All language subtitles for Noget om Emma_ Sæson 1 – 3. episode _ Se online her _ DRTV_da_Dansk

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:43,040 --> 00:02:46,280 Beholder hun det? 2 00:02:46,400 --> 00:02:47,800 Ja. 3 00:02:49,320 --> 00:02:53,120 Eller... det siger hun i hvert fald. 4 00:02:53,240 --> 00:02:55,080 Jeg ved det ikke. 5 00:02:58,560 --> 00:02:59,840 Er du okay? 6 00:03:03,960 --> 00:03:06,320 Jeg har set hende der Emma. 7 00:03:08,040 --> 00:03:13,360 - I det der hummerkostume? - Yes. Vi var ude at spise fisk. WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:900000,LOCAL:00:00:00.000 8 00:03:15,760 --> 00:03:16,680 Hvad? 9 00:03:16,800 --> 00:03:21,720 - Ikke noget. Jeg tænker bare. - Lad lige være med det. 10 00:03:21,840 --> 00:03:24,760 - Med at tænke. - Hvorfor bliver du sur? 11 00:03:24,880 --> 00:03:28,760 - Du dømmer mig. - Det med Sara er fucked. 12 00:03:28,880 --> 00:03:32,600 - Det har intet med Sara at gøre. - Jo, det har. 13 00:03:32,720 --> 00:03:38,000 Det er ikke et fucking rebound, fordi vi er gået fra hinanden. 14 00:03:45,160 --> 00:03:48,440 Det har ikke en skid med det at gøre. 15 00:03:56,640 --> 00:03:58,440 Hvad har du brug for? 16 00:04:00,240 --> 00:04:04,520 Jeg skal på date med Emma i aften - 17 00:04:04,640 --> 00:04:08,320 - så jeg vil gerne have et par nye bukser. 18 00:04:09,640 --> 00:04:11,440 Okay. WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:900000,LOCAL:00:00:00.000 19 00:04:13,200 --> 00:04:15,960 Ja. Nogle flotte nogle. 20 00:04:24,920 --> 00:04:28,400 - De klæder dig. - Er de for stramme? 21 00:04:28,520 --> 00:04:33,920 - Det synes jeg ikke. De passer. - Er de ikke lige lidt stramme? 22 00:04:34,040 --> 00:04:36,840 - Se her ved låret. - Ja. 23 00:04:36,960 --> 00:04:39,880 Lad være med at grine! Er de stramme? 24 00:04:40,000 --> 00:04:43,160 - Det synes jeg ikke, de er. - Ærligt? 25 00:04:43,280 --> 00:04:44,400 Jeg er ærlig. 26 00:04:46,480 --> 00:04:50,720 - Prøv nummeret større. - Hvorfor siger du det ikke bare? 27 00:04:50,840 --> 00:04:55,080 - Lad være med at grine. - Husk på, at de giver sig. 28 00:04:55,200 --> 00:05:00,760 Du skal lige... Ellers så prøv de andre og den her også. 29 00:05:00,880 --> 00:05:06,720 Jeg kan ikke gå i skjorte. Det er for dumt. Jeg ligner en ejendomsmægler. 30 00:05:06,840 --> 00:05:10,640 Du har fløjl på. Sådan. Slap af. WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:900000,LOCAL:00:00:00.000 31 00:05:10,760 --> 00:05:14,160 - Hvornår skal du mødes med hende? - I aften. 32 00:05:14,280 --> 00:05:18,960 - Hvad skal I? - Vi skal bare mødes et sted. 33 00:05:19,080 --> 00:05:22,800 Jeg tager en flaske vin med og ser, hvad der sker. 34 00:05:22,920 --> 00:05:26,520 Hun fik mig til at stjæle et salt og peber-sæt. 35 00:05:26,640 --> 00:05:32,800 - En kværn? - Nej, et lyserødt flamingosæt. 36 00:05:32,920 --> 00:05:34,320 Nå. Sjovt. 37 00:05:50,120 --> 00:05:51,640 Hvad? 38 00:05:51,760 --> 00:05:57,440 Har du fortalt, at du lige er kommet ud af et forhold? 39 00:05:57,560 --> 00:06:02,960 Jeg har jo kun lige mødt Emma. Vi er ved at lære hinanden at kende. 40 00:06:03,080 --> 00:06:07,000 Det bliver svært at fortælle, du skal have et barn. 41 00:06:07,120 --> 00:06:11,240 Er det ikke for tidligt at sige det nu? Det er det da! WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:900000,LOCAL:00:00:00.000 42 00:06:11,360 --> 00:06:16,520 - Jeg kan ikke sige det nu! - Du kan da så meget sige det nu. 43 00:06:16,640 --> 00:06:22,560 - Det er en rimelig væsentlig ting. - Tak for hjælpen. Tak for dine råd. 44 00:06:22,680 --> 00:06:27,440 - Jeg klarer den selv. - Problemet er, at det gør du ikke. 45 00:06:27,560 --> 00:06:30,920 Hold nu op! Hold nu op! Please! 46 00:06:31,040 --> 00:06:35,160 Kan vi ikke lade være med at tage den her snak nu? 47 00:06:38,600 --> 00:06:45,160 Jeg skal jo fortælle Emma: "Hej, vi har lige mødtes. Dejligt. 48 00:06:45,280 --> 00:06:50,760 Jeg skal i øvrigt være far, og jeg kan ikke finde ud af en skid." 49 00:06:52,760 --> 00:06:54,360 Hun skrider jo. 50 00:06:56,520 --> 00:07:00,040 Jeg skal bare have lidt tid og plads. WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:900000,LOCAL:00:00:00.000 51 00:07:28,920 --> 00:07:30,560 Hej, Vitus. 52 00:07:33,760 --> 00:07:37,720 - Hej. - Jeg tog nogle venner med. 53 00:07:39,120 --> 00:07:42,520 - Okay. - Hej. 54 00:07:42,640 --> 00:07:45,560 - Dav. Jesper. - Vitus. Hyggeligt. 55 00:07:45,680 --> 00:07:48,400 - Mike. - Vitus. Godt at se dig. 56 00:07:48,520 --> 00:07:53,680 - Dav. Jeg hedder Mille. - Vitus stadigvæk. 57 00:07:53,800 --> 00:07:57,560 - Hvad... - Du har taget vin med, kan jeg se. 58 00:07:58,680 --> 00:08:02,320 - Ja. Du kan drikke den, hvis du vil. - Lækkert. 59 00:08:02,440 --> 00:08:07,080 - Vi kan godt drikke noget mere. - Jeg vidste ikke, at I kom. 60 00:08:07,200 --> 00:08:12,200 - Det er bare en joke. Tak, mand. - Vi kan bare købe mere. WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:900000,LOCAL:00:00:00.000 61 00:08:12,320 --> 00:08:16,480 - Godt. - Hvad, har du ikke sagt...? 62 00:08:16,600 --> 00:08:21,560 - Nej. Vi skal til karaoke. - Skal I det? 63 00:08:21,680 --> 00:08:23,920 - Vi skal. - Altså sammen. 64 00:08:24,040 --> 00:08:27,040 Jeg skal ikke synge. Nej, nej, nej. 65 00:08:27,160 --> 00:08:31,560 - Jeg kommer ikke til at synge. - Selvfølgelig skal du det. 66 00:08:31,680 --> 00:08:37,080 Okay. Skal vi gå? Nu går vi. 67 00:08:37,200 --> 00:08:39,320 - Hej. - Hey, mand. 68 00:08:39,440 --> 00:08:44,040 - Vi skal lave sangria senere. - I skal ikke blande den op. 69 00:08:44,160 --> 00:08:46,640 Den er okay faktisk. WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:900000,LOCAL:00:00:00.000 70 00:09:11,400 --> 00:09:13,120 Hvad skal du synge? 71 00:09:13,240 --> 00:09:15,160 Jeg skal ikke synge. 72 00:09:15,280 --> 00:09:17,160 Vi kan synge sammen. 73 00:09:17,280 --> 00:09:19,960 Det er bedst, du synger alene. 74 00:09:24,240 --> 00:09:25,680 Hvad vil du synge? 75 00:09:25,800 --> 00:09:27,440 Det ved jeg ikke. 76 00:09:34,240 --> 00:09:38,400 - Hvor var I gode! Skål. - Skål! 77 00:09:38,520 --> 00:09:41,360 - Godt gået. - Tak. 78 00:09:41,480 --> 00:09:45,280 Det er dig om fem minutter. Be ready. 79 00:09:45,400 --> 00:09:48,640 - Er du klar? - Du behøver ikke at synge. 80 00:09:48,760 --> 00:09:53,080 - Hold nu kæft, Vitus. - Hun er sikkert bare nervøs. 81 00:09:53,200 --> 00:09:59,080 - Hvad har du lyst til at synge? - Du kan synge Snoop Dogg. 82 00:09:59,200 --> 00:10:05,080 - Eller Queen. - Det var en joke. Queen er svært. 83 00:10:05,200 --> 00:10:10,520 Måske noget Dolly Parton? Hvad med at I synger noget sammen? WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:900000,LOCAL:00:00:00.000 84 00:10:10,640 --> 00:10:12,600 Vitus vil ikke synge. 85 00:10:12,720 --> 00:10:15,560 - Hvorfor, Vitus? - Jeg har ikke lyst. 86 00:10:15,680 --> 00:10:19,720 Vi har lige været oppe. Folk er cool. 87 00:10:19,840 --> 00:10:23,840 - I så ikke så dumme ud. - Bare gå op og prøv det af. 88 00:10:23,960 --> 00:10:25,560 Tillykke med det. 89 00:10:25,680 --> 00:10:27,640 Jeg går op nu. 90 00:10:27,760 --> 00:10:33,040 Går du op nu? Fedt, mand. Here we go. 91 00:10:33,160 --> 00:10:35,760 Sig held og lykke. 92 00:10:46,480 --> 00:10:50,240 Hej. Jeg hedder Emma, og jeg skal synge: 93 00:10:50,360 --> 00:10:54,440 "Sitting on the Dock of the Bay". WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:900000,LOCAL:00:00:00.000 94 00:12:00,640 --> 00:12:03,240 Pis. Undskyld. Undskyld. WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:900000,LOCAL:00:00:00.000 95 00:12:35,560 --> 00:12:38,960 - Du lød godt, Vitus. - Emma var god. 96 00:12:39,080 --> 00:12:42,680 - I var gode sammen. - Ja, I var. 97 00:12:45,240 --> 00:12:47,480 Taxa. 98 00:12:47,600 --> 00:12:51,360 Jeg tror, Vitus og jeg bliver. Eller? 99 00:12:52,560 --> 00:12:54,120 Ja. WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:900000,LOCAL:00:00:00.000 100 00:13:13,080 --> 00:13:18,000 - Hvad var det, dine forældre lavede? - Seriøst? 101 00:13:18,120 --> 00:13:24,000 Okay. Min mor er tandlæge, og min far er chef i REMA 1000. 102 00:13:24,120 --> 00:13:29,160 Jeg har engang arbejdet i REMA i Nordvest. Hvad hedder din far? 103 00:13:29,280 --> 00:13:32,520 - Ove. - Så er det ikke min gamle chef. 104 00:13:32,640 --> 00:13:34,800 - Øv. - Øv, bøv. 105 00:13:36,280 --> 00:13:38,240 Hvad med dine forældre? 106 00:13:38,360 --> 00:13:42,160 Min far har været sporleder i DSB i 100 år. 107 00:13:42,280 --> 00:13:45,600 Nu har han sagt op og er pensionist. 108 00:13:48,880 --> 00:13:50,920 Må jeg godt kysse dig? WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:900000,LOCAL:00:00:00.000 109 00:14:23,840 --> 00:14:26,680 - Må jeg få en smøg? - Ja. 110 00:14:28,520 --> 00:14:30,000 Værsgo. 111 00:14:43,640 --> 00:14:46,960 Blast from the past. 112 00:14:47,080 --> 00:14:51,080 Hvad skal det betyde? 113 00:14:51,200 --> 00:14:53,080 Det ved jeg ikke. 114 00:14:58,040 --> 00:15:00,680 Skal vi gå videre? 115 00:15:00,800 --> 00:15:02,480 Det synes jeg. 116 00:15:04,680 --> 00:15:06,440 Hvis vi tager ligeud... 117 00:15:06,560 --> 00:15:09,800 Jeg tror faktisk, jeg tager hjem. 118 00:15:09,920 --> 00:15:12,200 Okay. WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:900000,LOCAL:00:00:00.000 119 00:15:12,320 --> 00:15:17,480 Jeg bor hos mine forældre, og der er lidt lang vej. 120 00:15:17,600 --> 00:15:20,040 Altså i Danmark. 121 00:15:20,160 --> 00:15:21,800 Det var hyggeligt. 122 00:15:21,920 --> 00:15:24,560 Tusind tak for i aften. 123 00:15:32,960 --> 00:15:34,560 Du synger godt! WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:900000,LOCAL:00:00:00.000 124 00:17:05,120 --> 00:17:07,120 Hallo? 125 00:17:07,240 --> 00:17:10,920 Hej. Sov du? WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:900000,LOCAL:00:00:00.000 126 00:17:11,040 --> 00:17:12,400 Hvad? 127 00:17:12,520 --> 00:17:14,160 Sov du? 128 00:17:16,320 --> 00:17:17,680 Ja. 129 00:17:17,800 --> 00:17:19,920 Nej. Nej, nej, den anden. 130 00:17:20,040 --> 00:17:22,360 Hallo? Ja, jeg er her. 131 00:17:22,480 --> 00:17:25,080 Hej. Jeg ringer bare - 132 00:17:25,200 --> 00:17:30,120 - fordi jeg har overført 1500 kroner til dig på MobilePay. 133 00:17:30,240 --> 00:17:31,400 Hvad har du? 134 00:17:31,520 --> 00:17:36,760 Jeg ved ikke, om du har set det. Mine forældre har sommerhus i Norge - 135 00:17:36,880 --> 00:17:42,760 - og jeg skal op til dem i morgen og ville høre, om du ville med. 136 00:17:44,680 --> 00:17:48,040 Måske du lige skulle sove på det. 137 00:17:48,160 --> 00:17:53,280 Jeg behøver ikke sove på det. Jeg er vågen nu og har tænkt over det. 138 00:17:53,400 --> 00:17:58,840 Jeg havde tænkt mig at spørge dig tidligere, men det skete bare ikke. 139 00:17:58,960 --> 00:18:01,680 Så jeg gør det nu. Ses vi i morgen? 140 00:18:01,800 --> 00:18:03,360 Vi ses i morgen. 141 00:18:03,480 --> 00:18:05,360 Okay. Hej, hej. WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:900000,LOCAL:00:00:00.000 142 00:18:34,480 --> 00:18:36,560 Danske tekster: Mikkel Holst Dansk Video Tekst 11644

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.