All language subtitles for Kill.The.Habit.2010.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,233 [FILM PROJECTOR] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:07,800 --> 00:00:11,900 [SIRENS] 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:11,900 --> 00:00:17,600 ? MUSIC ? 6 00:00:17,600 --> 00:00:19,900 [SIRENS] 7 00:00:19,900 --> 00:00:39,000 ? MUSIC ? 8 00:00:39,000 --> 00:00:41,166 >HEY, ERIC, IT'S ME. 9 00:00:41,166 --> 00:00:42,734 GALLIA. 10 00:00:42,734 --> 00:00:44,033 YOU KNOW THAT, RIGHT? 11 00:00:44,033 --> 00:00:45,767 I THINK. 12 00:00:45,767 --> 00:00:48,200 ? MUSIC ? 13 00:00:48,200 --> 00:00:49,533 >ANYWAYS, I WAS JUST 14 00:00:49,533 --> 00:00:51,300 CALLING TO SAY HI. 15 00:00:51,300 --> 00:00:53,166 UM, WELL, NOT REALLY, 16 00:00:53,166 --> 00:00:55,100 I MEAN, NOT ONLY. 17 00:00:55,100 --> 00:00:56,433 I, UH-- 18 00:00:56,433 --> 00:01:08,066 ? MUSIC ? 19 00:01:08,066 --> 00:01:09,066 >I WAS JUST WONDERING 20 00:01:09,066 --> 00:01:10,066 IF YOU FOUND MY 21 00:01:10,066 --> 00:01:10,800 FISHER SPINNER CD 22 00:01:10,800 --> 00:01:11,667 AT YOUR PLACE? 23 00:01:11,667 --> 00:01:13,100 I CAN'T FIND IT ANYWHERE 24 00:01:13,100 --> 00:01:14,467 AND SO I WAS JUST 25 00:01:14,467 --> 00:01:16,500 WONDERING, YOU KNOW. 26 00:01:16,500 --> 00:01:17,634 IF YOU FIND IT, 27 00:01:17,634 --> 00:01:18,767 GIVE ME A CALL. 28 00:01:18,767 --> 00:01:21,500 OR EVEN IF YOU DON'T. 29 00:01:21,500 --> 00:01:22,600 UM-- 30 00:01:22,600 --> 00:01:26,367 ? MUSIC ? 31 00:01:26,367 --> 00:01:27,834 I MEAN, IF YOU WANT TO 32 00:01:27,834 --> 00:01:29,667 CATCH UP OR SOMETHING, UM-- 33 00:01:29,667 --> 00:01:32,934 [SIRENS] 34 00:01:32,934 --> 00:01:38,367 ? MUSIC ? 35 00:01:38,367 --> 00:01:45,133 ? MUSIC ? 36 00:01:45,133 --> 00:01:48,266 OKAY, I GOTTA GO. 37 00:01:48,266 --> 00:01:49,300 MY NUMBER IS-- 38 00:01:49,300 --> 00:01:50,266 WELL, YOU STILL 39 00:01:50,266 --> 00:01:52,467 HAVE MY NUMBER, RIGHT? 40 00:01:52,467 --> 00:01:53,066 OKAY. 41 00:01:53,066 --> 00:01:55,433 OKAY, BYE. 42 00:01:55,433 --> 00:01:58,166 THAT WAS COOL AS HELL. 43 00:01:58,166 --> 00:02:14,367 ? MUSIC ? 44 00:02:14,367 --> 00:02:16,333 [KNOCKING ON DOOR] 45 00:02:19,867 --> 00:02:21,834 [DOORBELL RINGS] 46 00:02:25,934 --> 00:02:27,900 [DOORBELL RINGS] 47 00:02:30,200 --> 00:02:32,166 [POUNDING ON DOOR] 48 00:02:34,934 --> 00:02:35,767 [POUNDING ON DOOR] 49 00:02:35,767 --> 00:02:38,767 [DOORBELL RINGS] 50 00:02:42,367 --> 00:02:45,333 [POUNDING ON DOOR] 51 00:02:47,333 --> 00:02:50,533 >COMING! 52 00:02:50,533 --> 00:02:51,834 GODDAMN IT! 53 00:02:51,834 --> 00:02:54,767 [POUNDING ON DOOR] 54 00:02:59,233 --> 00:03:01,734 [POUNDING ON DOOR] 55 00:03:01,734 --> 00:03:02,433 >COME INSIDE, 56 00:03:02,433 --> 00:03:03,600 YOU STUPID BITCH. 57 00:03:03,600 --> 00:03:04,133 YOU WANT SOMEONE 58 00:03:04,133 --> 00:03:05,600 TO CALL THE COPS? 59 00:03:05,600 --> 00:03:06,667 >>I'M SORRY. 60 00:03:06,667 --> 00:03:07,834 I WAS KNOCKING FOR A WHILE. 61 00:03:07,834 --> 00:03:09,900 YOU DIDN'T ANSWER. 62 00:03:09,900 --> 00:03:13,600 >>IT'S CALLED BEING ASLEEP. 63 00:03:13,600 --> 00:03:15,600 WHAT TIME IS IT, ANYWAY. 64 00:03:15,600 --> 00:03:16,967 >ONE. 65 00:03:16,967 --> 00:03:18,400 >>AM? 66 00:03:18,400 --> 00:03:20,767 >PM. 67 00:03:20,767 --> 00:03:22,734 >>RIGHT. 68 00:03:27,233 --> 00:03:27,934 HOW MUCH? 69 00:03:27,934 --> 00:03:29,900 >THE USUAL. 70 00:03:42,200 --> 00:03:43,066 >>YOU STILL OWE ME FROM 71 00:03:43,066 --> 00:03:44,000 THE LAST COUPLE TIMES. 72 00:03:44,000 --> 00:03:46,667 [SNORTING] 73 00:03:46,667 --> 00:03:47,634 [SNIFFING] 74 00:03:48,133 --> 00:03:49,467 >I KNOW, BUT I JUST GOT 75 00:03:49,467 --> 00:03:50,500 A CALL FROM MY BROTHER 76 00:03:50,500 --> 00:03:51,634 AND I NEED THE MONEY 77 00:03:51,634 --> 00:03:52,634 TO BAIL HIM OUT. 78 00:03:52,634 --> 00:03:53,400 >>REALLY. 79 00:03:53,400 --> 00:03:55,634 >YEAH, HE'LL GO NUTS IN THERE. 80 00:03:55,634 --> 00:03:56,834 I'LL GIVE YOU THE 81 00:03:56,834 --> 00:03:58,600 REST NEXT MONTH. 82 00:03:58,600 --> 00:03:59,567 HEY! 83 00:03:59,567 --> 00:04:01,000 >>SORRY, NO CAN DO. 84 00:04:01,000 --> 00:04:02,333 >WHAT? 85 00:04:02,333 --> 00:04:03,300 >>I NEED THE MONEY NOW. 86 00:04:03,300 --> 00:04:04,867 NO MORE PAYING LATER. 87 00:04:04,867 --> 00:04:05,967 I KNOW JUNKIES. 88 00:04:05,967 --> 00:04:07,500 >I'M NOT A JUNKIE. 89 00:04:07,500 --> 00:04:09,033 IT'S JUST RECREATIONAL. 90 00:04:09,033 --> 00:04:10,266 >>YEAH. RIGHT. 91 00:04:10,266 --> 00:04:11,200 >LYLE, PLEASE GIVE 92 00:04:11,200 --> 00:04:12,533 IT BACK TO ME. 93 00:04:12,533 --> 00:04:14,467 IT'S ALL I'VE GOT. 94 00:04:14,467 --> 00:04:15,467 >>TOO BAD. 95 00:04:15,467 --> 00:04:16,066 >BUT MY BROTHER 96 00:04:16,066 --> 00:04:18,066 NEEDS TO GET OUT. 97 00:04:18,066 --> 00:04:21,433 >>DON'T REALLY GIVE A FUCK. 98 00:04:21,433 --> 00:04:22,200 >HOW AM I SUPPOSED 99 00:04:22,200 --> 00:04:23,667 TO EAT THIS MONTH? 100 00:04:23,667 --> 00:04:24,533 >>YOU COULD ALWAYS 101 00:04:24,533 --> 00:04:27,367 TURN A FEW TRICKS. 102 00:04:27,367 --> 00:04:28,000 >YOU KNOW, FORGET 103 00:04:28,000 --> 00:04:28,834 THE DRUGS THIS TIME. 104 00:04:28,834 --> 00:04:30,166 JUST GIVE ME MY MONEY BACK. 105 00:04:30,166 --> 00:04:31,000 >>IT'S TOO LATE. 106 00:04:31,000 --> 00:04:33,000 I'VE ALREADY CUT IT. 107 00:04:33,000 --> 00:04:34,900 >LYLE, I'M NOT KIDDING. 108 00:04:34,900 --> 00:04:36,533 GIVE IT BACK TO ME RIGHT NOW! 109 00:04:36,533 --> 00:04:38,000 >>DON'T YOU FUCKING RAISE 110 00:04:38,000 --> 00:04:40,967 YOUR VOICE TO ME EVER AGAIN! 111 00:04:40,967 --> 00:04:49,166 ? MUSIC ? 112 00:04:49,166 --> 00:04:50,133 NOW I'M GOING TO 113 00:04:50,133 --> 00:04:51,066 GIVE YOU YOUR SHIT, 114 00:04:51,066 --> 00:04:52,300 AND YOU'RE GOING TO QUIETLY 115 00:04:52,300 --> 00:04:54,033 GET THE FUCK OUTTA HERE. 116 00:04:54,033 --> 00:04:58,533 ? MUSIC ? 117 00:04:58,533 --> 00:04:59,367 MAYBE IF YOU BLOW ME, 118 00:04:59,367 --> 00:05:00,967 I'LL GIVE YOU A SANDWICH. 119 00:05:00,967 --> 00:05:02,367 I THINK THAT'S A FAIR DEAL. 120 00:05:02,367 --> 00:05:04,400 [THUD] 121 00:05:04,400 --> 00:05:05,333 [PANTING] 122 00:05:06,100 --> 00:05:15,767 ? MUSIC ? 123 00:05:42,533 --> 00:05:45,900 >[WHISPERING] OH SHIT. 124 00:05:45,900 --> 00:05:48,233 OH, SHIT! 125 00:05:48,233 --> 00:05:50,367 ? MUSIC ? 126 00:05:50,367 --> 00:05:51,700 >OH SHIT. 127 00:05:51,700 --> 00:05:52,634 [WATER RUNNING] 128 00:05:53,333 --> 00:06:19,767 ? MUSIC ? 129 00:06:19,767 --> 00:06:21,667 >SHIT. 130 00:06:41,333 --> 00:06:43,300 [SCRUBBING] 131 00:06:44,934 --> 00:06:46,867 OH, SHIT. 132 00:06:54,600 --> 00:06:56,567 SHIT. 133 00:07:06,266 --> 00:07:08,100 >>LYLE? 134 00:07:08,100 --> 00:07:21,834 ? MUSIC ? 135 00:07:21,834 --> 00:07:22,900 LYLE, COME HERE. 136 00:07:22,900 --> 00:07:26,467 I WANT MORE. 137 00:07:26,467 --> 00:07:28,066 DO YOU HEAR ME, YOU ASSHOLE? 138 00:07:28,066 --> 00:07:29,033 I'M NOT KIDDING! 139 00:07:29,367 --> 00:07:36,734 ? MUSIC ? 140 00:07:36,734 --> 00:07:38,233 YOU'RE NOT TOUCHING ME 141 00:07:38,233 --> 00:07:41,166 UNLESS YOU GET ME MORE! 142 00:07:41,166 --> 00:07:56,467 ? MUSIC ? 143 00:07:56,467 --> 00:07:59,500 [SNORING] 144 00:08:08,333 --> 00:08:10,300 [SNORING] 145 00:08:12,834 --> 00:08:36,066 ? MUSIC ? 146 00:08:36,066 --> 00:08:43,834 [OUTSIDE VOICES] 147 00:08:43,834 --> 00:08:47,600 [SKATEBOARD ROLLING] 148 00:08:48,467 --> 00:08:50,433 >[WHISPERING] SHIT. 149 00:08:52,600 --> 00:08:58,100 ? MUSIC ? 150 00:08:58,100 --> 00:09:01,133 [DIAL TONE] 151 00:09:03,800 --> 00:09:16,333 ? MUSIC ? 152 00:09:16,333 --> 00:09:18,233 [SHOWER RUNNING] 153 00:09:18,233 --> 00:09:21,400 [PHONE VIBRATING] 154 00:09:21,400 --> 00:09:23,533 >DAMMIT. 155 00:09:23,533 --> 00:09:25,467 [PHONE VIBRATING] 156 00:09:25,467 --> 00:09:26,000 HELLO? 157 00:09:26,000 --> 00:09:27,600 >>[WHISPERING] SOTI, IT'S ME. 158 00:09:27,600 --> 00:09:28,700 I NEED YOU TO COME 159 00:09:28,700 --> 00:09:29,367 TO LYLE'S PLACE 160 00:09:29,367 --> 00:09:30,500 AND GET RID OF THE 161 00:09:30,500 --> 00:09:32,767 GUYS IN THE HALLWAY. 162 00:09:32,767 --> 00:09:34,834 RIGHT NOW. 163 00:09:34,834 --> 00:09:36,333 I'M NOT KIDDING. 164 00:09:36,333 --> 00:09:37,467 JUST DO WHATEVER YOU NEED 165 00:09:37,467 --> 00:09:39,033 TO DO AS LONG AS IT DOESN'T 166 00:09:39,033 --> 00:09:39,500 ATTRACT ATTENTION. 167 00:09:39,500 --> 00:09:41,800 I'LL BE INSIDE. 168 00:09:41,800 --> 00:09:43,800 [DOORBELL RINGING] 169 00:09:43,800 --> 00:09:48,500 >>LYLE, IT'S ME. 170 00:09:48,500 --> 00:09:49,867 COME ON, I KNOW 171 00:09:49,867 --> 00:09:53,200 YOU'RE IN THERE. 172 00:09:53,200 --> 00:09:55,600 I CAN SEE YOUR EYE. 173 00:09:55,600 --> 00:09:57,533 >[WHISPERING] SHIT. 174 00:09:59,133 --> 00:10:00,367 >>COME OUT, COME OUT. 175 00:10:00,367 --> 00:10:06,800 I KNOW WHERE YOU ARE. 176 00:10:06,800 --> 00:10:08,667 >HE'S NOT HERE. 177 00:10:08,667 --> 00:10:10,166 >>WHO ARE YOU? 178 00:10:10,166 --> 00:10:10,867 >I'M JUST A FRIEND. 179 00:10:10,867 --> 00:10:12,367 I'M SORRY, I CAN'T HELP YOU. 180 00:10:12,367 --> 00:10:15,400 >>I JUST WANT A LITTLE. 181 00:10:15,400 --> 00:10:17,133 >THERE'S NOTHING I CAN DO. 182 00:10:17,133 --> 00:10:18,300 >>BULLSHIT. 183 00:10:18,300 --> 00:10:19,133 HE'S ALWAYS GOT 184 00:10:19,133 --> 00:10:20,400 SOMETHING HERE. 185 00:10:20,400 --> 00:10:22,367 >NOT-- 186 00:10:23,800 --> 00:10:25,767 FINE. 187 00:10:26,333 --> 00:10:27,133 I'LL GET YOU SOME. 188 00:10:27,133 --> 00:10:29,033 JUST STAY HERE. 189 00:10:29,033 --> 00:10:29,967 >>I KNEW YOU WERE 190 00:10:29,967 --> 00:10:32,900 FUCKING WITH ME. 191 00:10:42,500 --> 00:10:44,300 IT SMELLS IN HERE. 192 00:10:44,300 --> 00:10:47,233 DOES HE EVER CLEAN? 193 00:10:51,867 --> 00:10:53,900 WHAT'S YOUR NAME? 194 00:10:53,900 --> 00:10:55,767 >NADINE. 195 00:10:55,767 --> 00:10:57,900 >>ISN'T THAT FRENCH? 196 00:10:57,900 --> 00:10:58,867 MY NAME IS SOPHIE. 197 00:10:58,867 --> 00:11:01,200 IT'S ALSO FRENCH. 198 00:11:01,200 --> 00:11:03,700 >ACTUALLY, I THINK IT'S GREEK. 199 00:11:03,700 --> 00:11:05,266 >>NADINE? 200 00:11:05,266 --> 00:11:06,367 REALLY? 201 00:11:06,367 --> 00:11:07,300 COOL. 202 00:11:07,300 --> 00:11:09,266 >I MEANT SOPHIE. 203 00:11:09,266 --> 00:11:10,200 >>NO-NO-NO. 204 00:11:10,200 --> 00:11:11,066 I'M PRETTY SURE 205 00:11:11,066 --> 00:11:11,700 SOPHIE'S FRENCH. 206 00:11:11,700 --> 00:11:13,200 I WAS NAMED AFTER THAT 207 00:11:13,200 --> 00:11:15,400 ACTRESS, SOPHIE MARCEAU. 208 00:11:15,400 --> 00:11:17,867 DO YOU KNOW SOPHIE MARCEAU? 209 00:11:17,867 --> 00:11:22,266 MY MAMMA LOVES HER. 210 00:11:22,266 --> 00:11:24,233 PERFECT! 211 00:11:26,300 --> 00:11:28,266 HERE-- 212 00:11:28,533 --> 00:11:29,033 >OH, THAT'S OKAY. 213 00:11:29,033 --> 00:11:30,367 YOU CAN PAY HIM LATER. 214 00:11:30,367 --> 00:11:31,367 >>UH, YOU'RE NEW AT THIS, 215 00:11:31,367 --> 00:11:32,200 AREN'T YOU? 216 00:11:32,200 --> 00:11:33,033 YOU'D BETTER TAKE IT, 217 00:11:33,033 --> 00:11:34,066 OR LYLE WILL BE REAL 218 00:11:34,066 --> 00:11:35,467 MAD AT YOU. 219 00:11:35,467 --> 00:11:36,834 >I THINK HE'S ALREADY 220 00:11:36,834 --> 00:11:39,734 MAD AT ME. 221 00:11:39,734 --> 00:11:41,700 FINE. 222 00:11:44,400 --> 00:11:46,900 I THOUGHT IT WAS 200. 223 00:11:46,900 --> 00:11:47,934 >>WELL-- 224 00:11:47,934 --> 00:11:49,100 YEAH. 225 00:11:49,100 --> 00:11:50,934 NORMALLY. 226 00:11:50,934 --> 00:11:53,900 BUT LYLE GIVES ME A DISCOUNT. 227 00:11:56,300 --> 00:11:58,100 SINCE I SATISFY SOME OF 228 00:11:58,100 --> 00:12:00,467 HIS 'NEEDS' AS WELL. 229 00:12:00,467 --> 00:12:04,166 ? MUSIC ? 230 00:12:06,266 --> 00:12:09,000 >IT'S NOT LIKE HIS WIFE MINDS. 231 00:12:09,000 --> 00:12:10,000 >>HIS WIFE? 232 00:12:10,000 --> 00:12:11,500 >YEAH. I CAN NEVER 233 00:12:11,500 --> 00:12:12,834 REMEMBER HER NAME. 234 00:12:12,834 --> 00:12:15,000 IT SOUNDS LIKE SAMOSA-- 235 00:12:15,000 --> 00:12:16,033 AMOROSA-- 236 00:12:16,033 --> 00:12:17,033 ANYWAY, YEAH, SHE ONLY 237 00:12:17,033 --> 00:12:18,533 AGREED TO MARRY HIM SO SHE 238 00:12:18,533 --> 00:12:19,767 COULD STAY IN THE COUNTRY. 239 00:12:19,767 --> 00:12:20,967 IT'S NOT EVEN LOVE 240 00:12:20,967 --> 00:12:22,200 OR ANYTHING. 241 00:12:22,200 --> 00:12:23,300 >>RIGHT. 242 00:12:23,300 --> 00:12:24,600 >OH, SORRY. 243 00:12:24,600 --> 00:12:25,367 HE DIDN'T TELL YOU 244 00:12:25,367 --> 00:12:26,266 HE WAS MARRIED? 245 00:12:26,266 --> 00:12:28,667 MEN ARE PIGS. 246 00:12:28,667 --> 00:12:30,333 >>IT'S OKAY, I'LL LIVE. 247 00:12:30,333 --> 00:12:30,934 LISTEN, I'M SORRY, 248 00:12:30,934 --> 00:12:32,000 BUT YOU HAVE TO GO. 249 00:12:32,000 --> 00:12:33,533 >SURE. BUT CAN YOU TELL 250 00:12:33,533 --> 00:12:35,100 LYLE I DROPPED BY? 251 00:12:35,100 --> 00:12:36,333 >>I WILL. 252 00:12:36,333 --> 00:12:38,433 >AND OH, DON'T WORRY. 253 00:12:38,433 --> 00:12:39,734 I'M SURE HE HAS REAL 254 00:12:39,734 --> 00:12:41,033 FEELINGS FOR YOU. 255 00:12:41,033 --> 00:12:43,000 >>YEAH, ME TOO. 256 00:12:44,300 --> 00:12:45,734 [DOOR SHUTS] 257 00:12:45,734 --> 00:12:47,667 [SIGHS] 258 00:12:50,100 --> 00:12:57,467 ? MUSIC ? 259 00:12:57,467 --> 00:13:03,533 [PHONE RINGS] 260 00:13:03,900 --> 00:13:05,834 >WHERE ARE YOU?! 261 00:13:05,834 --> 00:13:08,100 OH, HI MOM. 262 00:13:08,100 --> 00:13:08,967 YEAH, NO, I'M WAITING 263 00:13:08,967 --> 00:13:12,367 FOR SOTI TO PICK ME UP. 264 00:13:12,367 --> 00:13:14,333 WHEN? 265 00:13:17,333 --> 00:13:20,200 NO, I DIDN'T FORGET, MOM. 266 00:13:20,200 --> 00:13:22,567 NO, FRANK WILL BE THERE TOO. 267 00:13:22,567 --> 00:13:23,867 YES. 268 00:13:23,867 --> 00:13:24,100 YES! 269 00:13:24,100 --> 00:13:26,066 OKAY, MOM, I GOTTA GO. 270 00:13:26,066 --> 00:13:27,567 OKAY, BYE. 271 00:13:27,567 --> 00:13:29,400 [DOORBELL RINGS] 272 00:13:29,400 --> 00:13:31,367 OH, COME ON! 273 00:13:36,266 --> 00:13:38,233 [DOORBELL RINGS] 274 00:13:43,100 --> 00:13:44,667 >[OUTSIDE] HEY, 1986 CALLED. 275 00:13:44,667 --> 00:13:46,166 HE WANTS HIS JACKET BACK. 276 00:13:46,166 --> 00:13:48,066 [LAUGHTER] 277 00:13:48,066 --> 00:13:50,567 [POUNDING ON DOOR] 278 00:13:50,567 --> 00:13:52,333 >HOW MUCH? 279 00:13:52,333 --> 00:13:53,834 >>WHO ARE YOU? 280 00:13:53,834 --> 00:13:54,066 >NADINE. 281 00:13:54,066 --> 00:13:57,033 DO YOU WANT SOME OR NOT? 282 00:13:57,266 --> 00:13:57,800 >>YEAH. 283 00:13:57,800 --> 00:13:58,667 >WAIT HERE. 284 00:13:58,667 --> 00:14:02,300 [DOOR SHUTS] 285 00:14:02,300 --> 00:14:03,133 I THOUGHT I TOLD YOU 286 00:14:03,133 --> 00:14:04,133 TO WAIT OUTSIDE? 287 00:14:04,133 --> 00:14:06,567 >>SO ANYONE CAN SEE ME? 288 00:14:06,567 --> 00:14:10,400 I'M NOT THAT STUPID. 289 00:14:10,400 --> 00:14:11,233 >FINE. 290 00:14:11,233 --> 00:14:12,900 WAIT HERE. 291 00:14:12,900 --> 00:14:14,867 >>WHY? 292 00:14:15,734 --> 00:14:16,500 >BECAUSE YOU'RE TALLER THAN 293 00:14:16,500 --> 00:14:17,500 ME, AND THERE ARE WINDOWS 294 00:14:17,500 --> 00:14:18,333 IN THE OTHER ROOMS 295 00:14:18,333 --> 00:14:22,166 WHERE PEOPLE CAN SEE YOU. 296 00:14:22,166 --> 00:14:24,900 >>THAT'S A GOOD IDEA. 297 00:14:24,900 --> 00:14:27,567 I'LL WAIT HERE. 298 00:14:27,567 --> 00:14:29,500 >YOU DO THAT. 299 00:14:34,100 --> 00:15:15,834 ? MUSIC ? 300 00:15:15,834 --> 00:15:17,800 [OUTSIDE VOICES] 301 00:15:19,800 --> 00:15:21,734 >>WHAT IS THIS? 302 00:15:28,667 --> 00:15:29,700 >THAT'S SUPPOSEDLY A 303 00:15:29,700 --> 00:15:33,100 PIECE OF THE BERLIN WALL. 304 00:15:33,100 --> 00:15:34,667 >>WHOA. 305 00:15:34,667 --> 00:15:37,100 IT MUST BE WORTH A LOT. 306 00:15:37,100 --> 00:15:40,033 >IF IT'S REAL. 307 00:15:40,033 --> 00:15:43,333 >>YOU THINK IT'S FAKE? 308 00:15:43,333 --> 00:15:44,367 >WITH ALL THE PIECES THAT 309 00:15:44,367 --> 00:15:45,634 HAVE BEEN SOLD SINCE IT FELL, 310 00:15:45,634 --> 00:15:46,500 YOU COULD BUILD TWO 311 00:15:46,500 --> 00:15:48,033 OR THREE WALLS. 312 00:15:48,033 --> 00:15:49,700 >>THAT'S GOOD. 313 00:15:49,700 --> 00:15:50,934 SO YOU CAN PUT ALL 314 00:15:50,934 --> 00:15:53,867 THE JEWS INSIDE. 315 00:15:54,867 --> 00:15:56,834 >THAT'LL BE 200. 316 00:16:03,066 --> 00:16:05,433 CAN YOU PUT IT BACK PLEASE? 317 00:16:05,433 --> 00:16:06,433 >>WHY? 318 00:16:06,433 --> 00:16:09,100 >I'M ALLERGIC TO CONCRETE. 319 00:16:09,100 --> 00:16:09,867 >>OH. 320 00:16:09,867 --> 00:16:11,800 OKAY. 321 00:16:25,000 --> 00:16:26,900 SO... 322 00:16:26,900 --> 00:16:30,367 >YEAH? 323 00:16:30,367 --> 00:16:31,467 >>YOU THINK WE COULD 324 00:16:31,467 --> 00:16:33,100 GO OUT SOMETIME? 325 00:16:33,100 --> 00:16:37,100 >I'M SORTA SEEING LYLE. 326 00:16:37,100 --> 00:16:38,934 >>OH. 327 00:16:38,934 --> 00:16:40,767 ISN'T HE MARRIED? 328 00:16:40,767 --> 00:16:41,567 [PHONE RINGS] 329 00:16:41,567 --> 00:16:42,467 >SORRY, ANOTHER CLIENT. 330 00:16:42,467 --> 00:16:45,233 GOTTA GO. 331 00:16:45,233 --> 00:16:47,200 [SHUTS DOOR] 332 00:16:49,066 --> 00:16:51,100 WHERE ARE YOU? 333 00:16:51,100 --> 00:16:53,066 WHAT? 334 00:16:55,600 --> 00:16:56,400 >>HEY, BUDDY, 335 00:16:56,400 --> 00:16:59,433 DON'T TOUCH ME. 336 00:17:01,767 --> 00:17:02,867 >WHO WAS THAT? 337 00:17:02,867 --> 00:17:03,533 >>YOU WERE SUPPOSED 338 00:17:03,533 --> 00:17:06,000 TO GET RID OF THOSE GUYS. 339 00:17:06,000 --> 00:17:08,500 >HELLO, SUNSHINE. 340 00:17:08,500 --> 00:17:09,233 LOOK, I TRIED, 341 00:17:09,233 --> 00:17:10,667 BUT THEY DIDN'T SEEM TO CARE 342 00:17:10,667 --> 00:17:12,066 THAT THE PLACE WAS ON FIRE. 343 00:17:12,066 --> 00:17:15,000 WHAT'S UP? 344 00:17:15,433 --> 00:17:18,367 WHAT HAPPENED TO YOUR NECK? 345 00:17:20,000 --> 00:17:22,967 >>IT'S PART OF THE PROBLEM. 346 00:17:23,300 --> 00:17:25,266 >DID LYLE DO THIS? 347 00:17:26,100 --> 00:17:28,100 WHERE IS HE? 348 00:17:38,967 --> 00:17:40,934 [GASPS] 349 00:17:41,867 --> 00:17:42,834 HE'S NOT-- 350 00:17:42,834 --> 00:17:46,433 >>YEAH. 351 00:17:46,433 --> 00:17:47,066 >YOU-- 352 00:17:47,066 --> 00:17:48,934 >>YEAH. 353 00:17:48,934 --> 00:17:50,800 >DID-- 354 00:17:50,800 --> 00:17:52,967 DID HE TRY TO KILL YOU? 355 00:17:52,967 --> 00:17:54,967 >>KIND OF. 356 00:17:54,967 --> 00:17:59,133 MOSTLY HE TOOK MY MONEY. 357 00:17:59,133 --> 00:18:00,166 >AND THAT'S WHY 358 00:18:00,166 --> 00:18:01,233 YOU KILLED HIM? 359 00:18:01,233 --> 00:18:02,867 >>I DIDN'T MEAN TO. 360 00:18:02,867 --> 00:18:03,500 I JUST CONKED 361 00:18:03,500 --> 00:18:04,500 HIM ON THE HEAD. 362 00:18:04,500 --> 00:18:05,734 I NEED THE MONEY 363 00:18:05,734 --> 00:18:07,200 FOR FRANK. 364 00:18:07,200 --> 00:18:09,000 >WHAT HAS HE DONE NOW? 365 00:18:09,000 --> 00:18:10,600 >>HE'S IN JAIL. 366 00:18:10,600 --> 00:18:12,233 [ALARM BEEPING] 367 00:18:12,233 --> 00:18:13,333 HE FELL ASLEEP 368 00:18:13,333 --> 00:18:14,433 DURING A ROBBERY. 369 00:18:14,433 --> 00:18:15,567 THE OTHERS DIDN'T WAKE 370 00:18:15,567 --> 00:18:18,567 HIM WHEN THEY LEFT. 371 00:18:18,567 --> 00:18:19,133 I KNOW. 372 00:18:19,133 --> 00:18:22,000 MY BROTHER'S A GENIUS. 373 00:18:22,000 --> 00:18:30,700 >HOW DID YOU DO THAT? 374 00:18:30,700 --> 00:18:31,900 OH. 375 00:18:31,900 --> 00:18:33,333 >>DON'T TOUCH IT! 376 00:18:33,333 --> 00:18:35,767 >I'M NOT STUPID. 377 00:18:35,767 --> 00:18:36,867 WOW. 378 00:18:36,867 --> 00:18:39,000 HIS MOST PRIZED POSSESSION. 379 00:18:39,000 --> 00:18:40,133 >>ACTUALLY, I THINK 380 00:18:40,133 --> 00:18:42,500 THAT'S THE PORSCHE. 381 00:18:42,500 --> 00:18:44,533 [DOORBELL RINGS] 382 00:18:44,533 --> 00:18:45,667 STAY IN HERE. 383 00:18:45,667 --> 00:18:46,233 >WHAT, WITH HIM?! 384 00:18:46,233 --> 00:18:47,400 >>HE'S NOT GOING 385 00:18:47,400 --> 00:18:48,533 TO BITE YOU. 386 00:18:48,533 --> 00:18:51,500 >WHAT ARE YOU DOING? 387 00:18:53,734 --> 00:18:55,700 [LAUGHTER] 388 00:18:59,700 --> 00:19:01,767 [DOOR SHUTS] 389 00:19:01,934 --> 00:19:03,767 >>[WHISPERING] WHO ARE YOU? 390 00:19:03,767 --> 00:19:05,567 WHERE IS LYLE. 391 00:19:05,567 --> 00:19:06,834 >LYLE'S NOT FEELING WELL. 392 00:19:06,834 --> 00:19:07,800 I'M FILLING IN. 393 00:19:07,800 --> 00:19:09,467 >>I WANT TO SPEAK WITH HIM. 394 00:19:09,467 --> 00:19:10,433 >YOU CAN'T. 395 00:19:10,433 --> 00:19:11,967 >>WELL, I ONLY DO 396 00:19:11,967 --> 00:19:15,667 BUSINESS WITH LYLE. 397 00:19:15,667 --> 00:19:16,367 >FINE. 398 00:19:16,367 --> 00:19:16,667 [OPENS DOOR] 399 00:19:16,667 --> 00:19:18,967 >>OKAY, OKAY. 400 00:19:18,967 --> 00:19:20,500 >HOW MUCH? 401 00:19:20,500 --> 00:19:21,734 >>[WHISPERING] 12. 402 00:19:21,734 --> 00:19:23,100 >HAVING A PARTY? 403 00:19:23,100 --> 00:19:24,634 >>HEY, LYLE NEVER ASKS 404 00:19:24,634 --> 00:19:27,367 ANY QUESTIONS. 405 00:19:27,367 --> 00:19:30,900 >RIGHT. 406 00:19:30,900 --> 00:19:32,800 JUST WAIT HERE. 407 00:19:32,800 --> 00:19:33,667 >>ARE YOU TRYING 408 00:19:33,667 --> 00:19:35,600 TO PULL SOMETHING? 409 00:19:35,600 --> 00:19:36,500 >NO, I JUST WANT 410 00:19:36,500 --> 00:19:39,467 YOU TO WAIT HERE. 411 00:19:41,900 --> 00:19:42,734 >>FINE. 412 00:19:42,734 --> 00:19:44,200 BUT YOU'D BETTER NOT TRY 413 00:19:44,200 --> 00:19:46,266 TO PULL ANYTHING, OKAY? 414 00:19:47,734 --> 00:19:53,500 ? MUSIC ? 415 00:19:53,500 --> 00:19:54,967 I'LL KNOW IF YOU'RE TRYING 416 00:19:54,967 --> 00:19:57,100 TO PULL ANYTHING. 417 00:19:57,100 --> 00:20:19,467 ? MUSIC ? 418 00:20:19,467 --> 00:20:19,834 [OUTSIDE VOICES] 419 00:20:19,834 --> 00:20:21,200 [DOOR SHUTS] 420 00:20:25,500 --> 00:20:26,433 >SO YOU'VE TURNED 421 00:20:26,433 --> 00:20:29,000 DRUG DEALER NOW? 422 00:20:29,000 --> 00:20:29,433 >>THESE PEOPLE 423 00:20:29,433 --> 00:20:30,066 KEEP SHOWING UP. 424 00:20:30,066 --> 00:20:32,667 WHAT AM I SUPPOSED TO DO? 425 00:20:32,667 --> 00:20:34,433 >UM, HAVE YOU TRIED NOT 426 00:20:34,433 --> 00:20:35,467 SELLING THEM DRUGS? 427 00:20:35,467 --> 00:20:36,300 >>THEY'RE REGULARS. 428 00:20:36,300 --> 00:20:38,667 THEY EXPECT HIM TO BE HERE. 429 00:20:38,667 --> 00:20:39,767 I DIDN'T WANT TO 430 00:20:39,767 --> 00:20:40,367 RAISE SUSPICIONS. 431 00:20:40,367 --> 00:20:41,200 >ARE YOU NUTS? 432 00:20:41,200 --> 00:20:42,300 NOW THERE'S SEVERAL PEOPLE 433 00:20:42,300 --> 00:20:43,767 WHO CAN IDENTIFY YOU. 434 00:20:43,767 --> 00:20:44,100 >>CONSIDERING 435 00:20:44,100 --> 00:20:45,066 WHAT THEY CAME FOR, 436 00:20:45,066 --> 00:20:46,367 I DOUBT THEY'RE GOING TO 437 00:20:46,367 --> 00:20:47,900 WANT TO TALK TO THE POLICE. 438 00:20:47,900 --> 00:20:50,567 >LYLE, I NEED TO PEE. 439 00:20:50,567 --> 00:20:52,967 ? MUSIC ? 440 00:20:52,967 --> 00:20:53,667 >>[WHISPERING] YOU KILLED 441 00:20:53,667 --> 00:20:55,133 HIM IN FRONT OF A WITNESS?! 442 00:20:55,133 --> 00:20:57,433 >I DIDN'T KNOW SHE WAS HERE. 443 00:20:57,433 --> 00:20:58,567 SHE'S COMPLETELY OUT OF IT. 444 00:20:58,567 --> 00:21:00,066 SHE HAS NO IDEA. 445 00:21:00,066 --> 00:21:00,700 >> JODER PUTA , 446 00:21:00,700 --> 00:21:01,867 COME HELP ME UP, 447 00:21:01,867 --> 00:21:03,900 I NEED TO USE THE BATHROOM! 448 00:21:03,900 --> 00:21:06,967 >OKAY, LET'S NOT PANIC. 449 00:21:06,967 --> 00:21:08,066 WE NEED TO MOVE HIM. 450 00:21:08,066 --> 00:21:09,533 >>WE CAN'T TOUCH HIM. 451 00:21:09,533 --> 00:21:10,533 >NOW, GALLIA. 452 00:21:10,533 --> 00:21:11,567 >>WHAT ABOUT LIKE, 453 00:21:11,567 --> 00:21:13,066 DNA AND STUFF? 454 00:21:13,066 --> 00:21:14,000 >WHAT DO YOU SUGGEST? 455 00:21:14,000 --> 00:21:14,967 JUST LET HER STEP 456 00:21:14,967 --> 00:21:15,333 ON HIS CORPSE? 457 00:21:15,333 --> 00:21:16,000 >>SHE PROBABLY 458 00:21:16,000 --> 00:21:18,033 WON'T EVEN NOTICE. 459 00:21:18,033 --> 00:21:19,033 >LYLE, YOU'RE 460 00:21:19,033 --> 00:21:20,967 SUCH AN ASSHOLE! 461 00:21:20,967 --> 00:21:26,900 ? MUSIC ? 462 00:21:26,900 --> 00:21:29,467 YOU USELESS PIECE OF SHIT! 463 00:21:29,467 --> 00:21:31,433 [THUD] 464 00:21:34,967 --> 00:21:36,033 >>WHY DID HE 465 00:21:36,033 --> 00:21:37,066 MARRY THAT WITCH? 466 00:21:37,066 --> 00:21:39,533 >WELL, LYLE ISN'T-- 467 00:21:39,533 --> 00:21:40,533 WASN'T EXACTLY 468 00:21:40,533 --> 00:21:43,333 MR. PERSONALITY EITHER. 469 00:21:43,333 --> 00:21:46,000 PLUS SHE LOOKS PRETTY HOT. 470 00:21:46,000 --> 00:21:47,667 >>SHE IS SO NOT HOT. 471 00:21:47,667 --> 00:21:49,266 PLUS SHE'S A TOTAL DRUGGIE. 472 00:21:49,266 --> 00:21:50,333 >HELLO, POT AND 473 00:21:50,333 --> 00:21:51,066 KETTLE ANYONE? 474 00:21:51,066 --> 00:21:52,800 >>EXCUSE ME? 475 00:21:52,800 --> 00:21:53,867 >NEVER MIND. 476 00:21:53,867 --> 00:21:55,333 WE NEED TO GET OUTTA HERE. 477 00:21:55,333 --> 00:21:57,300 >>HOW? 478 00:21:59,800 --> 00:22:01,033 >YOU SHOULD AUDITION FOR, 479 00:22:01,033 --> 00:22:02,200 LIKE, MAMMA MIA ON 480 00:22:02,200 --> 00:22:03,066 ICE OR SOMETHING. 481 00:22:03,066 --> 00:22:03,767 [LAUGHTER] 482 00:22:03,767 --> 00:22:05,900 >>IT'S XANADU, YOU DICK. 483 00:22:05,900 --> 00:22:07,133 >>[GROANS] ALRIGHT, 484 00:22:07,133 --> 00:22:09,233 LET ME THINK. 485 00:22:09,233 --> 00:22:12,934 >HAH, THAT'LL BE A FIRST. 486 00:22:12,934 --> 00:22:14,600 >>YOU KNOW WHAT, 487 00:22:14,600 --> 00:22:15,934 GIMME A BREAK. 488 00:22:15,934 --> 00:22:18,066 ERIC JUST BROKE UP WITH ME, 489 00:22:18,066 --> 00:22:19,433 FRANK IS IN JAIL, 490 00:22:19,433 --> 00:22:21,233 MOM IS EXPECTING US HOME 491 00:22:21,233 --> 00:22:22,266 FOR YOUR [INDISTINCT] 492 00:22:22,266 --> 00:22:23,367 IN TWO HOURS, 493 00:22:23,367 --> 00:22:24,700 AND I JUST KILLED A GUY, 494 00:22:24,700 --> 00:22:26,333 SO FORGIVE ME IF I'M 495 00:22:26,333 --> 00:22:27,934 NOT THINKING CLEARLY! 496 00:22:27,934 --> 00:22:29,233 >YOU HAVEN'T BEEN THINKING 497 00:22:29,233 --> 00:22:30,233 CLEARLY FOR MONTHS! 498 00:22:30,233 --> 00:22:31,533 IT'S ALL THAT SHIT 499 00:22:31,533 --> 00:22:34,367 YOU'RE TAKING. 500 00:22:34,367 --> 00:22:35,400 >>I JUST NEED TO 501 00:22:35,400 --> 00:22:36,900 GET OVER ERIC. 502 00:22:36,900 --> 00:22:39,400 >GALIA, IT'S BEEN FOUR MONTHS. 503 00:22:39,400 --> 00:22:41,634 >>HE STILL TEXTS ME. 504 00:22:41,634 --> 00:22:42,900 I THINK HE WANTS TO 505 00:22:42,900 --> 00:22:44,533 GET BACK TOGETHER. 506 00:22:44,533 --> 00:22:45,433 >PLEASE TELL ME YOU'RE 507 00:22:45,433 --> 00:22:46,200 NOT THAT DESPERATE. 508 00:22:46,200 --> 00:22:48,133 [DOORBELL RINGS] 509 00:22:50,800 --> 00:22:51,567 >>GO HIDE IN THE BATHROOM. 510 00:22:51,567 --> 00:22:52,567 >I'M NOT GOING BACK IN THERE! 511 00:22:52,567 --> 00:22:53,100 >>THERE'S NOWHERE 512 00:22:53,100 --> 00:22:55,266 ELSE TO HIDE. 513 00:22:55,266 --> 00:22:57,100 WHAT ARE YOU DOING? 514 00:22:57,100 --> 00:22:59,133 [DOORBELL RINGS] 515 00:23:04,934 --> 00:23:06,133 >YOU GOT NICE HAIR, ASSHOLE. 516 00:23:06,133 --> 00:23:07,567 [LAUGHTER] 517 00:23:07,567 --> 00:23:09,000 >>I USED TO WEAR PINK SHIRTS. 518 00:23:09,000 --> 00:23:10,000 WHEN I WAS GAY. 519 00:23:10,000 --> 00:23:11,567 [LAUGHTER] 520 00:23:11,567 --> 00:23:13,500 [DOOR OPENS] 521 00:23:14,266 --> 00:23:15,567 >WHOA. 522 00:23:15,567 --> 00:23:16,867 WHO ARE YOU? 523 00:23:16,867 --> 00:23:18,133 THE NEW MRS? 524 00:23:18,133 --> 00:23:19,700 >>SORT OF. 525 00:23:19,700 --> 00:23:20,500 >DOES THAT MEAN 526 00:23:20,500 --> 00:23:21,600 CARDAMOSA'S FREE NOW? 527 00:23:21,600 --> 00:23:22,800 'CAUSE I'D REALLY LIKE 528 00:23:22,800 --> 00:23:24,000 TO HIT THAT. 529 00:23:24,000 --> 00:23:25,800 KNOW WHAT I MEAN? 530 00:23:25,800 --> 00:23:27,800 >>I THINK SO. 531 00:23:27,800 --> 00:23:30,100 HOW MUCH? 532 00:23:30,100 --> 00:23:32,600 >20. 533 00:23:32,600 --> 00:23:33,433 JUST KIDDING. 534 00:23:33,433 --> 00:23:35,200 THE USUAL. 535 00:23:35,200 --> 00:23:37,166 >>WAIT HERE. 536 00:23:39,700 --> 00:23:41,333 >HEY, IS LYLE REALLY 537 00:23:41,333 --> 00:23:43,400 HUNG LIKE A HORSE? 538 00:23:43,400 --> 00:23:45,700 >>HOW SHOULD-- 539 00:23:45,700 --> 00:23:48,300 NOT REALLY. 540 00:23:48,300 --> 00:23:49,100 >I KNEW IT. 541 00:23:49,100 --> 00:23:52,033 HE'S SO FULL OF SHIT. 542 00:23:58,400 --> 00:24:00,700 ? MUSIC ? 543 00:24:00,700 --> 00:24:01,700 HEY, WHAT DRUG 544 00:24:01,700 --> 00:24:03,500 DOES A PORN STAR USE 545 00:24:03,500 --> 00:24:06,767 BEFORE GOING TO WORK? 546 00:24:06,767 --> 00:24:09,567 WANGPHETAMINES! 547 00:24:09,567 --> 00:24:10,934 HOW DOES A DRUG 548 00:24:10,934 --> 00:24:12,767 ADDICT HAVE SEX? 549 00:24:12,767 --> 00:24:15,734 WITH SPEED! 550 00:24:15,734 --> 00:24:18,100 WHAT'S ONE WORD FOR 551 00:24:18,100 --> 00:24:21,166 'CONTROL PEOPLE THROUGH SEX'? 552 00:24:21,166 --> 00:24:23,767 INDONGTRINATION! 553 00:24:23,767 --> 00:24:25,200 [SNORTS] 554 00:24:25,200 --> 00:24:26,767 WHAT DO YOU CALL A 555 00:24:26,767 --> 00:24:29,900 DEALER WITH A BIG DICK? 556 00:24:29,900 --> 00:24:31,266 A DICKOTOMY! 557 00:24:31,266 --> 00:24:34,367 [LAUGHTER] 558 00:24:46,634 --> 00:24:47,266 DO YOU KNOW 559 00:24:47,266 --> 00:24:49,166 WHERE CARDAMOSA IS? 560 00:24:49,166 --> 00:24:50,867 >>NO IDEA. 561 00:24:50,867 --> 00:24:53,000 >SHE MUST HAVE LEFT HIM. 562 00:24:53,000 --> 00:24:54,900 HE'S NUTS ABOUT HER. 563 00:24:54,900 --> 00:24:55,667 >>ONE TIME! 564 00:24:55,667 --> 00:24:56,400 ONE TIME! 565 00:24:56,400 --> 00:24:59,467 JUST ONCE. 566 00:25:00,900 --> 00:25:02,900 [DOOR CLOSES] 567 00:25:02,900 --> 00:25:04,834 [SIGHS] 568 00:25:11,900 --> 00:25:12,634 >SHE'S WAKING UP. 569 00:25:12,634 --> 00:25:15,066 WE NEED TO LEAVE. 570 00:25:15,066 --> 00:25:18,600 >>THEY'RE STILL OUT THERE. 571 00:25:18,600 --> 00:25:20,266 >YOU LOOK LIKE A SNOW GLOBE. 572 00:25:20,266 --> 00:25:20,634 [LAUGHTER] 573 00:25:20,634 --> 00:25:21,400 ONE OF THOSE THINGS WHERE 574 00:25:21,400 --> 00:25:22,700 YOU GO BACK AND FORTH. 575 00:25:22,700 --> 00:25:23,166 [SKATEBOARD FLIPS] 576 00:25:23,166 --> 00:25:24,700 >>WHOA! 577 00:25:24,700 --> 00:25:26,333 [LAUGHTER] 578 00:25:26,333 --> 00:25:27,767 >WELL, THEY'VE SEEN US GO IN. 579 00:25:27,767 --> 00:25:30,433 WE MIGHT AS WELL JUST GO OUT. 580 00:25:30,433 --> 00:25:31,767 >>YEAH, AND WHEN THEY FIND 581 00:25:31,767 --> 00:25:32,800 THE BODY THOSE GUYS 582 00:25:32,800 --> 00:25:33,900 WILL REMBER THAT WE 583 00:25:33,900 --> 00:25:35,300 WERE THE LAST ONES OUT. 584 00:25:35,300 --> 00:25:36,533 >LET'S JUST START THE 585 00:25:36,533 --> 00:25:38,100 FIRE ALARM OR SOMETHING. 586 00:25:38,100 --> 00:25:38,767 >>OH, SURE. 587 00:25:38,767 --> 00:25:40,600 LET'S JUST BRING THE COPS 588 00:25:40,600 --> 00:25:42,100 DIRECTLY TO THE BODY. 589 00:25:42,100 --> 00:25:43,400 >I DON'T SEE YOU GETTING 590 00:25:43,400 --> 00:25:44,100 ANY BRIGHT IDEAS. 591 00:25:44,100 --> 00:25:45,400 WHO'S BEEN STUCK IN HERE 592 00:25:45,400 --> 00:25:46,166 THIS WHOLE TIME? 593 00:25:46,166 --> 00:25:47,333 >>YOU WERE SUPPOSED TO 594 00:25:47,333 --> 00:25:49,734 GET RID OF THOSE GUYS! 595 00:25:49,734 --> 00:25:51,433 >EXCUSE ME FOR NOT BEING 596 00:25:51,433 --> 00:25:52,800 QUICK ENOUGH AND COVERING 597 00:25:52,800 --> 00:25:54,233 UP YOUR LITTLE MURDER! 598 00:25:54,233 --> 00:25:56,467 >>IT WAS AN ACCIDENT. 599 00:25:56,467 --> 00:25:57,634 >[LAUGHTER] 600 00:25:57,634 --> 00:25:58,300 RIGHT. 601 00:25:58,300 --> 00:25:59,133 I'LL JUST CONK HIM 602 00:25:59,133 --> 00:25:59,967 ON THE HEAD WITH 603 00:25:59,967 --> 00:26:00,900 A PIECE OF CONCRETE 604 00:26:00,900 --> 00:26:03,533 AND SEE WHAT HAPPENS. 605 00:26:03,533 --> 00:26:04,133 >>FINE. 606 00:26:04,133 --> 00:26:05,967 IT WAS STUPID. 607 00:26:05,967 --> 00:26:09,300 YOU'RE 100% RIGHT, AS USUAL. 608 00:26:09,300 --> 00:26:12,000 ARE YOU HAPPY NOW? 609 00:26:12,000 --> 00:26:14,000 >YEAH. 610 00:26:15,634 --> 00:26:19,900 ? MUSIC ? 611 00:26:19,900 --> 00:26:20,834 THIS IS NOT HELPING. 612 00:26:20,834 --> 00:26:21,500 LET'S JUST GO. 613 00:26:21,500 --> 00:26:22,233 THAT SAMOSA CHICK 614 00:26:22,233 --> 00:26:22,967 IS STILL HERE. 615 00:26:22,967 --> 00:26:24,634 THEY'LL THINK SHE DID IT. 616 00:26:24,634 --> 00:26:26,467 >>LYLE'S WIFE? 617 00:26:26,467 --> 00:26:29,033 SHE WAS PASSED OUT. 618 00:26:29,033 --> 00:26:29,767 >SO WHAT? 619 00:26:29,767 --> 00:26:31,200 PERFECT. 620 00:26:31,200 --> 00:26:34,233 A DRUG DEALER KILLED BY WIFE 621 00:26:34,233 --> 00:26:37,767 IN DRUG INDUCED STUPOR. 622 00:26:37,767 --> 00:26:38,333 >>DO YOU THINK 623 00:26:38,333 --> 00:26:39,367 THEY'LL BUY THAT? 624 00:26:39,367 --> 00:26:40,333 >THE POLICE WON'T CARE. 625 00:26:40,333 --> 00:26:41,500 SHE NEVER EVEN SAW US. 626 00:26:41,500 --> 00:26:43,033 LET'S GO. 627 00:26:43,033 --> 00:26:44,900 ? MUSIC ? 628 00:26:44,900 --> 00:26:47,000 >>WHERE'S THE MONEY? 629 00:26:47,000 --> 00:26:47,533 >SHIT. 630 00:26:47,533 --> 00:26:49,400 THERE GOES THAT. 631 00:26:49,400 --> 00:26:50,400 >>THERE WAS ALMOST 632 00:26:50,400 --> 00:26:51,400 10, 000 THERE. 633 00:26:51,400 --> 00:26:52,767 DON'T FUCK WITH ME! 634 00:26:52,767 --> 00:26:53,800 >I DON'T KNOW WHAT 635 00:26:53,800 --> 00:26:54,600 YOU'RE TALKING ABOUT. 636 00:26:54,600 --> 00:27:00,734 >>IT'S RIGHT HERE. 637 00:27:00,734 --> 00:27:02,233 >YOU DIDN'T MENTION THAT PART. 638 00:27:02,233 --> 00:27:03,467 >>I COMPLETELY FORGOT. 639 00:27:03,467 --> 00:27:04,734 SOTI, I SWEAR. 640 00:27:04,734 --> 00:27:05,266 >YEAH, RIGHT. 641 00:27:05,266 --> 00:27:05,967 YOU DIDN'T FORGET 642 00:27:05,967 --> 00:27:07,033 TO HIDE THE MONEY. 643 00:27:07,033 --> 00:27:08,700 >>SHUT UP, AMAROSA! 644 00:27:08,700 --> 00:27:09,834 >IT'S CARDAMOSA. 645 00:27:09,834 --> 00:27:11,400 >>WHATEVER. 646 00:27:11,400 --> 00:27:12,600 >WHAT WERE YOU INTENDING 647 00:27:12,600 --> 00:27:13,867 TO DO WITH THAT? 648 00:27:13,867 --> 00:27:14,767 >>NOTHING. 649 00:27:14,767 --> 00:27:15,533 I DON'T KNOW. 650 00:27:15,533 --> 00:27:16,900 >WELL DON'T MAKE ANY PLANS, 651 00:27:16,900 --> 00:27:18,200 'CAUSE IT'S NOT YOUR MONEY. 652 00:27:18,200 --> 00:27:20,200 >>IT'S NOT YOUR MONEY EITHER. 653 00:27:20,200 --> 00:27:20,967 IT'S LYLE'S. 654 00:27:20,967 --> 00:27:22,734 >NO, BITCH, IT'S MY MONEY. 655 00:27:22,734 --> 00:27:25,200 100 FOR EVERY TIME HE FUCKS ME. 656 00:27:25,200 --> 00:27:28,200 AND THAT'S JUST JULY. 657 00:27:28,200 --> 00:27:29,867 YEAH, MANY TIMES A DAY. 658 00:27:29,867 --> 00:27:32,066 HE'S LIKE A RABBIT. 659 00:27:32,066 --> 00:27:36,900 ? MUSIC ? 660 00:27:36,900 --> 00:27:37,967 >>YEAH, BUT DIDN'T YOU GET 661 00:27:37,967 --> 00:27:39,300 A GREEN CARD OUT OF IT? 662 00:27:39,300 --> 00:27:40,467 >NO, I DIDN'T NEED HIM. 663 00:27:40,467 --> 00:27:41,667 HE SAID HE WAS GOING TO 664 00:27:41,667 --> 00:27:42,433 REPORT ME TO IMMIGRATION 665 00:27:42,433 --> 00:27:43,767 IF I DIDN'T MARRY HIM. 666 00:27:43,767 --> 00:27:45,734 >>SO HE PROPOSED BY THREATENING 667 00:27:45,734 --> 00:27:47,467 TO HAVE YOU DEPORTED? 668 00:27:47,467 --> 00:27:48,767 >YEAH, HE'S ROMANTIC. 669 00:27:48,767 --> 00:27:51,600 WHERE'S THE PERRO ? 670 00:27:51,600 --> 00:27:54,200 ? MUSIC ? 671 00:27:54,200 --> 00:27:56,100 [GASPS] 672 00:27:58,867 --> 00:28:01,266 >> PUTA , YOU KILLED HIM?! 673 00:28:01,266 --> 00:28:05,500 >NOT ON PURPOSE. 674 00:28:05,500 --> 00:28:07,000 >>DO YOU KNOW HOW MANY 675 00:28:07,000 --> 00:28:08,500 TIMES I WISHED I HAD 676 00:28:08,500 --> 00:28:12,033 THE COJONES TO DO THAT? 677 00:28:12,033 --> 00:28:13,734 >NO. 678 00:28:13,734 --> 00:28:15,166 >>MANY. 679 00:28:15,166 --> 00:28:17,667 MANY MANY MANY MANY. 680 00:28:17,667 --> 00:28:20,967 >OKAY, WHAT DO WE DO NOW? 681 00:28:20,967 --> 00:28:22,166 >>WE TAKE THE CASH. 682 00:28:22,166 --> 00:28:24,133 >YOU ALREADY HAVE IT. 683 00:28:24,133 --> 00:28:24,800 >>THE-- 684 00:28:24,800 --> 00:28:25,800 OH, NO, NOT THAT. 685 00:28:25,800 --> 00:28:28,333 THAT'S NOTHING. 686 00:28:28,333 --> 00:28:29,166 >TOLD YA. 687 00:28:29,166 --> 00:28:32,266 SHE'S HOT. 688 00:28:32,266 --> 00:28:34,500 SCARY, BUT HOT. 689 00:28:34,500 --> 00:28:35,934 >>IF YOU LIKE THAT STYLE. 690 00:28:35,934 --> 00:28:37,900 >YOU COMING?! 691 00:28:47,166 --> 00:28:48,300 OKAY, CAN YOU BEND 692 00:28:48,300 --> 00:28:49,433 YOUR PRECIOUS BACKS AND 693 00:28:49,433 --> 00:28:52,367 GIVE THE SLAVE A HAND? 694 00:28:56,467 --> 00:28:57,133 [DRAGGING BED] 695 00:28:57,133 --> 00:28:57,467 OKAY. 696 00:28:57,467 --> 00:28:59,467 OKAY, ENOUGH. 697 00:29:00,266 --> 00:29:02,233 [RIPPING] 698 00:29:07,967 --> 00:29:09,900 [THUD] 699 00:29:14,700 --> 00:29:16,400 >>YOU'RE KIDDING. 700 00:29:16,400 --> 00:29:18,166 >OKAY, HALF TO YOU TWO 701 00:29:18,166 --> 00:29:19,600 BECAUSE YOU KILLED HIM, 702 00:29:19,600 --> 00:29:20,500 AND HALF TO ME 703 00:29:20,500 --> 00:29:21,800 BECAUSE I HAD TO SLEEP WITH 704 00:29:21,800 --> 00:29:22,867 THE BASTARD FOR SIX MONTHS 705 00:29:22,867 --> 00:29:23,967 AND I DESERVE IT, OKAY? 706 00:29:23,967 --> 00:29:25,600 >>OKAY. 707 00:29:25,600 --> 00:29:26,700 >NO, WE'RE NOT TAKING 708 00:29:26,700 --> 00:29:27,734 ANY OF THIS MONEY. 709 00:29:27,734 --> 00:29:28,433 >WHAT? 710 00:29:28,433 --> 00:29:29,233 DO YOU KNOW WHAT WE 711 00:29:29,233 --> 00:29:29,834 COULD DO WITH THIS? 712 00:29:29,834 --> 00:29:30,433 WE'RE GOING TO NEED 713 00:29:30,433 --> 00:29:31,200 A LAWYER FOR FRANK. 714 00:29:31,200 --> 00:29:31,800 >>I DON'T CARE. 715 00:29:31,800 --> 00:29:32,567 DO YOU KNOW WHERE 716 00:29:32,567 --> 00:29:33,200 IT COMES FROM? 717 00:29:33,200 --> 00:29:33,700 >I KNOW. 718 00:29:33,700 --> 00:29:34,433 I DON'T CARE. 719 00:29:34,433 --> 00:29:35,834 >>WELL, I DO! 720 00:29:35,834 --> 00:29:37,000 GALIA, LET'S JUST LEAVE 721 00:29:37,000 --> 00:29:38,367 EVERYTHING AND GO NOW. 722 00:29:38,367 --> 00:29:38,533 >NO. 723 00:29:38,533 --> 00:29:39,066 FIRST WE HAVE 724 00:29:39,066 --> 00:29:40,567 TO HIDE THE BODY. 725 00:29:40,567 --> 00:29:41,967 >>NO, I'M NOT TOUCHING HIM. 726 00:29:41,967 --> 00:29:43,166 >OH, KILLING HIM IS OKAY 727 00:29:43,166 --> 00:29:44,100 BUT NOT TOUCHING HIM? 728 00:29:44,100 --> 00:29:45,367 >>LISTEN, KEEP ALL THE MONEY 729 00:29:45,367 --> 00:29:46,433 AND WE'LL JUST GO. 730 00:29:46,433 --> 00:29:47,266 >YOU THINK I'M TONTA ? 731 00:29:47,266 --> 00:29:48,266 WHAT AM I GOING TO 732 00:29:48,266 --> 00:29:49,800 DO WITH IT IF I'M IN JAIL? 733 00:29:49,800 --> 00:29:50,800 I'M NOT TAKING THE FALL 734 00:29:50,800 --> 00:29:51,667 FOR TWO GRINGAS HERE. 735 00:29:51,667 --> 00:29:53,066 >>YEAH, I'M NOT LEAVING THIS. 736 00:29:53,066 --> 00:29:54,433 >GALIA, STOP IT. 737 00:29:54,433 --> 00:29:55,867 >>WHAT? I DESERVE IT. 738 00:29:55,867 --> 00:29:58,066 HE TRIED TO KILL ME. 739 00:29:58,066 --> 00:29:59,100 >THAT'S A BULLSHIT EXCUSE 740 00:29:59,100 --> 00:30:00,166 AND YOU KNOW IT. 741 00:30:00,166 --> 00:30:01,066 >>I THINK IT'S A 742 00:30:01,066 --> 00:30:04,033 PRETTY GOOD EXCUSE. 743 00:30:04,433 --> 00:30:06,400 [DOORBELL RINGS] 744 00:30:06,400 --> 00:30:07,433 >JESUS. DO THEY 745 00:30:07,433 --> 00:30:09,867 EVER TAKE A BREAK? 746 00:30:09,867 --> 00:30:11,367 >>I'M GONNA TAKE CARE OF IT. 747 00:30:11,367 --> 00:30:12,333 YOU TWO FINISH DEALING 748 00:30:12,333 --> 00:30:14,200 WITH THE MONEY. 749 00:30:14,200 --> 00:30:14,400 WHAT? 750 00:30:14,400 --> 00:30:15,033 I KILLED HIM. 751 00:30:15,033 --> 00:30:16,166 I MIGHT AS WELL GET 752 00:30:16,166 --> 00:30:19,100 SOMETHING OUT OF IT. 753 00:30:27,600 --> 00:30:31,233 >[SPEAKING SPANISH] 754 00:30:31,233 --> 00:30:32,667 >>WHO ARE YOU? 755 00:30:32,667 --> 00:30:34,667 >I'M NADINE. 756 00:30:34,667 --> 00:30:36,734 >>[SPEAKING SPANISH] 757 00:30:36,734 --> 00:30:37,967 >WHERE IS LYLE? 758 00:30:37,967 --> 00:30:39,166 >>LYLE IS INDISPOSED. 759 00:30:39,166 --> 00:30:40,700 I'M HIS REPLACEMENT. 760 00:30:40,700 --> 00:30:46,100 [BOTH SPEAKING SPANISH] 761 00:30:46,100 --> 00:30:47,367 >>HEY! 762 00:30:47,367 --> 00:30:50,100 LYLE IS GONE. 763 00:30:50,100 --> 00:30:52,533 DO YOU WANT COKE? 764 00:30:52,533 --> 00:30:56,266 >[SPEAKING SPANISH] 765 00:30:56,266 --> 00:30:58,100 >>YES, WE WANT COKE. 766 00:30:58,100 --> 00:31:02,667 >OKAY. 767 00:31:02,667 --> 00:31:04,734 WAIT HERE. 768 00:31:37,467 --> 00:31:40,500 >>[SPEAKING SPANISH] 769 00:31:40,500 --> 00:31:42,600 >WE CAN PAY LATER? 770 00:31:42,600 --> 00:31:44,333 >>NO, WE PAY NOW. 771 00:31:44,333 --> 00:31:46,600 >[SPEAKING SPANISH] 772 00:31:46,600 --> 00:31:47,800 >>HALF? 773 00:31:47,800 --> 00:31:50,433 >200 CASH. 774 00:31:50,433 --> 00:31:51,600 YOU WANT THE DRUGS, 775 00:31:51,600 --> 00:31:52,800 YOU PAY ME NOW. 776 00:31:52,800 --> 00:31:54,567 >>HAS SHE DONE THIS BEFORE? 777 00:31:54,567 --> 00:31:57,300 >I'M BEGINNING TO WONDER. 778 00:31:57,300 --> 00:31:59,667 >>[BOTH SPEAKING SPANISH] 779 00:32:03,667 --> 00:32:04,734 [SLAP] 780 00:32:04,734 --> 00:32:07,200 ? MUSIC ? 781 00:32:07,200 --> 00:32:11,233 [MONEY RUSTLING] 782 00:32:11,233 --> 00:32:21,400 ? MUSIC ? 783 00:32:21,400 --> 00:32:23,200 [COINS RATTLING] 784 00:32:23,200 --> 00:32:25,166 [SPEAKING SPANISH] 785 00:32:26,233 --> 00:32:32,233 ? MUSIC ? 786 00:32:32,233 --> 00:32:34,100 >FANTASTIC. 787 00:32:34,100 --> 00:32:35,300 I HAVE A PIGGY BANK. 788 00:32:35,300 --> 00:32:37,333 GREAT. 789 00:32:37,333 --> 00:32:39,233 [DOOR SLAMS] 790 00:32:41,700 --> 00:32:44,700 >>NO MORE OF THIS! 791 00:32:46,800 --> 00:32:48,734 [COINS RATTLING] 792 00:32:51,333 --> 00:32:52,734 >I GOT IT! 793 00:32:52,734 --> 00:32:54,500 YOU KNOW THAT MOVIE NIKITA? 794 00:32:54,500 --> 00:32:56,233 >>THE ONE WHERE THE GOVERNMENT 795 00:32:56,233 --> 00:32:58,400 FORCES A CHICK TO KILL PEOPLE? 796 00:32:58,400 --> 00:32:59,467 >EXACTLY. 797 00:32:59,467 --> 00:33:00,700 WE JUST HIRE A CLEANER 798 00:33:00,700 --> 00:33:04,033 LIKE SHE DID. 799 00:33:04,033 --> 00:33:05,200 >>I DON'T THINK A CLEANING 800 00:33:05,200 --> 00:33:06,467 LADY'S GOING TO HELP. 801 00:33:06,467 --> 00:33:09,734 >NO, NOT A CLEANING LADY. 802 00:33:09,734 --> 00:33:11,000 IN THE MOVIE SHE KILLS 803 00:33:11,000 --> 00:33:11,734 SOMEBODY BY ACCIDENT 804 00:33:11,734 --> 00:33:12,734 AND THEN SHE HIRES 805 00:33:12,734 --> 00:33:13,767 A SPECIALIST TO MAKE 806 00:33:13,767 --> 00:33:16,734 THE BODY DISAPPEAR. 807 00:33:17,734 --> 00:33:19,600 >>OF COURSE. 808 00:33:19,600 --> 00:33:20,734 AND HOW MANY OF THOSE 809 00:33:20,734 --> 00:33:21,600 SPECIALISTS DO YOU KNOW, 810 00:33:21,600 --> 00:33:22,767 'CAUSE I DON'T THINK THEY'LL 811 00:33:22,767 --> 00:33:23,900 BE IN THE YELLOW PAGES. 812 00:33:23,900 --> 00:33:25,100 >YEAH, THAT'S ONE OF THE 813 00:33:25,100 --> 00:33:26,300 DUMBEST THINGS I EVER HEARD. 814 00:33:26,300 --> 00:33:27,367 >>WELL EXCUSE ME. 815 00:33:27,367 --> 00:33:29,433 DO YOU HAVE A BETTER IDEA? 816 00:33:29,433 --> 00:33:31,400 >YEAH, WE DUMP HIS BODY 817 00:33:31,400 --> 00:33:33,634 IN A CARGA DE BASURA. 818 00:33:33,634 --> 00:33:36,233 YOU HAVE A CAR, RIGHT? 819 00:33:36,233 --> 00:33:36,433 GOOD, 820 00:33:36,433 --> 00:33:37,033 'CAUSE WE CAN'T 821 00:33:37,033 --> 00:33:39,200 CARRY HIM ON THE BUS. 822 00:33:39,200 --> 00:33:41,033 >>UH, WHAT'S A DE CARGA? 823 00:33:41,033 --> 00:33:42,567 >IT'S A PLACE WHERE THEY 824 00:33:42,567 --> 00:33:44,100 DUMP OLD TRASH AND STUFF. 825 00:33:44,100 --> 00:33:45,634 IT'S PERFECT FOR LYLE. 826 00:33:45,634 --> 00:33:47,400 >>HOW DO WE GET HIM IN THE 827 00:33:47,400 --> 00:33:48,400 CAR WITHOUT ANYBODY SEEING, 828 00:33:48,400 --> 00:33:49,400 BECAUSE I DON'T THINK 829 00:33:49,400 --> 00:33:50,433 HE'S GOING TO FIT 830 00:33:50,433 --> 00:33:53,066 IN YOUR SUITCASE. 831 00:33:53,066 --> 00:33:55,433 >WE ROLL HIM IN THE CARPET. 832 00:33:55,433 --> 00:33:57,867 >>YOU'RE NOT SERIOUS. 833 00:33:57,867 --> 00:34:00,867 >HELP ME MOVE THE TABLE. 834 00:34:11,133 --> 00:34:12,600 >OKAY, I GET THE FEET, 835 00:34:12,600 --> 00:34:14,266 YOU GET THE HEAD. 836 00:34:14,266 --> 00:34:15,834 >>I DON'T WANT TO TOUCH HIM. 837 00:34:15,834 --> 00:34:16,867 > TOMA . NOW YOU DON'T 838 00:34:16,867 --> 00:34:17,967 HAVE TO TOUCH HIM. 839 00:34:17,967 --> 00:34:19,934 LET'S GO. 840 00:34:25,100 --> 00:34:26,233 >>JESUS, GALIA, COULD 841 00:34:26,233 --> 00:34:27,767 YOU CUT THE CRAP? 842 00:34:27,767 --> 00:34:29,100 I DON'T WANT TO BE STUCK 843 00:34:29,100 --> 00:34:31,000 HERE UNTIL TOMORROW. 844 00:34:31,000 --> 00:34:32,967 >FINE. 845 00:34:35,100 --> 00:34:36,066 YOU TAKE THE HEAD, 846 00:34:36,066 --> 00:34:37,000 I'LL TAKE THIS. 847 00:34:37,000 --> 00:34:38,800 >>YOU THINK HIS HEAD IS MORE 848 00:34:38,800 --> 00:34:40,233 DISGUSTING THAN HIS ASS? 849 00:34:40,233 --> 00:34:41,767 YOU HAVE NOT SEEN IT. 850 00:34:41,767 --> 00:34:42,934 >WELL AT LEAST THERE'S 851 00:34:42,934 --> 00:34:44,100 NO BLOOD ON IT. 852 00:34:44,100 --> 00:34:45,166 >>OKAY, READY? 853 00:34:45,166 --> 00:34:46,533 ON THREE. 854 00:34:46,533 --> 00:34:49,000 ONE, TWO, THREE. 855 00:34:49,000 --> 00:34:50,166 [GRUNTS] 856 00:34:50,166 --> 00:34:52,367 [THUD] 857 00:34:52,767 --> 00:34:54,367 WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 858 00:34:54,367 --> 00:34:54,867 >I'M SORRY. 859 00:34:54,867 --> 00:34:56,000 I COULDN'T HOLD HIM. 860 00:34:56,000 --> 00:34:56,500 [THUD] 861 00:34:56,500 --> 00:34:57,066 >>LISTEN, BARBIES, 862 00:34:57,066 --> 00:34:57,934 COULD WE GET 863 00:34:57,934 --> 00:34:59,233 A MOVE ON, HERE? 864 00:34:59,233 --> 00:35:00,300 AT THIS RATE WE'RE GOING TO 865 00:35:00,300 --> 00:35:01,433 BE TOO OLD TO LIFT HIM BY 866 00:35:01,433 --> 00:35:04,333 THE TIME WE GET TO THE DOOR. 867 00:35:04,333 --> 00:35:04,567 >OKAY. 868 00:35:04,567 --> 00:35:06,500 I'M ALL RIGHT. 869 00:35:06,500 --> 00:35:08,767 >>ONE, TWO-- 870 00:35:08,767 --> 00:35:10,734 [GRUNTS] THREE! 871 00:35:15,000 --> 00:35:16,934 [THUD] 872 00:35:18,433 --> 00:35:19,066 >[GROANS] OH, I THINK 873 00:35:19,066 --> 00:35:20,834 I THREW MY BACK OUT. 874 00:35:20,834 --> 00:35:21,700 >>LOOK, WE'RE ALL 875 00:35:21,700 --> 00:35:22,867 HERE BECAUSE OF YOU, 876 00:35:22,867 --> 00:35:23,734 SO COULD YOU 877 00:35:23,734 --> 00:35:24,600 PLEASE STOP WHING? 878 00:35:24,600 --> 00:35:25,734 >I'M NOT WHINING. 879 00:35:25,734 --> 00:35:26,834 I'M JUST SAYING, 880 00:35:26,834 --> 00:35:28,300 I FELT A CRACK. 881 00:35:28,300 --> 00:35:28,900 >>HEY! [SNAPS FINGERS] 882 00:35:28,900 --> 00:35:31,867 LET'S ROLL HIM. 883 00:35:34,333 --> 00:35:35,834 >WAIT-WAIT-WAIT. 884 00:35:35,834 --> 00:35:36,567 SHOULDN'T WE ROLL HIM 885 00:35:36,567 --> 00:35:37,834 THE OTHER WAY? 886 00:35:37,834 --> 00:35:38,567 >>YOU CAN'T ROLL 887 00:35:38,567 --> 00:35:39,367 A CARPET INSIDE-OUT. 888 00:35:39,367 --> 00:35:40,367 IT WOULD LOOK WEIRD. 889 00:35:40,367 --> 00:35:41,033 >I KNOW, BUT HE'LL 890 00:35:41,033 --> 00:35:42,033 PUT BLOOD ON IT. 891 00:35:42,033 --> 00:35:43,000 >>DO YOU INTEND 892 00:35:43,000 --> 00:35:44,300 TO TAKE IT HOME? 893 00:35:44,300 --> 00:35:44,567 >NO. 894 00:35:44,567 --> 00:35:46,533 >>THEN WHO CARES?! 895 00:35:46,533 --> 00:35:47,700 [GRUNTS] SERIOUSLY, GALIA, 896 00:35:47,700 --> 00:35:50,500 SOMETIMES I WORRY ABOUT YOU. 897 00:35:50,500 --> 00:35:52,500 [GRUNTS] 898 00:35:54,567 --> 00:35:56,533 [PANTS] 899 00:36:02,934 --> 00:36:03,934 >I DIDN'T KNOW 900 00:36:03,934 --> 00:36:05,967 YOU WERE SO HEAVY. 901 00:36:05,967 --> 00:36:06,734 >>I KNOW. 902 00:36:06,734 --> 00:36:07,934 HE'S SO SKINNY. 903 00:36:07,934 --> 00:36:09,066 >YEAH, AND THEY SAY YOU 904 00:36:09,066 --> 00:36:12,767 LOSE WEIGHT WHEN YOU DIE. 905 00:36:12,767 --> 00:36:14,467 IT'S TRUE. 906 00:36:14,467 --> 00:36:16,233 I SAW IT IN A MOVIE. 907 00:36:16,233 --> 00:36:17,000 >>OH, WELL THEN 908 00:36:17,000 --> 00:36:18,667 IT MUST BE TRUE. 909 00:36:18,667 --> 00:36:20,800 >WHY ARE YOU SO PISSY TODAY? 910 00:36:20,800 --> 00:36:22,100 >>UM, I DON'T KNOW. 911 00:36:22,100 --> 00:36:23,400 MAYBE BECAUSE YOU'RE MAKING 912 00:36:23,400 --> 00:36:25,400 ME CARRY A DEAD BODY? 913 00:36:25,400 --> 00:36:26,834 >NO ONE IS MAKING 914 00:36:26,834 --> 00:36:27,967 YOU DO ANYTHING. 915 00:36:27,967 --> 00:36:28,667 >>OH YEAH? 916 00:36:28,667 --> 00:36:29,433 WELL I'LL JUST GO 917 00:36:29,433 --> 00:36:30,734 AND LEAVE YOU TO IT. 918 00:36:30,734 --> 00:36:31,500 > PUTA, YOU'RE NOT 919 00:36:31,500 --> 00:36:32,000 GOING ANYWHERE. 920 00:36:32,000 --> 00:36:33,000 YOU SHUT UP, OKAY? 921 00:36:33,000 --> 00:36:34,367 WE'RE GOING TO CARRY THIS 922 00:36:34,367 --> 00:36:35,667 BODY DOWN TO THE CAR, 923 00:36:35,667 --> 00:36:38,467 AND IF YOU DROP IT, 924 00:36:38,467 --> 00:36:40,066 [SPEAKING SPANISH]! 925 00:36:40,066 --> 00:36:41,467 >>WHAT DID SHE SAY? 926 00:36:41,467 --> 00:36:42,233 >I DON'T KNOW, 927 00:36:42,233 --> 00:36:43,634 BUT IT SOUNDED SCARY. 928 00:36:43,634 --> 00:36:45,667 >>THANKS, SOTI. 929 00:36:45,667 --> 00:36:47,500 >WHAT KIND OF NAME IS SOTI? 930 00:36:47,500 --> 00:36:48,934 >>WHAT KIND OF NAME 931 00:36:48,934 --> 00:36:49,667 IS AMAROSA? 932 00:36:49,667 --> 00:36:50,767 >CARDAMOSA! 933 00:36:50,767 --> 00:36:52,567 >>SOTI IS SHORT FOR SOTIRIA. 934 00:36:52,567 --> 00:36:55,066 IT MEANS SALVATION IN GREEK. 935 00:36:55,066 --> 00:36:56,567 >YOU'RE GREEK. 936 00:36:56,567 --> 00:36:57,734 >>MY PARENTS ARE. 937 00:36:57,734 --> 00:36:59,900 >WHAT DOES CARDAMOSA MEAN? 938 00:36:59,900 --> 00:37:02,066 >>SPICY. 939 00:37:02,066 --> 00:37:02,867 >IT FITS. 940 00:37:02,867 --> 00:37:04,834 >>I KNOW. 941 00:37:15,166 --> 00:37:16,700 OKAY. 942 00:37:16,700 --> 00:37:17,467 FIRST WE TAKE THE 943 00:37:17,467 --> 00:37:19,000 CARPET DOWN TO THE CAR. 944 00:37:19,000 --> 00:37:19,834 ONE OF YOU STAYS BY 945 00:37:19,834 --> 00:37:20,834 THE CAR AND THE OTHER ONE 946 00:37:20,834 --> 00:37:21,667 COMES BACK UP HERE WITH 947 00:37:21,667 --> 00:37:22,667 ME TO GET THE BAGS, YEAH? 948 00:37:22,667 --> 00:37:25,000 >WHY CAN'T WE ALL COME BACK? 949 00:37:25,000 --> 00:37:25,667 >>NO, AROUND HERE THEY'RE 950 00:37:25,667 --> 00:37:26,567 GOING TO TAKE THE CARPET 951 00:37:26,567 --> 00:37:27,967 RIGHT OUT OF THE TRUNK. 952 00:37:27,967 --> 00:37:29,800 >THERE'S A LOT OF STAIRS. 953 00:37:29,800 --> 00:37:31,300 >>WE'LL STOP AT EACH-- 954 00:37:31,300 --> 00:37:32,634 PISO. 955 00:37:32,634 --> 00:37:34,567 AND NO DROPPING HIM. 956 00:37:37,867 --> 00:37:39,266 OH, I ALMOST FORGOT THE SNOW! 957 00:37:39,266 --> 00:37:44,300 >OH, WE'RE NOT TAKING THAT. 958 00:37:44,300 --> 00:37:45,066 >>DO YOU KNOW HOW 959 00:37:45,066 --> 00:37:45,700 MUCH THAT'S WORTH? 960 00:37:45,700 --> 00:37:46,367 >I DON'T CARE. 961 00:37:46,367 --> 00:37:47,567 MY CAR'S A DRUG-FREE CAR. 962 00:37:47,567 --> 00:37:48,533 YOU WANNA USE IT, 963 00:37:48,533 --> 00:37:49,533 THE BLOW STAYS HERE. 964 00:37:49,533 --> 00:37:50,367 >>NO, THAT'S THROWING 965 00:37:50,367 --> 00:37:52,333 MONEY AWAY. 966 00:37:54,166 --> 00:37:54,533 FINE. 967 00:37:54,533 --> 00:37:56,500 LET'S GO. 968 00:37:57,000 --> 00:37:57,900 >HOW ABOUT WE JUST 969 00:37:57,900 --> 00:37:58,800 DO ONE LAST LINE? 970 00:37:58,800 --> 00:37:59,967 >>GALIA? 971 00:37:59,967 --> 00:38:01,033 YOU WANT ME TO 972 00:38:01,033 --> 00:38:02,100 HELP YOU WITH THIS, 973 00:38:02,100 --> 00:38:04,367 YOU DON'T EVER DO COKE AGAIN. 974 00:38:04,367 --> 00:38:05,767 >NEVER? 975 00:38:05,767 --> 00:38:06,567 BUT I JUST- 976 00:38:06,567 --> 00:38:07,266 >>SWEAR IT OR 977 00:38:07,266 --> 00:38:09,233 I'M OUTTA HERE. 978 00:38:11,033 --> 00:38:12,600 >FINE, I SWEAR. 979 00:38:12,600 --> 00:38:13,033 >>[LAUGHTER] YOU 980 00:38:13,033 --> 00:38:13,867 CAN'T TRUST A JUNKIE. 981 00:38:13,867 --> 00:38:16,100 >I'M NOT A JUNKIE. 982 00:38:16,100 --> 00:38:18,800 >>I TRUST GALIA. 983 00:38:18,800 --> 00:38:22,700 ? MUSIC ? 984 00:38:22,700 --> 00:38:24,600 [OUTSIDE VOICES] 985 00:38:35,266 --> 00:38:38,533 >ONE, TWO, THREE. 986 00:38:38,533 --> 00:38:40,066 >>HEY LADIES, 987 00:38:40,066 --> 00:38:41,066 YOU NEED A HAND? 988 00:38:41,066 --> 00:38:42,433 >NO, THANK YOU, WE'RE OKAY. 989 00:38:42,433 --> 00:38:43,900 >>YES, WE COULD USE SOME 990 00:38:43,900 --> 00:38:46,900 STRONG MEN OVER HERE. 991 00:38:46,900 --> 00:38:48,333 >WHAT ARE YOU DOING? 992 00:38:48,333 --> 00:38:49,100 >>NO PROBLEMO. 993 00:38:49,100 --> 00:38:50,100 >OH, WE WOULD NEVER 994 00:38:50,100 --> 00:38:51,400 MAKE IT ON OUR OWN. 995 00:38:51,400 --> 00:38:52,700 >>I'LL GET THE MIDDLE. 996 00:38:52,700 --> 00:38:53,100 >OKAY. 997 00:38:53,100 --> 00:38:56,400 LET'S DO THAT. 998 00:38:56,400 --> 00:38:58,033 [GRUNTING] 999 00:38:58,033 --> 00:38:59,233 THAT'S SOME CARPET. 1000 00:38:59,233 --> 00:39:00,500 >>IT'S VERY OLD. 1001 00:39:00,500 --> 00:39:01,200 >IT'S PROBABLY THE 1002 00:39:01,200 --> 00:39:02,433 WEIGHT OF ALL THAT DUST. 1003 00:39:02,433 --> 00:39:04,266 [LAUGHTER] 1004 00:39:04,266 --> 00:39:05,700 >>SO YOU GOING FAR? 1005 00:39:05,700 --> 00:39:07,500 >OH, JUST TO THE CAR. 1006 00:39:07,500 --> 00:39:08,600 >>WHICH IS? 1007 00:39:08,600 --> 00:39:11,700 >ABOUT TWO BLOCKS AWAY. 1008 00:39:11,700 --> 00:39:12,433 BUT I COULD BRING 1009 00:39:12,433 --> 00:39:14,100 IT TO THE DOOR. 1010 00:39:14,100 --> 00:39:14,834 >>YOU DO THAT, 1011 00:39:14,834 --> 00:39:16,033 I'LL GO GET THE BAGS, 1012 00:39:16,033 --> 00:39:20,433 AND I HAVE TO USE THE BATHROOM. 1013 00:39:20,433 --> 00:39:21,634 >I THINK ONE OF US 1014 00:39:21,634 --> 00:39:22,400 SHOULD PROBABLY GET 1015 00:39:22,400 --> 00:39:24,300 DOWN THERE TO RECEIVE IT. 1016 00:39:24,300 --> 00:39:26,133 >OKAY. 1017 00:39:26,133 --> 00:39:26,834 >>OKAY, SO WHY DON'T 1018 00:39:26,834 --> 00:39:27,700 MAYBE YOU GO DOWN AND 1019 00:39:27,700 --> 00:39:29,033 THEN I'LL FEED IT TO YOU. 1020 00:39:29,033 --> 00:39:30,834 >LIFT IT OVER THE RAILING. 1021 00:39:30,834 --> 00:39:32,800 >>YEAH, IT WON'T BEND. 1022 00:39:38,567 --> 00:39:40,200 >ALL RIGHT, YOU READY? 1023 00:39:40,200 --> 00:39:40,667 >>YEAH. 1024 00:39:40,667 --> 00:39:42,133 >ONE, TWO, THREE. 1025 00:39:42,133 --> 00:39:43,600 YOU'RE LOSING IT! 1026 00:39:43,600 --> 00:39:44,467 >>SLOW DOWN, SLOW DOWN! 1027 00:39:44,467 --> 00:39:47,500 >SLOW DOWN! 1028 00:39:47,500 --> 00:39:49,333 >>ARE YOU OKAY? 1029 00:39:49,333 --> 00:39:51,000 >YEAH, THIS CARPET JUST 1030 00:39:51,000 --> 00:39:55,700 WEIGHS 300 POUNDS. 1031 00:39:55,700 --> 00:39:58,467 >>WHOSE SHOE IS THIS? 1032 00:39:58,467 --> 00:39:59,467 >IT'S NOT MINE. 1033 00:39:59,467 --> 00:40:02,634 >>IT'S NOT MINE EITHER. 1034 00:40:02,634 --> 00:40:03,266 >WHERE THE HELL 1035 00:40:03,266 --> 00:40:06,200 DID IT COME FROM? 1036 00:40:07,000 --> 00:40:13,200 >>IT'S MINE! 1037 00:40:13,200 --> 00:40:14,400 I TOOK LYLE'S 1038 00:40:14,400 --> 00:40:16,333 SHOE BY MISTAKE. 1039 00:40:18,133 --> 00:40:20,100 NO WONDER IT FELL OFF. 1040 00:40:20,100 --> 00:40:20,867 >HERE, LET ME HELP-- 1041 00:40:20,867 --> 00:40:24,300 >>NO! IT'S NOT HEAVY. 1042 00:40:24,300 --> 00:40:26,333 >[LAUGHTER] GEEZ. 1043 00:40:26,333 --> 00:40:32,834 >>SHALL WE? 1044 00:40:32,834 --> 00:40:35,800 >WE GOT IT, THANKS. 1045 00:40:56,200 --> 00:40:57,567 >>WELL THAT'S WHAT I HAVE. 1046 00:40:57,567 --> 00:40:59,200 I GOT IT AT A POLICE AUCTION, 1047 00:40:59,200 --> 00:41:01,266 SO BLAME THE PREVIOUS OWNER. 1048 00:41:01,266 --> 00:41:03,066 >UMM, HMM. 1049 00:41:03,066 --> 00:41:03,900 YEAH, IT'S NEVER GOING 1050 00:41:03,900 --> 00:41:05,033 TO FIT IN THAT TRUNK. 1051 00:41:05,033 --> 00:41:05,934 >>IT WON'T EVEN FIT 1052 00:41:05,934 --> 00:41:08,667 IN THE CAR. 1053 00:41:08,667 --> 00:41:09,867 >DO YOU STILL HAVE THE STUFF 1054 00:41:09,867 --> 00:41:10,467 FROM STEPHAN'S CHRISTMAS 1055 00:41:10,467 --> 00:41:13,166 PARTY IN YOUR TRUNK? 1056 00:41:13,166 --> 00:41:15,100 GOOD. 1057 00:41:18,467 --> 00:41:20,400 [SNIFFS] 1058 00:41:39,333 --> 00:41:41,266 >>HEY! 1059 00:41:44,634 --> 00:41:46,166 [CAR STARTS] 1060 00:41:46,166 --> 00:41:50,934 [BEEPING] 1061 00:41:50,934 --> 00:41:52,200 [BEEPING STOPS] 1062 00:41:56,634 --> 00:42:20,166 ? MUSIC ? 1063 00:42:20,166 --> 00:42:22,000 >QUICK THINKING. 1064 00:42:22,000 --> 00:42:23,333 >>WHAT? 1065 00:42:23,333 --> 00:42:25,634 >THE THING WITH YOUR SHOE. 1066 00:42:25,634 --> 00:42:29,000 >>EASY. 1067 00:42:29,000 --> 00:42:30,567 >WHOSE SHOE IS THIS? 1068 00:42:30,567 --> 00:42:33,533 >>IT'S NOT MINE, DUDE. 1069 00:42:33,533 --> 00:42:36,100 >IT'S MINE! 1070 00:42:36,100 --> 00:42:37,266 >>SO WHERE IS YOUR 1071 00:42:37,266 --> 00:42:38,634 BLOODY DE CARGA? 1072 00:42:38,634 --> 00:42:40,767 >UH, NEXT LEFT. 1073 00:42:40,767 --> 00:42:41,900 >>NO, LET'S GO PICK 1074 00:42:41,900 --> 00:42:43,333 UP FRANK FIRST. 1075 00:42:43,333 --> 00:42:44,400 >NOT NOW, GALIA. FIRST 1076 00:42:44,400 --> 00:42:45,934 WE MUST GET RID OF HIM. 1077 00:42:45,934 --> 00:42:46,967 >>SOTI, YOU KNOW HOW HE GETS. 1078 00:42:46,967 --> 00:42:49,600 I HAVE TO GET HIM OUT OF THERE. 1079 00:42:49,600 --> 00:42:51,533 >WE'LL GET FRANK OUT JUST 1080 00:42:51,533 --> 00:42:53,967 AFTER WE'VE DUMPED LYLE. 1081 00:42:53,967 --> 00:42:55,300 >>WE CAN ONLY BAIL THEM OUT 1082 00:42:55,300 --> 00:42:56,400 UNTIL THREE AND THEN IT'LL 1083 00:42:56,400 --> 00:42:57,800 BE TOO LATE AND HE'LL HAVE 1084 00:42:57,800 --> 00:42:59,433 TO STAY THE WHOLE WEEKEND. 1085 00:42:59,433 --> 00:43:00,166 >GALIA! 1086 00:43:00,166 --> 00:43:02,000 >>SOTI! 1087 00:43:02,000 --> 00:43:02,900 ? MUSIC ? 1088 00:43:02,900 --> 00:43:04,634 >OKAY, FINE. 1089 00:43:04,634 --> 00:43:06,200 [TIRES SCREECHING] 1090 00:43:06,200 --> 00:43:07,166 ? MUSIC ? 1091 00:43:07,166 --> 00:43:09,200 >>WHAT ARE YOU DOING? 1092 00:43:09,200 --> 00:43:10,634 >WE JUST NEED TO PICK UP 1093 00:43:10,634 --> 00:43:13,600 HER BROTHER FIRST. 1094 00:43:14,166 --> 00:43:15,700 [GROANS] 1095 00:43:15,700 --> 00:43:29,033 ? MUSIC ? 1096 00:43:29,033 --> 00:43:29,834 >> PUTA, YOU GIRLS 1097 00:43:29,834 --> 00:43:31,233 GET OFF ON THIS? 1098 00:43:31,233 --> 00:43:33,200 >I'LL BE RIGHT BACK. 1099 00:43:46,834 --> 00:43:48,800 [HITS CAR] 1100 00:43:49,600 --> 00:43:50,967 >>SHE JUST NEEDS TO GET HER 1101 00:43:50,967 --> 00:43:52,533 BROTHER OUT THEN WE'LL GO. 1102 00:43:52,533 --> 00:43:54,700 IT'LL BE FINE. 1103 00:43:54,700 --> 00:43:55,166 [DOOR SLAMS] 1104 00:43:55,166 --> 00:43:56,900 >YOU'RE BOTH LOCAS . 1105 00:43:56,900 --> 00:43:59,867 OR YOU HAVE A DEATH WISH. 1106 00:43:59,867 --> 00:44:02,900 ? MUSIC ? 1107 00:44:02,900 --> 00:44:03,767 [GASPS] 1108 00:44:03,767 --> 00:44:04,467 >>I'M WARNING YOU, 1109 00:44:04,467 --> 00:44:05,433 IF HE FINDS LYLE, 1110 00:44:05,433 --> 00:44:06,867 YOU'RE ON YOUR OWN. 1111 00:44:06,867 --> 00:44:08,100 >HE'S NOT GONNA FIND LYLE. 1112 00:44:08,100 --> 00:44:09,867 >>IT'S NOT A DEATH WISH, 1113 00:44:09,867 --> 00:44:11,834 YOU'RE JUST DELUSIONAL. 1114 00:44:11,834 --> 00:44:12,600 WHY IS HE COMING 1115 00:44:12,600 --> 00:44:13,400 THIS WAY, THEN? 1116 00:44:13,400 --> 00:44:14,367 >MAYBE HE JUST 1117 00:44:14,367 --> 00:44:16,066 THINKS YOU'RE HOT. 1118 00:44:16,066 --> 00:44:17,834 >>OH, I KNEW IT. 1119 00:44:17,834 --> 00:44:19,867 YOU PLAY FOR THE OTHER TEAM. 1120 00:44:19,867 --> 00:44:20,834 >WHAT? 1121 00:44:20,834 --> 00:44:22,200 >>YOU LIKE YOUR FRIEND, 1122 00:44:22,200 --> 00:44:23,233 DON'T YOU? 1123 00:44:23,233 --> 00:44:23,700 >WHO, GALIA? 1124 00:44:23,700 --> 00:44:24,834 OF COURSE I LIKE HER. 1125 00:44:24,834 --> 00:44:25,533 SHE'S MY FRIEND. 1126 00:44:25,533 --> 00:44:26,600 >>NO, I MEAN YOU 1127 00:44:26,600 --> 00:44:28,867 LIKE HER, LIKE HER. 1128 00:44:28,867 --> 00:44:31,033 >GOOD AFTERNOON, MA'AM. 1129 00:44:31,033 --> 00:44:32,200 >>HELLO, OFFICER. 1130 00:44:32,200 --> 00:44:34,600 >DO YOU KNOW WHY I'M HERE? 1131 00:44:34,600 --> 00:44:36,133 >>NOT REALLY. 1132 00:44:36,133 --> 00:44:37,133 >FIRST OF ALL, 1133 00:44:37,133 --> 00:44:38,900 YOU CANNOT PARK HERE. 1134 00:44:38,900 --> 00:44:39,967 >>OH, I'M SORRY, WE JUST-- 1135 00:44:39,967 --> 00:44:41,233 >I'M NOT DONE. 1136 00:44:41,233 --> 00:44:42,934 >>SORRY. 1137 00:44:42,934 --> 00:44:43,900 >SECOND, THAT CARPET'S 1138 00:44:43,900 --> 00:44:45,867 A HAZARD TIED LIKE THAT. 1139 00:44:45,867 --> 00:44:46,667 >>IT'S JUST FOR A 1140 00:44:46,667 --> 00:44:47,300 COUPLE HUNDRED YARDS. 1141 00:44:47,300 --> 00:44:48,066 I'M HAVING IT CLEANED 1142 00:44:48,066 --> 00:44:48,934 FOR MY AUNT. 1143 00:44:48,934 --> 00:44:50,066 >THAT MAY BE, MA'AM, 1144 00:44:50,066 --> 00:44:51,233 BUT IT'S STILL ILLEGAL. 1145 00:44:51,233 --> 00:44:55,867 >>NO KIDDING. 1146 00:44:55,867 --> 00:44:59,433 I TOLD HER SO. 1147 00:44:59,433 --> 00:45:01,300 I HAVE A GREEN CARD. 1148 00:45:01,300 --> 00:45:02,433 >I'M VERY SORRY, OFFICER. 1149 00:45:02,433 --> 00:45:04,634 I PROMISE I'LL BE VERY CAREFUL. 1150 00:45:04,634 --> 00:45:05,800 >>LUCKILY FOR YOU I 1151 00:45:05,800 --> 00:45:06,967 HAVE SOME EXTRA ROPE. 1152 00:45:06,967 --> 00:45:09,934 STAY HERE. 1153 00:45:09,934 --> 00:45:11,266 >OKAY, WE'RE LEAVING NOW, 1154 00:45:11,266 --> 00:45:12,734 BEFORE HE COMES BACK. 1155 00:45:12,734 --> 00:45:15,266 >>I'M NOT LEAVING GALIA HERE. 1156 00:45:15,266 --> 00:45:16,333 >OH, SO YOU CAN SHARE 1157 00:45:16,333 --> 00:45:17,934 THE SAME CELL AS HER? 1158 00:45:17,934 --> 00:45:19,300 >>HE'S GOING TO BE EXTRA 1159 00:45:19,300 --> 00:45:20,667 SUSPICIOUS IF WE JUST VANISH. 1160 00:45:20,667 --> 00:45:21,667 >YOU DON'T THINK HE'S GOING 1161 00:45:21,667 --> 00:45:22,500 TO BE SUSPICIOUS WHEN 1162 00:45:22,500 --> 00:45:24,734 HE GRABS LYLE'S FOOT? 1163 00:45:24,734 --> 00:45:25,834 >>IT'S TOO LATE, ANYWAY. 1164 00:45:25,834 --> 00:45:34,166 >[PRAYING IN SPANISH] 1165 00:45:34,166 --> 00:45:35,367 >>CAN YOU STOP MUTTERING? 1166 00:45:35,367 --> 00:45:36,900 IT'S VERY UNNERVING. 1167 00:45:36,900 --> 00:45:38,367 > POR FAVOR , POR FAVOR , 1168 00:45:38,367 --> 00:45:46,734 [PRAYING IN SPANISH] 1169 00:45:46,734 --> 00:45:48,333 OOH, I KNEW IT. 1170 00:45:48,333 --> 00:45:50,166 >>SHUT UP. 1171 00:45:50,166 --> 00:45:51,166 >COULD YOU STEP OUT 1172 00:45:51,166 --> 00:45:54,934 OF THE VEHICLE, MA'AM? 1173 00:45:54,934 --> 00:45:56,967 >>SURE. 1174 00:45:56,967 --> 00:45:58,967 >YOU TOO, MA'AM. 1175 00:45:58,967 --> 00:46:09,433 ? MUSIC ? 1176 00:46:09,433 --> 00:46:13,800 STEP ASIDE, MA'AM. 1177 00:46:13,800 --> 00:46:14,100 MA'AM? 1178 00:46:14,100 --> 00:46:14,800 >>SOTI! 1179 00:46:14,800 --> 00:46:15,567 [BANGING ON CAR] 1180 00:46:17,266 --> 00:46:17,867 >TOSS THE ROPE 1181 00:46:17,867 --> 00:46:20,834 BACK UNDER TO ME. 1182 00:46:23,033 --> 00:46:24,700 GOOD. 1183 00:46:24,700 --> 00:46:25,400 ONCE MORE. 1184 00:46:25,400 --> 00:46:27,433 THERE YOU GO. 1185 00:46:27,433 --> 00:46:28,100 GOOD, GOOD. 1186 00:46:28,100 --> 00:46:30,367 I GOT IT. 1187 00:46:30,367 --> 00:46:31,200 LET ME GO AHEAD 1188 00:46:31,200 --> 00:46:36,266 AND TIE IT NOW. 1189 00:46:36,266 --> 00:46:36,834 THERE. 1190 00:46:36,834 --> 00:46:39,033 THAT SHOULD HOLD. 1191 00:46:39,033 --> 00:46:40,166 BUT ONLY FOR A 1192 00:46:40,166 --> 00:46:40,900 SHORT DISTANCE. 1193 00:46:40,900 --> 00:46:41,800 >YES, OFFICER. 1194 00:46:41,800 --> 00:46:44,500 THANK YOU VERY MUCH. 1195 00:46:44,500 --> 00:46:45,567 >>SERIOUSLY, ARE YOU RETARDED? 1196 00:46:45,567 --> 00:46:45,834 [SLAP] 1197 00:46:45,834 --> 00:46:46,967 >DO I LOOK RETARDED? 1198 00:46:46,967 --> 00:46:48,667 >>YEAH, YOU KINDA DO A LITTLE. 1199 00:46:48,667 --> 00:46:49,600 >YOU STILL NEED TO 1200 00:46:49,600 --> 00:46:50,567 MOVE YOUR CAR, THOUGH. 1201 00:46:50,567 --> 00:46:51,166 >>OF COURSE. 1202 00:46:51,166 --> 00:46:52,667 WE'RE WAITING FOR A FRIEND 1203 00:46:52,667 --> 00:46:54,567 TO PICK UP HER BROTHER. 1204 00:46:54,567 --> 00:46:56,066 >IS HE AN OFFICER? 1205 00:46:56,066 --> 00:46:59,066 >>NO, ACTUALLY HE'S-- 1206 00:47:01,934 --> 00:47:03,266 >HOWDY, FRANKY. 1207 00:47:03,266 --> 00:47:04,634 >>HE KNOWS YOU? 1208 00:47:04,634 --> 00:47:05,400 >HE'S THE JERK 1209 00:47:05,400 --> 00:47:07,333 WHO ARRESTED ME. 1210 00:47:07,767 --> 00:47:10,233 [SNORING] 1211 00:47:10,233 --> 00:47:11,900 [FLICK] 1212 00:47:13,400 --> 00:47:13,934 >>CAREFUL, FRANKY. 1213 00:47:13,934 --> 00:47:15,033 I COULD ALWAYS BOOK 1214 00:47:15,033 --> 00:47:15,800 YOU FOR CONTEMPT. 1215 00:47:15,800 --> 00:47:16,967 >NO, SIR, HE DIDN'T MEAN IT. 1216 00:47:16,967 --> 00:47:18,166 >>YES, I DID. 1217 00:47:18,166 --> 00:47:19,500 >GET IN THE CAR, FRANKY! 1218 00:47:19,500 --> 00:47:20,500 >>NEXT TIME YOU FEEL 1219 00:47:20,500 --> 00:47:21,867 LIKE TAKING A NAP, FRANKY, 1220 00:47:21,867 --> 00:47:23,567 DO IT IN YOUR OWN HOUSE. 1221 00:47:23,567 --> 00:47:25,500 >THE NAME IS FRANK. 1222 00:47:25,500 --> 00:47:26,600 >>WHEN YOU STOP GETTING INTO 1223 00:47:26,600 --> 00:47:27,467 OTHER PEOPLE'S HOMES, I'LL 1224 00:47:27,467 --> 00:47:28,900 CALL YOU WHATEVER YOU LIKE, 1225 00:47:28,900 --> 00:47:29,634 FRANKY. 1226 00:47:29,634 --> 00:47:32,600 >YEAH, I'D LIKE TO SEE-- 1227 00:47:33,600 --> 00:47:35,100 >>I'LL BE WATCHING YOU. 1228 00:47:35,100 --> 00:47:35,900 REMEMBER THAT, 1229 00:47:35,900 --> 00:47:37,867 SLEEPING BEAUTY. 1230 00:47:38,266 --> 00:47:39,767 >REMBER THIS, YOU ASSHOLE. 1231 00:47:39,767 --> 00:47:41,767 >>SHUT UP, FRANK. 1232 00:47:44,867 --> 00:47:45,734 >NOW, QUIET UNTIL 1233 00:47:45,734 --> 00:47:48,500 WE'RE FAR FROM HERE! 1234 00:47:48,500 --> 00:47:58,600 ? MUSIC ? 1235 00:47:58,600 --> 00:47:59,467 >>SOTI, WE HAVE TO 1236 00:47:59,467 --> 00:48:01,834 GET HOME NOW. 1237 00:48:01,834 --> 00:48:03,200 >JESUS, GALIA. 1238 00:48:03,200 --> 00:48:05,367 THAT COP ACTUALLY 1239 00:48:05,367 --> 00:48:07,400 PATTED LYLE'S-- 1240 00:48:07,400 --> 00:48:08,233 CARPET. 1241 00:48:08,233 --> 00:48:10,834 >>IT'S A COOL CARPET. 1242 00:48:10,834 --> 00:48:11,867 IS IT WORTH ANYTHING? 1243 00:48:11,867 --> 00:48:13,166 >[IN UNISON] NO! 1244 00:48:13,166 --> 00:48:13,500 >>[INDISTINCT] 1245 00:48:13,500 --> 00:48:14,533 STARTS IN 30 MINUTES. 1246 00:48:14,533 --> 00:48:16,233 WE HAVE TO GET HOME NOW. 1247 00:48:16,233 --> 00:48:17,133 >LISTEN, CHICA , YOU CAN 1248 00:48:17,133 --> 00:48:18,300 GO HOME WHEN WE'RE DONE. 1249 00:48:18,300 --> 00:48:19,333 >>CAN YOU CUT THE 1250 00:48:19,333 --> 00:48:21,300 ' PUTA CHICA ' THING? 1251 00:48:21,300 --> 00:48:22,800 ATTENDING A BRIS ISN'T EXACTLY 1252 00:48:22,800 --> 00:48:23,967 OPTIONAL IN MY FAMILY. 1253 00:48:23,967 --> 00:48:27,000 >GALIA, WE GOTTA GET RID OF-- 1254 00:48:27,000 --> 00:48:28,934 WE GOTTA DO THIS DROP. 1255 00:48:28,934 --> 00:48:30,533 IT CANNOT WAIT! 1256 00:48:30,533 --> 00:48:32,533 >>YES IT CAN. 1257 00:48:32,533 --> 00:48:34,100 HE'S GONE, BUT MY MOM ISN'T 1258 00:48:34,100 --> 00:48:35,700 AND SHE'S GONNA KILL US IF 1259 00:48:35,700 --> 00:48:37,367 WE'RE NOT BACK IN TIME. 1260 00:48:37,367 --> 00:48:39,367 >WHO'S GONE? 1261 00:48:39,367 --> 00:48:40,567 >>NO ONE, FRANK. 1262 00:48:40,567 --> 00:48:41,400 SOTI, YOU KNOW 1263 00:48:41,400 --> 00:48:42,500 HOW MY MOM GETS. 1264 00:48:42,500 --> 00:48:44,000 >LISTEN, WHAT'S YOUR NAME? 1265 00:48:44,000 --> 00:48:44,333 >>GALIA. 1266 00:48:44,333 --> 00:48:44,700 >FRANK. 1267 00:48:44,700 --> 00:48:45,133 >>GALIA. 1268 00:48:45,133 --> 00:48:46,567 I KNOW YOUR NICE LITTLE LIFE 1269 00:48:46,567 --> 00:48:47,333 HASN'T PREPARED YOU 1270 00:48:47,333 --> 00:48:48,333 FOR SOMETHING LIKE THIS-- 1271 00:48:48,333 --> 00:48:48,734 >>HEY-HEY-HEY. 1272 00:48:48,734 --> 00:48:49,967 THERE IS NOTHING 1273 00:48:49,967 --> 00:48:51,567 NICE ABOUT MY LIFE. 1274 00:48:51,567 --> 00:48:52,834 DOES THIS LOOK LIKE 1275 00:48:52,834 --> 00:48:54,967 A NICE LIFE TO YOU? 1276 00:48:54,967 --> 00:48:56,100 THE ONLY THING NICE 1277 00:48:56,100 --> 00:48:59,700 ABOUT IT IS MY MOM. 1278 00:48:59,700 --> 00:49:03,433 SO WE ARE GOING TO THE BRIS. 1279 00:49:03,433 --> 00:49:04,700 > HOLA . 1280 00:49:04,700 --> 00:49:06,266 I'M NICE. 1281 00:49:06,266 --> 00:49:07,100 WHAT'S YOUR NAME? 1282 00:49:07,100 --> 00:49:10,100 >>KEEP HIM AWAY FROM ME. 1283 00:49:10,433 --> 00:49:12,033 >LISTEN, 1284 00:49:12,033 --> 00:49:13,567 YOU CAN DROP US OFF 1285 00:49:13,567 --> 00:49:14,767 AND THEN GO TAKE 1286 00:49:14,767 --> 00:49:16,066 CARE OF THE PROBLEM. 1287 00:49:16,066 --> 00:49:17,533 YOU DON'T NEED ME. 1288 00:49:17,533 --> 00:49:18,900 >>NO. LISTEN, YOU ARE 1289 00:49:18,900 --> 00:49:20,567 NOT GETTING OFF THAT EASILY, 1290 00:49:20,567 --> 00:49:21,600 ESPECIALLY SINCE IT'S 1291 00:49:21,600 --> 00:49:22,567 MOSTLY YOUR PROBLEM. 1292 00:49:22,567 --> 00:49:22,767 >FINE. 1293 00:49:22,767 --> 00:49:24,066 I'LL BE MORE THAN HAPPY 1294 00:49:24,066 --> 00:49:25,100 TO HELP, JUST AFTERWARDS. 1295 00:49:25,100 --> 00:49:26,700 IF YOU DON'T GET ME HOME 1296 00:49:26,700 --> 00:49:28,033 BY FOUR, I'M NOT DOING 1297 00:49:28,033 --> 00:49:29,567 ANYTHING ABOUT-- 1298 00:49:29,567 --> 00:49:30,700 IT. 1299 00:49:30,700 --> 00:49:32,300 >>OKAY, FINE. 1300 00:49:32,300 --> 00:49:33,800 STOP THE CAR. 1301 00:49:33,800 --> 00:49:34,734 >WHAT? 1302 00:49:34,734 --> 00:49:35,600 >>JUST STOP THE 1303 00:49:35,600 --> 00:49:37,800 PUTA MADRE CAR! 1304 00:49:37,800 --> 00:49:39,734 [TIRES SCREECHING] 1305 00:49:53,433 --> 00:49:55,400 OKAY. DRIVE. 1306 00:49:57,033 --> 00:49:58,867 WHAT? 1307 00:49:58,867 --> 00:50:00,533 I WAS TIRED OF WEARING HIS 1308 00:50:00,533 --> 00:50:01,767 STINKING SHOE, ALRIGHT? 1309 00:50:01,767 --> 00:50:02,734 IT'S PROBABLY BEST TO 1310 00:50:02,734 --> 00:50:04,233 DO IT AT NIGHT ANYWAY. 1311 00:50:04,233 --> 00:50:06,066 >YOU KNOW WHAT WE COULD-- 1312 00:50:06,066 --> 00:50:07,266 DO-- 1313 00:50:07,266 --> 00:50:07,600 RIGHT NOW? 1314 00:50:07,600 --> 00:50:09,734 >>WHAT DID I SAY? 1315 00:50:09,734 --> 00:50:10,467 >CUT IT OUT, FRANK. 1316 00:50:10,467 --> 00:50:12,066 SHE'S NOT INTERESTED, 1317 00:50:12,066 --> 00:50:14,033 THANK GOD. 1318 00:50:15,600 --> 00:50:15,934 WHAT? 1319 00:50:15,934 --> 00:50:17,400 YOU'RE MARRIED ALREADY. 1320 00:50:17,400 --> 00:50:19,200 >>YOU CHANGED THAT, REMEMBER? 1321 00:50:19,200 --> 00:50:20,734 >DID YOU SLEEP WITH HER 1322 00:50:20,734 --> 00:50:22,100 HUSBAND OR SOMETHING? 1323 00:50:22,100 --> 00:50:24,066 >SOMETHING. 1324 00:50:34,400 --> 00:50:35,300 >>WELL, THIS LOOKS 1325 00:50:35,300 --> 00:50:37,200 LIKE A NICE LIFE. 1326 00:50:37,200 --> 00:50:37,934 >YOU'RE SURE THIS ISN'T 1327 00:50:37,934 --> 00:50:38,300 WORTH ANYTHING? 1328 00:50:38,300 --> 00:50:38,533 [SLAP] 1329 00:50:38,533 --> 00:50:39,634 >>DON'T TOUCH IT, FRANK. 1330 00:50:39,634 --> 00:50:40,533 LET'S GO. 1331 00:50:40,533 --> 00:50:41,900 >HEY, WE CAN'T JUST 1332 00:50:41,900 --> 00:50:43,433 LEAVE THE CARPET HERE. 1333 00:50:43,433 --> 00:50:45,033 >>I'M NOT BRINGING THAT 1334 00:50:45,033 --> 00:50:46,100 TO [INDISTINCT]'S BRIS. 1335 00:50:46,100 --> 00:50:46,934 >THIS DOESN'T LOOK 1336 00:50:46,934 --> 00:50:47,767 LIKE A NEIGHBOURHOOD 1337 00:50:47,767 --> 00:50:49,100 WHERE THEY STEAL MUCH. 1338 00:50:49,100 --> 00:50:50,400 >>SO IT IS WORTH SOMETHING. 1339 00:50:50,400 --> 00:50:51,400 >FRANK, IT'S LYLE, 1340 00:50:51,400 --> 00:50:54,233 SO STAY AWAY FROM IT. 1341 00:50:54,233 --> 00:50:57,233 >>YOU MEAN IT'S LYLE'S. 1342 00:50:57,233 --> 00:50:57,900 >RIGHT. 1343 00:50:57,900 --> 00:50:58,934 WHATEVER. 1344 00:50:58,934 --> 00:51:01,000 SO DON'T EVEN THINK ABOUT IT. 1345 00:51:01,000 --> 00:51:01,266 [SLAP] 1346 00:51:01,266 --> 00:51:02,700 >>I WASN'T THINKING ANYTHING. 1347 00:51:02,700 --> 00:51:05,867 I WAS JUST SAYING. 1348 00:51:05,867 --> 00:51:07,100 >WHAT IF A COP STARTS, YOU 1349 00:51:07,100 --> 00:51:09,133 KNOW, CHECKING UP ON IT? 1350 00:51:09,133 --> 00:51:11,000 >>WHAT FOR? 1351 00:51:11,000 --> 00:51:13,133 ILLEGAL CARPETING? 1352 00:51:13,133 --> 00:51:14,367 [LAUGHTER] 1353 00:51:14,367 --> 00:51:15,967 >NO. MORE LIKE 1354 00:51:15,967 --> 00:51:18,834 HAZARDOUS MATERIAL. 1355 00:51:18,834 --> 00:51:19,667 >>YOU WANT TO WALK AROUND 1356 00:51:19,667 --> 00:51:20,367 WITH IT SOME MORE? 1357 00:51:20,367 --> 00:51:21,300 IT TOOK US THREE GUYS 1358 00:51:21,300 --> 00:51:22,834 TO GET IT TO THE CAR. 1359 00:51:22,834 --> 00:51:24,066 >FRANK COULD HELP. 1360 00:51:24,066 --> 00:51:25,500 >>OH, SO NOW YOU WANT ME 1361 00:51:25,500 --> 00:51:26,500 TO TOUCH THE CARPET? 1362 00:51:26,500 --> 00:51:27,500 >NO, FRANK, WE DON'T. 1363 00:51:27,500 --> 00:51:30,266 SOTI, MY MOTHER LOVES CARPETS. 1364 00:51:30,266 --> 00:51:31,367 >>OH. RIGHT. 1365 00:51:31,367 --> 00:51:32,333 I GUESS IT'S SAFER TO 1366 00:51:32,333 --> 00:51:33,166 LEAVE IT HERE THEN. 1367 00:51:33,166 --> 00:51:33,467 >GOOD. 1368 00:51:33,467 --> 00:51:35,333 NOW LET'S GO. 1369 00:51:35,333 --> 00:51:36,000 >>OH, BAGS! 1370 00:51:36,000 --> 00:51:36,967 BAGS! 1371 00:51:36,967 --> 00:51:37,934 >RIGHT. 1372 00:51:51,967 --> 00:51:53,934 [DOORBELL RINGS] 1373 00:51:55,967 --> 00:51:56,634 >>WHAT HAPPENED 1374 00:51:56,634 --> 00:51:58,000 TO YOUR NECK? 1375 00:51:58,000 --> 00:51:58,667 >NOTHING, MOM. 1376 00:51:58,667 --> 00:51:59,700 MY SCARF JUST 1377 00:51:59,700 --> 00:52:01,033 CAUGHT ON SOMETHING. 1378 00:52:01,033 --> 00:52:05,133 >>SOMETHING WITH TWO HANDS? 1379 00:52:05,133 --> 00:52:06,200 WHY DO YOU LOOK LIKE YOU 1380 00:52:06,200 --> 00:52:07,367 SLEPT IN YOUR CLOTHES? 1381 00:52:07,367 --> 00:52:08,700 >WOW, SHE'S GOOD. 1382 00:52:08,700 --> 00:52:10,500 >>WHO'S YOUR FRIEND, SOTIRIA? 1383 00:52:10,500 --> 00:52:11,500 >OH HI, I'M CARDAMOSA. 1384 00:52:11,500 --> 00:52:13,000 IT'S VERY NICE TO MEET YOU. 1385 00:52:13,000 --> 00:52:14,600 YOU HAVE A LOVELY HOME. 1386 00:52:14,600 --> 00:52:16,667 >>YOU HAVEN'T SEEN IT YET. 1387 00:52:16,667 --> 00:52:17,767 WE'LL TALK ABOUT THIS 1388 00:52:17,767 --> 00:52:18,367 AFTERWARDS, OKAY? 1389 00:52:18,367 --> 00:52:18,934 YOU'RE LATE. 1390 00:52:18,934 --> 00:52:20,166 >NO WE'RE NOT. 1391 00:52:20,166 --> 00:52:21,600 >>IF YOU'RE NOT EARLY, 1392 00:52:21,600 --> 00:52:23,600 YOU'RE LATE. 1393 00:52:32,533 --> 00:52:44,233 ? MUSIC ? 1394 00:52:44,233 --> 00:52:47,367 [BABY COOING] 1395 00:52:47,367 --> 00:52:50,767 ? MUSIC ? 1396 00:52:50,767 --> 00:52:51,600 >I'M NOT SURE 1397 00:52:51,600 --> 00:52:52,767 I CAN WATCH THIS. 1398 00:52:52,767 --> 00:52:53,834 >>HOW CAN THEY DO 1399 00:52:53,834 --> 00:52:54,667 SUCH BARBARIC THINGS? 1400 00:52:54,667 --> 00:52:56,166 >IT'S NOT BARBARIC, 1401 00:52:56,166 --> 00:52:57,433 IT'S TRADITION. 1402 00:52:57,433 --> 00:52:59,166 ANYWAY, IT'S CLEANER. 1403 00:52:59,166 --> 00:53:00,133 >>WELL, I PREFER 1404 00:53:00,133 --> 00:53:01,100 MY MEN DIRTY. 1405 00:53:01,100 --> 00:53:03,734 >NOBODY ASKED YOU. 1406 00:53:03,734 --> 00:53:13,934 ? MUSIC ? 1407 00:53:13,934 --> 00:53:15,000 >>WHY IS HE SO MUCH 1408 00:53:15,000 --> 00:53:16,433 YOUNGER THAN YOU? 1409 00:53:16,433 --> 00:53:17,500 >HE'S FROM MY MOM'S 1410 00:53:17,500 --> 00:53:18,567 SECOND MARRIAGE. 1411 00:53:18,567 --> 00:53:19,567 MY DAD BAILED WHEN 1412 00:53:19,567 --> 00:53:20,900 FRANK WAS TWO. 1413 00:53:20,900 --> 00:53:22,667 >>BUT YOU HAVE A GREAT MOM. 1414 00:53:22,667 --> 00:53:24,066 >YEAH, WELL I THINK IT STILL 1415 00:53:24,066 --> 00:53:25,300 SCREWED US UP ANYWAY. 1416 00:53:25,300 --> 00:53:26,467 >>WHATEVER YOU SAY, CHICA . 1417 00:53:26,467 --> 00:53:27,367 YOU'RE PRETTY WHACKED, 1418 00:53:27,367 --> 00:53:29,000 SO YOU'RE PROBABLY RIGHT. 1419 00:53:29,000 --> 00:53:30,834 >THANK YOU. 1420 00:53:30,834 --> 00:53:32,800 >>SHH! 1421 00:53:37,066 --> 00:53:39,133 >UGH, I'M GONNA WAIT OUTSIDE. 1422 00:53:39,133 --> 00:53:43,600 ? MUSIC ? 1423 00:53:43,600 --> 00:53:48,500 [BABY CRYING] 1424 00:53:48,500 --> 00:53:49,900 [CAMERA SHUTTER] 1425 00:53:49,900 --> 00:54:12,367 ? MUSIC ? 1426 00:54:12,367 --> 00:54:14,967 >>SO YOU'RE GOING TO TELL HER? 1427 00:54:14,967 --> 00:54:16,867 >TELL WHAT TO WHOM? 1428 00:54:16,867 --> 00:54:17,634 >>THE ANNOYING CHICK. 1429 00:54:17,634 --> 00:54:18,667 THAT YOU LIKE HER. 1430 00:54:18,667 --> 00:54:20,634 >I DON'T LIKE HER. 1431 00:54:21,834 --> 00:54:23,467 WHY DO YOU CARE, ANYWAY? 1432 00:54:23,467 --> 00:54:24,834 >>I DON'T. 1433 00:54:24,834 --> 00:54:25,700 I JUST THINK YOU 1434 00:54:25,700 --> 00:54:27,667 SHOULD TELL HER. 1435 00:54:27,667 --> 00:54:28,867 >WHY? 1436 00:54:28,867 --> 00:54:32,467 SHE'S LIKE 99% STRAIGHT. 1437 00:54:32,467 --> 00:54:34,634 >>AND THE 1%. 1438 00:54:34,634 --> 00:54:35,667 >SHE'S JUST NOT 1439 00:54:35,667 --> 00:54:36,433 INTERESTED, OKAY? 1440 00:54:36,433 --> 00:54:37,266 >>HOW DO YOU KNOW, 1441 00:54:37,266 --> 00:54:38,734 YOU HAVEN'T ASKED. 1442 00:54:38,734 --> 00:54:39,667 >WE'RE FRIENDS. 1443 00:54:39,667 --> 00:54:42,266 IT WOULD BE WEIRD. 1444 00:54:42,266 --> 00:54:43,467 WHAT IF SHE COMPLETELY 1445 00:54:43,467 --> 00:54:44,066 FREAKS OUT? 1446 00:54:44,066 --> 00:54:45,300 >>WHAT IF SHE DOESN'T? 1447 00:54:45,300 --> 00:54:46,533 >LOOK, THIS IS NONE 1448 00:54:46,533 --> 00:54:48,367 OF YOUR BUSINESS. 1449 00:54:48,367 --> 00:54:49,333 >>IF IT WAS ME, 1450 00:54:49,333 --> 00:54:52,033 I'D WANNA KNOW. 1451 00:54:52,033 --> 00:54:54,166 >IF YOU WERE ME OR GALIA? 1452 00:54:54,166 --> 00:54:54,500 >>BOTH. 1453 00:54:54,500 --> 00:54:55,967 WHERE'S THE BATHROOM. 1454 00:54:55,967 --> 00:54:59,000 >RIGHT THERE ON THE LEFT. 1455 00:55:13,533 --> 00:55:15,433 GALIA, CAN WE TALK? 1456 00:55:15,433 --> 00:55:15,934 >>SURE. 1457 00:55:15,934 --> 00:55:18,367 >NOT HERE. 1458 00:55:18,367 --> 00:55:29,066 ? MUSIC ? 1459 00:55:38,367 --> 00:55:39,767 GALIA, I KNOW THIS IS GOING 1460 00:55:39,767 --> 00:55:40,700 TO SOUND COMPLETELY CRAZY, 1461 00:55:40,700 --> 00:55:43,634 BUT I'VE BEEN-- 1462 00:55:45,100 --> 00:55:47,033 FOR QUITE A WHILE NOW, 1463 00:55:47,033 --> 00:55:48,600 I'VE HAD THIS FEELING 1464 00:55:48,600 --> 00:55:50,567 AND I THOUGHT, YOU KNOW, 1465 00:55:50,567 --> 00:55:52,767 WHAT'S THE POINT? 1466 00:55:52,767 --> 00:55:53,634 BUT THEN I THOUGHT, 1467 00:55:53,634 --> 00:55:56,700 WELL, WHAT IF? 1468 00:55:56,700 --> 00:55:59,233 AND I THINK CARDAMOSA'S RIGHT. 1469 00:55:59,233 --> 00:56:03,133 I WANNA KNOW, EVEN IF IT'S NO. 1470 00:56:03,133 --> 00:56:04,567 >>WHAT THE HELL ARE 1471 00:56:04,567 --> 00:56:05,600 YOU TALKING ABOUT? 1472 00:56:05,600 --> 00:56:07,200 PLEASE DON'T TELL ME THAT 1473 00:56:07,200 --> 00:56:08,567 YOU'VE BEEN TAKING ADVICE 1474 00:56:08,567 --> 00:56:11,400 FROM SAMOSA OF ALL PEOPLE. 1475 00:56:11,400 --> 00:56:12,700 >GALIA, WHAT I'M TRYING TO SAY-- 1476 00:56:12,700 --> 00:56:13,200 [PHONE BEEPS] 1477 00:56:13,200 --> 00:56:15,166 >>WAIT. 1478 00:56:16,400 --> 00:56:19,100 IT'S FROM ERIC. 1479 00:56:19,100 --> 00:56:20,667 I KNEW HE WAS HAVING 1480 00:56:20,667 --> 00:56:21,834 SECOND THOUGHTS. 1481 00:56:21,834 --> 00:56:24,667 >HE WROTE THAT IN A TEXT? 1482 00:56:24,667 --> 00:56:26,767 >>WELL, NOT WORD FOR WORD, 1483 00:56:26,767 --> 00:56:28,166 BUT HE HAS TO FIND 1484 00:56:28,166 --> 00:56:29,500 HIS KNICKERS CAP. 1485 00:56:29,500 --> 00:56:30,500 >OH. 1486 00:56:30,500 --> 00:56:32,166 >>OH COME ON. IT'S LIKE THE 1487 00:56:32,166 --> 00:56:35,133 LAMEST EXCUSE IN THE BOOK. 1488 00:56:39,634 --> 00:56:41,266 [SNORTS] 1489 00:56:41,266 --> 00:56:42,433 [SNIFFS] 1490 00:56:42,433 --> 00:56:44,000 [DOOR OPENS] 1491 00:56:44,000 --> 00:56:47,133 >SORRY, I DIDN'T-- 1492 00:56:47,133 --> 00:56:48,567 IS THAT COKE? 1493 00:56:48,567 --> 00:56:50,200 >>YES, NOW GET OUT. 1494 00:56:50,200 --> 00:56:51,667 >CAN I HAVE SOME? 1495 00:56:51,667 --> 00:56:52,567 >>NO. GET OUT. 1496 00:56:52,567 --> 00:56:55,333 >COME ON, JUST A LITTLE. 1497 00:56:58,767 --> 00:56:59,834 [SNORTS] 1498 00:56:59,834 --> 00:57:02,066 [SNIFFS] 1499 00:57:05,867 --> 00:57:06,834 [SNIFFS] 1500 00:57:06,834 --> 00:57:07,567 >>--WITH THREE GIRLS 1501 00:57:07,567 --> 00:57:08,667 AT THE SAME TIME! 1502 00:57:08,667 --> 00:57:09,934 HE DIDN'T CARE. 1503 00:57:09,934 --> 00:57:11,667 >ERIC DID CARE ABOUT ME. 1504 00:57:11,667 --> 00:57:13,000 >>FOR WHAT, A WEEK? 1505 00:57:13,000 --> 00:57:16,000 HE TREATED YOU LIKE SHIT! 1506 00:57:19,266 --> 00:57:20,467 >HEY, YOUR HOT FRIEND IS 1507 00:57:20,467 --> 00:57:21,667 DOING BLOW IN THE BATHROOM. 1508 00:57:21,667 --> 00:57:24,100 >>SHE'S NOT THAT HOT! 1509 00:57:24,100 --> 00:57:25,900 >GODDAMN IT! 1510 00:57:25,900 --> 00:57:29,233 ? MUSIC ? 1511 00:57:29,233 --> 00:57:30,867 [DOOR OPENS] 1512 00:57:30,867 --> 00:57:31,767 >>OKAY, WHY ARE THERE 1513 00:57:31,767 --> 00:57:33,000 NO LOCKS ON THE DOORS, 1514 00:57:33,000 --> 00:57:34,000 AND DOESN'T ANYONE EVER 1515 00:57:34,000 --> 00:57:35,000 KNOCK IN THIS HOUSE? 1516 00:57:35,000 --> 00:57:36,200 >MOM LIKES DOORS TO 1517 00:57:36,200 --> 00:57:38,533 REMAIN OPEN, AND NO. 1518 00:57:38,533 --> 00:57:40,634 >>SO YOU'RE DOING BLOW. 1519 00:57:40,634 --> 00:57:41,100 >YES. 1520 00:57:41,100 --> 00:57:42,400 YOU WANT SOME? 1521 00:57:42,400 --> 00:57:43,900 >>I TOLD YOU NOT TO TAKE IT. 1522 00:57:43,900 --> 00:57:44,333 >I KNOW. 1523 00:57:44,333 --> 00:57:46,200 I TOOK IT ANYWAY. 1524 00:57:46,200 --> 00:57:47,467 >YOU HAD IT ALL ALONG? 1525 00:57:47,467 --> 00:57:49,000 EVEN WHILE THAT COP WAS 1526 00:57:49,000 --> 00:57:50,233 FIXING THE CARPET? 1527 00:57:50,233 --> 00:57:53,233 ? MUSIC ? 1528 00:57:53,233 --> 00:57:54,166 >>YES. 1529 00:57:54,166 --> 00:57:56,100 >JESUS, ARE YOU INSANE? 1530 00:57:56,100 --> 00:57:57,367 >>HOW WAS I SUPPOSED TO 1531 00:57:57,367 --> 00:57:58,266 KNOW YOU WERE GOING 1532 00:57:58,266 --> 00:57:59,233 TO DRIVE US DIRECTLY 1533 00:57:59,233 --> 00:58:00,467 TO A POLICE STATION? 1534 00:58:00,467 --> 00:58:02,066 >THE POINT IS YOU WERE 1535 00:58:02,066 --> 00:58:03,533 TOTALLY DISHONEST WITH ME! 1536 00:58:03,533 --> 00:58:04,300 >>OKAY, NOTHING PERSONAL, 1537 00:58:04,300 --> 00:58:05,600 BUT IT'S NOT LIKE WE'RE 1538 00:58:05,600 --> 00:58:07,066 FRIENDS HERE OR ANYTHING. 1539 00:58:07,066 --> 00:58:08,900 >SOTI, WHAT DID YOU EXPECT? 1540 00:58:08,900 --> 00:58:10,767 >>AND THERE'S NO USE GETTING 1541 00:58:10,767 --> 00:58:12,734 ALL WORKED UP ABOUT IT. 1542 00:58:12,734 --> 00:58:13,467 IT'S OVER. 1543 00:58:13,467 --> 00:58:15,100 NOTHING HAPPENED. 1544 00:58:15,100 --> 00:58:16,166 >DO YOU KNOW WHAT'LL HAPPEN 1545 00:58:16,166 --> 00:58:17,266 IF MY MOTHER FINDS OUT? 1546 00:58:17,266 --> 00:58:18,133 SHE'LL TAKE ALL THREE 1547 00:58:18,133 --> 00:58:19,066 OF US TO JAIL HERSELF. 1548 00:58:19,066 --> 00:58:20,433 >>OKAY FINE. 1549 00:58:20,433 --> 00:58:21,533 LET'S DROP OFF LYLE, 1550 00:58:21,533 --> 00:58:23,133 YOU TAKE ME TO THE STATION, 1551 00:58:23,133 --> 00:58:24,533 AND YOU DON'T SEE ME 1552 00:58:24,533 --> 00:58:25,900 OR THE DRUGS EVER AGAIN. 1553 00:58:25,900 --> 00:58:27,834 PROBLEM SOLVED. 1554 00:58:32,166 --> 00:58:34,333 >RIGHT, THAT'S IT! 1555 00:58:34,333 --> 00:58:36,000 >>HEY! 1556 00:58:36,000 --> 00:58:36,333 NO! 1557 00:58:36,333 --> 00:58:38,634 THAT BELONGED TO ME! 1558 00:58:38,634 --> 00:58:39,133 [TOILET FLUSHES] 1559 00:58:39,133 --> 00:58:40,300 >NOW IT BELONGS TO THE 1560 00:58:40,300 --> 00:58:41,266 CITY OF LA'S SEWERS, 1561 00:58:41,266 --> 00:58:42,533 RIGHT WHERE IT SHOULD. 1562 00:58:42,533 --> 00:58:43,433 >>HEY GUYS? 1563 00:58:43,433 --> 00:58:45,100 >NOT NOW, FRANK! 1564 00:58:45,100 --> 00:58:46,233 >>OKAY, JUST THOUGHT YOU 1565 00:58:46,233 --> 00:58:47,634 GUYS MIGHT WANT TO KNOW 1566 00:58:47,634 --> 00:58:48,834 MOM BORROWED SOTI'S CAR. 1567 00:58:48,834 --> 00:58:49,934 >FINE. WAIT, WHAT?! 1568 00:58:49,934 --> 00:58:52,900 >>COME BACK HERE. 1569 00:58:53,133 --> 00:58:53,834 >I THOUGHT YOU DIDN'T 1570 00:58:53,834 --> 00:58:54,900 WANT TO HEAR IT. 1571 00:58:54,900 --> 00:58:55,700 >>WHAT DID YOU SAY 1572 00:58:55,700 --> 00:58:57,133 ABOUT MOM? 1573 00:58:57,133 --> 00:59:02,767 >SHE BORROWED SOTI'S CAR. 1574 00:59:02,767 --> 00:59:03,300 DON'T WORRY. 1575 00:59:03,300 --> 00:59:04,700 SHE'LL BRING IT RIGHT BACK. 1576 00:59:04,700 --> 00:59:05,166 >>FRANK, WHERE 1577 00:59:05,166 --> 00:59:06,533 IS SHE TAKING IT? 1578 00:59:06,533 --> 00:59:07,133 >SHE JUST NEED 1579 00:59:07,133 --> 00:59:07,533 SOME GROCERIES. 1580 00:59:07,533 --> 00:59:08,900 SHE WENT DOWN TO THE MARKET. 1581 00:59:08,900 --> 00:59:10,634 >>WHAT'S WRONG WITH HER CAR. 1582 00:59:10,634 --> 00:59:11,767 >UH, SOTI'S CAR 1583 00:59:11,767 --> 00:59:13,400 WAS BLOCKING IT. 1584 00:59:13,400 --> 00:59:17,166 ? MUSIC ? 1585 00:59:17,166 --> 00:59:19,166 >>THIS IS A NIGHTMARE. 1586 00:59:38,333 --> 00:59:39,000 >MAYBE WE SHOULD 1587 00:59:39,000 --> 00:59:40,400 JUST WALK OVER THERE. 1588 00:59:40,400 --> 00:59:41,166 >>SHE'S HARDLY GOING 1589 00:59:41,166 --> 00:59:42,166 TO UNROLL THE CARPET 1590 00:59:42,166 --> 00:59:42,900 AT THE SUPERMARKET. 1591 00:59:42,900 --> 00:59:45,867 IT SHOULD BE FINE. 1592 00:59:49,634 --> 00:59:51,233 >SOTI, 1593 00:59:51,233 --> 00:59:52,467 IF I GO TO JAIL WILL 1594 00:59:52,467 --> 00:59:53,967 YOU COME VISIT ME? 1595 00:59:53,967 --> 00:59:54,967 >>YOU'RE NOT GOING TO JAIL. 1596 00:59:54,967 --> 00:59:55,967 >BUT WHAT IF I DO? 1597 00:59:55,967 --> 00:59:58,066 WILL YOU COME VISIT ME? 1598 00:59:58,066 --> 00:59:58,700 >>DON'T WORRY, CHICA, 1599 00:59:58,700 --> 01:00:01,667 WE'LL ALL BE IN THE SAME CELL. 1600 01:00:02,500 --> 01:00:03,800 >I'M NOT GOING TO LET 1601 01:00:03,800 --> 01:00:04,767 ANYTHING HAPPEN TO YOU, 1602 01:00:04,767 --> 01:00:06,767 OKAY? 1603 01:00:09,000 --> 01:00:10,967 >AH, HERE SHE COMES. 1604 01:00:27,900 --> 01:00:28,667 >>WHAT IS EVERYONE 1605 01:00:28,667 --> 01:00:30,467 DOING IN THE STREET? 1606 01:00:30,467 --> 01:00:31,967 >UH, WE NEED TO TAKE 1607 01:00:31,967 --> 01:00:33,200 CARDAMOSA TO THE STATION. 1608 01:00:33,200 --> 01:00:34,800 >>OH, WHERE ARE YOU OFF TO? 1609 01:00:34,800 --> 01:00:38,333 >TO SEE MY FAMILY. 1610 01:00:38,333 --> 01:00:40,300 IN CONNECTICUT. 1611 01:00:43,133 --> 01:00:43,867 >>THIS IS A BEAUTIFUL 1612 01:00:43,867 --> 01:00:44,233 CARPET, SOOTERIA. 1613 01:00:44,233 --> 01:00:46,367 ARE YOU TRYING TO SELL IT? 1614 01:00:46,367 --> 01:00:47,367 >NO, MRS. ZEITOUNI. 1615 01:00:47,367 --> 01:00:49,200 IT BELONGS TO MY AUNT. 1616 01:00:49,200 --> 01:00:51,700 >>OH. WHAT A SHAME. 1617 01:00:51,700 --> 01:00:52,533 WELL YOU TELL HER IF SHE 1618 01:00:52,533 --> 01:00:53,300 EVER WANTS TO SELL IT, 1619 01:00:53,300 --> 01:00:54,033 I'LL TAKE IT. 1620 01:00:54,033 --> 01:01:00,066 >SURE, MRS. ZEITOUNI. 1621 01:01:00,066 --> 01:01:00,734 >>GOODBYE, GIRL. 1622 01:01:00,734 --> 01:01:02,367 I DIDN'T GET YOUR NAME. 1623 01:01:02,367 --> 01:01:02,700 >CARDAMOSA. 1624 01:01:02,700 --> 01:01:04,033 >>IT WAS NICE TO MEET YOU. 1625 01:01:04,033 --> 01:01:05,200 AT LEAST YOU DIDN'T THROW UP 1626 01:01:05,200 --> 01:01:06,200 IN MY BATHROOM LIKE SOME 1627 01:01:06,200 --> 01:01:09,133 OTHER OF GALIA'S FRIENDS. 1628 01:01:09,767 --> 01:01:11,734 >WAS THAT ERIC? 1629 01:01:12,200 --> 01:01:13,133 >>HE LIKES TO DRINK 1630 01:01:13,133 --> 01:01:15,133 A LITTLE BIT. 1631 01:01:18,367 --> 01:01:19,266 >DE CARGA! 1632 01:01:19,266 --> 01:01:20,667 NOW! 1633 01:01:20,667 --> 01:01:26,367 ? MUSIC ? 1634 01:01:26,367 --> 01:01:28,233 [CAR ENGINE STARTS] 1635 01:01:28,233 --> 01:01:42,033 ? MUSIC ? 1636 01:01:57,066 --> 01:01:58,200 >>MAYBE WE SHOULD TAKE 1637 01:01:58,200 --> 01:01:59,934 THE CHRISTMAS LIGHTS. 1638 01:01:59,934 --> 01:02:01,300 >YOU WANT TO DECORATE A 1639 01:02:01,300 --> 01:02:04,100 CHRISTMAS TREE IN AUGUST? 1640 01:02:04,100 --> 01:02:05,133 >>WHAT IF THEY CAN BE 1641 01:02:05,133 --> 01:02:08,033 TRACED BACK TO YOU? 1642 01:02:08,033 --> 01:02:09,767 >I'LL LEAVE IT IN THE CAR 1643 01:02:09,767 --> 01:02:11,900 AND DECLARE IT STOLEN. 1644 01:02:11,900 --> 01:02:15,767 >>THEN YOU WON'T HAVE A CAR. 1645 01:02:15,767 --> 01:02:18,200 >IT DOESN'T MATTER. 1646 01:02:18,200 --> 01:02:21,100 >>SOTI, I AM SO SORRY. 1647 01:02:21,100 --> 01:02:22,900 >DON'T WORRY ABOUT IT. 1648 01:02:22,900 --> 01:02:23,967 >>NO, I DIDN'T THINK BEFORE 1649 01:02:23,967 --> 01:02:24,834 DRAGGING YOU INTO THIS. 1650 01:02:24,834 --> 01:02:25,734 I'M NEVER GOING TO 1651 01:02:25,734 --> 01:02:28,133 BE ABLE TO REPAY YOU. 1652 01:02:28,133 --> 01:02:29,166 >GALIA, YOU DON'T 1653 01:02:29,166 --> 01:02:30,734 OWE ME ANYTHING. 1654 01:02:30,734 --> 01:02:31,500 JUST DON'T KILL 1655 01:02:31,500 --> 01:02:32,333 ANYONE ELSE, OKAY? 1656 01:02:32,333 --> 01:02:33,667 I DON'T THINK I CAN 1657 01:02:33,667 --> 01:02:34,467 DO THIS TWICE. 1658 01:02:34,467 --> 01:02:35,834 EVEN FOR YOU. 1659 01:02:35,834 --> 01:02:37,800 >>OH, SOTI. 1660 01:02:40,166 --> 01:02:41,333 >OKAY, CAN WE CONTINUE 1661 01:02:41,333 --> 01:02:42,500 THIS MATING RITUAL ONCE 1662 01:02:42,500 --> 01:02:45,667 YOU'VE DROPPED ME OFF? 1663 01:02:45,667 --> 01:02:47,000 >>WHAT MATING RITUAL? 1664 01:02:47,000 --> 01:02:48,333 >JUST IGNORE HER. 1665 01:02:48,333 --> 01:02:49,634 >>WHAT MATING RITUAL? 1666 01:02:49,634 --> 01:02:50,367 > SANTA MUERTE, 1667 01:02:50,367 --> 01:02:52,033 GIVE ME PATIENCE. 1668 01:02:52,033 --> 01:02:53,734 WHITE CHICK IN LOVE WITH 1669 01:02:53,734 --> 01:02:54,734 ANOTHER WHITE CHICK. 1670 01:02:54,734 --> 01:02:57,200 CAN WE GO NOW? 1671 01:02:57,200 --> 01:03:00,200 >>WHAT? 1672 01:03:00,200 --> 01:03:03,166 >IT'S JUST, I'M NOT-- 1673 01:03:03,834 --> 01:03:04,433 WE'RE FRIENDS. 1674 01:03:04,433 --> 01:03:05,400 I KNOW IT. 1675 01:03:05,400 --> 01:03:06,400 I GET IT. 1676 01:03:06,400 --> 01:03:08,367 NO PROBLEM. 1677 01:03:09,200 --> 01:03:12,000 >>I THOUGHT I WASN'T YOUR TYPE. 1678 01:03:12,000 --> 01:03:13,066 >I JUST SAID THAT 1679 01:03:13,066 --> 01:03:14,200 SO YOU WOULDN'T BE 1680 01:03:14,200 --> 01:03:17,166 UNCOMFORTABLE AROUND ME. 1681 01:03:18,667 --> 01:03:20,700 LET'S GO. 1682 01:03:20,700 --> 01:03:35,233 ? MUSIC ? 1683 01:03:35,233 --> 01:03:35,600 >>HELLO? 1684 01:03:35,600 --> 01:03:37,700 I SAID LATER. 1685 01:03:37,700 --> 01:04:04,033 ? MUSIC ? 1686 01:04:04,033 --> 01:04:05,567 OKAY, LEAVE THE CAR THERE 1687 01:04:05,567 --> 01:04:08,500 AND IT'LL BE GONE BY TOMORROW. 1688 01:04:09,400 --> 01:04:11,600 >WELL, HAVE A GOOD TRIP. 1689 01:04:11,600 --> 01:04:12,767 >>YOU DON'T HAVE TO DO THAT. 1690 01:04:12,767 --> 01:04:13,767 IT'S NOT LIKE WE'RE FRIENDS 1691 01:04:13,767 --> 01:04:14,600 OR ANYTHING, YEAH? 1692 01:04:14,600 --> 01:04:14,967 >RIGHT. 1693 01:04:14,967 --> 01:04:16,166 COME ON, SOTI. 1694 01:04:16,166 --> 01:04:16,967 BYE, SAMOSA. 1695 01:04:16,967 --> 01:04:18,166 >>BYE, KATYA. 1696 01:04:18,166 --> 01:04:20,133 >GALIA. 1697 01:04:21,133 --> 01:04:23,333 >>BE CAREFUL, OKAY? 1698 01:04:23,333 --> 01:04:24,066 > MIRA , FINE, 1699 01:04:24,066 --> 01:04:26,033 COME HERE. 1700 01:04:28,400 --> 01:04:29,133 >>OKAY. 1701 01:04:29,133 --> 01:04:30,567 OKAY. 1702 01:04:30,567 --> 01:04:31,233 OKAY! 1703 01:04:31,233 --> 01:04:33,166 BYE NOW. 1704 01:04:37,033 --> 01:04:38,266 >HEY, YOU'RE THE MOST ANNOYING 1705 01:04:38,266 --> 01:04:39,800 GRINGA I'VE EVER MET. 1706 01:04:39,800 --> 01:04:41,433 >>YOU KNOW, THAT'S JUST LOW. 1707 01:04:41,433 --> 01:04:43,100 IF I SAY ANYTHING ABOUT 1708 01:04:43,100 --> 01:04:44,900 LATINAS, I'M THE RACIST. 1709 01:04:44,900 --> 01:04:46,467 >WELL HEY, I'M A MINORITY. 1710 01:04:46,467 --> 01:04:48,100 I MIGHT AS WELL GET 1711 01:04:48,100 --> 01:04:51,066 SOMETHING OUT OF IT. 1712 01:05:03,533 --> 01:05:43,467 ? MUSIC ? 1713 01:05:54,333 --> 01:06:05,066 [PHONE RINGS] 1714 01:06:05,066 --> 01:06:07,033 >>HELLO? 1715 01:06:07,367 --> 01:06:09,367 ERIC, HI. 1716 01:06:09,934 --> 01:06:10,467 I'M GREAT. 1717 01:06:10,467 --> 01:06:13,033 HOW ARE YOU? 1718 01:06:13,033 --> 01:06:14,467 REALLY? 1719 01:06:14,467 --> 01:06:16,300 THAT'S GREAT. 1720 01:06:16,300 --> 01:06:20,900 GOOD FOR YOU. 1721 01:06:20,900 --> 01:06:22,233 THAT'S SWEET, 1722 01:06:22,233 --> 01:06:23,433 BUT ACTUALLY 1723 01:06:23,433 --> 01:06:26,634 I'M SEEING SOMEONE. 1724 01:06:26,634 --> 01:06:28,300 YOU DO, ACTUALLY. 1725 01:06:28,300 --> 01:06:32,033 IT'S SOTI. 1726 01:06:32,033 --> 01:06:34,734 NO, NOT MY FRIEND SOTI. 1727 01:06:34,734 --> 01:06:37,700 MY GIRLFRIEND SOTI. 1728 01:06:40,066 --> 01:06:42,033 BYE, ERIC. 1729 01:06:50,734 --> 01:06:51,700 >WHAT DID YOU DO 1730 01:06:51,700 --> 01:06:52,767 WITH THE MONEY? 1731 01:06:52,767 --> 01:06:54,734 >>WHAT? 1732 01:06:59,200 --> 01:07:10,133 ? MUSIC ? 1733 01:07:10,667 --> 01:07:12,100 THAT BITCH! 1734 01:07:12,100 --> 01:07:13,266 >WHAT? 1735 01:07:13,266 --> 01:07:14,767 >>"THIS JUST ABOUT PAYS 1736 01:07:14,767 --> 01:07:16,266 FOR THE DRUGS THAT 1737 01:07:16,266 --> 01:07:19,333 WENT DOWN THE TOILET." 1738 01:07:19,333 --> 01:07:21,133 [LAUGHTER] 1739 01:07:21,133 --> 01:07:23,867 >>YOU THINK THIS IS FUNNY? 1740 01:07:23,867 --> 01:07:25,767 THIS ISN'T FUNNY! 1741 01:07:25,767 --> 01:07:26,867 >YOU DIDN'T SERIOUSLY INTEND 1742 01:07:26,867 --> 01:07:28,000 TO KEEP THAT MONEY. 1743 01:07:28,000 --> 01:07:30,433 >>YES I DID. 1744 01:07:30,433 --> 01:07:32,467 WHAT ABOUT FRANK'S LAWYER? 1745 01:07:32,467 --> 01:07:33,700 >HOW ABOUT YOU LET FRANK 1746 01:07:33,700 --> 01:07:35,300 FIGURE IT OUT FOR ONCE? 1747 01:07:35,300 --> 01:07:36,133 HE'S 19. 1748 01:07:36,133 --> 01:07:39,133 HE'S NOT YOUR RESPONSIBILITY. 1749 01:07:41,166 --> 01:07:42,800 HEY, COME HERE. 1750 01:07:42,800 --> 01:07:45,266 IT'LL BE FINE. 1751 01:07:45,266 --> 01:07:47,433 >>CAN YOU PROMISE THAT? 1752 01:07:47,433 --> 01:07:51,467 >NO, BUT WE CAN WORK ON IT. 1753 01:07:51,467 --> 01:08:06,700 ? MUSIC ? 1754 01:08:33,834 --> 01:08:39,066 >>FOUND SOMETHING, BELLA? 1755 01:08:39,066 --> 01:08:41,834 GOOD GIRL. 1756 01:08:41,834 --> 01:08:43,333 LOOKS LIKE IT COULD 1757 01:08:43,333 --> 01:08:46,300 BE WORTH SOMETHING. 1758 01:08:48,767 --> 01:08:50,734 WHAT THE-- 1759 01:09:00,667 --> 01:09:02,567 [GASPS] 1760 01:09:02,567 --> 01:09:04,500 [GROANS] 1761 01:09:04,767 --> 01:09:05,400 >>JESUS, SON. 1762 01:09:05,400 --> 01:09:08,367 I THOUGHT YOU WERE DEAD. 1763 01:09:11,300 --> 01:09:14,300 >WHERE THE FUCK ARE WE? 1764 01:09:14,634 --> 01:09:16,767 >>EAST L.A. DUMP. 1765 01:09:16,767 --> 01:09:18,767 >HOW THE FUCK DID I GET HERE? 1766 01:09:18,767 --> 01:09:20,734 >>DON'T ASK ME. 1767 01:09:22,100 --> 01:09:22,734 >WHERE THE FUCK'S 1768 01:09:22,734 --> 01:09:24,300 MY OTHER SHOE? 1769 01:09:24,300 --> 01:09:27,233 >>DON'T KNOW, DON'T CARE. 1770 01:09:27,233 --> 01:09:28,066 COULD YOU GET OFF 1771 01:09:28,066 --> 01:09:29,967 MY CARPET NOW? 1772 01:09:29,967 --> 01:09:31,066 >THAT'S MY FUCKING CARPET! 1773 01:09:31,066 --> 01:09:32,500 >>OH NO IT AIN'T. 1774 01:09:32,500 --> 01:09:34,433 I FOUND IT FAIR AND SQUARE. 1775 01:09:34,433 --> 01:09:35,767 >LISTEN, YOU STUPID ASS-- 1776 01:09:35,767 --> 01:09:37,200 >>DON'T YELL. 1777 01:09:37,200 --> 01:09:39,600 BELLA HERE DON'T LIKE IT. 1778 01:09:39,600 --> 01:09:41,200 >THIS CARPET COST 1779 01:09:41,200 --> 01:09:44,133 ME 3,000 DOLLARS. 1780 01:09:44,133 --> 01:09:46,400 >>GOOD. GOOD. 1781 01:09:46,400 --> 01:09:47,467 I CAN PROBABLY GET A COUPLE 1782 01:09:47,467 --> 01:09:48,400 HUNDRED FOR IT EASY THEN, 1783 01:09:48,400 --> 01:09:50,634 HUH? 1784 01:09:51,066 --> 01:09:51,767 >ALL RIGHT, FINE. 1785 01:09:51,767 --> 01:09:53,834 FINE, YOU KEEP IT. 1786 01:09:53,834 --> 01:09:56,800 >>VERY KIND OF YOU, SIR. 1787 01:10:02,400 --> 01:10:05,367 >HOW THE FUCK DO I GET HOME? 1788 01:10:07,800 --> 01:10:08,934 >>DOWNTOWN'S THAT WAY. 1789 01:10:08,934 --> 01:10:11,233 YOU CAN BE THERE IN THREE 1790 01:10:11,233 --> 01:10:14,200 HOURS IF YOU WALK FAST. 1791 01:10:18,734 --> 01:10:20,667 [LAUGHTER] 1792 01:10:21,266 --> 01:10:36,734 ? MUSIC ? 1793 01:10:36,734 --> 01:10:39,467 [WHISTLES] 1794 01:10:39,467 --> 01:11:09,634 ? MUSIC ? 1795 01:11:10,967 --> 01:11:22,867 ? MUSIC ? 1796 01:11:22,867 --> 01:11:24,800 [CAR DOOR SLAMS] 1797 01:11:28,500 --> 01:11:30,467 >HEY! 1798 01:11:33,667 --> 01:11:35,533 >>THAT'S-- 1799 01:11:35,533 --> 01:11:36,800 WHAT THE FUCK'S MY LINE? 1800 01:11:36,800 --> 01:11:38,800 SORRY? 1801 01:11:38,800 --> 01:11:42,700 ? MUSIC ? 1802 01:11:42,700 --> 01:11:44,166 >WHO ARE YOU? 1803 01:11:44,166 --> 01:11:45,333 WHERE IS LYLE? 1804 01:11:45,333 --> 01:11:48,166 >>[LAUGHING] SORRY. 1805 01:11:48,166 --> 01:11:55,667 ? MUSIC ? 1806 01:11:55,667 --> 01:11:58,166 >WHAT THE FUCK, MAN? 1807 01:11:58,166 --> 01:12:06,266 ? MUSIC ? 1808 01:12:06,266 --> 01:12:07,734 >>HELLO, POT AND 1809 01:12:07,734 --> 01:12:10,367 KETTLE ANYONE? 1810 01:12:10,367 --> 01:12:14,367 [LAUGHTER] 1811 01:12:14,367 --> 01:12:29,567 ? MUSIC ? 1812 01:12:29,567 --> 01:12:30,767 [SPEAKING INDISTINCTLY] 1813 01:12:30,767 --> 01:12:32,433 [LAUGHTER] 1814 01:12:32,433 --> 01:12:37,433 ? MUSIC ? 1815 01:12:37,433 --> 01:12:44,233 [LAUGHTER] 1816 01:12:44,233 --> 01:12:54,367 ? MUSIC ? 1817 01:12:54,367 --> 01:12:55,233 >DIDN'T YOU GET A GREEN 1818 01:12:55,233 --> 01:12:56,700 CARD OUT OF IT? 1819 01:12:56,700 --> 01:12:57,800 >>I DIDN'T NEED HIM. 1820 01:12:57,800 --> 01:12:58,867 HE SAID TO IMMIGRATION 1821 01:12:58,867 --> 01:13:00,433 HE WAS GOING TO-- 1822 01:13:00,433 --> 01:13:01,266 WHAT? 1823 01:13:01,266 --> 01:13:03,433 [LAUGHTER] 1824 01:13:03,433 --> 01:13:11,000 ? MUSIC ? 1825 01:13:11,000 --> 01:13:13,467 [LAUGHTER] 1826 01:13:13,467 --> 01:13:15,467 [DOOR OPENS] 1827 01:13:15,467 --> 01:13:18,500 ? MUSIC ? 1828 01:13:18,500 --> 01:13:19,433 [DOOR OPENS] 1829 01:13:19,433 --> 01:13:23,400 [LAUGHTER] 1830 01:13:23,667 --> 01:13:26,200 >THAT'S A BLOOPER! 1831 01:13:26,200 --> 01:13:28,634 ? MUSIC ? 1832 01:13:28,634 --> 01:13:30,600 >>WE CAN PAY LATER? 1833 01:13:30,600 --> 01:13:32,400 >NO, YOU PAY NOW. 1834 01:13:32,400 --> 01:13:33,800 >>[LAUGHTER] 1835 01:13:33,800 --> 01:13:35,834 SORRY, SORRY. 1836 01:13:35,834 --> 01:13:39,333 [LAUGHTER] 1837 01:13:39,333 --> 01:13:41,800 >200 CASH. 1838 01:13:41,800 --> 01:13:44,767 >>[SPEAKING SPANISH] 1839 01:13:46,467 --> 01:13:50,433 [LAUGHTER] 1840 01:13:50,433 --> 01:13:52,433 >OH MY GOD. 1841 01:13:56,634 --> 01:13:57,000 REALLY? 1842 01:13:57,000 --> 01:13:58,567 YOU DON'T HAVE ANY MORE 1843 01:13:58,567 --> 01:14:00,834 CHANGE IN YOUR BREASTS? 1844 01:14:00,834 --> 01:14:02,467 [LAUGHTER] 1845 01:14:02,467 --> 01:14:05,467 I HAVE SOME DOWN MY BOOBS! 1846 01:14:06,100 --> 01:14:09,533 ? MUSIC ? 1847 01:14:09,533 --> 01:14:10,734 >>AND HOW MANY OF THOSE 1848 01:14:10,734 --> 01:14:11,767 SPECIALISTS DO YOU KNOW, 1849 01:14:11,767 --> 01:14:12,567 'CAUSE I DON'T THINK 1850 01:14:12,567 --> 01:14:14,233 THEY'LL BE IN THE CL-- 1851 01:14:14,233 --> 01:14:14,700 [LAUGHTER] 1852 01:14:14,700 --> 01:14:16,667 CLEANING LADY. 1853 01:14:16,934 --> 01:14:17,734 >ANY REQUESTS? 1854 01:14:17,734 --> 01:14:20,100 >>YEAH, I'D LIKE A FLIP. 1855 01:14:20,100 --> 01:14:21,533 >OH, OKAY. 1856 01:14:21,533 --> 01:14:23,700 [LAUGHTER] 1857 01:14:23,700 --> 01:14:24,467 TA-DAA! 1858 01:14:24,467 --> 01:14:26,400 [CLAPPING] 1859 01:14:27,767 --> 01:14:29,166 >>YOU THINK HIS HEAD IS MORE 1860 01:14:29,166 --> 01:14:30,500 DISGUSTING THAN HIS ASS? 1861 01:14:30,500 --> 01:14:31,000 YOU CLEARLY 1862 01:14:31,000 --> 01:14:32,266 HAVE NOT SEEN IT. 1863 01:14:32,266 --> 01:14:34,166 >WELL AT LEAST THERE'S NO- 1864 01:14:34,166 --> 01:14:34,867 [LAUGHTER] 1865 01:14:34,867 --> 01:14:36,233 STOP IT. 1866 01:14:36,233 --> 01:14:36,734 >>OW. 1867 01:14:36,734 --> 01:14:37,233 >SORRY. 1868 01:14:37,233 --> 01:14:39,100 >>MY BOOB. 1869 01:14:39,100 --> 01:14:42,834 ? MUSIC ? 1870 01:14:42,834 --> 01:14:44,734 [GASPS] 1871 01:14:47,533 --> 01:14:49,066 [STOMACH GROWLING] 1872 01:14:49,066 --> 01:14:51,033 [LAUGHTER] 1873 01:14:51,033 --> 01:14:58,200 ? MUSIC ? 1874 01:14:58,200 --> 01:14:59,033 > SANTA MUERTE , 1875 01:14:59,033 --> 01:15:01,634 GIVE ME PATIENCE. 1876 01:15:01,634 --> 01:15:03,333 FUCK. 1877 01:15:03,333 --> 01:15:04,567 [LAUGHTER] 1878 01:15:04,567 --> 01:15:07,834 ? MUSIC ? 1879 01:15:07,834 --> 01:15:11,634 >>WHERE THE FUCK AM I? 1880 01:15:11,634 --> 01:15:15,166 WHERE THE FUCK IS MY SHOE? 1881 01:15:15,166 --> 01:15:16,700 WHO THE FUCK ARE YOU? 1882 01:15:16,700 --> 01:15:17,166 [LAUGHTER] 1883 01:15:17,166 --> 01:15:19,066 >I'M YOUR WORST NIGHTMARE. 1884 01:15:19,066 --> 01:15:20,934 [LAUGHTER] 1885 01:15:20,934 --> 01:15:28,333 ? MUSIC ? 1886 01:15:28,333 --> 01:15:31,066 >>JESUS, YOU STUPID BITCH. 1887 01:15:31,066 --> 01:15:34,967 [LAUGHTER] 1888 01:15:39,000 --> 01:15:40,934 JESUS, YOU STUPID 1889 01:15:40,934 --> 01:15:42,734 HITLER IMPERSONATOR. 1890 01:15:42,734 --> 01:19:24,600 ? MUSIC ? 101458

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.