Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:32,726 --> 00:01:34,324
- Morning.
- Morning.
2
00:01:34,464 --> 00:01:35,964
Hi, there.
3
00:02:21,700 --> 00:02:23,079
Hello?
4
00:02:23,127 --> 00:02:24,721
Anika, Grady.
5
00:02:25,974 --> 00:02:27,350
Where's Mahesh?
6
00:02:27,434 --> 00:02:29,410
He's supposed to be here by now.
7
00:02:29,694 --> 00:02:31,270
His car's here.
8
00:02:31,577 --> 00:02:33,447
I'll check the summer house.
9
00:03:06,008 --> 00:03:08,288
Aluminum, that's fine, I know that one.
10
00:03:08,629 --> 00:03:09,962
Tin, tin's fine.
11
00:03:11,067 --> 00:03:12,342
Gold.
12
00:03:14,627 --> 00:03:15,642
Oh!
13
00:03:15,667 --> 00:03:16,744
Hey, you, give me back my gold!
14
00:03:17,977 --> 00:03:19,777
Oh no, not you, Mrs. Willis, it's...
15
00:03:21,005 --> 00:03:22,782
Hey, you, give me back my gold.
16
00:03:43,824 --> 00:03:45,304
When was the Ponte Vechhio built?
17
00:03:45,404 --> 00:03:49,604
It first appeared in a
document in 996... ad.
18
00:03:49,647 --> 00:03:50,746
Come on, come on, Leo.
19
00:03:50,771 --> 00:03:52,120
Details, details.
20
00:03:52,654 --> 00:03:53,877
One more.
21
00:03:54,427 --> 00:03:55,986
How small is an atom?
22
00:03:56,081 --> 00:03:58,430
- Very.
- Leo, how small?
23
00:03:58,431 --> 00:03:59,710
Really rather titchy.
24
00:03:59,711 --> 00:04:01,501
- What are you playing at?
- Can we just go?
25
00:04:01,502 --> 00:04:03,360
No, every second counts.
26
00:04:03,361 --> 00:04:04,766
How small is an atom?
27
00:04:04,819 --> 00:04:08,379
.00000001 of a millimeter in diameter.
28
00:04:08,404 --> 00:04:09,604
Okay.
29
00:04:10,168 --> 00:04:12,358
We can do some more on a walk.
30
00:04:12,431 --> 00:04:13,831
Time to make your mom proud.
31
00:04:21,821 --> 00:04:23,987
Victim: Mahesh Sidana.
32
00:04:24,757 --> 00:04:26,023
Head of the local school.
33
00:04:26,093 --> 00:04:27,563
The wife found the body.
34
00:04:27,638 --> 00:04:29,811
He'd been collecting butterflies.
35
00:04:32,081 --> 00:04:33,632
Circulus?
36
00:04:33,841 --> 00:04:35,876
It's an IQ society.
37
00:04:35,944 --> 00:04:38,762
A membership club for people
of high intelligence.
38
00:04:38,831 --> 00:04:40,739
It was founded here in the village.
39
00:04:40,834 --> 00:04:43,643
They use the school during the holidays.
40
00:04:43,691 --> 00:04:45,348
Maybe we should join, sir.
41
00:04:45,470 --> 00:04:47,349
I'm a bit of a legend at pop quizzes.
42
00:04:47,411 --> 00:04:48,752
Unbeatable.
43
00:04:48,871 --> 00:04:50,079
Really?
44
00:04:50,651 --> 00:04:53,230
Circulus exams are a
little more demanding
45
00:04:53,255 --> 00:04:54,756
than a pop quiz, Winter.
46
00:04:55,488 --> 00:04:56,682
Ah.
47
00:05:00,498 --> 00:05:01,747
Well, that's odd.
48
00:05:01,821 --> 00:05:03,604
Someone's lost a butterfly.
49
00:05:04,307 --> 00:05:05,776
Stunning.
50
00:05:06,351 --> 00:05:09,351
I think you'll find the butterfly's
quite attractive, too.
51
00:05:13,210 --> 00:05:14,337
Hey, you two.
52
00:05:14,517 --> 00:05:15,551
All set?
53
00:05:15,576 --> 00:05:16,770
I think so.
54
00:05:17,486 --> 00:05:20,170
You know it's a waste
of time, don't you?
55
00:05:20,291 --> 00:05:23,681
There are those who thought...
who think differently.
56
00:05:24,507 --> 00:05:25,871
Of course, sir.
57
00:05:27,071 --> 00:05:28,314
Test me.
58
00:05:32,520 --> 00:05:34,295
Latin name for small coppers.
59
00:05:34,337 --> 00:05:35,743
Lycaena phlaeas.
60
00:05:35,789 --> 00:05:36,989
And one.
61
00:05:37,409 --> 00:05:39,174
Bye!
62
00:05:39,237 --> 00:05:42,384
Mary's virgin explanation made
63
00:05:42,409 --> 00:05:45,500
Joseph suspect upstairs neighbors.
64
00:05:45,525 --> 00:05:46,676
And why wouldn't they?
65
00:05:46,677 --> 00:05:48,510
Hi... Oh.
66
00:05:50,171 --> 00:05:51,600
You're studying the exam again?
67
00:05:51,652 --> 00:05:53,490
Eddie, will you never learn?
68
00:05:53,559 --> 00:05:55,445
I just did, I have learned.
69
00:05:55,541 --> 00:05:57,400
I've learned so much my
head's gonna explode.
70
00:06:06,821 --> 00:06:10,299
Who in their right mind chooses
to be surrounded by death?
71
00:06:12,167 --> 00:06:14,550
What about Mr. Sidana?
72
00:06:15,691 --> 00:06:17,118
Popped his clogs.
73
00:06:17,994 --> 00:06:19,373
Any idea how he popped them?
74
00:06:19,487 --> 00:06:21,086
An earth auger drill bit powered
75
00:06:21,111 --> 00:06:22,384
through the pericardial cavity
76
00:06:22,409 --> 00:06:24,355
might have had something to do with it.
77
00:06:24,737 --> 00:06:26,226
Pre-porridge.
78
00:06:26,251 --> 00:06:27,960
Paint's still slightly tacky.
79
00:06:28,231 --> 00:06:30,439
Painted pre-porridge presumably.
80
00:06:30,601 --> 00:06:32,463
There's no sign of forced entry.
81
00:06:32,787 --> 00:06:34,696
So, either the doors were unlocked
82
00:06:34,721 --> 00:06:36,556
or the killer had a key.
83
00:06:36,627 --> 00:06:37,716
Signs of a struggle.
84
00:06:37,741 --> 00:06:39,410
This might've been useful.
85
00:06:39,690 --> 00:06:41,219
Ethyl acetate.
86
00:06:41,441 --> 00:06:42,940
He was asphyxiated.
87
00:06:43,181 --> 00:06:44,936
It's used in killing jars.
88
00:06:45,057 --> 00:06:46,736
That's what you keep butterflies in.
89
00:06:46,761 --> 00:06:48,770
You douse a bit cotton ball
and drop it in there, too.
90
00:06:48,771 --> 00:06:50,030
It kills without marking.
91
00:06:50,031 --> 00:06:51,947
I had no idea you were an expert.
92
00:06:52,141 --> 00:06:53,720
Did it in Biology.
93
00:06:53,721 --> 00:06:55,503
See, it's not just pop quizzes.
94
00:06:56,041 --> 00:06:57,510
Should we call it one-nil to me?
95
00:06:58,615 --> 00:07:00,190
We did the one
where you take a dead frog,
96
00:07:00,191 --> 00:07:02,281
stick electrodes in it
and make his legs kick.
97
00:07:04,301 --> 00:07:07,060
Weird things, butterflies,
according to my fella.
98
00:07:07,085 --> 00:07:09,168
Nature's proof of reincarnation.
99
00:07:13,751 --> 00:07:16,634
Why kill someone in the
manner of a caught butterfly?
100
00:07:18,251 --> 00:07:20,436
Notice any thing in particular?
101
00:07:20,516 --> 00:07:24,369
The black edging, copper orange wings.
102
00:07:25,421 --> 00:07:27,171
It's the butterfly from the poster.
103
00:07:28,817 --> 00:07:30,640
A Small Copper, I believe.
104
00:07:32,671 --> 00:07:33,925
One-all?
105
00:07:54,691 --> 00:07:56,644
Welcome to Circulus.
106
00:07:56,741 --> 00:07:59,764
In this, our 20th anniversary year.
107
00:07:59,821 --> 00:08:02,811
In which time our community has come far
108
00:08:02,874 --> 00:08:05,873
and you are all welcome to join us.
109
00:08:05,981 --> 00:08:07,505
Or try to.
110
00:08:09,911 --> 00:08:11,618
General knowledge today,
111
00:08:11,691 --> 00:08:15,505
mathematics and lateral
thinking tomorrow.
112
00:08:16,914 --> 00:08:19,693
Mahesh went collecting in the meadows
113
00:08:19,881 --> 00:08:23,434
and... I was at an editorial meeting.
114
00:08:24,281 --> 00:08:26,145
I edit the local newspaper.
115
00:08:27,881 --> 00:08:29,634
We have an office in Newton Magna.
116
00:08:30,541 --> 00:08:32,104
So what brought you home?
117
00:08:33,051 --> 00:08:34,940
Grady Palmerston rang,
he said that Mahesh
118
00:08:34,965 --> 00:08:36,515
hadn't turned up to invigilate.
119
00:08:37,491 --> 00:08:40,613
Tell me, would your summer
house normally be locked?
120
00:08:40,641 --> 00:08:41,820
Absolutely.
121
00:08:41,847 --> 00:08:43,766
He kept the key with him at all times.
122
00:08:43,791 --> 00:08:45,033
Is there a spare?
123
00:08:45,577 --> 00:08:47,506
At school in his desk, I think.
124
00:08:47,531 --> 00:08:49,470
Your husband wasn't the
only person interested
125
00:08:49,471 --> 00:08:50,970
in butterflies.
126
00:08:50,971 --> 00:08:52,900
We saw a young woman in the village.
127
00:08:52,901 --> 00:08:54,510
Penny Kingdom.
128
00:08:54,511 --> 00:08:56,100
Biology teacher.
129
00:08:56,101 --> 00:08:57,730
She runs a lepidoptery group.
130
00:08:57,731 --> 00:08:59,514
Was your husband a part of that?
131
00:08:59,539 --> 00:09:00,874
No.
132
00:09:00,910 --> 00:09:02,663
He kept his hobby to himself.
133
00:09:06,451 --> 00:09:08,780
Oh, someone shoved them
through the letterbox.
134
00:09:08,781 --> 00:09:09,980
Any idea who?
135
00:09:09,981 --> 00:09:11,380
No.
136
00:09:11,381 --> 00:09:13,360
There has been a campaign.
137
00:09:13,361 --> 00:09:17,429
I guess nobody likes a club who
won't have them as a member.
138
00:09:17,564 --> 00:09:19,225
Was your husband a member?
139
00:09:19,250 --> 00:09:21,333
Yes, a founding member.
140
00:09:24,411 --> 00:09:28,414
So, if this campaign escalated,
141
00:09:29,681 --> 00:09:31,721
your husband might have been a target.
142
00:09:35,423 --> 00:09:37,077
A lot of mint in that room, strange,
143
00:09:37,102 --> 00:09:38,451
- don't you think?
- Not really.
144
00:09:38,452 --> 00:09:40,190
Her husband who was
obsessed with butterflies
145
00:09:40,191 --> 00:09:42,010
but kept his collection
in the summer house.
146
00:09:42,011 --> 00:09:43,690
Mint repels insects.
147
00:09:43,691 --> 00:09:47,480
She's not a fan of insects
or maybe her husband.
148
00:09:47,481 --> 00:09:49,240
Very good, two-one.
149
00:09:49,241 --> 00:09:51,000
We'll need background checks on Mrs.
Sidana
150
00:09:51,001 --> 00:09:53,570
and look into the butterfly
group and Circulus.
151
00:09:53,571 --> 00:09:54,900
I'll take the lepidopterous.
152
00:09:54,901 --> 00:09:56,325
I thought you might.
153
00:10:11,046 --> 00:10:12,454
Local heads.
154
00:10:13,284 --> 00:10:14,553
Who will you get to replace Mahesh?
155
00:10:14,578 --> 00:10:16,157
If I knew that I wouldn't
156
00:10:16,221 --> 00:10:18,030
have asked for the list, Celeste.
157
00:10:18,031 --> 00:10:20,590
Find Luke, it's time he
pulled his finger out.
158
00:10:20,643 --> 00:10:22,499
I'm meant to be at work.
159
00:10:22,621 --> 00:10:24,904
I'm not going to sack you, am I?
160
00:10:34,701 --> 00:10:36,500
- Morning.
- Morning, Luke.
161
00:10:36,591 --> 00:10:37,754
Pint of Grace Ale?
162
00:11:03,841 --> 00:11:06,119
Quite a detective finding me here.
163
00:11:06,211 --> 00:11:07,611
Your directions were good.
164
00:11:11,941 --> 00:11:13,531
Sorry to hear about Mahesh.
165
00:11:14,370 --> 00:11:17,366
Anika told Grady, Grady told his wife,
166
00:11:17,391 --> 00:11:20,291
and Grady and Celeste told the world.
167
00:11:20,381 --> 00:11:22,280
Mr. Sidana was your boss, wasn't he?
168
00:11:22,305 --> 00:11:24,905
I gather he wasn't a member
of your butterfly group?
169
00:11:25,971 --> 00:11:28,979
He liked to trap, kill
and pin butterflies.
170
00:11:29,171 --> 00:11:31,480
We believed butterflies are
better alive than dead.
171
00:11:31,481 --> 00:11:32,789
I gather some are missing.
172
00:11:33,101 --> 00:11:35,212
Yeah, some Small Coppers.
173
00:11:35,507 --> 00:11:36,816
They normally thrive I this area,
174
00:11:36,841 --> 00:11:38,679
but this year none, not one.
175
00:11:38,781 --> 00:11:41,959
I think someone's poisoning
the land with pesticides.
176
00:11:42,077 --> 00:11:43,876
And why would someone do that?
177
00:11:43,951 --> 00:11:45,340
Because people in Little Crosby
178
00:11:45,341 --> 00:11:46,780
don't care about the environment.
179
00:11:46,781 --> 00:11:48,704
They're only interested
in someones like you.
180
00:11:48,801 --> 00:11:50,513
Not a fan of Circulus, then?
181
00:11:50,514 --> 00:11:52,033
It's everything I hate.
182
00:11:52,231 --> 00:11:54,140
What it represents.
183
00:11:54,141 --> 00:11:58,190
It's divisive, it's aloof,
it's a clique, it's a cult.
184
00:11:58,191 --> 00:11:59,554
Yeah, but apart from that.
185
00:12:01,547 --> 00:12:03,476
You wouldn't happen to know anything
186
00:12:03,511 --> 00:12:05,994
about anti-Circulus leaflets, would you?
187
00:12:07,231 --> 00:12:08,966
Who else was a member of
your butterfly group?
188
00:12:08,991 --> 00:12:10,456
You said we.
189
00:12:10,551 --> 00:12:12,510
Me and Luke Fawcett, mainly.
190
00:12:12,511 --> 00:12:13,711
He's an English teacher.
191
00:12:14,389 --> 00:12:15,661
Well, was.
192
00:12:16,264 --> 00:12:18,076
He lives in a caravan
in the next meadow.
193
00:12:18,231 --> 00:12:19,522
Was?
194
00:12:19,597 --> 00:12:21,149
Oh, he was sacked last year.
195
00:12:21,251 --> 00:12:22,529
Who by?
196
00:12:23,022 --> 00:12:24,114
Mahesh.
197
00:12:38,609 --> 00:12:39,837
Luke!
198
00:12:40,494 --> 00:12:42,411
Luke, are you in there?
199
00:12:45,843 --> 00:12:47,308
Luke!
200
00:13:31,221 --> 00:13:32,990
I'm looking for Grady Palmerston.
201
00:13:32,991 --> 00:13:34,427
Detective Chief Inspector Barnaby.
202
00:13:34,461 --> 00:13:35,670
I'm Palmerston.
203
00:13:35,744 --> 00:13:37,147
About Mahesh?
204
00:13:37,198 --> 00:13:40,067
Perhaps we can talk outside.
205
00:13:40,181 --> 00:13:42,437
I have an exam to invigilate.
206
00:13:42,777 --> 00:13:45,736
I have a murder investigation to pursue.
207
00:13:45,811 --> 00:13:48,771
The word invigilate comes from vigilare,
208
00:13:48,880 --> 00:13:50,949
to watch over.
209
00:13:51,051 --> 00:13:53,004
I can't do that from outside.
210
00:13:53,853 --> 00:13:55,322
Of course.
211
00:13:55,391 --> 00:13:56,404
Silly me.
212
00:13:57,461 --> 00:13:59,636
I'll just have to stop the exam, then.
213
00:14:04,407 --> 00:14:05,620
Do you have any idea why someone might
214
00:14:05,644 --> 00:14:07,465
want to kill Mr. Sidana?
215
00:14:07,801 --> 00:14:09,040
Nope.
216
00:14:09,041 --> 00:14:12,050
Mahesh was too ineffectual
to have enemies.
217
00:14:12,051 --> 00:14:14,100
Perhaps he wasn't the ultimate target.
218
00:14:14,101 --> 00:14:15,860
I've seen the leaflets.
219
00:14:15,861 --> 00:14:17,080
Oh, ignorant nonsense.
220
00:14:17,081 --> 00:14:20,220
We're the perfect meritocracy
with a global membership.
221
00:14:20,221 --> 00:14:22,510
The people who wish us to
fail are barely capable
222
00:14:22,511 --> 00:14:25,990
of committing pen to
paper, let alone murder.
223
00:14:25,991 --> 00:14:27,930
You see murder as a
feat of intelligence,
224
00:14:27,931 --> 00:14:29,140
- do you, Mr. Palmerston?
- I see this one
225
00:14:29,141 --> 00:14:30,486
as irrelevant.
226
00:14:31,457 --> 00:14:33,916
I should look closer
to home if I were you.
227
00:14:34,011 --> 00:14:35,154
Would you now?
228
00:14:35,581 --> 00:14:36,681
Why?
229
00:14:36,682 --> 00:14:37,940
I own the Courier.
230
00:14:37,941 --> 00:14:40,791
I brought Anika out of
premature retirement
231
00:14:40,931 --> 00:14:44,174
Mahesh was... spitting about it.
232
00:14:45,201 --> 00:14:48,195
Preferred his wife at home cooking.
233
00:14:48,428 --> 00:14:51,370
Are you suggesting Anika
Sidana killed her husband?
234
00:14:51,371 --> 00:14:56,095
I'm saying Mahesh was dull
enough to drive anyone crazy.
235
00:14:56,221 --> 00:14:58,970
A minute ago he was too
ineffectual to have enemies.
236
00:15:00,181 --> 00:15:01,420
Are we done?
237
00:15:01,421 --> 00:15:04,562
There was a man pacing
nervously outside.
238
00:15:05,072 --> 00:15:06,500
That'll be Carlton.
239
00:15:08,611 --> 00:15:09,935
Leo's father.
240
00:15:17,581 --> 00:15:20,080
Miss Kingdom didn't see
eye-to-eye with the victim,
241
00:15:20,081 --> 00:15:22,050
neither did English
teacher Luke Fawcett.
242
00:15:22,051 --> 00:15:23,860
According to Penny, he was sacked
243
00:15:23,861 --> 00:15:26,789
and now lives in a caravan
close to Troy Vale.
244
00:15:26,991 --> 00:15:29,891
Where the victim went butterfly
collecting this morning.
245
00:15:30,881 --> 00:15:31,881
Penny?
246
00:15:33,001 --> 00:15:35,654
We should have a word with Mr.
Fawcett, but first
247
00:15:35,731 --> 00:15:38,524
I want to find the spare
summer house key.
248
00:15:39,531 --> 00:15:43,313
If you can crack this code to Mr.
Sidana's office.
249
00:15:43,381 --> 00:15:45,261
Seeing as you're the clever one.
250
00:15:45,406 --> 00:15:46,406
Well.
251
00:16:02,714 --> 00:16:04,210
May I?
252
00:16:04,378 --> 00:16:05,633
Go ahead.
253
00:16:06,912 --> 00:16:10,367
1-8-3-2.
254
00:16:12,422 --> 00:16:13,782
Oh.
255
00:16:13,807 --> 00:16:14,937
Two-two.
256
00:16:25,080 --> 00:16:26,623
Window's been broken in.
257
00:16:32,865 --> 00:16:35,448
And there's no sign of a key.
258
00:16:38,725 --> 00:16:40,720
Luke, Grady needs you.
259
00:16:40,745 --> 00:16:42,358
Mahesh has been killed.
260
00:16:43,167 --> 00:16:45,516
Well why does that mean
that Grady needs me?
261
00:16:45,541 --> 00:16:46,945
He's got you.
262
00:16:47,177 --> 00:16:49,550
But, you're a member, I'm not.
263
00:16:49,575 --> 00:16:51,058
Right, there is that.
264
00:16:53,074 --> 00:16:54,544
I'm a bit busy.
265
00:17:01,014 --> 00:17:03,376
And if you are planning
a barbecue this weekend
266
00:17:03,401 --> 00:17:05,867
I would hold fire for awhile.
267
00:17:05,892 --> 00:17:06,928
The whole of the region
268
00:17:06,952 --> 00:17:09,454
will be covered in cloud for
the next couple of days.
269
00:17:09,661 --> 00:17:11,310
Same go...
270
00:17:51,494 --> 00:17:53,374
Anyone here?
271
00:17:53,460 --> 00:17:54,635
Hello?
272
00:18:03,963 --> 00:18:05,019
Ginny?
273
00:18:05,044 --> 00:18:07,074
Carlton, where are you?
274
00:18:07,177 --> 00:18:08,500
School.
275
00:18:08,984 --> 00:18:10,883
It's Leo's first exam.
276
00:18:10,991 --> 00:18:12,944
Well, you're meant to be here!
277
00:18:15,281 --> 00:18:18,506
Nothing good ever came out of Circulus.
278
00:18:20,709 --> 00:18:22,312
It went really good actually.
279
00:18:24,581 --> 00:18:25,744
How did it go?
280
00:18:25,809 --> 00:18:27,021
Did you answer every question?
281
00:18:27,096 --> 00:18:29,030
- It was fine, yeah.
- What came up?
282
00:18:29,507 --> 00:18:31,546
Science, maps and hurricanes.
283
00:18:31,571 --> 00:18:32,930
Yes!
284
00:18:32,955 --> 00:18:34,115
Come on, now, home.
285
00:18:35,071 --> 00:18:36,071
Excuse me?
286
00:18:36,781 --> 00:18:40,354
Do you won the Nobel Prize
for literature in 1907?
287
00:18:41,552 --> 00:18:42,813
Birgitte?
288
00:18:42,901 --> 00:18:44,568
No, I don't think it was me.
289
00:18:44,671 --> 00:18:46,271
I thought maybe Rudyard Kipling.
290
00:18:47,026 --> 00:18:48,574
Hey, Winter, Birgitte Poulsen.
291
00:18:48,599 --> 00:18:50,590
From the Copenhagen
Police, I've heard a lot.
292
00:18:50,591 --> 00:18:52,730
- Nice to meet you.
- I'm flattered.
293
00:18:52,803 --> 00:18:54,803
But why are you here in Midsomer?
294
00:18:54,931 --> 00:18:57,104
To join Circulus, of course.
295
00:19:42,000 --> 00:19:43,432
- Thank you.
- What about Luke?
296
00:19:43,433 --> 00:19:44,501
- I... Well,
- What?
297
00:19:44,526 --> 00:19:46,456
I looked for him and
he wasn't at the caravan.
298
00:19:46,457 --> 00:19:47,775
I did eventually find him in the pub.
299
00:19:47,800 --> 00:19:49,420
- In the pub?
- Yes.
300
00:19:49,637 --> 00:19:52,116
Why didn't you get him out of there?
301
00:19:52,157 --> 00:19:54,313
I know about Circulus from my father.
302
00:19:54,347 --> 00:19:56,366
I thought I might give it a go.
303
00:19:56,407 --> 00:19:58,816
You should've let me know,
you could've stayed with us.
304
00:19:58,817 --> 00:20:01,576
I rather like the sound of
Eddie's Bed and Breakfast
305
00:20:01,577 --> 00:20:04,408
and I didn't want to impose,
you are a busy man.
306
00:20:04,527 --> 00:20:06,582
Has someone else been poisoned?
307
00:20:06,833 --> 00:20:08,938
Mahesh Sidana perhaps?
308
00:20:09,127 --> 00:20:12,418
On the exam documentation he
was named as invigilator,
309
00:20:12,567 --> 00:20:15,130
and yet Mr. Palmerson stood in for him.
310
00:20:15,647 --> 00:20:18,815
Inspector Poulsen is a
very find detective.
311
00:20:19,107 --> 00:20:20,786
Very fine, indeed.
312
00:20:20,787 --> 00:20:22,036
John couldn't stop talking about you
313
00:20:22,037 --> 00:20:23,296
when he came back from Copenhagen.
314
00:20:23,297 --> 00:20:24,247
Sarah.
315
00:20:24,248 --> 00:20:25,576
My wife.
316
00:20:25,577 --> 00:20:26,577
My pleasure.
317
00:20:27,373 --> 00:20:29,442
So this is a family affair, is it?
318
00:20:29,467 --> 00:20:31,076
I didn't think it was, no.
319
00:20:31,077 --> 00:20:32,566
Grady Palmerston rang, he needs someone
320
00:20:32,567 --> 00:20:34,026
to invigilate a mark.
321
00:20:34,027 --> 00:20:36,021
Apparently someone killed Mahesh Sidana.
322
00:20:37,868 --> 00:20:38,902
I can't stop,
323
00:20:38,927 --> 00:20:39,936
come for dinner tonight?
324
00:20:39,961 --> 00:20:42,500
- You, too, Jamie. Eight o'clock.
- Great.
325
00:20:42,501 --> 00:20:43,546
- Lovely.
- Lovely.
326
00:20:43,547 --> 00:20:44,646
Super. See you later.
327
00:20:44,647 --> 00:20:45,864
See ya.
328
00:20:47,657 --> 00:20:50,777
Yeah... see you.
329
00:20:54,733 --> 00:20:56,097
What's going on?
330
00:20:57,351 --> 00:20:59,400
I have absolutely no idea.
331
00:21:00,827 --> 00:21:03,081
- We have to speak with Luke Fawcett.
- Mhm.
332
00:21:03,106 --> 00:21:05,046
I gather he's in the pub.
333
00:21:05,113 --> 00:21:06,426
Three-two.
334
00:22:15,721 --> 00:22:17,276
Okay, thank you.
335
00:22:17,350 --> 00:22:18,741
Forensics have found a partial
336
00:22:18,766 --> 00:22:20,197
fingerprint on the broken window.
337
00:22:20,198 --> 00:22:22,534
Tech team have emailed through
Anika's phone records.
338
00:22:22,617 --> 00:22:23,884
They seem to stack up.
339
00:22:23,925 --> 00:22:25,298
Oh.
340
00:22:29,757 --> 00:22:32,516
Mr. Fawcett, DCI Barnaby, DS Winter.
341
00:22:32,617 --> 00:22:35,049
Where were you first thing this morning?
342
00:22:35,166 --> 00:22:38,965
Um, um, the caravan and then here.
343
00:22:39,027 --> 00:22:40,506
Is this about Mahesh?
344
00:22:40,507 --> 00:22:41,606
Did you see him this morning.
345
00:22:41,607 --> 00:22:43,915
Yes, first thing, about sevenish.
346
00:22:44,053 --> 00:22:45,942
We didn't chat.
347
00:22:45,997 --> 00:22:47,426
Fellow butterfly enthusiasts,
348
00:22:47,451 --> 00:22:50,104
fellow teachers, I woulda thought
you had a lot in common.
349
00:22:50,335 --> 00:22:52,823
I'm sure you know our history.
350
00:22:53,057 --> 00:22:54,607
Otherwise you wouldn't be here.
351
00:22:55,757 --> 00:22:57,285
Why did he sack you?
352
00:22:58,467 --> 00:23:01,159
Because he was a slave to
the national curriculum.
353
00:23:01,237 --> 00:23:04,686
I believe in freedom of expression
and not limiting peoples
354
00:23:04,719 --> 00:23:06,906
to pedantic rules and
out-modish principles.
355
00:23:06,931 --> 00:23:08,729
You seem to get on okay here.
356
00:23:11,443 --> 00:23:14,092
Yes, well... times change.
357
00:23:14,117 --> 00:23:16,871
Can't be easy losing your job.
358
00:23:16,940 --> 00:23:18,629
I've never been happier.
359
00:23:18,697 --> 00:23:20,044
No, I should thank him.
360
00:23:20,697 --> 00:23:22,937
Did you see anyone else this morning?
361
00:23:23,231 --> 00:23:25,109
Only the woman following Mahesh.
362
00:23:26,087 --> 00:23:28,244
- Who was?
- I've no idea.
363
00:23:28,363 --> 00:23:29,862
I've never seen her before.
364
00:23:29,887 --> 00:23:34,644
About 40... blondish hair...
long green coat.
365
00:23:44,740 --> 00:23:47,073
Someone's snooping around.
366
00:23:48,649 --> 00:23:50,335
And you're meant to be here!
367
00:23:50,683 --> 00:23:51,802
I have to focus on Leo.
368
00:23:52,147 --> 00:23:54,247
The boy, he needs air.
369
00:23:54,389 --> 00:23:55,668
Not Circulus.
370
00:23:55,764 --> 00:23:57,471
Noticeably our money.
371
00:23:57,597 --> 00:23:59,204
Grady's being a pain.
372
00:24:00,734 --> 00:24:02,257
Could I get an advance?
373
00:24:02,497 --> 00:24:05,417
I may be old, but do I look stupid?
374
00:24:05,477 --> 00:24:06,890
You'd be doing me a favor.
375
00:24:07,007 --> 00:24:09,810
Giving you a job was doing you a favor.
376
00:24:46,087 --> 00:24:47,802
Oh, Eddie!
377
00:24:48,375 --> 00:24:52,512
Is it possible I can have
a cup of tea, please?
378
00:24:52,623 --> 00:24:53,762
Course.
379
00:24:53,787 --> 00:24:55,647
- Follow me.
- Yes.
380
00:24:57,343 --> 00:24:58,815
How did you find the general knowledge?
381
00:24:58,857 --> 00:25:01,020
Oh, so-so, and you?
382
00:25:01,264 --> 00:25:02,648
It was tough.
383
00:25:03,557 --> 00:25:05,584
I really need to shine tomorrow.
384
00:25:07,967 --> 00:25:10,163
Although math has never
been my strong suit.
385
00:25:10,265 --> 00:25:12,575
Well, and neither has lateral thinking.
386
00:25:12,697 --> 00:25:15,205
I mean, how are you supposed
to prepare for that?
387
00:25:15,457 --> 00:25:16,632
Practice.
388
00:25:17,297 --> 00:25:21,509
Listen, you're in a room and
there are two ways out.
389
00:25:21,647 --> 00:25:25,756
One is engulfed in flames, the
other one is full of lions
390
00:25:25,809 --> 00:25:27,402
that haven't eaten for two months.
391
00:25:27,427 --> 00:25:29,040
Which way do you go?
392
00:25:29,264 --> 00:25:31,033
- Engulfed in flames.
- Yes.
393
00:25:31,114 --> 00:25:32,178
Oh, that's not good, is it?
394
00:25:32,226 --> 00:25:33,399
No.
395
00:25:33,427 --> 00:25:35,730
Mind... Neither are hungry lions.
396
00:25:37,953 --> 00:25:40,282
I know, is there a trap door?
397
00:25:40,307 --> 00:25:41,470
Oh, I'm afraid not.
398
00:25:43,947 --> 00:25:45,147
I give up.
399
00:25:45,172 --> 00:25:47,158
You go towards the lions
400
00:25:47,611 --> 00:25:50,035
because if they haven't
eaten for two months,
401
00:25:50,318 --> 00:25:51,839
they're already dead.
402
00:25:51,927 --> 00:25:56,360
Oh, that is good, that is very good.
403
00:25:58,277 --> 00:26:01,805
And if you don't get in,
you might try a bribe.
404
00:26:02,218 --> 00:26:04,738
From what I've heard, it
wouldn't be the first.
405
00:26:05,437 --> 00:26:08,346
Yeah, I have heard that some people pay
406
00:26:08,371 --> 00:26:10,757
for advanced knowledge of the questions.
407
00:26:10,957 --> 00:26:12,418
Who did you hear this from?
408
00:26:12,494 --> 00:26:14,223
Mostly people who didn't get in.
409
00:26:14,350 --> 00:26:15,421
Oh.
410
00:26:24,653 --> 00:26:26,532
Uh, how can I help, officers?
411
00:26:26,557 --> 00:26:29,006
Actually, it's one of your
guests we want to see.
412
00:26:29,033 --> 00:26:30,203
Miss Poulsen.
413
00:26:32,390 --> 00:26:34,339
We need to ask some questions.
414
00:26:34,427 --> 00:26:35,530
Am I suspect?
415
00:26:36,687 --> 00:26:37,937
How exciting.
416
00:26:38,717 --> 00:26:40,903
Is this about butterflies?
417
00:26:41,057 --> 00:26:43,076
When I was out this morning
418
00:26:43,101 --> 00:26:45,405
I saw Mahesh Sidana collecting them,
419
00:26:45,430 --> 00:26:47,798
and just now I've seen
that Eddie here...
420
00:26:48,252 --> 00:26:50,429
has a room full of books about them.
421
00:26:51,986 --> 00:26:54,805
Perhaps you'd like to
have a word with Mister...
422
00:26:54,867 --> 00:26:56,396
Rowbotham.
423
00:26:56,873 --> 00:26:58,269
With a thhh.
424
00:27:07,896 --> 00:27:08,943
Butterflies.
425
00:27:09,430 --> 00:27:10,729
It's a hobby of mine.
426
00:27:11,277 --> 00:27:12,974
Which one's your favorite?
427
00:27:13,257 --> 00:27:14,760
- Me?
- Yeah.
428
00:27:15,107 --> 00:27:17,160
I like the blue ones.
429
00:27:18,467 --> 00:27:21,984
Like the Marsh Fritillary?
430
00:27:22,110 --> 00:27:23,120
Absolutely.
431
00:27:23,121 --> 00:27:24,456
Yeah, I love that one.
432
00:27:24,457 --> 00:27:27,206
Golden brown on a black background
433
00:27:27,207 --> 00:27:29,336
with a hint of yellow on the underside.
434
00:27:29,337 --> 00:27:32,430
But um, nothing blue.
435
00:27:34,425 --> 00:27:35,837
Not even when it's cold?
436
00:27:36,947 --> 00:27:38,380
Not even when it's cold.
437
00:27:39,756 --> 00:27:41,915
Look, I'm new to it, all right?
438
00:27:41,957 --> 00:27:44,925
I wanted to join the local
lebi-what's-it group.
439
00:27:44,987 --> 00:27:46,496
Oh, I was trying to swaddle by just...
440
00:27:46,552 --> 00:27:48,472
How well did you know Mr. Sidana?
441
00:27:48,567 --> 00:27:50,446
Well, not very.
442
00:27:50,613 --> 00:27:51,650
Not really at all.
443
00:27:51,675 --> 00:27:55,563
I just run my B and B and do a
bit of cabbing on the side.
444
00:27:55,627 --> 00:27:57,027
Oh, our paths never crossed.
445
00:27:58,617 --> 00:28:02,450
How did you know it was Mr.
Sidana you saw in the woods?
446
00:28:03,390 --> 00:28:04,989
I'm a detective.
447
00:28:05,057 --> 00:28:06,750
If I want to join an organization
448
00:28:06,827 --> 00:28:08,608
I want to know everything about them.
449
00:28:08,997 --> 00:28:11,061
I saw his photograph several times.
450
00:28:11,603 --> 00:28:12,922
How was he killed?
451
00:28:12,947 --> 00:28:14,556
I'm not at liberty to say.
452
00:28:14,581 --> 00:28:16,194
Oh, come on, please.
453
00:28:17,417 --> 00:28:19,686
Just that following a phone call from
454
00:28:19,743 --> 00:28:22,317
a Mr. Palmerston Sidana's wife...
455
00:28:24,527 --> 00:28:26,149
What?
456
00:28:33,883 --> 00:28:35,720
You'll have to excuse me.
457
00:28:38,197 --> 00:28:39,711
Anika Sidana told us
458
00:28:39,736 --> 00:28:42,571
she was at an editorial
meeting in Newton Magna
459
00:28:42,603 --> 00:28:45,684
when she received
a call from Grady Palmerston.
460
00:28:45,797 --> 00:28:48,356
She went home to find her husband dead,
461
00:28:48,357 --> 00:28:50,091
at which point she rang the police.
462
00:28:50,116 --> 00:28:51,165
Correct.
463
00:28:51,198 --> 00:28:53,226
Grady rang her at 10:03,
464
00:28:53,251 --> 00:28:55,491
Mrs. Sidana rang the police at 10:09,
465
00:28:55,516 --> 00:28:57,176
six minutes later.
466
00:28:57,177 --> 00:28:59,696
Newton Magna, as you are about to see,
467
00:28:59,697 --> 00:29:01,827
is at least 15 minutes away.
468
00:29:01,947 --> 00:29:03,382
So she couldn't have been at work
469
00:29:03,407 --> 00:29:04,796
when she received the call.
470
00:29:04,821 --> 00:29:07,814
Where was she and why did she lie?
471
00:29:49,778 --> 00:29:51,765
- Yeah.
- Oh, hello!
472
00:29:52,573 --> 00:29:54,444
DCI Barnaby, DS Winter.
473
00:29:54,469 --> 00:29:56,269
- Mrs. Palmerston?
- Yes?
474
00:29:56,294 --> 00:30:00,086
I do the diary, home and
living, and pets sections.
475
00:30:00,087 --> 00:30:01,416
How can I help?
476
00:30:01,417 --> 00:30:03,755
Was there an editorial
meeting here this morning?
477
00:30:03,837 --> 00:30:05,841
Oh no, we had it last week.
478
00:30:06,017 --> 00:30:08,255
Was Mrs. Sidana in this morning?
479
00:30:08,364 --> 00:30:10,083
Well, not first thing.
480
00:30:10,177 --> 00:30:12,428
She got here about 20 minutes ago.
481
00:30:22,858 --> 00:30:25,858
Detective Dooda and Sergeant Thingy.
482
00:30:29,177 --> 00:30:32,111
At work today of all days?
483
00:30:32,225 --> 00:30:33,676
Oh, I had to get out the house.
484
00:30:33,777 --> 00:30:36,379
It's too many consoling phone calls.
485
00:30:36,657 --> 00:30:38,296
Earlier you told us you were here
486
00:30:38,321 --> 00:30:40,085
when Grady Palmerston rang.
487
00:30:40,937 --> 00:30:42,640
But you weren't, were you?
488
00:30:43,984 --> 00:30:46,516
Um, I, I, I had just been for a walk.
489
00:30:46,677 --> 00:30:48,227
Why not tell us that earlier?
490
00:30:49,486 --> 00:30:52,421
Mahesh and I had a row
and I didn't think
491
00:30:52,446 --> 00:30:54,732
that it sounded good
under the circumstances.
492
00:30:54,797 --> 00:30:56,439
What did you row about?
493
00:30:56,610 --> 00:30:57,919
Work.
494
00:30:57,986 --> 00:31:00,073
He hated me doing this job.
495
00:31:00,257 --> 00:31:01,480
Sir.
496
00:31:03,482 --> 00:31:05,292
A bit unseemly, isn't it?
497
00:31:05,387 --> 00:31:07,594
Commissioning an obituary so soon?
498
00:31:07,619 --> 00:31:08,641
I didn't.
499
00:31:08,666 --> 00:31:10,664
It just arrived, it
doesn't say who from.
500
00:31:10,777 --> 00:31:14,286
What it does say is exactly
how your husband was killed.
501
00:31:14,347 --> 00:31:18,647
Hoist onto a wall, drilled
like one of his butterflies.
502
00:31:18,807 --> 00:31:20,133
Who would know that?
503
00:31:21,363 --> 00:31:23,173
Only us, Mrs. Sidana.
504
00:31:23,667 --> 00:31:25,727
And the person who killed your husband.
505
00:31:31,500 --> 00:31:33,928
Why send an uncomissioned obituary
506
00:31:33,953 --> 00:31:36,339
flaunting the fact that
you know what happened?
507
00:31:36,584 --> 00:31:37,933
To show off?
508
00:31:38,014 --> 00:31:39,703
The tech are checking the IP address.
509
00:31:39,774 --> 00:31:40,990
Okay.
510
00:31:42,044 --> 00:31:45,213
Wife Anika lied about her movements
511
00:31:45,238 --> 00:31:48,208
and said she rowed with her husband.
512
00:31:48,354 --> 00:31:50,804
Then presumably didn't
send herself the obituary.
513
00:31:51,510 --> 00:31:52,673
So.
514
00:31:53,770 --> 00:31:57,309
Luke Fawcett has motive against
the boss that sacked him.
515
00:31:57,334 --> 00:31:58,419
Agreed.
516
00:31:58,444 --> 00:31:59,460
Eddie Rowbotham?
517
00:31:59,485 --> 00:32:01,695
Said that he barely knew Mr. Sidana
518
00:32:01,720 --> 00:32:04,241
but has recently bought a
load of stuff on butterflies.
519
00:32:04,420 --> 00:32:05,679
Anyone else?
520
00:32:05,794 --> 00:32:08,143
Penny Kingdom knows a
lot about butterflies
521
00:32:08,168 --> 00:32:10,057
and doesn't like Circulus.
522
00:32:11,330 --> 00:32:13,489
What about Grady Palmerston?
523
00:32:13,544 --> 00:32:14,883
I did some digging, by the way.
524
00:32:14,944 --> 00:32:16,193
Used to have publishing interests
525
00:32:16,218 --> 00:32:18,540
in Germany, France and Denmark.
526
00:32:18,690 --> 00:32:20,159
He was certainly keen to distance
527
00:32:20,184 --> 00:32:23,034
the murder from Circulus but
I can't see a motive as yet.
528
00:32:25,384 --> 00:32:26,995
Another suspect.
529
00:32:27,084 --> 00:32:29,022
There was a serial
number on the drill bit.
530
00:32:29,084 --> 00:32:32,683
Belongs to equipment
purchased by Virginia Welton
531
00:32:32,864 --> 00:32:34,207
of Borrowdale Farm.
532
00:32:40,734 --> 00:32:42,060
Mrs. Welton?
533
00:32:45,754 --> 00:32:48,986
D.S Winter, Causton CID.
534
00:32:52,039 --> 00:32:53,312
Hello?
535
00:33:33,511 --> 00:33:35,653
The water of life.
536
00:33:36,017 --> 00:33:37,119
Skal.
537
00:33:37,267 --> 00:33:38,452
Cheers.
538
00:33:45,644 --> 00:33:47,126
That's definitely not water.
539
00:33:51,094 --> 00:33:52,844
Not for you, Paddy.
540
00:33:57,649 --> 00:33:59,732
Time for my confession.
541
00:34:01,590 --> 00:34:03,419
I'm a police officer.
542
00:34:03,514 --> 00:34:05,490
Detective Sergeant Winter.
543
00:34:05,670 --> 00:34:07,870
Can I please just reach
for my warrant card?
544
00:34:10,424 --> 00:34:12,913
Hold it to the side, my
central vision's smashed.
545
00:34:12,973 --> 00:34:14,645
Peripheral, okay?
546
00:34:17,234 --> 00:34:19,084
Oh, why didn't you just say that?
547
00:34:19,109 --> 00:34:20,668
Well, you didn't give me a chance.
548
00:34:20,724 --> 00:34:22,509
Do you normally greet your
visitors with a shotgun?
549
00:34:22,534 --> 00:34:24,581
I thought you were an intruder.
550
00:34:24,654 --> 00:34:26,454
Someone keeps trespassing.
551
00:34:26,544 --> 00:34:27,553
Is that firearm licensed?
552
00:34:27,578 --> 00:34:29,000
Yes!
553
00:34:29,034 --> 00:34:31,009
It was only a warning shot,
I was aiming at the bucket.
554
00:34:31,034 --> 00:34:32,103
Do you want me to prove it?
555
00:34:32,128 --> 00:34:33,151
No, no!
556
00:34:34,164 --> 00:34:35,432
No.
557
00:34:35,654 --> 00:34:39,273
17 years ago a student
called Anders Nisson
558
00:34:39,328 --> 00:34:43,757
threw himself of Oresund
Bridge in an apparent suicide.
559
00:34:43,954 --> 00:34:48,507
He was a friend of my father,
both Circulus members.
560
00:34:48,760 --> 00:34:50,073
Apparent?
561
00:34:50,753 --> 00:34:53,606
Anders contacted my father
the night before he died.
562
00:34:54,974 --> 00:34:56,233
He wanted to meet.
563
00:34:56,294 --> 00:35:00,108
He said he had uncovered
a secret about Circulus
564
00:35:00,304 --> 00:35:03,052
but the meeting never happened.
565
00:35:03,370 --> 00:35:05,669
And your father thought he was killed?
566
00:35:05,904 --> 00:35:07,243
Yes.
567
00:35:07,360 --> 00:35:10,059
And he tried to look into
it but he was forced
568
00:35:10,084 --> 00:35:12,591
to leave the group for
voicing his suspicions.
569
00:35:12,734 --> 00:35:14,358
So why are you here now?
570
00:35:14,514 --> 00:35:15,805
Two reasons.
571
00:35:15,884 --> 00:35:18,597
I came across my father's notebooks
572
00:35:18,724 --> 00:35:23,357
and an entry that said the
answer is in Little Crosby.
573
00:35:23,459 --> 00:35:25,028
Did he say who was involved?
574
00:35:25,084 --> 00:35:27,070
No, but I have my suspicions.
575
00:35:29,382 --> 00:35:30,953
Yeah, skal.
576
00:36:05,531 --> 00:36:07,539
Carlton's here to see you.
577
00:36:07,586 --> 00:36:08,903
G and Ts?
578
00:36:10,074 --> 00:36:12,157
Just leave us, Celeste.
579
00:36:18,162 --> 00:36:19,622
I got your text.
580
00:36:19,695 --> 00:36:20,710
I need time.
581
00:36:20,755 --> 00:36:22,393
You don't have any.
582
00:36:22,444 --> 00:36:26,163
Your tardiness rules Leo out
of contention for membership.
583
00:36:26,294 --> 00:36:29,260
The rules explicitly state
all application fees
584
00:36:29,311 --> 00:36:31,960
have to be cleared through
the Circulus account
585
00:36:32,054 --> 00:36:35,274
before the exams begin.
586
00:36:35,484 --> 00:36:36,934
Why are you doing this?
587
00:36:37,014 --> 00:36:39,343
You know Leo would be an
asset to the organization.
588
00:36:39,377 --> 00:36:40,622
Like Jane was.
589
00:36:41,410 --> 00:36:42,619
Even if you did stop her from being
590
00:36:42,644 --> 00:36:44,073
in charge of social events.
591
00:36:44,114 --> 00:36:46,157
- She wasn't well.
- I know!
592
00:36:47,114 --> 00:36:48,886
And I'm still paying for that.
593
00:36:49,900 --> 00:36:51,199
I can get you the money.
594
00:36:51,254 --> 00:36:52,374
How much do you want?
595
00:36:54,541 --> 00:36:55,829
Are you trying to bribe me?
596
00:36:55,928 --> 00:36:59,199
I'm trying to appeal
to your better nature.
597
00:36:59,439 --> 00:37:00,904
Assuming you've got one.
598
00:37:01,741 --> 00:37:05,233
I think we're done, don't you?
599
00:37:27,284 --> 00:37:29,550
Why not tell me all this earlier?
600
00:37:29,664 --> 00:37:32,030
'Cause it's not official
police business.
601
00:37:32,164 --> 00:37:34,957
I've taken leave to pursue
the matter privately.
602
00:37:36,720 --> 00:37:38,722
You know Grady Palmerston used to have
603
00:37:38,747 --> 00:37:40,265
business interests in Denmark?
604
00:37:40,394 --> 00:37:42,219
Yes, I know.
605
00:37:43,097 --> 00:37:44,946
Does he know why you're here?
606
00:37:45,014 --> 00:37:46,069
No.
607
00:37:46,104 --> 00:37:48,442
I have a different surname to my father.
608
00:37:48,884 --> 00:37:51,471
You said there were two
reasons why you came here.
609
00:37:51,644 --> 00:37:53,005
What's the other one?
610
00:37:54,120 --> 00:37:55,778
My father died last month.
611
00:37:57,777 --> 00:37:59,406
I'm sorry to hear that.
612
00:37:59,494 --> 00:38:02,303
My mother died when I was quite small,
613
00:38:02,344 --> 00:38:04,707
so me and my father were very close.
614
00:38:05,694 --> 00:38:08,044
He had been ill for some time...
615
00:38:08,216 --> 00:38:11,617
but... grief is strange.
616
00:38:12,564 --> 00:38:15,114
Comes at you from odd angles.
617
00:38:16,417 --> 00:38:19,066
I thought I was fine about his death,
618
00:38:19,134 --> 00:38:21,272
but then I read his notebooks.
619
00:38:21,414 --> 00:38:23,873
And now I feel compelled to find out
620
00:38:23,900 --> 00:38:25,366
what happened to Anders.
621
00:38:26,750 --> 00:38:28,073
Where's Jamie?
622
00:38:29,971 --> 00:38:32,710
I'll need to take your drill
tool for forensic analysis.
623
00:38:32,804 --> 00:38:34,238
It might've been used in a crime.
624
00:38:34,279 --> 00:38:36,370
Well, if it was, someone took it.
625
00:38:36,904 --> 00:38:39,078
Perhaps that's who I've been hearing.
626
00:38:39,167 --> 00:38:40,941
Does anyone else have access to it?
627
00:38:41,616 --> 00:38:42,635
Carlton.
628
00:38:42,660 --> 00:38:43,935
Carlton Scott.
629
00:38:44,914 --> 00:38:46,336
Works for me.
630
00:38:47,417 --> 00:38:48,957
When he turns up.
631
00:38:49,643 --> 00:38:50,807
I'll need his details.
632
00:38:52,070 --> 00:38:53,462
What was that?
633
00:38:57,460 --> 00:38:58,832
Wait here.
634
00:38:59,327 --> 00:39:01,032
And put that down!
635
00:39:13,920 --> 00:39:15,412
Who's there?
636
00:39:18,943 --> 00:39:20,144
Police.
637
00:39:26,081 --> 00:39:27,517
Stop!
638
00:39:33,282 --> 00:39:35,076
Oh, perfect.
639
00:39:35,507 --> 00:39:36,976
Maybe I can help.
640
00:39:37,064 --> 00:39:39,969
After tomorrow's exam I'll be
marking at Grady Palmerston's.
641
00:39:40,014 --> 00:39:41,262
I can be your mole.
642
00:39:41,354 --> 00:39:42,943
You will be nothing of the sort!
643
00:39:43,010 --> 00:39:45,605
Palmerston is the suspect
in a murder investigation.
644
00:39:45,714 --> 00:39:47,358
Yeah, possibly two.
645
00:39:47,484 --> 00:39:48,498
John is right.
646
00:39:48,574 --> 00:39:51,482
I couldn't possibly
impose on you in any way.
647
00:39:58,896 --> 00:40:02,179
Birgitte, you can use
Causton's resources
648
00:40:02,214 --> 00:40:03,516
to help with your investigation.
649
00:40:03,541 --> 00:40:07,491
And, of course, your skills
might be useful in ours.
650
00:40:07,652 --> 00:40:09,412
You're most kind.
651
00:40:11,239 --> 00:40:12,239
Paddy!
652
00:40:12,274 --> 00:40:13,974
Mommy!
653
00:40:24,871 --> 00:40:26,491
I had problems getting a bottle.
654
00:41:03,558 --> 00:41:04,641
Mags!
655
00:41:07,567 --> 00:41:09,244
Okay, thanks.
656
00:41:10,984 --> 00:41:12,619
The earth auger at Borrowdale Farm
657
00:41:12,644 --> 00:41:14,223
is being confirmed as the murder weapon.
658
00:41:14,248 --> 00:41:15,848
Ginny Welton's prints are on it.
659
00:41:16,915 --> 00:41:19,221
So either she's the culprit,
660
00:41:19,253 --> 00:41:21,118
or the murderer stole the equipment
661
00:41:21,143 --> 00:41:23,340
and wiped it on return.
662
00:41:23,494 --> 00:41:25,833
How far is her farm from
the Sidana's house?
663
00:41:25,903 --> 00:41:27,597
Same side of the village.
664
00:41:27,636 --> 00:41:29,692
The farmland's been in her
family for generations
665
00:41:29,747 --> 00:41:31,066
and includes the meadow.
666
00:41:31,134 --> 00:41:33,817
She employs a land
surveyor Carlton Scott.
667
00:41:41,283 --> 00:41:43,169
His son's applying to Circulus.
668
00:41:43,243 --> 00:41:44,604
And his wife passed away.
669
00:41:44,629 --> 00:41:45,933
Oh, and guess what.
670
00:41:45,971 --> 00:41:47,883
His fingerprints match the partial one
671
00:41:47,924 --> 00:41:49,298
found at the break-in.
672
00:41:50,030 --> 00:41:51,489
How come we've got his fingerprints?
673
00:41:51,514 --> 00:41:53,443
He's got form six months ago.
674
00:41:53,564 --> 00:41:55,920
Verbal assault at a school prize giving.
675
00:41:56,044 --> 00:41:57,440
The target of the attack?
676
00:41:57,554 --> 00:41:58,709
Mahesh Sidana.
677
00:42:01,676 --> 00:42:03,000
Are you all right, sir?
678
00:42:04,633 --> 00:42:05,771
Fine.
679
00:42:06,460 --> 00:42:09,294
I'll speak to him, you
speak to Penny Kingdom.
680
00:42:10,306 --> 00:42:12,864
The motorbike registration you clocked,
681
00:42:13,143 --> 00:42:14,801
it's hers.
682
00:42:24,924 --> 00:42:26,364
Mr. Scott.
683
00:42:26,737 --> 00:42:27,919
D.C.I. Barnaby.
684
00:42:27,944 --> 00:42:29,857
Sorry, we have to go,
we've gotta be somewhere.
685
00:42:29,954 --> 00:42:31,170
Indeed you do.
686
00:42:31,233 --> 00:42:32,532
With me.
687
00:42:32,614 --> 00:42:35,841
To explain your verbal
assault on Mahesh Sidana.
688
00:42:38,841 --> 00:42:40,370
Jane died after a short illness.
689
00:42:40,404 --> 00:42:41,634
I didn't cope very well
690
00:42:41,659 --> 00:42:44,062
and I thought the school
could've done more.
691
00:42:44,130 --> 00:42:47,151
I objected to their
everyone-deserves-a-prize principle.
692
00:42:47,280 --> 00:42:50,239
I happen to think the
best people deserve them.
693
00:42:50,434 --> 00:42:51,878
Meaning Leo.
694
00:42:52,210 --> 00:42:53,760
He should've won every prize.
695
00:42:54,651 --> 00:42:57,812
But like I say, I wasn't coping.
696
00:42:58,874 --> 00:43:01,813
Why does Leo's progress
matter so much to you?
697
00:43:02,750 --> 00:43:05,407
Jane was a clever one,
a brilliant lawyer,
698
00:43:05,684 --> 00:43:08,220
who gave up her career
to start a family.
699
00:43:08,390 --> 00:43:10,449
Leo was pretty much everything to her.
700
00:43:10,524 --> 00:43:12,034
Pretty much?
701
00:43:12,184 --> 00:43:14,304
She missed the stimulus
of her former life
702
00:43:14,413 --> 00:43:16,854
so she joined Circulus
for the social side.
703
00:43:17,114 --> 00:43:19,285
She was keen for Leo to become a member.
704
00:43:19,997 --> 00:43:21,336
Look, can we cut to the chase?
705
00:43:21,364 --> 00:43:22,962
I gotta get Leo to this exam.
706
00:43:23,114 --> 00:43:24,397
Of course.
707
00:43:24,761 --> 00:43:28,485
How did you get on with Mr.
Sidana after your altercation?
708
00:43:28,638 --> 00:43:30,855
We put the incident
behind us, we moved on.
709
00:43:30,994 --> 00:43:33,279
So why did you break into his office?
710
00:43:34,574 --> 00:43:36,623
Cut to the chase enough for you?
711
00:43:37,866 --> 00:43:39,667
Mahesh was the treasurer.
712
00:43:40,270 --> 00:43:42,102
I've had cashflow issues.
713
00:43:42,694 --> 00:43:45,019
I realized the entrance
fee was gonna bounce.
714
00:43:45,117 --> 00:43:46,626
I figured it might become a problem.
715
00:43:46,707 --> 00:43:48,756
So you were robbing his study?
716
00:43:48,824 --> 00:43:50,998
I thought Mahesh kept records there.
717
00:43:51,247 --> 00:43:53,115
I wanted to find proof they took bribes.
718
00:43:53,274 --> 00:43:56,472
I wanted something over
them in case it got ugly.
719
00:43:56,574 --> 00:43:57,974
And did you find anything?
720
00:43:58,727 --> 00:44:00,066
No.
721
00:44:00,129 --> 00:44:01,685
Did you take a key?
722
00:44:02,294 --> 00:44:03,697
No.
723
00:44:13,557 --> 00:44:15,474
Miss Kingdom.
724
00:44:18,924 --> 00:44:20,667
In here.
725
00:44:33,054 --> 00:44:34,554
They like you.
726
00:44:37,533 --> 00:44:40,120
Whereas you try to run me over.
727
00:44:45,733 --> 00:44:47,402
You may begin.
728
00:45:20,650 --> 00:45:23,603
Congratulations, your
father would've been proud.
729
00:45:36,054 --> 00:45:38,927
The Danish woman, do you know her?
730
00:45:39,547 --> 00:45:40,640
No.
731
00:45:40,735 --> 00:45:42,054
That's odd.
732
00:45:42,254 --> 00:45:44,359
Seeing as like your husband...
733
00:45:45,638 --> 00:45:48,552
she's a senior police officer.
734
00:45:54,893 --> 00:45:56,939
I know nothing about
drills or meat hooks,
735
00:45:56,964 --> 00:45:59,186
I was looking for pesticides.
736
00:45:59,255 --> 00:46:00,356
In the dead of night?
737
00:46:00,381 --> 00:46:03,293
Well, I went earlier but the
old witch nearly caught me.
738
00:46:03,437 --> 00:46:04,856
She's behind the disappearance
739
00:46:04,881 --> 00:46:06,959
of the Small Coppers, I'm sure of it.
740
00:46:07,015 --> 00:46:09,003
Don't be fooled by the
blind old bat act,
741
00:46:09,028 --> 00:46:10,976
she's as tough as old boots.
742
00:46:11,409 --> 00:46:12,809
That I can believe.
743
00:46:12,884 --> 00:46:14,564
She opposed the butterfly farm,
744
00:46:14,604 --> 00:46:16,043
didn't want it on her land.
745
00:46:16,104 --> 00:46:18,465
You still haven't explained
why you tried to run me down.
746
00:46:18,760 --> 00:46:20,839
If I'd of wanted to hit you I would've.
747
00:46:21,021 --> 00:46:22,926
Is that meant to be reassuring?
748
00:46:27,633 --> 00:46:29,017
Excuse me.
749
00:46:30,482 --> 00:46:31,895
D.S. Winter.
750
00:46:36,083 --> 00:46:37,614
Yeah, onto it.
751
00:46:38,220 --> 00:46:40,625
Sorry, I've gotta go.
752
00:46:45,257 --> 00:46:47,520
So, something's come up.
753
00:47:09,182 --> 00:47:10,622
10 seconds.
754
00:47:11,335 --> 00:47:13,788
If you read this
question before starting
755
00:47:13,813 --> 00:47:16,161
the rest of the exam
just write your name
756
00:47:16,186 --> 00:47:18,389
at the top of the paper and leave.
757
00:47:18,469 --> 00:47:20,336
You will be given 100%.
758
00:47:22,764 --> 00:47:24,140
Pens down.
759
00:47:25,070 --> 00:47:27,801
Congratulations, the ordeal is over.
760
00:47:27,904 --> 00:47:29,641
Let the party begin.
761
00:47:31,463 --> 00:47:33,694
Grady knows who Birgitte is.
762
00:47:35,169 --> 00:47:37,229
What is it this time, Inspector?
763
00:47:37,324 --> 00:47:40,861
We wanna talk to you about
Mahesh Sidana's obituary.
764
00:47:43,967 --> 00:47:46,706
We traced the IP address, your computer.
765
00:47:46,794 --> 00:47:47,881
Well, I didn't write it.
766
00:47:47,908 --> 00:47:49,816
It's too well written for Celeste.
767
00:47:49,947 --> 00:47:51,386
So, I'm afraid I can't help you.
768
00:47:51,446 --> 00:47:53,964
It describes the exact manner of Mr.
Sidana's death,
769
00:47:53,989 --> 00:47:55,718
information privy only to the police,
770
00:47:55,760 --> 00:47:57,185
Mrs. Sidana, and...
771
00:47:57,252 --> 00:47:59,614
The murderer, yes I get that.
772
00:47:59,784 --> 00:48:01,517
Quite a conundrum, isn't it?
773
00:48:01,674 --> 00:48:03,403
Nothing like a mystery to exercise
774
00:48:03,428 --> 00:48:04,749
the brain cells, is there?
775
00:48:04,794 --> 00:48:06,423
We need you to explain it.
776
00:48:06,544 --> 00:48:08,535
I don't need to explain
anything, young man,
777
00:48:08,560 --> 00:48:09,750
that's your job.
778
00:48:09,800 --> 00:48:12,543
I'm disappointed you haven't
made an arrest yet.
779
00:48:12,704 --> 00:48:14,940
I have my suspicions who
the killer might be.
780
00:48:14,974 --> 00:48:17,240
- Do you now?
- Yes.
781
00:48:17,350 --> 00:48:19,197
I'll let you puzzle it out.
782
00:48:22,726 --> 00:48:23,840
I think he's the murderer.
783
00:48:24,001 --> 00:48:26,032
But as he pointed out,
we have to prove that.
784
00:48:26,079 --> 00:48:27,629
And I intend to.
785
00:48:32,310 --> 00:48:35,232
Think of it as Danish feng shui.
786
00:48:35,314 --> 00:48:38,024
Everything in a place and
a place for everything.
787
00:48:38,124 --> 00:48:40,537
Everything was in its place.
788
00:48:45,373 --> 00:48:47,912
Here in England we use the crime board
789
00:48:47,954 --> 00:48:51,674
as a place for evidential facts not...
790
00:48:51,767 --> 00:48:53,064
idle speculation.
791
00:48:53,140 --> 00:48:55,017
We do the same in Denmark.
792
00:48:55,114 --> 00:48:59,153
But you've moved Anika
Sidana and Luke Fawcett
793
00:48:59,178 --> 00:49:01,597
side-by-side and written
affair between them.
794
00:49:01,694 --> 00:49:03,093
Based on what?
795
00:49:03,134 --> 00:49:04,283
Your evidence.
796
00:49:04,332 --> 00:49:05,493
Her phone records.
797
00:49:05,554 --> 00:49:07,629
If you look over the last few weeks
798
00:49:07,714 --> 00:49:10,816
there's the same number
ringing several times
799
00:49:10,877 --> 00:49:12,586
after one o'clock in the morning.
800
00:49:12,813 --> 00:49:15,589
Fleur told me this was, what was it?
801
00:49:15,716 --> 00:49:17,347
A booty call, love.
802
00:49:18,857 --> 00:49:20,766
The number belongs to Luke Fawcett.
803
00:49:20,814 --> 00:49:22,671
The man her husband sacked.
804
00:49:22,834 --> 00:49:24,803
An affair gives the motive.
805
00:49:24,924 --> 00:49:27,746
Yes, well, very good,
I'll pay her a visit.
806
00:49:28,413 --> 00:49:30,106
- Anything else?
- Yes,
807
00:49:30,222 --> 00:49:31,884
the coffee here is terrible.
808
00:49:34,176 --> 00:49:35,255
What about you?
809
00:49:35,330 --> 00:49:36,389
One of two things.
810
00:49:36,414 --> 00:49:39,537
Not least Grady Palmerston
knows who you are.
811
00:49:39,830 --> 00:49:42,023
I know, I have to be careful.
812
00:49:45,160 --> 00:49:46,512
Right, I'm off.
813
00:49:47,030 --> 00:49:50,567
Help yourself to tea,
coffee, gin and tonic.
814
00:49:50,610 --> 00:49:52,009
Great, thanks.
815
00:49:52,104 --> 00:49:54,073
I'm doing the music at the party.
816
00:49:54,183 --> 00:49:55,446
Oh.
817
00:49:58,977 --> 00:50:01,289
Join us, you'll need a
drink after that lot.
818
00:50:01,314 --> 00:50:03,557
Well, thank you, but I really
should be getting home.
819
00:50:03,724 --> 00:50:05,927
Well, let yourself whenever.
820
00:50:06,107 --> 00:50:07,148
Have a good night.
821
00:50:07,202 --> 00:50:08,340
Thanks.
822
00:50:25,457 --> 00:50:26,930
Getting rid already?
823
00:50:27,777 --> 00:50:30,106
They've always creeped me out.
824
00:50:30,173 --> 00:50:31,972
They're very popular around here.
825
00:50:32,054 --> 00:50:36,002
Your husband, Penny
Kingdom, Luke Fawcett.
826
00:50:37,728 --> 00:50:39,436
How well do you know Mr. Fawcett?
827
00:50:39,616 --> 00:50:41,793
Ah. Speak on the phone much?
828
00:50:41,994 --> 00:50:44,580
Bear in mind you've
already lied to me once.
829
00:50:45,704 --> 00:50:48,194
Are the two of you involved?
830
00:50:51,574 --> 00:50:53,753
Is that where you really
were yesterday morning?
831
00:50:53,794 --> 00:50:55,238
With him?
832
00:50:55,699 --> 00:50:59,428
Nobody likes admitting to infidelity.
833
00:50:59,470 --> 00:51:01,139
It doesn't sound good, does it?
834
00:51:01,214 --> 00:51:03,593
Where were you when your
husband was killed?
835
00:51:03,734 --> 00:51:06,928
Did you come straight home
after you left Mr. Fawcett?
836
00:51:07,024 --> 00:51:09,037
No, no, I went for a walk.
837
00:51:10,054 --> 00:51:11,663
Needed to clear my head.
838
00:51:11,784 --> 00:51:13,681
When did your affair start?
839
00:51:13,854 --> 00:51:15,355
After Luke got the sack.
840
00:51:16,213 --> 00:51:17,812
Do you think he could've
killed your husband
841
00:51:17,837 --> 00:51:19,107
out of revenge?
842
00:51:20,040 --> 00:51:22,455
Our affair is his revenge.
843
00:51:23,333 --> 00:51:24,499
And you're okay with that?
844
00:51:24,574 --> 00:51:26,575
I'm not proud of it, but...
845
00:51:27,295 --> 00:51:28,692
Mahesh wasn't a particular
846
00:51:28,784 --> 00:51:30,894
imaginative man and Luke is...
847
00:51:32,341 --> 00:51:33,891
the opposite.
848
00:51:34,057 --> 00:51:36,736
And he was sacked over his
approach to education?
849
00:51:36,790 --> 00:51:39,345
That's what they said, but who knows.
850
00:51:39,444 --> 00:51:43,484
Mahesh, Luke, Grady,
they go back a long way.
851
00:51:44,244 --> 00:51:46,848
I'm a Circulus widow
in more ways than one.
852
00:51:51,637 --> 00:51:53,245
- Come in.
- Hi.
853
00:51:57,544 --> 00:51:58,544
Okay.
854
00:52:00,221 --> 00:52:01,609
So what are we looking for?
855
00:52:01,634 --> 00:52:04,344
Anything that links
him to Anders Nisson.
856
00:52:07,496 --> 00:52:08,718
Okay.
857
00:52:13,098 --> 00:52:14,936
It's Palmerston.
858
00:52:15,342 --> 00:52:16,572
Oh.
859
00:52:21,407 --> 00:52:22,716
Okay.
860
00:52:26,681 --> 00:52:28,642
Birgitte, you've gotta go.
861
00:52:31,161 --> 00:52:32,413
Now!
862
00:52:39,796 --> 00:52:40,743
You're still here?
863
00:52:40,812 --> 00:52:43,299
Uh, yes, yes, I've familiarized myself
864
00:52:43,324 --> 00:52:45,022
with the answers and made a start.
865
00:52:45,144 --> 00:52:46,193
How's it going?
866
00:52:46,274 --> 00:52:49,317
Good, yes, but one of
your answers is wrong.
867
00:52:51,754 --> 00:52:53,673
X-rays and photons
that's the right answer.
868
00:52:53,734 --> 00:52:55,737
What did you think it was?
869
00:53:03,547 --> 00:53:04,656
Good work, Winter.
870
00:53:04,700 --> 00:53:06,029
Much more like it.
871
00:53:06,054 --> 00:53:07,683
Where's Inspector Poulsen?
872
00:53:07,708 --> 00:53:08,991
I went to get coffee.
873
00:53:12,020 --> 00:53:13,020
What happened?
874
00:53:13,045 --> 00:53:14,083
Oh, it's terrible, isn't it?
875
00:53:14,108 --> 00:53:15,293
Winter, really.
876
00:53:16,287 --> 00:53:18,972
Actually, I think I can prove
877
00:53:18,997 --> 00:53:20,908
that Grady Palmerston
wrote the obituary.
878
00:53:21,880 --> 00:53:25,478
Phrases from his editorials,
phrases from the obituary.
879
00:53:25,510 --> 00:53:26,523
They're the same.
880
00:53:26,548 --> 00:53:29,048
Never quite had the wherewithal in both.
881
00:53:29,118 --> 00:53:32,010
But there is a sense in which in both.
882
00:53:32,164 --> 00:53:34,460
And who quotes Plutarch twice?
883
00:53:34,494 --> 00:53:35,983
Circumstantial, Winter.
884
00:53:36,064 --> 00:53:37,860
But surely enough to confront him about.
885
00:55:02,567 --> 00:55:04,307
Hey, there, pint of Grace Ale, please.
886
00:55:12,748 --> 00:55:14,331
Grady Palmerston!
887
00:55:42,844 --> 00:55:44,660
Big house for a small publisher.
888
00:56:03,714 --> 00:56:05,307
Mr. Palmerston?
889
00:56:08,167 --> 00:56:09,920
Mr. Palmerston?
890
00:56:32,700 --> 00:56:35,456
We got a partial on the window balcony.
891
00:56:35,583 --> 00:56:38,156
Ethyl acetate again.
892
00:56:38,513 --> 00:56:42,059
Cause of death: cardiac
arrest following repeated
893
00:56:42,101 --> 00:56:44,254
and incremental electric shocks.
894
00:56:44,327 --> 00:56:46,533
Overloads the systems, stops the heart.
895
00:56:47,377 --> 00:56:50,776
And set up, the murderer
didn't even have to be here.
896
00:56:50,884 --> 00:56:52,909
Murder in absentia.
897
00:56:53,034 --> 00:56:55,616
Clever, or reckless.
898
00:56:59,427 --> 00:57:01,460
All the questions low brow.
899
00:57:01,520 --> 00:57:04,659
Popular culture, bands, television.
900
00:57:04,794 --> 00:57:07,979
Questions Grady Palmerston
wouldn't know the answers to.
901
00:57:08,832 --> 00:57:10,799
A victim of his lofty intelligence
902
00:57:10,854 --> 00:57:12,613
in the same way that Mahesh Sidana
903
00:57:12,638 --> 00:57:14,603
was made a victim of his obsession.
904
00:57:14,666 --> 00:57:17,244
Eddie was right about bribes.
905
00:57:17,804 --> 00:57:20,764
Palmerston kept a list of donations.
906
00:57:20,917 --> 00:57:24,458
But years ago there seems
to be much larger amounts.
907
00:57:24,564 --> 00:57:25,963
40,000 pounds.
908
00:57:26,140 --> 00:57:28,421
75,000 euros, dozens of them.
909
00:57:28,554 --> 00:57:31,605
Explains the house, but
what were the payments for?
910
00:57:31,794 --> 00:57:33,941
Can you go over everything
on the computer?
911
00:57:33,983 --> 00:57:35,176
Of course.
912
00:57:36,874 --> 00:57:39,711
Any link to Anders Nisson's death yet?
913
00:57:39,894 --> 00:57:41,331
No.
914
00:57:41,504 --> 00:57:43,244
Perhaps we'll never know.
915
00:57:43,507 --> 00:57:45,258
Celeste Palmerston's here.
916
00:57:49,207 --> 00:57:50,926
Champagne?
917
00:57:51,054 --> 00:57:52,492
Uh, no, thank you.
918
00:57:52,604 --> 00:57:55,116
Be a darling, I don't
want to ruin my nails.
919
00:57:57,201 --> 00:57:59,790
Can you talk me through your
movements this evening?
920
00:57:59,856 --> 00:58:01,726
Sure. I left your wife here
921
00:58:01,759 --> 00:58:03,473
and I went to the party.
922
00:58:03,544 --> 00:58:05,073
My wife was here on her own?
923
00:58:05,138 --> 00:58:06,408
Yes, why?
924
00:58:07,147 --> 00:58:08,928
Do you think she did it?
925
00:58:09,574 --> 00:58:11,642
No, I don't.
926
00:58:11,774 --> 00:58:13,822
Well, Grady was going
to come along later,
927
00:58:13,894 --> 00:58:15,362
make a speech.
928
00:58:16,027 --> 00:58:17,576
He came home to write it.
929
00:58:18,737 --> 00:58:20,646
Your husband's computer was on.
930
00:58:20,714 --> 00:58:23,258
Seems he was looking over
financial transactions
931
00:58:23,283 --> 00:58:24,895
relating to Circulus.
932
00:58:25,053 --> 00:58:26,895
- Do you know about them?
- Haven't a clue.
933
00:58:26,940 --> 00:58:29,209
Did you husband know
that Eddie Rowbotham
934
00:58:29,234 --> 00:58:30,845
thought bribes had been taken?
935
00:58:30,944 --> 00:58:33,087
Of course, he just told Eddie to shut up
936
00:58:33,164 --> 00:58:35,300
and concentrate on his tutorials.
937
00:58:36,034 --> 00:58:37,266
What tutorials?
938
00:58:37,334 --> 00:58:38,652
With Mahesh.
939
00:58:39,000 --> 00:58:40,879
Mr. Rowbotham said that he rarely
940
00:58:40,904 --> 00:58:42,475
crossed paths with Mr. Sidana.
941
00:58:42,550 --> 00:58:45,659
Rubbish, he'd been cramming
with him for months.
942
00:58:45,754 --> 00:58:48,225
Anyone had odd or unusual dealings
943
00:58:48,264 --> 00:58:49,614
with your husband recently?
944
00:58:50,440 --> 00:58:51,929
Carlton Scott came by last night,
945
00:58:51,997 --> 00:58:53,631
I don't know what that was about.
946
00:58:53,707 --> 00:58:54,753
What about today?
947
00:58:54,778 --> 00:58:56,671
Did your husband seem troubled at all?
948
00:58:56,794 --> 00:58:57,958
No.
949
00:58:58,174 --> 00:59:01,070
Oh, he went to school
early to meet someone.
950
00:59:01,206 --> 00:59:02,415
Who?
951
00:59:02,469 --> 00:59:03,740
He didn't' say.
952
00:59:05,941 --> 00:59:07,250
I'm gonna have a swim.
953
00:59:07,344 --> 00:59:08,481
Hold this!
954
00:59:08,552 --> 00:59:09,631
Oh!
955
00:59:10,776 --> 00:59:12,470
Oh, Geronimo!
956
00:59:16,240 --> 00:59:18,869
People respond to grief in
different ways, Winter.
957
00:59:18,970 --> 00:59:21,220
Celebration not normally
being one of them.
958
00:59:22,587 --> 00:59:24,853
Are we going to announce
Grady Palmerston's death?
959
00:59:24,894 --> 00:59:28,131
No, I think a stealth approach
might be more productive.
960
00:59:31,694 --> 00:59:33,143
Crosby Courier.
961
00:59:35,150 --> 00:59:38,626
I think your Miss Kingdom
wasn't a fan of Circulus.
962
00:59:38,897 --> 00:59:42,462
She's not... mine or a fan.
963
00:59:47,387 --> 00:59:49,676
How was maths and lateral thinking?
964
00:59:49,764 --> 00:59:51,490
Well, it's hard to tell, really.
965
00:59:51,540 --> 00:59:52,907
I got the riddle one right, though,
966
00:59:52,932 --> 00:59:54,807
you know the one about
the fork in the road.
967
00:59:54,832 --> 00:59:56,394
- Did you wanna hear it?
- No.
968
00:59:56,457 --> 00:59:58,019
No, I can't stand riddles.
969
00:59:58,154 --> 01:00:00,137
Apart from why you told me
970
01:00:00,162 --> 01:00:02,361
that you didn't know Mr. Sidana
971
01:00:02,527 --> 01:00:04,618
when you had tutorials with him.
972
01:00:05,704 --> 01:00:08,792
Because it stopped.
973
01:00:08,824 --> 01:00:09,876
So?
974
01:00:09,945 --> 01:00:12,444
Mahesh lost patience with me
975
01:00:12,830 --> 01:00:14,362
and he refused to tutor me anymore.
976
01:00:14,387 --> 01:00:17,054
Said I'd never pass in
a month of Sundays.
977
01:00:17,121 --> 01:00:18,894
And how did that make you feel?
978
01:00:20,074 --> 01:00:21,203
Ashamed.
979
01:00:21,304 --> 01:00:22,635
What about angry?
980
01:00:23,080 --> 01:00:24,688
No, just ashamed.
981
01:00:27,697 --> 01:00:29,266
Leaving so soon?
982
01:00:29,334 --> 01:00:31,117
Not really my thing.
983
01:00:31,190 --> 01:00:33,454
You mentioned earlier
doing the break-in
984
01:00:33,479 --> 01:00:35,919
so you could have something over
Grady if things turned ugly.
985
01:00:35,944 --> 01:00:37,855
I told you I didn't find anything.
986
01:00:37,954 --> 01:00:39,708
Did things turn ugly anyway?
987
01:00:42,844 --> 01:00:45,343
You went to see Grady
Palmerston last night.
988
01:00:45,384 --> 01:00:46,763
What about?
989
01:00:46,853 --> 01:00:49,042
An administrative confusion.
990
01:00:49,124 --> 01:00:50,935
It's resolved now, we moved on.
991
01:00:51,044 --> 01:00:53,448
Like you said you did
with Mahesh Sidana?
992
01:00:53,614 --> 01:00:55,055
Exactly.
993
01:00:57,830 --> 01:00:59,930
Didn't expect to see
you in the enemy camp.
994
01:00:59,954 --> 01:01:01,193
This is my local.
995
01:01:01,218 --> 01:01:03,341
I'm not gonna sit at home
because of that lot.
996
01:01:04,484 --> 01:01:07,039
Though I doubt I'll
stay for the duration.
997
01:01:07,186 --> 01:01:08,379
Unless you are.
998
01:01:08,480 --> 01:01:09,859
Yeah, I might do.
999
01:01:10,726 --> 01:01:12,221
Catch you later then?
1000
01:01:17,673 --> 01:01:19,747
On your own tonight?
1001
01:01:20,403 --> 01:01:21,805
Looks that way.
1002
01:01:22,524 --> 01:01:26,689
Tell me, Grady, chairman,
Mahesh, treasurer.
1003
01:01:26,865 --> 01:01:28,205
What do you do?
1004
01:01:28,274 --> 01:01:29,762
Crosswords.
1005
01:01:39,094 --> 01:01:41,220
So why is Penny here?
1006
01:01:41,314 --> 01:01:42,734
It's her local.
1007
01:01:42,834 --> 01:01:44,620
Crawling with people she disapproves of?
1008
01:01:44,704 --> 01:01:46,040
Strange, don't you think.
1009
01:01:46,134 --> 01:01:47,652
Not as strange as you doing a crossword
1010
01:01:47,677 --> 01:01:48,899
when you're working.
1011
01:01:50,040 --> 01:01:52,249
Baby ran in circles around
1012
01:01:52,316 --> 01:01:54,822
clueless inspectors, seven letters.
1013
01:01:54,954 --> 01:01:58,909
Baby ran, clueless inspector.
1014
01:02:00,226 --> 01:02:01,280
Barnaby?
1015
01:02:01,305 --> 01:02:02,680
Doesn't count, I've already got it.
1016
01:02:02,736 --> 01:02:04,561
It's three all.
1017
01:02:04,684 --> 01:02:06,593
Grady said he'd leave
us to puzzle it out.
1018
01:02:06,618 --> 01:02:08,171
He's true to his word.
1019
01:02:09,104 --> 01:02:12,683
Something's been bothering me
about the obituary, though.
1020
01:02:12,744 --> 01:02:14,535
We thought Grady Palmerston wrote it
1021
01:02:14,560 --> 01:02:17,126
and we thought he was the
murderer as a result, but...
1022
01:02:17,151 --> 01:02:18,190
And he's clearly not.
1023
01:02:18,270 --> 01:02:19,964
So the obituary's meant to frame him.
1024
01:02:20,017 --> 01:02:21,407
Which it did.
1025
01:02:22,124 --> 01:02:26,053
So whoever wrote it studied
his language like you
1026
01:02:26,174 --> 01:02:28,181
in order to point the
finger in his direction
1027
01:02:28,284 --> 01:02:30,734
knowing that we would
trace the IP address.
1028
01:02:30,864 --> 01:02:32,808
So why frame someone and then kill them?
1029
01:02:32,919 --> 01:02:34,361
Exactly.
1030
01:02:35,281 --> 01:02:36,610
And the answer is?
1031
01:02:36,844 --> 01:02:38,159
No idea.
1032
01:02:38,385 --> 01:02:39,541
Oh.
1033
01:02:40,564 --> 01:02:42,853
I think I'll stick around for a bit.
1034
01:02:43,494 --> 01:02:44,971
Be careful, Winter.
1035
01:03:27,383 --> 01:03:29,102
- Draft.
- No, you.
1036
01:03:29,164 --> 01:03:30,346
Come on, once.
1037
01:03:31,571 --> 01:03:32,590
That's twice!
1038
01:03:32,617 --> 01:03:33,831
I should probably go.
1039
01:03:34,674 --> 01:03:36,370
- I'll say goodbye.
- I won that
1040
01:03:36,481 --> 01:03:38,203
so I should slap you.
1041
01:03:38,420 --> 01:03:40,831
I'll close my eyes while you go.
1042
01:03:41,930 --> 01:03:43,347
I enjoyed tonight.
1043
01:03:44,518 --> 01:03:46,232
More than I have for awhile.
1044
01:03:46,257 --> 01:03:47,454
Me, too.
1045
01:03:50,168 --> 01:03:51,329
I don't.
1046
01:03:51,424 --> 01:03:53,206
Ah, she's gorgeous, isn't she?
1047
01:04:01,879 --> 01:04:04,083
That's the rest of us
done for, isn't it?
1048
01:04:04,108 --> 01:04:05,320
That, I shouldn't.
1049
01:04:05,650 --> 01:04:06,763
Because of work and...
1050
01:04:06,788 --> 01:04:08,323
Of course.
1051
01:04:08,374 --> 01:04:09,687
I'm sorry.
1052
01:04:10,900 --> 01:04:12,846
- Friends?
- Sure.
1053
01:04:12,984 --> 01:04:14,426
Friends.
1054
01:04:15,507 --> 01:04:17,036
Goodnight.
1055
01:04:20,195 --> 01:04:21,217
Try this.
1056
01:04:21,252 --> 01:04:26,267
Murderer, a prodigal Samaritan
on the road to Emmaus.
1057
01:04:26,334 --> 01:04:27,573
How many letters?
1058
01:04:27,654 --> 01:04:28,921
I'm better if I get the letters.
1059
01:04:29,034 --> 01:04:30,201
Four.
1060
01:04:30,370 --> 01:04:31,559
Biblical.
1061
01:04:31,607 --> 01:04:32,764
Cain.
1062
01:04:33,710 --> 01:04:34,734
Abel.
1063
01:04:34,814 --> 01:04:36,050
Esau.
1064
01:04:45,706 --> 01:04:47,910
Hi, hello, thank you.
1065
01:04:47,998 --> 01:04:51,524
I think I found a link to Denmark.
1066
01:04:52,844 --> 01:04:55,131
But also something else.
1067
01:04:55,434 --> 01:04:56,671
Look.
1068
01:04:56,899 --> 01:04:59,047
I was going through all the exam papers,
1069
01:04:59,104 --> 01:05:00,947
dozens of them, with this.
1070
01:05:01,386 --> 01:05:02,685
The right answer.
1071
01:05:02,773 --> 01:05:04,615
And then this.
1072
01:05:04,703 --> 01:05:06,317
You're not gonna get any
marks for that one.
1073
01:05:06,344 --> 01:05:07,513
Exactly.
1074
01:05:07,574 --> 01:05:10,463
I've checked the internet,
an engineer who worked
1075
01:05:10,518 --> 01:05:13,259
for one Europe's leading
car manufactures.
1076
01:05:13,504 --> 01:05:16,663
So this isn't the answer
to that question.
1077
01:05:17,164 --> 01:05:20,104
No, it's the chemical
composition of an engine oil.
1078
01:05:20,534 --> 01:05:24,130
I think they use the exams
to trade on secrets.
1079
01:05:24,404 --> 01:05:26,240
Industrial espionage.
1080
01:05:27,484 --> 01:05:30,223
Question is, who knew about it?
1081
01:05:30,370 --> 01:05:31,604
Luke.
1082
01:05:32,423 --> 01:05:34,162
The prodigal son, the good Samaritan
1083
01:05:34,187 --> 01:05:35,476
and Jesus on the road to Emmaus
1084
01:05:35,514 --> 01:05:37,727
only appeared in one gospel: Luke.
1085
01:05:47,155 --> 01:05:49,120
Did you finish the crossword?
1086
01:05:49,553 --> 01:05:51,693
It's Grady's idea of a joke presumably.
1087
01:05:51,770 --> 01:05:52,849
Is it?
1088
01:05:52,899 --> 01:05:54,248
We checked the constitution.
1089
01:05:54,274 --> 01:05:55,843
In the even of the death of chairman
1090
01:05:55,868 --> 01:05:57,723
the running Circulus passes to the next
1091
01:05:57,748 --> 01:05:59,134
surviving founding member.
1092
01:05:59,204 --> 01:06:00,749
Luke did business Circulus
1093
01:06:00,774 --> 01:06:02,155
of which there was originally four.
1094
01:06:02,199 --> 01:06:03,308
Recently three.
1095
01:06:03,333 --> 01:06:04,782
- Mahesh Sidana.
- Dead.
1096
01:06:04,824 --> 01:06:06,196
- Grady Palmerston.
- Dead.
1097
01:06:06,221 --> 01:06:07,306
And you.
1098
01:06:07,331 --> 01:06:09,848
May we come in?
We'd like to search your caravan.
1099
01:06:09,906 --> 01:06:11,561
- What for?
- Their summer house key
1100
01:06:11,586 --> 01:06:13,644
or anything that might link
you to a murder weapon
1101
01:06:13,669 --> 01:06:15,321
taken from Borrowdale Farm.
1102
01:06:15,354 --> 01:06:17,029
Did you say Grady's dead?
1103
01:06:17,054 --> 01:06:19,363
Or electrical equipment
used to, yes, we did,
1104
01:06:19,388 --> 01:06:20,901
kill Grady Palmerston.
1105
01:06:21,646 --> 01:06:22,782
No, you can't come in.
1106
01:06:22,857 --> 01:06:24,746
I think we can.
1107
01:06:32,720 --> 01:06:34,097
What's in there?
1108
01:06:34,904 --> 01:06:36,339
Junk.
1109
01:06:36,433 --> 01:06:38,082
It's just full of junk.
1110
01:06:40,247 --> 01:06:42,300
No, you've no right.
1111
01:07:01,350 --> 01:07:03,231
Any differences I had with Grady were
1112
01:07:03,256 --> 01:07:05,303
ideological and not psychopathic.
1113
01:07:05,376 --> 01:07:06,910
I wouldn't kill over it.
1114
01:07:07,514 --> 01:07:09,850
Grady Palmerston thought you would.
1115
01:07:10,131 --> 01:07:13,951
He knew of your affair with Anika Sidana
1116
01:07:14,220 --> 01:07:16,789
and thought you wanted
revenge for your sacking.
1117
01:07:16,850 --> 01:07:19,032
Well, the great Grady thought wrong.
1118
01:07:19,184 --> 01:07:21,713
Mr. Fawcett, in the past 36 hours
1119
01:07:21,743 --> 01:07:24,566
your lover's husband
and the only obstacle
1120
01:07:24,591 --> 01:07:28,046
to you taking over Circulus
have both been killed.
1121
01:07:28,164 --> 01:07:29,710
Maybe that just means I'm next.
1122
01:07:29,804 --> 01:07:31,310
Why would you be next?
1123
01:07:32,304 --> 01:07:34,169
Wouldn't have anything to do with
1124
01:07:34,244 --> 01:07:37,130
trading secrets
internationally, would it?
1125
01:07:37,311 --> 01:07:39,358
- That was nothing to do with me.
- You knew about it.
1126
01:07:39,414 --> 01:07:41,065
And disapproved.
1127
01:07:41,394 --> 01:07:43,648
Was Mahesh Sidana involved?
1128
01:07:44,417 --> 01:07:45,786
He banked the money.
1129
01:07:45,854 --> 01:07:48,042
Did you fall out with him as well?
1130
01:07:48,361 --> 01:07:49,800
We had our issues.
1131
01:07:49,874 --> 01:07:52,539
Can you account for your
movements yesterday evening?
1132
01:07:52,697 --> 01:07:54,816
I was here until I went to the pub.
1133
01:07:54,884 --> 01:07:56,751
Much like the day before.
1134
01:07:57,020 --> 01:07:58,381
I'm a creature of habit.
1135
01:07:58,494 --> 01:08:00,344
Like seeing Mrs. Sidana.
1136
01:08:00,494 --> 01:08:02,065
She didn't go straight to her house
1137
01:08:02,090 --> 01:08:04,474
after your latest tryst.
1138
01:08:04,784 --> 01:08:06,382
Perhaps you did.
1139
01:08:06,504 --> 01:08:09,245
You followed Mahesh
into his summer house.
1140
01:08:09,454 --> 01:08:11,727
You could've done the same
with Grady Palmerston.
1141
01:08:11,867 --> 01:08:14,414
Trust me, I didn't.
1142
01:08:14,884 --> 01:08:17,096
You're a hard man to trust.
1143
01:08:17,344 --> 01:08:19,366
Penny Kingdom thinks that you share
1144
01:08:19,391 --> 01:08:21,637
her concern for the plight
of the Small Coppers,
1145
01:08:21,714 --> 01:08:23,759
when, in fact, you're
hoarding them here.
1146
01:08:23,988 --> 01:08:25,921
What's she gonna say when we tell her?
1147
01:08:26,087 --> 01:08:27,426
She'll be gutted.
1148
01:08:27,494 --> 01:08:30,341
It was her idea to hide them
here in the first place.
1149
01:08:36,231 --> 01:08:38,151
Any Small Coppers in there?
1150
01:08:39,505 --> 01:08:40,744
You know there aren't.
1151
01:08:40,769 --> 01:08:42,669
Because they're all in
Luke Fawcett's caravan
1152
01:08:42,694 --> 01:08:45,015
where you lured, trapped
and captured them.
1153
01:08:45,103 --> 01:08:46,292
To protect them.
1154
01:08:46,317 --> 01:08:47,360
By imprisoning them?
1155
01:08:47,385 --> 01:08:48,976
It's no different to Mehesh Sidana.
1156
01:08:49,074 --> 01:08:50,849
A world of difference.
1157
01:08:50,944 --> 01:08:53,517
We're trying to protect
their longterm future.
1158
01:08:53,758 --> 01:08:55,939
Ginny Welton has plans
to use the meadowlands
1159
01:08:55,964 --> 01:08:58,926
for crops, that's why she's
hired Carlton to oversee it.
1160
01:08:58,960 --> 01:09:01,059
It's her land, she can
do what she wants.
1161
01:09:01,194 --> 01:09:04,800
If she does, she'll wipe out
Small Coppers and others.
1162
01:09:05,154 --> 01:09:07,537
You care an awful lot about
butterflies, don't you?
1163
01:09:07,724 --> 01:09:09,661
Nature's proof of reincarnation?
1164
01:09:09,749 --> 01:09:11,343
Absolutely.
1165
01:09:11,424 --> 01:09:14,922
Symbolic of rebirth that life
goes on, it's important.
1166
01:09:15,630 --> 01:09:18,955
You weren't looking for
pesticides on her farm, were you?
1167
01:09:19,327 --> 01:09:20,586
You were planting them.
1168
01:09:20,694 --> 01:09:23,601
Your posters spread the word
that a species has disappeared
1169
01:09:23,865 --> 01:09:26,863
and then you were gonna
mysteriously locate the pesticides
1170
01:09:26,888 --> 01:09:28,926
on Mrs. Welton's farm
that mighta killed them.
1171
01:09:29,004 --> 01:09:30,963
Creating a public outcry.
1172
01:09:31,074 --> 01:09:32,836
Quite the campaigner, aren't you?
1173
01:09:32,974 --> 01:09:34,233
You said you were putting up posters
1174
01:09:34,267 --> 01:09:36,214
the morning Mahesh Sidana was killed.
1175
01:09:36,304 --> 01:09:37,410
That's right.
1176
01:09:37,435 --> 01:09:40,249
We've driven round the
village, we found five.
1177
01:09:40,394 --> 01:09:41,763
Not very many, is it?
1178
01:09:42,394 --> 01:09:44,389
Grady ripped the others down.
1179
01:09:44,440 --> 01:09:47,105
Tit-for-tat for me
leafleting about Circulus.
1180
01:09:47,244 --> 01:09:49,405
Grady Palmerston is dead.
1181
01:09:51,204 --> 01:09:52,812
And...
1182
01:09:55,197 --> 01:09:57,316
He recently paid you a visit.
1183
01:09:59,830 --> 01:10:03,069
When and what did he want?
1184
01:10:03,504 --> 01:10:05,054
Yesterday.
1185
01:10:06,077 --> 01:10:07,566
It was private.
1186
01:10:07,654 --> 01:10:09,621
At some point yesterday Grady Palmerston
1187
01:10:09,646 --> 01:10:12,602
went from being someone to
frame to someone to kill.
1188
01:10:12,657 --> 01:10:16,436
Something changed,
perhaps in your meeting.
1189
01:10:16,544 --> 01:10:18,743
I don't know what you're talking about.
1190
01:10:18,901 --> 01:10:20,448
He wasn't happy about me leafleting,
1191
01:10:20,473 --> 01:10:22,653
he was flexing his muscles, that's all.
1192
01:10:22,941 --> 01:10:25,430
You teach Set One Biology
1193
01:10:26,533 --> 01:10:28,962
and the brilliant Leo Scott is down
1194
01:10:29,004 --> 01:10:31,417
in Set Two with a different teacher.
1195
01:10:33,314 --> 01:10:34,854
Why?
1196
01:10:36,820 --> 01:10:38,927
Biology's not his forte.
1197
01:10:51,779 --> 01:10:52,837
Now what?
1198
01:10:52,915 --> 01:10:56,085
According to the original
Circulus membership list,
1199
01:10:56,159 --> 01:10:59,502
the four founding members were M.
Sidana,
1200
01:10:59,814 --> 01:11:02,696
G. Palmerston, L. Fawcett
1201
01:11:02,780 --> 01:11:06,712
and... the V. Astergaard.
1202
01:11:09,249 --> 01:11:13,117
V for Virginia, married
name, Astergaard.
1203
01:11:13,197 --> 01:11:14,986
Grady's boss in Denmark.
1204
01:11:15,074 --> 01:11:17,816
She divorced, returned to the U.K.
1205
01:11:17,923 --> 01:11:21,126
And reverted to her family name, Welton.
1206
01:11:21,764 --> 01:11:24,288
So she could be your link, not Grady.
1207
01:11:24,667 --> 01:11:26,697
With your permission I
would like to visit her.
1208
01:11:26,722 --> 01:11:27,754
Of course.
1209
01:11:27,779 --> 01:11:30,721
And take Winter, I gather
she can get trigger-happy.
1210
01:11:30,864 --> 01:11:32,543
Where are you going?
1211
01:11:32,635 --> 01:11:34,859
Penny Kingdom said Grady Palmerston
1212
01:11:34,906 --> 01:11:36,765
was trying to flex his muscles.
1213
01:11:36,834 --> 01:11:38,753
She's not a member of
Circulus so he couldn't
1214
01:11:38,778 --> 01:11:41,687
get at her that way, but
he did own a newspaper.
1215
01:11:51,140 --> 01:11:52,594
Something come up?
1216
01:11:52,980 --> 01:11:55,087
I can go on my own if you want.
1217
01:11:55,284 --> 01:11:57,283
Yeah, maybe that'd be good.
1218
01:11:57,424 --> 01:11:59,349
I'll ring Mrs. Welton, let
her know that you're coming.
1219
01:11:59,454 --> 01:12:00,841
Thank you.
1220
01:12:04,852 --> 01:12:07,185
Yes, it's absolutely fine.
1221
01:12:08,377 --> 01:12:09,999
I'll be waiting.
1222
01:12:17,783 --> 01:12:21,072
Grady Palmerston penned
crosswords and editorials,
1223
01:12:21,114 --> 01:12:22,533
did he write anything else?
1224
01:12:22,689 --> 01:12:24,081
Well he owned the newspaper,
1225
01:12:24,106 --> 01:12:25,986
he could write what he wanted.
1226
01:12:26,201 --> 01:12:28,737
Did he have anything over Penny Kingdom?
1227
01:12:30,677 --> 01:12:33,099
Something to do with a student.
1228
01:12:34,234 --> 01:12:36,233
Leo Scott by any chance?
1229
01:12:36,334 --> 01:12:39,290
He's not in her class
and his father told me
1230
01:12:39,315 --> 01:12:40,477
the school could've done more.
1231
01:12:40,502 --> 01:12:42,803
Oh, the school did
loads after Jane died.
1232
01:12:42,848 --> 01:12:44,845
The school asked Penny
to be there for Leo.
1233
01:12:44,897 --> 01:12:46,576
She spent a lot of time with him.
1234
01:12:46,644 --> 01:12:48,877
Organized a grief
counselor, all of that.
1235
01:12:49,683 --> 01:12:51,252
So what went wrong?
1236
01:12:51,334 --> 01:12:53,192
It was more what went right.
1237
01:12:53,927 --> 01:12:56,676
Carlton was grieving, he
was lonely and vulnerable.
1238
01:12:56,744 --> 01:12:59,710
Penny felt for him, he
was attracted to her.
1239
01:12:59,894 --> 01:13:01,603
They started a relationship.
1240
01:13:01,754 --> 01:13:04,243
Until Carlton's grief turned to guilt
1241
01:13:04,518 --> 01:13:05,748
and he ended it.
1242
01:13:05,800 --> 01:13:08,163
Was this relationship public knowledge?
1243
01:13:08,404 --> 01:13:10,340
Mahesh was the only one that knew.
1244
01:13:10,464 --> 01:13:13,605
So, Penny becomes a thorn
in Circulus's side.
1245
01:13:13,740 --> 01:13:15,287
She organized a petition
1246
01:13:15,319 --> 01:13:16,494
putting pressure on Mahesh
1247
01:13:16,519 --> 01:13:18,160
not to let the school be used
1248
01:13:18,185 --> 01:13:20,014
for Circulus exams.
1249
01:13:20,157 --> 01:13:22,091
- It didn't work?
- Nearly did.
1250
01:13:22,135 --> 01:13:24,331
Close enough for Grady
to want vengeance.
1251
01:13:24,540 --> 01:13:25,973
He twisted Mahesh's arm
1252
01:13:25,998 --> 01:13:28,090
to let her go by the end of the term.
1253
01:13:28,577 --> 01:13:30,610
And your husband told Grady
1254
01:13:30,635 --> 01:13:33,070
about Penny's affair
with Carlton Scott.
1255
01:13:33,903 --> 01:13:35,192
How did you find out?
1256
01:13:35,254 --> 01:13:37,178
Grady could be vindictive.
1257
01:13:45,954 --> 01:13:48,173
Treacherous teacher abused position
1258
01:13:48,214 --> 01:13:50,607
to seduce grieving father.
1259
01:13:50,844 --> 01:13:52,083
Was this going to run?
1260
01:13:52,144 --> 01:13:53,727
Possibly next week.
1261
01:13:53,884 --> 01:13:56,117
Grady wanted to speak to her first.
1262
01:13:56,290 --> 01:13:57,849
Old news, though, isn't it?
1263
01:13:57,924 --> 01:13:59,096
Not around here.
1264
01:13:59,121 --> 01:14:00,178
It's gossip.
1265
01:14:00,211 --> 01:14:01,429
It's gold dust.
1266
01:14:01,454 --> 01:14:04,659
Professionally that could
ruin her reputation.
1267
01:14:24,726 --> 01:14:26,639
You have your father's eyes.
1268
01:14:26,845 --> 01:14:28,472
And his notebooks.
1269
01:14:30,914 --> 01:14:32,434
Come inside.
1270
01:14:33,304 --> 01:14:35,164
I have something for you.
1271
01:14:40,674 --> 01:14:43,289
You don't seem surprised to see me.
1272
01:14:45,847 --> 01:14:48,866
Grady followed your
father's obsession with a...
1273
01:14:49,814 --> 01:14:53,438
with an interest that
bordered on paranoia.
1274
01:14:54,876 --> 01:14:57,325
We all knew he wasn't gonna let it go.
1275
01:14:57,394 --> 01:15:01,015
You mean the four original
founding members.
1276
01:15:02,253 --> 01:15:04,211
What happened to Anders Nisson?
1277
01:15:05,170 --> 01:15:07,121
Your father was right.
1278
01:15:14,014 --> 01:15:15,333
In the light of Grady's death
1279
01:15:15,358 --> 01:15:17,408
there's no need to hide the truth.
1280
01:15:20,597 --> 01:15:25,321
Anders uncovered that Grady
was using Circulus as a front
1281
01:15:25,697 --> 01:15:28,396
for introducing contacts and exchanging
1282
01:15:28,421 --> 01:15:30,294
information all over Europe.
1283
01:15:31,897 --> 01:15:34,772
Did Grady Palmerston kill Anders?
1284
01:15:36,160 --> 01:15:38,483
Grady arranged for them to meet.
1285
01:15:39,524 --> 01:15:41,749
They rowed...
1286
01:15:42,349 --> 01:15:45,713
and he pushed him off the bridge.
1287
01:15:45,977 --> 01:15:50,089
He admitted it and we all
agreed to cover it up.
1288
01:15:50,217 --> 01:15:51,876
- Why?
- Oh, we were all implicated,
1289
01:15:51,903 --> 01:15:54,132
we all know about the espionage.
1290
01:15:55,843 --> 01:15:58,281
He said he'd take us all down with him.
1291
01:15:59,430 --> 01:16:01,614
When your father suspected...
1292
01:16:02,506 --> 01:16:05,834
I gave up Circulus altogether.
1293
01:16:06,380 --> 01:16:08,439
Mahesh took a backseat and Luke
1294
01:16:08,494 --> 01:16:10,537
disappeared into his own world.
1295
01:16:15,217 --> 01:16:17,805
Other things ended as well.
1296
01:16:20,984 --> 01:16:25,179
Your father talked about you such a lot.
1297
01:16:28,956 --> 01:16:31,706
I want you to have this.
1298
01:16:43,920 --> 01:16:47,267
He always hoped the two
halves might rejoin.
1299
01:16:51,433 --> 01:16:53,906
Perhaps now.
1300
01:17:03,342 --> 01:17:06,842
I have to take you to
the police station.
1301
01:17:07,801 --> 01:17:12,183
And you'll have to make a
statement about your involvement.
1302
01:17:13,700 --> 01:17:15,276
Of course.
1303
01:17:17,294 --> 01:17:19,473
That's what your father would've wanted.
1304
01:17:22,714 --> 01:17:24,017
Yes.
1305
01:17:40,244 --> 01:17:41,776
Miss Kingdom?
1306
01:17:47,507 --> 01:17:49,576
I know why Grady came
to see you yesterday,
1307
01:17:49,644 --> 01:17:51,422
I've seen his article.
1308
01:17:52,397 --> 01:17:55,247
Was he going to publish it or
just use it to silence you?
1309
01:17:56,040 --> 01:17:58,549
Publish it if I contested the sacking
1310
01:17:58,574 --> 01:18:00,079
that was coming my way.
1311
01:18:01,718 --> 01:18:03,380
The old charmer.
1312
01:18:03,873 --> 01:18:05,812
But now your job is safe
1313
01:18:05,874 --> 01:18:08,266
and the article won't be published.
1314
01:18:09,857 --> 01:18:13,650
I'm a Biology teacher, I
believe in life, not death.
1315
01:18:13,854 --> 01:18:16,432
Two people you were in conflict
with have been killed.
1316
01:18:16,675 --> 01:18:18,414
So?
1317
01:18:18,439 --> 01:18:20,416
- I was going to leave anyway.
- Really?
1318
01:18:20,481 --> 01:18:22,717
I've already been applying for jobs.
1319
01:18:22,804 --> 01:18:25,510
Grady was always banging on
about how I don't fit in here.
1320
01:18:25,600 --> 01:18:28,811
He was right, maybe I'm the problem.
1321
01:18:29,004 --> 01:18:31,559
Trying to change people that
don't want to be changed.
1322
01:18:31,694 --> 01:18:33,086
Carlton Scott?
1323
01:18:35,885 --> 01:18:37,267
Does it matter?
1324
01:18:37,966 --> 01:18:40,336
It might matter very much.
1325
01:18:40,484 --> 01:18:42,734
How strong were your
feelings for each other?
1326
01:18:44,147 --> 01:18:45,966
My feelings were very strong.
1327
01:18:46,881 --> 01:18:48,010
And his?
1328
01:18:48,150 --> 01:18:50,178
According to Leo they were.
1329
01:18:51,210 --> 01:18:53,179
He said it was nice to do stuff
1330
01:18:53,204 --> 01:18:54,972
and see his father smile again.
1331
01:18:55,557 --> 01:18:57,115
Reborn, even.
1332
01:18:58,787 --> 01:19:01,858
Grief comes at people from all angles.
1333
01:19:02,854 --> 01:19:06,217
Did you tell Carlton
about Grady's article?
1334
01:19:06,423 --> 01:19:09,228
I left him a message, I
had to warn him in case.
1335
01:19:11,376 --> 01:19:13,032
What are you looking for?
1336
01:19:13,202 --> 01:19:14,493
My phone.
1337
01:19:14,817 --> 01:19:17,117
Must've lost it last night.
1338
01:19:40,345 --> 01:19:42,025
Penny?
1339
01:19:42,138 --> 01:19:43,964
Penny!
1340
01:20:06,011 --> 01:20:07,761
Oh, come on, come on.
1341
01:20:19,650 --> 01:20:21,787
Who else was in the pub late on?
1342
01:20:21,997 --> 01:20:25,334
Leo, Luke, Eddie, Jamie.
1343
01:20:25,436 --> 01:20:26,480
Did anything happen?
1344
01:20:26,505 --> 01:20:28,635
Anything that could've upset anyone?
1345
01:20:29,203 --> 01:20:30,770
I kissed Jamie.
1346
01:20:30,883 --> 01:20:32,533
And who witnessed that?
1347
01:20:32,786 --> 01:20:35,081
Anyone who happened to be looking.
1348
01:20:51,884 --> 01:20:52,984
Who's there?
1349
01:20:54,979 --> 01:20:56,851
I think someone has targeted,
1350
01:20:56,884 --> 01:20:59,060
is targeting, people connected to you.
1351
01:21:00,746 --> 01:21:02,126
Hello?
1352
01:21:07,863 --> 01:21:09,188
Why?
1353
01:21:09,530 --> 01:21:11,730
I think because they care for you
1354
01:21:12,255 --> 01:21:14,651
and your relationship with someone else.
1355
01:21:21,883 --> 01:21:24,376
And they want to be a family again.
1356
01:21:53,267 --> 01:21:54,553
Where is he?
1357
01:21:54,641 --> 01:21:55,880
I dunno.
1358
01:21:56,251 --> 01:21:57,990
- Out.
- Where would he go?
1359
01:21:58,064 --> 01:21:59,771
A favorite place, think!
1360
01:22:00,710 --> 01:22:02,254
I know.
1361
01:22:02,710 --> 01:22:04,362
You think you're clever, don't you?
1362
01:22:04,424 --> 01:22:06,358
Stealing Penny from my dad?
1363
01:22:06,477 --> 01:22:07,904
I haven't!
1364
01:22:08,322 --> 01:22:09,423
Try this one.
1365
01:22:09,505 --> 01:22:11,654
- This what?
- Riddle!
1366
01:22:11,694 --> 01:22:13,123
- I hate riddles.
- Tough.
1367
01:22:13,174 --> 01:22:16,377
If you get right within
five minutes, you live.
1368
01:22:16,450 --> 01:22:21,445
If not, lover boy gets cupid's arrow.
1369
01:22:22,524 --> 01:22:24,353
You come to a fork in the road.
1370
01:22:24,434 --> 01:22:26,181
Two people stand there,
1371
01:22:26,206 --> 01:22:28,644
one is an angel that will
always tell the truth,
1372
01:22:28,669 --> 01:22:30,813
one is a devil that will always lie.
1373
01:22:30,954 --> 01:22:34,354
One road leads to life, and
one road leads to death.
1374
01:22:35,551 --> 01:22:37,302
You have to ask one of them a question
1375
01:22:37,364 --> 01:22:39,371
that would determine the way to life.
1376
01:22:39,447 --> 01:22:42,426
Only you don't know which
one you're asking.
1377
01:22:42,587 --> 01:22:44,993
The angel or the devil?
1378
01:22:45,370 --> 01:22:47,461
What is the only question you can ask
1379
01:22:47,664 --> 01:22:50,037
to determine the correct answer?
1380
01:22:53,204 --> 01:22:54,631
Five minutes.
1381
01:22:59,567 --> 01:23:01,506
Meet me at Frampton Woods.
1382
01:23:01,634 --> 01:23:03,437
There's a clearing in the middle.
1383
01:23:04,497 --> 01:23:06,294
I don't understand, what's going on?
1384
01:23:06,407 --> 01:23:09,339
You ask the angel, no,
no, wait, wait, wait,
1385
01:23:09,394 --> 01:23:10,739
hang on a sec.
1386
01:23:12,291 --> 01:23:13,319
You ask the devil...
1387
01:23:13,344 --> 01:23:15,153
I told you, you don't know
which one you're asking.
1388
01:23:15,250 --> 01:23:17,314
I think he went to the
school and stole a key.
1389
01:23:17,339 --> 01:23:19,106
What, you're saying Leo has
something to do with this?
1390
01:23:19,130 --> 01:23:20,799
Did it not occur to
you what your actions
1391
01:23:20,824 --> 01:23:21,843
were doing to him?
1392
01:23:21,868 --> 01:23:23,027
What are you talking about?
1393
01:23:23,114 --> 01:23:25,388
Your son suffered the trauma
of losing his mother,
1394
01:23:25,413 --> 01:23:26,664
but in the fallout from that
1395
01:23:26,689 --> 01:23:28,867
there was a support
system there for him.
1396
01:23:28,984 --> 01:23:32,191
Someone who eased not
just his pain, but yours.
1397
01:23:33,224 --> 01:23:36,309
You ask either one which way,
1398
01:23:36,408 --> 01:23:38,248
no, no, no, no, no, no wait.
1399
01:23:38,384 --> 01:23:39,623
Two minutes.
1400
01:23:39,684 --> 01:23:41,732
Come on, every second counts.
1401
01:23:41,780 --> 01:23:42,884
Why are you doing this?
1402
01:23:42,909 --> 01:23:45,002
I was Leo's friend, that's all.
1403
01:23:45,064 --> 01:23:47,343
You were more than that,
you were part of a family.
1404
01:23:47,424 --> 01:23:48,820
And then you two were taken away
1405
01:23:48,845 --> 01:23:51,360
and replaced by Circulus
and intelligence.
1406
01:23:51,424 --> 01:23:52,899
I thought that's what his
mother would've wanted.
1407
01:23:52,923 --> 01:23:54,852
She might've wanted an outlet
for her son's emotions,
1408
01:23:54,924 --> 01:23:56,003
too, don't you think?
1409
01:23:56,039 --> 01:23:58,391
But you blocked that, you sent Leo down
1410
01:23:58,416 --> 01:24:00,035
a different route entirely.
1411
01:24:00,074 --> 01:24:01,851
Some butterfly effect.
1412
01:24:01,974 --> 01:24:04,363
What happens to a caterpillar
that can't be reborn?
1413
01:24:04,428 --> 01:24:06,121
It eats itself and dies.
1414
01:24:06,405 --> 01:24:08,044
- Leo!
- No, no, no, stay there!
1415
01:24:08,116 --> 01:24:09,531
You stay!
1416
01:24:11,378 --> 01:24:12,953
This fires the crossbow!
1417
01:24:13,027 --> 01:24:14,769
Let him down, Leo.
1418
01:24:14,974 --> 01:24:16,424
Leo, please. Please don't do this.
1419
01:24:16,449 --> 01:24:17,469
It's a bit late.
1420
01:24:17,494 --> 01:24:19,149
- It's not!
- It is!
1421
01:24:19,174 --> 01:24:21,201
What took you so long, Dad?
1422
01:24:21,344 --> 01:24:23,751
Why couldn't you see that
Penny was the answer?
1423
01:24:23,884 --> 01:24:26,019
Why does everyone I
love always leave me?
1424
01:24:26,044 --> 01:24:28,770
- I did what I thought was best.
- I did what I was told.
1425
01:24:29,773 --> 01:24:32,872
I stuck to the rules, I
did what you wanted.
1426
01:24:32,934 --> 01:24:35,073
I was biding my time hoping
you'd see Penny again.
1427
01:24:35,098 --> 01:24:37,151
And protecting that possibility.
1428
01:24:37,929 --> 01:24:39,555
I don't understand.
1429
01:24:39,609 --> 01:24:42,139
Mahesh, Grady?
1430
01:24:42,270 --> 01:24:44,924
I heard Mahesh warning
you about Circulus.
1431
01:24:45,031 --> 01:24:46,520
Threatening you.
1432
01:24:46,620 --> 01:24:48,263
Breaking into his office was easy.
1433
01:24:48,500 --> 01:24:51,481
I saw the email to Grady.
1434
01:24:51,580 --> 01:24:54,280
Plotting he was gonna sack,
you would've had to leave.
1435
01:24:55,251 --> 01:24:56,866
So you taught him a lesson?
1436
01:24:57,064 --> 01:24:59,464
I turned him into one of
his dead butterflies.
1437
01:25:00,302 --> 01:25:02,094
And then you tried to pin it on Grady,
1438
01:25:02,506 --> 01:25:04,104
but what changed?
1439
01:25:04,314 --> 01:25:06,472
I saw the article on Grady's computer.
1440
01:25:06,744 --> 01:25:08,287
About them.
1441
01:25:08,387 --> 01:25:10,110
It was so unfair.
1442
01:25:10,800 --> 01:25:12,379
You wouldn't of stood a chance.
1443
01:25:12,554 --> 01:25:14,843
I just want you to be happy again, Dad.
1444
01:25:15,795 --> 01:25:18,450
And no one, no one is gonna
take that away from me.
1445
01:25:18,557 --> 01:25:21,458
Leo, please, you gotta stop this.
1446
01:25:21,514 --> 01:25:22,787
No, I can't!
1447
01:25:22,887 --> 01:25:24,123
Rules are rules, remember?
1448
01:25:24,151 --> 01:25:25,939
Rules are rules!
1449
01:25:26,020 --> 01:25:28,954
He has to answer the
question, he has 30 seconds.
1450
01:25:29,344 --> 01:25:30,822
What question?
1451
01:25:31,801 --> 01:25:33,390
You see, you come to a fork in the road,
1452
01:25:33,424 --> 01:25:34,736
two people are standing there.
1453
01:25:34,761 --> 01:25:36,314
One is an angel that will
always tell the truth,
1454
01:25:36,338 --> 01:25:37,882
and one is a devil that will always lie.
1455
01:25:37,907 --> 01:25:39,624
One road leads to life,
one road leads to death.
1456
01:25:39,649 --> 01:25:41,348
You have to ask one of them
a question to determine
1457
01:25:41,484 --> 01:25:43,361
the routes to life.
1458
01:25:43,494 --> 01:25:45,353
You don't know which one
you're asking, though.
1459
01:25:45,408 --> 01:25:47,206
Well, what is the only question you can
1460
01:25:47,314 --> 01:25:49,477
to ascertain the correct answer?
1461
01:25:51,505 --> 01:25:53,129
I really don't mind if
you take this one, sir.
1462
01:25:53,204 --> 01:25:54,705
Not a problem.
1463
01:25:54,784 --> 01:25:56,764
Leo, don't do this.
1464
01:25:57,747 --> 01:25:58,830
10!
1465
01:25:58,891 --> 01:26:00,294
No, please don't!
1466
01:26:00,407 --> 01:26:03,629
If I was to ask the other
one which way to go,
1467
01:26:03,730 --> 01:26:05,271
what would they say?
1468
01:26:05,346 --> 01:26:08,007
And then you do the opposite.
1469
01:26:08,174 --> 01:26:10,043
- Yes?
- Yes?
1470
01:26:10,069 --> 01:26:11,151
That's that.
1471
01:26:11,176 --> 01:26:12,896
It has to be him that to answer details.
1472
01:26:12,921 --> 01:26:14,603
Details! Five!
1473
01:26:14,651 --> 01:26:17,710
Okay, if I was to ask the other one...
1474
01:26:18,182 --> 01:26:20,061
which way to go what would they say.
1475
01:26:21,906 --> 01:26:23,424
And then you do the opposite!
1476
01:26:25,046 --> 01:26:26,354
You're too late.
1477
01:26:26,787 --> 01:26:27,964
No, Jamie!
1478
01:26:37,585 --> 01:26:38,966
Don't take me!
1479
01:26:39,289 --> 01:26:40,321
- No!
- It's okay.
1480
01:26:40,356 --> 01:26:41,368
It's okay.
1481
01:26:41,416 --> 01:26:42,666
It's all right.
1482
01:26:44,067 --> 01:26:46,986
I stood by and did nothing
when one life was lost.
1483
01:26:48,074 --> 01:26:50,536
I wasn't gonna let that happen again.
1484
01:26:54,245 --> 01:26:56,814
I'm so proud, I did it for you, I was.
1485
01:26:57,404 --> 01:27:00,203
I did it for you, I did.
1486
01:27:01,904 --> 01:27:04,692
Oh, hello.
1487
01:27:04,883 --> 01:27:05,959
Oh.
1488
01:27:05,994 --> 01:27:07,572
Come on, better get a wiggle on it
1489
01:27:07,597 --> 01:27:08,694
if you're gonna beat the traffic.
1490
01:27:08,718 --> 01:27:10,423
Charge this one to us, Eddie.
1491
01:27:10,474 --> 01:27:11,736
What, plus tip?
1492
01:27:11,761 --> 01:27:13,125
Only 10%.
1493
01:27:13,150 --> 01:27:14,699
Oh, come on, John, 15!
1494
01:27:14,750 --> 01:27:17,475
Eddie's a bonafide Circulus
member now, you passed.
1495
01:27:17,500 --> 01:27:18,508
Hey.
1496
01:27:19,655 --> 01:27:21,303
Oh, sorry!
1497
01:27:21,328 --> 01:27:22,489
So, it is.
1498
01:27:22,660 --> 01:27:24,110
Well done, Eddie.
1499
01:27:27,507 --> 01:27:28,636
Thank you for everything.
1500
01:27:28,764 --> 01:27:31,073
I learned more about my
family than I ever dreamt.
1501
01:27:31,115 --> 01:27:32,309
Thank you.
1502
01:27:35,671 --> 01:27:37,709
Let me know how everyone gets on.
1503
01:27:38,920 --> 01:27:40,509
Thank you for letting
me stay last night.
1504
01:27:40,584 --> 01:27:41,913
You're welcome.
1505
01:27:42,234 --> 01:27:44,563
And you must come to Copenhagen soon
1506
01:27:44,658 --> 01:27:46,826
so you can bring some more aperitifs.
1507
01:27:46,910 --> 01:27:49,020
I'll start lining my
stomach immediately.
1508
01:27:49,187 --> 01:27:50,394
Bye.
1509
01:27:53,247 --> 01:27:55,897
I wonder if they've got
pop quizzes in Denmark.
1510
01:27:56,050 --> 01:27:57,603
Just saying.
1511
01:27:58,384 --> 01:28:01,126
Question one, what happens
next time you go AWOL?
1512
01:28:01,211 --> 01:28:02,959
Well, there's no answer
to that question, sir,
1513
01:28:02,991 --> 01:28:04,478
because it won't happen again.
1514
01:28:04,563 --> 01:28:05,636
Correct.
1515
01:28:06,000 --> 01:28:07,000
10 points.
105331
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.