Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,920 --> 00:00:05,880
DISTANT SHIPPING FORECAST
2
00:00:19,080 --> 00:00:23,440
(FORECAST) Another low developing,
expected southeast Iceland...
3
00:00:40,358 --> 00:00:42,318
Clear off! Go on!
4
00:01:01,158 --> 00:01:03,198
LOCKING DOOR
5
00:01:03,198 --> 00:01:06,118
(SCREECHING)
6
00:01:07,838 --> 00:01:11,078
Hey, what's the matter?
He didn't hit you that hard.
7
00:01:13,358 --> 00:01:15,878
(FORECAST CONTINUES) 40s, Cromarty...
8
00:01:54,878 --> 00:01:56,718
Get his legs.
9
00:01:58,398 --> 00:02:00,358
Come here.
10
00:02:01,398 --> 00:02:04,558
Get a doctor for him. Get a doctor.
11
00:02:21,878 --> 00:02:24,398
He's dead.
12
00:03:29,078 --> 00:03:33,078
Why can't you tell me?
Cos it's meant to be a surprise.
13
00:03:33,078 --> 00:03:37,238
Hello, Cully. You know your mother
does not like surprises.
14
00:03:37,238 --> 00:03:40,558
Well, she'll like this one.
Will she? Why? Is it a good one?
15
00:03:40,558 --> 00:03:43,438
No, no, no, no. You're
not catching me out like that.
16
00:03:43,438 --> 00:03:45,558
I couldn't ask a couple of questions?
17
00:03:45,558 --> 00:03:49,758
I'm not obliged to say anything
unless I wish to do so.
18
00:03:49,758 --> 00:03:51,558
Well, feel obliged.
19
00:03:52,678 --> 00:03:56,638
I'm taking you to dinner.
Are you? Somewhere nice?
20
00:03:56,638 --> 00:03:58,958
Mmm. The Crown. Tonight.
21
00:03:58,958 --> 00:04:00,998
The Crown?
22
00:04:00,998 --> 00:04:04,958
PHONE RINGS
I have to suspend this interview.
23
00:04:04,958 --> 00:04:07,398
But she'll crack
if we give her some breakfast.
24
00:04:09,758 --> 00:04:11,198
Barnaby.
25
00:04:11,198 --> 00:04:13,318
So is it a special occasion?
26
00:04:14,438 --> 00:04:18,358
Name's John Ransom. 24 years old.
Well-nourished male.
27
00:04:18,358 --> 00:04:21,998
According to his licence, he lived
at Midsomer Mere, where he died.
28
00:04:23,438 --> 00:04:26,718
Can you tell us what happened?
That's what bothers me.
29
00:04:26,718 --> 00:04:30,518
He'd been in a fight, but I'd say
it had more to do with these.
30
00:04:30,518 --> 00:04:35,238
They look like electrical burns.
There's 12 more across his scalp.
31
00:04:35,238 --> 00:04:38,198
Small traces of adhesive
on the skin.
32
00:04:38,198 --> 00:04:40,958
There's a phenomenal amount
of alcohol in his blood.
33
00:04:43,558 --> 00:04:48,838
I had the brain scanned and the dark
area looks like an embolism to me.
34
00:04:48,838 --> 00:04:51,798
Is that what killed him?
Never seen anything like it.
35
00:04:51,798 --> 00:04:53,718
My guess is somebody got him drunk,
36
00:04:53,718 --> 00:04:56,758
stuck electrodes in his head
and deep-fried his brain.
37
00:04:56,758 --> 00:04:58,638
Phew!
38
00:05:14,638 --> 00:05:16,998
So you're saying this bloke
attacked you?
39
00:05:16,998 --> 00:05:22,118
I'm saying he went berserk.
Excuse me.
40
00:05:23,278 --> 00:05:25,918
All right, sir?
Scott. Where's your tie?
41
00:05:25,918 --> 00:05:27,318
Sir?
42
00:05:27,318 --> 00:05:30,398
We are investigating the death
of a man. You could wear a tie.
43
00:05:30,398 --> 00:05:32,358
Oh... Sir.
44
00:05:33,558 --> 00:05:36,078
I'm not sure it goes with the shirt,
sir.
45
00:05:36,078 --> 00:05:39,158
The landlord's in there.
He reckons he threw the bloke out.
46
00:05:39,158 --> 00:05:41,118
Then he just turned on him.
47
00:05:53,478 --> 00:05:57,758
Mr Kirby? I'm
Detective Chief Inspector Barnaby.
48
00:05:57,758 --> 00:06:00,838
He must've put up quite a fight.
49
00:06:00,838 --> 00:06:02,718
What, am I under arrest?
50
00:06:02,718 --> 00:06:06,158
Sir, I am not accusing you
or anyone else here of anything.
51
00:06:06,158 --> 00:06:09,518
I am, however, anxious to establish
one or two facts.
52
00:06:09,518 --> 00:06:12,758
My sergeant says that you spoke
to the dead man. Is that right?
53
00:06:12,758 --> 00:06:15,798
Course I spoke to him.
I threw him out. I closed the door,
54
00:06:15,798 --> 00:06:17,998
he started wailing like a banshee.
55
00:06:17,998 --> 00:06:19,958
Was that when he attacked you?
56
00:06:21,518 --> 00:06:24,358
I'm telling you,
he went completely off his nut.
57
00:06:25,518 --> 00:06:27,918
Took six of us
just to hold him down.
58
00:06:30,678 --> 00:06:35,198
Do you know, before he died, he got
this funny little look in his eyes?
59
00:06:35,198 --> 00:06:39,678
Yeah, like a drunk man
who'd just seen half a dozen ghosts.
60
00:06:44,158 --> 00:06:45,718
Sir.
61
00:06:47,638 --> 00:06:49,438
Scott.
62
00:06:49,438 --> 00:06:51,918
I want to go to Lower Mere House.
63
00:06:51,918 --> 00:06:55,678
I need to talk
to the deceased's next-of-kin.
64
00:06:55,678 --> 00:06:58,438
What do you reckon, sir?
One too many horror films?
65
00:06:58,438 --> 00:07:01,558
I don't know about that.
What I do know, if memory serves,
66
00:07:01,558 --> 00:07:05,758
is that Lower Mere House used to be
an asylum for Midsomer's insane.
67
00:07:32,998 --> 00:07:34,998
Hello?
68
00:07:54,958 --> 00:07:57,678
See if you can find someone, Scott.
Anyone.
69
00:08:11,158 --> 00:08:15,398
What are you doing?
Oh, um...
70
00:08:15,398 --> 00:08:17,918
I'm Detective
Chief Inspector Barnaby.
71
00:08:17,918 --> 00:08:19,958
Causton CID.
72
00:08:19,958 --> 00:08:21,998
And you are?
73
00:08:21,998 --> 00:08:25,558
Gregory Ransom. Dr Gregory Ransom.
74
00:08:27,918 --> 00:08:29,918
John's father.
75
00:08:32,598 --> 00:08:35,558
I...I need to talk to you
about your son's death.
76
00:09:03,358 --> 00:09:07,598
Do they know the cause of death?
The pathologists are doing tests.
77
00:09:07,598 --> 00:09:11,358
When did you last see your son?
About 2:00 yesterday afternoon.
78
00:09:11,358 --> 00:09:13,758
He took my car.
To go where?
79
00:09:13,758 --> 00:09:15,518
If he was true to form, some pub,
80
00:09:15,518 --> 00:09:18,118
where he would've stayed
until he got into a fight
81
00:09:18,118 --> 00:09:19,958
or was too drunk to start one.
82
00:09:19,958 --> 00:09:23,278
Dr Ransom, pardon me
for asking this question,
83
00:09:23,278 --> 00:09:25,718
but how do you feel?
84
00:09:25,718 --> 00:09:28,798
About what?
About the loss of your son.
85
00:09:30,398 --> 00:09:33,358
John had no love for me,
or anyone else, for that matter.
86
00:09:33,358 --> 00:09:36,958
His only concerns were for himself.
For his appetites.
87
00:09:40,598 --> 00:09:43,598
Let's just say my feelings
for John were conditioned.
88
00:09:43,598 --> 00:09:45,038
Conditioned?
89
00:09:46,598 --> 00:09:49,638
By the fact that I knew him
for what he was.
90
00:09:50,958 --> 00:09:53,398
Excuse me. Sir, in the Lotus.
91
00:09:53,398 --> 00:09:57,158
There's a betting slip
and about six grand in cash.
92
00:09:57,158 --> 00:09:58,678
From Lol Tanner?
93
00:10:02,958 --> 00:10:06,198
Who is Lol Tanner?
An unlucky bookie.
94
00:10:06,198 --> 00:10:08,998
If you want to know
where John was yesterday,
95
00:10:08,998 --> 00:10:11,998
start there and work your way
to where he died. Excuse me.
96
00:10:11,998 --> 00:10:13,798
No, please, Dr Ransom.
97
00:10:15,198 --> 00:10:18,358
Scott, see if you can find
this unfortunate Mr Tanner.
98
00:10:18,358 --> 00:10:21,638
Dr Ransom and I need a little chat.
99
00:10:26,878 --> 00:10:28,678
Regardless of your feelings,
100
00:10:28,678 --> 00:10:31,718
we are obliged to investigate
the death of your son.
101
00:10:31,718 --> 00:10:34,718
We can talk about it here
or we can do it at the station.
102
00:10:34,718 --> 00:10:38,918
One thing I know for sure, your son
had a number of injuries on his body.
103
00:10:38,918 --> 00:10:41,798
More specifically,
14 small contact points
104
00:10:41,798 --> 00:10:44,598
spread evenly across
the top of his skull.
105
00:10:44,598 --> 00:10:47,598
He got those courtesy of Max.
106
00:10:47,598 --> 00:10:49,998
Who's Max?
His brother.
107
00:10:51,078 --> 00:10:54,478
When he wired John up
inside the cage.
108
00:11:02,198 --> 00:11:06,278
It's a Faraday cage. Blocks out
stray electromagnetic radiation.
109
00:11:06,278 --> 00:11:10,398
It means that a signal from a radio
or a mobile telephone can't get in.
110
00:11:10,398 --> 00:11:13,758
The machine measures brain activity.
111
00:11:16,958 --> 00:11:19,598
The contacts were fitted
to John's scalp.
112
00:11:20,638 --> 00:11:23,478
He was wired in yesterday morning.
Doing what?
113
00:11:23,478 --> 00:11:27,598
Being a lab rabbit for me.
Max Ransom. John's brother.
114
00:11:27,598 --> 00:11:30,398
Ah!
He's the police.
115
00:11:30,398 --> 00:11:33,718
He wants to know
what John was doing yesterday.
116
00:12:00,958 --> 00:12:02,998
No luck?
117
00:12:02,998 --> 00:12:05,438
A murder's not the time
for tea and biscuits.
118
00:12:08,758 --> 00:12:10,838
Pa made his money in the '50s.
119
00:12:10,838 --> 00:12:13,798
Helped develop the polygraph
with the Yanks.
120
00:12:13,798 --> 00:12:17,838
Know a bit about science, Mr...?
Detective Chief Inspector Barnaby.
121
00:12:17,838 --> 00:12:21,198
Well, this machine measures
brain waves.
122
00:12:21,198 --> 00:12:23,678
Alpha, theta, delta.
123
00:12:23,678 --> 00:12:27,598
Alpha is the one that's interesting,
though, 8-12 cycles per second.
124
00:12:27,598 --> 00:12:31,758
See this curve? That's what your
brain is doing when you daydream.
125
00:12:31,758 --> 00:12:34,438
Or perhaps engage
in imaginative thought.
126
00:12:34,438 --> 00:12:36,198
The point of this is...?
127
00:12:36,198 --> 00:12:39,038
This machine can teach people
to produce alpha.
128
00:12:45,038 --> 00:12:46,998
15th century, mostly.
129
00:12:57,438 --> 00:12:59,238
Before the miracle of electricity.
130
00:13:04,238 --> 00:13:06,798
The parish records date
from the 1300s.
131
00:13:06,798 --> 00:13:09,478
When the church would've been full!
132
00:13:09,478 --> 00:13:12,318
Detective Sergeant Scott.
Peter Kubatski.
133
00:13:12,318 --> 00:13:14,318
How can I help?
134
00:13:14,318 --> 00:13:17,998
Looking for a bloke called Lol
Tanner. Don't where he is, do you?
135
00:13:17,998 --> 00:13:20,398
I've been trying to tempt him in
so I can ask.
136
00:13:20,398 --> 00:13:24,678
But this village is more interested
in simple superstition
137
00:13:24,678 --> 00:13:26,518
than complex belief.
138
00:13:26,518 --> 00:13:28,998
If he's not in his shop,
then try the pub.
139
00:13:31,318 --> 00:13:33,278
Excuse me.
140
00:13:34,318 --> 00:13:36,278
Emma.
141
00:13:37,358 --> 00:13:38,998
I was coming to see you.
142
00:13:41,798 --> 00:13:44,198
I heard about John. I...
143
00:13:45,238 --> 00:13:48,118
This is Emma, John Ransom's sister.
144
00:13:48,118 --> 00:13:49,918
Mr Scott's with the police.
145
00:13:53,798 --> 00:13:55,878
I'm so sorry.
146
00:13:55,878 --> 00:14:00,078
We can't go ahead
with Christine's baptism, Peter.
147
00:14:01,438 --> 00:14:03,438
Oh, dear God.
148
00:14:05,398 --> 00:14:07,478
(CLEARS THROAT)
149
00:14:07,478 --> 00:14:09,718
Sergeant, you must need
to speak to Emma.
150
00:14:09,718 --> 00:14:11,678
Perhaps you could give us a moment?
151
00:14:11,678 --> 00:14:13,758
Right.
152
00:14:19,438 --> 00:14:23,278
John's natural ability to guess at
hidden cards was way above average.
153
00:14:23,278 --> 00:14:26,118
It increased tenfold
after producing alpha.
154
00:14:26,118 --> 00:14:28,558
It's what we're investigating.
155
00:14:28,558 --> 00:14:31,518
Precognition. ESP.
156
00:14:31,518 --> 00:14:35,278
The way that some people seem to be
luckier than others and some...
157
00:14:35,278 --> 00:14:39,398
You picked a red triangle, a blue
and red square, then a black cross.
158
00:14:40,998 --> 00:14:42,958
Hmm!
159
00:14:42,958 --> 00:14:45,118
..have what we call second sight.
160
00:14:45,118 --> 00:14:50,678
The ability to predict events
which should be unpredictable.
161
00:14:52,598 --> 00:14:54,558
BABY CRIES
162
00:15:02,078 --> 00:15:04,998
This may well be God's way, Emma.
163
00:15:06,958 --> 00:15:09,238
A baptism would bring folk together.
164
00:15:10,398 --> 00:15:12,198
Hmm?
165
00:15:12,198 --> 00:15:15,198
A chance to pray for the progress
of John's soul.
166
00:15:16,238 --> 00:15:17,798
To paradise.
167
00:15:37,878 --> 00:15:39,838
Lol Tanner?
168
00:15:41,118 --> 00:15:44,678
I already told them that won't work.
169
00:15:44,678 --> 00:15:48,278
They wanna put another fruit machine
in here, with that lot.
170
00:15:50,318 --> 00:15:53,998
It's like giving a nest of
crocodiles an oven-ready turkey.
171
00:15:57,358 --> 00:15:59,318
Landlord's waiting for you.
172
00:16:06,118 --> 00:16:08,118
Oh, dear. Oh, dear. No, no.
173
00:16:09,878 --> 00:16:13,358
Whoever told you you could wear
that flowery tie with that shirt,
174
00:16:13,358 --> 00:16:16,478
they want locking up
in their own police cell.
175
00:16:16,478 --> 00:16:18,478
LAUGHTER
176
00:16:20,158 --> 00:16:23,998
I don't know what you're laughing
at. You're our chief suspect.
177
00:17:01,647 --> 00:17:05,207
Sir.
I want you to find an electrician.
178
00:17:05,207 --> 00:17:08,447
Somebody who can check over
a Faraday cage for us.
179
00:17:08,447 --> 00:17:13,207
Michael Faraday. Tell me an educated
boy like you didn't do Physics!
180
00:17:13,207 --> 00:17:15,687
General Science, sir.
Sort of as and when.
181
00:17:17,407 --> 00:17:19,487
Who's that?
Lol Tanner, sir. Bookie.
182
00:17:19,487 --> 00:17:23,207
John Ransom put him out of business
and spent the afternoon in the pub.
183
00:17:23,207 --> 00:17:25,927
That explains the level of alcohol
in his blood.
184
00:17:25,927 --> 00:17:28,927
But I've also discovered
where John spent the morning.
185
00:17:28,927 --> 00:17:32,767
He was wired up to an electric chair
in an experiment for his brother.
186
00:17:32,767 --> 00:17:37,007
I've also discovered something rather
interesting about Midsomer Mere.
187
00:17:37,007 --> 00:17:39,327
Everyone knows what'll happen next.
188
00:17:39,327 --> 00:17:41,767
What did Jimmy Kirby say
about two families?
189
00:17:41,767 --> 00:17:45,127
The Kirbys and the Ransoms.
The Kirbys can see into the future.
190
00:17:45,127 --> 00:17:47,087
They call it second sight.
191
00:17:53,287 --> 00:17:57,167
It's Weights & Measures-approved,
lads. You've got no chance.
192
00:17:57,167 --> 00:17:58,727
LAUGHTER
193
00:17:59,807 --> 00:18:04,167
Whatever they call it, sir, Jimmy
Kirby knew I was wearing this tie
194
00:18:04,167 --> 00:18:06,047
before I came in here.
195
00:18:06,047 --> 00:18:10,407
I should think everyone between here
and Causton knows you're wearing it.
196
00:18:10,407 --> 00:18:12,607
Don't tell me you believe all this?
197
00:18:12,607 --> 00:18:15,807
No, I'm just saying
that my nan was superstitious.
198
00:18:15,807 --> 00:18:20,647
Well, Scott, luckily for
this investigation, my nan wasn't.
199
00:18:21,727 --> 00:18:23,687
Mr Kirby.
200
00:18:58,967 --> 00:19:02,687
There was an altercation yesterday
involving John Ransom
201
00:19:02,687 --> 00:19:06,047
before you threw him out of the pub.
You forgot to mention that.
202
00:19:07,167 --> 00:19:10,527
Well, Big Ben gave John Ransom
a slap, yeah.
203
00:19:10,527 --> 00:19:13,687
Who's Big Ben?
My little cousin.
204
00:19:13,687 --> 00:19:19,487
Mr Kirby, John Ransom died last night
with cuts and abrasions on his face
205
00:19:19,487 --> 00:19:21,887
consistent
with having been beaten up.
206
00:19:21,887 --> 00:19:25,087
I think it would be a very good idea
if you told me what went on
207
00:19:25,087 --> 00:19:27,327
and where I can find
your little cousin.
208
00:19:27,327 --> 00:19:30,807
You can ask all the questions you
like, but it won't do you any good.
209
00:19:31,927 --> 00:19:34,887
John Ransom always had
one foot in his grave.
210
00:19:36,367 --> 00:19:38,367
What exactly does that mean?
211
00:19:38,367 --> 00:19:43,847
It means he'd been up in that lab.
Oh. You know about the experiments?
212
00:19:45,127 --> 00:19:48,087
Is that what Mad Max said they were?
213
00:19:49,167 --> 00:19:52,487
Why do you think he had to start
using his brother, Inspector?
214
00:19:52,487 --> 00:19:54,927
Cos none of us go up there.
215
00:19:58,727 --> 00:20:02,007
Are you saying you took part
in what goes on at Lower Mere House?
216
00:20:02,007 --> 00:20:05,607
I'm saying that some of us have
still got the scars to prove it.
217
00:20:05,607 --> 00:20:09,967
Now, all right, my little cousin,
yeah, he's got a bit of a temper.
218
00:20:09,967 --> 00:20:12,007
He's a bit too ready with his fists.
219
00:20:12,007 --> 00:20:15,927
But you wanna know what that fight
was about, talk to Preaching Pete.
220
00:20:15,927 --> 00:20:19,287
If you wanna know what killed
the man, you go and tell Dr Ransom
221
00:20:19,287 --> 00:20:22,647
you want ã200 for the morning
to go and sit in his chair.
222
00:20:22,647 --> 00:20:27,127
Let Mad Max get inside your skull,
like he's doing it with his fingers.
223
00:20:27,127 --> 00:20:30,687
But you better book yourself
a nice long holiday afterwards
224
00:20:30,687 --> 00:20:33,047
cos you're gonna have
one hell of a headache.
225
00:20:38,047 --> 00:20:40,007
MONEY DROPS
226
00:20:43,007 --> 00:20:45,367
You go and see Preaching Pete.
227
00:20:46,767 --> 00:20:48,327
He's...
228
00:20:49,407 --> 00:20:51,087
..polishing his candlesticks.
229
00:21:05,087 --> 00:21:08,487
Sergeant Scott.
Pete Kubatski, vicar of the parish.
230
00:21:08,487 --> 00:21:12,047
How do you do, sir?
Detective Chief Inspector Barnaby.
231
00:21:12,047 --> 00:21:15,247
We were told to come to talk to you
about John Ransom.
232
00:21:15,247 --> 00:21:17,327
Ah...
233
00:21:17,327 --> 00:21:20,567
He did come and see me yesterday.
See you about what?
234
00:21:23,567 --> 00:21:28,487
It was about the baptism,
Emma and Ben Kirby's daughter.
235
00:21:28,487 --> 00:21:33,207
I said I couldn't discuss anything
with him unless he'd spoken to Ben.
236
00:21:33,207 --> 00:21:35,487
And Emma.
We understand he went to the pub.
237
00:21:35,487 --> 00:21:38,607
He met Ben Kirby and they got
into some kind of a fight.
238
00:21:39,687 --> 00:21:42,567
I have to tell you
we are treating his death as murder.
239
00:21:44,807 --> 00:21:46,567
The child's John Ransom's niece.
240
00:21:47,647 --> 00:21:50,927
Emma Kirby, the mother, was Emma
Ransom before she married Ben.
241
00:21:50,927 --> 00:21:52,967
Dr Ransom's daughter.
242
00:21:52,967 --> 00:21:55,367
Two families, Sergeant.
243
00:21:56,407 --> 00:21:58,247
Two great houses.
244
00:21:59,327 --> 00:22:03,127
Both alike in their deep-seated
objection to my baptising the child.
245
00:22:03,127 --> 00:22:05,647
John wanted the baptism stopped.
246
00:22:05,647 --> 00:22:08,767
Ben and Emma have accepted Christ
as their saviour.
247
00:22:08,767 --> 00:22:11,767
Neither family is happy
or likely to do the same.
248
00:22:14,847 --> 00:22:18,447
When people turn their face
from the light, Inspector...
249
00:22:19,887 --> 00:22:21,967
..there's really nothing left.
250
00:22:21,967 --> 00:22:24,047
Utter darkness.
251
00:22:24,047 --> 00:22:26,727
So how come you fetched up
in Midsomer Mere?
252
00:22:29,207 --> 00:22:32,607
I was sent here by the bishop
at Emma Kirby's request.
253
00:22:32,607 --> 00:22:34,767
She heard me preaching
in Birmingham
254
00:22:34,767 --> 00:22:38,007
but grew up in Midsomer Mere
and wanted to bring something back.
255
00:22:39,727 --> 00:22:42,287
She feels she owes her life
to an act of God.
256
00:22:43,647 --> 00:22:47,727
I've been given 12 months to bring
real religion to this village
257
00:22:47,727 --> 00:22:51,007
instead of the false religion
of scientific reason.
258
00:22:52,207 --> 00:22:54,247
And just plain paganism.
259
00:22:55,687 --> 00:22:57,647
Whatever Ben did...
260
00:22:59,647 --> 00:23:01,167
..you shouldn't judge him.
261
00:23:03,127 --> 00:23:05,447
He's simply trying
to hold a baptism.
262
00:23:06,647 --> 00:23:09,247
In a village
with a resident palmist.
263
00:23:12,287 --> 00:23:13,447
See?
264
00:23:16,447 --> 00:23:20,887
If you do happen across Ben Kirby...
I will. The church needs rewiring.
265
00:23:20,887 --> 00:23:22,807
I tried it myself. Yow!
266
00:23:23,887 --> 00:23:27,687
Apart from being a third
of my current congregation -
267
00:23:27,687 --> 00:23:31,327
excuse the terrible pun - Ben
Kirby's a first-class electrician.
268
00:23:32,367 --> 00:23:34,767
Thank you, sir.
269
00:23:34,767 --> 00:23:36,207
Scott.
270
00:23:36,207 --> 00:23:38,807
I want you to go back
to Lower Mere House.
271
00:23:38,807 --> 00:23:41,007
Get the name
of the Ransoms' solicitor.
272
00:23:41,007 --> 00:23:43,407
See if John Ransom made a will.
And if he did,
273
00:23:43,407 --> 00:23:45,807
who benefits.
I'll see if I can find Ben Kirby.
274
00:23:54,687 --> 00:23:56,687
She's asleep.
275
00:24:28,367 --> 00:24:30,247
KNOCKING
276
00:24:36,327 --> 00:24:41,807
Mrs Emma Kirby? I'm Detective Chief
Inspector Barnaby from Causton CID.
277
00:24:41,807 --> 00:24:45,207
Can I have a word?
You'd better come in.
278
00:24:45,207 --> 00:24:46,807
Thank you.
279
00:24:52,007 --> 00:24:55,927
I'm...very sorry
about what happened to your brother.
280
00:24:55,927 --> 00:24:58,607
The neighbours have been asking
about the funeral.
281
00:24:59,727 --> 00:25:03,687
I'm afraid the pathologist
needs to do more tests.
282
00:25:05,567 --> 00:25:07,767
No, thanks, not for me.
283
00:25:20,647 --> 00:25:24,527
You're a teacher, Mrs Kirby?
Midsomer Mere Primary.
284
00:25:24,527 --> 00:25:26,687
We've just broken up for half-term.
285
00:25:26,687 --> 00:25:29,767
Ah... What about your husband?
What about him?
286
00:25:29,767 --> 00:25:31,807
I know you've other things
on your mind
287
00:25:31,807 --> 00:25:35,567
but your brother and your husband,
they argued in the pub last night.
288
00:25:35,567 --> 00:25:39,327
I was going to ask your husband
what that argument was about.
289
00:25:42,887 --> 00:25:50,407
The vicar says that the Ransoms and
the Kirbys are like two great houses.
290
00:25:50,407 --> 00:25:52,287
I do know my Romeo and Juliet.
291
00:25:52,287 --> 00:25:57,487
I also know that John wanted to stop
the baptism of your daughter. Why?
292
00:25:57,487 --> 00:26:00,967
Why was that so important?
Because of something John had.
293
00:26:00,967 --> 00:26:04,127
Something we don't.
Are you talking about second sight?
294
00:26:06,447 --> 00:26:09,087
Ben doesn't have it?
As a Kirby, he should.
295
00:26:09,087 --> 00:26:10,567
But he doesn't.
296
00:26:10,567 --> 00:26:14,127
He wouldn't want any part of it
if he did. Neither would I.
297
00:26:14,127 --> 00:26:17,607
We have faith, Inspector,
go to church, believe in the gospel,
298
00:26:17,607 --> 00:26:19,447
the intercession of Christ.
299
00:26:19,447 --> 00:26:22,487
Why do both the families
want to stop the baptism?
300
00:26:24,167 --> 00:26:26,487
Cos it puts Christine out of reach.
301
00:26:29,607 --> 00:26:32,487
My family are scientists,
pure and simple.
302
00:26:32,487 --> 00:26:34,247
Ben's are con artists.
303
00:26:34,247 --> 00:26:38,047
Can you imagine Christine's life if
they thought she had second sight?
304
00:26:38,047 --> 00:26:40,407
Has she? Has she second sight?
305
00:26:42,407 --> 00:26:44,407
She's six months old.
306
00:26:45,407 --> 00:26:47,607
She hasn't even got her first tooth.
307
00:26:49,087 --> 00:26:53,127
She's never going to hear about
second sight. She's being baptised.
308
00:27:00,327 --> 00:27:02,007
BIRDS TAKE FLIGHT
309
00:27:02,007 --> 00:27:03,247
Hello?
310
00:27:09,047 --> 00:27:11,047
MOBILE PHONE
311
00:27:14,007 --> 00:27:16,887
Hello. Joyce, love?
No, sir, it's me.
312
00:27:16,887 --> 00:27:20,047
Sorry. I just had a word
with the Ransoms' solicitors.
313
00:27:20,047 --> 00:27:22,807
Apparently, John Ransom
never made a will.
314
00:27:22,807 --> 00:27:24,767
Thank you, Scott. Bye.
315
00:27:29,367 --> 00:27:32,927
Joyce, it's me. I'm on my way.
I'll go straight to the Crown.
316
00:27:32,927 --> 00:27:35,607
I might be a bit late.
I'll see you there. Bye.
317
00:27:56,207 --> 00:27:57,647
Jeez!
318
00:28:04,167 --> 00:28:06,207
I'm sorry. Are you all right?
319
00:28:19,487 --> 00:28:20,487
Max?
320
00:28:30,447 --> 00:28:32,767
What are you doing down there, Max?
321
00:28:39,007 --> 00:28:41,767
Max, what are you playing at?
322
00:28:43,047 --> 00:28:44,967
What do you want?
323
00:29:41,121 --> 00:29:43,721
MOBILE PHONE
Oh... Barnaby.
324
00:29:44,801 --> 00:29:46,761
Scott, I am late...
325
00:29:49,801 --> 00:29:51,761
When?
326
00:30:11,161 --> 00:30:13,761
Dead for about an hour.
Broken neck.
327
00:30:13,761 --> 00:30:17,641
Let's say he either fell from the
top of the steps or was pushed.
328
00:30:19,481 --> 00:30:22,081
Front door was wedged open, sir.
Same as before.
329
00:30:22,081 --> 00:30:25,321
Just about anybody could walk in.
Who found him?
330
00:30:25,321 --> 00:30:28,761
The electrician, sir. The one we
asked to look at the Faraday cage.
331
00:30:28,761 --> 00:30:31,081
He didn't see anyone.
332
00:30:31,081 --> 00:30:33,041
Anything taken?
Hard to say, sir.
333
00:30:33,041 --> 00:30:34,721
Until we find the other son.
334
00:30:48,441 --> 00:30:50,761
I ran Ben Kirby
through the computer, sir.
335
00:30:50,761 --> 00:30:52,801
Did you? Excellent work.
336
00:30:52,801 --> 00:30:54,561
Hold onto that thought.
337
00:30:54,561 --> 00:30:56,881
Lend us your torch.
338
00:31:04,241 --> 00:31:08,361
Someone trying to destroy evidence.
Or scientific data.
339
00:31:08,361 --> 00:31:11,201
Or trying to obliterate
the memory of John Ransom.
340
00:31:11,201 --> 00:31:14,881
Why would you want to do that?
I don't know. Righteous anger.
341
00:31:14,881 --> 00:31:17,601
Tell us about Ben Kirby.
One piece of previous, sir.
342
00:31:17,601 --> 00:31:20,121
Aggravated assault on holiday
when he was 17.
343
00:31:20,121 --> 00:31:22,921
Knocked out a couple of local lads
with a pool cue.
344
00:31:22,921 --> 00:31:24,801
Not one to turn the other cheek?
345
00:31:24,801 --> 00:31:27,881
Tell uniform we need
to find Max Ransom.
346
00:31:27,881 --> 00:31:30,961
Ask Forensics to look at this,
see if they can lift prints.
347
00:31:30,961 --> 00:31:34,161
And when you've done that,
get yourself over to Emma Kirby's.
348
00:31:34,161 --> 00:31:37,081
Make sure she's informed.
Wait for me there.
349
00:31:50,201 --> 00:31:52,281
Joyce. Where's Cully?
350
00:31:52,281 --> 00:31:55,321
Better let her tell you yourself.
Tell me what?
351
00:31:55,321 --> 00:31:58,241
She wants to do a job
where she gets changed in a van.
352
00:32:00,081 --> 00:32:01,921
I should've listened to you.
353
00:32:01,921 --> 00:32:04,121
You said Mum didn't like surprises.
354
00:32:14,161 --> 00:32:16,121
Cully.
355
00:32:17,201 --> 00:32:20,561
Cully, why don't you make a cup
of tea and I'll talk to your mum?
356
00:32:20,561 --> 00:32:23,201
It's work.
I know it is, but she's worried.
357
00:32:27,361 --> 00:32:31,361
Mum. It's theatre in education.
It'll be interesting.
358
00:32:31,361 --> 00:32:34,241
I'll be staying
with a friend from drama school.
359
00:32:34,241 --> 00:32:36,361
Tea, anybody?
360
00:32:36,361 --> 00:32:39,801
Causton was never a way of life.
It was just meant to tide me over.
361
00:32:40,761 --> 00:32:43,561
I do think
we ought to hear Cully out.
362
00:32:44,641 --> 00:32:47,681
It's ten shows to begin with.
Ten more if we get funding.
363
00:32:47,681 --> 00:32:51,441
And what happens then?
No-one knows what happens then, Mum.
364
00:32:51,441 --> 00:32:53,721
That's what's called the future.
365
00:33:16,481 --> 00:33:18,161
Joyce...
366
00:33:18,161 --> 00:33:21,201
I understand. It's not the most
wonderful job in the world.
367
00:33:21,201 --> 00:33:25,721
Not the National. It'll be hard for
her, but it's what she wants to do.
368
00:33:25,721 --> 00:33:28,841
Tom, I just want her to be happy.
369
00:33:28,841 --> 00:33:30,601
Good.
370
00:33:59,641 --> 00:34:03,401
No sign of Max Ransom, sir.
I've informed Emma about her dad.
371
00:34:13,161 --> 00:34:14,121
Emma?
372
00:34:15,841 --> 00:34:17,361
OK.
373
00:34:25,441 --> 00:34:27,561
Could you put the kettle on?
Yeah.
374
00:34:49,321 --> 00:34:52,361
You need somebody to be with you
at a time like this.
375
00:34:52,361 --> 00:34:55,641
Where's Ben? Where's your husband?
Out.
376
00:35:05,041 --> 00:35:06,761
BABY CRIES
377
00:35:27,801 --> 00:35:29,761
Do you want one, sir?
378
00:35:34,561 --> 00:35:36,361
Sir?
379
00:35:36,361 --> 00:35:38,321
Yeah, please.
380
00:35:40,521 --> 00:35:42,481
BANGING
381
00:35:51,201 --> 00:35:52,761
Scott.
382
00:36:01,721 --> 00:36:03,721
You're not avoiding me, are you?
383
00:36:16,801 --> 00:36:19,281
It was Max, wasn't it?
Yes, it was.
384
00:36:21,961 --> 00:36:24,441
What was Christine afraid of?
385
00:36:42,681 --> 00:36:44,641
Mr Ransom.
386
00:36:46,361 --> 00:36:50,321
I need you to account for your
movements this evening, please,
387
00:36:50,321 --> 00:36:53,161
starting with what time
you left your house.
388
00:36:53,161 --> 00:36:55,041
About an hour ago.
389
00:36:55,041 --> 00:36:58,161
Where did you go?
For a walk.
390
00:36:58,161 --> 00:37:00,441
And that walk took you
to your sister's.
391
00:37:03,361 --> 00:37:05,841
When I opened the door
instead of Emma,
392
00:37:05,841 --> 00:37:07,841
you ran.
393
00:37:10,881 --> 00:37:14,121
Did you go there to see Emma?
Or was it Ben you wanted?
394
00:37:17,161 --> 00:37:21,161
I found your research, well,
the remains of your research
395
00:37:21,161 --> 00:37:24,641
up at the house.
Was it you who burned it?
396
00:37:28,841 --> 00:37:33,601
You told me that John had a talent
for precognition.
397
00:37:33,601 --> 00:37:36,281
You cleaned out the local bookies,
398
00:37:36,281 --> 00:37:40,001
presumably meaning that your
experiment was a great success.
399
00:37:40,001 --> 00:37:42,201
Who burned your research?
400
00:37:43,241 --> 00:37:45,241
Me.
Why?
401
00:37:45,241 --> 00:37:47,201
Because it was mine.
402
00:37:50,161 --> 00:37:52,961
Did you notice
the way the kid behaved?
403
00:37:54,041 --> 00:37:57,801
Were there floods of tears
when I knocked on the door?
404
00:37:57,801 --> 00:38:02,241
Come on! You're coppers!
Good observational skills.
405
00:38:02,241 --> 00:38:06,721
Did you notice if Christine started
crying BEFORE I knocked?
406
00:38:06,721 --> 00:38:09,601
I'm suspending this interview.
It was before.
407
00:38:09,601 --> 00:38:12,521
Get him a cell.
I must know. Why won't you answer?
408
00:38:12,521 --> 00:38:16,561
Because I don't particularly like
the question, Mr Ransom.
409
00:38:17,841 --> 00:38:20,201
Your father and your brother
are dead,
410
00:38:20,201 --> 00:38:23,881
possibly in both cases because of
some experiment you are conducting
411
00:38:23,881 --> 00:38:26,121
in what you call second sight.
412
00:38:26,121 --> 00:38:28,681
I am trying very hard
to catch their killer.
413
00:38:28,681 --> 00:38:30,641
I ask why you went to your sister's.
414
00:38:30,641 --> 00:38:36,001
All you do is try to involve
some child in this...this...voodoo.
415
00:38:44,361 --> 00:38:46,401
You all right, sir?
Yes.
416
00:38:48,441 --> 00:38:50,401
Thank you.
417
00:38:51,921 --> 00:38:54,921
The primary school in Midsomer Mere.
418
00:38:55,961 --> 00:38:58,441
I'd like to set up an incident room.
419
00:38:58,441 --> 00:39:01,961
Oh, there is something else you can
do for me. Have to be tomorrow.
420
00:39:01,961 --> 00:39:04,401
Get hold of the Ransoms' solicitor.
421
00:39:04,401 --> 00:39:07,921
Find out who inherits
the Ransom money now.
422
00:39:10,561 --> 00:39:13,561
Tom, what are you doing?
423
00:39:20,801 --> 00:39:22,841
Are you all right?
Yeah, yeah.
424
00:39:22,841 --> 00:39:27,881
Well, I say that. I almost ran over
a chap on the way to you at the pub.
425
00:39:27,881 --> 00:39:30,481
I only just managed to stop
before I hit him.
426
00:39:30,481 --> 00:39:33,001
You're sure you're all right?
Oh, yeah.
427
00:39:33,001 --> 00:39:36,641
I just thought I'd seen him
somewhere before.
428
00:40:13,921 --> 00:40:16,001
What on earth's that for?
429
00:40:16,001 --> 00:40:20,441
Do you believe in the supernatural,
Mrs Barnaby? Then follow me.
430
00:40:28,281 --> 00:40:31,521
Do you remember this stuff?
I remember you frightening Cully.
431
00:40:31,521 --> 00:40:37,201
I didn't frighten Cully.
Here you are. Pick a card. Any card.
432
00:40:39,281 --> 00:40:41,721
Don't let me see it.
433
00:40:45,001 --> 00:40:46,521
Nine of diamonds.
434
00:40:46,521 --> 00:40:48,721
But you know the cards are marked.
435
00:40:48,721 --> 00:40:52,641
Yes, of course I know the cards
are marked, but Cully didn't know.
436
00:40:53,681 --> 00:40:55,921
To her, I was the great magician.
437
00:40:58,001 --> 00:41:02,001
Joyce, I do think we ought to let
Cully do what she's got to do.
438
00:41:02,001 --> 00:41:04,161
She's not eight years old any more.
439
00:41:04,161 --> 00:41:07,921
But don't you worry we'll be having
this conversation when we're 80?
440
00:41:07,921 --> 00:41:11,841
Yes, I do, but do you think
worrying will make any difference?
441
00:41:17,321 --> 00:41:22,161
I don't think Cully sees this as
a back-of-the-van-in-Finchley job.
442
00:41:22,161 --> 00:41:26,321
I think she sees it as a great
opportunity to restart her career.
443
00:41:26,321 --> 00:41:31,641
Like finding the nine of diamonds.
People see things they want to see.
444
00:42:04,081 --> 00:42:06,081
Thank you.
445
00:42:23,041 --> 00:42:25,841
Sir.
Scott.
446
00:42:25,841 --> 00:42:30,081
I think I've figured out what this
precognition, this second sight,
447
00:42:30,081 --> 00:42:31,961
is all about.
448
00:42:31,961 --> 00:42:36,001
A lot of over-fertile imaginations
engaged in wishful thinking.
449
00:42:37,081 --> 00:42:39,641
Right, well, the SOCOs have finished
in the lab.
450
00:42:39,641 --> 00:42:43,241
The electrician is back in, having
another look at the Faraday cage.
451
00:42:43,241 --> 00:42:46,801
This is the carrier bag from the
Lotus, with Tanner's receipt in it .
452
00:42:46,801 --> 00:42:51,121
I just found it in Dr Ransom's
office minus 6,000 quid.
453
00:42:51,121 --> 00:42:53,681
How's Max?
Well, he's mad, sir.
454
00:42:53,681 --> 00:42:57,801
He wants a solicitor and threw his
breakfast over the custody sergeant.
455
00:42:57,801 --> 00:43:01,641
An odd manifestation of grief for a
man who lost his father and brother.
456
00:43:01,641 --> 00:43:03,881
Well, we'll have a chat
when he arrives.
457
00:43:03,881 --> 00:43:08,001
Scott, go back to the lab. Find out
all you can from the electrician.
458
00:43:08,001 --> 00:43:11,041
I think I'll have another look
around Midsomer Mere.
459
00:43:25,361 --> 00:43:28,841
I can read your palm later
but that will cost you a fiver.
460
00:43:29,921 --> 00:43:32,881
There you go, dearie. Be lucky.
461
00:43:36,641 --> 00:43:39,401
Hello, gorgeous.
Now, you've got a lucky face.
462
00:43:39,401 --> 00:43:41,801
And I also have one of these.
463
00:43:41,801 --> 00:43:46,401
The penalties for gaining pecuniary
advantages through deception
464
00:43:46,401 --> 00:43:48,081
can be very severe.
465
00:43:48,081 --> 00:43:52,241
I am a bona fide psychic.
Well, there's a lot of that here.
466
00:43:52,241 --> 00:43:55,201
It's funny that a medium
to the crowned heads of Europe
467
00:43:55,201 --> 00:43:57,761
couldn't spot that I am with the CID.
468
00:43:57,761 --> 00:43:59,881
Now, I'm gonna make a prediction.
469
00:44:01,601 --> 00:44:05,681
When I get back, that won't be here.
470
00:44:05,681 --> 00:44:07,641
I knew you were gonna say that.
471
00:44:08,721 --> 00:44:11,921
Are you here for the murders?
You're the clairvoyant.
472
00:44:26,001 --> 00:44:27,521
Ben.
473
00:44:32,041 --> 00:44:33,681
You haven't heard?
474
00:44:33,681 --> 00:44:35,481
What?
475
00:45:36,401 --> 00:45:39,001
What happened?
I got in a fight with John.
476
00:45:39,001 --> 00:45:40,961
How's Emma?
477
00:45:42,041 --> 00:45:44,921
Well, the police
are all over the house.
478
00:45:46,161 --> 00:45:49,361
I need somewhere to lie low,
just for a couple of days.
479
00:45:49,361 --> 00:45:51,681
Until they find out
I didn't kill him.
480
00:46:01,121 --> 00:46:03,721
Mystery solved, sir?
No, not yet!
481
00:46:03,721 --> 00:46:07,161
But I don't think Dr Ransom
was killed just for the 6,000 quid.
482
00:46:07,161 --> 00:46:09,561
How are you doing?
What I wanna know, sir,
483
00:46:09,561 --> 00:46:11,441
is what genius wired this up.
484
00:46:11,441 --> 00:46:13,961
The electrician reckons
that whoever it was
485
00:46:13,961 --> 00:46:17,961
wants to be doing serious jail time.
Don't sit there, whatever you do.
486
00:46:17,961 --> 00:46:20,921
The juice goes down the wires
into the back of the chair.
487
00:46:20,921 --> 00:46:25,241
Someone rewired the chair?
And blew every fuse in the place.
488
00:46:25,241 --> 00:46:29,161
Only now the transformer
goes up as high
489
00:46:29,161 --> 00:46:31,601
as whatever's
coming in off the mains.
490
00:46:39,681 --> 00:46:44,281
We've tested the wiring, Mr Ransom.
We know what was going on.
491
00:46:44,281 --> 00:46:46,681
And what exactly was that?
492
00:46:46,681 --> 00:46:50,841
You were using electrical shocks
to reinforce correct answers.
493
00:46:50,841 --> 00:46:54,881
Or to put it another way,
you'd shock whoever was in the chair
494
00:46:54,881 --> 00:46:57,681
every time they got an answer wrong.
495
00:46:57,681 --> 00:47:01,321
But then you started
upping the voltage, didn't you?
496
00:47:01,321 --> 00:47:07,161
Your brother John was given a severe
electrical shock just before he died.
497
00:47:07,161 --> 00:47:10,961
Severe enough to leave burns
on his body.
498
00:47:10,961 --> 00:47:15,361
You started with 50 volts and then
you worked your way up, didn't you?
499
00:47:15,361 --> 00:47:20,241
But you were so determined to get him
to give you the right answers,
500
00:47:20,241 --> 00:47:23,121
you ended up giving him
enough electricity to kill him.
501
00:47:24,161 --> 00:47:28,881
I assume your dad wasn't best pleased
when he found out what you'd done.
502
00:47:29,961 --> 00:47:33,321
Is that why you killed him,
cos he'd found out what you'd done?
503
00:47:33,321 --> 00:47:37,721
If you trust science, second sight
might help you find your killer.
504
00:47:37,721 --> 00:47:39,441
I'll tell you what.
505
00:47:40,481 --> 00:47:42,681
Why don't we run a little test, eh?
506
00:47:42,681 --> 00:47:47,041
I was so inspired
by your demonstration the other day.
507
00:47:47,041 --> 00:47:50,401
I thought I'd come equipped
to do a little experiment.
508
00:47:51,401 --> 00:47:53,601
Now...
509
00:47:55,921 --> 00:47:58,001
Find me the nine of diamonds.
510
00:48:01,081 --> 00:48:03,041
How about the nine of any suit?
511
00:48:05,641 --> 00:48:08,321
Pick up any diamond.
512
00:48:08,321 --> 00:48:09,921
How about a red card?
513
00:48:09,921 --> 00:48:12,041
Evens?
514
00:48:20,161 --> 00:48:22,721
You've no more got second sight
than I have.
515
00:48:22,721 --> 00:48:26,801
You simply memorised the flash cards
in the cage to show what you can do.
516
00:48:26,801 --> 00:48:29,881
And why would I do that?
You wanted to be able to do magic.
517
00:48:29,881 --> 00:48:31,721
Just like your brother John.
518
00:48:31,721 --> 00:48:35,201
But John really was somewhat special.
519
00:48:35,201 --> 00:48:38,081
You, you're a scientist, aren't you?
Not a very good one.
520
00:48:39,161 --> 00:48:44,561
Lost inside something you don't
understand at all. But I understand.
521
00:48:44,561 --> 00:48:48,161
It must be very frustrating
to be surrounded by all that talent
522
00:48:48,161 --> 00:48:50,121
and realise that you haven't got any.
523
00:48:52,801 --> 00:48:55,921
Did you argue with your father
about going to see Emma
524
00:48:55,921 --> 00:48:59,921
because your father wanted little
Christine left completely out of it?
525
00:49:05,681 --> 00:49:07,561
You take your time, Mr Ransom.
526
00:49:13,161 --> 00:49:14,761
Scott.
527
00:49:14,761 --> 00:49:17,721
Ask the custody sergeant
for the full 48 hours
528
00:49:17,721 --> 00:49:21,201
while we gather enough evidence
to charge him with double murder.
529
00:50:05,444 --> 00:50:07,764
How much do you know about Salieri,
Scott?
530
00:50:07,764 --> 00:50:11,084
Salieri?
Antonio Salieri.
531
00:50:11,084 --> 00:50:13,204
I don't bother
about the Italian sides.
532
00:50:13,204 --> 00:50:18,644
Antonio Salieri was suspected
of murdering Wolfgang Amadeus Mozart
533
00:50:18,644 --> 00:50:20,644
on December 5th 1791
534
00:50:20,644 --> 00:50:24,404
out of a great jealousy for the great
genius he himself did not possess.
535
00:50:24,404 --> 00:50:27,324
But the operative word here, Scott,
is murder.
536
00:50:29,564 --> 00:50:32,964
Emma?
Is Max still here?
537
00:50:32,964 --> 00:50:34,964
I'm afraid
he's on his way to Causton.
538
00:50:34,964 --> 00:50:36,924
We're holding him for questioning.
539
00:50:36,924 --> 00:50:39,524
I need to talk to you
about why Max came to see me.
540
00:50:39,524 --> 00:50:42,404
I assumed he came to see you
about Christine.
541
00:50:42,404 --> 00:50:45,884
There's someone else.
Someone else I want to protect.
542
00:50:46,924 --> 00:50:48,884
SHIPPING FORECAST
543
00:51:08,524 --> 00:51:11,044
How do they get the pigeons
in there, sir?
544
00:51:11,044 --> 00:51:14,804
That Scott is a Stevenson screen.
545
00:51:14,804 --> 00:51:18,964
It houses instruments for measuring
temperature, humidity,
546
00:51:18,964 --> 00:51:20,564
and barometric pressure.
547
00:51:20,564 --> 00:51:22,604
What's wrong
with a weather forecast?
548
00:51:22,604 --> 00:51:24,364
You know, Scott, you're right.
549
00:51:35,084 --> 00:51:37,044
What?
Cops.
550
00:51:51,644 --> 00:51:53,604
KNOCKING
551
00:52:12,764 --> 00:52:15,804
Mr Kirby? Little Mal?
552
00:52:17,844 --> 00:52:20,204
You're the man in the lane,
aren't you?
553
00:52:21,324 --> 00:52:23,764
I'm Detective
Chief Inspector Barnaby.
554
00:52:23,764 --> 00:52:25,484
Are you all right?
555
00:52:25,484 --> 00:52:27,764
I'm fine.
556
00:52:27,764 --> 00:52:31,844
Er...
This is Detective Sergeant Scott.
557
00:52:31,844 --> 00:52:35,404
We want to ask you about Ben Kirby,
Emma Kirby's husband.
558
00:52:35,404 --> 00:52:38,964
We want to speak to him about a fight
in the pub with John Ransom.
559
00:52:38,964 --> 00:52:42,204
Emma thinks you know where he is.
He's not here.
560
00:52:44,964 --> 00:52:47,804
Don't bloody touch that!
Don't touch nothing!
561
00:52:47,804 --> 00:52:51,404
Mr Kirby.
Why don't you listen?!
562
00:52:51,404 --> 00:52:53,644
Don't touch that again
or I'll kill you.
563
00:52:54,684 --> 00:52:56,724
It's a scientific instrument.
564
00:52:56,724 --> 00:52:58,524
Mustn't be disturbed.
565
00:52:58,524 --> 00:53:03,164
Mal? Mal, there are just a couple
of things we need to know about.
566
00:53:04,564 --> 00:53:06,844
Ben Kirby.
567
00:53:06,844 --> 00:53:10,444
I'll tell you what you want to know
and then you'll go, right?
568
00:53:10,444 --> 00:53:13,044
Ben was worried
about hitting John Ransom.
569
00:53:13,044 --> 00:53:16,724
He was here last night
and...he's gone now.
570
00:53:16,724 --> 00:53:18,764
What about Max Ransom, Mal?
571
00:53:18,764 --> 00:53:21,964
Did he want you to take part
in those experiments?
572
00:53:21,964 --> 00:53:23,964
Did he want you to sit in the cage?
573
00:53:25,004 --> 00:53:27,244
I'm talking about second sight, Mal.
574
00:53:27,244 --> 00:53:29,324
Emma says that you have it
575
00:53:29,324 --> 00:53:32,924
and that Max had asked her
to come here to talk to you about it.
576
00:53:32,924 --> 00:53:38,044
Sorry. I'm trying to understand why
a man with second sight needs that
577
00:53:38,044 --> 00:53:40,804
and a Stevenson screen
to tell him about the weather.
578
00:53:40,804 --> 00:53:43,604
You listen to me. I don't use it.
579
00:53:43,604 --> 00:53:47,644
Second sight's nothing...
nothing to smile about and joke.
580
00:53:47,644 --> 00:53:49,724
It's not a blessing neither
581
00:53:49,724 --> 00:53:52,444
and if I don't choose to use it,
that's up to me.
582
00:53:56,644 --> 00:54:00,924
Scott. I want you to go down
to the cashpoint at the garage.
583
00:54:00,924 --> 00:54:02,804
Take out ã100 on expenses.
584
00:54:02,804 --> 00:54:05,364
Then I want you to spend
the rest of the afternoon
585
00:54:05,364 --> 00:54:07,964
in that pub,
losing every penny you've got.
586
00:54:07,964 --> 00:54:10,044
I might win, sir.
Ha! You might win.
587
00:54:10,044 --> 00:54:12,124
You can buy us both a pint
to celebrate.
588
00:54:12,124 --> 00:54:13,964
I want to find out once and for all
589
00:54:13,964 --> 00:54:16,124
whether second sight
is for real or a hoax.
590
00:54:30,204 --> 00:54:32,524
I'll meet you back here.
Wish me luck.
591
00:54:47,324 --> 00:54:49,564
How long's a limited period, then?
592
00:54:49,564 --> 00:54:52,364
That depends
on what God has in mind.
593
00:54:56,244 --> 00:54:58,564
This church has been empty
for years.
594
00:55:01,044 --> 00:55:03,164
No congregation. No believers.
595
00:55:03,164 --> 00:55:07,044
I've got to pluck Midsomer Mere
like a burning brand from the fire.
596
00:55:07,044 --> 00:55:10,204
From what I've seen,
that could take quite some time.
597
00:55:10,204 --> 00:55:13,604
They said that in Birmingham.
I quadrupled the congregation.
598
00:55:13,604 --> 00:55:16,444
They needed a PA for all the folk
who couldn't get in.
599
00:55:16,444 --> 00:55:20,044
That's why they call me Preaching
Pete. I said I'd do the same here.
600
00:55:20,044 --> 00:55:22,804
So, a baptism,
that'll be quite a victory.
601
00:55:22,804 --> 00:55:25,204
Well, it's a symbol
of a hope-filled future.
602
00:55:29,284 --> 00:55:32,404
Has Mal Kirby caused you
any trouble?
603
00:55:32,404 --> 00:55:34,284
Little Mal?
604
00:55:35,444 --> 00:55:38,484
Little Mal won't even set
a foot inside church.
605
00:55:38,484 --> 00:55:41,964
He's ducked every wedding,
every funeral, every christening
606
00:55:41,964 --> 00:55:43,964
for the last 20 years.
607
00:55:43,964 --> 00:55:47,044
He's what's wrong
with this village, Inspector.
608
00:55:48,804 --> 00:55:50,764
No faith.
609
00:56:04,844 --> 00:56:07,244
This won't take long.
Mind if I watch?
610
00:56:07,244 --> 00:56:09,204
No.
611
00:56:13,004 --> 00:56:15,804
Shall we look at the cards
or do you want to do it without?
612
00:56:31,284 --> 00:56:33,524
Bad luck.
613
00:56:49,844 --> 00:56:51,724
You don't learn, do you?
614
00:56:51,724 --> 00:56:54,164
I think you need to be taught
a lesson, my friend.
615
00:57:03,964 --> 00:57:05,604
Trip kings.
616
00:57:07,764 --> 00:57:11,604
Well, here endeth the lesson,
my friend.
617
00:57:14,284 --> 00:57:15,924
It's a royal flush.
618
00:57:24,004 --> 00:57:26,804
Can I have a look?
619
00:57:28,284 --> 00:57:29,884
Yep.
620
00:57:31,484 --> 00:57:33,124
Yeah, do.
621
00:57:34,684 --> 00:57:36,044
Thank you.
622
00:57:44,524 --> 00:57:48,964
Right, Jimmy.
Can you tell me what I've got?
623
00:57:48,964 --> 00:57:51,564
Three of diamonds, nine of clubs.
624
00:57:58,044 --> 00:57:59,884
Four of diamonds.
625
00:57:59,884 --> 00:58:01,484
Nine of diamonds.
626
00:58:01,484 --> 00:58:03,884
Queen of clubs.
627
00:58:03,884 --> 00:58:05,324
Ace of spades.
628
00:58:05,324 --> 00:58:08,404
Now, you see,
what are the odds against that?
629
00:58:08,404 --> 00:58:10,204
Go on, do it again.
630
00:58:11,684 --> 00:58:13,644
Hmm?
631
00:58:15,044 --> 00:58:16,764
Two of hearts.
632
00:58:19,044 --> 00:58:22,004
How's it done?
Buy me a drink, I'll tell you.
633
00:58:22,004 --> 00:58:24,484
You'll say you have second sight.
No.
634
00:58:26,364 --> 00:58:30,884
But I will tell you there's
a bloody big mirror behind that bar.
635
00:58:36,004 --> 00:58:37,764
I'll be seeing you.
636
00:58:43,884 --> 00:58:45,884
No luck?
637
00:58:48,564 --> 00:58:51,324
You know the way they design
these things these days?
638
00:58:51,324 --> 00:58:53,364
Weights, magnets and such.
639
00:58:53,364 --> 00:58:55,044
Unbeatable.
640
00:58:55,044 --> 00:58:59,724
But I find if you give it
a bit of a nudge, a bit of a hold...
641
00:58:59,724 --> 00:59:01,484
MONEY DROPS
642
00:59:02,604 --> 00:59:04,404
Weights and measures.
643
00:59:05,444 --> 00:59:07,124
MOBILE PHONE
644
00:59:09,284 --> 00:59:11,044
Barnaby.
645
00:59:11,044 --> 00:59:13,884
Want to know what killed him?
Yes, indeed I do.
646
00:59:13,884 --> 00:59:17,724
The brain had been subjected
to some sort of electrical shock.
647
00:59:17,724 --> 00:59:21,084
Not strong enough to kill him.
He died from a simple blood clot.
648
00:59:21,084 --> 00:59:24,364
A good old-fashioned blow
to the head with something blunt.
649
00:59:24,364 --> 00:59:27,964
I'd say by somebody very strong.
ALL: Wey!
650
00:59:27,964 --> 00:59:31,764
Remind me again, George.
What was the colour of his hair?
651
00:59:31,764 --> 00:59:33,844
Dark brown, almost black.
652
00:59:33,844 --> 00:59:37,244
George, lift a couple of DNA samples
from both the bodies.
653
00:59:37,244 --> 00:59:41,324
I want to make sure that John Ransom
is in fact the son of Dr Ransom.
654
01:00:00,143 --> 01:00:02,103
Let's start with wrongful arrest.
655
01:00:02,103 --> 01:00:05,583
Someone laid waste
to half your family, Mr Ransom.
656
01:00:07,343 --> 01:00:09,383
Let's start with police protection.
657
01:00:10,783 --> 01:00:13,703
I'm gonna give you
a prediction, George.
658
01:00:13,703 --> 01:00:16,823
John Ransom's DNA profile
is different from his father's.
659
01:00:16,823 --> 01:00:18,703
How do you know?
660
01:00:18,703 --> 01:00:22,023
Because that is what's been
bothering me all this while.
661
01:00:22,023 --> 01:00:24,063
Apart from them not looking alike,
662
01:00:24,063 --> 01:00:28,103
precognition or second sight,
if it exists, is inherited.
663
01:00:28,103 --> 01:00:31,983
Inherited in this case through
the Kirby bloodline, not the Ransoms.
664
01:00:31,983 --> 01:00:35,543
What threw me was that Max Ransom
appeared to have it, but he doesn't.
665
01:00:35,543 --> 01:00:37,623
John Ransom did have it.
666
01:00:37,623 --> 01:00:40,183
But for one reason
and one reason alone.
667
01:00:40,183 --> 01:00:42,263
He was part Kirby.
668
01:00:42,263 --> 01:00:44,343
Nice work.
669
01:00:44,343 --> 01:00:46,263
Morning, sir.
Scott.
670
01:00:47,463 --> 01:00:49,343
Get after the solicitor.
671
01:00:49,343 --> 01:00:52,783
Find out if any Kirby benefits
from the death of the male Ransoms.
672
01:00:52,783 --> 01:00:54,263
The Kirbys?
673
01:00:54,263 --> 01:00:58,143
And if any of that hinges on
Ben and Emma baptising their child.
674
01:01:05,623 --> 01:01:07,583
MAIL DROPS ON FLOOR
675
01:01:20,703 --> 01:01:22,583
KNOCKING
676
01:01:25,503 --> 01:01:27,543
Ben.
Vicar.
677
01:01:27,543 --> 01:01:32,823
Until there's been the funerals,
we've gotta call the baptism off.
678
01:01:33,903 --> 01:01:35,863
O, ye of little faith.
679
01:01:40,983 --> 01:01:45,183
I want you to understand, Emma.
No-one is accusing you of anything.
680
01:01:45,183 --> 01:01:48,023
Why do you want to know
about my father's will?
681
01:01:49,063 --> 01:01:52,503
Because John died of a head injury.
682
01:01:52,503 --> 01:01:54,543
He was struck
with a blunt instrument.
683
01:01:54,543 --> 01:01:58,543
That means he didn't die as a result
of acting as guinea pig
684
01:01:58,543 --> 01:02:00,583
in Max's experiments.
685
01:02:00,583 --> 01:02:02,663
And THAT means...
686
01:02:02,663 --> 01:02:05,183
the killer is probably still
out there.
687
01:02:05,183 --> 01:02:08,103
That Max himself
is probably at risk.
688
01:02:08,103 --> 01:02:11,463
That's why I need
to be absolutely sure of what happens
689
01:02:11,463 --> 01:02:13,503
in the event, say of...
690
01:02:13,503 --> 01:02:15,543
Max meeting an untimely death.
691
01:02:15,543 --> 01:02:18,223
What does that have to do with me?
692
01:02:18,223 --> 01:02:22,103
Emma, I have some evidence
that suggests
693
01:02:22,103 --> 01:02:25,703
that Dr Ransom was
not John's biological father.
694
01:02:26,776 --> 01:02:29,136
Did John know his father
was a Kirby?
695
01:02:29,136 --> 01:02:33,456
Max knew. He'd taken samples
from Jimmy and the others.
696
01:02:33,456 --> 01:02:35,496
He knew John had Kirby DNA.
697
01:02:35,496 --> 01:02:39,256
John wanted to know who was going
to be godfather.
698
01:02:39,256 --> 01:02:41,496
I told him we wanted Little Mal.
699
01:02:41,496 --> 01:02:46,336
And why would Little Mal's presence
as a godparent upset John?
700
01:02:46,336 --> 01:02:48,336
I'll show you.
701
01:03:10,096 --> 01:03:12,096
This is my classroom.
702
01:03:20,936 --> 01:03:22,976
This is where Ben used to sit.
703
01:03:22,976 --> 01:03:24,096
My desk.
704
01:03:25,096 --> 01:03:27,056
'I was seven.
705
01:03:28,216 --> 01:03:30,536
We'd just come in
off the playground.
706
01:04:15,336 --> 01:04:18,856
The next thing everyone saw
was a giant come running in.'
707
01:04:18,856 --> 01:04:22,896
I need everybody to stand up.
We're gonna play a game.
708
01:04:22,896 --> 01:04:25,656
Like Ship To Shore.
709
01:04:27,576 --> 01:04:32,296
The one who gets furthest away
from me wins the prize. Off you go!
710
01:04:36,736 --> 01:04:39,376
That's it. Well done.
711
01:04:43,656 --> 01:04:46,056
No, mustn't forget the captain.
712
01:05:00,416 --> 01:05:02,976
Fortunately.
If it hadn't been for Mal,
713
01:05:02,976 --> 01:05:05,936
half of us would have been killed.
714
01:05:05,936 --> 01:05:08,936
That's you.
And Ben, with the glasses.
715
01:05:08,936 --> 01:05:12,856
Mal Kirby, the 21-year-old farm
worker, cannot explain the impulse
716
01:05:12,856 --> 01:05:15,496
which drove him from his tractor
into a sprint
717
01:05:15,496 --> 01:05:18,776
to Midsomer Mere Primary
where 27 children and their teacher
718
01:05:18,776 --> 01:05:23,656
had been sheltering from the rain,
moments before a lorry crashed there.
719
01:05:25,016 --> 01:05:27,576
It's hard to believe that was luck.
720
01:05:27,576 --> 01:05:30,016
I stopped believing in luck
when I was seven.
721
01:05:30,016 --> 01:05:33,016
Which is when your mother met
Little Mal.
722
01:05:34,456 --> 01:05:36,936
John's real dad.
723
01:05:40,176 --> 01:05:41,616
Thanks.
724
01:06:43,936 --> 01:06:46,256
I'd say it was raining,
wouldn't you?
725
01:07:20,256 --> 01:07:22,256
Hello?
726
01:07:22,976 --> 01:07:24,296
(BAWLS)
727
01:07:33,176 --> 01:07:35,296
(CONTINUES TO BAWL)
728
01:07:36,696 --> 01:07:38,656
(BAWLS)
729
01:07:50,816 --> 01:07:52,776
(STOPS BAWLING ABRUPTLY)
730
01:07:54,736 --> 01:07:58,496
There's a special connection
between you and Ben Kirby.
731
01:07:58,496 --> 01:08:00,456
Something you haven't told me.
732
01:08:04,896 --> 01:08:09,576
Something to do with the fact
you haven't always been a recluse.
733
01:08:09,576 --> 01:08:11,816
Once, you were the hero
of the village.
734
01:08:11,816 --> 01:08:13,856
Emma showed me the classroom.
735
01:08:13,856 --> 01:08:16,056
And she also showed me the photo...
736
01:08:16,056 --> 01:08:17,536
of you with the children.
737
01:08:17,536 --> 01:08:20,216
The ones you kept out of harm's way.
738
01:08:20,216 --> 01:08:24,536
Like I think you're trying to keep
Ben out of harm's way now.
739
01:08:26,616 --> 01:08:27,936
Mal...
740
01:08:27,936 --> 01:08:31,816
I know that you are the father
of John Ransom.
741
01:08:31,816 --> 01:08:33,896
He got his gift from you.
742
01:08:33,896 --> 01:08:37,456
That's why Max wants Emma
to persuade you to go to the lab.
743
01:08:37,456 --> 01:08:41,776
And it's also why Max wants
the child, Christine, isn't it?
744
01:08:41,776 --> 01:08:43,736
Because she's like John.
745
01:08:44,776 --> 01:08:46,896
A child of a Kirby and a Ransom.
746
01:08:48,216 --> 01:08:50,736
And Dr Ransom knew.
747
01:08:50,736 --> 01:08:54,336
That's why he told me his feelings
for John were always conditioned
748
01:08:54,336 --> 01:08:55,936
by knowing what he was.
749
01:08:56,976 --> 01:09:00,016
But Mal, I cannot make
the other connection.
750
01:09:00,016 --> 01:09:04,496
Between what? Between a man
responsible for an act of integrity
751
01:09:04,496 --> 01:09:06,456
and bravery...
752
01:09:07,536 --> 01:09:10,856
..and a compulsive,
obsessive recluse,
753
01:09:10,856 --> 01:09:13,736
always making notes
about the air pressure.
754
01:09:13,736 --> 01:09:15,776
Why aren't you in the pub
with Jimmy?
755
01:09:15,776 --> 01:09:18,016
Second sight's not to be celebrated.
756
01:09:18,016 --> 01:09:20,536
If I choose not to use it,
that's up to me.
757
01:09:21,536 --> 01:09:23,616
We've met before, haven't we?
758
01:09:23,616 --> 01:09:27,936
Mal? And I mean apart from me trying
to knock you over last night.
759
01:09:27,936 --> 01:09:31,656
Oh, I've been waiting for you
to be there almost 20 years.
760
01:09:31,656 --> 01:09:34,336
So you ARE using second sight?
WAS using it.
761
01:09:34,336 --> 01:09:37,216
Hell of a lot. More even than Jimmy.
762
01:09:37,216 --> 01:09:39,256
Card games. Horses.
763
01:09:39,256 --> 01:09:40,976
And then, one day...
764
01:09:40,976 --> 01:09:43,776
under a clear blue sky...
765
01:09:44,936 --> 01:09:47,256
..I sat down on the village green...
766
01:09:47,256 --> 01:09:49,936
to see how far I could see
into my own future.
767
01:09:51,496 --> 01:09:55,256
I saw all the way. Right
to the manner of my own death.
768
01:09:55,256 --> 01:09:57,336
It starts with you.
769
01:09:57,336 --> 01:10:01,616
And the black car.
It almost ran me down in the lane.
770
01:10:01,616 --> 01:10:04,776
And then you get out
and you ask me if I'm all right.
771
01:10:04,776 --> 01:10:06,816
I'm sorry. Are you all right?
772
01:10:06,816 --> 01:10:08,976
And then...
773
01:10:10,416 --> 01:10:12,376
..it ends in a storm...
774
01:10:13,296 --> 01:10:17,856
..not like the one at the school.
Like '87.
775
01:10:17,856 --> 01:10:20,256
And me dead.
776
01:10:20,256 --> 01:10:21,856
In the doorway of the church.
777
01:10:21,856 --> 01:10:24,496
PHONE
778
01:10:27,016 --> 01:10:28,896
That's not for me.
779
01:10:34,136 --> 01:10:36,696
Barnaby.
Sir.
780
01:10:36,696 --> 01:10:40,136
Scott. Sir, I want you to answer
this like it's no big deal.
781
01:10:40,136 --> 01:10:42,176
Are you with Mal Kirby?
782
01:10:42,176 --> 01:10:43,816
Yes, I am.
783
01:10:43,816 --> 01:10:45,656
Go.
784
01:10:45,656 --> 01:10:47,376
All right. Two things.
785
01:10:47,376 --> 01:10:50,896
Mal Kirby is the chief beneficiary
of the Ransom estate
786
01:10:50,896 --> 01:10:53,816
in the event of both
John and Max Ransom dying.
787
01:10:53,816 --> 01:10:55,016
And the other?
788
01:10:55,016 --> 01:10:57,056
Max Ransom, sir.
789
01:10:57,056 --> 01:10:59,016
He's just been murdered.
790
01:11:11,859 --> 01:11:15,739
Dead for less than an hour.
Hit by something like a tree branch.
791
01:12:29,979 --> 01:12:31,939
Not here.
792
01:12:53,939 --> 01:12:56,699
If you ask me, sir,
the whole thing's a con job.
793
01:12:56,699 --> 01:13:00,579
I thought you said your nan was
superstitious. My other nan wasn't.
794
01:13:00,579 --> 01:13:02,779
You know what I'd like to do, sir?
795
01:13:02,779 --> 01:13:06,619
Get that shyster Jimmy Kirby
to remove the mirror from his bar.
796
01:13:06,619 --> 01:13:09,859
Well, you might just get the chance,
Scott.
797
01:13:13,379 --> 01:13:15,219
I've just seen Lucky Lol Tanner.
798
01:13:34,819 --> 01:13:37,339
I suppose that's what you call
a cool six grand?
799
01:13:39,459 --> 01:13:43,659
So, you admit you were
at Lower Mere House
800
01:13:43,659 --> 01:13:47,899
the night Dr Ransom was killed
AND stealing his money?
801
01:13:47,899 --> 01:13:49,939
MY money.
802
01:13:49,939 --> 01:13:52,019
I'm not denying it.
803
01:13:52,019 --> 01:13:54,979
The cash is mine by rights.
I was the one who was cheated.
804
01:13:54,979 --> 01:13:58,259
I think you'll find, Mr Tanner,
that as long as you accepted -
805
01:13:58,259 --> 01:14:00,299
All right, Sherlock.
806
01:14:00,299 --> 01:14:02,259
What?
807
01:14:03,339 --> 01:14:05,939
All I wanted to do was talk
to the father.
808
01:14:05,939 --> 01:14:09,339
I wanted to tell him what I thought
of his weasel of a son.
809
01:14:09,339 --> 01:14:12,219
I walk up there. Front door's open.
I walk in.
810
01:14:12,219 --> 01:14:14,419
Did you see Dr Ransom?
No. No.
811
01:14:14,419 --> 01:14:18,259
I saw the carrier bag. I could hear
him arguing with his other lad
812
01:14:18,259 --> 01:14:20,939
in the kitchen.
MAX: A year of research.
813
01:14:20,939 --> 01:14:24,099
We need to start again
with someone else. NO!
814
01:14:24,099 --> 01:14:26,259
Bag was on his desk.
Six grand was in it.
815
01:14:27,739 --> 01:14:30,459
I decided I must need it
more than they did.
816
01:14:30,459 --> 01:14:32,419
So, I...I took it.
817
01:14:37,619 --> 01:14:40,379
They were both still alive
when I walked out.
818
01:14:42,059 --> 01:14:45,419
What are you doing living
in a caravan with Romany Rose?
819
01:14:45,419 --> 01:14:47,339
That's not illegal, is it?
820
01:14:49,979 --> 01:14:53,779
We've been shacked up since
she arrived, to tell the truth.
821
01:14:53,779 --> 01:14:58,259
I have this...erm...weakness
for northern gypsies.
822
01:14:59,579 --> 01:15:02,019
She's a very good-looking woman.
823
01:15:02,019 --> 01:15:04,059
She's also got two dead husbands.
824
01:15:04,059 --> 01:15:06,499
Bet they died happy an'all.
825
01:15:06,499 --> 01:15:08,859
Look, could we hurry up?
826
01:15:09,939 --> 01:15:13,099
I wouldn't mind getting back there.
No. No. No.
827
01:15:13,099 --> 01:15:15,139
That's not possible, Mr Tanner.
828
01:15:15,139 --> 01:15:17,539
You are implicated in THREE murders.
829
01:15:17,539 --> 01:15:20,539
And until I find out the extent
to which you are involved,
830
01:15:20,539 --> 01:15:23,139
your next stop's a police cell.
831
01:15:27,979 --> 01:15:29,939
(SOBS)
832
01:15:32,059 --> 01:15:34,019
Please, God...
833
01:15:35,579 --> 01:15:37,819
help me to understand.
834
01:15:37,819 --> 01:15:41,539
I cannot believe the suggestion
by your servant Pete Kubatski
835
01:15:41,539 --> 01:15:45,379
that my father and my brothers
have been taken by the Devil.
836
01:15:45,379 --> 01:15:47,979
(BAWLS)
837
01:16:01,579 --> 01:16:03,499
(CONTINUES TO BAWL)
838
01:16:03,499 --> 01:16:06,059
It's you.
839
01:16:10,099 --> 01:16:13,299
You've nicked him, then?
I'm psychic, remember.
840
01:16:13,299 --> 01:16:16,939
If you mean Mr Tanner,
he is helping us with our enquiries.
841
01:16:16,939 --> 01:16:18,459
I'm going to do you a deal.
842
01:16:18,459 --> 01:16:22,219
Let him go and I'll give you all the
help you need to solve the murders.
843
01:16:22,219 --> 01:16:26,019
How do you intend to do that?
Like I said...
844
01:16:26,019 --> 01:16:27,659
I'm a clairvoyant.
845
01:16:27,659 --> 01:16:30,459
You're a clairvoyant.
And I am a policeman.
846
01:16:30,459 --> 01:16:33,899
I'm afraid I have had it up to here
with all this hocus-pocus.
847
01:16:33,899 --> 01:16:37,059
My sergeant took the trouble
to look you up on the computer.
848
01:16:37,059 --> 01:16:39,219
Romany Rose,
Flower of the Carpathians.
849
01:16:39,219 --> 01:16:42,099
Alias Gloria Pitt from Audenshaw,
Manchester,
850
01:16:42,099 --> 01:16:44,619
with convictions for deception,
fraud, theft.
851
01:16:44,619 --> 01:16:48,859
Wanted for interview by every
police force from here to Blackpool.
852
01:16:48,859 --> 01:16:53,339
I'll give you one hour's head start
before I start phoning them.
853
01:16:53,339 --> 01:16:57,539
And I'd be very grateful
if you'd let ME solve these murders.
854
01:16:57,539 --> 01:17:00,979
Yeah, well, I might be
all the things you say I am, lover,
855
01:17:00,979 --> 01:17:03,859
but at least
I know how policemen think.
856
01:17:03,859 --> 01:17:08,179
I'd say rational deduction
is not cracking this, is it?
857
01:17:08,179 --> 01:17:12,539
How many more people have got to die
before you get anywhere near?
858
01:17:12,539 --> 01:17:14,619
Try something else!
859
01:17:14,619 --> 01:17:16,659
DCI Barnaby?
What?
860
01:17:18,139 --> 01:17:19,899
I'm Ben Kirby.
861
01:17:19,899 --> 01:17:24,779
It was me who thumped John Ransom.
I'm delighted you can join us.
862
01:17:24,779 --> 01:17:27,299
Emma and Christine are missing.
863
01:17:41,139 --> 01:17:42,139
BAROMETER SMASHES
864
01:18:09,699 --> 01:18:13,019
Upstairs, Scott.
Anything to tell us where they are.
865
01:19:06,219 --> 01:19:08,219
Scott!
866
01:19:09,099 --> 01:19:11,379
Sir.
Get yourself back to the pub.
867
01:19:11,379 --> 01:19:14,379
Round up the Kirbys. I want to know
if they've seen Emma.
868
01:19:14,379 --> 01:19:17,659
What about you, sir?
I'll be with Little Mal.
869
01:19:21,819 --> 01:19:26,179
RADIO: For East Anglia, Kent, the
South Coast and Southern England,
870
01:19:26,179 --> 01:19:30,259
a terrible night to come. Rain
and high winds in excess of 60mph.
871
01:19:30,259 --> 01:19:34,139
Now, that's enough to bring down
branches. Even trees. Mal!
872
01:19:35,579 --> 01:19:36,659
Mal...
873
01:19:36,659 --> 01:19:39,779
I know where we've met before.
874
01:19:39,779 --> 01:19:41,899
I think I once did you a favour.
875
01:19:41,899 --> 01:19:44,139
Now, I want you
to do the same for me.
876
01:19:44,139 --> 01:19:45,179
Please.
877
01:19:46,659 --> 01:19:48,739
Three of the Ransoms are dead.
878
01:19:48,739 --> 01:19:53,459
Emma and Christine have disappeared.
Now, if you know anything at all,
879
01:19:53,459 --> 01:19:55,539
I need you to tell me now.
880
01:20:02,779 --> 01:20:03,939
Mal.
881
01:20:05,579 --> 01:20:08,779
Could Jimmy help?
882
01:20:08,779 --> 01:20:10,819
If you asked him?
883
01:20:29,019 --> 01:20:31,219
Mal. Mal!
884
01:20:31,219 --> 01:20:33,579
I need to think about this.
885
01:20:40,779 --> 01:20:43,539
No-one's seen her.
They just want to play cards.
886
01:20:43,539 --> 01:20:46,099
Here we go. Here's a right pair
of Jokers.
887
01:20:50,019 --> 01:20:52,219
Leave 'em, Jimmy.
888
01:20:55,299 --> 01:20:57,299
Leave 'em.
889
01:21:00,819 --> 01:21:04,299
Mr Kirby, Emma and Christine
are missing.
890
01:21:04,299 --> 01:21:06,299
Do you know where they are?
891
01:21:06,299 --> 01:21:08,819
Can't his fancy barometer tell you?
892
01:21:08,819 --> 01:21:11,579
You lost it, Mal.
Lost it a long time ago.
893
01:21:11,579 --> 01:21:13,979
Never got it back.
894
01:21:13,979 --> 01:21:17,819
Can't find his own backside
in the dark with both hands now.
895
01:21:17,819 --> 01:21:20,499
We're wasting time, sir.
You, erm...
896
01:21:20,499 --> 01:21:22,699
ever played 52 Card Pick Up?
897
01:21:23,499 --> 01:21:25,859
Pick 'em up.
898
01:21:25,859 --> 01:21:27,939
No, YOU pick 'em up.
899
01:21:29,779 --> 01:21:32,419
You pick 'em up...
900
01:21:32,419 --> 01:21:35,419
and I'll bet you
I'll see every single one of 'em.
901
01:21:40,099 --> 01:21:42,339
Anyone got a quid?
902
01:21:44,939 --> 01:21:46,099
Right.
903
01:21:47,459 --> 01:21:49,819
Right, ladies and gentlemen.
904
01:21:49,819 --> 01:21:53,139
Nothing up my sleeves
but the ends of both my arms.
905
01:21:53,139 --> 01:21:55,139
Come on.
906
01:22:03,419 --> 01:22:05,459
Nine of Diamonds.
907
01:22:11,659 --> 01:22:14,179
Three of Spades.
908
01:22:18,939 --> 01:22:20,979
Ten of Clubs.
909
01:22:22,139 --> 01:22:23,939
Queen of Clubs.
910
01:22:25,579 --> 01:22:27,419
Ace of Hearts.
911
01:22:29,099 --> 01:22:31,259
Nine of Hearts.
912
01:22:31,379 --> 01:22:33,579
Four of Diamonds
913
01:22:33,579 --> 01:22:35,179
My pound.
914
01:22:40,579 --> 01:22:42,579
Excuse me.
915
01:22:43,819 --> 01:22:45,499
WHIRRING OF MACHINE
916
01:22:45,499 --> 01:22:47,459
TINKLING OF COINS
917
01:22:51,379 --> 01:22:53,459
That's yours.
918
01:23:01,019 --> 01:23:03,379
COINS CONTINUE TO FALL
919
01:23:15,419 --> 01:23:17,459
(CHRISTINE BAWLS)
920
01:23:17,459 --> 01:23:19,419
(CRIES) No!
921
01:23:23,579 --> 01:23:26,059
(EMMA WEEPS UNCONTROLLABLY)
922
01:23:34,659 --> 01:23:36,939
I abjure thee!
923
01:23:36,939 --> 01:23:39,499
This creature of salt.
924
01:23:41,299 --> 01:23:43,339
(EMMA HAMMERS ON DOOR)
925
01:23:43,339 --> 01:23:48,379
I must cast out from you
the devils of his heathen village.
926
01:23:48,379 --> 01:23:50,019
(WAILS)
927
01:23:50,019 --> 01:23:52,379
So that you're ready to be baptised.
928
01:23:58,099 --> 01:24:00,819
He's going to baptise her, isn't he?
929
01:24:00,819 --> 01:24:02,779
If the parents want it or not.
930
01:24:13,339 --> 01:24:15,419
Mr Kubatski!
931
01:24:15,419 --> 01:24:18,299
It's the police, Mr Kubatski!
Open the door!
932
01:24:18,299 --> 01:24:20,339
Seeing that they are accursed...
933
01:24:20,339 --> 01:24:23,819
There must be another one, Scott.
Round the back. Mr Kubatski!
934
01:24:23,819 --> 01:24:26,339
..to do hurt and go astray...
935
01:24:31,899 --> 01:24:34,099
Mr Kubatski!
936
01:24:34,099 --> 01:24:36,059
Open the door!
937
01:24:37,259 --> 01:24:39,299
Mr Kubatski! Police!
938
01:24:39,299 --> 01:24:40,659
Open the door!
939
01:25:06,179 --> 01:25:08,579
(BAWLS)
940
01:25:09,819 --> 01:25:11,779
It is a fearful thing.
941
01:25:11,939 --> 01:25:15,219
To fall into the hands
of the Living God.
942
01:25:18,659 --> 01:25:20,699
(CHRISTINE WAILS)
943
01:25:20,699 --> 01:25:22,659
HAMMERING
944
01:25:23,939 --> 01:25:27,459
And then shall the axe be put
onto the root of the tree.
945
01:25:27,459 --> 01:25:30,779
And every tree that bringeth
not forth fruit,
946
01:25:30,779 --> 01:25:32,739
will be cast into the fire.
947
01:25:34,019 --> 01:25:38,339
For He will pour down
rain upon the sinners.
948
01:25:38,339 --> 01:25:41,619
Snares, fire and brimstone!
949
01:25:41,619 --> 01:25:43,819
Storm and tempest!
950
01:25:43,819 --> 01:25:44,979
Aaarrrghh!
951
01:25:47,019 --> 01:25:50,699
And they shall say "Peace
and all things are safe." Scott!
952
01:25:50,699 --> 01:25:53,259
Then sudden destruction comes...
953
01:25:53,259 --> 01:25:55,419
Leave the kid. Leave the child.
954
01:25:55,419 --> 01:25:57,859
Leave her.
And through stubbornness...
955
01:26:01,179 --> 01:26:03,939
I will save her. It's not too late.
956
01:26:03,939 --> 01:26:07,499
I've had people crowding in
the doorway to hear me speak! Peter!
957
01:26:07,499 --> 01:26:09,499
I want you to stop!
958
01:26:09,499 --> 01:26:10,939
This is just the start.
959
01:26:10,939 --> 01:26:12,699
EMMA: Pete!
960
01:26:12,699 --> 01:26:14,659
Get me out of here!
961
01:26:19,979 --> 01:26:21,939
That'll do, Mr Kubatski.
962
01:26:25,099 --> 01:26:27,499
(WAILS)
963
01:26:37,259 --> 01:26:41,339
Peter Kubatski, I'm arresting you
for the murder of John Ransom
964
01:26:41,339 --> 01:26:44,899
and for the abduction of Emma
and Christine Kirby.
965
01:26:44,899 --> 01:26:48,099
And I'll think you'll find
that is just the start.
966
01:27:06,499 --> 01:27:08,859
(SLAMS THE DOOR)
967
01:27:10,139 --> 01:27:12,619
What are you praying for,
Mr Kubatski?
968
01:27:12,619 --> 01:27:14,859
Forgiveness.
969
01:27:14,859 --> 01:27:18,299
For they know not what they do.
970
01:27:18,299 --> 01:27:21,859
But you knew EXACTLY
what you were doing, didn't you?
971
01:27:22,899 --> 01:27:25,059
No, forgiveness for you.
972
01:27:25,059 --> 01:27:26,819
Oh.
973
01:27:26,819 --> 01:27:31,139
I'm praying for all those,
who through stupidity or ignorance,
974
01:27:31,139 --> 01:27:34,579
or lack of faith, stand in the way
of God's work on Earth.
975
01:27:34,579 --> 01:27:36,659
So you were doing God's work
976
01:27:36,659 --> 01:27:41,819
when you were laying in wait for John
Ransom outside The Luck In The World?
977
01:27:41,819 --> 01:27:44,939
You've been expecting this
for some weeks, haven't you?
978
01:27:44,939 --> 01:27:49,939
A letter from your bishop to tell you
something you knew but couldn't face.
979
01:27:49,939 --> 01:27:54,859
That Preaching Pete Kubatski was,
indeed, for a limited period only.
980
01:27:54,859 --> 01:27:58,459
Because you've failed
in Midsomer Mere, haven't you?
981
01:27:58,459 --> 01:28:01,379
The Lord my God is a jealous God.
982
01:28:01,379 --> 01:28:05,419
Visiting the iniquity
of the fathers upon the children.
983
01:28:05,419 --> 01:28:09,059
John Ransom came to see you
the day he died.
984
01:28:09,059 --> 01:28:11,539
He was upset.
Liked to torment people.
985
01:28:11,539 --> 01:28:13,539
And he tormented you, didn't he?
986
01:28:13,539 --> 01:28:17,099
He used his precognitive powers
to tell you
987
01:28:17,099 --> 01:28:19,539
that letter was on its way,
didn't he?
988
01:28:19,539 --> 01:28:23,659
Despite a lifetime believing
the future was known only to God,
989
01:28:23,659 --> 01:28:25,619
you believed John Ransom.
990
01:28:27,099 --> 01:28:29,059
Go on!
991
01:28:40,499 --> 01:28:44,099
And when he died from his injuries,
992
01:28:44,099 --> 01:28:48,259
you tried to place the blame
on Max and his experiment.
993
01:28:48,259 --> 01:28:50,939
You told me you tried rewiring
your church.
994
01:28:50,939 --> 01:28:55,819
I think you used the little knowledge
you gained to rewire the chair.
995
01:28:55,819 --> 01:28:57,139
Ouch!
996
01:28:59,859 --> 01:29:02,259
Max?
997
01:29:02,259 --> 01:29:04,699
What are you playing at?
998
01:29:04,699 --> 01:29:06,659
What do you want?
999
01:29:10,499 --> 01:29:13,059
And then it was you and Max.
1000
01:29:13,059 --> 01:29:17,259
Faith against science.
Battling for little baby Christine.
1001
01:29:17,259 --> 01:29:21,779
But you couldn't stop him going
to see his sister, could you?
1002
01:29:21,779 --> 01:29:25,619
And Emma and Christine were
very special.
1003
01:29:25,619 --> 01:29:28,339
They were the only congregation
you'd got.
1004
01:29:28,339 --> 01:29:31,059
Leave Emma out of this.
Why? Because she's pure?
1005
01:29:31,059 --> 01:29:32,219
No.
1006
01:29:33,859 --> 01:29:35,899
Because Emma's mine.
1007
01:29:35,899 --> 01:29:38,419
She's not yours, Mr Kubatski.
1008
01:29:39,939 --> 01:29:41,259
Nor is baby Christine.
1009
01:29:41,259 --> 01:29:43,699
She no more belongs to you
than to Max.
1010
01:29:44,779 --> 01:29:49,099
Max, who you killed with
the first weapon that came to hand.
1011
01:29:50,459 --> 01:29:52,419
I'm not scared by you.
1012
01:29:53,819 --> 01:29:56,259
I answer to a higher authority.
1013
01:29:56,259 --> 01:30:01,059
Let us return unto Him
who is the merciful receiver
1014
01:30:01,059 --> 01:30:03,459
of all true penitent sinners.
1015
01:30:04,419 --> 01:30:09,459
And yet, though we have sinned,
is still an advocate in The Father.
1016
01:30:09,459 --> 01:30:12,059
As Mr Kubatski is already talking
to an advocate,
1017
01:30:12,059 --> 01:30:15,579
I think we can assume
he doesn't need a solicitor.
1018
01:30:24,019 --> 01:30:26,099
Emma. Ben.
1019
01:30:26,099 --> 01:30:30,179
We came to thank you.
Preaching Pete, eh?
1020
01:30:30,179 --> 01:30:34,179
Could no more cope with the idea of
failure than he could second sight.
1021
01:30:34,179 --> 01:30:37,379
You two still planning to baptise
this one?
1022
01:30:37,379 --> 01:30:39,619
That church is going
to be full one day.
1023
01:30:39,619 --> 01:30:41,499
A baptism's not a bad way to start.
1024
01:30:41,499 --> 01:30:43,579
No. Best of luck.
1025
01:30:54,459 --> 01:30:57,019
HORN
1026
01:30:57,019 --> 01:30:59,739
Looks like you'll be needing this.
Be lucky.
1027
01:31:19,019 --> 01:31:20,059
Mal.
1028
01:31:20,059 --> 01:31:22,259
I knew you'd be here.
1029
01:31:22,259 --> 01:31:24,139
Oh, yes. Of course. You would.
1030
01:31:24,139 --> 01:31:26,859
I wanted you to have this.
1031
01:31:26,859 --> 01:31:29,659
Oh, that's kind. Thank you.
1032
01:31:29,659 --> 01:31:31,059
Thank you.
1033
01:31:31,059 --> 01:31:33,099
I figured out where we met before.
1034
01:31:33,099 --> 01:31:37,339
Homeless man battered to death
in Mere Woods, storms of '87, yeah?
1035
01:31:37,339 --> 01:31:40,659
I got pulled in for murder
by some prat of a DCI.
1036
01:31:41,699 --> 01:31:43,779
You said you did me a favour.
1037
01:31:43,779 --> 01:31:47,779
We should never have brought you in,
should we? We had no evidence.
1038
01:31:47,779 --> 01:31:49,859
DCI said I should charge you.
1039
01:31:49,859 --> 01:31:52,819
I told the DCI, "I'm a policeman
and not a psychic."
1040
01:31:52,819 --> 01:31:55,979
Instead of kicking me off the force,
he let you go.
1041
01:31:55,979 --> 01:31:59,059
Thank you.
You caught the killer?
1042
01:31:59,059 --> 01:32:00,859
Mal, of course.
1043
01:32:00,859 --> 01:32:02,619
TRAIN HORN
1044
01:32:02,619 --> 01:32:04,659
Bye, Mum.
1045
01:32:04,659 --> 01:32:06,699
See you soon.
1046
01:32:06,699 --> 01:32:08,739
OK?
1047
01:32:08,739 --> 01:32:10,939
Bye, Dad.
1048
01:32:12,819 --> 01:32:14,779
Thank you.
1049
01:32:21,779 --> 01:32:25,259
Best of luck, love.
Luck is not going to come into it.
1050
01:32:44,899 --> 01:32:46,859
She's going to be just fine.
1051
01:32:53,659 --> 01:32:55,619
I wanted to ask you, Mal...
1052
01:33:10,739 --> 01:33:13,579
ITFC Subtitles NEIL BLACKMORE
& JULIE MOULDS
82590
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.