Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,760 --> 00:00:02,114
Hello?
2
00:00:05,720 --> 00:00:06,836
Hello?
3
00:00:09,040 --> 00:00:11,600
Hey, your phone doesn't work!
4
00:00:12,800 --> 00:00:14,439
Where's sweetie?
5
00:00:17,400 --> 00:00:19,551
Where's Sweetie?
6
00:00:20,720 --> 00:00:23,110
Can't you call Sweetie?
7
00:00:37,920 --> 00:00:40,594
She won't fly in
till her fee is agreed.
8
00:00:40,800 --> 00:00:42,393
Didn't you discuss it?
9
00:00:51,720 --> 00:00:55,999
She wants to discuss it with you,
face to face.
10
00:01:13,320 --> 00:01:15,039
Suits me. I make money...
11
00:01:18,720 --> 00:01:20,120
without too much work.
12
00:01:27,600 --> 00:01:29,034
It's easy!
13
00:01:31,640 --> 00:01:36,032
THE PORNOCRATS
14
00:01:38,080 --> 00:01:41,039
- Are you really a pornocrat?
- Yes.
15
00:01:41,480 --> 00:01:43,437
You make a living from pornography?
16
00:01:43,640 --> 00:01:45,313
I do. A good one, at that.
17
00:01:57,360 --> 00:01:59,033
Place yourself better.
18
00:01:59,280 --> 00:02:00,634
I am.
19
00:02:08,800 --> 00:02:09,677
Get lower!
20
00:02:09,880 --> 00:02:12,793
- You'd have to enter me first.
- No, that's the point.
21
00:02:23,360 --> 00:02:27,036
- Pornocrats, 13, take 3.
- Shit, I'm coming!
22
00:02:27,240 --> 00:02:28,833
What's going on?
23
00:02:29,560 --> 00:02:31,756
- It won't go in?
- I don't think so.
24
00:02:32,560 --> 00:02:34,313
- Is this better?
- Yes.
25
00:02:34,520 --> 00:02:37,433
- The erection's good?
- Yes, Claudine's great!
26
00:02:39,720 --> 00:02:42,872
And she has a reputation
for being castrator...
27
00:02:43,080 --> 00:02:44,673
It's the opposite for me.
28
00:02:44,920 --> 00:02:46,798
Look, she's not bad there.
29
00:02:47,040 --> 00:02:49,032
- He says it's not bad.
- Is it good?
30
00:02:49,240 --> 00:02:52,312
- Yes.
- It's hard to get hard for a camera.
31
00:03:49,800 --> 00:03:50,916
Let's listen.
32
00:03:51,640 --> 00:03:54,439
She's laughing there, see?
Just a bit.
33
00:03:54,640 --> 00:03:56,791
- Comical.
- There's too much on him.
34
00:03:57,000 --> 00:03:59,595
- Is that OK?
- Maybe we'll redo it.
35
00:03:59,800 --> 00:04:01,871
We'll redo it.
36
00:04:02,120 --> 00:04:05,079
- Wow, she's smutty!
- Watch out.
37
00:04:45,720 --> 00:04:46,790
Can we listen?
38
00:04:47,040 --> 00:04:48,872
Jean-Franรงois Davy,
39
00:04:49,080 --> 00:04:52,517
you made many independent films
when you started out,
40
00:04:52,720 --> 00:04:54,040
and suddenly,
41
00:04:54,240 --> 00:04:57,790
you specialized
in writing and making
42
00:04:58,000 --> 00:05:00,435
erotic films.
43
00:05:00,640 --> 00:05:03,030
How did this come to pass?
44
00:05:03,240 --> 00:05:05,675
First off, I'm not specialized.
45
00:05:05,880 --> 00:05:10,591
I'm known through erotic films
because they've been successful.
46
00:05:10,760 --> 00:05:12,433
The others weren't.
47
00:05:12,640 --> 00:05:15,519
And second,
it didn't happen suddenly.
48
00:05:15,720 --> 00:05:18,918
It was due mostly
to financial circumstances.
49
00:05:19,120 --> 00:05:20,793
I was in deep shit.
50
00:05:21,000 --> 00:05:24,471
I couldn't do a film
I wanted to do at the time,
51
00:05:24,680 --> 00:05:27,991
which I made later on:
Threshold of the Void.
52
00:05:29,800 --> 00:05:34,431
I had financial problems
and the only way to resolve them
53
00:05:34,640 --> 00:05:38,998
was to do an erotic film.
54
00:05:47,480 --> 00:05:50,279
My first erotic film
was Dirty Lovers,
55
00:05:50,480 --> 00:05:52,790
and I made it before
Threshold.
56
00:05:53,000 --> 00:05:54,719
Then I did Threshold.
57
00:05:54,920 --> 00:05:58,118
I was in deep shit again
after I made the film,
58
00:05:58,320 --> 00:06:03,315
and I really made Erotic Escape
to get out of debt.
59
00:06:07,720 --> 00:06:09,598
I'm very skeptical of the genre.
60
00:06:09,800 --> 00:06:12,793
I don't know
if the erotic genre really exists.
61
00:06:13,000 --> 00:06:15,071
Take Erotic Escape, for example,
62
00:06:15,320 --> 00:06:19,678
which is 90 minutes long,
there are 15 minutes of sex scenes.
63
00:06:19,880 --> 00:06:21,837
If you take out those 15 minutes,
64
00:06:22,040 --> 00:06:23,997
the film could be shown on TV.
65
00:06:24,240 --> 00:06:27,517
That's good, see? It's good.
It's getting hard.
66
00:06:28,760 --> 00:06:31,195
Erotically, you need to be shorter.
67
00:06:31,400 --> 00:06:32,470
That's true.
68
00:06:35,240 --> 00:06:37,800
He has his mouth on her skin,
you hear...
69
00:06:38,000 --> 00:06:39,354
That's not normal.
70
00:06:39,560 --> 00:06:42,200
- Cover your mouth with your hand.
- We'll try.
71
00:06:42,520 --> 00:06:47,197
I had 10 more or less happy years
acting in the theater,
72
00:06:47,400 --> 00:06:49,915
but I had made practically no films.
73
00:06:50,160 --> 00:06:52,959
Maybe I got into films
through the theater.
74
00:06:53,200 --> 00:06:55,840
And it was an erotic comedy.
75
00:06:56,080 --> 00:06:57,799
It was just as a joke!
76
00:06:58,000 --> 00:07:01,437
I couldn't see myself
doing erotic theater, sex scenes...
77
00:07:01,640 --> 00:07:03,359
it gave me the chills.
78
00:07:03,600 --> 00:07:08,675
That's how I got into
what they call erotic cinema.
79
00:07:10,400 --> 00:07:12,119
Yes, go on...
80
00:07:12,320 --> 00:07:13,595
Do it again...
81
00:07:22,480 --> 00:07:23,755
Get the drift?
82
00:07:23,960 --> 00:07:26,520
Yes. It's the actors who make love.
83
00:07:26,720 --> 00:07:28,439
They're told to concentrate.
84
00:07:31,800 --> 00:07:33,029
That's really stupid.
85
00:07:33,240 --> 00:07:36,597
Love can also be happy,
agreeable, nice!
86
00:07:37,560 --> 00:07:39,233
Frรฉdรฉrique, look at me!
87
00:07:40,000 --> 00:07:43,198
- The other way!
- The other way, yes.
88
00:07:44,800 --> 00:07:48,680
Porn is automatically synonymous
with a bad film.
89
00:07:48,920 --> 00:07:52,960
It's as hard to get naked on a set
90
00:07:53,160 --> 00:07:55,880
as it is
to say your lines with feeling.
91
00:07:56,080 --> 00:07:58,436
When you want to show
something strong,
92
00:07:58,640 --> 00:08:00,074
you have to do it.
93
00:08:00,320 --> 00:08:04,155
The audience pays
so you have to give them a show.
94
00:08:08,720 --> 00:08:11,110
So the word "porn" bothers you?
95
00:08:11,320 --> 00:08:14,552
It's what it implies
that's troubling.
96
00:08:14,800 --> 00:08:15,995
For an actor,
97
00:08:16,200 --> 00:08:20,194
having a reputation
for only doing porn
98
00:08:20,400 --> 00:08:24,519
is hardly a mark of fame and glory.
99
00:08:41,240 --> 00:08:43,118
So I saw this man.
100
00:08:43,320 --> 00:08:46,119
And I saw his theater,
which was pretty.
101
00:08:46,320 --> 00:08:49,040
And the guy seemed pretty nice, too.
102
00:08:49,240 --> 00:08:51,357
He called 2 weeks later, I did it...
103
00:08:51,560 --> 00:08:54,792
I didn't have to audition.
We started rehearsing.
104
00:08:55,000 --> 00:08:58,277
Until the day
we had to go on the set, naked!
105
00:08:58,480 --> 00:09:01,837
And not only be naked,
but also pretend to...
106
00:09:02,160 --> 00:09:04,356
pretend to make love. To mime it.
107
00:09:04,560 --> 00:09:06,791
It wasn't so bad. Miming isn't bad.
108
00:09:07,000 --> 00:09:08,150
Harder than doing it?
109
00:09:08,360 --> 00:09:11,353
Yes!
Because then you really have to act.
110
00:09:11,640 --> 00:09:16,351
Would you do it if there had to be
penetration and ejaculation?
111
00:09:16,560 --> 00:09:18,756
I don't know if I could.
112
00:09:19,040 --> 00:09:22,238
This is what I have to say
about things...
113
00:09:22,400 --> 00:09:25,472
Shit, the thing came out!
There's no more thing!
114
00:09:25,760 --> 00:09:30,960
Would you appear in a film like this,
with a plot and all,
115
00:09:31,120 --> 00:09:35,478
requiring scenes with
homosexuality or sadomasochism?
116
00:09:35,640 --> 00:09:39,270
- Would you still appear in them?
- Yes.
117
00:09:39,480 --> 00:09:43,872
As long as they were necessary
for the plot and advanced it
118
00:09:44,080 --> 00:09:48,597
and not if they were added in
gratuitously.
119
00:10:18,240 --> 00:10:19,799
Is this a realistic scene?
120
00:10:20,000 --> 00:10:23,198
No, not at all.
Not doing it like that!
121
00:10:23,400 --> 00:10:24,390
No.
122
00:10:24,640 --> 00:10:27,712
It's funny, but it's tiring, huh?
123
00:10:28,400 --> 00:10:32,076
- OK, that's it for today.
- If you want. Thanks.
124
00:10:36,360 --> 00:10:39,194
- You were great.
- Oh, that's nice of you!
125
00:10:40,000 --> 00:10:41,320
Well done.
126
00:10:41,520 --> 00:10:42,954
OK, come on.
127
00:10:44,560 --> 00:10:47,678
A film is something
with many players.
128
00:10:47,880 --> 00:10:50,236
There are the partners, of course,
129
00:10:50,480 --> 00:10:51,675
there are technicians,
130
00:10:51,880 --> 00:10:55,191
and there's the director,
which, in this case, is me.
131
00:10:55,440 --> 00:10:58,353
I don't consider myself
to be a director,
132
00:10:58,560 --> 00:11:00,677
more like a provocateur.
133
00:11:00,880 --> 00:11:03,873
What is a director for you?
134
00:11:04,120 --> 00:11:08,194
- We've been together all day.
- I'm waiting for him to direct me.
135
00:11:08,400 --> 00:11:10,153
Charlie, Charlie!
136
00:11:10,360 --> 00:11:13,239
It's a boss,
like if I worked elsewhere.
137
00:11:13,440 --> 00:11:17,878
He says: "Do this, do that.
Move to the left, the right..."
138
00:11:18,080 --> 00:11:19,958
"Move over a bit..."
139
00:11:20,240 --> 00:11:22,038
He's a guide.
140
00:11:22,240 --> 00:11:24,800
He's everything, he's not a director.
141
00:11:25,000 --> 00:11:27,276
He doesn't scare people.
142
00:11:27,480 --> 00:11:29,949
- He's not a dictator?
- No, he's not.
143
00:11:30,200 --> 00:11:32,510
He shouldn't yell at the actors.
144
00:11:32,720 --> 00:11:35,679
I've filmed with directors
who've yelled at me.
145
00:11:35,880 --> 00:11:38,349
It freaks me,
I can't get anything out.
146
00:11:38,520 --> 00:11:41,194
At times I've not been able
to act anymore.
147
00:11:41,400 --> 00:11:44,040
On the other hand, some are friends,
148
00:11:44,240 --> 00:11:46,232
and everything works great.
149
00:11:46,800 --> 00:11:50,032
- A kind of complicity?
- Yes, that's important.
150
00:11:50,400 --> 00:11:51,550
Muriel...
151
00:11:52,480 --> 00:11:56,872
One of the gorgeous things
a man can see
152
00:11:57,160 --> 00:11:59,516
is a woman caressing herself.
153
00:12:01,000 --> 00:12:02,832
I think a woman's beautiful
154
00:12:03,040 --> 00:12:05,600
when she's masturbating
for the camera,
155
00:12:05,960 --> 00:12:07,235
or for a man.
156
00:12:37,080 --> 00:12:38,560
Caress your breasts.
157
00:12:40,000 --> 00:12:42,469
Arch your back, move your body.
158
00:12:50,000 --> 00:12:51,719
Lie on your stomach.
159
00:12:56,000 --> 00:12:57,480
Yes, move your hips,
160
00:12:58,480 --> 00:12:59,516
your ass...
161
00:13:00,640 --> 00:13:03,075
Caress yourself from behind.
162
00:13:06,400 --> 00:13:08,312
Faster, harder...
163
00:13:11,120 --> 00:13:12,270
Yes, cry out!
164
00:13:12,640 --> 00:13:13,790
Struggle...
165
00:13:15,120 --> 00:13:16,759
Harder, faster!
166
00:13:27,680 --> 00:13:29,990
At times, we are what the boss says:
167
00:13:30,200 --> 00:13:31,873
Right, left, turn, your ass!
168
00:13:32,080 --> 00:13:34,151
Now we film more in lions' cages,
169
00:13:34,400 --> 00:13:37,199
the guy is there,
he's the cage, that's it.
170
00:13:37,400 --> 00:13:40,757
You're glad to leave at 6,
and you shouldn't be.
171
00:13:40,960 --> 00:13:43,156
It depends. Some like this genre.
172
00:13:43,320 --> 00:13:48,190
They know how to make
the girls and guys comfortable.
173
00:13:48,360 --> 00:13:49,953
We do anything for them.
174
00:13:50,120 --> 00:13:53,113
If they ask us to fuck on a ladder,
we will.
175
00:13:53,320 --> 00:13:56,996
- While some others go: "One, two..."
- It's kinda fascist.
176
00:13:57,240 --> 00:14:00,597
Caress yourself faster, harder.
177
00:14:01,560 --> 00:14:03,950
Very fast... very fast.
178
00:14:04,520 --> 00:14:07,592
Go on, harder...
179
00:14:07,800 --> 00:14:09,439
Go on, again...
180
00:14:22,720 --> 00:14:24,598
Give us the orgasm.
181
00:14:24,800 --> 00:14:26,439
Show the orgasm.
182
00:14:26,640 --> 00:14:28,393
You feel your orgasm coming.
183
00:14:28,600 --> 00:14:32,071
You're gonna come...
You're gonna come hard. Yes!
184
00:14:45,240 --> 00:14:46,594
Jean-Franรงois, a visitor.
185
00:14:48,800 --> 00:14:49,995
Meet Mr. Lion.
186
00:14:50,200 --> 00:14:52,157
- How are you, Mr Davy?
- Well.
187
00:14:52,320 --> 00:14:55,233
- I caught you working.
- Yes, we're filming.
188
00:14:55,400 --> 00:15:00,429
These are my 2 new discoveries,
Christine and Chantal.
189
00:15:01,480 --> 00:15:03,039
Mind the step.
190
00:15:03,840 --> 00:15:05,194
Sit down.
191
00:15:05,360 --> 00:15:07,397
Take your places, ladies.
192
00:15:09,640 --> 00:15:11,472
It's been quite a while.
193
00:15:12,880 --> 00:15:15,952
So, these are my two fillies.
194
00:15:16,160 --> 00:15:18,072
They've had a good start, too,
195
00:15:18,320 --> 00:15:19,595
made several films.
196
00:15:19,800 --> 00:15:22,360
I hope you'll give them something.
197
00:15:23,000 --> 00:15:24,195
Yes. They've worked?
198
00:15:24,400 --> 00:15:26,790
They've been in several films
199
00:15:27,000 --> 00:15:29,674
and also did some commercials.
200
00:15:29,920 --> 00:15:31,240
They're not rookies.
201
00:15:31,400 --> 00:15:34,438
Do you know
what kind of film we're making?
202
00:15:34,640 --> 00:15:36,677
They know, yes.
203
00:15:36,880 --> 00:15:40,237
Are there things
they can and can't do?
204
00:15:40,440 --> 00:15:44,036
Are there any limits?
205
00:15:44,280 --> 00:15:45,953
- No.
- So, no problem.
206
00:15:46,200 --> 00:15:49,272
- No problem.
- You talk to me, as usual.
207
00:15:49,480 --> 00:15:52,951
1,000 francs.
That's the going rate, I believe.
208
00:15:53,160 --> 00:15:56,198
- 1,000 francs per contract.
- Do you take a commission?
209
00:15:56,400 --> 00:15:58,551
The usual commission, 10%.
210
00:15:59,400 --> 00:16:02,598
- From the 1,000 francs?
- From the 1,000 francs.
211
00:16:02,840 --> 00:16:05,275
- That's reasonable.
- It's reasonable.
212
00:16:05,480 --> 00:16:09,076
I'm a reasonable man.
Been in the business a long time.
213
00:16:11,320 --> 00:16:15,678
Is this a profitable business
for an agent, an impresario?
214
00:16:15,840 --> 00:16:17,877
It's unquestionably profitable.
215
00:16:18,040 --> 00:16:19,269
You were a pilot?
216
00:16:19,520 --> 00:16:23,719
A fighter pilot in the Air Force,
then a commercial pilot.
217
00:16:23,920 --> 00:16:26,116
- And a boxer?
- When I was young.
218
00:16:27,120 --> 00:16:28,998
Christine, the first time
219
00:16:29,240 --> 00:16:31,391
you were in a porn film,
220
00:16:31,600 --> 00:16:33,273
how did you react?
221
00:16:33,800 --> 00:16:35,120
It didn't bother me.
222
00:16:35,520 --> 00:16:36,795
It didn't shock me.
223
00:16:37,000 --> 00:16:39,595
She was fine, she wasn't traumatized.
224
00:16:39,800 --> 00:16:43,316
- And Chantal?
- Uh... I refused at first.
225
00:16:43,520 --> 00:16:45,796
- At first. She was reluctant.
- I refused...
226
00:16:46,000 --> 00:16:50,279
I didn't want penetration...
there were things I refused.
227
00:16:50,560 --> 00:16:53,519
And in the end, I saw...
228
00:16:53,880 --> 00:16:55,792
that this worked the best,
229
00:16:56,000 --> 00:16:59,391
that I had more chance
of success in this field.
230
00:16:59,600 --> 00:17:03,071
These young girls need to eat,
like everyone else!
231
00:17:03,280 --> 00:17:06,318
They need to earn a living.
But I do try
232
00:17:06,600 --> 00:17:08,876
to have them do other things.
233
00:17:09,080 --> 00:17:12,676
Which doesn't mean
that when they do a good film,
234
00:17:12,880 --> 00:17:16,157
even hardcore,
with a top director like you,
235
00:17:16,360 --> 00:17:19,194
it doesn't mean
I'm not happy they did it.
236
00:17:19,920 --> 00:17:22,799
The Pornocrats, 11, take one.
237
00:17:23,040 --> 00:17:25,077
The Pornocrats, 12, take one.
238
00:17:26,120 --> 00:17:27,918
Perfect.
239
00:17:40,240 --> 00:17:42,675
So, these are my two fillies.
240
00:17:42,880 --> 00:17:46,317
They've had a good start, too,
they've made several films.
241
00:17:46,560 --> 00:17:47,789
Lie on your back...
242
00:17:48,000 --> 00:17:51,596
I hope you'll give them something.
243
00:17:51,800 --> 00:17:56,079
You're good to me, so I think
you'll find both of them a role.
244
00:17:56,880 --> 00:18:00,874
- Yes. They've worked?
- They've been in several films.
245
00:18:01,080 --> 00:18:04,039
They also did some commercials.
246
00:18:06,200 --> 00:18:08,669
Caress your breasts
with the other hand.
247
00:18:09,320 --> 00:18:11,994
They had classes.
They aren't rookies.
248
00:18:12,520 --> 00:18:14,955
What acting classes did you take?
249
00:18:15,160 --> 00:18:17,550
- Yves Furet.
- Oh, yeah...
250
00:18:23,720 --> 00:18:25,552
It's where I discovered them.
251
00:18:26,600 --> 00:18:29,877
Do you know
what kind of film we're making?
252
00:18:30,080 --> 00:18:32,675
They know, yes. They know.
253
00:18:32,920 --> 00:18:35,196
- Faster.
- Did they see Exhibition?
254
00:18:35,400 --> 00:18:40,111
They saw Exhibition and liked it.
These films don't scare them.
255
00:18:40,320 --> 00:18:42,789
They're very with it!
256
00:18:43,560 --> 00:18:45,392
This is a film about...
257
00:18:45,600 --> 00:18:48,798
It's sort of a reportage
on making erotic films.
258
00:18:49,000 --> 00:18:50,195
Erotic films, yes.
259
00:18:50,400 --> 00:18:53,598
We want to show a bit
how they're made,
260
00:18:53,800 --> 00:18:58,158
- and the people who participate.
- Who participate, yes.
261
00:18:59,200 --> 00:19:02,352
- Two sensational actors.
- Yes?
262
00:19:03,880 --> 00:19:05,997
Pretend you're having an orgasm,
263
00:19:06,200 --> 00:19:07,600
arch your back...
264
00:19:07,800 --> 00:19:11,555
- And as far as...
- 1,000 francs per contract.
265
00:19:11,760 --> 00:19:13,956
I'm reasonable.
266
00:19:17,480 --> 00:19:19,517
Chantal, you're an actress,
267
00:19:19,760 --> 00:19:22,116
when you're asked to masturbate
268
00:19:22,320 --> 00:19:26,473
or do a lesbian scene,
you don't seem to enjoy it.
269
00:19:26,640 --> 00:19:28,518
No, not at all.
270
00:19:28,720 --> 00:19:32,157
It's really just cinema.
We're making movies.
271
00:19:32,400 --> 00:19:33,470
Jocelyne...
272
00:19:34,240 --> 00:19:36,471
before the interview you said:
273
00:19:36,680 --> 00:19:40,879
"If my father in the Antilles
sees this, what will he say?"
274
00:19:41,080 --> 00:19:45,950
In the Antilles,
it's frowned upon to do porn.
275
00:19:47,560 --> 00:19:50,439
It's due to the influence
of religion there.
276
00:19:50,680 --> 00:19:54,276
I don't like
this kind of exhibitionism.
277
00:19:54,480 --> 00:19:59,111
Then why do you make
erotic-pornographic films?
278
00:20:02,560 --> 00:20:04,313
Same as everyone, for money.
279
00:20:04,560 --> 00:20:06,517
Why did you come to France?
280
00:20:06,720 --> 00:20:07,756
To study.
281
00:20:07,960 --> 00:20:09,758
- To study what?
- Accounting.
282
00:20:09,960 --> 00:20:12,794
- Accounting...
- I'm still an accountant...
283
00:20:13,000 --> 00:20:16,118
- You work as an accountant now?
- Yes.
284
00:20:16,320 --> 00:20:19,040
How did you start doing movies?
285
00:20:19,240 --> 00:20:22,199
I dunno, it just happened.
I wanted to be an extra
286
00:20:22,400 --> 00:20:24,710
to make some more money, that's it.
287
00:20:24,920 --> 00:20:27,230
And they kept proposing...
288
00:20:28,240 --> 00:20:31,039
Not being an extra, just porn.
289
00:20:31,240 --> 00:20:32,560
At first, I refused.
290
00:20:32,760 --> 00:20:38,677
But my boyfriend urged me on.
He said: "Look, do it, I don't mind."
291
00:20:38,880 --> 00:20:41,918
And I've been doing
erotic films ever since.
292
00:20:42,160 --> 00:20:44,470
Do you want to become an actress?
293
00:20:44,680 --> 00:20:46,353
Yes, of course.
294
00:20:46,560 --> 00:20:49,758
When we start in this business,
295
00:20:49,960 --> 00:20:53,351
we dream of making it really big.
296
00:20:53,600 --> 00:20:55,831
When you do porn,
297
00:20:56,040 --> 00:20:58,635
you're totally typecast.
298
00:20:58,840 --> 00:21:01,719
- Typecast? Really?
- Yes, I think so.
299
00:21:01,920 --> 00:21:03,957
You can't do anything else?
300
00:21:04,160 --> 00:21:05,833
I'd like to, but I think not.
301
00:21:06,080 --> 00:21:07,878
The camera, photos, lights...
302
00:21:08,080 --> 00:21:10,549
It's... It's just that.
303
00:21:10,760 --> 00:21:15,277
When you adapt to that, everything
else continues in the same way.
304
00:21:15,520 --> 00:21:19,275
Do you think
that doing pornographic films
305
00:21:19,480 --> 00:21:21,073
can be liberating?
306
00:21:23,720 --> 00:21:27,839
Did it lead you to have
interesting sexual experiences
307
00:21:28,000 --> 00:21:30,469
that you wouldn't have had
otherwise?
308
00:21:32,080 --> 00:21:33,673
Yes, yes...
309
00:21:33,880 --> 00:21:34,996
For example?
310
00:21:35,760 --> 00:21:37,797
Well... with a woman.
311
00:21:38,000 --> 00:21:40,196
You'd never made love to a woman?
312
00:21:40,400 --> 00:21:41,390
No, never.
313
00:21:41,600 --> 00:21:45,037
Do you now do this
in your private life?
314
00:21:45,240 --> 00:21:47,311
My boyfriend brought over a girl.
315
00:21:47,520 --> 00:21:51,355
He said: "Try it."
I did, and it wasn't bad.
316
00:21:53,880 --> 00:21:54,870
I like it.
317
00:22:14,600 --> 00:22:16,159
Sigh...
318
00:23:42,320 --> 00:23:44,198
Every image is erotic.
319
00:23:44,400 --> 00:23:47,552
An image of a phone, of an ashtray,
can be erotic.
320
00:23:47,760 --> 00:23:49,592
Images in cinema are erotic.
321
00:23:49,800 --> 00:23:52,520
Being in a theater
with moving light is.
322
00:23:52,720 --> 00:23:54,154
The light. Look at the actors.
323
00:23:54,360 --> 00:23:57,000
Actors are eroticized
by the lights on them.
324
00:24:10,880 --> 00:24:12,758
I feel that, as a critic,
325
00:24:12,960 --> 00:24:15,236
you're more interested in this genre.
326
00:24:15,440 --> 00:24:17,511
Are you specialized,
327
00:24:17,720 --> 00:24:19,996
as a critic, in erotic cinema?
328
00:24:20,200 --> 00:24:24,160
At first, I became interested in film
for chaotic reasons,
329
00:24:24,320 --> 00:24:28,678
then more in avant-garde,
with some psychoanalysis,
330
00:24:28,880 --> 00:24:31,554
and what really made me
understand this
331
00:24:31,760 --> 00:24:34,275
was meeting Michel Caen.
332
00:24:34,480 --> 00:24:37,075
We spoke, and I suddenly realized
333
00:24:37,280 --> 00:24:40,591
that whether a film's good or bad,
erotic or western,
334
00:24:40,800 --> 00:24:42,359
what are the criterions?
335
00:24:42,560 --> 00:24:45,120
What does good or bad mean?
What's a film?
336
00:25:12,480 --> 00:25:15,120
I must admit
that despite some snobbism,
337
00:25:15,320 --> 00:25:19,872
which first led me to see Bรฉnazรฉraf,
as people talked about him,
338
00:25:20,080 --> 00:25:21,753
I didn't go to erotic films.
339
00:25:21,960 --> 00:25:24,395
Michel Caen took me
to a hardcore film.
340
00:25:24,600 --> 00:25:26,557
I saw Behind the Green Door,
341
00:25:26,760 --> 00:25:29,514
a masterpiece,
as good as a Hitchcock film,
342
00:25:29,720 --> 00:25:30,949
and it's a porn film.
343
00:25:31,160 --> 00:25:35,359
That was 4 years ago.
And since then, I personally consider
344
00:25:35,560 --> 00:25:37,199
erotic films in general
345
00:25:37,400 --> 00:25:40,234
to be fascinating
for critical research.
346
00:25:40,480 --> 00:25:41,675
I'll go further:
347
00:25:41,840 --> 00:25:45,959
critics who don't study erotic cinema
aren't doing their jobs.
348
00:27:03,320 --> 00:27:05,789
Fetishism is linked to this, too,
349
00:27:06,000 --> 00:27:09,596
because when you like film,
you start collecting images.
350
00:27:09,800 --> 00:27:12,395
You collect, say, books on film,
351
00:27:12,600 --> 00:27:15,798
and gradually progress
towards eroticism.
352
00:27:16,000 --> 00:27:19,277
Now there's something new.
This is a vital period.
353
00:27:19,480 --> 00:27:22,439
Guys who went to a movie
of a train pulling in
354
00:27:22,640 --> 00:27:25,235
were sexually excited
by what they saw.
355
00:27:25,480 --> 00:27:28,917
But as that seemed strange,
they said: "We'll add women."
356
00:27:29,320 --> 00:27:31,835
So they did.
There was a justification
357
00:27:32,040 --> 00:27:33,394
for an erotic obsession.
358
00:27:33,600 --> 00:27:35,671
Then they added men for drama.
359
00:27:35,880 --> 00:27:38,714
And so this drama
only prepared people
360
00:27:38,960 --> 00:27:40,758
for total voyeurism.
361
00:27:40,960 --> 00:27:43,873
They rid themselves
of a possibility to act.
362
00:27:44,080 --> 00:27:45,719
What they saw on screen,
363
00:27:45,920 --> 00:27:48,515
which wouldn't be done
in a western,
364
00:27:48,760 --> 00:27:50,353
a mystery or a comedy,
365
00:27:50,560 --> 00:27:52,791
is direct sexuality.
366
00:27:53,000 --> 00:27:57,199
Showing male or female
frontal nudity is considered
367
00:27:57,400 --> 00:28:00,313
sometimes to be rather shocking.
368
00:28:00,560 --> 00:28:03,598
But no one is shocked
to see erotic mouths.
369
00:28:03,800 --> 00:28:05,439
Therein lies the key.
370
00:28:05,640 --> 00:28:08,678
You want to possess an image,
to penetrate it.
371
00:28:08,920 --> 00:28:11,151
It's hard to penetrate an image.
372
00:28:11,360 --> 00:28:15,434
In the US, in 9 out of 10
hardcore porn films,
373
00:28:15,640 --> 00:28:18,280
where you see everything,
what happens?
374
00:28:18,520 --> 00:28:22,275
In 9 out of 10 erotic scenes,
are fellatio scenes
375
00:28:23,160 --> 00:28:27,120
in which we see a mouth
actually sucking a dick.
376
00:28:27,320 --> 00:28:31,200
Why? Because the desired penetration
subconsciously exists
377
00:28:31,440 --> 00:28:34,000
in a face
we don't know how to penetrate.
378
00:28:34,200 --> 00:28:38,592
There's just one orifice through
which to sexually penetrate a face:
379
00:28:38,800 --> 00:28:40,234
the mouth.
380
00:28:40,760 --> 00:28:43,673
- I can't really see.
- Well, look!
381
00:28:44,640 --> 00:28:46,120
We can't see anything.
382
00:28:46,320 --> 00:28:49,518
Well, look!
Place yourself so you can see.
383
00:28:49,720 --> 00:28:53,270
OK, I'll go beneath them.
Now I see everything.
384
00:28:53,480 --> 00:28:55,153
Is she doing a good job?
385
00:28:55,400 --> 00:28:59,110
Men like it better when
we don't hold them. Just the mouth.
386
00:28:59,320 --> 00:29:02,040
- That's what they say.
- Why's she pushing?
387
00:29:02,240 --> 00:29:05,756
- No, don't hold him.
- Why are you pushing? Answer us.
388
00:29:05,960 --> 00:29:07,030
Why're you pushing?
389
00:29:07,240 --> 00:29:10,278
A girlfriend has a special way
of blowing me...
390
00:29:10,480 --> 00:29:12,995
I'll explain.
She doesn't move her head.
391
00:29:13,200 --> 00:29:15,556
She puts my cock in her mouth
392
00:29:15,760 --> 00:29:17,672
and only works with her tongue.
393
00:29:17,880 --> 00:29:19,519
You really get off!
394
00:29:20,000 --> 00:29:21,275
A bit of hay.
395
00:29:21,480 --> 00:29:23,756
Rachel always cleans up!
396
00:29:28,480 --> 00:29:29,960
Don't bite, OK!
397
00:29:30,640 --> 00:29:33,155
She could get a mouthful!
398
00:29:33,920 --> 00:29:37,800
But some guys
like us to take in the whole dick.
399
00:29:38,080 --> 00:29:39,912
- To the throat.
- As far as we can.
400
00:29:40,120 --> 00:29:42,874
- Sometimes I retch!
- Yes, but it's good.
401
00:29:43,080 --> 00:29:45,720
- That's when...
- Yes, that's good! Great!
402
00:29:46,000 --> 00:29:48,117
- Yes, you see...
- We're talking!
403
00:29:48,320 --> 00:29:50,596
This is how I learned to blow.
404
00:29:50,800 --> 00:29:53,474
Claudine Beccarie
gives great blowjobs.
405
00:29:53,640 --> 00:29:56,519
You do it best.
The way you suck,
406
00:29:56,720 --> 00:29:59,280
it doesn't show
if the guy's not hard.
407
00:29:59,480 --> 00:30:00,550
- Really?
- Oh yeah.
408
00:30:00,760 --> 00:30:03,070
It's very professional. Great work.
409
00:30:03,280 --> 00:30:05,590
Look how she does it. She sucks.
410
00:30:05,800 --> 00:30:07,678
You think we're always hard.
411
00:30:07,920 --> 00:30:10,674
I don't always suck.
I move my tongue too.
412
00:30:10,840 --> 00:30:12,274
Yes, but you suck too.
413
00:30:12,480 --> 00:30:14,199
Some girls do this, look.
414
00:30:14,400 --> 00:30:16,153
I know what I'm saying.
415
00:30:16,360 --> 00:30:18,272
I taught my sister on my fingers.
416
00:30:18,480 --> 00:30:19,800
So she takes the willy.
417
00:30:20,000 --> 00:30:22,799
Willies are soft, sometimes, ugly.
You see?
418
00:30:23,000 --> 00:30:25,037
She takes the willy and then...
419
00:30:27,080 --> 00:30:28,958
She takes the willy, like so.
420
00:30:29,160 --> 00:30:31,595
It goes up and down, it's never hard.
421
00:30:32,160 --> 00:30:34,755
I've nothing in common
with Carmelo.
422
00:30:34,960 --> 00:30:37,794
Some guys like you to suck,
others don't.
423
00:30:38,000 --> 00:30:40,834
Some like touching, others don't.
Or the anus.
424
00:30:41,040 --> 00:30:42,599
It's all part of fellatio.
425
00:30:42,800 --> 00:30:43,790
- Exactly.
- Yes!
426
00:30:44,000 --> 00:30:48,279
Many women touch anuses,
but many men won't let us.
427
00:30:48,480 --> 00:30:50,870
So I was surprised she said:
428
00:30:51,040 --> 00:30:53,635
"I don't worry about the guy."
429
00:30:53,880 --> 00:30:59,274
I'm not challenging you, but saying
you don't worry about the guy...
430
00:30:59,480 --> 00:31:01,756
What do you mean I don't?
431
00:31:01,960 --> 00:31:04,350
You said you just do the same thing,
432
00:31:04,520 --> 00:31:07,672
you don't bother to find out
what the guy likes.
433
00:31:07,880 --> 00:31:10,440
- That's not true!
- You said it!
434
00:31:10,640 --> 00:31:12,120
OK, fine.
435
00:31:12,320 --> 00:31:15,518
- She said it!
- You're talking for me. Great.
436
00:31:15,760 --> 00:31:17,991
She thinks I'm challenging her.
437
00:31:18,200 --> 00:31:20,032
I think it's ridiculous.
438
00:31:20,240 --> 00:31:21,959
She's ridiculous.
439
00:31:22,160 --> 00:31:24,914
Completely and utterly ridiculous!
440
00:31:26,480 --> 00:31:28,995
Let me introduce you to
Paul Vecchiali.
441
00:31:29,200 --> 00:31:32,511
He's directed three films.
Three independent films.
442
00:31:32,720 --> 00:31:34,916
You're a top university graduate.
443
00:31:35,080 --> 00:31:37,197
And you just directed a movie
444
00:31:37,400 --> 00:31:40,552
that could be qualified
as being an erotic film.
445
00:31:40,760 --> 00:31:42,956
I recently spoke with people
446
00:31:43,200 --> 00:31:44,998
who know you well, they said:
447
00:31:45,200 --> 00:31:47,590
"We don't understand the change.
448
00:31:47,800 --> 00:31:50,520
"What happened to Paul?
Why's he doing porn?"
449
00:31:50,720 --> 00:31:53,394
With scorn.
Not so much scorn,
450
00:31:53,640 --> 00:31:55,711
they don't get why Paul Vecchiali
451
00:31:55,960 --> 00:31:59,078
is doing porn films.
Can you explain?
452
00:32:00,000 --> 00:32:02,879
No. I've no need to justify myself.
453
00:32:03,080 --> 00:32:05,800
You say they know me well?
They don't.
454
00:32:06,040 --> 00:32:08,600
What's intolerable is, 10 years ago,
455
00:32:08,800 --> 00:32:10,837
spy films were popular,
456
00:32:11,040 --> 00:32:12,997
and no one would have said:
457
00:32:13,200 --> 00:32:15,590
"Why's Vecchiali doing a spy film?"
458
00:32:15,800 --> 00:32:21,432
So you see the racism
people have and can't get rid of.
459
00:32:21,960 --> 00:32:23,440
But I won't use that alibi.
460
00:32:23,640 --> 00:32:27,156
I did this film because I wanted to,
and, what's more,
461
00:32:27,400 --> 00:32:29,790
I'm totally in favor of porn films.
462
00:32:30,000 --> 00:32:34,791
I think the most disgusting,
sordid so-called porn film,
463
00:32:35,000 --> 00:32:37,231
like My Sister's Hand or something,
464
00:32:37,440 --> 00:32:39,238
is 10 times more important now
465
00:32:39,440 --> 00:32:41,909
than a Sautet film
adapted by Dabadie.
466
00:32:42,160 --> 00:32:46,120
Jean-Christophe, there was something
that surprised everyone.
467
00:32:46,320 --> 00:32:48,312
There was a sequence in Paul's film
468
00:32:49,000 --> 00:32:53,074
where there were four of you,
two men and two women.
469
00:32:53,280 --> 00:32:56,751
At some point,
the women separated from you.
470
00:32:56,960 --> 00:33:00,670
They took care of each other,
which didn't bother anyone,
471
00:33:00,880 --> 00:33:03,998
and you took your partners cock
and sucked it,
472
00:33:04,200 --> 00:33:05,714
which floored everyone,
473
00:33:05,920 --> 00:33:09,197
especially because
it wasn't scripted or asked for.
474
00:33:09,720 --> 00:33:13,270
- Why did that happen?
- Well, uh...
475
00:33:13,560 --> 00:33:15,199
Why not? No, I mean,
476
00:33:15,440 --> 00:33:18,114
he had a great cock
and it was right there.
477
00:33:18,320 --> 00:33:20,835
You can see it in the film, suddenly.
478
00:33:21,040 --> 00:33:23,874
It was an opportunity to seize.
479
00:33:25,080 --> 00:33:27,356
It's astonishing it surprised people.
480
00:33:27,560 --> 00:33:30,439
It reveals a lot about...
481
00:33:30,600 --> 00:33:32,592
our male chauvinistic society.
482
00:33:32,800 --> 00:33:37,158
Because it was OK for two women
to do a female homosexual scene,
483
00:33:37,400 --> 00:33:40,472
but not for two men
to do a male homosexual scene.
484
00:33:40,680 --> 00:33:43,991
You must accept that we're doing
an erotic film
485
00:33:44,200 --> 00:33:46,032
because we're exhibitionists,
486
00:33:46,240 --> 00:33:48,516
and eventually because...
487
00:33:49,120 --> 00:33:52,192
it can bring us sensory pleasure.
488
00:33:52,400 --> 00:33:54,517
I'm speaking for myself, but...
489
00:33:54,720 --> 00:33:57,235
When you pretended
to strangle Chantal,
490
00:33:57,400 --> 00:34:00,154
you played it realistically.
491
00:34:00,320 --> 00:34:03,597
You didn't really want
to strangle her, did you?
492
00:34:03,840 --> 00:34:06,833
In some ways, yes. I mean...
493
00:34:07,640 --> 00:34:08,835
Maybe.
494
00:34:11,240 --> 00:34:14,312
If we lived in a country
or civilization
495
00:34:14,520 --> 00:34:18,753
where murder
wasn't absolutely reprehensible,
496
00:34:18,960 --> 00:34:23,796
lets say in situations such as
Marquis de Sade depicted,
497
00:34:24,000 --> 00:34:25,400
you'd strangle her?
498
00:34:26,320 --> 00:34:28,312
Yes, if we lived in such a society.
499
00:34:28,520 --> 00:34:29,590
With pleasure?
500
00:34:30,480 --> 00:34:32,597
Oh... maybe, yes.
501
00:34:32,800 --> 00:34:35,679
So you think murder
is a sexual pleasure?
502
00:34:35,880 --> 00:34:38,634
Yes, of course.
But that's nothing new!
503
00:34:38,880 --> 00:34:43,591
Showing yourself like this,
as you do, and accepting this,
504
00:34:43,800 --> 00:34:47,680
isn't there something
that's linked to exhibitionism?
505
00:34:47,880 --> 00:34:51,351
- You are an exhibitionist.
- Completely, of course.
506
00:34:51,560 --> 00:34:56,237
Seeing and being in erotic cinema
has given me satisfaction,
507
00:34:56,440 --> 00:35:00,559
as it's an immense pleasure for me
508
00:35:00,760 --> 00:35:03,434
to show my ass and my dick
509
00:35:03,640 --> 00:35:06,519
exactly the same way
I love showing my face.
510
00:35:08,000 --> 00:35:11,357
There are a sufficient
number of people who project
511
00:35:11,560 --> 00:35:14,951
themselves in me
that are voyeurs themselves,
512
00:35:15,160 --> 00:35:17,436
but are also closet exhibitionists
513
00:35:17,640 --> 00:35:20,838
who dream of being in my place,
showing their dicks.
514
00:35:21,280 --> 00:35:24,034
For you who watch me,
who listen to me,
515
00:35:24,240 --> 00:35:26,994
I'm the token fag,
that's how it is,
516
00:35:27,200 --> 00:35:30,159
but who are you?
"Non-homosexuals", perhaps?
517
00:35:30,440 --> 00:35:33,672
The question isn't
if I'm a homosexual or not,
518
00:35:33,880 --> 00:35:35,439
it's knowing what you are.
519
00:35:38,800 --> 00:35:40,075
Women!
520
00:36:10,680 --> 00:36:11,955
I'm here!
521
00:36:14,480 --> 00:36:16,278
You're mine!
522
00:36:29,320 --> 00:36:31,312
I'll have you all!
523
00:36:31,640 --> 00:36:32,596
All!
524
00:36:33,800 --> 00:36:35,678
You'll all be mine!
525
00:36:36,120 --> 00:36:37,554
All mine!
526
00:36:38,120 --> 00:36:39,793
I'll fuck all of you!
527
00:36:40,000 --> 00:36:41,639
I'll sodomize you!
528
00:36:42,160 --> 00:36:43,037
All of you!
529
00:36:44,240 --> 00:36:45,230
Go on!
530
00:36:46,320 --> 00:36:47,310
Penetrate her!
531
00:36:55,240 --> 00:36:56,515
Hi, Carmelo!
532
00:36:58,160 --> 00:37:01,039
So you're an actor
specializing in hardcore?
533
00:37:01,240 --> 00:37:03,436
Yes. That's right.
534
00:37:03,600 --> 00:37:06,593
What does it mean,
"actor specializing in hardcore"?
535
00:37:06,760 --> 00:37:09,434
For me,
an actor specializing in hardcore
536
00:37:09,640 --> 00:37:12,599
is, well, say, the new...
537
00:37:12,800 --> 00:37:15,599
How do you say it? How can I say it?
538
00:37:15,800 --> 00:37:19,999
I'm Italian, you know.
Words don't come easily for me!
539
00:37:20,320 --> 00:37:23,916
Hardcore?
Let's call it true pornography.
540
00:37:24,120 --> 00:37:25,679
I think that's it.
541
00:37:25,920 --> 00:37:28,310
And can you handle
542
00:37:28,520 --> 00:37:31,035
doing what they expect you to do?
543
00:37:31,240 --> 00:37:33,516
I mean, permanent virility?
544
00:37:33,720 --> 00:37:36,440
Well, it isn't permanent virility.
545
00:37:36,640 --> 00:37:39,519
We'll say I can keep up my maximum.
546
00:37:39,840 --> 00:37:44,596
Do you have much choice in terms
of costume and physical appearance?
547
00:37:44,800 --> 00:37:46,519
I think I do.
548
00:37:46,720 --> 00:37:48,837
I hope you'll be happy with me.
549
00:37:49,040 --> 00:37:53,034
- Can you give us a demonstration?
- Yes, of course.
550
00:37:56,640 --> 00:37:59,792
Do you do both
hetero and homosexual scenes?
551
00:38:00,000 --> 00:38:01,116
Yes, absolutely.
552
00:38:01,320 --> 00:38:04,040
Which do you prefer, personally?
553
00:38:04,240 --> 00:38:07,153
So far I've mostly worked
with girls, right?
554
00:38:07,360 --> 00:38:10,671
I've worked with girls,
but as we're in hardcore now,
555
00:38:10,880 --> 00:38:13,793
working with men or women
is the same.
556
00:38:14,000 --> 00:38:15,753
I really have no...
557
00:38:15,960 --> 00:38:17,679
I'm pretty open.
558
00:38:18,320 --> 00:38:20,312
- Can I take them off?
- Sure.
559
00:38:20,720 --> 00:38:23,952
Can you get hard easily?
560
00:38:24,160 --> 00:38:28,234
Easily... I'm not exactly
an exhibitionist. No.
561
00:38:28,880 --> 00:38:31,554
I always worked in music.
562
00:38:31,760 --> 00:38:35,356
I made some records,
they didn't work.
563
00:38:35,560 --> 00:38:39,952
But I've worked in the arts
since 1956.
564
00:38:40,160 --> 00:38:41,230
And I've done well.
565
00:38:41,440 --> 00:38:46,356
Does this give actors the chance
to express themselves as actors?
566
00:38:46,560 --> 00:38:48,199
I don't do this because...
567
00:38:48,400 --> 00:38:51,279
Thinking I'll be
a Marcello Mastroianni,
568
00:38:51,480 --> 00:38:53,233
no, that's not my case.
569
00:38:53,480 --> 00:38:55,039
But I make a living,
570
00:38:55,240 --> 00:38:58,153
by trying to not spend
too much money.
571
00:38:58,360 --> 00:39:01,273
I think of tomorrow,
because it's here.
572
00:39:02,240 --> 00:39:05,392
Do you think
you can easily get a hard-on now?
573
00:39:05,600 --> 00:39:08,434
No. Honestly speaking.
574
00:39:11,360 --> 00:39:15,149
If we want to film a hard scene now,
what will we do?
575
00:39:16,400 --> 00:39:17,800
We'll have to cheat.
576
00:39:18,000 --> 00:39:20,515
Or I'll have to masturbate well!
577
00:39:20,720 --> 00:39:23,679
I'll have to play a film in my head!
578
00:39:23,880 --> 00:39:25,792
- I can!
- Can you try?
579
00:39:26,000 --> 00:39:27,639
- Yes, I can.
- Go on.
580
00:39:27,840 --> 00:39:29,240
- May I?
- Yeah.
581
00:40:16,080 --> 00:40:17,673
Christine!
582
00:40:24,680 --> 00:40:26,194
Go on, blow me!
583
00:40:26,400 --> 00:40:27,516
Yes!
584
00:40:27,720 --> 00:40:29,791
Come on, blow me!
585
00:40:30,000 --> 00:40:32,799
Go on, blow me hard, sweetie.
586
00:40:33,000 --> 00:40:35,799
Here! Take it all, sweetie!
587
00:40:36,000 --> 00:40:37,593
It's all yours.
588
00:40:37,800 --> 00:40:39,757
Go on, sweetie!
589
00:40:40,920 --> 00:40:42,400
Go on, sweetie!
590
00:40:42,600 --> 00:40:44,114
Blow me good, sweetie!
591
00:40:44,320 --> 00:40:45,800
Blow me good!
592
00:40:46,000 --> 00:40:48,196
It's yours! It's yours!
593
00:40:48,880 --> 00:40:50,997
Go on, blow me!
594
00:40:51,200 --> 00:40:53,157
You're gonna make me come!
595
00:40:54,320 --> 00:40:56,232
I'm gonna come!
596
00:41:54,040 --> 00:41:56,680
Does it scratch or tickle?
597
00:42:00,520 --> 00:42:02,273
Is it different with a beard?
598
00:42:02,480 --> 00:42:05,120
Jacques, you differ from most actors
599
00:42:05,320 --> 00:42:08,233
we see on hardcore sets,
600
00:42:08,400 --> 00:42:11,359
because you've been acting for years
601
00:42:11,560 --> 00:42:14,029
and only recently began these films.
602
00:42:14,240 --> 00:42:15,310
A year ago.
603
00:42:15,480 --> 00:42:17,153
And you've been acting for?
604
00:42:17,920 --> 00:42:18,910
10 years.
605
00:42:19,920 --> 00:42:22,594
Basically I'm a professional actor
606
00:42:22,800 --> 00:42:26,680
and most of the money I make
607
00:42:26,880 --> 00:42:28,951
comes from the theater.
608
00:42:29,240 --> 00:42:31,277
And you're paid to do this?
609
00:42:36,800 --> 00:42:37,995
I don't understand!
610
00:42:38,200 --> 00:42:41,511
10, 20, 30, 40, 50...
I can't continue. Again!
611
00:42:41,720 --> 00:42:44,280
Is the agent's commission included?
612
00:42:44,480 --> 00:42:45,914
He doesn't have one.
613
00:42:46,120 --> 00:42:49,511
I'm a technical stage manager.
I do a lot of tours.
614
00:42:49,720 --> 00:42:51,951
I've done many theater tours,
615
00:42:52,160 --> 00:42:55,119
children's theater,
cabarets and poetry.
616
00:42:55,320 --> 00:42:57,789
And here I am doing porn films.
617
00:42:58,080 --> 00:43:01,790
How does a cabaret and theater actor
get into porn films?
618
00:43:01,960 --> 00:43:05,271
I'm very primary about that.
619
00:43:05,480 --> 00:43:07,756
I need one thing: to show myself.
620
00:43:08,240 --> 00:43:09,594
Horrid bitch!
621
00:43:09,880 --> 00:43:10,916
Here!
622
00:43:11,920 --> 00:43:14,196
We're paid the same to do something
623
00:43:14,400 --> 00:43:15,754
and you refuse!
624
00:43:18,880 --> 00:43:21,031
See, that's Clockwork Orange.
625
00:43:22,280 --> 00:43:25,193
I must show myself.
I'm an exhibitionist.
626
00:43:25,440 --> 00:43:27,477
Seems I have a nice, round ass.
627
00:43:27,720 --> 00:43:29,040
- Not only sexually.
- OK.
628
00:43:29,240 --> 00:43:32,438
I'm an exhibitionist, that means...
629
00:43:32,640 --> 00:43:36,429
The first film that I did
was just to make movies.
630
00:43:36,680 --> 00:43:39,036
I'm a voyeur, too. I like watching.
631
00:43:39,320 --> 00:43:40,800
The money's important,
632
00:43:41,000 --> 00:43:45,040
because I know the filmmaker
makes some, so I want to as well.
633
00:43:45,240 --> 00:43:47,914
It's my job, so I have to make money,
634
00:43:48,120 --> 00:43:50,635
but when I made my first film,
635
00:43:50,840 --> 00:43:52,274
I wanted to be in movies
636
00:43:52,480 --> 00:43:54,472
because I'd never been filmed,
637
00:43:54,680 --> 00:43:56,592
I'd never been on a set.
638
00:43:56,800 --> 00:43:58,792
I got 10 days of filming,
639
00:43:59,000 --> 00:44:01,390
which, for a first film, wasn't bad.
640
00:44:01,640 --> 00:44:04,678
Frรฉdรฉrique, it's not always good
to say too much.
641
00:44:04,880 --> 00:44:08,794
To speak frankly of some filmmakers
who give you work...
642
00:44:09,000 --> 00:44:13,153
I can't speak frankly about them
because I work with them.
643
00:44:13,360 --> 00:44:16,831
- I can't...
- What do you think of them?
644
00:44:17,040 --> 00:44:20,750
Look, I said I couldn't answer you!
645
00:44:21,280 --> 00:44:22,600
You're cracking up!
646
00:44:22,800 --> 00:44:25,918
I'm not going to intimidate you
right now!
647
00:44:26,200 --> 00:44:27,520
Wait, it came out...
648
00:44:27,720 --> 00:44:30,076
- She's crying!
- Not up my ass.
649
00:44:30,280 --> 00:44:32,875
No, no!
Don't worry!
650
00:44:33,520 --> 00:44:35,671
I can't answer, I work with them,
651
00:44:35,880 --> 00:44:37,633
because I earn money and all...
652
00:44:37,840 --> 00:44:40,639
They know that's
the only reason why.
653
00:44:40,840 --> 00:44:43,674
As they make shitty movies
and I know it...
654
00:44:44,840 --> 00:44:48,914
I say: "You want to make money,
so do I, business is business!"
655
00:44:49,200 --> 00:44:51,078
- Really?
- Yes...
656
00:44:51,280 --> 00:44:54,193
- Does it feel good, Frรฉdรฉrique?
- Great!
657
00:44:56,600 --> 00:44:57,750
You just saying that?
658
00:44:57,960 --> 00:45:00,031
- No, not at all!
- I'm glad.
659
00:45:00,280 --> 00:45:03,910
It's different with you.
It's not the same problem.
660
00:45:04,120 --> 00:45:08,592
But that's how it is with them.
I don't want to talk about it.
661
00:45:08,760 --> 00:45:10,080
They just make crap.
662
00:45:10,240 --> 00:45:13,790
I just want to know
if you're hoping or trying
663
00:45:13,960 --> 00:45:17,112
to become an actor
who does everything.
664
00:45:17,320 --> 00:45:20,358
In this genre and in others too.
665
00:45:20,560 --> 00:45:24,520
I'd like to,
but I get don't get any offers,
666
00:45:24,720 --> 00:45:25,995
so I do this.
667
00:45:26,200 --> 00:45:29,796
If I get other offers,
I'll do them and stop doing porn.
668
00:45:30,000 --> 00:45:34,153
Unless I find a cool director
669
00:45:34,360 --> 00:45:37,432
who has an interesting script,
670
00:45:37,640 --> 00:45:39,791
well filmed and with reason.
671
00:45:40,040 --> 00:45:42,760
"Nudity if there's
a metaphysical reason."
672
00:45:42,920 --> 00:45:44,957
That is ridiculous!
673
00:45:45,160 --> 00:45:48,073
Actors can be so stupid
on this subject.
674
00:45:48,280 --> 00:45:49,316
Explain that.
675
00:45:49,520 --> 00:45:53,275
I argue with people,
and don't hire them in the end.
676
00:45:53,480 --> 00:45:55,756
They say: "It depends.
677
00:45:55,960 --> 00:45:59,431
"I'll show my ass,
my dick, or my pussy,
678
00:45:59,640 --> 00:46:01,996
"as long as there's a reason..."
679
00:46:02,200 --> 00:46:04,590
If we show it, there's a reason!
680
00:46:04,800 --> 00:46:08,874
They need a reassuring context
to give them a sense of security
681
00:46:09,080 --> 00:46:10,230
It's monstrous!
682
00:46:10,600 --> 00:46:11,670
Come in.
683
00:46:13,080 --> 00:46:14,309
Sit down.
684
00:46:17,480 --> 00:46:20,439
So, we had you come in
when we saw an ad
685
00:46:20,640 --> 00:46:24,953
that appeared
in "Flash Contact" magazine, saying:
686
00:46:25,160 --> 00:46:27,356
"Young Martinique girl, beginner.
687
00:46:27,520 --> 00:46:32,151
"5 feet 5 inches.
120 pounds. 32-25-35.
688
00:46:32,440 --> 00:46:35,035
"Black, frizzy hair, brown eyes.
689
00:46:35,480 --> 00:46:39,599
"Seeking extra work or role
in erotic films, commercials,
690
00:46:39,800 --> 00:46:41,280
"or figure modeling"
691
00:46:41,480 --> 00:46:42,277
Yes.
692
00:46:42,480 --> 00:46:45,359
Why did you run that ad?
693
00:46:45,560 --> 00:46:49,440
Because I saw that ad
in a Laundromat one day,
694
00:46:49,640 --> 00:46:51,677
and it prompted me to run one.
695
00:46:51,880 --> 00:46:54,440
I'd wanted to be in films
for a while,
696
00:46:54,640 --> 00:46:57,633
to try to see
if I could do a few films.
697
00:46:57,840 --> 00:46:59,957
So, as it had occurred to me,
698
00:47:00,160 --> 00:47:01,674
and I'd seen the ad,
699
00:47:01,880 --> 00:47:05,032
I went to call "Flash Contact".
700
00:47:05,320 --> 00:47:09,075
They met with me
and asked me to pay a certain sum.
701
00:47:09,320 --> 00:47:11,710
And I need money, I don't have much.
702
00:47:11,920 --> 00:47:13,400
It's hard to find work.
703
00:47:13,600 --> 00:47:15,592
So it would have helped
to do a few films
704
00:47:15,800 --> 00:47:17,553
to make some money.
705
00:47:17,760 --> 00:47:20,992
- Have you been in films before?
- I was in one.
706
00:47:22,000 --> 00:47:23,116
In October.
707
00:47:23,720 --> 00:47:26,394
And the person with you
is your husband?
708
00:47:26,600 --> 00:47:27,431
Yes.
709
00:47:27,640 --> 00:47:29,871
- You have kids, I think?
- Yes, 2.
710
00:47:30,080 --> 00:47:32,311
- They're at their grandma's?
- Yes.
711
00:47:33,240 --> 00:47:36,392
They're waiting for you
to finish and pick them up?
712
00:47:36,600 --> 00:47:37,556
Yes.
713
00:47:38,640 --> 00:47:41,439
- Have you been in films before?
- No.
714
00:47:41,640 --> 00:47:43,518
Never. It's my first time.
715
00:47:43,720 --> 00:47:46,633
I'm slightly intimidated, you know.
716
00:47:47,480 --> 00:47:51,110
- What do you do besides this?
- I'm a janitor,
717
00:47:51,360 --> 00:47:53,352
and I work in insurance.
718
00:47:53,560 --> 00:47:55,950
And, I get by pretty well.
719
00:47:56,160 --> 00:48:00,677
- And you?
- I work in a hospital in Paris.
720
00:48:00,960 --> 00:48:02,679
We'll try it.
721
00:48:02,880 --> 00:48:06,271
This is practically
the first time we've met.
722
00:48:06,480 --> 00:48:08,392
Please undress.
723
00:48:08,600 --> 00:48:11,798
We'll film an erotic scene
on the bed next door.
724
00:48:12,000 --> 00:48:12,797
OK.
725
00:48:12,960 --> 00:48:14,838
So get undressed.
726
00:48:22,280 --> 00:48:24,317
Hurry up, if you can,
727
00:48:24,520 --> 00:48:28,514
because on screen, obviously,
it always seems a bit long!
728
00:48:32,080 --> 00:48:34,276
The technicians don't bother you?
729
00:48:34,480 --> 00:48:36,039
No, not at all.
730
00:48:54,920 --> 00:48:57,151
Lie down on the bed.
731
00:49:01,120 --> 00:49:03,191
- Undress completely.
- Really?
732
00:49:03,400 --> 00:49:06,552
Or we'll see your briefs
and it won't look real!
733
00:49:06,760 --> 00:49:09,355
- Maybe later.
- No, take them off now.
734
00:49:09,560 --> 00:49:11,677
- Take them off now.
- OK.
735
00:49:11,880 --> 00:49:15,032
Or we'll have trouble framing,
it's hard to hide.
736
00:49:17,360 --> 00:49:18,874
Lie diagonally.
737
00:49:19,080 --> 00:49:22,198
Your head up there
and your feet here,
738
00:49:22,400 --> 00:49:25,871
so you're perpendicular to
the camera, it's prettier.
739
00:49:26,080 --> 00:49:28,390
There. Now kiss each other.
740
00:49:30,720 --> 00:49:34,873
You need to go faster in films
than in real life,
741
00:49:35,080 --> 00:49:36,480
or it seems too long.
742
00:49:40,800 --> 00:49:43,269
We can put on some music
if you want.
743
00:49:43,480 --> 00:49:46,359
- Yes.
- It's easier that way.
744
00:49:47,080 --> 00:49:48,958
You can start the music.
745
00:49:58,960 --> 00:50:00,792
We have the 1st sound recording.
746
00:50:01,000 --> 00:50:03,913
- Do you want to hear it?
- Yes, of course.
747
00:50:04,120 --> 00:50:05,110
Go ahead, Michel.
748
00:50:09,880 --> 00:50:12,634
When you asked if we wanted music,
749
00:50:12,840 --> 00:50:16,800
I immediately thought
we should have put it on right away.
750
00:50:17,000 --> 00:50:19,515
When we got on the bed.
751
00:50:19,800 --> 00:50:21,280
Andrรฉ, lie down.
752
00:50:24,720 --> 00:50:27,440
Andrรฉ, lie on your back
753
00:50:27,640 --> 00:50:29,632
and Laure, got on top of him.
754
00:50:29,880 --> 00:50:32,315
Do you mind me directing you on set?
755
00:50:32,520 --> 00:50:33,510
Not at all.
756
00:50:34,400 --> 00:50:37,359
Laure, straddle him.
757
00:50:39,600 --> 00:50:40,431
Good.
758
00:50:40,840 --> 00:50:42,399
Arch your back.
759
00:50:45,360 --> 00:50:47,920
And throw your head back.
760
00:50:49,560 --> 00:50:51,074
More, all the way back.
761
00:51:03,720 --> 00:51:07,077
Andrรฉ, tip her back on the bed,
like this.
762
00:51:15,080 --> 00:51:17,151
Straighten back up, Andrรฉ.
763
00:51:17,800 --> 00:51:19,837
Straighten up.
764
00:51:25,280 --> 00:51:26,873
OK, stop the playback.
765
00:51:27,760 --> 00:51:32,198
That's enough. I think we're done.
Can you come tomorrow
766
00:51:32,440 --> 00:51:34,238
- to get your check?
- Sure.
767
00:51:34,400 --> 00:51:35,880
I suppose you need it.
768
00:51:36,080 --> 00:51:37,434
Of course!
769
00:51:38,800 --> 00:51:40,951
So come tomorrow for your check.
770
00:51:41,160 --> 00:51:45,871
- OK.
- How much was it again?
771
00:51:46,080 --> 00:51:50,074
It's what we agreed on.
We said 500 each.
772
00:51:50,320 --> 00:51:53,711
- Which makes 1000 francs.
- What time can we come?
773
00:51:53,920 --> 00:51:56,879
The accountant gets here
at around 10 am.
774
00:51:57,080 --> 00:51:59,549
He's here from 10 am to 7 pm.
775
00:52:00,640 --> 00:52:02,597
We'll come in the afternoon.
776
00:52:02,800 --> 00:52:05,918
I can't say exactly when,
I have a busy day.
777
00:52:06,120 --> 00:52:09,033
- Bye, see you soon.
- Bye.
778
00:52:09,520 --> 00:52:11,273
- Bye, Andrรฉ.
- Bye.
779
00:52:11,480 --> 00:52:12,277
Goodbye.
780
00:52:15,320 --> 00:52:17,437
- Your name?
- Jean.
781
00:52:17,640 --> 00:52:18,835
I'm Rebecca.
782
00:52:19,120 --> 00:52:20,349
193, take 2.
783
00:52:20,600 --> 00:52:24,037
- What's your name?
- Jean.
784
00:52:24,240 --> 00:52:25,594
I'm Rebecca.
785
00:52:25,840 --> 00:52:27,399
193, take 3.
786
00:52:27,640 --> 00:52:28,994
I'm Rebecca.
787
00:52:29,240 --> 00:52:30,833
Take 4... Take 5...
788
00:52:31,160 --> 00:52:32,514
I'm Marie-Madeleine.
789
00:52:32,720 --> 00:52:36,350
I understand that. I understand.
790
00:52:37,080 --> 00:52:39,436
Can you give me a present?
791
00:52:39,720 --> 00:52:41,757
- I have no money.
- What?
792
00:52:42,040 --> 00:52:44,714
- I want to die!
- No, stop!
793
00:52:45,320 --> 00:52:46,231
Calm down.
794
00:52:47,080 --> 00:52:49,720
I've nothing left! I've nothing left!
795
00:52:52,080 --> 00:52:53,912
Hello, Marcel?
796
00:52:54,600 --> 00:52:56,910
Bring me up two specials and wine.
797
00:52:57,120 --> 00:52:57,997
Thanks.
798
00:52:59,640 --> 00:53:00,551
Come on.
799
00:53:03,240 --> 00:53:05,835
Won't having Claudine Beccarie
800
00:53:06,040 --> 00:53:10,353
hidden among all the actors
in The Pornocrats
801
00:53:10,560 --> 00:53:13,280
be seen as a regression
by the audience?
802
00:53:13,480 --> 00:53:17,190
Regression? I don't always
have to have a leading role!
803
00:53:17,440 --> 00:53:21,559
You said many directors hesitate
and are scared to cast you now.
804
00:53:21,720 --> 00:53:23,951
They don't just hesitate,
805
00:53:24,160 --> 00:53:27,358
but they keep offering me porn films,
806
00:53:27,560 --> 00:53:32,351
although their egos are so big
they can't get through the door.
807
00:53:32,560 --> 00:53:34,233
When I tell them my price,
808
00:53:34,440 --> 00:53:37,592
one I think I should ask for now,
809
00:53:37,800 --> 00:53:41,396
they get quiet
because it upsets them.
810
00:53:41,640 --> 00:53:45,429
There's a director who asks
for a girl, me, in this case,
811
00:53:45,640 --> 00:53:49,031
and they don't dare say
they refused to pay my price.
812
00:53:49,240 --> 00:53:52,995
It's a bad situation,
I don't know where this will end.
813
00:53:53,320 --> 00:53:55,232
Hello, Marcel?
814
00:53:55,640 --> 00:53:57,552
Bring me 2 specials and wine.
815
00:53:58,280 --> 00:54:03,116
You have to realize that being
an actor in pornographic films
816
00:54:03,680 --> 00:54:06,195
is much harder
for men than for women.
817
00:54:06,400 --> 00:54:10,599
When you come to a production,
they ask you:
818
00:54:10,800 --> 00:54:13,793
"Do you have problems
getting hard?"
819
00:54:14,000 --> 00:54:18,040
If there has never been a problem,
you say: "Not so far."
820
00:54:18,240 --> 00:54:22,359
If you say: "We're going to do
an erotic scene," no guarantees.
821
00:54:22,600 --> 00:54:24,956
- Chamois.
- I think his penis is...
822
00:54:25,160 --> 00:54:28,312
- Chamois.
- All dicks should be like this!
823
00:54:28,520 --> 00:54:31,797
- Interesting!
- In other words, it's your size?
824
00:54:32,000 --> 00:54:34,276
It's not only my size, it's pretty.
825
00:54:34,520 --> 00:54:36,398
Hello, Marcel?
826
00:54:36,640 --> 00:54:38,757
There could be something
827
00:54:38,960 --> 00:54:42,271
you're not even conscious of
that will hinder you.
828
00:54:43,480 --> 00:54:44,357
I'm getting soft!
829
00:54:44,600 --> 00:54:46,034
Hello, Marcel?
830
00:54:46,280 --> 00:54:50,069
Like earlier, Charlie and I
were in the small room,
831
00:54:50,280 --> 00:54:52,272
and you were filming. It was OK.
832
00:54:52,560 --> 00:54:55,519
Come, Siren of mine
As in old times
833
00:54:55,720 --> 00:54:58,315
Forage, my dearest
In my hairy forest!
834
00:54:58,560 --> 00:55:02,156
And even just coming here
can distract people.
835
00:55:05,520 --> 00:55:07,432
It was just to make them laugh.
836
00:55:07,640 --> 00:55:08,960
- No more laughing?
- No.
837
00:55:09,160 --> 00:55:10,389
- OK.
- This is serious.
838
00:55:10,600 --> 00:55:11,716
- Serious!
- It's work!
839
00:55:12,000 --> 00:55:15,550
It's certainly harder for guys
than it is for girls.
840
00:55:15,840 --> 00:55:18,036
Is that because of me?
841
00:55:18,240 --> 00:55:20,152
You said it was your size...
842
00:55:21,800 --> 00:55:23,837
it's him, he's traumatizing me.
843
00:55:24,200 --> 00:55:26,920
Meanwhile, I'm getting hard again!
844
00:55:31,800 --> 00:55:33,519
Is this a contest, or what?
845
00:55:35,320 --> 00:55:36,800
We don't always like it.
846
00:55:37,000 --> 00:55:40,072
Sometimes we have partners
on the set,
847
00:55:40,280 --> 00:55:43,398
if your partner
is laid back and compatible,
848
00:55:43,600 --> 00:55:45,796
she'll help you get ready,
849
00:55:46,000 --> 00:55:49,880
but I've heard of actresses,
I haven't met them so far,
850
00:55:50,080 --> 00:55:52,640
the girls say: "It's work!
851
00:55:52,840 --> 00:55:56,197
"If you want to get ready,
go jerk off and come back!
852
00:55:56,400 --> 00:55:59,154
"I'm just here to fuck and get paid."
853
00:55:59,360 --> 00:56:00,794
Some are like that.
854
00:56:01,000 --> 00:56:04,880
I prefer to always work
with the same people.
855
00:56:05,080 --> 00:56:06,992
A group of the same partners.
856
00:56:07,200 --> 00:56:09,510
You know, 4 or 5 I often work with.
857
00:56:09,720 --> 00:56:13,680
Because, to do a good scene
and feel confident and relaxed,
858
00:56:14,080 --> 00:56:17,517
I need to have intellectual contact
with my partners,
859
00:56:17,720 --> 00:56:20,872
to have them be like girlfriends,
you know?
860
00:56:21,080 --> 00:56:24,039
And in those cases,
there's no problem.
861
00:56:24,240 --> 00:56:28,029
But otherwise, generally,
when I meet a partner on a set
862
00:56:28,240 --> 00:56:32,120
whom I've never seen before...
863
00:56:32,320 --> 00:56:36,200
- A perfect stranger!
- At times we don't know their names.
864
00:56:36,400 --> 00:56:38,437
It's not important, but still.
865
00:56:38,640 --> 00:56:42,520
It's not the same, I feel...
866
00:56:42,680 --> 00:56:43,955
Do it doggy-style.
867
00:56:46,160 --> 00:56:50,279
I think: "Who's this guy?
What does he want?
868
00:56:50,480 --> 00:56:52,278
"Why does he do these films?"
869
00:56:52,480 --> 00:56:56,759
I'm afraid of something
in erotic films, it pisses me off.
870
00:56:56,960 --> 00:56:59,191
Some guys are freaks,
871
00:56:59,400 --> 00:57:01,392
they come to fuck you and look.
872
00:57:01,600 --> 00:57:03,159
It's true, I've seen it.
873
00:57:03,400 --> 00:57:04,516
Get on top of him.
874
00:57:06,000 --> 00:57:07,480
Lie down.
875
00:57:10,560 --> 00:57:13,029
Get on top, facing the camera.
876
00:57:13,320 --> 00:57:16,233
It's so unpleasant for an actress.
877
00:57:16,400 --> 00:57:18,551
You feel like you're being raped,
878
00:57:18,720 --> 00:57:22,794
because we do a job
and try to do it as nicely as we can.
879
00:57:23,000 --> 00:57:25,196
Stomach in, arch your back.
880
00:57:25,400 --> 00:57:28,438
So seeing these guys
who come to get an eyeful...
881
00:57:28,720 --> 00:57:30,074
It's disgusting!
882
00:57:30,280 --> 00:57:32,875
The directors
shouldn't let them in.
883
00:57:33,080 --> 00:57:34,753
Arch your back.
884
00:57:53,560 --> 00:57:56,678
Turn around, Rachel...
Face him.
885
00:57:59,880 --> 00:58:02,111
Oh, you're horrid, Jean-Franรงois!
886
00:58:02,320 --> 00:58:04,073
Throw yourself backwards.
887
00:58:14,800 --> 00:58:17,918
Yes. Move your body...
888
00:58:20,480 --> 00:58:21,960
No, no!
889
00:58:44,320 --> 00:58:47,154
So, was that for the camera
or for pleasure?
890
00:58:47,360 --> 00:58:48,874
Pleasure!
891
00:58:49,080 --> 00:58:51,800
We started out in the other room.
892
00:58:52,720 --> 00:58:55,997
- So it was really good?
- Oh, yes, yes.
893
00:58:56,200 --> 00:58:58,157
- You weren't acting?
- Not at all.
894
00:58:58,360 --> 00:59:00,920
- I didn't bother you?
- Yes, a lot!
895
00:59:03,880 --> 00:59:04,791
I'm hot!
896
00:59:05,000 --> 00:59:09,517
- Did you go all the way?
- You mean did I have an orgasm?
897
00:59:09,720 --> 00:59:13,350
No, I rarely do.
898
00:59:13,560 --> 00:59:16,871
That requires love.
Charlie and I like each other.
899
00:59:17,080 --> 00:59:20,437
We're good friends,
but we don't love each other.
900
00:59:20,640 --> 00:59:23,200
- And you, Charlie?
- It was really intense!
901
00:59:23,360 --> 00:59:26,956
The camera blocks me in that area,
and I can't come.
902
00:59:27,160 --> 00:59:29,197
That's why I'm good at porn...
903
00:59:29,400 --> 00:59:30,800
This morning wasn't great,
904
00:59:31,000 --> 00:59:33,037
but I can do it all day long.
905
00:59:33,240 --> 00:59:37,120
The hardest thing for me
is when they ask me to come.
906
00:59:37,320 --> 00:59:38,993
Some guys can't get it up,
907
00:59:39,200 --> 00:59:41,669
but I can't come.
908
00:59:41,880 --> 00:59:43,872
I'm a great fuck with cameras!
909
00:59:44,080 --> 00:59:46,879
It can last as long as you want.
910
00:59:53,640 --> 00:59:55,791
- Is that better?
- Yes, ma'am!
911
00:59:56,000 --> 00:59:59,960
The wine wasn't great.
They have great red wine downstairs.
912
01:00:00,160 --> 01:00:03,153
You're sweet, but I have to work.
913
01:00:03,360 --> 01:00:06,159
Yes, OK. I understand.
914
01:00:07,000 --> 01:00:08,400
I'm going.
915
01:00:08,920 --> 01:00:09,797
Wait!
916
01:00:10,200 --> 01:00:11,714
You'll catch cold.
917
01:00:12,080 --> 01:00:14,276
Here, wear this scarf.
918
01:00:14,880 --> 01:00:17,634
Do you know your lines now?
919
01:00:19,200 --> 01:00:20,839
- Can we film?
- Yes.
920
01:00:22,480 --> 01:00:23,994
Wait for me to say it!
921
01:00:26,480 --> 01:00:28,949
Come on, make love to me.
922
01:00:47,840 --> 01:00:48,830
Cut!
923
01:00:51,240 --> 01:00:54,597
- You have to keep it!
- I would've taken it back.
924
01:00:54,800 --> 01:00:57,474
- I didn't say "cut".
- I thought it was done!
925
01:00:59,000 --> 01:01:00,912
He doesn't do it very well!
926
01:01:01,120 --> 01:01:05,592
I feel really uncomfortable,
and yet I've almost nothing on!
927
01:01:07,480 --> 01:01:09,153
Take off the pants, at least!
928
01:01:10,840 --> 01:01:14,470
Don't do it like in films
where they fuck with pants on!
929
01:01:30,800 --> 01:01:32,439
Did you give me an impotent guy?
930
01:01:32,640 --> 01:01:34,359
- No erection, Patrick?
- No.
931
01:01:34,560 --> 01:01:36,791
And I'm plugged up!
932
01:01:38,080 --> 01:01:41,312
That's the inconvenience
of chicks in porn films!
933
01:01:41,920 --> 01:01:44,719
And use something else next time!
934
01:01:44,920 --> 01:01:46,320
There's fur everywhere!
935
01:01:48,080 --> 01:01:50,675
It looks like I'm graying!
936
01:01:54,560 --> 01:01:57,029
This is the color of tampons.
937
01:01:57,240 --> 01:01:59,550
I'm not complaining, but it's a pain!
938
01:02:01,400 --> 01:02:03,437
I don't care about your dick.
939
01:02:03,640 --> 01:02:05,871
- Good.
- That's not why I'm here.
940
01:02:06,080 --> 01:02:10,438
And I didn't come
for your internal charm.
941
01:02:10,680 --> 01:02:13,514
Well, you can't even get it up.
942
01:02:17,880 --> 01:02:19,234
Showing off?
943
01:02:20,600 --> 01:02:23,434
Hey! He's gonna get smacked!
944
01:02:23,720 --> 01:02:26,679
Richard, Liliane,
you're married, 2 daughters.
945
01:02:27,800 --> 01:02:29,678
And besides these films?
946
01:02:29,920 --> 01:02:31,991
I was a secretary.
947
01:02:32,200 --> 01:02:34,556
He was a sales manager.
948
01:02:34,800 --> 01:02:36,996
And now you're a porn actor.
949
01:02:37,200 --> 01:02:40,113
Isn't is a bit easy?
950
01:02:40,920 --> 01:02:43,355
Yes, some people think so, but...
951
01:02:43,560 --> 01:02:47,156
let's say that, for me,
working in front of a camera
952
01:02:47,360 --> 01:02:50,592
means being as serious
as when I was a manager.
953
01:02:50,800 --> 01:02:53,440
- Is it paid better?
- That, too.
954
01:02:53,680 --> 01:02:56,149
We did the first films because...
955
01:02:56,360 --> 01:02:59,114
I could get an erection,
956
01:02:59,320 --> 01:03:02,597
I was relaxed enough
to be able to do it.
957
01:03:02,800 --> 01:03:04,598
And now,
958
01:03:05,240 --> 01:03:11,237
we're aiming for something better,
like really acting.
959
01:03:11,440 --> 01:03:15,798
So you mean that this way
of getting into films,
960
01:03:16,000 --> 01:03:18,390
which is a job you like,
961
01:03:18,600 --> 01:03:21,991
will eventually allow you
to become real actors.
962
01:03:22,200 --> 01:03:25,079
Do you consider yourselves
to be actors now?
963
01:03:25,280 --> 01:03:26,999
- No.
- I don't like that word.
964
01:03:27,240 --> 01:03:29,391
We're more or less actors in life,
965
01:03:29,600 --> 01:03:31,080
but what's being an actor?
966
01:03:31,320 --> 01:03:33,357
We may take classes this fall,
967
01:03:33,560 --> 01:03:37,270
but for now, we're just filming
with different directors
968
01:03:37,480 --> 01:03:41,474
who taught us how to behave
for the cameras,
969
01:03:41,680 --> 01:03:43,637
to speak, to act, etc.
970
01:03:43,880 --> 01:03:46,793
So you got into movies
through porn films?
971
01:03:47,000 --> 01:03:48,912
We started out with erotic films.
972
01:03:49,120 --> 01:03:52,113
We learned to act on the job.
973
01:03:52,360 --> 01:03:56,957
If a filmmaker or director notices me
974
01:03:57,160 --> 01:03:59,072
or thinks Liliane corresponds
975
01:03:59,320 --> 01:04:03,553
to a role due to her physique
or temperament or something,
976
01:04:03,760 --> 01:04:06,992
I don't think
it would be cause for objection.
977
01:04:07,200 --> 01:04:11,399
Before meeting Richard,
Liliane had a quiet life.
978
01:04:11,640 --> 01:04:14,200
- A real softie.
- She's very romantic.
979
01:04:14,400 --> 01:04:17,234
That hasn't changed,
but she's seen more now,
980
01:04:17,480 --> 01:04:22,350
things that are more...
real life, practically.
981
01:04:22,600 --> 01:04:25,240
I think that also being...
982
01:04:25,440 --> 01:04:28,877
being very comfortable,
especially in the porn world,
983
01:04:29,080 --> 01:04:32,596
is being aware of things,
it's a job like any other.
984
01:04:32,800 --> 01:04:37,033
And there's also our family life,
which must continue.
985
01:05:00,400 --> 01:05:01,914
Ready, gents!
986
01:05:04,320 --> 01:05:05,436
Ready!
987
01:06:39,640 --> 01:06:45,159
Don't you think it's unethical
to paint naked women for a living?
988
01:06:45,360 --> 01:06:48,159
Sure, it's unethical.
989
01:06:48,320 --> 01:06:50,277
Unfortunately we can't stop.
990
01:06:50,440 --> 01:06:52,716
We must do it, or we'll close!
991
01:06:52,920 --> 01:06:56,436
But the ads outside are stupid
and pointless.
992
01:06:56,600 --> 01:07:00,674
The people who go to erotic films,
which are all the same,
993
01:07:00,840 --> 01:07:04,356
go unthinkingly,
hardly looking at the ads!
994
01:07:05,920 --> 01:07:09,914
But they're nicer to paint
than some old actor's face!
995
01:07:11,240 --> 01:07:13,960
Do you go to see these films?
996
01:07:14,160 --> 01:07:15,799
No, I've never seen one.
997
01:07:16,000 --> 01:07:17,434
Why's that?
998
01:07:17,600 --> 01:07:19,273
I don't see the point.
999
01:07:19,600 --> 01:07:23,913
Maybe because they're all
so ridiculous and stupid!
1000
01:07:24,080 --> 01:07:27,790
- You're against eroticism?
- No, but it's pointless.
1001
01:07:29,520 --> 01:07:33,400
I don't know,
maybe some people like seeing...
1002
01:07:33,600 --> 01:07:37,116
Certainly, just look at the profits.
1003
01:07:37,320 --> 01:07:39,118
Lots of people go.
1004
01:07:39,320 --> 01:07:43,314
I wonder who goes.
Most people say: "Never seen one!"
1005
01:08:08,400 --> 01:08:12,838
As an usher it's better for us, too.
1006
01:08:13,040 --> 01:08:15,430
- Financially?
- There are more people.
1007
01:08:15,640 --> 01:08:19,156
They say eroticism's over,
but that's totally wrong.
1008
01:08:19,440 --> 01:08:23,639
Audiences may even grow,
because people are more disgusting.
1009
01:08:23,920 --> 01:08:25,798
They don't care.
1010
01:08:26,000 --> 01:08:29,516
Pardon my terminology.
They come: "There's fucking!"
1011
01:08:29,720 --> 01:08:31,279
Well, there is.
1012
01:08:48,120 --> 01:08:49,793
Ladies, gents!
1013
01:08:50,000 --> 01:08:52,799
Want to see a film?
Come into the theater?
1014
01:08:53,000 --> 01:08:55,879
It's because it's warm,
it's not for the film.
1015
01:08:56,080 --> 01:08:57,434
It's cold outside.
1016
01:08:57,680 --> 01:09:01,515
There are always some mugs!
We have to fill the theater!
1017
01:09:08,600 --> 01:09:13,959
Sir, will you answer some questions?
Are you going to see an erotic film?
1018
01:09:14,160 --> 01:09:16,629
Are you going to see an erotic film?
1019
01:09:17,960 --> 01:09:20,953
"Is your film good?
Disgusting? Can we come?"
1020
01:09:21,160 --> 01:09:21,957
"Yes, sir."
1021
01:09:22,160 --> 01:09:24,959
- "Nudity? We see everything?"
- "Everything!"
1022
01:09:32,960 --> 01:09:36,715
Have you ever had an old customer
dying of a heart attack?
1023
01:09:36,920 --> 01:09:40,391
No! Just the opposite,
they come back to life!
1024
01:09:40,600 --> 01:09:44,674
And if I were the boss,
I'd price the first ten rows
1025
01:09:44,840 --> 01:09:46,593
at 3000 francs a shot!
1026
01:10:00,920 --> 01:10:04,038
I turned on the light,
they were making love,
1027
01:10:04,240 --> 01:10:07,677
in the theater,
in the last row, right next to me.
1028
01:10:07,880 --> 01:10:09,599
- A couple?
- Exactly.
1029
01:10:09,800 --> 01:10:13,032
And she was wearing pants!
That's hard to do!
1030
01:10:13,360 --> 01:10:15,511
Are there problems in the theater?
1031
01:10:15,720 --> 01:10:19,031
No, much less than with westerns!
1032
01:10:19,280 --> 01:10:22,398
I always say,
never take a newspaper off the floor!
1033
01:10:22,680 --> 01:10:24,512
What do you think of the films?
1034
01:10:24,720 --> 01:10:27,713
I don't really have an opinion,
you know.
1035
01:10:27,920 --> 01:10:30,799
For me,
a good film is a good film...
1036
01:10:31,000 --> 01:10:32,354
- Can I go?
- Go on.
1037
01:10:32,560 --> 01:10:34,392
People come at all hours?
1038
01:10:34,840 --> 01:10:38,550
All hours of the day,
in the middle or at the end of films,
1039
01:10:38,720 --> 01:10:41,315
as they're shown in a loop.
1040
01:10:41,480 --> 01:10:44,712
- Do some see a film several times?
- Yes, they do.
1041
01:10:44,880 --> 01:10:49,113
Do some come regularly
from week to week?
1042
01:10:49,320 --> 01:10:53,075
The same clients
usually come back each week.
1043
01:10:58,800 --> 01:11:01,269
Some of those that come here
1044
01:11:01,480 --> 01:11:05,190
may not be able to pay for a woman.
1045
01:11:05,400 --> 01:11:08,074
And others who,
when things aren't working,
1046
01:11:08,280 --> 01:11:11,512
come here for lessons.
And why not?
1047
01:11:11,720 --> 01:11:14,997
So what if something
in their relationship is off,
1048
01:11:15,200 --> 01:11:17,795
and they think
seeing these films may help!
1049
01:11:18,000 --> 01:11:22,313
Do we really know? No one ever
really talks about their lives.
1050
01:11:22,560 --> 01:11:24,199
When it's the same film,
1051
01:11:24,440 --> 01:11:28,434
do people pick parts they like
and come see them again?
1052
01:11:28,640 --> 01:11:29,960
That, too.
1053
01:11:30,160 --> 01:11:32,516
- There are?
- Yes, yes.
1054
01:11:38,840 --> 01:11:40,877
I wouldn't pay 10 francs to see it.
1055
01:11:41,160 --> 01:11:42,992
You feel you've wasted money.
1056
01:11:43,240 --> 01:11:45,960
- Its all porn and no plot!
- Right.
1057
01:11:46,200 --> 01:11:48,795
Some erotic films are good,
but not these.
1058
01:11:48,960 --> 01:11:51,998
Why? Can you tell
just by seeing the posters?
1059
01:11:52,200 --> 01:11:54,795
- It seems obvious.
- The title? The girls?
1060
01:11:55,000 --> 01:11:58,596
The title stinks of a rip-off.
It's no good.
1061
01:11:58,840 --> 01:12:01,036
- Is the title important?
- Yes!
1062
01:12:01,240 --> 01:12:04,995
Even if the film is bad,
1063
01:12:06,000 --> 01:12:10,597
we'll get them in
as long as the title's sensational.
1064
01:12:10,880 --> 01:12:12,792
I'd rather see a good western.
1065
01:12:13,000 --> 01:12:15,037
- You go to movies often?
- Yes.
1066
01:12:15,240 --> 01:12:18,950
- You go see westerns?
- Yes, westerns and adventure films.
1067
01:12:19,160 --> 01:12:22,198
What do you think
about people who see these films?
1068
01:12:22,400 --> 01:12:24,119
They're idiots. It's pointless.
1069
01:12:24,360 --> 01:12:27,273
- Why do you see erotic films?
- To pass time.
1070
01:12:27,520 --> 01:12:30,911
- Do you often see erotic films?
- No, but I have 90 minutes to kill.
1071
01:12:31,120 --> 01:12:34,750
- Are they usually disappointing?
- I dunno.
1072
01:12:35,000 --> 01:12:37,515
Do you think they go far enough
or not?
1073
01:12:37,720 --> 01:12:40,952
Far enough. They're good.
Not so far, but...
1074
01:12:41,160 --> 01:12:43,675
but they do a good job with them.
1075
01:12:43,920 --> 01:12:46,435
- Have you seen those photos?
- Yeah.
1076
01:12:46,640 --> 01:12:48,120
- You like them?
- No!
1077
01:12:49,240 --> 01:12:52,756
- They don't excite you a bit?
- No! They're stupid.
1078
01:12:53,040 --> 01:12:55,157
Personally, I don't care for them.
1079
01:12:55,400 --> 01:12:57,119
Do women ever come alone?
1080
01:12:57,320 --> 01:13:00,119
Yes, those women...
1081
01:13:00,320 --> 01:13:04,200
they come looking for something,
and they find it.
1082
01:13:04,400 --> 01:13:07,438
No problem.
15 minutes later, it's done.
1083
01:13:07,640 --> 01:13:09,916
They got what they wanted!
1084
01:13:10,160 --> 01:13:13,153
I like adventure films,
westerns and all that.
1085
01:13:13,400 --> 01:13:16,199
I prefer James Bond films.
1086
01:13:16,440 --> 01:13:19,717
I like vampire films best.
1087
01:13:19,960 --> 01:13:25,035
- So, you're for them?
- Well, I'm not against...
1088
01:13:25,240 --> 01:13:30,838
I'm not really against them.
But I'm not for them either.
1089
01:13:31,080 --> 01:13:34,790
If people start doing naughty things,
what do you do?
1090
01:13:35,000 --> 01:13:39,392
If it's a whole row,
it wouldn't bother anyone!
1091
01:13:40,160 --> 01:13:43,517
If there are 5 seats,
and all 5 of them work it out...
1092
01:13:43,720 --> 01:13:45,120
Well, you know!
1093
01:14:04,880 --> 01:14:09,352
It's a shame erotic films
are generally oblivious.
1094
01:14:09,560 --> 01:14:11,199
And not just erotic films!
1095
01:14:11,400 --> 01:14:15,314
75% of French filmmakers
have no political awareness.
1096
01:14:15,560 --> 01:14:16,550
It's a shame.
1097
01:14:16,720 --> 01:14:21,192
There's ambiguity,
because showing sex on screen
1098
01:14:21,400 --> 01:14:25,030
is, in itself, positive,
but it's badly done.
1099
01:14:25,240 --> 01:14:27,596
We've bypassed great new filmmakers
1100
01:14:27,760 --> 01:14:30,275
just because
they were out to make money.
1101
01:14:30,440 --> 01:14:35,469
We don't care whether the reason
they came into film is pure or not.
1102
01:14:36,400 --> 01:14:40,599
The first widely distributed
Bergman film dubbed into French
1103
01:14:40,800 --> 01:14:42,439
was the porn film Monika.
1104
01:14:42,680 --> 01:14:44,114
Our problem as filmmakers
1105
01:14:44,320 --> 01:14:49,111
is to make subjects that interest us
coincide with what we can do.
1106
01:14:49,760 --> 01:14:51,433
Same for me as a producer.
1107
01:14:51,640 --> 01:14:53,791
Right now it's relatively easy
1108
01:14:54,000 --> 01:14:56,993
to find the tens of millions
needed to do a film
1109
01:14:57,240 --> 01:14:59,516
if it's a film about sexuality
1110
01:14:59,720 --> 01:15:02,519
or deals with sexual situations.
1111
01:15:02,720 --> 01:15:06,680
So we have the tendency
to do those subjects, you see.
1112
01:15:06,920 --> 01:15:09,196
Are eroticism and porn are different?
1113
01:15:09,400 --> 01:15:14,111
I think the difference lies in
a cultural notion, a class notion.
1114
01:15:14,320 --> 01:15:17,154
People think eroticism is noble.
1115
01:15:17,400 --> 01:15:21,189
It's an intellectual or literary
interpretation of sexuality,
1116
01:15:21,400 --> 01:15:23,517
whereas porn is simply disgusting.
1117
01:15:23,720 --> 01:15:27,157
I think it's a class notion,
I see no difference.
1118
01:15:28,320 --> 01:15:31,358
French films
and Western films in general
1119
01:15:31,520 --> 01:15:34,319
have been guilty
of Puritanism for 50 years.
1120
01:15:34,560 --> 01:15:36,597
"Correct" filmmakers
1121
01:15:36,800 --> 01:15:39,599
didn't go beyond certain situations.
1122
01:15:39,800 --> 01:15:43,032
And then came the surge
of the erotic wave
1123
01:15:43,240 --> 01:15:44,833
these past few years,
1124
01:15:45,040 --> 01:15:47,953
which is indisputably excessive,
1125
01:15:48,160 --> 01:15:52,279
but I think it influenced all films,
1126
01:15:52,480 --> 01:15:54,472
great filmmakers and great films.
1127
01:15:54,680 --> 01:15:56,876
And today, certain filmmakers...
1128
01:15:57,040 --> 01:15:59,794
Not Bergman,
as he was one of the first
1129
01:15:59,960 --> 01:16:03,317
to show heavy sex scenes,
like in The Silence.
1130
01:16:03,560 --> 01:16:06,359
But I'm sure many great filmmakers
1131
01:16:06,560 --> 01:16:09,519
won't make films now
like they did 10 years ago,
1132
01:16:09,720 --> 01:16:13,077
and will show things
they wouldn't have dared to then.
1133
01:18:05,360 --> 01:18:07,875
I'm totally in favor of porn films.
1134
01:18:08,080 --> 01:18:12,871
The most disgusting, sordid film
is 10 times more important now
1135
01:18:13,080 --> 01:18:15,959
than a Sautet film
adapted by Dabadie.
1136
01:18:16,160 --> 01:18:18,391
Take off the pants, at least!
1137
01:18:18,640 --> 01:18:20,916
Not like when they fuck with pants!
1138
01:18:21,120 --> 01:18:26,673
Beginner. 5 feet 5 inches,
120 pounds. 32-25-35.
1139
01:18:26,880 --> 01:18:29,793
Black, frizzy hair, brown eyes.
1140
01:18:30,000 --> 01:18:35,439
Seeking role in erotic films,
commercials, or figure modeling.
1141
01:18:35,640 --> 01:18:38,030
That's how I got into
what they call
1142
01:18:39,120 --> 01:18:40,236
erotic cinema.
1143
01:18:40,440 --> 01:18:43,194
Why not?
I mean, he had a great cock,
1144
01:18:43,400 --> 01:18:47,838
and it was suddenly right there:
an opportunity to seize.
1145
01:18:48,040 --> 01:18:49,872
The money's important.
1146
01:18:50,080 --> 01:18:51,673
These young girls need
1147
01:18:51,920 --> 01:18:55,755
to eat, like everyone else!
They need to earn a living.
1148
01:19:04,960 --> 01:19:07,600
Suits me. I'll make money...
1149
01:19:10,480 --> 01:19:11,709
without too much work.
1150
01:19:12,800 --> 01:19:15,156
Both tongues, both tongues...
1151
01:19:15,800 --> 01:19:17,519
It's easy!
1152
01:19:22,400 --> 01:19:25,199
Jocelyne, caress yourself
at the same time.
1153
01:19:26,480 --> 01:19:29,234
- You're really a pornocrat?
- Yes.
1154
01:19:29,720 --> 01:19:31,951
You make a living from pornography?
1155
01:19:32,800 --> 01:19:33,631
A good one.
1156
01:19:33,840 --> 01:19:36,958
Business is business. That's it.
1157
01:19:37,160 --> 01:19:39,391
They're very with it!
1158
01:19:39,600 --> 01:19:44,800
As long as they were necessary
for the plot and advanced it.
1159
01:19:45,000 --> 01:19:47,151
The audience paid!
1160
01:19:47,360 --> 01:19:50,592
Pardon my terminology.
They come: "There's fucking!"
1161
01:19:50,840 --> 01:19:53,674
- There is!
- Wonder who goes?
1162
01:19:53,920 --> 01:19:56,879
Most people say:
"Me? Never seen one..."
1163
01:19:57,080 --> 01:20:00,152
It's as hard to get naked on a set
1164
01:20:00,360 --> 01:20:03,114
as it is to say your lines
with feeling.
1165
01:20:03,320 --> 01:20:07,872
I don't do this thinking I'll be
a Marcello Mastroianni!
1166
01:20:08,080 --> 01:20:09,275
I do it for money.
1167
01:20:09,480 --> 01:20:12,359
- Why did you come to France?
- To study.
1168
01:20:12,560 --> 01:20:14,677
What do you do besides this?
1169
01:20:14,920 --> 01:20:17,594
I'm a janitor
and I work in insurance.
1170
01:20:17,800 --> 01:20:21,237
We learned to act on the job.
1171
01:20:23,040 --> 01:20:26,112
- Are you a bit of a voyeur?
- That too, yes!
1172
01:20:27,160 --> 01:20:31,040
They're nicer to paint
than some old actor's face!
1173
01:20:31,240 --> 01:20:34,517
- Do you know your lines now?
- Hello?
1174
01:20:34,760 --> 01:20:35,876
Marcel? It's Erica.
1175
01:20:36,080 --> 01:20:40,279
Critics who don't study erotic cinema
aren't doing their jobs.
1176
01:20:40,480 --> 01:20:42,472
Men or women, it's the same.
1177
01:20:42,680 --> 01:20:47,197
Children's theater, cabarets...
and here I am doing porn films!
1178
01:20:47,400 --> 01:20:51,280
And there's also our family life,
which must continue.
1179
01:20:51,480 --> 01:20:53,437
I think we're done.
1180
01:20:53,640 --> 01:20:56,200
Can you come tomorrow
to get your check?
1181
01:20:56,400 --> 01:21:02,397
I'm not really against them.
But I'm not for them either.
1182
01:21:03,680 --> 01:21:07,276
I don't want to talk about it.
1183
01:21:07,520 --> 01:21:08,954
They just make crap.
1184
01:23:10,320 --> 01:23:13,518
Subtitles by Courtney Kolar
88972
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.