All language subtitles for Locked Up S02 E15 - Hardcoded Eng Subs - Sno-cze
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,680 --> 00:00:03,600
Zulema sn�dla sv� oble�en�.
2
00:00:05,400 --> 00:00:06,960
- Jak� oble�en�?
- Sv� vlastn�!
3
00:00:07,040 --> 00:00:10,520
Ta magorka sn�dla sv� oble�en�.
Mus�me ji pustit ze samotky.
4
00:00:10,600 --> 00:00:13,560
J�dlo tu nen� nejlep��,
ale tohle je trochu p�ehnan�.
5
00:00:13,640 --> 00:00:15,920
- N�co chyst�.
- Sv�j� se tam bolest�.
6
00:00:16,000 --> 00:00:18,240
- Pot�ebuje pomoc.
- A� si nasere.
7
00:00:18,320 --> 00:00:20,480
- Kdy� jsme ji zav�rali, nic j� nebylo.
- Klid.
8
00:00:20,560 --> 00:00:22,160
Nevid�, �e zase n�co pl�nuje?
9
00:00:22,240 --> 00:00:24,240
Pro� p�edst�rala,
�e je policistka Lorenzov�?
10
00:00:24,320 --> 00:00:26,240
Pro� do toho strk� nos?
11
00:00:26,320 --> 00:00:30,160
- Zkou�� t�.
- Mo�n�, ale jde j� o �ivot.
12
00:00:30,240 --> 00:00:32,680
Ona riskuje sv�j �ivot,
13
00:00:32,759 --> 00:00:35,200
ale prohrajeme my. Jsme blbci.
14
00:00:35,280 --> 00:00:38,880
Sly�ely ji v�echny v�ze�kyn�.
J� ji sly�el taky.
15
00:00:38,960 --> 00:00:41,680
M��e b�t svin�, ale j� nejsem.
16
00:00:41,760 --> 00:00:45,200
- Nenech�m ji zdechnout jak psa.
- J� bych ji nechal sv�jet,
17
00:00:45,920 --> 00:00:48,360
ale jsem v�z�n Hippokratovou p��sahou.
18
00:00:48,440 --> 00:00:51,040
Zvl jestli Palacios ��k� pravdu.
19
00:00:51,120 --> 00:00:54,520
M��e m�t zablokovan� st�eva,
co� ji m��e zab�t.
20
00:00:54,600 --> 00:00:56,840
Odneste ji na o�et�ovnu, prohl�dnu ji.
21
00:01:02,320 --> 00:01:03,720
Hippokratova p��saha.
22
00:01:40,760 --> 00:01:42,800
Nikdo nep�jde sp�t,
23
00:01:43,920 --> 00:01:46,400
dokud mi ne�ekne�,
pro� jste cht�li to v�kupn�.
24
00:01:47,240 --> 00:01:50,640
- Jak� v�kupn�?
- Pen�ze, o kter� si �ekl tv�j man�el.
25
00:01:53,160 --> 00:01:56,440
J� si na ��dn� v�kupn� nevzpom�n�m.
Nevzpom�n�m si.
26
00:01:57,520 --> 00:01:59,600
Nevzpom�n�m si. Nevzpom�n�m.
27
00:02:00,720 --> 00:02:01,960
Nevzpom�n�m si.
28
00:02:02,840 --> 00:02:05,080
Dej postel dol� a p�iprav sondu.
29
00:02:05,160 --> 00:02:06,400
Dob�e.
30
00:02:12,200 --> 00:02:13,520
- Zavedeme ji.
- U� to bude.
31
00:02:13,600 --> 00:02:15,040
Je�t� jednou.
32
00:02:17,240 --> 00:02:20,160
- Tak.
- No tak.
33
00:02:23,760 --> 00:02:24,680
�ivotn� funkce?
34
00:02:25,760 --> 00:02:28,120
Jestli jsou slab�, je to �patn�.
35
00:02:28,200 --> 00:02:30,920
Budeme ji muset urychlen� odv�zt na s�l.
36
00:02:31,000 --> 00:02:33,720
Pro�? Copak to nevyzvracela?
37
00:02:33,800 --> 00:02:36,040
Ne, vypumpov�n� �aludku nesta��.
38
00:02:36,120 --> 00:02:38,960
V�t�ina polyesteru pro�la
do tr�vic�ho traktu.
39
00:02:39,040 --> 00:02:40,160
A?
40
00:02:40,840 --> 00:02:41,760
A...
41
00:02:43,080 --> 00:02:45,080
A kdy� rychle nebudeme operovat,
42
00:02:46,000 --> 00:02:49,080
tekutina se nahromad� v b�i�n� dutin�
43
00:02:49,160 --> 00:02:54,400
a zp�sob� p�inejlep��m z�n�t pob�i�nice
nebo sepsi, pokud st�evo praskne.
44
00:02:55,040 --> 00:02:57,560
Ud�lej to tady, proto�e v�znici neopust�.
45
00:02:57,640 --> 00:03:01,800
Nepovolil by to ani G�ndh�,
nato� Castillo.
46
00:03:05,680 --> 00:03:07,520
Nechce� ji operovat s�m?
47
00:03:08,800 --> 00:03:10,400
Nebo se na to nec�t� stejn� jako j�?
48
00:03:11,080 --> 00:03:13,120
Roz��zni j� st�eva tady,
49
00:03:13,200 --> 00:03:15,600
jestli ji chce� zab�t rychle a nedbale.
50
00:03:15,680 --> 00:03:17,600
Je tu je�t� dal��, pomalej�� varianta.
51
00:03:17,680 --> 00:03:21,240
Ned�lat nic, i kdy� v�me,
�e mus� na operaci.
52
00:03:22,280 --> 00:03:24,200
N�co se j� d�je.
53
00:03:26,320 --> 00:03:28,080
Za��d�m bezpe�nostn� konvoj.
54
00:03:28,160 --> 00:03:31,480
Ani na vte�inu z n� nespou�t�jte o�i.
55
00:03:31,560 --> 00:03:32,760
Ani na vte�inu!
56
00:03:50,720 --> 00:03:53,400
Jdeme. Trest ti zru�ili.
57
00:03:55,160 --> 00:03:57,440
- Pro�?
- Co je?
58
00:03:57,520 --> 00:03:59,160
Chce� tu z�stat d�l?
59
00:03:59,920 --> 00:04:02,440
- Jestli chce�, jdu pry�.
- Ne, u� jdu.
60
00:04:03,360 --> 00:04:07,200
Ale nech�pu to.
�editelka ��kala, �e tu budu t�den.
61
00:04:07,280 --> 00:04:10,960
To bude t�m videem. Je to hit.
62
00:04:12,000 --> 00:04:14,200
30 000 zhl�dnut� ani ne za hodinu.
63
00:04:16,560 --> 00:04:19,040
J� ho na internet d�t nestihla.
64
00:04:19,760 --> 00:04:21,200
Tak nev�m.
65
00:04:22,280 --> 00:04:23,800
Dal jsi ho tam ty?
66
00:04:25,240 --> 00:04:26,560
Nahr�l jsi ho ty?
67
00:04:29,520 --> 00:04:32,120
Nev�m, o �em to mluv�. Tak poj�.
68
00:04:32,800 --> 00:04:34,640
Neuml�� n�s.
69
00:04:34,720 --> 00:04:37,680
38 000 podpis�,
abychom je nechali ud�lat ten kalend��?
70
00:04:37,760 --> 00:04:39,640
To se cel� sv�t zbl�znil?
71
00:04:39,720 --> 00:04:42,320
Podporuje to dost str�nek.
72
00:04:43,240 --> 00:04:44,560
Do pytle!
73
00:04:44,640 --> 00:04:46,080
ZA KATREM A NAH�
74
00:04:47,760 --> 00:04:51,200
- V��il bys tomu, Carlosi?
- Samoz�ejm�, pro� ne?
75
00:04:51,280 --> 00:04:55,920
Nah� v�ze�kyn�, vzru�en�...
Roz���� se to jak po��r.
76
00:04:56,000 --> 00:04:58,600
- Zahajujeme...
- To je dost. Ano.
77
00:04:59,520 --> 00:05:04,720
Pot�ebuji jednotku na udr�ov�n�
�ivotn�ch funkc� p�i p�evozu a internistu.
78
00:05:04,800 --> 00:05:06,640
Po�kej chvilku.
79
00:05:09,080 --> 00:05:10,680
Pro� m� pou�t�j�?
80
00:05:10,760 --> 00:05:13,200
Nech�te n�s ud�lat ten kalend��?
81
00:05:13,280 --> 00:05:17,440
Kdy� se nad t�m zamysl�,
mohla by to b�t dobr� reklama.
82
00:05:18,760 --> 00:05:20,360
Dobr� reklama?
83
00:05:21,200 --> 00:05:24,560
Aby lid� mysleli,
�e je nech�me d�lat, co se jim zachce,
84
00:05:24,640 --> 00:05:27,960
jen proto,
�e je podporuj� nadr�en� trolov�?
85
00:05:28,040 --> 00:05:30,680
- Pr�v� proto je to dobr�.
- No tak.
86
00:05:30,760 --> 00:05:34,400
Je to o pocitu svobody a pokrokovosti.
87
00:05:34,480 --> 00:05:38,000
Je to o p��telstv�,
solidarit� a bratrstv�.
88
00:05:38,080 --> 00:05:40,920
Co� jsou v�echno pozitivn� hodnoty,
kter� vlastn� neexistuj�,
89
00:05:41,600 --> 00:05:43,480
ale m��e� je prosazovat.
90
00:05:43,560 --> 00:05:45,680
Mysl�m, �e to je dobr� n�pad.
91
00:05:45,760 --> 00:05:48,760
Pro� by m�la b�t nahota br�na jako tabu,
92
00:05:48,840 --> 00:05:51,640
a ne jako n�co p�irozen�ho a z�bavn�ho?
93
00:05:51,720 --> 00:05:55,920
- Mysl�, �e pro m� je tabu?
- No tak, v�bec ne.
94
00:05:56,000 --> 00:05:59,000
Nen� snadn� rozli�it,
95
00:05:59,080 --> 00:06:02,480
co u� je obsc�nn� a lacin�.
96
00:06:02,560 --> 00:06:05,160
Zejm�na pro takovou
97
00:06:05,880 --> 00:06:08,520
slu��a�ku jako ty.
98
00:06:10,960 --> 00:06:13,920
Nechme toho.
Jdu zkontrolovat Zulemu Zahirovou.
99
00:06:14,800 --> 00:06:15,640
Zat�m.
100
00:06:25,840 --> 00:06:27,000
Je to krev?
101
00:06:29,600 --> 00:06:31,480
Nepl��u krev, �e ne?
102
00:06:34,200 --> 00:06:38,320
- Ne, nen� to krev.
- N� P�n Je�� plakal krev.
103
00:06:39,520 --> 00:06:42,120
V�m to, proto�e babi�ka m�la
obr�zek v ob�v�ku.
104
00:06:42,200 --> 00:06:45,360
M�l trnovou korunu a plakal krev.
105
00:06:45,440 --> 00:06:46,600
Ale j� ne.
106
00:06:47,960 --> 00:06:49,520
J� krev nepl��u.
107
00:06:56,960 --> 00:07:00,000
Po�lete n�koho pro Susanu,
aby se mohla osprchovat.
108
00:07:01,480 --> 00:07:03,240
A vyspat se.
109
00:07:04,880 --> 00:07:06,680
Tady jsme skon�ili.
110
00:07:23,560 --> 00:07:25,440
- Hal�.
- Hal�, tady Garrigues,
111
00:07:25,520 --> 00:07:29,080
spr�vce investi�n� skupiny.
Co se to vys�l� v televizi?
112
00:07:29,160 --> 00:07:31,720
Mluv� tam o nah�ch v�ze�kyn�ch?
113
00:07:31,800 --> 00:07:33,360
Asi jim n�co d�v�te do kafe.
114
00:07:34,160 --> 00:07:37,160
Tohle se rad� l�bit nebude,
pan� Aguirreov�.
115
00:07:38,200 --> 00:07:40,840
Podporujeme ka�dou iniciativu
na�ich v�ze�ky�,
116
00:07:40,920 --> 00:07:44,200
kter� propaguj� hodnoty jako solidarita.
117
00:07:44,760 --> 00:07:47,120
Nem�stn�? V�bec ne.
118
00:07:47,200 --> 00:07:49,000
MIRANDA AGUIRRE SEN�NOV�
�EDITELKA CRUZ DEL SUR
119
00:07:49,080 --> 00:07:54,400
Pro n�s je ten kalend�� p��kladem
zodpov�dnosti, stejn� jako cokoli jin�ho.
120
00:07:54,480 --> 00:07:57,240
Krom toho, nahota je p�irozen� v�c
121
00:07:57,320 --> 00:08:00,920
a na�im v�ze�kyn�m to dod� pocit svobody,
122
00:08:01,760 --> 00:08:04,800
�e mohou se sv�m t�lem nakl�dat,
jak cht�j�.
123
00:08:05,960 --> 00:08:11,120
Cruz del Sur pouze podpo�ilo projekt
124
00:08:11,200 --> 00:08:16,080
l��en�m, �pravou vlas� a pr�dlem,
125
00:08:16,160 --> 00:08:19,280
ale zd�raz�uji, �e hlavn� roli hraj� ony.
126
00:08:20,000 --> 00:08:22,400
- Budeme hit.
- Budeme dokonal�.
127
00:08:22,480 --> 00:08:25,520
D�my, vypad�te �hav�
128
00:08:25,600 --> 00:08:28,440
a tenhle kalend�� bude velk� �sp�ch.
129
00:08:30,760 --> 00:08:32,520
Kudrnko, m��u b�t leden?
130
00:08:32,600 --> 00:08:36,320
M�ma m� v lednu narozeniny a mysl�m,
�e by se j� to l�bilo.
131
00:08:36,400 --> 00:08:39,400
- Jo, bude nad�en�...
- Jo.
132
00:08:39,480 --> 00:08:41,919
...a� bude m�t narozeniny
a uvid� t� s vystr�en�m zadkem!
133
00:08:42,919 --> 00:08:44,080
To ne��kej!
134
00:08:44,159 --> 00:08:46,520
- Samoz�ejm�, �e m��e� m�t leden.
- Super.
135
00:08:46,600 --> 00:08:50,680
J� chci srpen.
A a� skon��m s tou �iletkou,
136
00:08:50,760 --> 00:08:53,080
budu m�t ���u jako Barbie!
137
00:08:57,200 --> 00:08:59,480
Nem��e� spustit o�i z m�ho zadku, co?
138
00:08:59,560 --> 00:09:01,200
Sakra! Nem��u si pomoct.
139
00:09:01,280 --> 00:09:03,320
- Fakt?
- Moc se mi l�b�.
140
00:09:03,400 --> 00:09:06,520
Antonie, na. Zkus platinovou!
141
00:09:06,600 --> 00:09:09,480
- Moc hezk�!
- To je sexy.
142
00:09:10,080 --> 00:09:11,200
Zkus si ji.
143
00:09:12,280 --> 00:09:14,040
- Tak co?
- Perfektn�.
144
00:09:15,720 --> 00:09:18,920
Rozkro� se, ruce na obli�ej
145
00:09:19,000 --> 00:09:21,800
- a sem, sexy a...
- Kudrnko.
146
00:09:23,000 --> 00:09:24,840
- Kudrnko!
- Ahoj.
147
00:09:25,480 --> 00:09:28,040
- M��u s tebou mluvit?
- Jasn�, m� l�sko.
148
00:09:28,120 --> 00:09:31,760
- Jak� chce� m�s�c?
- ��dn�.
149
00:09:31,840 --> 00:09:34,280
- Pro� ne?
- Proto�e to d�lat nebudu.
150
00:09:35,600 --> 00:09:38,960
Nen� to m�j styl. Nechci to d�lat.
151
00:09:40,240 --> 00:09:42,400
- D�l�me to pro tebe.
- P�esn�.
152
00:09:43,240 --> 00:09:44,920
To po tob� nechci.
153
00:09:48,520 --> 00:09:52,960
Jsem v�m moc vd��n�, ale tohle je
soukrom� v�c mezi Kudrnkou a mnou.
154
00:09:54,520 --> 00:09:56,280
Jak� soukrom� v�c?
155
00:09:57,480 --> 00:09:58,720
Co se d�je?
156
00:10:01,160 --> 00:10:02,480
J� jen...
157
00:10:03,720 --> 00:10:07,000
Nev�m, jak ti ��ct,
�e od tebe nic nepot�ebuji.
158
00:10:07,080 --> 00:10:10,720
Nemus� m� br�nit, d�lat mi laskavosti
ani riskovat svou propustku.
159
00:10:10,800 --> 00:10:13,480
Kdykoli �eknu, �e to mezi n�mi neklape,
160
00:10:13,560 --> 00:10:16,480
neposlouch� a d�l�,
161
00:10:16,560 --> 00:10:18,000
jako by se t� to net�kalo.
162
00:10:20,080 --> 00:10:21,560
Ale t�k�.
163
00:10:24,800 --> 00:10:28,440
Nev�m, jak t� donutit, abys m� opustila.
164
00:10:31,600 --> 00:10:33,280
V�, co si mysl�m?
165
00:10:34,760 --> 00:10:37,320
�e se t� dr��m jako z�chrann�ho kruhu,
166
00:10:38,080 --> 00:10:42,000
ale ty d�l� to sam�.
Dr�� se m�, aby ses vyhnula Saray.
167
00:10:44,560 --> 00:10:46,480
P�imkla jsem se k tob� z osam�losti,
168
00:10:46,560 --> 00:10:49,440
ale to na skute�nou l�sku nesta��.
169
00:10:52,600 --> 00:10:55,160
Holky, opravdu si toho v��m.
170
00:10:56,640 --> 00:10:58,240
A moc m� to mrz�.
171
00:11:23,720 --> 00:11:24,800
- Dobr� den.
- Dobr�.
172
00:11:30,960 --> 00:11:32,120
- Dobr� den.
- Dobr�.
173
00:11:33,280 --> 00:11:34,840
Opatrn�.
174
00:11:35,320 --> 00:11:36,520
Zakopla jsem.
175
00:11:37,320 --> 00:11:39,320
- Jen to ot�u.
- Dob�e.
176
00:11:47,280 --> 00:11:48,120
Dva, dva.
177
00:11:52,960 --> 00:11:54,320
Co se d�je?
178
00:11:54,400 --> 00:11:57,080
Za��dala jsem si o kartu,
abych mohla zavolat bratrovi.
179
00:11:57,160 --> 00:12:00,040
P�jdeme se pod�vat, jestli to schv�lili.
180
00:12:02,200 --> 00:12:04,720
- Zbavila ses toho telefonu?
- Ano.
181
00:12:04,800 --> 00:12:07,720
Ruku jsem str�ila a� po loket do z�chodu
182
00:12:07,800 --> 00:12:09,840
a je pry�.
183
00:12:14,000 --> 00:12:17,040
Schv�lili to. Tady se podepi�.
184
00:12:18,600 --> 00:12:20,200
Pr� budete d�lat ten kalend��.
185
00:12:21,040 --> 00:12:22,920
Jak� bude� m�s�c?
186
00:12:24,760 --> 00:12:27,560
Zaj�m� t�, na jak�m m�s�ci budu nah�?
187
00:12:28,160 --> 00:12:30,760
Zaj�m� m� to,
proto�e ten
Kalend�� holek za katrem
188
00:12:30,840 --> 00:12:33,440
bude viset v�ude a je to lacin� z�bava.
189
00:12:33,520 --> 00:12:34,920
A co?
190
00:12:36,400 --> 00:12:38,640
�et��m se pro tebe,
191
00:12:39,880 --> 00:12:42,720
ale nevypad� to, �e bys m�l z�jem.
192
00:12:46,560 --> 00:12:49,240
Na cel�m sv�t� netou��m
po ni�em v�c ne� po tob�.
193
00:12:52,840 --> 00:12:54,520
Rozhodl jsem se to risknout.
194
00:12:55,520 --> 00:12:59,760
Ale jak t� m��u dostat z tohoto v�zen�,
ze zem� a z kontinentu,
195
00:12:59,840 --> 00:13:01,760
kdy� je tv�j obli�ej ve zpr�v�ch,
196
00:13:01,840 --> 00:13:04,760
na ka�d� pump�
a v ka�d�m n�kla��ku ve �pan�lsku?
197
00:13:04,840 --> 00:13:09,080
Tak�e ��dn� telefon�ty a dal�� blbosti.
198
00:13:09,160 --> 00:13:10,680
Od te� diskr�tn�.
199
00:13:10,760 --> 00:13:14,920
Hraj podle m�ch pravidel
a bu� hodn�, dokud ti ne�eknu.
200
00:13:15,640 --> 00:13:17,040
Souhlas�?
201
00:13:18,080 --> 00:13:20,280
Fabio, za chv�li doraz� mobiln� JIP.
202
00:13:20,360 --> 00:13:21,920
U� jdu.
203
00:13:25,280 --> 00:13:26,760
J� ti v���m.
204
00:13:28,240 --> 00:13:29,560
Od tebe pot�ebuji tot�.
205
00:13:43,800 --> 00:13:44,920
Dva, dva.
206
00:14:38,840 --> 00:14:40,720
Pod�vej, co pro tebe m�m.
207
00:14:43,640 --> 00:14:47,120
Neptej se, kde jsem je vzala,
nem��u ti to ��ct.
208
00:14:49,600 --> 00:14:52,040
V�m, �e udr�� tajemstv�.
209
00:14:54,120 --> 00:14:55,560
Ale j� tak�.
210
00:14:58,480 --> 00:15:00,640
Kdy� mi ho �ekne�, tohle cel� skon��.
211
00:15:06,200 --> 00:15:07,960
Susano, pod�vej se na m�.
212
00:15:17,080 --> 00:15:18,600
�ekni, �e nic nev�.
213
00:15:21,360 --> 00:15:24,520
P��sahej, �e nev�, kde je ta holka,
a j� je zastav�m.
214
00:15:28,560 --> 00:15:30,720
Jen jsem cht�la b�t m�mou.
215
00:15:34,760 --> 00:15:37,440
Zkusila jsem v�echno.
216
00:15:39,600 --> 00:15:41,760
Proto jsme cht�li to v�kupn�.
217
00:15:44,640 --> 00:15:46,440
Na n�hradn� matku.
218
00:15:48,120 --> 00:15:50,480
Necht�la jsem j� ubl�it.
219
00:15:52,480 --> 00:15:54,120
Nen� to f�r.
220
00:15:54,840 --> 00:15:56,600
Jen jsem cht�la d�t�.
221
00:15:58,040 --> 00:16:00,760
N�koho, kdo t� bude nav�dy milovat,
222
00:16:02,560 --> 00:16:04,360
kdo v��� jen tob�,
223
00:16:05,480 --> 00:16:07,520
m� v �ivot� jen tebe
224
00:16:10,920 --> 00:16:14,480
a nemysl� si, �e jsi retardovan�,
proto�e jsi jeho m�ma.
225
00:16:14,560 --> 00:16:17,320
To nic, Susano. To nic.
226
00:16:20,200 --> 00:16:24,360
Ale Amaia m� taky matku.
A k n� to nen� f�r.
227
00:16:24,440 --> 00:16:25,560
Ne.
228
00:16:26,840 --> 00:16:28,160
Budu zvracet.
229
00:16:36,840 --> 00:16:37,880
Pardon.
230
00:16:42,440 --> 00:16:44,600
- Rozum�m. Sandovale.
- Jo.
231
00:16:44,680 --> 00:16:46,160
- Konvoj je tady.
- Dob�e.
232
00:16:46,240 --> 00:16:49,840
Tohle jsem na�el na samotce.
Je to kus Zulemina oble�en�.
233
00:16:49,920 --> 00:16:54,520
Je toho tam spousta,
tak�e nesn�dla tolik, co jsme mysleli.
234
00:16:55,520 --> 00:16:59,800
Kdy� ti �eknu, kde ta holka je,
pom��e� j�?
235
00:16:59,880 --> 00:17:03,520
Samoz�ejm�. Slibuju.
236
00:17:06,079 --> 00:17:09,000
Je na m�st�, kter� zn� Ces�reo.
237
00:17:18,358 --> 00:17:20,960
U� jsem tady, v�echno je dobr�.
238
00:17:21,040 --> 00:17:24,280
Poplach. Zav�ete v�echny cely.
Najd�te Zulemu.
239
00:17:24,960 --> 00:17:27,160
Zulema utekla z o�et�ovny.
240
00:17:27,240 --> 00:17:29,800
Zulema se poh�e�uje. Ho� ji na samotku.
241
00:17:32,640 --> 00:17:33,800
�au, Palaciosi.
242
00:18:12,720 --> 00:18:14,800
Pro� jsi ji pra�tila?
243
00:18:16,120 --> 00:18:17,920
Proto�e je mrcha.
244
00:18:18,000 --> 00:18:19,960
Cht�la zachr�nit tu d�vku.
245
00:18:20,040 --> 00:18:20,920
Zachr�nila by ji.
246
00:18:22,000 --> 00:18:23,520
Je �pln� sama.
247
00:18:24,400 --> 00:18:27,560
Je sama ve st�ji v Santa Mar�e,
248
00:18:27,640 --> 00:18:29,560
v Santa Mar�e de la Alameda.
249
00:18:37,280 --> 00:18:40,280
V�echny aktivity jsou zru�eny.
250
00:18:40,360 --> 00:18:43,000
Spole�ensk� prostory jsou zak�zan�.
251
00:18:44,600 --> 00:18:46,880
V�echny do cel! D�lejte!
252
00:18:49,280 --> 00:18:52,880
V�echny se okam�it� vra�te do cel.
253
00:18:54,120 --> 00:18:57,560
V�echny se okam�it� vra�te do cel.
254
00:18:57,640 --> 00:18:58,840
Dva, dva.
255
00:18:59,720 --> 00:19:01,800
J�delna je �ist�. M���me na dv�r.
256
00:19:01,880 --> 00:19:04,360
Prohledejte ka�d� kout v�zen�.
257
00:19:04,440 --> 00:19:08,560
Pozor. V�echny se okam�it� vra�te do cel.
258
00:19:08,640 --> 00:19:11,240
- Pohyb!
- Polo� to, proboha.
259
00:19:11,320 --> 00:19:13,800
...okam�it� do cel.
260
00:19:15,920 --> 00:19:19,000
Pozor. V�echny se vra�te do cel...
261
00:19:21,320 --> 00:19:23,560
- Knihovna?
- �ist�.
262
00:19:23,640 --> 00:19:24,800
T�locvi�na?
263
00:19:25,640 --> 00:19:26,960
�ist�.
264
00:19:27,040 --> 00:19:28,720
- Dv�r?
- �ist�.
265
00:19:28,800 --> 00:19:30,040
- J�delna?
- Nic.
266
00:19:30,120 --> 00:19:31,120
Nic.
267
00:19:32,200 --> 00:19:35,000
Nic, Fabio. Nikde ani zn�mka.
268
00:19:35,080 --> 00:19:37,480
Pozor. V�echny se...
269
00:19:37,560 --> 00:19:39,880
- B�te do cel!
- Tak jo!
270
00:19:39,960 --> 00:19:41,320
Dovnit�, hned!
271
00:19:41,400 --> 00:19:43,000
- N�v�t�vn� m�stnost?
- �ist�.
272
00:19:43,080 --> 00:19:44,000
- Telefonn� budky?
- �ist�.
273
00:19:44,080 --> 00:19:45,840
Ta svin�!
274
00:19:46,840 --> 00:19:49,000
V�echny se vra�te do cel...
275
00:19:50,640 --> 00:19:52,440
Opakuji. V�echny...
276
00:19:57,560 --> 00:19:59,480
Uklouzla ve spr�e, chudinka.
277
00:20:00,680 --> 00:20:03,440
Je v um�v�rn�. Zulema je v um�v�rn�.
278
00:20:03,520 --> 00:20:07,440
Pot�ebuji pomoct s p�epravou
v�ze�kyn� Heleny Mart�nov� na o�et�ovnu.
279
00:20:07,520 --> 00:20:09,920
Je v�n� zran�n�.
280
00:20:11,000 --> 00:20:13,000
P�ipravte o�et�ovnu. V�ze�kyn� je zran�n�.
281
00:20:13,600 --> 00:20:15,280
Opakuji. P�ipravte o�et�ovnu.
282
00:20:15,360 --> 00:20:17,240
Modli se, aby to p�e�ila,
283
00:20:17,320 --> 00:20:18,760
nebo jsi v prdeli.
284
00:20:22,040 --> 00:20:23,880
Jsem stejn� v �oku jako ty.
285
00:20:25,280 --> 00:20:27,200
Mohly jsme b�t dobr� kamar�dky.
286
00:20:28,720 --> 00:20:31,160
�koda, �e je policajtka, co?
287
00:20:40,760 --> 00:20:43,920
Zamkn�te cely. V�ze�kyn� nesm� na chodbu.
288
00:20:44,000 --> 00:20:45,720
V�ze�kyn� nesm� na chodbu.
289
00:20:45,800 --> 00:20:48,000
Cely jedna, dva a t�i v po��dku.
Zav�ete dve�e.
290
00:20:48,080 --> 00:20:51,000
- Zamkn�te.
- Zamkn�te ty cely, sakra!
291
00:20:54,400 --> 00:20:56,200
- Chodba v bloku 2 pr�zdn�.
- Valbueno.
292
00:20:56,280 --> 00:20:58,640
Na ho�ej�� chodb� se ob�sila v�ze�kyn�.
293
00:20:58,720 --> 00:21:00,760
Za tebou na z�bradl�.
294
00:21:02,560 --> 00:21:04,080
Do prdele.
295
00:21:10,680 --> 00:21:11,680
Pomozte mi!
296
00:21:21,880 --> 00:21:24,720
- Zavolej Sandovala, rychle.
- To nem� cenu, Valbueno.
297
00:21:25,760 --> 00:21:28,160
M� zlomen� vaz. Je pozd�.
298
00:21:28,240 --> 00:21:30,120
M�me tu sebevra�du.
299
00:21:30,200 --> 00:21:32,440
Na chodb� se ob�sila v�ze�kyn�.
300
00:21:32,520 --> 00:21:34,000
Je to Susana Tamayov�.
301
00:21:34,080 --> 00:21:35,560
Panebo�e.
302
00:21:36,320 --> 00:21:37,680
Takov� trag�die.
303
00:21:40,360 --> 00:21:46,400
Je�t� �e mi �ekla, kde je ta holka,
ne� se ob�sila.
304
00:21:52,120 --> 00:21:55,040
V�echno zl� je k n��emu dobr�, bacha�i.
305
00:22:19,200 --> 00:22:20,840
Co tam d�l�?
306
00:22:22,920 --> 00:22:24,400
M�la jsem no�n� m�ru.
307
00:22:31,880 --> 00:22:34,640
N�co mi �ekni. M�me �anci?
308
00:22:41,040 --> 00:22:42,960
Neodpov�dej.
309
00:22:51,720 --> 00:22:52,880
M� n�jakou jinou?
310
00:22:57,280 --> 00:22:58,240
Jin�ho?
311
00:23:02,080 --> 00:23:06,840
Bude ta mileneck� h�dka trvat celou noc?
312
00:23:08,280 --> 00:23:11,840
Koupila bych v�m letenky do Havany,
kdybych myslela, �e v�m to vyjde.
313
00:23:11,920 --> 00:23:15,400
V�zen� nen� m�sto pro druh� �ance.
314
00:23:18,880 --> 00:23:20,440
Takhle t� nerada vid�m.
315
00:23:21,680 --> 00:23:24,720
Jestli chce�,
vy��d�m si p�esun do jin� cely.
316
00:23:27,120 --> 00:23:29,200
Tak�e je mezi n�ma konec?
317
00:23:39,120 --> 00:23:40,360
Ano.
318
00:23:41,480 --> 00:23:42,440
Fajn.
319
00:23:42,520 --> 00:23:46,400
Tak jo, ty nevd��n� svin�.
320
00:23:49,120 --> 00:23:51,440
Okam�it� vypadni z m� cely.
321
00:23:52,160 --> 00:23:53,560
Do prdele!
322
00:23:57,280 --> 00:24:00,800
U� nikdy nechci vid�t
ten tv�j rozmazlenej ksicht.
323
00:24:01,760 --> 00:24:02,800
Jasn�?
324
00:24:02,880 --> 00:24:04,720
Kudrnko, pros�m.
325
00:24:04,800 --> 00:24:05,800
A...
326
00:24:08,080 --> 00:24:11,320
sn�dej v prvn� v�rce,
327
00:24:11,400 --> 00:24:15,200
nelez na dv�r a vyh�bej se mi ve sprch�ch,
328
00:24:15,280 --> 00:24:18,840
proto�e z nevd��nejch krav, jako jsi ty,
je mi na blit�.
329
00:24:18,920 --> 00:24:21,160
A� se vr�t�m, nechci t� tady vid�t.
330
00:24:21,240 --> 00:24:22,080
Ale...
331
00:24:36,360 --> 00:24:38,200
P�ejde j� to, vi�?
332
00:24:38,280 --> 00:24:39,520
No jasn�.
333
00:24:39,600 --> 00:24:41,360
Jako t� p�ejde menopauza.
334
00:25:10,840 --> 00:25:12,720
Co tady d�l� ten svat� obr�zek?
335
00:25:22,920 --> 00:25:24,440
Kudrnka m� tak� jeden.
336
00:25:24,520 --> 00:25:26,120
Co to m� znamenat?
337
00:25:40,760 --> 00:25:42,360
J� ho nem�m.
338
00:25:49,600 --> 00:25:51,640
Kdo je sem sakra dal?
339
00:26:23,280 --> 00:26:24,520
SVAT� RITA
340
00:26:24,600 --> 00:26:28,320
Tady se p�e, �e svat� Rita
je patronkou beznad�jn�ch
341
00:26:29,080 --> 00:26:30,880
a ztracen�ch p��pad�.
342
00:26:30,960 --> 00:26:32,680
Pro� jsme ztracen� p��pady?
343
00:26:35,040 --> 00:26:37,680
Vypadaj� jako karty smrti.
344
00:26:39,360 --> 00:26:41,880
N�kdo v�s ozna�il, holky.
345
00:26:41,960 --> 00:26:46,160
To d�laj� v Kolumbii,
kdy� chce don n�koho popravit.
346
00:26:46,240 --> 00:26:48,680
Takhle t� varuj�, �e um�e�.
347
00:26:48,760 --> 00:26:50,360
Mohla bys toho nechat, ty �arod�jnice?
348
00:26:50,440 --> 00:26:52,520
Nech si sv� ��ry pro sebe.
349
00:26:56,360 --> 00:26:59,800
Nikdo jin� je nem�, ne? Jen my.
350
00:27:01,080 --> 00:27:05,080
Mo�n� n�m je tam nechal kaplan.
351
00:27:05,160 --> 00:27:07,680
T�eba mysl�, �e pot�ebujeme zachr�nit.
352
00:27:07,760 --> 00:27:11,480
Kaplan? ��m jsi sjet�? To ur�it�!
353
00:27:11,560 --> 00:27:14,480
- Musela to b�t Mexi�anka.
- Kaplan to b�t nemohl.
354
00:27:14,560 --> 00:27:16,000
Byla to Anabel.
355
00:27:17,160 --> 00:27:20,120
Ukradly jste j� drogy...
356
00:27:20,200 --> 00:27:21,440
a prodaly je.
357
00:27:22,120 --> 00:27:25,280
Bambi ji zradila
a j� ji poslala na samotku.
358
00:27:25,360 --> 00:27:26,440
Byla to ona.
359
00:27:27,080 --> 00:27:28,360
Chce se pomst�t.
360
00:27:29,000 --> 00:27:32,560
Ur�it� n�s potrest�
n�jak�m zvr�cen�m zp�sobem.
361
00:27:34,000 --> 00:27:36,400
- Ten blbej holub.
- Antonie, p�esta�.
362
00:27:36,480 --> 00:27:38,040
- Pitomej pt�k!
- Kudrnko.
363
00:27:38,120 --> 00:27:40,520
Kudrnko! Poj� sem, pros�m.
364
00:27:40,600 --> 00:27:42,360
Volal m� n�kdo?
365
00:27:43,640 --> 00:27:46,480
Neblbni a poj� sem.
366
00:27:48,360 --> 00:27:51,240
�ekn�te j�, �e s n� nechci mluvit.
Beru si tyhle kn�ky.
367
00:27:51,320 --> 00:27:53,840
Mus�m studovat a dostat se z t�hle d�ry.
368
00:27:53,920 --> 00:27:55,040
Je to v�n�.
369
00:27:55,120 --> 00:27:57,920
Anabel n�m vyhro�ovala
a mus�me s t�m n�co ud�lat.
370
00:27:58,000 --> 00:28:01,640
Jestli se ke mn� Anabel p�ibl��,
zmydl�m ji jako �ito.
371
00:28:01,720 --> 00:28:04,120
Poslouchej m�, pros�m.
372
00:28:04,880 --> 00:28:07,720
- Do h�je.
- Maco, co budeme d�lat?
373
00:28:08,600 --> 00:28:11,320
Navz�jem se chr�nit a dr�et p�i sob�.
374
00:28:11,840 --> 00:28:14,880
Tos ��kala i o tom kalend��i,
375
00:28:14,960 --> 00:28:16,840
a pak jsi n�s zklamala.
376
00:28:16,920 --> 00:28:19,400
Tohle je jin�. Je to d�le�it�.
377
00:28:19,480 --> 00:28:22,840
V�ci jsou d�le�it�, jen kdy� se d�j� tob�.
378
00:28:22,920 --> 00:28:23,920
No tak!
379
00:28:24,000 --> 00:28:26,280
Co to pov�d�, Antonie?
Tohle se t�k� n�s v�ech.
380
00:28:26,360 --> 00:28:29,400
Vymyslela to Sole, aby n�s vystra�ila.
381
00:28:29,480 --> 00:28:30,880
�e jo, Sole?
382
00:28:31,720 --> 00:28:33,720
Mo�n� Anabel d�v� varov�n� ne� zas�hne.
383
00:28:34,960 --> 00:28:36,000
Ned�v�.
384
00:28:36,080 --> 00:28:38,360
Na samotce bude je�t� t�den.
385
00:28:38,440 --> 00:28:41,040
Trochu se uklidn�me, ano?
386
00:28:41,600 --> 00:28:42,800
Jdu si n�co vz�t.
387
00:28:42,880 --> 00:28:46,600
Je mi z toho zle.
388
00:28:46,680 --> 00:28:47,680
Po�kej!
389
00:29:08,560 --> 00:29:09,760
Inspektore,
390
00:29:10,840 --> 00:29:12,840
promi�te, �e nem��u vst�t a obejmout v�s,
391
00:29:14,400 --> 00:29:16,440
ale mou pozici vid�te s�m.
392
00:29:17,400 --> 00:29:19,320
Boj� se, �e se pokou�u.
393
00:29:25,040 --> 00:29:26,360
Zm�nila jsem se.
394
00:29:27,240 --> 00:29:29,000
Od Susaniny smrti
395
00:29:32,160 --> 00:29:34,080
chci b�t dobr�.
396
00:29:37,760 --> 00:29:40,320
U� ani nev�m, z �eho t� obvinit.
397
00:29:42,280 --> 00:29:44,240
Je zlo�in mluvit s bl�znem?
398
00:29:44,320 --> 00:29:46,160
Proto�e nic jin�ho jsem neprovedla.
399
00:29:48,800 --> 00:29:50,280
To nic.
400
00:29:50,880 --> 00:29:52,960
N�co ti mus�m ��ct.
401
00:29:53,040 --> 00:29:55,080
Tu holku na�li.
402
00:29:55,160 --> 00:29:56,080
Je mrtv�.
403
00:29:58,480 --> 00:30:01,000
Sna�ila jsem se ji p�im�t,
aby nev��ila man�elovi.
404
00:30:01,840 --> 00:30:03,680
Pak jsem se ji sna�ila ut�it.
405
00:30:03,760 --> 00:30:05,320
Co ��kala?
406
00:30:05,400 --> 00:30:07,080
�e chce m�t pokoj.
407
00:30:09,120 --> 00:30:12,440
Je�t� nikoho jsem nevid�la tak trp�t.
408
00:30:12,520 --> 00:30:15,800
Zav�ou t� do bl�zince
a u� se nedostane� ven.
409
00:30:15,880 --> 00:30:17,240
Nem��u ti pomoct.
410
00:30:21,960 --> 00:30:24,320
��kala jsi, �e v�, kde ta holka je.
411
00:30:25,040 --> 00:30:26,840
- Ano.
- Kde?
412
00:30:26,920 --> 00:30:28,360
Mysl�te...
413
00:30:29,840 --> 00:30:32,400
�e m�m v t�hle pozici chu� si pov�dat?
414
00:30:32,480 --> 00:30:34,120
Jsem p�iv�zan� jako zv��e.
415
00:30:39,880 --> 00:30:42,320
J� t� neodv�u.
416
00:30:42,400 --> 00:30:44,200
Ani ti ned�m vodu.
417
00:30:45,120 --> 00:30:47,440
Tak mi �ekni, kde je Amaia,
418
00:30:48,080 --> 00:30:51,080
nebo ti d�m roub�k
a m��e� tu sed�t a civ�t do stropu.
419
00:30:54,320 --> 00:30:56,960
Mysl�te, �e pom��ete Amaie,
kdy� mi budete vyhro�ovat?
420
00:30:58,040 --> 00:31:00,960
Nebylo by lep�� promluvit si v klidu?
421
00:31:03,920 --> 00:31:06,000
Zranila jsi policistku.
422
00:31:07,080 --> 00:31:09,760
A m��e� d�kovat Bohu,
�e je Helena v po��dku,
423
00:31:09,840 --> 00:31:14,320
jinak by t� te� slepovali vte�i��kem.
424
00:31:17,120 --> 00:31:19,200
Kde je ta holka?
425
00:31:25,280 --> 00:31:28,880
Nejsem si jist�,
�e bych se m�la sv��ovat pr�v� v�m.
426
00:31:28,960 --> 00:31:31,840
Ty zasran� d�vko!
427
00:31:32,920 --> 00:31:34,080
Uklidni se!
428
00:31:34,160 --> 00:31:37,280
- Nev�, kde je.
- To nem��e� v�d�t.
429
00:31:37,360 --> 00:31:41,080
Nev�, kde je. Nem� ��dn� dal�� podez�el�
430
00:31:41,160 --> 00:31:43,240
ani stopy.
431
00:31:43,320 --> 00:31:44,320
Inspektore.
432
00:31:45,240 --> 00:31:46,360
Inspektore.
433
00:31:48,800 --> 00:31:50,520
J� toho v�m hodn�.
434
00:31:52,360 --> 00:31:55,560
V�m, �e Ces�reo vykopal 600metrov� tunel,
435
00:31:56,400 --> 00:31:58,600
aby v�m utekl.
436
00:31:58,680 --> 00:32:00,240
To je toho, to u� v�m.
437
00:32:00,320 --> 00:32:02,840
Ale nev�te, co ud�lal pak.
438
00:32:05,920 --> 00:32:11,920
Ur�it� jste to tam prol�zali
a kopali jako bl�zni, co?
439
00:32:13,080 --> 00:32:16,440
Sledovali stopy dod�vky,
kter� po��d st�la na m�st�,
440
00:32:17,480 --> 00:32:20,840
a nenapadlo v�s, �e Ces�reo
441
00:32:23,600 --> 00:32:25,400
vylezl z tunelu,
442
00:32:27,840 --> 00:32:29,440
prob�hl lesem,
443
00:32:32,240 --> 00:32:33,840
pro�el m�stem
444
00:32:37,120 --> 00:32:38,600
a nasedl na autobus.
445
00:32:42,720 --> 00:32:44,000
A te�
446
00:32:44,080 --> 00:32:45,920
mi �ekn�te,
447
00:32:47,040 --> 00:32:49,200
kam ten autobus jel.
448
00:32:58,880 --> 00:33:01,080
N�co m�me.
449
00:33:01,840 --> 00:33:04,040
�idi� Tamayovy poznal
450
00:33:04,120 --> 00:33:06,400
a ��kal, �e cestovali s n�kupn�mi ta�kami.
451
00:33:06,480 --> 00:33:09,360
Ale nevzpom�n� si,
kdy nebo kde vystoupili.
452
00:33:09,440 --> 00:33:12,320
Autobus m� 23 zast�vek
453
00:33:12,880 --> 00:33:14,560
v dev�ti m�stech.
454
00:33:14,640 --> 00:33:17,840
V kter�mkoli mohli p�estoupit
na jin� autobus.
455
00:33:17,920 --> 00:33:20,400
Je to jako hledat jehlu v kupce sena.
456
00:33:22,000 --> 00:33:23,240
Ona to v�, �e ano?
457
00:33:24,600 --> 00:33:25,600
Ano.
458
00:33:26,440 --> 00:33:28,440
Zulema v�, kde ta holka je.
459
00:33:29,200 --> 00:33:31,760
Poslala n�s sem, aby to dok�zala.
460
00:33:32,440 --> 00:33:33,800
Te� za��n� hra.
461
00:33:33,880 --> 00:33:35,400
Mus� s n� uzav��t dohodu.
462
00:33:36,160 --> 00:33:37,680
Nem�me na vybranou.
463
00:33:39,960 --> 00:33:43,080
Mimochodem, nebudu ji �alovat za napaden�.
464
00:33:45,520 --> 00:33:46,760
Vyhr�la.
465
00:33:47,800 --> 00:33:49,600
- Je mi to l�to.
- Hej.
466
00:33:49,680 --> 00:33:52,720
Vyhr�la p�r bitev a tys dostala do hlavy,
467
00:33:52,800 --> 00:33:55,120
ale v�lku nevyhr�la, jasn�?
468
00:33:57,480 --> 00:33:58,600
Dob�e.
469
00:34:17,480 --> 00:34:18,480
Macareno.
470
00:34:20,840 --> 00:34:21,920
M��eme j�t?
471
00:34:29,040 --> 00:34:31,320
Macarena Ferreirov�, cela 234.
472
00:34:32,719 --> 00:34:35,520
Po��d�m o p�est�hov�n�
a ty m� d� k Zulem�?
473
00:34:39,000 --> 00:34:41,000
Helenu Mart�novou p�evezli jinam.
474
00:34:41,080 --> 00:34:44,440
Krom� m�sta Susany Tamayov�
je tohle jedin� voln� postel.
475
00:34:45,520 --> 00:34:47,480
Nem��e� s t�m nic ud�lat?
476
00:34:48,560 --> 00:34:51,960
Postele p�id�luje Valbuena,
tak si promluv s n�m. B�.
477
00:34:54,440 --> 00:34:58,520
Ale nebojte, Zahirov� a Vargasov�
si na samotce pobudou.
478
00:34:58,600 --> 00:34:59,800
V�tej.
479
00:35:02,040 --> 00:35:05,000
Nem� b�t v d�ln�?
480
00:35:06,160 --> 00:35:07,640
Tak b�.
481
00:35:12,920 --> 00:35:15,560
Sly�ela jsem,
�e Helena pracovala v utajen�.
482
00:35:16,520 --> 00:35:17,800
To je pravda.
483
00:35:17,880 --> 00:35:21,320
Nemohl jsem nic ��ct, abych ji neohrozil.
484
00:35:23,360 --> 00:35:25,960
Promi�, �e jsem ti zp�sobil starosti.
485
00:35:27,120 --> 00:35:29,920
Trocha ��rlivosti neu�kod�.
486
00:35:31,160 --> 00:35:34,320
Ale jsem r�da, �e jsi mi to �ekl,
487
00:35:35,720 --> 00:35:39,320
proto�e jsem ��lela z toho,
co spolu asi d�l�te.
488
00:35:41,080 --> 00:35:43,040
Taky nechci, abys ��rlil.
489
00:35:43,760 --> 00:35:45,920
To je od tebe hezk�.
490
00:35:46,000 --> 00:35:47,800
S Kudrnkou jsem to skon�ila.
491
00:35:54,120 --> 00:35:56,040
Mus�me vymyslet pl�n.
492
00:35:57,320 --> 00:35:58,360
Kdy pojedeme?
493
00:36:02,400 --> 00:36:06,080
Macareno, nepl�nujeme p�ece v�let
do z�bavn�ho parku.
494
00:36:06,160 --> 00:36:07,160
Poslouchej.
495
00:36:08,040 --> 00:36:09,600
Pot�ebujeme �as.
496
00:36:10,200 --> 00:36:11,600
Pot�ebujeme...
497
00:36:12,680 --> 00:36:15,080
Mus�me to ud�lat chyt�e.
498
00:36:16,240 --> 00:36:18,600
Nejd��v se mus� vr�tit tv�j bratr.
499
00:36:18,680 --> 00:36:20,920
- Ozval se ti?
- Je�t� ne.
500
00:36:21,000 --> 00:36:26,280
Dob�e. A� se ozve, �ekni mu, a� mi nevol�.
501
00:36:26,360 --> 00:36:28,880
M��e za mnou p�ij�t, ale a� nevol�.
502
00:36:28,960 --> 00:36:30,320
Rozum�?
503
00:36:30,960 --> 00:36:32,240
Nesm� volat.
504
00:36:33,840 --> 00:36:36,400
Mezit�m mus� b�t v klidu.
505
00:36:40,440 --> 00:36:43,720
To asi nedok�u.
506
00:36:47,240 --> 00:36:49,480
Tak to po mn� necht�j.
507
00:36:55,240 --> 00:36:59,280
Ned�lej probl�my
a neupozor�uj na sebe, ano?
508
00:36:59,360 --> 00:37:01,440
Nem��u se do�kat, a� p�ijde n� �as.
509
00:37:35,040 --> 00:37:36,600
Co sakra chce�?
510
00:37:39,040 --> 00:37:41,920
Nejd��v chci pod�kovat,
�e se mnou vyjedn�v�te.
511
00:37:42,920 --> 00:37:44,920
D�l�te dob�e.
512
00:37:46,200 --> 00:37:48,480
Zadruh� pus�te mou cik�nku ze samotky.
513
00:37:49,080 --> 00:37:50,920
Ud�lala to, proto�e jsem j� vyhro�ovala.
514
00:37:51,000 --> 00:37:52,320
Saray Vargasov�.
515
00:37:54,120 --> 00:37:56,520
V�ze�kyn� 02587.
516
00:37:57,520 --> 00:37:59,320
Tv�j pobyt na samotce je u konce.
517
00:38:01,440 --> 00:38:03,360
Co d�l� pt�k?
518
00:38:04,920 --> 00:38:06,400
- V po��dku?
- Dobr�.
519
00:38:07,240 --> 00:38:08,600
V naprost�m po��dku.
520
00:38:09,360 --> 00:38:14,040
Ale tla�� na m�,
abych vznesl obvin�n� za napaden�.
521
00:38:14,960 --> 00:38:16,400
Co mysl�?
522
00:38:18,120 --> 00:38:20,200
To m��e�.
523
00:38:21,040 --> 00:38:24,760
Ale pak bych musela ��ct u soudu,
524
00:38:26,160 --> 00:38:28,960
�e do�lo ke zn�siln�n�.
525
00:38:31,000 --> 00:38:34,640
Vy�et�ovali by to
a musel bys to vysv�tlit.
526
00:38:36,920 --> 00:38:38,680
Saray je venku.
527
00:38:39,680 --> 00:38:41,760
Te� mi �ekni, kde je ta holka.
528
00:38:43,640 --> 00:38:45,680
Nejd��v m�m p�r po�adavk�.
529
00:38:49,200 --> 00:38:51,040
Nap��klad �okol�du.
530
00:38:53,040 --> 00:38:56,080
V�noce u� byly, pak Valent�n
531
00:38:56,160 --> 00:38:58,200
a j� nedostala jedinou bonboni�ru.
532
00:39:06,360 --> 00:39:09,960
Svoje karty pou��vej opatrn�
a nesna� se m� p�echytra�it,
533
00:39:10,040 --> 00:39:13,600
nebo se ti to vymst�.
534
00:39:13,680 --> 00:39:16,800
Vy je pou��vejte opatrn�.
J� sv� karty neskr�v�m.
535
00:39:18,120 --> 00:39:19,360
Pokra�uj.
536
00:39:20,880 --> 00:39:23,120
Svobodu t� holky vym�n�m za svou.
537
00:39:25,120 --> 00:39:26,600
To nep�jde.
538
00:39:27,520 --> 00:39:31,880
Odpyk�v� si trest za �t�k,
�nos, vyd�r�n� a napaden�.
539
00:39:32,640 --> 00:39:36,520
M� dva tresty natvrdo
a soud za dal�� n�siln� zlo�iny t� �ek�.
540
00:39:38,640 --> 00:39:41,440
Nepop�r�m, �e jsem v minulosti
ud�lala p�r chyb.
541
00:39:41,520 --> 00:39:44,680
��dn� soudce nezamete
dva rozsudky pod koberec.
542
00:39:44,760 --> 00:39:47,120
Jist� �e ne. To ani nechci.
543
00:39:49,320 --> 00:39:52,800
Ale jsem tady dost dlouho,
aby m� d�ky m�mu dobr�mu chov�n�
544
00:39:52,880 --> 00:39:54,840
pustili na den ven.
545
00:39:55,600 --> 00:39:57,800
V p��padu vra�dy Casper
546
00:39:57,880 --> 00:39:59,960
mi v�echno vy�lo.
547
00:40:00,040 --> 00:40:01,960
St�elila se do hlavy.
548
00:40:02,880 --> 00:40:05,400
M�la m�t na ruk�ch st�eln� prach,
549
00:40:05,480 --> 00:40:07,600
ale jak v�te, byla ve spr�e
550
00:40:08,360 --> 00:40:10,200
a v�echen se smyl.
551
00:40:11,120 --> 00:40:12,120
Ten �t�k.
552
00:40:12,920 --> 00:40:16,560
Byla jsem unesen� a p�inucen� ut�kat
stejn� jako Macarena.
553
00:40:16,640 --> 00:40:18,320
Vyd�r�n�.
554
00:40:18,400 --> 00:40:21,400
Hanbal Hamadi cht�l milion eur
555
00:40:22,160 --> 00:40:24,600
a pou�il m� k tomu ve v�zen�.
556
00:40:26,880 --> 00:40:28,760
Mysl�, �e kv�li tob� budu lh�t?
557
00:40:29,680 --> 00:40:35,160
�e p�esv�d��m soudce, aby t� pustili,
abys mohla ubl�it n�komu dal��mu?
558
00:40:35,880 --> 00:40:38,920
C�t�m, �e mnou pohrd�te
a p�est�v� m� to bavit.
559
00:40:43,280 --> 00:40:45,560
Kdy� toho nenech�te,
560
00:40:46,440 --> 00:40:48,720
po��d�m o jin�ho policistu.
561
00:40:51,320 --> 00:40:53,160
Va�i nad��zen� po tom mus� prahnout.
562
00:40:53,240 --> 00:40:55,600
Ty mi vyhro�uje�?
563
00:40:55,680 --> 00:40:56,600
Ne.
564
00:40:58,640 --> 00:41:00,000
��k�m, �e...
565
00:41:01,480 --> 00:41:05,400
va�e z v��i mn� je siln�j��
ne� touha zachr�nit tu holku.
566
00:41:05,480 --> 00:41:07,680
Jestli ta holka um�e, nebude to moje vina.
567
00:41:12,920 --> 00:41:14,480
M�li jen ty�inky.
568
00:41:15,400 --> 00:41:18,640
D�kuji. �okol�du zbo��uju.
Je dobr� na pam�.
569
00:41:20,800 --> 00:41:22,760
A o tu svou se mus�m starat.
570
00:41:25,760 --> 00:41:28,680
Proto�e jestli budete ot�let
s vy��zen�m m� budoucnosti,
571
00:41:30,000 --> 00:41:32,360
mohla bych zapomenout, kde je mal� Amaia.
572
00:42:22,640 --> 00:42:24,520
D�l�m to pro m�mu.
573
00:42:25,760 --> 00:42:27,680
Jestli m� najdou, chci vypadat dob�e.
574
00:42:27,760 --> 00:42:29,360
Aby je�t� v�c netrp�la.
575
00:43:16,800 --> 00:43:19,360
Opaluje� se?
576
00:43:22,280 --> 00:43:23,800
Vypad� znud�n�.
577
00:43:29,000 --> 00:43:31,840
Pr� ses roze�la s Kudrnkou. To je �koda.
578
00:43:33,120 --> 00:43:34,840
Co ti je po tom?
579
00:43:42,800 --> 00:43:46,320
Sly�el jsem,
�e Anabel odpustili samotku kv�li depresi.
580
00:43:48,000 --> 00:43:50,480
Odpoledne bude venku.
581
00:43:52,840 --> 00:43:56,600
Neboj, pak u� se nudit nebude�.
582
00:44:22,760 --> 00:44:26,200
- P�ihraj.
- Co to d�l�?
583
00:44:26,280 --> 00:44:27,480
Kudrnko.
584
00:44:27,560 --> 00:44:29,800
- Nech ten m��. Dej mi ho.
- Ne.
585
00:44:31,400 --> 00:44:34,040
Pro boha �iv�ho!
Anabel dnes pust� ze samotky.
586
00:44:34,120 --> 00:44:36,200
- To je mi fuk.
- Nen�.
587
00:44:36,280 --> 00:44:39,840
- Naval mi ten m��!
- Poslouchej m�!
588
00:44:40,440 --> 00:44:43,040
Vyhro�ovala n�m. Jde po n�s.
589
00:44:43,120 --> 00:44:47,000
- Neposlouch�m. Odprejskni.
- Nebu� hloup�.
590
00:44:47,080 --> 00:44:49,400
- Prokrista!
- Tebe se to t�k� tak�.
591
00:44:51,040 --> 00:44:55,160
Hele, je mi jedno, jestli �uk� ve v�tahu,
592
00:44:55,240 --> 00:44:57,120
nebo nejsi lesba.
593
00:44:57,200 --> 00:44:59,320
Nem��u za to,
�e ses zabouchla do parchanta
594
00:44:59,400 --> 00:45:03,040
a j� zas do rozmazlen�ho fracka,
jako jsi ty.
595
00:45:03,120 --> 00:45:06,240
M��u si jen v�echno pod�lat.
596
00:45:07,000 --> 00:45:09,120
- Tak mi dej pokoj.
- Fajn.
597
00:45:09,200 --> 00:45:11,720
Nad�l�m velk� kulov�,
kdy� nechce� poslouchat.
598
00:45:11,800 --> 00:45:12,840
Kudrnko, proboha.
599
00:45:12,920 --> 00:45:15,040
- D�vko!
- To sta��. Uklidni se.
600
00:45:15,120 --> 00:45:16,880
- Mysl�, �e to sta��?
- P�esta�!
601
00:45:17,800 --> 00:45:18,960
Co to d�l�?
602
00:45:20,960 --> 00:45:21,840
Nech toho!
603
00:45:26,480 --> 00:45:27,360
P�esta�!
604
00:45:28,080 --> 00:45:30,960
- Taky jsi dostala svat� obr�zek.
- To mi je jedno.
605
00:45:31,040 --> 00:45:32,520
Co se to tady d�je?
606
00:45:32,600 --> 00:45:34,560
- Naser si!
- Prokrista!
607
00:45:48,560 --> 00:45:50,520
A� u� t� nevid�m se rv�t,
608
00:45:50,600 --> 00:45:53,400
nebo t� zav�u na samotku
a u� z n� nevyleze�.
609
00:45:53,480 --> 00:45:55,880
- To by byla laskavost.
- Co�e?
610
00:45:56,880 --> 00:45:58,600
- Zopakuj to.
- Nic.
46019