All language subtitles for Les.pornocrates.1976.DVDRip.x264-HANDJOB_

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,760 --> 00:00:02,114 Hello? 2 00:00:05,720 --> 00:00:06,836 Hello? 3 00:00:09,040 --> 00:00:11,600 Hey, your phone doesn't work! 4 00:00:12,800 --> 00:00:14,439 Where's sweetie? 5 00:00:17,400 --> 00:00:19,551 Where's Sweetie? 6 00:00:20,720 --> 00:00:23,110 Can't you call Sweetie? 7 00:00:37,920 --> 00:00:40,594 She won't fly in till her fee is agreed. 8 00:00:40,800 --> 00:00:42,393 Didn't you discuss it? 9 00:00:51,720 --> 00:00:55,999 She wants to discuss it with you, face to face. 10 00:01:13,320 --> 00:01:15,039 Suits me. I make money... 11 00:01:18,720 --> 00:01:20,120 without too much work. 12 00:01:27,600 --> 00:01:29,034 It's easy! 13 00:01:31,640 --> 00:01:36,032 THE PORNOCRATS 14 00:01:38,080 --> 00:01:41,039 - Are you really a pornocrat? - Yes. 15 00:01:41,480 --> 00:01:43,437 You make a living from pornography? 16 00:01:43,640 --> 00:01:45,313 I do. A good one, at that. 17 00:01:57,360 --> 00:01:59,033 Place yourself better. 18 00:01:59,280 --> 00:02:00,634 I am. 19 00:02:08,800 --> 00:02:09,677 Get lower! 20 00:02:09,880 --> 00:02:12,793 - You'd have to enter me first. - No, that's the point. 21 00:02:23,360 --> 00:02:27,036 - Pornocrats, 13, take 3. - Shit, I'm coming! 22 00:02:27,240 --> 00:02:28,833 What's going on? 23 00:02:29,560 --> 00:02:31,756 - It won't go in? - I don't think so. 24 00:02:32,560 --> 00:02:34,313 - Is this better? - Yes. 25 00:02:34,520 --> 00:02:37,433 - The erection's good? - Yes, Claudine's great! 26 00:02:39,720 --> 00:02:42,872 And she has a reputation for being castrator... 27 00:02:43,080 --> 00:02:44,673 It's the opposite for me. 28 00:02:44,920 --> 00:02:46,798 Look, she's not bad there. 29 00:02:47,040 --> 00:02:49,032 - He says it's not bad. - Is it good? 30 00:02:49,240 --> 00:02:52,312 - Yes. - It's hard to get hard for a camera. 31 00:03:49,800 --> 00:03:50,916 Let's listen. 32 00:03:51,640 --> 00:03:54,439 She's laughing there, see? Just a bit. 33 00:03:54,640 --> 00:03:56,791 - Comical. - There's too much on him. 34 00:03:57,000 --> 00:03:59,595 - Is that OK? - Maybe we'll redo it. 35 00:03:59,800 --> 00:04:01,871 We'll redo it. 36 00:04:02,120 --> 00:04:05,079 - Wow, she's smutty! - Watch out. 37 00:04:45,720 --> 00:04:46,790 Can we listen? 38 00:04:47,040 --> 00:04:48,872 Jean-Franรงois Davy, 39 00:04:49,080 --> 00:04:52,517 you made many independent films when you started out, 40 00:04:52,720 --> 00:04:54,040 and suddenly, 41 00:04:54,240 --> 00:04:57,790 you specialized in writing and making 42 00:04:58,000 --> 00:05:00,435 erotic films. 43 00:05:00,640 --> 00:05:03,030 How did this come to pass? 44 00:05:03,240 --> 00:05:05,675 First off, I'm not specialized. 45 00:05:05,880 --> 00:05:10,591 I'm known through erotic films because they've been successful. 46 00:05:10,760 --> 00:05:12,433 The others weren't. 47 00:05:12,640 --> 00:05:15,519 And second, it didn't happen suddenly. 48 00:05:15,720 --> 00:05:18,918 It was due mostly to financial circumstances. 49 00:05:19,120 --> 00:05:20,793 I was in deep shit. 50 00:05:21,000 --> 00:05:24,471 I couldn't do a film I wanted to do at the time, 51 00:05:24,680 --> 00:05:27,991 which I made later on: Threshold of the Void. 52 00:05:29,800 --> 00:05:34,431 I had financial problems and the only way to resolve them 53 00:05:34,640 --> 00:05:38,998 was to do an erotic film. 54 00:05:47,480 --> 00:05:50,279 My first erotic film was Dirty Lovers, 55 00:05:50,480 --> 00:05:52,790 and I made it before Threshold. 56 00:05:53,000 --> 00:05:54,719 Then I did Threshold. 57 00:05:54,920 --> 00:05:58,118 I was in deep shit again after I made the film, 58 00:05:58,320 --> 00:06:03,315 and I really made Erotic Escape to get out of debt. 59 00:06:07,720 --> 00:06:09,598 I'm very skeptical of the genre. 60 00:06:09,800 --> 00:06:12,793 I don't know if the erotic genre really exists. 61 00:06:13,000 --> 00:06:15,071 Take Erotic Escape, for example, 62 00:06:15,320 --> 00:06:19,678 which is 90 minutes long, there are 15 minutes of sex scenes. 63 00:06:19,880 --> 00:06:21,837 If you take out those 15 minutes, 64 00:06:22,040 --> 00:06:23,997 the film could be shown on TV. 65 00:06:24,240 --> 00:06:27,517 That's good, see? It's good. It's getting hard. 66 00:06:28,760 --> 00:06:31,195 Erotically, you need to be shorter. 67 00:06:31,400 --> 00:06:32,470 That's true. 68 00:06:35,240 --> 00:06:37,800 He has his mouth on her skin, you hear... 69 00:06:38,000 --> 00:06:39,354 That's not normal. 70 00:06:39,560 --> 00:06:42,200 - Cover your mouth with your hand. - We'll try. 71 00:06:42,520 --> 00:06:47,197 I had 10 more or less happy years acting in the theater, 72 00:06:47,400 --> 00:06:49,915 but I had made practically no films. 73 00:06:50,160 --> 00:06:52,959 Maybe I got into films through the theater. 74 00:06:53,200 --> 00:06:55,840 And it was an erotic comedy. 75 00:06:56,080 --> 00:06:57,799 It was just as a joke! 76 00:06:58,000 --> 00:07:01,437 I couldn't see myself doing erotic theater, sex scenes... 77 00:07:01,640 --> 00:07:03,359 it gave me the chills. 78 00:07:03,600 --> 00:07:08,675 That's how I got into what they call erotic cinema. 79 00:07:10,400 --> 00:07:12,119 Yes, go on... 80 00:07:12,320 --> 00:07:13,595 Do it again... 81 00:07:22,480 --> 00:07:23,755 Get the drift? 82 00:07:23,960 --> 00:07:26,520 Yes. It's the actors who make love. 83 00:07:26,720 --> 00:07:28,439 They're told to concentrate. 84 00:07:31,800 --> 00:07:33,029 That's really stupid. 85 00:07:33,240 --> 00:07:36,597 Love can also be happy, agreeable, nice! 86 00:07:37,560 --> 00:07:39,233 Frรฉdรฉrique, look at me! 87 00:07:40,000 --> 00:07:43,198 - The other way! - The other way, yes. 88 00:07:44,800 --> 00:07:48,680 Porn is automatically synonymous with a bad film. 89 00:07:48,920 --> 00:07:52,960 It's as hard to get naked on a set 90 00:07:53,160 --> 00:07:55,880 as it is to say your lines with feeling. 91 00:07:56,080 --> 00:07:58,436 When you want to show something strong, 92 00:07:58,640 --> 00:08:00,074 you have to do it. 93 00:08:00,320 --> 00:08:04,155 The audience pays so you have to give them a show. 94 00:08:08,720 --> 00:08:11,110 So the word "porn" bothers you? 95 00:08:11,320 --> 00:08:14,552 It's what it implies that's troubling. 96 00:08:14,800 --> 00:08:15,995 For an actor, 97 00:08:16,200 --> 00:08:20,194 having a reputation for only doing porn 98 00:08:20,400 --> 00:08:24,519 is hardly a mark of fame and glory. 99 00:08:41,240 --> 00:08:43,118 So I saw this man. 100 00:08:43,320 --> 00:08:46,119 And I saw his theater, which was pretty. 101 00:08:46,320 --> 00:08:49,040 And the guy seemed pretty nice, too. 102 00:08:49,240 --> 00:08:51,357 He called 2 weeks later, I did it... 103 00:08:51,560 --> 00:08:54,792 I didn't have to audition. We started rehearsing. 104 00:08:55,000 --> 00:08:58,277 Until the day we had to go on the set, naked! 105 00:08:58,480 --> 00:09:01,837 And not only be naked, but also pretend to... 106 00:09:02,160 --> 00:09:04,356 pretend to make love. To mime it. 107 00:09:04,560 --> 00:09:06,791 It wasn't so bad. Miming isn't bad. 108 00:09:07,000 --> 00:09:08,150 Harder than doing it? 109 00:09:08,360 --> 00:09:11,353 Yes! Because then you really have to act. 110 00:09:11,640 --> 00:09:16,351 Would you do it if there had to be penetration and ejaculation? 111 00:09:16,560 --> 00:09:18,756 I don't know if I could. 112 00:09:19,040 --> 00:09:22,238 This is what I have to say about things... 113 00:09:22,400 --> 00:09:25,472 Shit, the thing came out! There's no more thing! 114 00:09:25,760 --> 00:09:30,960 Would you appear in a film like this, with a plot and all, 115 00:09:31,120 --> 00:09:35,478 requiring scenes with homosexuality or sadomasochism? 116 00:09:35,640 --> 00:09:39,270 - Would you still appear in them? - Yes. 117 00:09:39,480 --> 00:09:43,872 As long as they were necessary for the plot and advanced it 118 00:09:44,080 --> 00:09:48,597 and not if they were added in gratuitously. 119 00:10:18,240 --> 00:10:19,799 Is this a realistic scene? 120 00:10:20,000 --> 00:10:23,198 No, not at all. Not doing it like that! 121 00:10:23,400 --> 00:10:24,390 No. 122 00:10:24,640 --> 00:10:27,712 It's funny, but it's tiring, huh? 123 00:10:28,400 --> 00:10:32,076 - OK, that's it for today. - If you want. Thanks. 124 00:10:36,360 --> 00:10:39,194 - You were great. - Oh, that's nice of you! 125 00:10:40,000 --> 00:10:41,320 Well done. 126 00:10:41,520 --> 00:10:42,954 OK, come on. 127 00:10:44,560 --> 00:10:47,678 A film is something with many players. 128 00:10:47,880 --> 00:10:50,236 There are the partners, of course, 129 00:10:50,480 --> 00:10:51,675 there are technicians, 130 00:10:51,880 --> 00:10:55,191 and there's the director, which, in this case, is me. 131 00:10:55,440 --> 00:10:58,353 I don't consider myself to be a director, 132 00:10:58,560 --> 00:11:00,677 more like a provocateur. 133 00:11:00,880 --> 00:11:03,873 What is a director for you? 134 00:11:04,120 --> 00:11:08,194 - We've been together all day. - I'm waiting for him to direct me. 135 00:11:08,400 --> 00:11:10,153 Charlie, Charlie! 136 00:11:10,360 --> 00:11:13,239 It's a boss, like if I worked elsewhere. 137 00:11:13,440 --> 00:11:17,878 He says: "Do this, do that. Move to the left, the right..." 138 00:11:18,080 --> 00:11:19,958 "Move over a bit..." 139 00:11:20,240 --> 00:11:22,038 He's a guide. 140 00:11:22,240 --> 00:11:24,800 He's everything, he's not a director. 141 00:11:25,000 --> 00:11:27,276 He doesn't scare people. 142 00:11:27,480 --> 00:11:29,949 - He's not a dictator? - No, he's not. 143 00:11:30,200 --> 00:11:32,510 He shouldn't yell at the actors. 144 00:11:32,720 --> 00:11:35,679 I've filmed with directors who've yelled at me. 145 00:11:35,880 --> 00:11:38,349 It freaks me, I can't get anything out. 146 00:11:38,520 --> 00:11:41,194 At times I've not been able to act anymore. 147 00:11:41,400 --> 00:11:44,040 On the other hand, some are friends, 148 00:11:44,240 --> 00:11:46,232 and everything works great. 149 00:11:46,800 --> 00:11:50,032 - A kind of complicity? - Yes, that's important. 150 00:11:50,400 --> 00:11:51,550 Muriel... 151 00:11:52,480 --> 00:11:56,872 One of the gorgeous things a man can see 152 00:11:57,160 --> 00:11:59,516 is a woman caressing herself. 153 00:12:01,000 --> 00:12:02,832 I think a woman's beautiful 154 00:12:03,040 --> 00:12:05,600 when she's masturbating for the camera, 155 00:12:05,960 --> 00:12:07,235 or for a man. 156 00:12:37,080 --> 00:12:38,560 Caress your breasts. 157 00:12:40,000 --> 00:12:42,469 Arch your back, move your body. 158 00:12:50,000 --> 00:12:51,719 Lie on your stomach. 159 00:12:56,000 --> 00:12:57,480 Yes, move your hips, 160 00:12:58,480 --> 00:12:59,516 your ass... 161 00:13:00,640 --> 00:13:03,075 Caress yourself from behind. 162 00:13:06,400 --> 00:13:08,312 Faster, harder... 163 00:13:11,120 --> 00:13:12,270 Yes, cry out! 164 00:13:12,640 --> 00:13:13,790 Struggle... 165 00:13:15,120 --> 00:13:16,759 Harder, faster! 166 00:13:27,680 --> 00:13:29,990 At times, we are what the boss says: 167 00:13:30,200 --> 00:13:31,873 Right, left, turn, your ass! 168 00:13:32,080 --> 00:13:34,151 Now we film more in lions' cages, 169 00:13:34,400 --> 00:13:37,199 the guy is there, he's the cage, that's it. 170 00:13:37,400 --> 00:13:40,757 You're glad to leave at 6, and you shouldn't be. 171 00:13:40,960 --> 00:13:43,156 It depends. Some like this genre. 172 00:13:43,320 --> 00:13:48,190 They know how to make the girls and guys comfortable. 173 00:13:48,360 --> 00:13:49,953 We do anything for them. 174 00:13:50,120 --> 00:13:53,113 If they ask us to fuck on a ladder, we will. 175 00:13:53,320 --> 00:13:56,996 - While some others go: "One, two..." - It's kinda fascist. 176 00:13:57,240 --> 00:14:00,597 Caress yourself faster, harder. 177 00:14:01,560 --> 00:14:03,950 Very fast... very fast. 178 00:14:04,520 --> 00:14:07,592 Go on, harder... 179 00:14:07,800 --> 00:14:09,439 Go on, again... 180 00:14:22,720 --> 00:14:24,598 Give us the orgasm. 181 00:14:24,800 --> 00:14:26,439 Show the orgasm. 182 00:14:26,640 --> 00:14:28,393 You feel your orgasm coming. 183 00:14:28,600 --> 00:14:32,071 You're gonna come... You're gonna come hard. Yes! 184 00:14:45,240 --> 00:14:46,594 Jean-Franรงois, a visitor. 185 00:14:48,800 --> 00:14:49,995 Meet Mr. Lion. 186 00:14:50,200 --> 00:14:52,157 - How are you, Mr Davy? - Well. 187 00:14:52,320 --> 00:14:55,233 - I caught you working. - Yes, we're filming. 188 00:14:55,400 --> 00:15:00,429 These are my 2 new discoveries, Christine and Chantal. 189 00:15:01,480 --> 00:15:03,039 Mind the step. 190 00:15:03,840 --> 00:15:05,194 Sit down. 191 00:15:05,360 --> 00:15:07,397 Take your places, ladies. 192 00:15:09,640 --> 00:15:11,472 It's been quite a while. 193 00:15:12,880 --> 00:15:15,952 So, these are my two fillies. 194 00:15:16,160 --> 00:15:18,072 They've had a good start, too, 195 00:15:18,320 --> 00:15:19,595 made several films. 196 00:15:19,800 --> 00:15:22,360 I hope you'll give them something. 197 00:15:23,000 --> 00:15:24,195 Yes. They've worked? 198 00:15:24,400 --> 00:15:26,790 They've been in several films 199 00:15:27,000 --> 00:15:29,674 and also did some commercials. 200 00:15:29,920 --> 00:15:31,240 They're not rookies. 201 00:15:31,400 --> 00:15:34,438 Do you know what kind of film we're making? 202 00:15:34,640 --> 00:15:36,677 They know, yes. 203 00:15:36,880 --> 00:15:40,237 Are there things they can and can't do? 204 00:15:40,440 --> 00:15:44,036 Are there any limits? 205 00:15:44,280 --> 00:15:45,953 - No. - So, no problem. 206 00:15:46,200 --> 00:15:49,272 - No problem. - You talk to me, as usual. 207 00:15:49,480 --> 00:15:52,951 1,000 francs. That's the going rate, I believe. 208 00:15:53,160 --> 00:15:56,198 - 1,000 francs per contract. - Do you take a commission? 209 00:15:56,400 --> 00:15:58,551 The usual commission, 10%. 210 00:15:59,400 --> 00:16:02,598 - From the 1,000 francs? - From the 1,000 francs. 211 00:16:02,840 --> 00:16:05,275 - That's reasonable. - It's reasonable. 212 00:16:05,480 --> 00:16:09,076 I'm a reasonable man. Been in the business a long time. 213 00:16:11,320 --> 00:16:15,678 Is this a profitable business for an agent, an impresario? 214 00:16:15,840 --> 00:16:17,877 It's unquestionably profitable. 215 00:16:18,040 --> 00:16:19,269 You were a pilot? 216 00:16:19,520 --> 00:16:23,719 A fighter pilot in the Air Force, then a commercial pilot. 217 00:16:23,920 --> 00:16:26,116 - And a boxer? - When I was young. 218 00:16:27,120 --> 00:16:28,998 Christine, the first time 219 00:16:29,240 --> 00:16:31,391 you were in a porn film, 220 00:16:31,600 --> 00:16:33,273 how did you react? 221 00:16:33,800 --> 00:16:35,120 It didn't bother me. 222 00:16:35,520 --> 00:16:36,795 It didn't shock me. 223 00:16:37,000 --> 00:16:39,595 She was fine, she wasn't traumatized. 224 00:16:39,800 --> 00:16:43,316 - And Chantal? - Uh... I refused at first. 225 00:16:43,520 --> 00:16:45,796 - At first. She was reluctant. - I refused... 226 00:16:46,000 --> 00:16:50,279 I didn't want penetration... there were things I refused. 227 00:16:50,560 --> 00:16:53,519 And in the end, I saw... 228 00:16:53,880 --> 00:16:55,792 that this worked the best, 229 00:16:56,000 --> 00:16:59,391 that I had more chance of success in this field. 230 00:16:59,600 --> 00:17:03,071 These young girls need to eat, like everyone else! 231 00:17:03,280 --> 00:17:06,318 They need to earn a living. But I do try 232 00:17:06,600 --> 00:17:08,876 to have them do other things. 233 00:17:09,080 --> 00:17:12,676 Which doesn't mean that when they do a good film, 234 00:17:12,880 --> 00:17:16,157 even hardcore, with a top director like you, 235 00:17:16,360 --> 00:17:19,194 it doesn't mean I'm not happy they did it. 236 00:17:19,920 --> 00:17:22,799 The Pornocrats, 11, take one. 237 00:17:23,040 --> 00:17:25,077 The Pornocrats, 12, take one. 238 00:17:26,120 --> 00:17:27,918 Perfect. 239 00:17:40,240 --> 00:17:42,675 So, these are my two fillies. 240 00:17:42,880 --> 00:17:46,317 They've had a good start, too, they've made several films. 241 00:17:46,560 --> 00:17:47,789 Lie on your back... 242 00:17:48,000 --> 00:17:51,596 I hope you'll give them something. 243 00:17:51,800 --> 00:17:56,079 You're good to me, so I think you'll find both of them a role. 244 00:17:56,880 --> 00:18:00,874 - Yes. They've worked? - They've been in several films. 245 00:18:01,080 --> 00:18:04,039 They also did some commercials. 246 00:18:06,200 --> 00:18:08,669 Caress your breasts with the other hand. 247 00:18:09,320 --> 00:18:11,994 They had classes. They aren't rookies. 248 00:18:12,520 --> 00:18:14,955 What acting classes did you take? 249 00:18:15,160 --> 00:18:17,550 - Yves Furet. - Oh, yeah... 250 00:18:23,720 --> 00:18:25,552 It's where I discovered them. 251 00:18:26,600 --> 00:18:29,877 Do you know what kind of film we're making? 252 00:18:30,080 --> 00:18:32,675 They know, yes. They know. 253 00:18:32,920 --> 00:18:35,196 - Faster. - Did they see Exhibition? 254 00:18:35,400 --> 00:18:40,111 They saw Exhibition and liked it. These films don't scare them. 255 00:18:40,320 --> 00:18:42,789 They're very with it! 256 00:18:43,560 --> 00:18:45,392 This is a film about... 257 00:18:45,600 --> 00:18:48,798 It's sort of a reportage on making erotic films. 258 00:18:49,000 --> 00:18:50,195 Erotic films, yes. 259 00:18:50,400 --> 00:18:53,598 We want to show a bit how they're made, 260 00:18:53,800 --> 00:18:58,158 - and the people who participate. - Who participate, yes. 261 00:18:59,200 --> 00:19:02,352 - Two sensational actors. - Yes? 262 00:19:03,880 --> 00:19:05,997 Pretend you're having an orgasm, 263 00:19:06,200 --> 00:19:07,600 arch your back... 264 00:19:07,800 --> 00:19:11,555 - And as far as... - 1,000 francs per contract. 265 00:19:11,760 --> 00:19:13,956 I'm reasonable. 266 00:19:17,480 --> 00:19:19,517 Chantal, you're an actress, 267 00:19:19,760 --> 00:19:22,116 when you're asked to masturbate 268 00:19:22,320 --> 00:19:26,473 or do a lesbian scene, you don't seem to enjoy it. 269 00:19:26,640 --> 00:19:28,518 No, not at all. 270 00:19:28,720 --> 00:19:32,157 It's really just cinema. We're making movies. 271 00:19:32,400 --> 00:19:33,470 Jocelyne... 272 00:19:34,240 --> 00:19:36,471 before the interview you said: 273 00:19:36,680 --> 00:19:40,879 "If my father in the Antilles sees this, what will he say?" 274 00:19:41,080 --> 00:19:45,950 In the Antilles, it's frowned upon to do porn. 275 00:19:47,560 --> 00:19:50,439 It's due to the influence of religion there. 276 00:19:50,680 --> 00:19:54,276 I don't like this kind of exhibitionism. 277 00:19:54,480 --> 00:19:59,111 Then why do you make erotic-pornographic films? 278 00:20:02,560 --> 00:20:04,313 Same as everyone, for money. 279 00:20:04,560 --> 00:20:06,517 Why did you come to France? 280 00:20:06,720 --> 00:20:07,756 To study. 281 00:20:07,960 --> 00:20:09,758 - To study what? - Accounting. 282 00:20:09,960 --> 00:20:12,794 - Accounting... - I'm still an accountant... 283 00:20:13,000 --> 00:20:16,118 - You work as an accountant now? - Yes. 284 00:20:16,320 --> 00:20:19,040 How did you start doing movies? 285 00:20:19,240 --> 00:20:22,199 I dunno, it just happened. I wanted to be an extra 286 00:20:22,400 --> 00:20:24,710 to make some more money, that's it. 287 00:20:24,920 --> 00:20:27,230 And they kept proposing... 288 00:20:28,240 --> 00:20:31,039 Not being an extra, just porn. 289 00:20:31,240 --> 00:20:32,560 At first, I refused. 290 00:20:32,760 --> 00:20:38,677 But my boyfriend urged me on. He said: "Look, do it, I don't mind." 291 00:20:38,880 --> 00:20:41,918 And I've been doing erotic films ever since. 292 00:20:42,160 --> 00:20:44,470 Do you want to become an actress? 293 00:20:44,680 --> 00:20:46,353 Yes, of course. 294 00:20:46,560 --> 00:20:49,758 When we start in this business, 295 00:20:49,960 --> 00:20:53,351 we dream of making it really big. 296 00:20:53,600 --> 00:20:55,831 When you do porn, 297 00:20:56,040 --> 00:20:58,635 you're totally typecast. 298 00:20:58,840 --> 00:21:01,719 - Typecast? Really? - Yes, I think so. 299 00:21:01,920 --> 00:21:03,957 You can't do anything else? 300 00:21:04,160 --> 00:21:05,833 I'd like to, but I think not. 301 00:21:06,080 --> 00:21:07,878 The camera, photos, lights... 302 00:21:08,080 --> 00:21:10,549 It's... It's just that. 303 00:21:10,760 --> 00:21:15,277 When you adapt to that, everything else continues in the same way. 304 00:21:15,520 --> 00:21:19,275 Do you think that doing pornographic films 305 00:21:19,480 --> 00:21:21,073 can be liberating? 306 00:21:23,720 --> 00:21:27,839 Did it lead you to have interesting sexual experiences 307 00:21:28,000 --> 00:21:30,469 that you wouldn't have had otherwise? 308 00:21:32,080 --> 00:21:33,673 Yes, yes... 309 00:21:33,880 --> 00:21:34,996 For example? 310 00:21:35,760 --> 00:21:37,797 Well... with a woman. 311 00:21:38,000 --> 00:21:40,196 You'd never made love to a woman? 312 00:21:40,400 --> 00:21:41,390 No, never. 313 00:21:41,600 --> 00:21:45,037 Do you now do this in your private life? 314 00:21:45,240 --> 00:21:47,311 My boyfriend brought over a girl. 315 00:21:47,520 --> 00:21:51,355 He said: "Try it." I did, and it wasn't bad. 316 00:21:53,880 --> 00:21:54,870 I like it. 317 00:22:14,600 --> 00:22:16,159 Sigh... 318 00:23:42,320 --> 00:23:44,198 Every image is erotic. 319 00:23:44,400 --> 00:23:47,552 An image of a phone, of an ashtray, can be erotic. 320 00:23:47,760 --> 00:23:49,592 Images in cinema are erotic. 321 00:23:49,800 --> 00:23:52,520 Being in a theater with moving light is. 322 00:23:52,720 --> 00:23:54,154 The light. Look at the actors. 323 00:23:54,360 --> 00:23:57,000 Actors are eroticized by the lights on them. 324 00:24:10,880 --> 00:24:12,758 I feel that, as a critic, 325 00:24:12,960 --> 00:24:15,236 you're more interested in this genre. 326 00:24:15,440 --> 00:24:17,511 Are you specialized, 327 00:24:17,720 --> 00:24:19,996 as a critic, in erotic cinema? 328 00:24:20,200 --> 00:24:24,160 At first, I became interested in film for chaotic reasons, 329 00:24:24,320 --> 00:24:28,678 then more in avant-garde, with some psychoanalysis, 330 00:24:28,880 --> 00:24:31,554 and what really made me understand this 331 00:24:31,760 --> 00:24:34,275 was meeting Michel Caen. 332 00:24:34,480 --> 00:24:37,075 We spoke, and I suddenly realized 333 00:24:37,280 --> 00:24:40,591 that whether a film's good or bad, erotic or western, 334 00:24:40,800 --> 00:24:42,359 what are the criterions? 335 00:24:42,560 --> 00:24:45,120 What does good or bad mean? What's a film? 336 00:25:12,480 --> 00:25:15,120 I must admit that despite some snobbism, 337 00:25:15,320 --> 00:25:19,872 which first led me to see Bรฉnazรฉraf, as people talked about him, 338 00:25:20,080 --> 00:25:21,753 I didn't go to erotic films. 339 00:25:21,960 --> 00:25:24,395 Michel Caen took me to a hardcore film. 340 00:25:24,600 --> 00:25:26,557 I saw Behind the Green Door, 341 00:25:26,760 --> 00:25:29,514 a masterpiece, as good as a Hitchcock film, 342 00:25:29,720 --> 00:25:30,949 and it's a porn film. 343 00:25:31,160 --> 00:25:35,359 That was 4 years ago. And since then, I personally consider 344 00:25:35,560 --> 00:25:37,199 erotic films in general 345 00:25:37,400 --> 00:25:40,234 to be fascinating for critical research. 346 00:25:40,480 --> 00:25:41,675 I'll go further: 347 00:25:41,840 --> 00:25:45,959 critics who don't study erotic cinema aren't doing their jobs. 348 00:27:03,320 --> 00:27:05,789 Fetishism is linked to this, too, 349 00:27:06,000 --> 00:27:09,596 because when you like film, you start collecting images. 350 00:27:09,800 --> 00:27:12,395 You collect, say, books on film, 351 00:27:12,600 --> 00:27:15,798 and gradually progress towards eroticism. 352 00:27:16,000 --> 00:27:19,277 Now there's something new. This is a vital period. 353 00:27:19,480 --> 00:27:22,439 Guys who went to a movie of a train pulling in 354 00:27:22,640 --> 00:27:25,235 were sexually excited by what they saw. 355 00:27:25,480 --> 00:27:28,917 But as that seemed strange, they said: "We'll add women." 356 00:27:29,320 --> 00:27:31,835 So they did. There was a justification 357 00:27:32,040 --> 00:27:33,394 for an erotic obsession. 358 00:27:33,600 --> 00:27:35,671 Then they added men for drama. 359 00:27:35,880 --> 00:27:38,714 And so this drama only prepared people 360 00:27:38,960 --> 00:27:40,758 for total voyeurism. 361 00:27:40,960 --> 00:27:43,873 They rid themselves of a possibility to act. 362 00:27:44,080 --> 00:27:45,719 What they saw on screen, 363 00:27:45,920 --> 00:27:48,515 which wouldn't be done in a western, 364 00:27:48,760 --> 00:27:50,353 a mystery or a comedy, 365 00:27:50,560 --> 00:27:52,791 is direct sexuality. 366 00:27:53,000 --> 00:27:57,199 Showing male or female frontal nudity is considered 367 00:27:57,400 --> 00:28:00,313 sometimes to be rather shocking. 368 00:28:00,560 --> 00:28:03,598 But no one is shocked to see erotic mouths. 369 00:28:03,800 --> 00:28:05,439 Therein lies the key. 370 00:28:05,640 --> 00:28:08,678 You want to possess an image, to penetrate it. 371 00:28:08,920 --> 00:28:11,151 It's hard to penetrate an image. 372 00:28:11,360 --> 00:28:15,434 In the US, in 9 out of 10 hardcore porn films, 373 00:28:15,640 --> 00:28:18,280 where you see everything, what happens? 374 00:28:18,520 --> 00:28:22,275 In 9 out of 10 erotic scenes, are fellatio scenes 375 00:28:23,160 --> 00:28:27,120 in which we see a mouth actually sucking a dick. 376 00:28:27,320 --> 00:28:31,200 Why? Because the desired penetration subconsciously exists 377 00:28:31,440 --> 00:28:34,000 in a face we don't know how to penetrate. 378 00:28:34,200 --> 00:28:38,592 There's just one orifice through which to sexually penetrate a face: 379 00:28:38,800 --> 00:28:40,234 the mouth. 380 00:28:40,760 --> 00:28:43,673 - I can't really see. - Well, look! 381 00:28:44,640 --> 00:28:46,120 We can't see anything. 382 00:28:46,320 --> 00:28:49,518 Well, look! Place yourself so you can see. 383 00:28:49,720 --> 00:28:53,270 OK, I'll go beneath them. Now I see everything. 384 00:28:53,480 --> 00:28:55,153 Is she doing a good job? 385 00:28:55,400 --> 00:28:59,110 Men like it better when we don't hold them. Just the mouth. 386 00:28:59,320 --> 00:29:02,040 - That's what they say. - Why's she pushing? 387 00:29:02,240 --> 00:29:05,756 - No, don't hold him. - Why are you pushing? Answer us. 388 00:29:05,960 --> 00:29:07,030 Why're you pushing? 389 00:29:07,240 --> 00:29:10,278 A girlfriend has a special way of blowing me... 390 00:29:10,480 --> 00:29:12,995 I'll explain. She doesn't move her head. 391 00:29:13,200 --> 00:29:15,556 She puts my cock in her mouth 392 00:29:15,760 --> 00:29:17,672 and only works with her tongue. 393 00:29:17,880 --> 00:29:19,519 You really get off! 394 00:29:20,000 --> 00:29:21,275 A bit of hay. 395 00:29:21,480 --> 00:29:23,756 Rachel always cleans up! 396 00:29:28,480 --> 00:29:29,960 Don't bite, OK! 397 00:29:30,640 --> 00:29:33,155 She could get a mouthful! 398 00:29:33,920 --> 00:29:37,800 But some guys like us to take in the whole dick. 399 00:29:38,080 --> 00:29:39,912 - To the throat. - As far as we can. 400 00:29:40,120 --> 00:29:42,874 - Sometimes I retch! - Yes, but it's good. 401 00:29:43,080 --> 00:29:45,720 - That's when... - Yes, that's good! Great! 402 00:29:46,000 --> 00:29:48,117 - Yes, you see... - We're talking! 403 00:29:48,320 --> 00:29:50,596 This is how I learned to blow. 404 00:29:50,800 --> 00:29:53,474 Claudine Beccarie gives great blowjobs. 405 00:29:53,640 --> 00:29:56,519 You do it best. The way you suck, 406 00:29:56,720 --> 00:29:59,280 it doesn't show if the guy's not hard. 407 00:29:59,480 --> 00:30:00,550 - Really? - Oh yeah. 408 00:30:00,760 --> 00:30:03,070 It's very professional. Great work. 409 00:30:03,280 --> 00:30:05,590 Look how she does it. She sucks. 410 00:30:05,800 --> 00:30:07,678 You think we're always hard. 411 00:30:07,920 --> 00:30:10,674 I don't always suck. I move my tongue too. 412 00:30:10,840 --> 00:30:12,274 Yes, but you suck too. 413 00:30:12,480 --> 00:30:14,199 Some girls do this, look. 414 00:30:14,400 --> 00:30:16,153 I know what I'm saying. 415 00:30:16,360 --> 00:30:18,272 I taught my sister on my fingers. 416 00:30:18,480 --> 00:30:19,800 So she takes the willy. 417 00:30:20,000 --> 00:30:22,799 Willies are soft, sometimes, ugly. You see? 418 00:30:23,000 --> 00:30:25,037 She takes the willy and then... 419 00:30:27,080 --> 00:30:28,958 She takes the willy, like so. 420 00:30:29,160 --> 00:30:31,595 It goes up and down, it's never hard. 421 00:30:32,160 --> 00:30:34,755 I've nothing in common with Carmelo. 422 00:30:34,960 --> 00:30:37,794 Some guys like you to suck, others don't. 423 00:30:38,000 --> 00:30:40,834 Some like touching, others don't. Or the anus. 424 00:30:41,040 --> 00:30:42,599 It's all part of fellatio. 425 00:30:42,800 --> 00:30:43,790 - Exactly. - Yes! 426 00:30:44,000 --> 00:30:48,279 Many women touch anuses, but many men won't let us. 427 00:30:48,480 --> 00:30:50,870 So I was surprised she said: 428 00:30:51,040 --> 00:30:53,635 "I don't worry about the guy." 429 00:30:53,880 --> 00:30:59,274 I'm not challenging you, but saying you don't worry about the guy... 430 00:30:59,480 --> 00:31:01,756 What do you mean I don't? 431 00:31:01,960 --> 00:31:04,350 You said you just do the same thing, 432 00:31:04,520 --> 00:31:07,672 you don't bother to find out what the guy likes. 433 00:31:07,880 --> 00:31:10,440 - That's not true! - You said it! 434 00:31:10,640 --> 00:31:12,120 OK, fine. 435 00:31:12,320 --> 00:31:15,518 - She said it! - You're talking for me. Great. 436 00:31:15,760 --> 00:31:17,991 She thinks I'm challenging her. 437 00:31:18,200 --> 00:31:20,032 I think it's ridiculous. 438 00:31:20,240 --> 00:31:21,959 She's ridiculous. 439 00:31:22,160 --> 00:31:24,914 Completely and utterly ridiculous! 440 00:31:26,480 --> 00:31:28,995 Let me introduce you to Paul Vecchiali. 441 00:31:29,200 --> 00:31:32,511 He's directed three films. Three independent films. 442 00:31:32,720 --> 00:31:34,916 You're a top university graduate. 443 00:31:35,080 --> 00:31:37,197 And you just directed a movie 444 00:31:37,400 --> 00:31:40,552 that could be qualified as being an erotic film. 445 00:31:40,760 --> 00:31:42,956 I recently spoke with people 446 00:31:43,200 --> 00:31:44,998 who know you well, they said: 447 00:31:45,200 --> 00:31:47,590 "We don't understand the change. 448 00:31:47,800 --> 00:31:50,520 "What happened to Paul? Why's he doing porn?" 449 00:31:50,720 --> 00:31:53,394 With scorn. Not so much scorn, 450 00:31:53,640 --> 00:31:55,711 they don't get why Paul Vecchiali 451 00:31:55,960 --> 00:31:59,078 is doing porn films. Can you explain? 452 00:32:00,000 --> 00:32:02,879 No. I've no need to justify myself. 453 00:32:03,080 --> 00:32:05,800 You say they know me well? They don't. 454 00:32:06,040 --> 00:32:08,600 What's intolerable is, 10 years ago, 455 00:32:08,800 --> 00:32:10,837 spy films were popular, 456 00:32:11,040 --> 00:32:12,997 and no one would have said: 457 00:32:13,200 --> 00:32:15,590 "Why's Vecchiali doing a spy film?" 458 00:32:15,800 --> 00:32:21,432 So you see the racism people have and can't get rid of. 459 00:32:21,960 --> 00:32:23,440 But I won't use that alibi. 460 00:32:23,640 --> 00:32:27,156 I did this film because I wanted to, and, what's more, 461 00:32:27,400 --> 00:32:29,790 I'm totally in favor of porn films. 462 00:32:30,000 --> 00:32:34,791 I think the most disgusting, sordid so-called porn film, 463 00:32:35,000 --> 00:32:37,231 like My Sister's Hand or something, 464 00:32:37,440 --> 00:32:39,238 is 10 times more important now 465 00:32:39,440 --> 00:32:41,909 than a Sautet film adapted by Dabadie. 466 00:32:42,160 --> 00:32:46,120 Jean-Christophe, there was something that surprised everyone. 467 00:32:46,320 --> 00:32:48,312 There was a sequence in Paul's film 468 00:32:49,000 --> 00:32:53,074 where there were four of you, two men and two women. 469 00:32:53,280 --> 00:32:56,751 At some point, the women separated from you. 470 00:32:56,960 --> 00:33:00,670 They took care of each other, which didn't bother anyone, 471 00:33:00,880 --> 00:33:03,998 and you took your partners cock and sucked it, 472 00:33:04,200 --> 00:33:05,714 which floored everyone, 473 00:33:05,920 --> 00:33:09,197 especially because it wasn't scripted or asked for. 474 00:33:09,720 --> 00:33:13,270 - Why did that happen? - Well, uh... 475 00:33:13,560 --> 00:33:15,199 Why not? No, I mean, 476 00:33:15,440 --> 00:33:18,114 he had a great cock and it was right there. 477 00:33:18,320 --> 00:33:20,835 You can see it in the film, suddenly. 478 00:33:21,040 --> 00:33:23,874 It was an opportunity to seize. 479 00:33:25,080 --> 00:33:27,356 It's astonishing it surprised people. 480 00:33:27,560 --> 00:33:30,439 It reveals a lot about... 481 00:33:30,600 --> 00:33:32,592 our male chauvinistic society. 482 00:33:32,800 --> 00:33:37,158 Because it was OK for two women to do a female homosexual scene, 483 00:33:37,400 --> 00:33:40,472 but not for two men to do a male homosexual scene. 484 00:33:40,680 --> 00:33:43,991 You must accept that we're doing an erotic film 485 00:33:44,200 --> 00:33:46,032 because we're exhibitionists, 486 00:33:46,240 --> 00:33:48,516 and eventually because... 487 00:33:49,120 --> 00:33:52,192 it can bring us sensory pleasure. 488 00:33:52,400 --> 00:33:54,517 I'm speaking for myself, but... 489 00:33:54,720 --> 00:33:57,235 When you pretended to strangle Chantal, 490 00:33:57,400 --> 00:34:00,154 you played it realistically. 491 00:34:00,320 --> 00:34:03,597 You didn't really want to strangle her, did you? 492 00:34:03,840 --> 00:34:06,833 In some ways, yes. I mean... 493 00:34:07,640 --> 00:34:08,835 Maybe. 494 00:34:11,240 --> 00:34:14,312 If we lived in a country or civilization 495 00:34:14,520 --> 00:34:18,753 where murder wasn't absolutely reprehensible, 496 00:34:18,960 --> 00:34:23,796 lets say in situations such as Marquis de Sade depicted, 497 00:34:24,000 --> 00:34:25,400 you'd strangle her? 498 00:34:26,320 --> 00:34:28,312 Yes, if we lived in such a society. 499 00:34:28,520 --> 00:34:29,590 With pleasure? 500 00:34:30,480 --> 00:34:32,597 Oh... maybe, yes. 501 00:34:32,800 --> 00:34:35,679 So you think murder is a sexual pleasure? 502 00:34:35,880 --> 00:34:38,634 Yes, of course. But that's nothing new! 503 00:34:38,880 --> 00:34:43,591 Showing yourself like this, as you do, and accepting this, 504 00:34:43,800 --> 00:34:47,680 isn't there something that's linked to exhibitionism? 505 00:34:47,880 --> 00:34:51,351 - You are an exhibitionist. - Completely, of course. 506 00:34:51,560 --> 00:34:56,237 Seeing and being in erotic cinema has given me satisfaction, 507 00:34:56,440 --> 00:35:00,559 as it's an immense pleasure for me 508 00:35:00,760 --> 00:35:03,434 to show my ass and my dick 509 00:35:03,640 --> 00:35:06,519 exactly the same way I love showing my face. 510 00:35:08,000 --> 00:35:11,357 There are a sufficient number of people who project 511 00:35:11,560 --> 00:35:14,951 themselves in me that are voyeurs themselves, 512 00:35:15,160 --> 00:35:17,436 but are also closet exhibitionists 513 00:35:17,640 --> 00:35:20,838 who dream of being in my place, showing their dicks. 514 00:35:21,280 --> 00:35:24,034 For you who watch me, who listen to me, 515 00:35:24,240 --> 00:35:26,994 I'm the token fag, that's how it is, 516 00:35:27,200 --> 00:35:30,159 but who are you? "Non-homosexuals", perhaps? 517 00:35:30,440 --> 00:35:33,672 The question isn't if I'm a homosexual or not, 518 00:35:33,880 --> 00:35:35,439 it's knowing what you are. 519 00:35:38,800 --> 00:35:40,075 Women! 520 00:36:10,680 --> 00:36:11,955 I'm here! 521 00:36:14,480 --> 00:36:16,278 You're mine! 522 00:36:29,320 --> 00:36:31,312 I'll have you all! 523 00:36:31,640 --> 00:36:32,596 All! 524 00:36:33,800 --> 00:36:35,678 You'll all be mine! 525 00:36:36,120 --> 00:36:37,554 All mine! 526 00:36:38,120 --> 00:36:39,793 I'll fuck all of you! 527 00:36:40,000 --> 00:36:41,639 I'll sodomize you! 528 00:36:42,160 --> 00:36:43,037 All of you! 529 00:36:44,240 --> 00:36:45,230 Go on! 530 00:36:46,320 --> 00:36:47,310 Penetrate her! 531 00:36:55,240 --> 00:36:56,515 Hi, Carmelo! 532 00:36:58,160 --> 00:37:01,039 So you're an actor specializing in hardcore? 533 00:37:01,240 --> 00:37:03,436 Yes. That's right. 534 00:37:03,600 --> 00:37:06,593 What does it mean, "actor specializing in hardcore"? 535 00:37:06,760 --> 00:37:09,434 For me, an actor specializing in hardcore 536 00:37:09,640 --> 00:37:12,599 is, well, say, the new... 537 00:37:12,800 --> 00:37:15,599 How do you say it? How can I say it? 538 00:37:15,800 --> 00:37:19,999 I'm Italian, you know. Words don't come easily for me! 539 00:37:20,320 --> 00:37:23,916 Hardcore? Let's call it true pornography. 540 00:37:24,120 --> 00:37:25,679 I think that's it. 541 00:37:25,920 --> 00:37:28,310 And can you handle 542 00:37:28,520 --> 00:37:31,035 doing what they expect you to do? 543 00:37:31,240 --> 00:37:33,516 I mean, permanent virility? 544 00:37:33,720 --> 00:37:36,440 Well, it isn't permanent virility. 545 00:37:36,640 --> 00:37:39,519 We'll say I can keep up my maximum. 546 00:37:39,840 --> 00:37:44,596 Do you have much choice in terms of costume and physical appearance? 547 00:37:44,800 --> 00:37:46,519 I think I do. 548 00:37:46,720 --> 00:37:48,837 I hope you'll be happy with me. 549 00:37:49,040 --> 00:37:53,034 - Can you give us a demonstration? - Yes, of course. 550 00:37:56,640 --> 00:37:59,792 Do you do both hetero and homosexual scenes? 551 00:38:00,000 --> 00:38:01,116 Yes, absolutely. 552 00:38:01,320 --> 00:38:04,040 Which do you prefer, personally? 553 00:38:04,240 --> 00:38:07,153 So far I've mostly worked with girls, right? 554 00:38:07,360 --> 00:38:10,671 I've worked with girls, but as we're in hardcore now, 555 00:38:10,880 --> 00:38:13,793 working with men or women is the same. 556 00:38:14,000 --> 00:38:15,753 I really have no... 557 00:38:15,960 --> 00:38:17,679 I'm pretty open. 558 00:38:18,320 --> 00:38:20,312 - Can I take them off? - Sure. 559 00:38:20,720 --> 00:38:23,952 Can you get hard easily? 560 00:38:24,160 --> 00:38:28,234 Easily... I'm not exactly an exhibitionist. No. 561 00:38:28,880 --> 00:38:31,554 I always worked in music. 562 00:38:31,760 --> 00:38:35,356 I made some records, they didn't work. 563 00:38:35,560 --> 00:38:39,952 But I've worked in the arts since 1956. 564 00:38:40,160 --> 00:38:41,230 And I've done well. 565 00:38:41,440 --> 00:38:46,356 Does this give actors the chance to express themselves as actors? 566 00:38:46,560 --> 00:38:48,199 I don't do this because... 567 00:38:48,400 --> 00:38:51,279 Thinking I'll be a Marcello Mastroianni, 568 00:38:51,480 --> 00:38:53,233 no, that's not my case. 569 00:38:53,480 --> 00:38:55,039 But I make a living, 570 00:38:55,240 --> 00:38:58,153 by trying to not spend too much money. 571 00:38:58,360 --> 00:39:01,273 I think of tomorrow, because it's here. 572 00:39:02,240 --> 00:39:05,392 Do you think you can easily get a hard-on now? 573 00:39:05,600 --> 00:39:08,434 No. Honestly speaking. 574 00:39:11,360 --> 00:39:15,149 If we want to film a hard scene now, what will we do? 575 00:39:16,400 --> 00:39:17,800 We'll have to cheat. 576 00:39:18,000 --> 00:39:20,515 Or I'll have to masturbate well! 577 00:39:20,720 --> 00:39:23,679 I'll have to play a film in my head! 578 00:39:23,880 --> 00:39:25,792 - I can! - Can you try? 579 00:39:26,000 --> 00:39:27,639 - Yes, I can. - Go on. 580 00:39:27,840 --> 00:39:29,240 - May I? - Yeah. 581 00:40:16,080 --> 00:40:17,673 Christine! 582 00:40:24,680 --> 00:40:26,194 Go on, blow me! 583 00:40:26,400 --> 00:40:27,516 Yes! 584 00:40:27,720 --> 00:40:29,791 Come on, blow me! 585 00:40:30,000 --> 00:40:32,799 Go on, blow me hard, sweetie. 586 00:40:33,000 --> 00:40:35,799 Here! Take it all, sweetie! 587 00:40:36,000 --> 00:40:37,593 It's all yours. 588 00:40:37,800 --> 00:40:39,757 Go on, sweetie! 589 00:40:40,920 --> 00:40:42,400 Go on, sweetie! 590 00:40:42,600 --> 00:40:44,114 Blow me good, sweetie! 591 00:40:44,320 --> 00:40:45,800 Blow me good! 592 00:40:46,000 --> 00:40:48,196 It's yours! It's yours! 593 00:40:48,880 --> 00:40:50,997 Go on, blow me! 594 00:40:51,200 --> 00:40:53,157 You're gonna make me come! 595 00:40:54,320 --> 00:40:56,232 I'm gonna come! 596 00:41:54,040 --> 00:41:56,680 Does it scratch or tickle? 597 00:42:00,520 --> 00:42:02,273 Is it different with a beard? 598 00:42:02,480 --> 00:42:05,120 Jacques, you differ from most actors 599 00:42:05,320 --> 00:42:08,233 we see on hardcore sets, 600 00:42:08,400 --> 00:42:11,359 because you've been acting for years 601 00:42:11,560 --> 00:42:14,029 and only recently began these films. 602 00:42:14,240 --> 00:42:15,310 A year ago. 603 00:42:15,480 --> 00:42:17,153 And you've been acting for? 604 00:42:17,920 --> 00:42:18,910 10 years. 605 00:42:19,920 --> 00:42:22,594 Basically I'm a professional actor 606 00:42:22,800 --> 00:42:26,680 and most of the money I make 607 00:42:26,880 --> 00:42:28,951 comes from the theater. 608 00:42:29,240 --> 00:42:31,277 And you're paid to do this? 609 00:42:36,800 --> 00:42:37,995 I don't understand! 610 00:42:38,200 --> 00:42:41,511 10, 20, 30, 40, 50... I can't continue. Again! 611 00:42:41,720 --> 00:42:44,280 Is the agent's commission included? 612 00:42:44,480 --> 00:42:45,914 He doesn't have one. 613 00:42:46,120 --> 00:42:49,511 I'm a technical stage manager. I do a lot of tours. 614 00:42:49,720 --> 00:42:51,951 I've done many theater tours, 615 00:42:52,160 --> 00:42:55,119 children's theater, cabarets and poetry. 616 00:42:55,320 --> 00:42:57,789 And here I am doing porn films. 617 00:42:58,080 --> 00:43:01,790 How does a cabaret and theater actor get into porn films? 618 00:43:01,960 --> 00:43:05,271 I'm very primary about that. 619 00:43:05,480 --> 00:43:07,756 I need one thing: to show myself. 620 00:43:08,240 --> 00:43:09,594 Horrid bitch! 621 00:43:09,880 --> 00:43:10,916 Here! 622 00:43:11,920 --> 00:43:14,196 We're paid the same to do something 623 00:43:14,400 --> 00:43:15,754 and you refuse! 624 00:43:18,880 --> 00:43:21,031 See, that's Clockwork Orange. 625 00:43:22,280 --> 00:43:25,193 I must show myself. I'm an exhibitionist. 626 00:43:25,440 --> 00:43:27,477 Seems I have a nice, round ass. 627 00:43:27,720 --> 00:43:29,040 - Not only sexually. - OK. 628 00:43:29,240 --> 00:43:32,438 I'm an exhibitionist, that means... 629 00:43:32,640 --> 00:43:36,429 The first film that I did was just to make movies. 630 00:43:36,680 --> 00:43:39,036 I'm a voyeur, too. I like watching. 631 00:43:39,320 --> 00:43:40,800 The money's important, 632 00:43:41,000 --> 00:43:45,040 because I know the filmmaker makes some, so I want to as well. 633 00:43:45,240 --> 00:43:47,914 It's my job, so I have to make money, 634 00:43:48,120 --> 00:43:50,635 but when I made my first film, 635 00:43:50,840 --> 00:43:52,274 I wanted to be in movies 636 00:43:52,480 --> 00:43:54,472 because I'd never been filmed, 637 00:43:54,680 --> 00:43:56,592 I'd never been on a set. 638 00:43:56,800 --> 00:43:58,792 I got 10 days of filming, 639 00:43:59,000 --> 00:44:01,390 which, for a first film, wasn't bad. 640 00:44:01,640 --> 00:44:04,678 Frรฉdรฉrique, it's not always good to say too much. 641 00:44:04,880 --> 00:44:08,794 To speak frankly of some filmmakers who give you work... 642 00:44:09,000 --> 00:44:13,153 I can't speak frankly about them because I work with them. 643 00:44:13,360 --> 00:44:16,831 - I can't... - What do you think of them? 644 00:44:17,040 --> 00:44:20,750 Look, I said I couldn't answer you! 645 00:44:21,280 --> 00:44:22,600 You're cracking up! 646 00:44:22,800 --> 00:44:25,918 I'm not going to intimidate you right now! 647 00:44:26,200 --> 00:44:27,520 Wait, it came out... 648 00:44:27,720 --> 00:44:30,076 - She's crying! - Not up my ass. 649 00:44:30,280 --> 00:44:32,875 No, no! Don't worry! 650 00:44:33,520 --> 00:44:35,671 I can't answer, I work with them, 651 00:44:35,880 --> 00:44:37,633 because I earn money and all... 652 00:44:37,840 --> 00:44:40,639 They know that's the only reason why. 653 00:44:40,840 --> 00:44:43,674 As they make shitty movies and I know it... 654 00:44:44,840 --> 00:44:48,914 I say: "You want to make money, so do I, business is business!" 655 00:44:49,200 --> 00:44:51,078 - Really? - Yes... 656 00:44:51,280 --> 00:44:54,193 - Does it feel good, Frรฉdรฉrique? - Great! 657 00:44:56,600 --> 00:44:57,750 You just saying that? 658 00:44:57,960 --> 00:45:00,031 - No, not at all! - I'm glad. 659 00:45:00,280 --> 00:45:03,910 It's different with you. It's not the same problem. 660 00:45:04,120 --> 00:45:08,592 But that's how it is with them. I don't want to talk about it. 661 00:45:08,760 --> 00:45:10,080 They just make crap. 662 00:45:10,240 --> 00:45:13,790 I just want to know if you're hoping or trying 663 00:45:13,960 --> 00:45:17,112 to become an actor who does everything. 664 00:45:17,320 --> 00:45:20,358 In this genre and in others too. 665 00:45:20,560 --> 00:45:24,520 I'd like to, but I get don't get any offers, 666 00:45:24,720 --> 00:45:25,995 so I do this. 667 00:45:26,200 --> 00:45:29,796 If I get other offers, I'll do them and stop doing porn. 668 00:45:30,000 --> 00:45:34,153 Unless I find a cool director 669 00:45:34,360 --> 00:45:37,432 who has an interesting script, 670 00:45:37,640 --> 00:45:39,791 well filmed and with reason. 671 00:45:40,040 --> 00:45:42,760 "Nudity if there's a metaphysical reason." 672 00:45:42,920 --> 00:45:44,957 That is ridiculous! 673 00:45:45,160 --> 00:45:48,073 Actors can be so stupid on this subject. 674 00:45:48,280 --> 00:45:49,316 Explain that. 675 00:45:49,520 --> 00:45:53,275 I argue with people, and don't hire them in the end. 676 00:45:53,480 --> 00:45:55,756 They say: "It depends. 677 00:45:55,960 --> 00:45:59,431 "I'll show my ass, my dick, or my pussy, 678 00:45:59,640 --> 00:46:01,996 "as long as there's a reason..." 679 00:46:02,200 --> 00:46:04,590 If we show it, there's a reason! 680 00:46:04,800 --> 00:46:08,874 They need a reassuring context to give them a sense of security 681 00:46:09,080 --> 00:46:10,230 It's monstrous! 682 00:46:10,600 --> 00:46:11,670 Come in. 683 00:46:13,080 --> 00:46:14,309 Sit down. 684 00:46:17,480 --> 00:46:20,439 So, we had you come in when we saw an ad 685 00:46:20,640 --> 00:46:24,953 that appeared in "Flash Contact" magazine, saying: 686 00:46:25,160 --> 00:46:27,356 "Young Martinique girl, beginner. 687 00:46:27,520 --> 00:46:32,151 "5 feet 5 inches. 120 pounds. 32-25-35. 688 00:46:32,440 --> 00:46:35,035 "Black, frizzy hair, brown eyes. 689 00:46:35,480 --> 00:46:39,599 "Seeking extra work or role in erotic films, commercials, 690 00:46:39,800 --> 00:46:41,280 "or figure modeling" 691 00:46:41,480 --> 00:46:42,277 Yes. 692 00:46:42,480 --> 00:46:45,359 Why did you run that ad? 693 00:46:45,560 --> 00:46:49,440 Because I saw that ad in a Laundromat one day, 694 00:46:49,640 --> 00:46:51,677 and it prompted me to run one. 695 00:46:51,880 --> 00:46:54,440 I'd wanted to be in films for a while, 696 00:46:54,640 --> 00:46:57,633 to try to see if I could do a few films. 697 00:46:57,840 --> 00:46:59,957 So, as it had occurred to me, 698 00:47:00,160 --> 00:47:01,674 and I'd seen the ad, 699 00:47:01,880 --> 00:47:05,032 I went to call "Flash Contact". 700 00:47:05,320 --> 00:47:09,075 They met with me and asked me to pay a certain sum. 701 00:47:09,320 --> 00:47:11,710 And I need money, I don't have much. 702 00:47:11,920 --> 00:47:13,400 It's hard to find work. 703 00:47:13,600 --> 00:47:15,592 So it would have helped to do a few films 704 00:47:15,800 --> 00:47:17,553 to make some money. 705 00:47:17,760 --> 00:47:20,992 - Have you been in films before? - I was in one. 706 00:47:22,000 --> 00:47:23,116 In October. 707 00:47:23,720 --> 00:47:26,394 And the person with you is your husband? 708 00:47:26,600 --> 00:47:27,431 Yes. 709 00:47:27,640 --> 00:47:29,871 - You have kids, I think? - Yes, 2. 710 00:47:30,080 --> 00:47:32,311 - They're at their grandma's? - Yes. 711 00:47:33,240 --> 00:47:36,392 They're waiting for you to finish and pick them up? 712 00:47:36,600 --> 00:47:37,556 Yes. 713 00:47:38,640 --> 00:47:41,439 - Have you been in films before? - No. 714 00:47:41,640 --> 00:47:43,518 Never. It's my first time. 715 00:47:43,720 --> 00:47:46,633 I'm slightly intimidated, you know. 716 00:47:47,480 --> 00:47:51,110 - What do you do besides this? - I'm a janitor, 717 00:47:51,360 --> 00:47:53,352 and I work in insurance. 718 00:47:53,560 --> 00:47:55,950 And, I get by pretty well. 719 00:47:56,160 --> 00:48:00,677 - And you? - I work in a hospital in Paris. 720 00:48:00,960 --> 00:48:02,679 We'll try it. 721 00:48:02,880 --> 00:48:06,271 This is practically the first time we've met. 722 00:48:06,480 --> 00:48:08,392 Please undress. 723 00:48:08,600 --> 00:48:11,798 We'll film an erotic scene on the bed next door. 724 00:48:12,000 --> 00:48:12,797 OK. 725 00:48:12,960 --> 00:48:14,838 So get undressed. 726 00:48:22,280 --> 00:48:24,317 Hurry up, if you can, 727 00:48:24,520 --> 00:48:28,514 because on screen, obviously, it always seems a bit long! 728 00:48:32,080 --> 00:48:34,276 The technicians don't bother you? 729 00:48:34,480 --> 00:48:36,039 No, not at all. 730 00:48:54,920 --> 00:48:57,151 Lie down on the bed. 731 00:49:01,120 --> 00:49:03,191 - Undress completely. - Really? 732 00:49:03,400 --> 00:49:06,552 Or we'll see your briefs and it won't look real! 733 00:49:06,760 --> 00:49:09,355 - Maybe later. - No, take them off now. 734 00:49:09,560 --> 00:49:11,677 - Take them off now. - OK. 735 00:49:11,880 --> 00:49:15,032 Or we'll have trouble framing, it's hard to hide. 736 00:49:17,360 --> 00:49:18,874 Lie diagonally. 737 00:49:19,080 --> 00:49:22,198 Your head up there and your feet here, 738 00:49:22,400 --> 00:49:25,871 so you're perpendicular to the camera, it's prettier. 739 00:49:26,080 --> 00:49:28,390 There. Now kiss each other. 740 00:49:30,720 --> 00:49:34,873 You need to go faster in films than in real life, 741 00:49:35,080 --> 00:49:36,480 or it seems too long. 742 00:49:40,800 --> 00:49:43,269 We can put on some music if you want. 743 00:49:43,480 --> 00:49:46,359 - Yes. - It's easier that way. 744 00:49:47,080 --> 00:49:48,958 You can start the music. 745 00:49:58,960 --> 00:50:00,792 We have the 1st sound recording. 746 00:50:01,000 --> 00:50:03,913 - Do you want to hear it? - Yes, of course. 747 00:50:04,120 --> 00:50:05,110 Go ahead, Michel. 748 00:50:09,880 --> 00:50:12,634 When you asked if we wanted music, 749 00:50:12,840 --> 00:50:16,800 I immediately thought we should have put it on right away. 750 00:50:17,000 --> 00:50:19,515 When we got on the bed. 751 00:50:19,800 --> 00:50:21,280 Andrรฉ, lie down. 752 00:50:24,720 --> 00:50:27,440 Andrรฉ, lie on your back 753 00:50:27,640 --> 00:50:29,632 and Laure, got on top of him. 754 00:50:29,880 --> 00:50:32,315 Do you mind me directing you on set? 755 00:50:32,520 --> 00:50:33,510 Not at all. 756 00:50:34,400 --> 00:50:37,359 Laure, straddle him. 757 00:50:39,600 --> 00:50:40,431 Good. 758 00:50:40,840 --> 00:50:42,399 Arch your back. 759 00:50:45,360 --> 00:50:47,920 And throw your head back. 760 00:50:49,560 --> 00:50:51,074 More, all the way back. 761 00:51:03,720 --> 00:51:07,077 Andrรฉ, tip her back on the bed, like this. 762 00:51:15,080 --> 00:51:17,151 Straighten back up, Andrรฉ. 763 00:51:17,800 --> 00:51:19,837 Straighten up. 764 00:51:25,280 --> 00:51:26,873 OK, stop the playback. 765 00:51:27,760 --> 00:51:32,198 That's enough. I think we're done. Can you come tomorrow 766 00:51:32,440 --> 00:51:34,238 - to get your check? - Sure. 767 00:51:34,400 --> 00:51:35,880 I suppose you need it. 768 00:51:36,080 --> 00:51:37,434 Of course! 769 00:51:38,800 --> 00:51:40,951 So come tomorrow for your check. 770 00:51:41,160 --> 00:51:45,871 - OK. - How much was it again? 771 00:51:46,080 --> 00:51:50,074 It's what we agreed on. We said 500 each. 772 00:51:50,320 --> 00:51:53,711 - Which makes 1000 francs. - What time can we come? 773 00:51:53,920 --> 00:51:56,879 The accountant gets here at around 10 am. 774 00:51:57,080 --> 00:51:59,549 He's here from 10 am to 7 pm. 775 00:52:00,640 --> 00:52:02,597 We'll come in the afternoon. 776 00:52:02,800 --> 00:52:05,918 I can't say exactly when, I have a busy day. 777 00:52:06,120 --> 00:52:09,033 - Bye, see you soon. - Bye. 778 00:52:09,520 --> 00:52:11,273 - Bye, Andrรฉ. - Bye. 779 00:52:11,480 --> 00:52:12,277 Goodbye. 780 00:52:15,320 --> 00:52:17,437 - Your name? - Jean. 781 00:52:17,640 --> 00:52:18,835 I'm Rebecca. 782 00:52:19,120 --> 00:52:20,349 193, take 2. 783 00:52:20,600 --> 00:52:24,037 - What's your name? - Jean. 784 00:52:24,240 --> 00:52:25,594 I'm Rebecca. 785 00:52:25,840 --> 00:52:27,399 193, take 3. 786 00:52:27,640 --> 00:52:28,994 I'm Rebecca. 787 00:52:29,240 --> 00:52:30,833 Take 4... Take 5... 788 00:52:31,160 --> 00:52:32,514 I'm Marie-Madeleine. 789 00:52:32,720 --> 00:52:36,350 I understand that. I understand. 790 00:52:37,080 --> 00:52:39,436 Can you give me a present? 791 00:52:39,720 --> 00:52:41,757 - I have no money. - What? 792 00:52:42,040 --> 00:52:44,714 - I want to die! - No, stop! 793 00:52:45,320 --> 00:52:46,231 Calm down. 794 00:52:47,080 --> 00:52:49,720 I've nothing left! I've nothing left! 795 00:52:52,080 --> 00:52:53,912 Hello, Marcel? 796 00:52:54,600 --> 00:52:56,910 Bring me up two specials and wine. 797 00:52:57,120 --> 00:52:57,997 Thanks. 798 00:52:59,640 --> 00:53:00,551 Come on. 799 00:53:03,240 --> 00:53:05,835 Won't having Claudine Beccarie 800 00:53:06,040 --> 00:53:10,353 hidden among all the actors in The Pornocrats 801 00:53:10,560 --> 00:53:13,280 be seen as a regression by the audience? 802 00:53:13,480 --> 00:53:17,190 Regression? I don't always have to have a leading role! 803 00:53:17,440 --> 00:53:21,559 You said many directors hesitate and are scared to cast you now. 804 00:53:21,720 --> 00:53:23,951 They don't just hesitate, 805 00:53:24,160 --> 00:53:27,358 but they keep offering me porn films, 806 00:53:27,560 --> 00:53:32,351 although their egos are so big they can't get through the door. 807 00:53:32,560 --> 00:53:34,233 When I tell them my price, 808 00:53:34,440 --> 00:53:37,592 one I think I should ask for now, 809 00:53:37,800 --> 00:53:41,396 they get quiet because it upsets them. 810 00:53:41,640 --> 00:53:45,429 There's a director who asks for a girl, me, in this case, 811 00:53:45,640 --> 00:53:49,031 and they don't dare say they refused to pay my price. 812 00:53:49,240 --> 00:53:52,995 It's a bad situation, I don't know where this will end. 813 00:53:53,320 --> 00:53:55,232 Hello, Marcel? 814 00:53:55,640 --> 00:53:57,552 Bring me 2 specials and wine. 815 00:53:58,280 --> 00:54:03,116 You have to realize that being an actor in pornographic films 816 00:54:03,680 --> 00:54:06,195 is much harder for men than for women. 817 00:54:06,400 --> 00:54:10,599 When you come to a production, they ask you: 818 00:54:10,800 --> 00:54:13,793 "Do you have problems getting hard?" 819 00:54:14,000 --> 00:54:18,040 If there has never been a problem, you say: "Not so far." 820 00:54:18,240 --> 00:54:22,359 If you say: "We're going to do an erotic scene," no guarantees. 821 00:54:22,600 --> 00:54:24,956 - Chamois. - I think his penis is... 822 00:54:25,160 --> 00:54:28,312 - Chamois. - All dicks should be like this! 823 00:54:28,520 --> 00:54:31,797 - Interesting! - In other words, it's your size? 824 00:54:32,000 --> 00:54:34,276 It's not only my size, it's pretty. 825 00:54:34,520 --> 00:54:36,398 Hello, Marcel? 826 00:54:36,640 --> 00:54:38,757 There could be something 827 00:54:38,960 --> 00:54:42,271 you're not even conscious of that will hinder you. 828 00:54:43,480 --> 00:54:44,357 I'm getting soft! 829 00:54:44,600 --> 00:54:46,034 Hello, Marcel? 830 00:54:46,280 --> 00:54:50,069 Like earlier, Charlie and I were in the small room, 831 00:54:50,280 --> 00:54:52,272 and you were filming. It was OK. 832 00:54:52,560 --> 00:54:55,519 Come, Siren of mine As in old times 833 00:54:55,720 --> 00:54:58,315 Forage, my dearest In my hairy forest! 834 00:54:58,560 --> 00:55:02,156 And even just coming here can distract people. 835 00:55:05,520 --> 00:55:07,432 It was just to make them laugh. 836 00:55:07,640 --> 00:55:08,960 - No more laughing? - No. 837 00:55:09,160 --> 00:55:10,389 - OK. - This is serious. 838 00:55:10,600 --> 00:55:11,716 - Serious! - It's work! 839 00:55:12,000 --> 00:55:15,550 It's certainly harder for guys than it is for girls. 840 00:55:15,840 --> 00:55:18,036 Is that because of me? 841 00:55:18,240 --> 00:55:20,152 You said it was your size... 842 00:55:21,800 --> 00:55:23,837 it's him, he's traumatizing me. 843 00:55:24,200 --> 00:55:26,920 Meanwhile, I'm getting hard again! 844 00:55:31,800 --> 00:55:33,519 Is this a contest, or what? 845 00:55:35,320 --> 00:55:36,800 We don't always like it. 846 00:55:37,000 --> 00:55:40,072 Sometimes we have partners on the set, 847 00:55:40,280 --> 00:55:43,398 if your partner is laid back and compatible, 848 00:55:43,600 --> 00:55:45,796 she'll help you get ready, 849 00:55:46,000 --> 00:55:49,880 but I've heard of actresses, I haven't met them so far, 850 00:55:50,080 --> 00:55:52,640 the girls say: "It's work! 851 00:55:52,840 --> 00:55:56,197 "If you want to get ready, go jerk off and come back! 852 00:55:56,400 --> 00:55:59,154 "I'm just here to fuck and get paid." 853 00:55:59,360 --> 00:56:00,794 Some are like that. 854 00:56:01,000 --> 00:56:04,880 I prefer to always work with the same people. 855 00:56:05,080 --> 00:56:06,992 A group of the same partners. 856 00:56:07,200 --> 00:56:09,510 You know, 4 or 5 I often work with. 857 00:56:09,720 --> 00:56:13,680 Because, to do a good scene and feel confident and relaxed, 858 00:56:14,080 --> 00:56:17,517 I need to have intellectual contact with my partners, 859 00:56:17,720 --> 00:56:20,872 to have them be like girlfriends, you know? 860 00:56:21,080 --> 00:56:24,039 And in those cases, there's no problem. 861 00:56:24,240 --> 00:56:28,029 But otherwise, generally, when I meet a partner on a set 862 00:56:28,240 --> 00:56:32,120 whom I've never seen before... 863 00:56:32,320 --> 00:56:36,200 - A perfect stranger! - At times we don't know their names. 864 00:56:36,400 --> 00:56:38,437 It's not important, but still. 865 00:56:38,640 --> 00:56:42,520 It's not the same, I feel... 866 00:56:42,680 --> 00:56:43,955 Do it doggy-style. 867 00:56:46,160 --> 00:56:50,279 I think: "Who's this guy? What does he want? 868 00:56:50,480 --> 00:56:52,278 "Why does he do these films?" 869 00:56:52,480 --> 00:56:56,759 I'm afraid of something in erotic films, it pisses me off. 870 00:56:56,960 --> 00:56:59,191 Some guys are freaks, 871 00:56:59,400 --> 00:57:01,392 they come to fuck you and look. 872 00:57:01,600 --> 00:57:03,159 It's true, I've seen it. 873 00:57:03,400 --> 00:57:04,516 Get on top of him. 874 00:57:06,000 --> 00:57:07,480 Lie down. 875 00:57:10,560 --> 00:57:13,029 Get on top, facing the camera. 876 00:57:13,320 --> 00:57:16,233 It's so unpleasant for an actress. 877 00:57:16,400 --> 00:57:18,551 You feel like you're being raped, 878 00:57:18,720 --> 00:57:22,794 because we do a job and try to do it as nicely as we can. 879 00:57:23,000 --> 00:57:25,196 Stomach in, arch your back. 880 00:57:25,400 --> 00:57:28,438 So seeing these guys who come to get an eyeful... 881 00:57:28,720 --> 00:57:30,074 It's disgusting! 882 00:57:30,280 --> 00:57:32,875 The directors shouldn't let them in. 883 00:57:33,080 --> 00:57:34,753 Arch your back. 884 00:57:53,560 --> 00:57:56,678 Turn around, Rachel... Face him. 885 00:57:59,880 --> 00:58:02,111 Oh, you're horrid, Jean-Franรงois! 886 00:58:02,320 --> 00:58:04,073 Throw yourself backwards. 887 00:58:14,800 --> 00:58:17,918 Yes. Move your body... 888 00:58:20,480 --> 00:58:21,960 No, no! 889 00:58:44,320 --> 00:58:47,154 So, was that for the camera or for pleasure? 890 00:58:47,360 --> 00:58:48,874 Pleasure! 891 00:58:49,080 --> 00:58:51,800 We started out in the other room. 892 00:58:52,720 --> 00:58:55,997 - So it was really good? - Oh, yes, yes. 893 00:58:56,200 --> 00:58:58,157 - You weren't acting? - Not at all. 894 00:58:58,360 --> 00:59:00,920 - I didn't bother you? - Yes, a lot! 895 00:59:03,880 --> 00:59:04,791 I'm hot! 896 00:59:05,000 --> 00:59:09,517 - Did you go all the way? - You mean did I have an orgasm? 897 00:59:09,720 --> 00:59:13,350 No, I rarely do. 898 00:59:13,560 --> 00:59:16,871 That requires love. Charlie and I like each other. 899 00:59:17,080 --> 00:59:20,437 We're good friends, but we don't love each other. 900 00:59:20,640 --> 00:59:23,200 - And you, Charlie? - It was really intense! 901 00:59:23,360 --> 00:59:26,956 The camera blocks me in that area, and I can't come. 902 00:59:27,160 --> 00:59:29,197 That's why I'm good at porn... 903 00:59:29,400 --> 00:59:30,800 This morning wasn't great, 904 00:59:31,000 --> 00:59:33,037 but I can do it all day long. 905 00:59:33,240 --> 00:59:37,120 The hardest thing for me is when they ask me to come. 906 00:59:37,320 --> 00:59:38,993 Some guys can't get it up, 907 00:59:39,200 --> 00:59:41,669 but I can't come. 908 00:59:41,880 --> 00:59:43,872 I'm a great fuck with cameras! 909 00:59:44,080 --> 00:59:46,879 It can last as long as you want. 910 00:59:53,640 --> 00:59:55,791 - Is that better? - Yes, ma'am! 911 00:59:56,000 --> 00:59:59,960 The wine wasn't great. They have great red wine downstairs. 912 01:00:00,160 --> 01:00:03,153 You're sweet, but I have to work. 913 01:00:03,360 --> 01:00:06,159 Yes, OK. I understand. 914 01:00:07,000 --> 01:00:08,400 I'm going. 915 01:00:08,920 --> 01:00:09,797 Wait! 916 01:00:10,200 --> 01:00:11,714 You'll catch cold. 917 01:00:12,080 --> 01:00:14,276 Here, wear this scarf. 918 01:00:14,880 --> 01:00:17,634 Do you know your lines now? 919 01:00:19,200 --> 01:00:20,839 - Can we film? - Yes. 920 01:00:22,480 --> 01:00:23,994 Wait for me to say it! 921 01:00:26,480 --> 01:00:28,949 Come on, make love to me. 922 01:00:47,840 --> 01:00:48,830 Cut! 923 01:00:51,240 --> 01:00:54,597 - You have to keep it! - I would've taken it back. 924 01:00:54,800 --> 01:00:57,474 - I didn't say "cut". - I thought it was done! 925 01:00:59,000 --> 01:01:00,912 He doesn't do it very well! 926 01:01:01,120 --> 01:01:05,592 I feel really uncomfortable, and yet I've almost nothing on! 927 01:01:07,480 --> 01:01:09,153 Take off the pants, at least! 928 01:01:10,840 --> 01:01:14,470 Don't do it like in films where they fuck with pants on! 929 01:01:30,800 --> 01:01:32,439 Did you give me an impotent guy? 930 01:01:32,640 --> 01:01:34,359 - No erection, Patrick? - No. 931 01:01:34,560 --> 01:01:36,791 And I'm plugged up! 932 01:01:38,080 --> 01:01:41,312 That's the inconvenience of chicks in porn films! 933 01:01:41,920 --> 01:01:44,719 And use something else next time! 934 01:01:44,920 --> 01:01:46,320 There's fur everywhere! 935 01:01:48,080 --> 01:01:50,675 It looks like I'm graying! 936 01:01:54,560 --> 01:01:57,029 This is the color of tampons. 937 01:01:57,240 --> 01:01:59,550 I'm not complaining, but it's a pain! 938 01:02:01,400 --> 01:02:03,437 I don't care about your dick. 939 01:02:03,640 --> 01:02:05,871 - Good. - That's not why I'm here. 940 01:02:06,080 --> 01:02:10,438 And I didn't come for your internal charm. 941 01:02:10,680 --> 01:02:13,514 Well, you can't even get it up. 942 01:02:17,880 --> 01:02:19,234 Showing off? 943 01:02:20,600 --> 01:02:23,434 Hey! He's gonna get smacked! 944 01:02:23,720 --> 01:02:26,679 Richard, Liliane, you're married, 2 daughters. 945 01:02:27,800 --> 01:02:29,678 And besides these films? 946 01:02:29,920 --> 01:02:31,991 I was a secretary. 947 01:02:32,200 --> 01:02:34,556 He was a sales manager. 948 01:02:34,800 --> 01:02:36,996 And now you're a porn actor. 949 01:02:37,200 --> 01:02:40,113 Isn't is a bit easy? 950 01:02:40,920 --> 01:02:43,355 Yes, some people think so, but... 951 01:02:43,560 --> 01:02:47,156 let's say that, for me, working in front of a camera 952 01:02:47,360 --> 01:02:50,592 means being as serious as when I was a manager. 953 01:02:50,800 --> 01:02:53,440 - Is it paid better? - That, too. 954 01:02:53,680 --> 01:02:56,149 We did the first films because... 955 01:02:56,360 --> 01:02:59,114 I could get an erection, 956 01:02:59,320 --> 01:03:02,597 I was relaxed enough to be able to do it. 957 01:03:02,800 --> 01:03:04,598 And now, 958 01:03:05,240 --> 01:03:11,237 we're aiming for something better, like really acting. 959 01:03:11,440 --> 01:03:15,798 So you mean that this way of getting into films, 960 01:03:16,000 --> 01:03:18,390 which is a job you like, 961 01:03:18,600 --> 01:03:21,991 will eventually allow you to become real actors. 962 01:03:22,200 --> 01:03:25,079 Do you consider yourselves to be actors now? 963 01:03:25,280 --> 01:03:26,999 - No. - I don't like that word. 964 01:03:27,240 --> 01:03:29,391 We're more or less actors in life, 965 01:03:29,600 --> 01:03:31,080 but what's being an actor? 966 01:03:31,320 --> 01:03:33,357 We may take classes this fall, 967 01:03:33,560 --> 01:03:37,270 but for now, we're just filming with different directors 968 01:03:37,480 --> 01:03:41,474 who taught us how to behave for the cameras, 969 01:03:41,680 --> 01:03:43,637 to speak, to act, etc. 970 01:03:43,880 --> 01:03:46,793 So you got into movies through porn films? 971 01:03:47,000 --> 01:03:48,912 We started out with erotic films. 972 01:03:49,120 --> 01:03:52,113 We learned to act on the job. 973 01:03:52,360 --> 01:03:56,957 If a filmmaker or director notices me 974 01:03:57,160 --> 01:03:59,072 or thinks Liliane corresponds 975 01:03:59,320 --> 01:04:03,553 to a role due to her physique or temperament or something, 976 01:04:03,760 --> 01:04:06,992 I don't think it would be cause for objection. 977 01:04:07,200 --> 01:04:11,399 Before meeting Richard, Liliane had a quiet life. 978 01:04:11,640 --> 01:04:14,200 - A real softie. - She's very romantic. 979 01:04:14,400 --> 01:04:17,234 That hasn't changed, but she's seen more now, 980 01:04:17,480 --> 01:04:22,350 things that are more... real life, practically. 981 01:04:22,600 --> 01:04:25,240 I think that also being... 982 01:04:25,440 --> 01:04:28,877 being very comfortable, especially in the porn world, 983 01:04:29,080 --> 01:04:32,596 is being aware of things, it's a job like any other. 984 01:04:32,800 --> 01:04:37,033 And there's also our family life, which must continue. 985 01:05:00,400 --> 01:05:01,914 Ready, gents! 986 01:05:04,320 --> 01:05:05,436 Ready! 987 01:06:39,640 --> 01:06:45,159 Don't you think it's unethical to paint naked women for a living? 988 01:06:45,360 --> 01:06:48,159 Sure, it's unethical. 989 01:06:48,320 --> 01:06:50,277 Unfortunately we can't stop. 990 01:06:50,440 --> 01:06:52,716 We must do it, or we'll close! 991 01:06:52,920 --> 01:06:56,436 But the ads outside are stupid and pointless. 992 01:06:56,600 --> 01:07:00,674 The people who go to erotic films, which are all the same, 993 01:07:00,840 --> 01:07:04,356 go unthinkingly, hardly looking at the ads! 994 01:07:05,920 --> 01:07:09,914 But they're nicer to paint than some old actor's face! 995 01:07:11,240 --> 01:07:13,960 Do you go to see these films? 996 01:07:14,160 --> 01:07:15,799 No, I've never seen one. 997 01:07:16,000 --> 01:07:17,434 Why's that? 998 01:07:17,600 --> 01:07:19,273 I don't see the point. 999 01:07:19,600 --> 01:07:23,913 Maybe because they're all so ridiculous and stupid! 1000 01:07:24,080 --> 01:07:27,790 - You're against eroticism? - No, but it's pointless. 1001 01:07:29,520 --> 01:07:33,400 I don't know, maybe some people like seeing... 1002 01:07:33,600 --> 01:07:37,116 Certainly, just look at the profits. 1003 01:07:37,320 --> 01:07:39,118 Lots of people go. 1004 01:07:39,320 --> 01:07:43,314 I wonder who goes. Most people say: "Never seen one!" 1005 01:08:08,400 --> 01:08:12,838 As an usher it's better for us, too. 1006 01:08:13,040 --> 01:08:15,430 - Financially? - There are more people. 1007 01:08:15,640 --> 01:08:19,156 They say eroticism's over, but that's totally wrong. 1008 01:08:19,440 --> 01:08:23,639 Audiences may even grow, because people are more disgusting. 1009 01:08:23,920 --> 01:08:25,798 They don't care. 1010 01:08:26,000 --> 01:08:29,516 Pardon my terminology. They come: "There's fucking!" 1011 01:08:29,720 --> 01:08:31,279 Well, there is. 1012 01:08:48,120 --> 01:08:49,793 Ladies, gents! 1013 01:08:50,000 --> 01:08:52,799 Want to see a film? Come into the theater? 1014 01:08:53,000 --> 01:08:55,879 It's because it's warm, it's not for the film. 1015 01:08:56,080 --> 01:08:57,434 It's cold outside. 1016 01:08:57,680 --> 01:09:01,515 There are always some mugs! We have to fill the theater! 1017 01:09:08,600 --> 01:09:13,959 Sir, will you answer some questions? Are you going to see an erotic film? 1018 01:09:14,160 --> 01:09:16,629 Are you going to see an erotic film? 1019 01:09:17,960 --> 01:09:20,953 "Is your film good? Disgusting? Can we come?" 1020 01:09:21,160 --> 01:09:21,957 "Yes, sir." 1021 01:09:22,160 --> 01:09:24,959 - "Nudity? We see everything?" - "Everything!" 1022 01:09:32,960 --> 01:09:36,715 Have you ever had an old customer dying of a heart attack? 1023 01:09:36,920 --> 01:09:40,391 No! Just the opposite, they come back to life! 1024 01:09:40,600 --> 01:09:44,674 And if I were the boss, I'd price the first ten rows 1025 01:09:44,840 --> 01:09:46,593 at 3000 francs a shot! 1026 01:10:00,920 --> 01:10:04,038 I turned on the light, they were making love, 1027 01:10:04,240 --> 01:10:07,677 in the theater, in the last row, right next to me. 1028 01:10:07,880 --> 01:10:09,599 - A couple? - Exactly. 1029 01:10:09,800 --> 01:10:13,032 And she was wearing pants! That's hard to do! 1030 01:10:13,360 --> 01:10:15,511 Are there problems in the theater? 1031 01:10:15,720 --> 01:10:19,031 No, much less than with westerns! 1032 01:10:19,280 --> 01:10:22,398 I always say, never take a newspaper off the floor! 1033 01:10:22,680 --> 01:10:24,512 What do you think of the films? 1034 01:10:24,720 --> 01:10:27,713 I don't really have an opinion, you know. 1035 01:10:27,920 --> 01:10:30,799 For me, a good film is a good film... 1036 01:10:31,000 --> 01:10:32,354 - Can I go? - Go on. 1037 01:10:32,560 --> 01:10:34,392 People come at all hours? 1038 01:10:34,840 --> 01:10:38,550 All hours of the day, in the middle or at the end of films, 1039 01:10:38,720 --> 01:10:41,315 as they're shown in a loop. 1040 01:10:41,480 --> 01:10:44,712 - Do some see a film several times? - Yes, they do. 1041 01:10:44,880 --> 01:10:49,113 Do some come regularly from week to week? 1042 01:10:49,320 --> 01:10:53,075 The same clients usually come back each week. 1043 01:10:58,800 --> 01:11:01,269 Some of those that come here 1044 01:11:01,480 --> 01:11:05,190 may not be able to pay for a woman. 1045 01:11:05,400 --> 01:11:08,074 And others who, when things aren't working, 1046 01:11:08,280 --> 01:11:11,512 come here for lessons. And why not? 1047 01:11:11,720 --> 01:11:14,997 So what if something in their relationship is off, 1048 01:11:15,200 --> 01:11:17,795 and they think seeing these films may help! 1049 01:11:18,000 --> 01:11:22,313 Do we really know? No one ever really talks about their lives. 1050 01:11:22,560 --> 01:11:24,199 When it's the same film, 1051 01:11:24,440 --> 01:11:28,434 do people pick parts they like and come see them again? 1052 01:11:28,640 --> 01:11:29,960 That, too. 1053 01:11:30,160 --> 01:11:32,516 - There are? - Yes, yes. 1054 01:11:38,840 --> 01:11:40,877 I wouldn't pay 10 francs to see it. 1055 01:11:41,160 --> 01:11:42,992 You feel you've wasted money. 1056 01:11:43,240 --> 01:11:45,960 - Its all porn and no plot! - Right. 1057 01:11:46,200 --> 01:11:48,795 Some erotic films are good, but not these. 1058 01:11:48,960 --> 01:11:51,998 Why? Can you tell just by seeing the posters? 1059 01:11:52,200 --> 01:11:54,795 - It seems obvious. - The title? The girls? 1060 01:11:55,000 --> 01:11:58,596 The title stinks of a rip-off. It's no good. 1061 01:11:58,840 --> 01:12:01,036 - Is the title important? - Yes! 1062 01:12:01,240 --> 01:12:04,995 Even if the film is bad, 1063 01:12:06,000 --> 01:12:10,597 we'll get them in as long as the title's sensational. 1064 01:12:10,880 --> 01:12:12,792 I'd rather see a good western. 1065 01:12:13,000 --> 01:12:15,037 - You go to movies often? - Yes. 1066 01:12:15,240 --> 01:12:18,950 - You go see westerns? - Yes, westerns and adventure films. 1067 01:12:19,160 --> 01:12:22,198 What do you think about people who see these films? 1068 01:12:22,400 --> 01:12:24,119 They're idiots. It's pointless. 1069 01:12:24,360 --> 01:12:27,273 - Why do you see erotic films? - To pass time. 1070 01:12:27,520 --> 01:12:30,911 - Do you often see erotic films? - No, but I have 90 minutes to kill. 1071 01:12:31,120 --> 01:12:34,750 - Are they usually disappointing? - I dunno. 1072 01:12:35,000 --> 01:12:37,515 Do you think they go far enough or not? 1073 01:12:37,720 --> 01:12:40,952 Far enough. They're good. Not so far, but... 1074 01:12:41,160 --> 01:12:43,675 but they do a good job with them. 1075 01:12:43,920 --> 01:12:46,435 - Have you seen those photos? - Yeah. 1076 01:12:46,640 --> 01:12:48,120 - You like them? - No! 1077 01:12:49,240 --> 01:12:52,756 - They don't excite you a bit? - No! They're stupid. 1078 01:12:53,040 --> 01:12:55,157 Personally, I don't care for them. 1079 01:12:55,400 --> 01:12:57,119 Do women ever come alone? 1080 01:12:57,320 --> 01:13:00,119 Yes, those women... 1081 01:13:00,320 --> 01:13:04,200 they come looking for something, and they find it. 1082 01:13:04,400 --> 01:13:07,438 No problem. 15 minutes later, it's done. 1083 01:13:07,640 --> 01:13:09,916 They got what they wanted! 1084 01:13:10,160 --> 01:13:13,153 I like adventure films, westerns and all that. 1085 01:13:13,400 --> 01:13:16,199 I prefer James Bond films. 1086 01:13:16,440 --> 01:13:19,717 I like vampire films best. 1087 01:13:19,960 --> 01:13:25,035 - So, you're for them? - Well, I'm not against... 1088 01:13:25,240 --> 01:13:30,838 I'm not really against them. But I'm not for them either. 1089 01:13:31,080 --> 01:13:34,790 If people start doing naughty things, what do you do? 1090 01:13:35,000 --> 01:13:39,392 If it's a whole row, it wouldn't bother anyone! 1091 01:13:40,160 --> 01:13:43,517 If there are 5 seats, and all 5 of them work it out... 1092 01:13:43,720 --> 01:13:45,120 Well, you know! 1093 01:14:04,880 --> 01:14:09,352 It's a shame erotic films are generally oblivious. 1094 01:14:09,560 --> 01:14:11,199 And not just erotic films! 1095 01:14:11,400 --> 01:14:15,314 75% of French filmmakers have no political awareness. 1096 01:14:15,560 --> 01:14:16,550 It's a shame. 1097 01:14:16,720 --> 01:14:21,192 There's ambiguity, because showing sex on screen 1098 01:14:21,400 --> 01:14:25,030 is, in itself, positive, but it's badly done. 1099 01:14:25,240 --> 01:14:27,596 We've bypassed great new filmmakers 1100 01:14:27,760 --> 01:14:30,275 just because they were out to make money. 1101 01:14:30,440 --> 01:14:35,469 We don't care whether the reason they came into film is pure or not. 1102 01:14:36,400 --> 01:14:40,599 The first widely distributed Bergman film dubbed into French 1103 01:14:40,800 --> 01:14:42,439 was the porn film Monika. 1104 01:14:42,680 --> 01:14:44,114 Our problem as filmmakers 1105 01:14:44,320 --> 01:14:49,111 is to make subjects that interest us coincide with what we can do. 1106 01:14:49,760 --> 01:14:51,433 Same for me as a producer. 1107 01:14:51,640 --> 01:14:53,791 Right now it's relatively easy 1108 01:14:54,000 --> 01:14:56,993 to find the tens of millions needed to do a film 1109 01:14:57,240 --> 01:14:59,516 if it's a film about sexuality 1110 01:14:59,720 --> 01:15:02,519 or deals with sexual situations. 1111 01:15:02,720 --> 01:15:06,680 So we have the tendency to do those subjects, you see. 1112 01:15:06,920 --> 01:15:09,196 Are eroticism and porn are different? 1113 01:15:09,400 --> 01:15:14,111 I think the difference lies in a cultural notion, a class notion. 1114 01:15:14,320 --> 01:15:17,154 People think eroticism is noble. 1115 01:15:17,400 --> 01:15:21,189 It's an intellectual or literary interpretation of sexuality, 1116 01:15:21,400 --> 01:15:23,517 whereas porn is simply disgusting. 1117 01:15:23,720 --> 01:15:27,157 I think it's a class notion, I see no difference. 1118 01:15:28,320 --> 01:15:31,358 French films and Western films in general 1119 01:15:31,520 --> 01:15:34,319 have been guilty of Puritanism for 50 years. 1120 01:15:34,560 --> 01:15:36,597 "Correct" filmmakers 1121 01:15:36,800 --> 01:15:39,599 didn't go beyond certain situations. 1122 01:15:39,800 --> 01:15:43,032 And then came the surge of the erotic wave 1123 01:15:43,240 --> 01:15:44,833 these past few years, 1124 01:15:45,040 --> 01:15:47,953 which is indisputably excessive, 1125 01:15:48,160 --> 01:15:52,279 but I think it influenced all films, 1126 01:15:52,480 --> 01:15:54,472 great filmmakers and great films. 1127 01:15:54,680 --> 01:15:56,876 And today, certain filmmakers... 1128 01:15:57,040 --> 01:15:59,794 Not Bergman, as he was one of the first 1129 01:15:59,960 --> 01:16:03,317 to show heavy sex scenes, like in The Silence. 1130 01:16:03,560 --> 01:16:06,359 But I'm sure many great filmmakers 1131 01:16:06,560 --> 01:16:09,519 won't make films now like they did 10 years ago, 1132 01:16:09,720 --> 01:16:13,077 and will show things they wouldn't have dared to then. 1133 01:18:05,360 --> 01:18:07,875 I'm totally in favor of porn films. 1134 01:18:08,080 --> 01:18:12,871 The most disgusting, sordid film is 10 times more important now 1135 01:18:13,080 --> 01:18:15,959 than a Sautet film adapted by Dabadie. 1136 01:18:16,160 --> 01:18:18,391 Take off the pants, at least! 1137 01:18:18,640 --> 01:18:20,916 Not like when they fuck with pants! 1138 01:18:21,120 --> 01:18:26,673 Beginner. 5 feet 5 inches, 120 pounds. 32-25-35. 1139 01:18:26,880 --> 01:18:29,793 Black, frizzy hair, brown eyes. 1140 01:18:30,000 --> 01:18:35,439 Seeking role in erotic films, commercials, or figure modeling. 1141 01:18:35,640 --> 01:18:38,030 That's how I got into what they call 1142 01:18:39,120 --> 01:18:40,236 erotic cinema. 1143 01:18:40,440 --> 01:18:43,194 Why not? I mean, he had a great cock, 1144 01:18:43,400 --> 01:18:47,838 and it was suddenly right there: an opportunity to seize. 1145 01:18:48,040 --> 01:18:49,872 The money's important. 1146 01:18:50,080 --> 01:18:51,673 These young girls need 1147 01:18:51,920 --> 01:18:55,755 to eat, like everyone else! They need to earn a living. 1148 01:19:04,960 --> 01:19:07,600 Suits me. I'll make money... 1149 01:19:10,480 --> 01:19:11,709 without too much work. 1150 01:19:12,800 --> 01:19:15,156 Both tongues, both tongues... 1151 01:19:15,800 --> 01:19:17,519 It's easy! 1152 01:19:22,400 --> 01:19:25,199 Jocelyne, caress yourself at the same time. 1153 01:19:26,480 --> 01:19:29,234 - You're really a pornocrat? - Yes. 1154 01:19:29,720 --> 01:19:31,951 You make a living from pornography? 1155 01:19:32,800 --> 01:19:33,631 A good one. 1156 01:19:33,840 --> 01:19:36,958 Business is business. That's it. 1157 01:19:37,160 --> 01:19:39,391 They're very with it! 1158 01:19:39,600 --> 01:19:44,800 As long as they were necessary for the plot and advanced it. 1159 01:19:45,000 --> 01:19:47,151 The audience paid! 1160 01:19:47,360 --> 01:19:50,592 Pardon my terminology. They come: "There's fucking!" 1161 01:19:50,840 --> 01:19:53,674 - There is! - Wonder who goes? 1162 01:19:53,920 --> 01:19:56,879 Most people say: "Me? Never seen one..." 1163 01:19:57,080 --> 01:20:00,152 It's as hard to get naked on a set 1164 01:20:00,360 --> 01:20:03,114 as it is to say your lines with feeling. 1165 01:20:03,320 --> 01:20:07,872 I don't do this thinking I'll be a Marcello Mastroianni! 1166 01:20:08,080 --> 01:20:09,275 I do it for money. 1167 01:20:09,480 --> 01:20:12,359 - Why did you come to France? - To study. 1168 01:20:12,560 --> 01:20:14,677 What do you do besides this? 1169 01:20:14,920 --> 01:20:17,594 I'm a janitor and I work in insurance. 1170 01:20:17,800 --> 01:20:21,237 We learned to act on the job. 1171 01:20:23,040 --> 01:20:26,112 - Are you a bit of a voyeur? - That too, yes! 1172 01:20:27,160 --> 01:20:31,040 They're nicer to paint than some old actor's face! 1173 01:20:31,240 --> 01:20:34,517 - Do you know your lines now? - Hello? 1174 01:20:34,760 --> 01:20:35,876 Marcel? It's Erica. 1175 01:20:36,080 --> 01:20:40,279 Critics who don't study erotic cinema aren't doing their jobs. 1176 01:20:40,480 --> 01:20:42,472 Men or women, it's the same. 1177 01:20:42,680 --> 01:20:47,197 Children's theater, cabarets... and here I am doing porn films! 1178 01:20:47,400 --> 01:20:51,280 And there's also our family life, which must continue. 1179 01:20:51,480 --> 01:20:53,437 I think we're done. 1180 01:20:53,640 --> 01:20:56,200 Can you come tomorrow to get your check? 1181 01:20:56,400 --> 01:21:02,397 I'm not really against them. But I'm not for them either. 1182 01:21:03,680 --> 01:21:07,276 I don't want to talk about it. 1183 01:21:07,520 --> 01:21:08,954 They just make crap. 1184 01:23:10,320 --> 01:23:13,518 Subtitles by Courtney Kolar 88972

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.