All language subtitles for Jungleland.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,078 --> 00:00:15,582 [distorted sounds] 2 00:00:21,844 --> 00:00:26,844 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 3 00:00:33,366 --> 00:00:34,869 [man whispers] Hey, Lion. 4 00:00:38,005 --> 00:00:39,472 Hey, Lion. 5 00:00:46,180 --> 00:00:48,448 Brother, you up? 6 00:00:48,582 --> 00:00:50,483 Yeah, what's wrong? 7 00:00:55,223 --> 00:00:57,124 We're gonna be good, Lion. 8 00:00:57,258 --> 00:00:58,826 [Lion] Yeah, I know, man. 9 00:01:00,194 --> 00:01:02,462 I mean, I can see it. 10 00:01:02,596 --> 00:01:05,665 I can see our future when I close my eyes. 11 00:01:06,934 --> 00:01:09,804 We got it all laid out in front of us. 12 00:01:11,205 --> 00:01:14,075 - [snores] - I can see our house. 13 00:01:14,208 --> 00:01:17,144 We each got a walk-in closet for all our silk shirts 14 00:01:17,278 --> 00:01:20,480 and handmade Italian suits. 15 00:01:24,018 --> 00:01:25,719 - You know where it is? - In California. 16 00:01:25,853 --> 00:01:30,258 Stan, if I don't go to sleep, I'm not gonna win tomorrow. 17 00:01:30,390 --> 00:01:31,826 We're not gonna lose. 18 00:01:33,928 --> 00:01:35,562 It's fate. 19 00:01:37,932 --> 00:01:40,767 [man on radio] With a new day comes new opportunities. 20 00:01:40,902 --> 00:01:43,503 A chance to change everything. 21 00:01:43,637 --> 00:01:45,139 What we can or cannot do 22 00:01:45,273 --> 00:01:48,976 comes down to what we believe is possible. 23 00:01:49,110 --> 00:01:53,114 What will you choose, fear or hope? 24 00:01:53,247 --> 00:01:56,416 I challenge you to make your life extraordinary. 25 00:01:56,549 --> 00:01:59,854 What does it take to live an extraordinary life? 26 00:01:59,987 --> 00:02:01,055 Having focus. 27 00:02:02,455 --> 00:02:05,558 [siren wailing, faint] 28 00:02:18,973 --> 00:02:21,909 [Stan] Up and at 'em. Time to eat. 29 00:02:24,145 --> 00:02:26,013 Lion. 30 00:02:26,147 --> 00:02:27,747 Yo, Lion. 31 00:02:28,615 --> 00:02:30,017 [clicks tongue] 32 00:02:32,452 --> 00:02:33,787 [dog food pouring] 33 00:02:33,921 --> 00:02:36,756 [Stan whistles] Come on, Ash. Eat this shit. 34 00:02:38,059 --> 00:02:41,494 [breathes deeply] 35 00:02:42,029 --> 00:02:43,730 [groans] 36 00:02:46,934 --> 00:02:48,869 Your wrist bothering you? 37 00:02:49,003 --> 00:02:50,704 Just aches. 38 00:02:55,742 --> 00:02:57,979 It's fight day, baby. 39 00:02:59,814 --> 00:03:02,049 I'll get you some ice and a hot towel. 40 00:03:02,183 --> 00:03:05,019 None of that mixie goes to Ash. All right? 41 00:03:08,122 --> 00:03:10,891 [whistles, clicks tongue] Come here. 42 00:03:13,995 --> 00:03:15,262 Good boy. 43 00:03:23,004 --> 00:03:24,171 All right. 44 00:03:26,307 --> 00:03:28,109 [gasps] 45 00:03:28,242 --> 00:03:29,343 Oh, fuck! 46 00:03:29,477 --> 00:03:31,045 [slow-tempo song playing] 47 00:03:31,178 --> 00:03:32,746 All right, come on. 48 00:03:33,881 --> 00:03:36,616 Put your hand on the frame, all right? 49 00:03:43,523 --> 00:03:45,026 Right. Let's do it. 50 00:04:05,980 --> 00:04:09,216 [man] ♪ Slide into the cool mud ♪ 51 00:04:12,520 --> 00:04:15,289 ♪ Underneath the pines ♪ 52 00:04:18,325 --> 00:04:21,896 ♪ Somewhere to your right Or left ♪ 53 00:04:24,564 --> 00:04:27,835 ♪ Is my body you can find ♪ 54 00:04:30,004 --> 00:04:33,007 ♪ We are swimming ♪ 55 00:04:33,140 --> 00:04:36,110 ♪ With no clothes on ♪ 56 00:04:38,946 --> 00:04:42,183 ♪ In a river in the dark ♪ 57 00:04:44,684 --> 00:04:46,854 ♪ And I am holding ♪ 58 00:04:47,787 --> 00:04:50,091 ♪ On to you, boy ♪ 59 00:04:52,759 --> 00:04:54,228 [neck cracks] 60 00:04:54,361 --> 00:04:55,695 Let's loosen up. 61 00:04:58,032 --> 00:05:01,068 ♪ But sometimes I feel it In a dream ♪ 62 00:05:01,202 --> 00:05:03,104 ♪ I know I've been there ♪ 63 00:05:03,237 --> 00:05:06,107 ♪ We were sleeping By the ocean ♪ 64 00:05:06,240 --> 00:05:10,411 ♪ We were laughing On the warm sand ♪ 65 00:05:10,544 --> 00:05:11,846 ♪ We stay up all night ♪ 66 00:05:11,979 --> 00:05:15,249 ♪ And we wake up In the sunlight ♪ 67 00:05:15,382 --> 00:05:18,352 ♪ We got dreams We keep together ♪ 68 00:05:18,486 --> 00:05:22,156 ♪ We got time to spend Oh, hell yeah ♪ 69 00:05:23,656 --> 00:05:24,892 - One, two. - [grunts] 70 00:05:25,025 --> 00:05:26,427 - One, two. - [grunts] 71 00:05:26,560 --> 00:05:27,895 - One, two. - [grunts] 72 00:05:32,199 --> 00:05:33,666 [grunts] 73 00:05:34,802 --> 00:05:36,871 [blows landing] 74 00:05:50,417 --> 00:05:52,520 [song ends] 75 00:05:52,652 --> 00:05:54,421 [seagulls squawking] 76 00:05:56,524 --> 00:05:59,360 [train horn blows in distance] 77 00:06:02,296 --> 00:06:03,763 [machines whirring] 78 00:06:09,170 --> 00:06:11,038 What's going on, Barbara? 79 00:06:11,172 --> 00:06:12,406 Looking good. 80 00:06:12,540 --> 00:06:15,276 Something wonderful's happening tonight, ladies. 81 00:06:15,409 --> 00:06:16,844 I can feel it! 82 00:06:18,812 --> 00:06:20,881 Beast from the northeast right there. 83 00:06:21,015 --> 00:06:24,418 Lion Kaminsky in the fight of the century. 84 00:06:24,552 --> 00:06:26,086 That right, bro? 85 00:06:26,220 --> 00:06:28,222 Would you shut up and go back to work? 86 00:06:28,355 --> 00:06:32,493 You know, Lion's fighting Lefty Denunzio tonight down at Raoul's. 87 00:06:32,626 --> 00:06:33,894 And who the fuck is that? 88 00:06:34,028 --> 00:06:35,829 Just some dude who's old as shit. 89 00:06:35,963 --> 00:06:37,932 You should come. It's gonna be fun. 90 00:06:38,065 --> 00:06:39,934 The odds are stacked up against us. 91 00:06:40,067 --> 00:06:43,003 I mean, it's stupid, bro. We can't lose. 92 00:06:43,137 --> 00:06:45,573 You can come in right now on the ground floor. 93 00:06:45,705 --> 00:06:48,842 You're a bookie for your own team, huh? [chuckles] 94 00:06:48,976 --> 00:06:52,079 Kaminsky, you're a fucking weasel, man. 95 00:06:54,448 --> 00:06:57,151 - Why you gotta be like that, Clem? - [grunts] 96 00:06:57,284 --> 00:07:00,487 See, this is your problem. That's why you're going to be here for the rest of your life. 97 00:07:00,621 --> 00:07:03,490 - Mm-hmm. Mm-hmm. - Making tea towels and shit. 98 00:07:03,624 --> 00:07:05,792 While me and Lion, we're gonna be over in California. 99 00:07:05,926 --> 00:07:07,294 Right, bro? 100 00:07:08,229 --> 00:07:09,463 Building the Lion brand. 101 00:07:09,597 --> 00:07:11,665 - [Clem] Ooh. - Making tracksuits, sweatshirts, 102 00:07:11,798 --> 00:07:13,267 getting sucked off by movie stars. 103 00:07:13,400 --> 00:07:15,869 Who's gonna suck you off with them fucked-up shoes? 104 00:07:16,003 --> 00:07:17,905 - [cell phone rings] - Oh, sorry. Excuse me, man. 105 00:07:18,038 --> 00:07:20,608 - I gotta take this. Yo, Lion. - [Clem] Fucked-up shoes, talking about getting sucked. 106 00:07:20,740 --> 00:07:22,142 [Stan] Cover me, all right? 107 00:07:32,119 --> 00:07:35,122 Fucking nice car, man. 108 00:07:35,256 --> 00:07:36,657 I always wanted one of these. 109 00:07:36,789 --> 00:07:38,359 You got the money? 110 00:07:40,494 --> 00:07:42,162 Yeah, I got it. 111 00:07:43,364 --> 00:07:45,765 Pepper couldn't bother showing up himself, huh? 112 00:07:45,899 --> 00:07:47,635 Yeah, I guess he's big-time now. 113 00:07:47,767 --> 00:07:49,637 That's cool. 114 00:07:49,769 --> 00:07:51,105 It's cool. 115 00:07:51,238 --> 00:07:54,642 What is this? Pepper said you owe him two grand. 116 00:07:54,774 --> 00:07:56,410 It's all I got. 117 00:07:57,278 --> 00:07:59,580 Un-fucking-believable, man. 118 00:07:59,713 --> 00:08:00,948 Buck... 119 00:08:02,650 --> 00:08:05,085 ask Pepper if he'll let it ride on the fight tonight. 120 00:08:05,219 --> 00:08:06,220 What? 121 00:08:06,353 --> 00:08:09,123 Come on, the kid's looking unbelievable. 122 00:08:10,391 --> 00:08:12,059 You never learn, do you, Kaminsky? 123 00:08:12,192 --> 00:08:14,361 I'm just excited. Pow, pow. 124 00:08:14,495 --> 00:08:16,230 - You're gonna get your legs broken, man. - [typing] 125 00:08:16,363 --> 00:08:18,966 I'm telling you, it's a sure thing. 126 00:08:24,138 --> 00:08:25,539 [cell phone chimes] 127 00:08:25,673 --> 00:08:28,008 - Ah, all right. - We good? 128 00:08:28,142 --> 00:08:30,177 He says he'll float you the rest. 129 00:08:30,311 --> 00:08:33,480 - All right! - Get out of the car, man. 130 00:08:33,614 --> 00:08:36,717 - Close the door. - Buy this car off you tomorrow. 131 00:08:36,850 --> 00:08:38,786 [dishes clanking] 132 00:08:38,952 --> 00:08:41,155 [chattering] 133 00:08:45,659 --> 00:08:46,593 How you feeling? 134 00:08:46,727 --> 00:08:47,895 - Great. - Yeah? 135 00:08:48,028 --> 00:08:49,263 Yeah, I feel great. 136 00:08:49,396 --> 00:08:51,231 You know, we cannot afford to lose tonight. 137 00:08:51,365 --> 00:08:54,501 Yeah, I know. How much is the cut? 138 00:08:54,635 --> 00:08:57,104 Look, you don't need to worry about that, all right? 139 00:08:57,237 --> 00:08:58,439 You handle your business in there, 140 00:08:58,572 --> 00:09:00,974 and we will get a cut you will not believe. 141 00:09:02,376 --> 00:09:05,713 I mean, a win tonight will open up a lot of doors for us. 142 00:09:05,846 --> 00:09:07,748 We could change our lives tonight. 143 00:09:07,881 --> 00:09:08,849 All right. 144 00:09:08,982 --> 00:09:10,617 Come on, give me a little roar. 145 00:09:10,751 --> 00:09:12,286 - Let me hear you roar. - No, man. 146 00:09:12,419 --> 00:09:14,621 - I'm trying to focus. - Give me a little roar, Lion. 147 00:09:14,755 --> 00:09:15,789 [growls] 148 00:09:15,923 --> 00:09:17,024 What, are you fucking embarrassed 149 00:09:17,157 --> 00:09:18,759 - in front of the dishwashers? - No. 150 00:09:18,892 --> 00:09:21,695 [growling] 151 00:09:21,830 --> 00:09:24,064 [growls] 152 00:09:24,798 --> 00:09:26,567 [both growling] 153 00:09:26,700 --> 00:09:28,569 [both roaring] 154 00:09:28,702 --> 00:09:30,637 [crowd shouting] 155 00:09:32,841 --> 00:09:34,942 [Stan] Use the jab. Use the jab. 156 00:09:42,817 --> 00:09:45,419 [crowd cheering] 157 00:09:45,552 --> 00:09:48,389 He can't touch you. This guy's older than dirt! 158 00:09:49,590 --> 00:09:51,358 Beautiful! 159 00:09:52,359 --> 00:09:53,660 Beautiful. 160 00:09:53,794 --> 00:09:55,996 Make him fight another day. 161 00:09:57,231 --> 00:09:59,466 Yes! Yes! Come on! 162 00:10:00,167 --> 00:10:01,335 [crowd cheers] 163 00:10:01,468 --> 00:10:03,203 That's it! Stay down! It's over. 164 00:10:03,337 --> 00:10:06,173 You're too old for this, man. You look awful. 165 00:10:07,274 --> 00:10:09,676 [referee] Let him up. Let him up. 166 00:10:11,445 --> 00:10:14,248 That-a-boy! Work the kidneys! 167 00:10:14,381 --> 00:10:17,551 Work the kidneys! Make this motherfucker piss blood! 168 00:10:20,788 --> 00:10:22,656 Don't get stuck! 169 00:10:26,260 --> 00:10:27,795 That's it! Work the kidneys! That-a-boy! 170 00:10:27,928 --> 00:10:30,431 - What is he doing here, Stan? - What are you talking about? 171 00:10:30,564 --> 00:10:31,866 What the fuck is he doing here? 172 00:10:31,999 --> 00:10:33,600 [crowd shouting] 173 00:10:34,701 --> 00:10:37,204 - That's nothing to do with us! - You made a deal with... 174 00:10:37,337 --> 00:10:39,206 No, man! That's nothing to do... 175 00:10:39,339 --> 00:10:41,241 Lion! Protect yourself! 176 00:10:42,176 --> 00:10:45,379 Protect yourself! Lion! Block! 177 00:10:46,747 --> 00:10:47,781 [groans] 178 00:10:47,916 --> 00:10:50,217 Done. Done. 179 00:10:50,751 --> 00:10:52,286 All right, I'm done. 180 00:10:54,154 --> 00:10:56,557 [shouting fades] 181 00:10:58,927 --> 00:11:00,761 You were supposed to win, Lion. 182 00:11:01,863 --> 00:11:04,364 - [exhales] - You shouldn't have lied to me, Stan. 183 00:11:04,498 --> 00:11:06,835 You told me you wasn't gonna deal with that scumbag no more. 184 00:11:06,967 --> 00:11:09,136 [Stan] Yeah, well, we needed the money. 185 00:11:13,740 --> 00:11:16,143 Stanley, where the hell are we gonna go, man? 186 00:11:16,276 --> 00:11:19,948 You know, for a guy who hates moving as much as you do, 187 00:11:20,080 --> 00:11:23,016 you really don't do much to help the cause. 188 00:11:24,151 --> 00:11:26,687 You were supposed to fucking win. 189 00:11:27,988 --> 00:11:29,723 Okay, Ash, come on. 190 00:11:38,098 --> 00:11:39,166 - [gunshot] - Jesus! 191 00:11:39,299 --> 00:11:42,135 - Fuck! - [car alarm blaring] 192 00:11:44,004 --> 00:11:45,439 Where you going? 193 00:11:48,642 --> 00:11:51,111 [Stan] Hey, I was looking for you at the fight, man. 194 00:11:51,245 --> 00:11:53,647 I didn't see you. Did you not make it? 195 00:11:53,780 --> 00:11:55,582 [Stan grunts] Fuck! 196 00:11:55,716 --> 00:11:57,150 [gasps] 197 00:12:09,329 --> 00:12:12,432 [Pepper] You owe me money you don't have. 198 00:12:12,566 --> 00:12:14,101 I could kill you tonight, 199 00:12:14,234 --> 00:12:16,270 but I'd never get a return on my investment, 200 00:12:16,403 --> 00:12:19,606 so I'm offering you an opportunity. 201 00:12:25,013 --> 00:12:26,413 Jungleland. 202 00:12:27,314 --> 00:12:30,317 Battle royal for 100K. 203 00:12:31,218 --> 00:12:35,155 Wild-ass, no-holds-barred, bare-knuckle event. 204 00:12:35,289 --> 00:12:36,690 A week from today. 205 00:12:37,524 --> 00:12:39,693 I can get you on the card. 206 00:12:39,827 --> 00:12:42,329 - I could do that. - Why? 207 00:12:42,462 --> 00:12:44,598 Let's not look a gift horse in the mouth here. This is... 208 00:12:44,731 --> 00:12:47,668 No, I'm asking him why. Nothing for nothing with you. Right, Pep? 209 00:12:49,703 --> 00:12:51,138 I saw you. 210 00:12:51,271 --> 00:12:55,208 I saw the way you moved before you took that dive. 211 00:12:55,342 --> 00:12:56,777 That look in your eye. 212 00:12:56,911 --> 00:12:58,378 That... 213 00:12:58,512 --> 00:13:00,480 That rage. 214 00:13:01,548 --> 00:13:02,984 Heard you could've been Golden Gloves 215 00:13:03,116 --> 00:13:05,285 out in Hartford before Stan got your ass kicked out 216 00:13:05,419 --> 00:13:06,720 the way he always do, right? 217 00:13:06,854 --> 00:13:09,256 Now, wait, that was a complicated situation. 218 00:13:09,389 --> 00:13:10,825 [Pepper] Now look at you. 219 00:13:12,726 --> 00:13:15,429 Fighting like a fucking savage. For what? 220 00:13:16,229 --> 00:13:17,464 Peanuts? 221 00:13:18,265 --> 00:13:20,133 Plus, you got no choice. 222 00:13:21,501 --> 00:13:24,171 [sighs] 223 00:13:26,640 --> 00:13:27,574 Where? 224 00:13:27,708 --> 00:13:28,742 San Francisco. 225 00:13:35,083 --> 00:13:36,583 There is one thing I need. 226 00:13:39,921 --> 00:13:41,555 [knocks] 227 00:13:42,356 --> 00:13:43,757 Are you decent in there? 228 00:13:50,631 --> 00:13:54,434 Sky... meet Stan Kaminsky. 229 00:13:55,736 --> 00:13:59,172 Him and his brother, Lion, they'll take you out west. 230 00:14:00,041 --> 00:14:01,575 Come on, Pepper. 231 00:14:02,576 --> 00:14:04,211 [quietly] I can't be moving girls right now. 232 00:14:04,344 --> 00:14:05,379 No, it ain't like that. 233 00:14:05,512 --> 00:14:06,948 [Stan] I don't know... 234 00:14:07,081 --> 00:14:09,216 [Pepper] I'd handle it or have one of my guys handle it, 235 00:14:09,349 --> 00:14:11,418 but, look, she's a friend of the family. 236 00:14:11,551 --> 00:14:13,153 [Stan] Here's my problem, all right? 237 00:14:13,286 --> 00:14:14,721 It's always been the two of us. 238 00:14:14,856 --> 00:14:17,859 - This could be a complication. - She's cool. She's cool. 239 00:14:17,992 --> 00:14:20,128 She's a bit of a handful, but she's cool. 240 00:14:20,260 --> 00:14:21,628 Just keep an eye on her. 241 00:14:21,762 --> 00:14:23,865 [sighs] All right. Just 'cause I gotta ask. 242 00:14:23,998 --> 00:14:26,400 This doesn't have anything to do with Yates, does it? 243 00:14:26,533 --> 00:14:29,670 - 'Cause I'm just not trying to be... - Stanley. 244 00:14:30,504 --> 00:14:31,939 Take her to this address 245 00:14:32,073 --> 00:14:35,375 by this time next week, and Lion stays on the card. 246 00:14:37,444 --> 00:14:39,546 - "Party Animals"? - Don't fuck it up. 247 00:14:39,680 --> 00:14:42,516 Opportunities like this don't knock twice. 248 00:14:50,657 --> 00:14:51,692 Hey. 249 00:14:56,797 --> 00:14:58,866 [Ash panting] 250 00:15:12,279 --> 00:15:13,313 [Stan] You serious? 251 00:15:13,447 --> 00:15:14,581 [Pepper] I left some petty cash 252 00:15:14,715 --> 00:15:17,551 and a special gift for you in the glove. 253 00:15:17,684 --> 00:15:19,519 Told you this was my car. 254 00:15:21,455 --> 00:15:25,292 [Pepper] We're in an economic boom, Kaminsky. 255 00:15:25,425 --> 00:15:27,294 Go forth, prosper. 256 00:15:31,364 --> 00:15:33,366 What the fuck? 257 00:15:47,849 --> 00:15:49,917 [man on radio] If you understand the building blocks 258 00:15:50,051 --> 00:15:52,719 of key relations, you can have ultimate success. 259 00:15:52,854 --> 00:15:55,689 It's the pyramid of achievement. 260 00:15:55,823 --> 00:15:59,026 It is only in our darkest moments, our moment... 261 00:16:00,862 --> 00:16:02,362 [bell chimes] 262 00:16:52,146 --> 00:16:54,781 [chattering] 263 00:17:01,421 --> 00:17:03,157 Are you still working on that? 264 00:17:03,291 --> 00:17:04,225 [Stan] Go right ahead. 265 00:17:04,357 --> 00:17:05,592 [dish clanks] 266 00:17:07,561 --> 00:17:09,496 That's quite an appetite you got on you. 267 00:17:09,629 --> 00:17:12,332 You ever take a break to talk? 268 00:17:14,135 --> 00:17:16,037 What's with the rattail? 269 00:17:16,170 --> 00:17:18,772 I had it since, like, forever. 270 00:17:19,606 --> 00:17:20,507 I'm thinking of cutting it. 271 00:17:20,640 --> 00:17:22,310 [Stan] No, you're not. 272 00:17:22,442 --> 00:17:23,376 You should. 273 00:17:23,510 --> 00:17:25,512 You see? 274 00:17:25,645 --> 00:17:27,949 You don't know what you're talking about. 275 00:17:28,082 --> 00:17:29,583 That's his lion's tail. 276 00:17:29,716 --> 00:17:31,418 This gives him power. 277 00:17:32,485 --> 00:17:34,188 Look at him. He's like a wild animal. 278 00:17:34,322 --> 00:17:37,724 - Get off me, man. Fuck off, Stan. Jesus. - [kisses] 279 00:17:38,558 --> 00:17:40,928 Hey. I love you. 280 00:17:41,062 --> 00:17:42,163 All right. 281 00:17:42,296 --> 00:17:43,931 - Tell me you love me. - I love you. 282 00:17:45,532 --> 00:17:47,367 [sighs] 283 00:17:47,500 --> 00:17:48,970 Tell us about yourself. 284 00:17:49,103 --> 00:17:51,272 I like to know who we're traveling with. 285 00:17:51,404 --> 00:17:53,373 What do you want to know? 286 00:17:53,506 --> 00:17:55,375 Like, who you are. What do you do? 287 00:17:55,508 --> 00:17:57,644 Where are you from? Anything. 288 00:17:58,745 --> 00:18:00,348 Look, you seem like really nice guys. 289 00:18:00,480 --> 00:18:03,050 I'm just not really in the mood to talk. 290 00:18:05,353 --> 00:18:06,753 Gotcha. 291 00:18:12,960 --> 00:18:15,562 I do have one other question though. 292 00:18:15,695 --> 00:18:17,797 Just... Last question. 293 00:18:21,969 --> 00:18:23,804 Are you like a... 294 00:18:25,505 --> 00:18:27,674 Am I what? 295 00:18:30,111 --> 00:18:31,145 I mean, you know. 296 00:18:34,315 --> 00:18:35,782 [whispers] A pro. 297 00:18:35,917 --> 00:18:39,287 - Stan. Come on. - I just meant because of the circumstances. 298 00:18:39,452 --> 00:18:41,188 I'm not a hooker. 299 00:18:41,322 --> 00:18:43,657 It's nice to know I make a good first impression though. 300 00:18:43,790 --> 00:18:45,126 [Stan] That's all I wanted to know. 301 00:18:45,259 --> 00:18:48,528 We don't think that, okay? My brother's an idiot. 302 00:18:48,662 --> 00:18:52,066 I'm not an idiot, I just... [sighs] 303 00:18:54,135 --> 00:18:56,469 We've been working towards something. 304 00:18:56,603 --> 00:19:00,774 Something... Something very big, all right? 305 00:19:00,908 --> 00:19:04,178 I mean, these are spectacular goals we're talking about. 306 00:19:04,312 --> 00:19:08,149 And since we gotta spend the next week together, I just... 307 00:19:09,350 --> 00:19:12,853 I just need there to be a level of trust between us, that's all. 308 00:19:14,989 --> 00:19:17,557 I gotta use the bathroom. 309 00:19:18,359 --> 00:19:19,961 Again? 310 00:19:20,094 --> 00:19:24,031 I'm sorry. Is that in violation of your spectacular goals? 311 00:19:27,500 --> 00:19:28,702 I think she's doing drugs in there. 312 00:19:28,836 --> 00:19:30,137 She seems kind of cool. 313 00:19:30,271 --> 00:19:32,306 - Oh, really? - Yeah. 314 00:19:32,440 --> 00:19:33,673 Hey, look at me. 315 00:19:34,541 --> 00:19:36,776 No distractions. 316 00:19:39,713 --> 00:19:41,382 - All right? - Come on. Just be nice, Stan. 317 00:19:41,514 --> 00:19:44,118 - Come on. It's nice to be nice. - I'm nice. I'm always nice. 318 00:19:44,251 --> 00:19:46,720 [whispers] Got a hundred grand on the line. 319 00:19:46,854 --> 00:19:48,655 We good to go, princess? 320 00:20:17,617 --> 00:20:21,055 [man singing opera on speakers] 321 00:20:21,188 --> 00:20:22,589 Looks like you're in luck, folks. 322 00:20:22,722 --> 00:20:25,226 So, that's one night in the Caesar suite? 323 00:20:25,960 --> 00:20:27,527 That's the nicest suite you got? 324 00:20:27,660 --> 00:20:29,363 The Caesar is the only suite we offer. 325 00:20:29,497 --> 00:20:30,931 - We'll take it. - [women chattering] 326 00:20:31,065 --> 00:20:34,435 [concierge] Do you have a card to hold the reservation? 327 00:20:34,567 --> 00:20:36,736 [laughing] 328 00:20:40,408 --> 00:20:42,176 [concierge] Sir? 329 00:20:45,446 --> 00:20:47,081 I'll pay cash, amigo. 330 00:20:50,918 --> 00:20:53,087 Don't trust the banks. 331 00:21:01,661 --> 00:21:06,467 [whistles] Pass the fucking grappa, baby. 332 00:21:06,599 --> 00:21:08,436 [Lion] There's a hot tub. 333 00:21:08,568 --> 00:21:10,304 [Sky] And only one bed. 334 00:21:13,007 --> 00:21:15,209 [Stan imitates radio static] Requesting backup. 335 00:21:15,342 --> 00:21:18,479 We got a hot tub situation over at the Venus de Milo. 336 00:21:18,611 --> 00:21:22,183 Gonna need 12 Coors Lights and three Mountain Dews, stat. 337 00:21:22,316 --> 00:21:24,285 [Sky] Do you guys mind if I jump in here first? 338 00:21:24,418 --> 00:21:25,352 Sure, go ahead. 339 00:21:25,486 --> 00:21:27,587 - I'd actually... - [door closes] 340 00:21:28,856 --> 00:21:30,324 [water running] 341 00:21:30,458 --> 00:21:32,126 All right. 342 00:21:33,327 --> 00:21:34,627 You want to do this? 343 00:21:35,896 --> 00:21:37,832 [breathing deeply] 344 00:21:39,333 --> 00:21:41,135 [bones cracking] 345 00:21:46,207 --> 00:21:49,176 - You want some of this? - Don't knock the fucking ribs, man, don't. 346 00:21:49,310 --> 00:21:52,012 Want to fight? Want the toe pop? Want the toe pop? 347 00:21:52,146 --> 00:21:55,516 [both muttering, laughing] 348 00:21:55,648 --> 00:21:56,783 Not the toe! Not the toe. 349 00:21:56,917 --> 00:21:59,153 You get the toe. You get the toe. 350 00:21:59,286 --> 00:22:01,956 Oh, yeah? Oh, yeah? 351 00:22:03,057 --> 00:22:04,592 Got you back. I got you back. 352 00:22:04,724 --> 00:22:06,527 - You ain't got nothing. - Oh, shit. 353 00:22:06,659 --> 00:22:08,262 Rear naked choke. 354 00:22:08,395 --> 00:22:11,265 - [Stan] You ain't got it. You ain't got shit. - After I put you out. 355 00:22:11,398 --> 00:22:13,267 [both grunting] 356 00:22:13,400 --> 00:22:15,436 [Stan] You ain't got it. You ain't got this. 357 00:22:15,569 --> 00:22:19,273 - Not that hard to put you out. - All right, all right. 358 00:22:19,406 --> 00:22:21,509 [exhales] 359 00:22:21,641 --> 00:22:22,877 Motherfucker. 360 00:22:28,115 --> 00:22:29,316 All right. 361 00:22:30,184 --> 00:22:32,119 You want to watch something? 362 00:22:36,957 --> 00:22:38,259 Want to watch that? 363 00:22:38,392 --> 00:22:39,994 [man on TV] A strong showing tonight by Kreski. 364 00:22:40,127 --> 00:22:41,562 Obviously, he's in the middle of three 365 00:22:41,694 --> 00:22:42,830 of his most exciting performances. 366 00:22:42,963 --> 00:22:44,298 First with Nunes, 367 00:22:44,431 --> 00:22:46,967 then last month against Pirelli, and now tonight, 368 00:22:47,101 --> 00:22:50,471 a career-making caliber fight against the champion, Emmet. 369 00:22:50,604 --> 00:22:52,106 [chattering, laughing] 370 00:22:52,239 --> 00:22:54,842 [man 2] A strong, experienced, and very motivated opponent. 371 00:22:54,975 --> 00:22:56,544 [man 1] Well, at 5'7" and 159, 372 00:22:56,676 --> 00:22:59,880 this middleweight is just one pound from light heavyweight... 373 00:23:00,014 --> 00:23:02,216 [Stan] I'm going to take Ash for a walk. 374 00:23:02,349 --> 00:23:03,184 I'll be back. 375 00:23:03,317 --> 00:23:05,319 [man 2] Thirteen KO victories 376 00:23:05,452 --> 00:23:07,354 in 19 professional fights. 377 00:23:10,824 --> 00:23:12,159 [fizzing] 378 00:23:13,661 --> 00:23:15,462 Get dressed, Rocky. We're going out. 379 00:23:15,596 --> 00:23:16,864 Where? 380 00:23:16,997 --> 00:23:19,166 Saw a bar around the corner we could go to. 381 00:23:20,534 --> 00:23:22,970 Cheers to new friends. 382 00:23:30,544 --> 00:23:33,414 [woman on speakers] ♪ This feeling inside ♪ 383 00:23:33,547 --> 00:23:35,748 ♪ I just cannot hide ♪ 384 00:23:35,883 --> 00:23:38,018 [chattering] 385 00:23:39,153 --> 00:23:40,753 What's happening, boss? 386 00:23:40,888 --> 00:23:42,356 - Did you see those... - [woman] Whoo! 387 00:23:42,489 --> 00:23:44,491 Darlene, get your fuckin' ass out here! 388 00:23:44,625 --> 00:23:45,993 Never mind. 389 00:23:47,428 --> 00:23:51,065 [song continues playing] 390 00:23:53,133 --> 00:23:57,071 ♪ I'm just a girl I'm a reflection ♪ 391 00:23:57,204 --> 00:23:58,305 Hi. 392 00:23:59,907 --> 00:24:03,344 I came to say congratulations. [chuckles] 393 00:24:03,477 --> 00:24:04,511 He's a lucky man. 394 00:24:05,512 --> 00:24:06,547 Oh, um... 395 00:24:06,680 --> 00:24:08,449 It's my sister Gina. 396 00:24:08,582 --> 00:24:10,551 I don't know why I'm wearing that stupid thing. 397 00:24:10,684 --> 00:24:12,785 Which one's Gina? 398 00:24:12,920 --> 00:24:14,555 Uh... go big or go home. 399 00:24:14,688 --> 00:24:16,323 [women whooping, laughing] 400 00:24:16,457 --> 00:24:18,791 - Savage. - Yeah. 401 00:24:20,961 --> 00:24:22,029 I like your pants. 402 00:24:22,162 --> 00:24:25,232 - Yeah? Thank you. - Mm-hmm. 403 00:24:25,366 --> 00:24:26,967 They're from Italy. 404 00:24:27,101 --> 00:24:29,803 I like the way they make my dick look. 405 00:24:30,404 --> 00:24:32,406 [both laugh] 406 00:24:33,207 --> 00:24:36,310 You're funny. [laughing] 407 00:24:36,443 --> 00:24:39,346 Yeah. So, did, uh... 408 00:24:40,314 --> 00:24:42,216 Gina get you your own room? 409 00:24:43,350 --> 00:24:47,488 Mm-mmm. I'm sharing with six other girls and my aunt. 410 00:24:48,255 --> 00:24:50,724 - I got the Caesar suite, but... - Oh. 411 00:24:50,858 --> 00:24:52,593 ...I'm sharing with my brother. 412 00:24:52,726 --> 00:24:55,763 He's resting right now. He's a professional athlete, so... 413 00:24:55,896 --> 00:24:58,832 - Wow. - You know how that goes. 414 00:24:59,767 --> 00:25:01,168 Hmm. Well... 415 00:25:02,703 --> 00:25:04,171 There's a pool. 416 00:25:06,573 --> 00:25:07,641 You think it's heated? 417 00:25:07,775 --> 00:25:10,544 Do you actually care? 418 00:25:10,678 --> 00:25:13,247 ♪ You told me once ♪ 419 00:25:13,380 --> 00:25:15,683 [rock music playing on speakers] 420 00:25:15,816 --> 00:25:18,052 [chattering] 421 00:25:23,924 --> 00:25:25,292 Thanks. 422 00:25:27,461 --> 00:25:28,529 If I went to college, 423 00:25:28,662 --> 00:25:30,798 I wouldn't waste my time playing stupid games 424 00:25:30,931 --> 00:25:32,866 like these rich pricks. 425 00:25:34,635 --> 00:25:36,737 Yeah, me neither. 426 00:25:36,870 --> 00:25:39,940 I bet you'd be too busy getting it on with all the girls, huh? 427 00:25:40,074 --> 00:25:42,976 No, I mean I'd be taking my classes real seriously 428 00:25:43,110 --> 00:25:44,578 'cause of how expensive it is. 429 00:25:44,712 --> 00:25:47,414 I would read a bunch of books 430 00:25:47,548 --> 00:25:50,284 where you gotta, like, know shit to understand them, 431 00:25:50,417 --> 00:25:52,920 and I would study theater and fashion. 432 00:25:53,053 --> 00:25:55,322 Yeah, you like to sew, right? 433 00:25:56,323 --> 00:25:58,692 I saw what you did at the hotel with the robe. 434 00:25:58,827 --> 00:26:00,728 And your name? 435 00:26:00,861 --> 00:26:03,063 It looked good, like, professional. 436 00:26:04,365 --> 00:26:05,399 Thank you. 437 00:26:08,769 --> 00:26:13,006 Me and Stan wanna get our initials stitched onto some dress shirts. 438 00:26:13,140 --> 00:26:14,942 So, if we make a bit of money, 439 00:26:15,075 --> 00:26:18,445 hopefully we can afford your talents. 440 00:26:21,248 --> 00:26:23,283 My mom taught me how to do that. 441 00:26:23,417 --> 00:26:25,652 Yeah? Where? 442 00:26:26,286 --> 00:26:28,088 Some boring-ass town. 443 00:26:28,222 --> 00:26:30,524 Not that far from here, actually. 444 00:26:33,460 --> 00:26:35,896 I'm not really that interesting. 445 00:26:36,997 --> 00:26:38,799 What about you? Where are you from? 446 00:26:38,932 --> 00:26:40,835 All over. 447 00:26:40,968 --> 00:26:43,570 New Bedford, Portsmouth, 448 00:26:43,704 --> 00:26:45,939 Hartford, Nashua, 449 00:26:46,073 --> 00:26:48,208 everywhere. 450 00:26:48,342 --> 00:26:52,212 You got parents, or does Stanley cover that too? 451 00:26:53,414 --> 00:26:56,049 Our mom died when I was real young. 452 00:26:58,786 --> 00:27:00,053 What about your dad? 453 00:27:00,187 --> 00:27:03,090 Well, he didn't want us. So... 454 00:27:06,927 --> 00:27:11,198 That must've been lonely, you know, not having any parents. 455 00:27:11,331 --> 00:27:13,233 Well, I always had my brother. 456 00:27:17,271 --> 00:27:19,206 You got any scars? 457 00:27:20,441 --> 00:27:21,608 I got some. 458 00:27:21,742 --> 00:27:24,211 All on my hands, though. Not on my face. 459 00:27:24,344 --> 00:27:26,480 - Can I touch it? - If you want. 460 00:27:28,649 --> 00:27:30,852 Go ahead. Just do it. 461 00:27:30,984 --> 00:27:32,052 [winces] 462 00:27:32,186 --> 00:27:35,422 [both laughing] 463 00:27:36,123 --> 00:27:38,525 [winces, gasps] 464 00:27:43,397 --> 00:27:46,066 [woman] ♪ And I said woo ♪ 465 00:27:46,200 --> 00:27:47,902 ♪ Baby ♪ 466 00:27:48,035 --> 00:27:50,304 ♪ Take me too ♪ 467 00:27:51,171 --> 00:27:53,006 ♪ It came over her ♪ 468 00:27:53,140 --> 00:27:55,142 ♪ At a bad time... ♪ 469 00:27:56,410 --> 00:27:58,712 You don't seem like a boxer to me. 470 00:27:58,847 --> 00:28:00,581 What do you mean? 471 00:28:01,415 --> 00:28:03,952 I don't know. You haven't got that thing. 472 00:28:04,084 --> 00:28:07,654 What thing? This thing? 473 00:28:08,957 --> 00:28:10,624 I don't walk around going like this to people? 474 00:28:10,757 --> 00:28:13,828 "What the fuck are you looking at, huh? 475 00:28:13,962 --> 00:28:15,496 I'm a fucking ogre." 476 00:28:15,629 --> 00:28:16,563 Exactly. 477 00:28:16,697 --> 00:28:18,232 - Yeah? - Yeah. 478 00:28:18,365 --> 00:28:20,200 Get the fuck out of here. 479 00:28:22,135 --> 00:28:23,704 It's a compliment. 480 00:28:26,073 --> 00:28:28,208 I'll take the compliment. 481 00:28:28,342 --> 00:28:30,444 Maybe that's my advantage. 482 00:28:31,946 --> 00:28:34,581 People underestimate you. 483 00:28:35,716 --> 00:28:37,117 I guess. 484 00:28:39,854 --> 00:28:41,421 Me too. 485 00:28:43,925 --> 00:28:46,660 [song continues playing] 486 00:28:46,793 --> 00:28:51,398 - [laughing] - [panting] 487 00:28:53,066 --> 00:28:55,102 [moaning] 488 00:29:00,875 --> 00:29:02,109 [Stan] Whoo! 489 00:29:14,721 --> 00:29:15,789 [card reader clicks] 490 00:29:15,924 --> 00:29:17,491 Lion. 491 00:29:21,128 --> 00:29:23,063 Lion. 492 00:29:37,277 --> 00:29:39,313 [whispers] Oh, fuck. 493 00:29:41,648 --> 00:29:42,817 Oh, fuck. 494 00:29:42,951 --> 00:29:44,886 [rock music playing on speakers] 495 00:29:45,019 --> 00:29:46,653 [chattering] 496 00:29:51,059 --> 00:29:52,492 Fucking assholes. 497 00:29:53,660 --> 00:29:54,795 What? 498 00:29:55,762 --> 00:29:57,164 What? 499 00:29:57,297 --> 00:30:00,400 He said the only way that we can play is if I give him a blow job. 500 00:30:04,237 --> 00:30:05,339 He said that? 501 00:30:05,472 --> 00:30:07,008 Can we just get the fuck out of here? 502 00:30:07,140 --> 00:30:08,709 Shit. 503 00:30:08,843 --> 00:30:10,677 Lion, don't. 504 00:30:10,812 --> 00:30:13,647 [Lion] How's it going? All right? 505 00:30:13,780 --> 00:30:14,615 How's it going? 506 00:30:14,748 --> 00:30:16,283 Doing pretty good. What's up, bro? 507 00:30:16,416 --> 00:30:18,052 I just want to know why you think it's okay 508 00:30:18,185 --> 00:30:19,854 to speak to my friend like that. 509 00:30:19,988 --> 00:30:22,723 Uh, I don't know what you're talking about, man. 510 00:30:22,857 --> 00:30:24,558 Yes, you do. 511 00:30:24,691 --> 00:30:27,862 She said you said something real impolite to her. I want to know why. 512 00:30:27,996 --> 00:30:30,865 No, she came over and asked me about my belt. 513 00:30:30,999 --> 00:30:32,033 You are a liar. 514 00:30:32,165 --> 00:30:33,300 - What did I say? - I came over here. 515 00:30:33,433 --> 00:30:34,534 I asked if we could play. 516 00:30:34,668 --> 00:30:36,203 You said the only way I could play 517 00:30:36,336 --> 00:30:38,538 - is if I gave you a blow job. - Okay, all right. 518 00:30:38,672 --> 00:30:41,441 See, here's the problem. This bitch is fucking insane. 519 00:30:41,575 --> 00:30:43,310 You should beat the fucking shit out of him. 520 00:30:43,443 --> 00:30:45,278 Isn't there a townie bar you guys can go over to? 521 00:30:45,412 --> 00:30:46,680 We're not fucking townies. 522 00:30:46,814 --> 00:30:49,316 And fuck you! I'll scratch your fucking eyes out! 523 00:30:49,449 --> 00:30:51,019 Look down on me, you piece of shit? 524 00:30:51,151 --> 00:30:53,553 - [man] Orphan Annie, you know what? - [Stan] Sorry. Hey! 525 00:30:53,687 --> 00:30:56,356 - [Sky] My boyfriend is a boxer. - [Lion] Something will get you. 526 00:30:56,490 --> 00:30:58,625 Something will get you. That's all I want you to know. 527 00:30:58,759 --> 00:31:01,461 - Something or somebody will get you. - Are you drinking? 528 00:31:01,595 --> 00:31:03,563 What are you doing? You fucking drinking? You drunk? 529 00:31:03,697 --> 00:31:05,967 - I'm having a couple drinks. Why? - [Stan] Just everyone, 530 00:31:06,100 --> 00:31:07,300 go back to what you were doing. 531 00:31:07,434 --> 00:31:10,270 Who are you, the fucking social worker? 532 00:31:10,404 --> 00:31:12,140 Why you being an asshole? 533 00:31:12,272 --> 00:31:15,275 Why don't you go to the bar. I got a tab open. Name's Clay. 534 00:31:15,409 --> 00:31:16,576 Get yourself whatever you want. 535 00:31:16,710 --> 00:31:18,311 Oh, I see. We can't afford our own drinks? 536 00:31:18,445 --> 00:31:20,180 - Is that what you're implying? - [Clay] I didn't say that. 537 00:31:20,313 --> 00:31:22,950 - [Stan] That's what you thought though, right? - [Clay] Maybe a little. 538 00:31:23,084 --> 00:31:25,419 - [Stan] You're not listening to me. - [groans] I gotta go sit. 539 00:31:25,552 --> 00:31:28,355 [Stan] Guys like us don't have the luxury of settling things with credit cards. 540 00:31:28,488 --> 00:31:31,092 - We gotta go outside, you know? - Mm-hmm. 541 00:31:31,224 --> 00:31:33,694 Toe to toe. On the street. 542 00:31:33,828 --> 00:31:35,963 But that's not what you do, is it? 543 00:31:36,097 --> 00:31:37,397 [sniffs] 544 00:31:37,531 --> 00:31:39,901 'Cause you don't know what it's like to suffer. 545 00:31:40,034 --> 00:31:42,769 I mean, do you know what it's like to be in pain? 546 00:31:43,503 --> 00:31:46,074 I've been to fucking prison, man. 547 00:31:46,206 --> 00:31:47,774 You know? 548 00:31:47,909 --> 00:31:51,045 - Check that out. Check that out. - Okay, all right. 549 00:31:51,179 --> 00:31:52,345 No, I'm not causing a problem. 550 00:31:52,479 --> 00:31:53,848 I'm just saying, you can be nice. 551 00:31:53,981 --> 00:31:55,016 Yep, I'm being nice. 552 00:31:55,149 --> 00:31:56,249 [man] Your buddy just passed out! 553 00:31:56,383 --> 00:31:57,952 - Nice guy. - Hey. 554 00:31:58,086 --> 00:32:00,154 - You okay? - [Lion] Yeah, I'm good. 555 00:32:00,287 --> 00:32:01,521 - What are you doing? - [car crashes outside] 556 00:32:01,655 --> 00:32:03,191 - [woman screams] - [car horn blaring] 557 00:32:03,323 --> 00:32:05,325 - Where the fuck is Sky? Get up. - What? 558 00:32:05,459 --> 00:32:07,829 You just hit my fucking car! 559 00:32:07,962 --> 00:32:10,297 [horn continues blaring] 560 00:32:10,430 --> 00:32:12,066 - [woman] Hey, are you okay? - [Stan] Sky! 561 00:32:12,200 --> 00:32:13,433 [woman] Should I call somebody? 562 00:32:13,567 --> 00:32:15,769 [Stan] What the hell are you doing? 563 00:32:15,903 --> 00:32:18,505 - [man] Hey! Where you going? - [Stan] Wait there. 564 00:32:18,638 --> 00:32:20,340 Sky! 565 00:32:21,008 --> 00:32:23,044 [panting] 566 00:32:23,177 --> 00:32:24,411 [Stan] Sky! 567 00:32:25,245 --> 00:32:26,379 Slow down! 568 00:32:26,513 --> 00:32:28,281 - [siren blaring] - [Stan] Sky! 569 00:32:28,415 --> 00:32:30,852 What are you doing? 570 00:32:31,185 --> 00:32:32,652 Sky! 571 00:32:34,188 --> 00:32:35,722 Get away! Get away from me! 572 00:32:35,857 --> 00:32:37,859 - What the fuck is going on? - Get away! Get off me! 573 00:32:37,992 --> 00:32:39,827 What the fuck did you do to my brother? 574 00:32:39,961 --> 00:32:41,695 Get off! Get off! 575 00:32:41,829 --> 00:32:43,730 - Calm down. - Get the fuck away from me. 576 00:32:43,865 --> 00:32:46,200 - Get away! - You're gonna get us fucking arrested. 577 00:32:46,333 --> 00:32:49,137 - [grunting] - Calm down! Calm down! 578 00:32:50,004 --> 00:32:51,705 All right, look, I'll take my hand away, 579 00:32:51,839 --> 00:32:54,242 but you gotta tell me what the fuck is going on. 580 00:32:54,374 --> 00:32:57,677 Help me! I won't fucking go back to him! 581 00:32:57,812 --> 00:32:59,279 Go back to who? 582 00:32:59,412 --> 00:33:01,348 Yates? 583 00:33:01,481 --> 00:33:03,217 She's with fucking Yates? 584 00:33:03,350 --> 00:33:05,253 I specifically fucking asked you, man. 585 00:33:05,385 --> 00:33:07,621 - [Pepper] You're overreacting. - You didn't want to take any of the heat, 586 00:33:07,754 --> 00:33:09,556 so you put it on me, like I'm some kind of chump. 587 00:33:09,689 --> 00:33:11,725 You had a debt to pay, Stan! And somebody... 588 00:33:11,859 --> 00:33:14,128 You fucking set me up, Pepper! 589 00:33:14,262 --> 00:33:15,863 Listen, motherfucker, 590 00:33:15,997 --> 00:33:18,632 I don't owe you shit. All right? 591 00:33:18,765 --> 00:33:21,102 Of course I set you up. 592 00:33:21,235 --> 00:33:22,602 Yates? 593 00:33:22,736 --> 00:33:24,504 You know, Yates thinks you found Sky. 594 00:33:24,638 --> 00:33:26,908 He thinks you're responsible. 595 00:33:27,041 --> 00:33:29,877 You know, uh, you owe me a debt. 596 00:33:32,880 --> 00:33:36,884 Why the fuck am I gonna look out for you? 597 00:33:37,018 --> 00:33:38,418 Hmm? 598 00:33:38,552 --> 00:33:40,387 You look out for your brother. 599 00:33:41,155 --> 00:33:42,489 This is how it works. 600 00:33:42,622 --> 00:33:46,726 You said you wanted to go to Jungleland. 601 00:33:49,362 --> 00:33:51,165 Know what? You're right. 602 00:33:51,299 --> 00:33:52,799 You're right. [sniffs] 603 00:33:52,934 --> 00:33:55,803 Then do as you're told, Stanley. 604 00:33:55,937 --> 00:33:57,305 No, I understand. 605 00:33:57,437 --> 00:33:59,841 And take this girl straight to Reno. 606 00:33:59,974 --> 00:34:01,474 Yep. 607 00:34:01,608 --> 00:34:04,644 Stan, listen to me. This ain't one of Yates's side pieces. 608 00:34:05,478 --> 00:34:07,581 This is family business. 609 00:34:08,381 --> 00:34:09,783 Don't get cute. 610 00:34:09,917 --> 00:34:10,952 [line beeps] 611 00:34:12,652 --> 00:34:14,387 [cell phone beeps] 612 00:34:17,591 --> 00:34:19,492 [exhales deeply] 613 00:34:19,626 --> 00:34:23,030 [Sky] You have to let me get away from Yates. 614 00:34:23,164 --> 00:34:26,666 I made a deal, and I can't get out of it. 615 00:34:28,468 --> 00:34:31,205 I fucked up... really bad. 616 00:34:31,339 --> 00:34:33,074 And... [sniffles] 617 00:34:34,507 --> 00:34:36,878 And he is bad. 618 00:34:38,612 --> 00:34:40,413 He is a bad man in his heart. 619 00:34:40,547 --> 00:34:41,816 [door opens] 620 00:34:41,949 --> 00:34:43,516 Pack your shit. 621 00:34:43,650 --> 00:34:45,253 We're out of here in five minutes. 622 00:34:45,385 --> 00:34:47,154 - Stan, why? - Lion, pack for her. 623 00:34:47,288 --> 00:34:48,488 Where we going now? 624 00:34:48,622 --> 00:34:49,991 I'm sorry I crashed your car, Stanley. 625 00:34:50,124 --> 00:34:52,425 Pack your shit. We're not stopping till we get there. 626 00:34:52,559 --> 00:34:56,230 Please! He said he was gonna kill me if I tried to run away! 627 00:34:56,364 --> 00:34:59,466 If we don't get you to Reno, he's gonna kill us, so... 628 00:34:59,599 --> 00:35:01,869 Lion, you're not moving. We gotta move, now. 629 00:35:02,003 --> 00:35:04,972 I have cash! I have loads of it! You can have all of it. 630 00:35:05,106 --> 00:35:07,975 - Stan, look at her, man. She's pleading with you. - Please, Stanley, please. 631 00:35:08,109 --> 00:35:10,510 Please take it, please. Please take it. 632 00:35:10,644 --> 00:35:12,779 Please, just let me go, please! 633 00:35:12,914 --> 00:35:15,249 Stan, look at her. She's pleading with you, man. 634 00:35:15,383 --> 00:35:17,919 There's nothing we can fucking do! 635 00:35:19,320 --> 00:35:20,687 Stan, look at her. 636 00:35:20,821 --> 00:35:24,424 - Come on. Are we that low? - Listen to me, Lion. 637 00:35:24,557 --> 00:35:27,295 - Stan. - I feel for this girl. 638 00:35:27,427 --> 00:35:28,695 I really do. 639 00:35:28,829 --> 00:35:30,197 But she fucking drugged you, man. 640 00:35:30,331 --> 00:35:32,432 It was just a Xanax. 641 00:35:32,565 --> 00:35:34,534 Saturday night, 642 00:35:34,668 --> 00:35:37,405 we take what's ours. 643 00:35:37,537 --> 00:35:40,573 The fucking alternative is that he kills us. 644 00:35:44,946 --> 00:35:47,048 Do you hear what I'm saying? 645 00:35:48,448 --> 00:35:49,850 Do you trust me? 646 00:35:50,952 --> 00:35:51,953 All right. 647 00:35:52,086 --> 00:35:54,221 Let's get the fuck out of here, all right? 648 00:36:00,760 --> 00:36:03,164 [air ratchet whirring] 649 00:36:07,435 --> 00:36:09,937 - How are you? - Like you give a shit. 650 00:36:10,071 --> 00:36:12,772 - I'm trying to be civil. - [mechanics chattering] 651 00:36:12,907 --> 00:36:14,408 I wish I could help you. 652 00:36:14,541 --> 00:36:16,844 But Stanley makes every decision for you. 653 00:36:18,112 --> 00:36:21,182 Well, you lied to me, you drugged me, 654 00:36:21,315 --> 00:36:23,583 and you smashed our car, so... 655 00:36:24,919 --> 00:36:27,121 Doesn't mean I don't like you. 656 00:36:28,089 --> 00:36:30,257 [laughs] 657 00:36:31,558 --> 00:36:33,394 Sorry, Clay, 658 00:36:33,526 --> 00:36:35,262 your card was declined. 659 00:36:36,330 --> 00:36:38,199 Oh, fuck. 660 00:36:40,267 --> 00:36:41,869 I don't have 1,400 on me. 661 00:36:42,003 --> 00:36:44,637 Well, you're the one who needs it by tomorrow. 662 00:36:45,406 --> 00:36:46,907 [clears throat] 663 00:36:47,041 --> 00:36:50,077 Look, if we don't get to San Francisco, 664 00:36:50,211 --> 00:36:54,081 we're gonna miss a big business opportunity for my family. 665 00:36:54,215 --> 00:36:56,117 There's a lot of money waiting for us there. 666 00:36:56,250 --> 00:36:57,784 Okay. 667 00:36:57,918 --> 00:37:00,921 So, once we get our hands on it, we can cut you off a check. 668 00:37:01,055 --> 00:37:04,358 Call it 1,700 for your trouble? 669 00:37:04,492 --> 00:37:06,793 Yeah, that don't work for us. 670 00:37:08,362 --> 00:37:09,596 Uh-huh. 671 00:37:13,868 --> 00:37:15,668 Hey, Sky, how much cash you say you have? 672 00:37:15,803 --> 00:37:17,104 You can't take my money. 673 00:37:17,238 --> 00:37:21,075 Actually, I can. Lion, check her purse. 674 00:37:24,045 --> 00:37:25,545 All right. 675 00:37:27,481 --> 00:37:28,983 [mechanic] Hey, excuse me. 676 00:37:29,116 --> 00:37:32,520 You know, I didn't see title or registration in the glove. 677 00:37:32,652 --> 00:37:34,822 Why you looking in the glove? 678 00:37:35,655 --> 00:37:37,324 Kid, come on. 679 00:37:37,458 --> 00:37:40,261 - He's using you. - Hold the dog. 680 00:37:44,664 --> 00:37:46,200 All right. 681 00:37:47,634 --> 00:37:49,170 What we got here? 682 00:37:56,377 --> 00:37:58,012 Short. 683 00:37:58,145 --> 00:38:01,748 [Sky] Maybe you shouldn't have sprung for the Caesar suite, moron. 684 00:38:01,882 --> 00:38:04,651 [under breath] Maybe you should shut the fuck up. 685 00:38:06,554 --> 00:38:08,788 Who's "Pam McGinty"? 686 00:38:08,923 --> 00:38:10,723 That card is expired. 687 00:38:14,295 --> 00:38:15,863 Gary, Indiana. 688 00:38:21,569 --> 00:38:23,237 How far is Gary from here? 689 00:38:23,370 --> 00:38:25,439 [man on radio] Now there is Morris putting up a spot three. 690 00:38:25,573 --> 00:38:28,775 They're not gonna help us. This entire thing is pointless. 691 00:38:28,909 --> 00:38:30,945 ...with no one guarding him. 692 00:38:31,078 --> 00:38:34,115 Now it's Stockton bringing it down. 693 00:38:46,594 --> 00:38:47,895 Boys... 694 00:38:48,996 --> 00:38:50,297 how do you know Mary? 695 00:38:53,666 --> 00:38:55,336 [Stan] We met at church. 696 00:38:55,903 --> 00:38:57,471 At a, uh, church group. 697 00:38:57,605 --> 00:38:58,906 [Pam scoffs] 698 00:38:59,039 --> 00:39:01,641 That must have been a recent development. 699 00:39:01,774 --> 00:39:03,776 [father] And what church is that? 700 00:39:03,911 --> 00:39:06,046 [Stan] It's called the Church of All Seasons. 701 00:39:06,180 --> 00:39:07,348 Yeah. 702 00:39:07,481 --> 00:39:08,949 [Stan] Wonderful church. 703 00:39:09,083 --> 00:39:12,987 Led by, uh, Father, um... 704 00:39:13,954 --> 00:39:15,289 [Lion] Denunzio. 705 00:39:15,422 --> 00:39:17,958 - Father Denunzio. - Yep. 706 00:39:18,092 --> 00:39:20,194 The Lord is our shepherd. 707 00:39:23,197 --> 00:39:25,765 What is it you've come here for, Mary? 708 00:39:27,101 --> 00:39:28,701 It's Sky. 709 00:39:31,539 --> 00:39:32,540 My name is Sky. 710 00:39:32,672 --> 00:39:33,908 [Pam] I don't understand that. 711 00:39:34,041 --> 00:39:38,412 Why change such a pretty name like Mary 712 00:39:38,546 --> 00:39:43,017 to something so stupid like Sky? 713 00:39:45,819 --> 00:39:47,454 Nevertheless, 714 00:39:47,588 --> 00:39:49,156 perhaps you could answer, Mary. 715 00:39:49,290 --> 00:39:51,959 Your father asked you a question. 716 00:39:52,759 --> 00:39:54,061 I need some more money. 717 00:39:54,195 --> 00:39:55,795 [Pam] What about all that money you made 718 00:39:55,930 --> 00:39:57,898 from that place where you danced? 719 00:39:58,032 --> 00:40:00,267 I didn't come here to cause any trouble. 720 00:40:02,036 --> 00:40:03,871 I'm trying really hard to be good. 721 00:40:04,004 --> 00:40:06,273 If we gave you money again, 722 00:40:06,407 --> 00:40:08,275 what lesson would you have learned? 723 00:40:08,409 --> 00:40:10,411 So, is that a "no"? 724 00:40:10,544 --> 00:40:12,279 Everybody needs a little help from time to time. 725 00:40:12,413 --> 00:40:13,746 - [Sky] You can just say no. - Exactly. 726 00:40:13,881 --> 00:40:15,115 [Stan] It's brave to ask for help. 727 00:40:15,249 --> 00:40:16,749 - [Lion] She's being reasonable. - Reasonable. 728 00:40:16,884 --> 00:40:18,919 I didn't come here to be a burden. 729 00:40:19,053 --> 00:40:20,421 - I'll get out of your hair. - [Stan] Mary! 730 00:40:20,554 --> 00:40:22,523 [father] We talked about this. We can't have this. 731 00:40:22,656 --> 00:40:26,260 We have to set a hard line. She can't just come here when she needs money. 732 00:40:32,399 --> 00:40:33,867 It's not there. 733 00:40:34,668 --> 00:40:37,471 I moved it after your last visit. 734 00:40:37,605 --> 00:40:38,973 Hey, wait for me. 735 00:40:39,106 --> 00:40:42,076 Mary, you'll never outrun your circumstances 736 00:40:42,209 --> 00:40:45,112 if you continue down this path of sin. 737 00:40:46,113 --> 00:40:47,715 Well, you made it look really easy, Mom, 738 00:40:47,848 --> 00:40:49,817 with your new life and your new husband. 739 00:40:49,950 --> 00:40:53,988 You poison everything you come into contact with. 740 00:40:54,855 --> 00:40:57,324 But I'm not gonna let you poison me. 741 00:40:57,992 --> 00:41:00,160 Get out of my house. 742 00:41:09,036 --> 00:41:11,872 [Pam] Okay, that's it. Everyone, get out of my house. 743 00:41:12,006 --> 00:41:13,173 Take your shit and get out. 744 00:41:13,307 --> 00:41:15,276 [father] I want you out of our home, now. 745 00:41:15,409 --> 00:41:18,078 [Pam] These men are hustlers, and they need to leave our house immediately. 746 00:41:18,212 --> 00:41:20,147 - [father] Get out of our home. - [Pam] Call the police. 747 00:41:20,281 --> 00:41:22,716 - [Stan] Don't call the cops. - [Pam] Get out. 748 00:41:22,850 --> 00:41:24,451 [hits table] Get out of here! 749 00:41:24,585 --> 00:41:27,554 - [Lion] We'll be going now. Right, Stan? - [Pam] Get out of my house! 750 00:41:41,302 --> 00:41:42,336 Yo. 751 00:41:45,873 --> 00:41:47,141 You all right? 752 00:41:47,274 --> 00:41:48,575 Yeah. Why? 753 00:41:51,779 --> 00:41:54,081 - You sure? - I'm fine. 754 00:41:56,083 --> 00:41:58,919 I know a place we can sleep tonight. 755 00:42:01,322 --> 00:42:02,790 [Lion] All right, do it. 756 00:42:02,956 --> 00:42:05,025 - No... - Fuck! 757 00:42:05,826 --> 00:42:07,795 - Fuck! - Did it go through? 758 00:42:07,928 --> 00:42:10,064 Do it again, man. Do it again. 759 00:42:10,197 --> 00:42:13,167 - [Sky] It has to go all the way... - [glass shatters] 760 00:42:16,805 --> 00:42:18,472 [grunts] 761 00:42:26,480 --> 00:42:27,514 Fuck. 762 00:42:32,453 --> 00:42:34,054 [Sky] I gotta pee. 763 00:42:34,188 --> 00:42:35,723 Yeah, well, you're not doing jack shit 764 00:42:35,889 --> 00:42:37,558 without one of us watching you. 765 00:42:42,396 --> 00:42:44,031 All right. 766 00:42:44,164 --> 00:42:46,133 Lion, you gotta eat something. 767 00:42:46,835 --> 00:42:49,403 I'm gonna check out the cafeteria. 768 00:42:49,536 --> 00:42:50,637 I'll take Ash. 769 00:42:50,771 --> 00:42:54,441 - Hey, don't let her out of your sight. - All right. 770 00:43:13,994 --> 00:43:16,063 - Can you just go outside? - [Lion] No. 771 00:43:16,196 --> 00:43:18,599 - Why not? - Because I can't. 772 00:43:24,873 --> 00:43:26,507 Make a noise. 773 00:43:29,109 --> 00:43:31,345 [whistling] 774 00:43:35,115 --> 00:43:37,951 [urinating] 775 00:43:40,187 --> 00:43:42,022 Cover your ears. 776 00:43:42,156 --> 00:43:44,258 [whistling continues] 777 00:43:52,533 --> 00:43:55,669 [Sky] How much do you get for winning one of these things? 778 00:43:57,104 --> 00:43:58,639 [Lion] A big fight? 779 00:43:58,772 --> 00:44:00,707 Couple hundred. 780 00:44:00,842 --> 00:44:04,311 [Sky] You get your ass beaten for a couple hundred bucks? 781 00:44:06,046 --> 00:44:07,648 [Lion] Well, this fight in San Francisco, 782 00:44:07,781 --> 00:44:09,416 we'd make a lot more. 783 00:44:11,585 --> 00:44:14,054 [Sky] Why don't you box with gloves? 784 00:44:14,188 --> 00:44:17,090 [Lion] Well, we got our license revoked. 785 00:44:18,425 --> 00:44:20,961 Stan tried to bribe a ref. 786 00:44:27,768 --> 00:44:31,004 - You're not his possession. - Yeah, I know. 787 00:44:33,942 --> 00:44:36,109 So, why do you do it then? 788 00:44:38,913 --> 00:44:40,414 [mutters] 789 00:44:42,951 --> 00:44:45,352 Can't you do anything else? 790 00:44:49,924 --> 00:44:53,026 Got a business plan to open up a dry cleaners. 791 00:44:55,696 --> 00:44:58,365 - A dry cleaners? - Yeah. 792 00:44:58,499 --> 00:45:00,434 Hey, tell me if this makes sense. 793 00:45:05,405 --> 00:45:07,441 So, Stan likes his clothes, right? 794 00:45:07,574 --> 00:45:09,142 Yeah, right. 795 00:45:09,276 --> 00:45:12,079 No, he does. He likes to dress smart. 796 00:45:12,212 --> 00:45:14,481 On fight night, he really goes to town. 797 00:45:15,215 --> 00:45:17,351 And... it'd be good for him. 798 00:45:17,484 --> 00:45:19,119 Something that he can put his mind to, 799 00:45:19,253 --> 00:45:20,889 be hyperactive and productive. 800 00:45:21,021 --> 00:45:24,491 What would happen is, say people got, like, important events, 801 00:45:24,625 --> 00:45:27,127 like, uh, weddings or baptisms. 802 00:45:27,261 --> 00:45:28,795 So, they need clothes for it. 803 00:45:28,930 --> 00:45:30,464 Instead of getting new clothes, 804 00:45:30,597 --> 00:45:33,567 they come to us, and we have them looking real fucking smart, 805 00:45:33,700 --> 00:45:35,302 like brand-fucking-new. 806 00:45:35,435 --> 00:45:37,271 You see here? Look, the best part. 807 00:45:37,404 --> 00:45:39,072 "Kaminsky Kleaners." 808 00:45:39,206 --> 00:45:40,574 Two Ks. 809 00:45:42,309 --> 00:45:43,310 That'll be the hook. 810 00:45:43,443 --> 00:45:45,445 That's how you get them. 811 00:45:46,179 --> 00:45:47,714 Kaminsky Kleaners. 812 00:45:49,516 --> 00:45:51,685 That's not asking for that much. 813 00:45:58,425 --> 00:46:01,061 Well, hopefully, after this next fight. 814 00:46:02,162 --> 00:46:04,999 - I just gotta tell Stanley. - [zips] 815 00:46:05,132 --> 00:46:07,334 You should stand up to your brother. 816 00:46:08,168 --> 00:46:09,770 Do what you want to do. 817 00:46:41,501 --> 00:46:44,204 [Sky] I was in so many stupid plays here. 818 00:46:45,606 --> 00:46:47,107 Thought I was really hot shit. 819 00:46:47,240 --> 00:46:50,243 So I moved to New York to become a dancer. 820 00:46:53,014 --> 00:46:54,448 And then what? 821 00:46:54,581 --> 00:46:56,617 Well, I guess I wasn't. 822 00:47:01,288 --> 00:47:03,557 How did you come up with "Sky"? 823 00:47:04,558 --> 00:47:06,193 I read it in a book... 824 00:47:09,097 --> 00:47:10,797 and it sounded pretty. 825 00:47:14,068 --> 00:47:15,769 I wanted to be free. 826 00:47:17,872 --> 00:47:19,907 I met Yates in a club. 827 00:47:21,174 --> 00:47:23,410 Promised me he was gonna fix everything, 828 00:47:23,543 --> 00:47:27,314 but he turned out to be a liar, just like everyone else. 829 00:47:29,282 --> 00:47:31,184 I'm the stupid one though. 830 00:47:32,686 --> 00:47:35,255 Well, I don't think you're stupid. 831 00:47:37,290 --> 00:47:39,626 I wanna dance for you. 832 00:47:41,863 --> 00:47:42,897 Where? 833 00:47:43,031 --> 00:47:44,264 Here. 834 00:47:46,134 --> 00:47:48,036 In the living room? 835 00:47:48,168 --> 00:47:49,937 - Yeah. - All right. 836 00:48:11,358 --> 00:48:13,226 [up-tempo R & B song playing] 837 00:48:20,001 --> 00:48:24,038 [woman] ♪ It's nobody's fault But mine ♪ 838 00:48:24,172 --> 00:48:27,741 - ♪ If you should leave Today ♪ - [Lion] Ooh! 839 00:48:27,875 --> 00:48:32,245 ♪ It's nobody's fault But mine ♪ 840 00:48:32,379 --> 00:48:34,414 Ah, you're killing it, Sky. 841 00:48:35,615 --> 00:48:38,351 [music continues, faint] 842 00:48:44,192 --> 00:48:45,258 Lion! 843 00:48:45,392 --> 00:48:47,260 ♪ Nobody's fault but yours ♪ 844 00:48:47,394 --> 00:48:52,466 - ♪ I'm crying ♪ - ♪ Nobody's fault but yours ♪ 845 00:48:54,135 --> 00:48:55,535 [Lion] That's right. 846 00:48:56,636 --> 00:48:59,606 Ooh! Let's clap. Clap. [laughs] 847 00:49:00,808 --> 00:49:01,943 Whoo! 848 00:49:02,076 --> 00:49:04,544 ♪ I'm saying, baby That I need you ♪ 849 00:49:04,678 --> 00:49:08,983 ♪ And I'll do my best To please ♪ 850 00:49:09,117 --> 00:49:11,953 ♪ If you would give me Another chance ♪ 851 00:49:12,086 --> 00:49:15,288 - [record stops playing] - Hey, don't stop on account of us. 852 00:49:31,738 --> 00:49:33,908 Better than my mom's chicken. 853 00:49:34,041 --> 00:49:35,675 That's a fact. 854 00:49:36,978 --> 00:49:40,047 - [tray clatters] - All right, I gotta go to bed. 855 00:49:40,181 --> 00:49:42,749 5:30 in the morning, all right? 856 00:49:44,417 --> 00:49:46,553 Thanks for the dance. 857 00:49:46,686 --> 00:49:49,322 - Anytime. - [Ash whines] 858 00:49:54,327 --> 00:49:56,429 Sleep tight. 859 00:49:59,233 --> 00:50:01,035 [door closes] 860 00:50:09,076 --> 00:50:10,912 [sighs] 861 00:50:14,882 --> 00:50:17,952 You know, I was worried you might try to bail tonight. 862 00:50:19,187 --> 00:50:21,055 I'm not gonna run away again. 863 00:50:23,191 --> 00:50:25,358 I'm sorry about your family. 864 00:50:26,260 --> 00:50:28,595 It's a fucking rough one. 865 00:50:31,833 --> 00:50:34,367 What, do you want to be friends now? 866 00:50:38,371 --> 00:50:40,373 I know what you're trying to do, Sky. 867 00:50:40,507 --> 00:50:42,509 It's not gonna work. 868 00:50:42,642 --> 00:50:47,547 Me and him, we're this close to our dream. 869 00:50:48,448 --> 00:50:49,817 I'm not gonna let you or anyone else... 870 00:50:49,951 --> 00:50:51,819 - You don't know who I am. - I know Yates. 871 00:50:51,953 --> 00:50:53,955 You don't know why I do what I do. 872 00:50:55,857 --> 00:50:57,325 Look, Sky... 873 00:51:00,360 --> 00:51:03,030 I just can't let that kid wake up at 40 874 00:51:03,164 --> 00:51:06,267 and wonder why he didn't do what he was supposed to do 875 00:51:06,399 --> 00:51:08,702 when he had the chance. 876 00:51:10,770 --> 00:51:14,075 That kid is better at fighting than I ever been 877 00:51:14,208 --> 00:51:16,143 at anything in my life. 878 00:51:17,812 --> 00:51:19,247 I'm not trying to be a dick, 879 00:51:19,379 --> 00:51:21,082 but probably you too. 880 00:51:25,119 --> 00:51:26,888 I mean, he's special. 881 00:51:28,956 --> 00:51:31,524 And I'll never know what that's like. 882 00:51:34,494 --> 00:51:36,730 [jump rope clacking] 883 00:51:37,664 --> 00:51:40,234 [Stan] The problem with California is the taxes. 884 00:51:40,368 --> 00:51:41,601 Fuck it. 885 00:51:42,469 --> 00:51:43,804 After this fight, 886 00:51:43,938 --> 00:51:46,841 once we get this money, we're gonna keep it. 887 00:51:46,974 --> 00:51:51,078 We'll be rolling in silk. Monogrammed, perfect. 888 00:51:51,846 --> 00:51:54,215 We're gonna get us a good two-bedroom. 889 00:51:54,348 --> 00:51:56,183 With a lease. It's ours. 890 00:51:56,317 --> 00:51:59,186 And no one comes in that place but you and me. 891 00:52:00,321 --> 00:52:02,656 There'll be steak and wine. 892 00:52:02,789 --> 00:52:04,557 Steak every morning. 893 00:52:06,493 --> 00:52:08,029 That's it. Let's go. [whistles] 894 00:52:08,162 --> 00:52:09,830 Come on, faster! 895 00:52:10,563 --> 00:52:12,133 So, turns out Gary 896 00:52:12,266 --> 00:52:13,633 didn't quite work out for us. 897 00:52:13,767 --> 00:52:16,436 Well, there's nothing I can do about that, sir. 898 00:52:16,569 --> 00:52:17,838 Come on, man. 899 00:52:17,972 --> 00:52:20,740 I'm sure there's something we can do. 900 00:52:20,875 --> 00:52:24,378 Tell you what... 1,400, you get your truck back. 901 00:52:24,511 --> 00:52:27,514 [grunting] 902 00:52:27,647 --> 00:52:30,418 I got a crazy idea. 903 00:52:30,550 --> 00:52:31,919 How about we fight for it? 904 00:52:32,053 --> 00:52:33,387 What's up? 905 00:52:33,520 --> 00:52:36,057 We lose, you keep the car. We win, you do the work for free. 906 00:52:36,190 --> 00:52:38,993 My guy against world's strongest man over here. 907 00:52:39,126 --> 00:52:41,329 - What you think? - I'm good with that. 908 00:52:41,461 --> 00:52:42,662 Dude, no. 909 00:52:42,796 --> 00:52:44,298 No. Look, this is a business. 910 00:52:44,432 --> 00:52:45,765 You need to get out of here with that. 911 00:52:45,900 --> 00:52:47,301 I'm talking business. All right? 912 00:52:47,435 --> 00:52:49,236 As a businessman, you should appreciate these odds. 913 00:52:49,370 --> 00:52:52,605 I mean, look at the size of this guy. He's yoked. 914 00:52:53,874 --> 00:52:56,243 Just talk it over. All right? 915 00:52:57,477 --> 00:52:59,679 [mechanic] Here's what's going on. I don't want that... 916 00:52:59,814 --> 00:53:01,748 What the fuck, Stan? 917 00:53:01,882 --> 00:53:03,783 I need you to step up for the family. 918 00:53:03,918 --> 00:53:05,152 I'm recovering, man. 919 00:53:05,286 --> 00:53:07,054 Come on, man. You can knock this guy out. 920 00:53:07,188 --> 00:53:08,055 You knock him out. 921 00:53:08,189 --> 00:53:09,957 Hey, I'm cleaning up your mess here. 922 00:53:10,091 --> 00:53:11,491 It's not his mess. It's yours. 923 00:53:11,624 --> 00:53:13,493 Actually, it's yours. So you wanna butt out? 924 00:53:13,626 --> 00:53:15,595 [mechanic] Look, no deal. 925 00:53:15,729 --> 00:53:18,232 You get your truck back when we get the money. 926 00:53:22,236 --> 00:53:24,637 Guess we're gonna have to deal with this a different way. 927 00:53:24,771 --> 00:53:28,708 Jesus. Stan, don't fucking do that, man. What's wrong with you? You stupid? 928 00:53:28,843 --> 00:53:30,311 - What's the matter with you? - Wise up. 929 00:53:30,444 --> 00:53:33,114 - What's the matter? - Keep your shit tucked in. I got this. 930 00:53:33,247 --> 00:53:35,282 - I'm tucked. - Keep your shit tucked in. I need to know. 931 00:53:35,416 --> 00:53:38,752 Oh, well, you were in retirement a second ago. Now you're gonna do something? 932 00:53:38,886 --> 00:53:40,653 - ...come into the fucking shop. - I get it. 933 00:53:40,787 --> 00:53:43,124 - How about two against one? - [mechanic] What? 934 00:53:43,257 --> 00:53:45,759 - Two against one, for the car. - [mechanic] Two what? 935 00:53:45,893 --> 00:53:48,329 Him and any one of these guys, apart from him. 936 00:53:48,462 --> 00:53:49,830 - In a fight? - Yeah. 937 00:53:49,964 --> 00:53:51,832 - Come on, man. - You seem like honest guys. 938 00:53:51,966 --> 00:53:54,435 - Clean for the car. Clean fight. No stupid shit. - [Sky] No way! 939 00:53:54,567 --> 00:53:56,137 - No! - Fellas, I got this. 940 00:53:56,270 --> 00:53:59,606 - I got this for sure. - [Sky] Stanley, you can't let him do that! 941 00:53:59,739 --> 00:54:01,674 We fight and whoever wins, we settle it, yeah? 942 00:54:01,809 --> 00:54:03,576 [Sky] This is an unfair situation. 943 00:54:03,710 --> 00:54:04,644 - You good? - Yeah, I'm good. 944 00:54:04,778 --> 00:54:06,180 Come on. All right. 945 00:54:06,313 --> 00:54:08,115 This kid's made up his mind. There's nothing you can do. 946 00:54:08,249 --> 00:54:11,252 - Come on. Let's go! - Go ahead, let's go. 947 00:54:14,321 --> 00:54:16,023 If I win, I'm hanging on to the money. 948 00:54:16,157 --> 00:54:17,590 - No problem. - And whatever happens, 949 00:54:17,724 --> 00:54:19,460 - keep that thing out of it. - You got this. 950 00:54:19,592 --> 00:54:21,295 All right, no scratching the eyes. 951 00:54:21,429 --> 00:54:22,830 No balls, no biting. 952 00:54:22,963 --> 00:54:25,066 Just clean, all right? Respectable. 953 00:54:31,038 --> 00:54:32,139 Get up! 954 00:54:32,273 --> 00:54:33,307 Get up! 955 00:54:36,510 --> 00:54:37,710 Get up! 956 00:54:38,711 --> 00:54:41,382 - [man] Get up! Get up! Get up! - [grunting] 957 00:54:41,515 --> 00:54:42,550 - [Lion] You done? - [man] Yeah. 958 00:54:42,682 --> 00:54:43,818 - [Lion] We done? - [man] Oh, yeah. 959 00:54:43,951 --> 00:54:45,453 You're done, man. 960 00:54:45,585 --> 00:54:47,221 [panting] 961 00:54:49,857 --> 00:54:51,525 - [body thuds] - Yes! 962 00:54:51,658 --> 00:54:53,394 Yes, that's right! Come on. 963 00:54:53,527 --> 00:54:56,596 Pay up. Give me the keys. 964 00:54:56,729 --> 00:54:58,899 Come on. Give me the fucking keys. 965 00:55:12,546 --> 00:55:15,182 [man on radio, faint] 966 00:56:07,700 --> 00:56:10,504 [country music playing on speakers] 967 00:56:10,638 --> 00:56:12,840 [chattering] 968 00:56:12,973 --> 00:56:15,409 - Could I get a cup of coffee? - [waitress] Sure. 969 00:56:20,281 --> 00:56:21,916 Last supper. 970 00:56:27,054 --> 00:56:29,023 Anyone gonna say anything? 971 00:56:30,723 --> 00:56:32,792 [boy] Dad, look, a whippet! 972 00:56:32,927 --> 00:56:34,828 - [Ash barks] - [father] Sorry for that. 973 00:56:34,962 --> 00:56:36,729 We've always wanted one of these guys. 974 00:56:36,864 --> 00:56:39,867 His favorite book to read before bedtime is Wiley the Whippet. 975 00:56:40,000 --> 00:56:41,635 You guys read that one? It's great. 976 00:56:41,768 --> 00:56:43,070 - [whines] - Is he friendly? 977 00:56:43,770 --> 00:56:46,040 Not really, dude. 978 00:56:46,840 --> 00:56:48,375 [Stan] Jesus. 979 00:56:48,509 --> 00:56:51,912 I feel like we're in the fucking Wookiee bar. Am I right? 980 00:56:52,046 --> 00:56:53,881 Stan, we can't do this, man. 981 00:56:55,950 --> 00:56:57,418 Can't do what? 982 00:56:58,586 --> 00:56:59,920 Take her to Yates. 983 00:57:00,054 --> 00:57:02,656 Been through this, kid. It's out of the question. 984 00:57:02,789 --> 00:57:04,024 Let's take her to San Francisco. 985 00:57:04,158 --> 00:57:07,194 He knows where we're going. All right? 986 00:57:07,328 --> 00:57:08,662 He will find us. 987 00:57:08,795 --> 00:57:11,966 Why don't we just bail and go somewhere else? Fuck the fight. 988 00:57:13,701 --> 00:57:17,905 [scoffs] Why do you keep making it like we got options? 989 00:57:18,672 --> 00:57:20,207 Like we got all these sweet deals 990 00:57:20,341 --> 00:57:22,610 and people looking to hook us up? We don't. 991 00:57:22,742 --> 00:57:24,478 We... We got options. 992 00:57:24,612 --> 00:57:26,779 We got one option. 993 00:57:26,914 --> 00:57:27,881 All right? 994 00:57:28,015 --> 00:57:30,384 We fight, that's it. 995 00:57:30,517 --> 00:57:32,152 I fight. 996 00:57:33,753 --> 00:57:35,122 That's right. 997 00:57:35,256 --> 00:57:37,825 You fight, and I'm the business end of this company. 998 00:57:37,958 --> 00:57:39,293 [Lion] Company? What company? 999 00:57:39,426 --> 00:57:42,096 We're not a company, man. We don't have a front door. 1000 00:57:42,896 --> 00:57:45,132 To have a company, you need a front door. 1001 00:57:46,799 --> 00:57:48,801 All you do is... [clicks tongue] 1002 00:57:50,804 --> 00:57:52,273 What? 1003 00:57:55,775 --> 00:57:57,378 All I do is what? 1004 00:57:58,879 --> 00:58:00,314 Cling on. 1005 00:58:01,282 --> 00:58:02,850 And ruin shit. 1006 00:58:11,492 --> 00:58:12,593 Sky tell you that? 1007 00:58:12,726 --> 00:58:14,828 Don't make this about her. I can think for myself. 1008 00:58:14,962 --> 00:58:16,530 - Then say that again. - [barking] 1009 00:58:16,664 --> 00:58:19,066 I dare you. Look me in the eyes and say that again. 1010 00:58:19,199 --> 00:58:21,368 'Cause I know it takes you a minute. 1011 00:58:25,439 --> 00:58:29,209 You use me and my talents and what I'm good at. 1012 00:58:30,044 --> 00:58:31,979 Everybody knows it. 1013 00:58:32,780 --> 00:58:34,581 Oh, really? 1014 00:58:34,715 --> 00:58:37,117 Everyone knows it, huh? 1015 00:58:38,519 --> 00:58:39,887 That's something. 1016 00:58:40,020 --> 00:58:41,388 You're really something. 1017 00:58:42,156 --> 00:58:44,792 You can't do anything without me. 1018 00:58:44,958 --> 00:58:46,794 I do everything. 1019 00:58:46,927 --> 00:58:49,830 You got one talent. One. 1020 00:58:49,963 --> 00:58:51,398 And that's your fists. 1021 00:58:51,532 --> 00:58:53,767 I got things happening, all right? I got shit going on. 1022 00:58:53,901 --> 00:58:55,569 Oh, what you got? You got some things? 1023 00:58:55,703 --> 00:58:56,770 I got ideas. 1024 00:58:56,904 --> 00:58:59,106 What, your dry-cleaning business? 1025 00:58:59,239 --> 00:59:00,374 Yeah. 1026 00:59:02,476 --> 00:59:05,679 You can't do shit like that, man. 1027 00:59:05,814 --> 00:59:07,047 'Cause you're not smart. 1028 00:59:07,181 --> 00:59:09,016 And what's your plan, man? 1029 00:59:09,149 --> 00:59:13,754 You think we're gonna get, like, a small business loan? Is that what you think? 1030 00:59:13,887 --> 00:59:15,789 That we're gonna use our good credit 1031 00:59:15,923 --> 00:59:18,926 to get a fine deal on some retail space? 1032 00:59:19,059 --> 00:59:22,763 Get one of those fucking machines that swirl around so you can find your pants? 1033 00:59:22,896 --> 00:59:25,032 - [Ash barking] - [softly] Shh. Shh. 1034 00:59:25,165 --> 00:59:27,768 I mean, what are we talking about here? I use you? 1035 00:59:27,901 --> 00:59:29,603 - What the fuck, man? - [Sky] Keep it down. 1036 00:59:29,737 --> 00:59:31,605 - People are staring at us. - [Stan] I use you? 1037 00:59:31,739 --> 00:59:33,540 - Are you crazy? - [Ash barking] 1038 00:59:33,674 --> 00:59:36,744 Hey, partner, it's a family restaurant, man. 1039 00:59:36,877 --> 00:59:39,814 Oh, then why don't you eat your pizza with your fucking family? 1040 00:59:39,947 --> 00:59:41,582 Stanley, shut up. 1041 00:59:42,583 --> 00:59:44,218 Unbelievable. 1042 00:59:45,386 --> 00:59:46,887 I make sure your hair's cut. 1043 00:59:47,020 --> 00:59:49,056 I teach you about fashion. 1044 00:59:49,189 --> 00:59:51,892 I sleep on the hard floor so you always got a bed. 1045 00:59:52,025 --> 00:59:54,094 I skip meals so that you're never hungry. 1046 00:59:54,228 --> 00:59:56,397 And what do you do? 1047 00:59:56,530 --> 00:59:57,866 What do you do? 1048 00:59:57,998 --> 01:00:01,268 Nothing. What do you say? Nothing. Ever. 1049 01:00:01,402 --> 01:00:04,171 Do you know why? Because it never occurred to you 1050 01:00:04,304 --> 01:00:05,874 to have any gratitude for the person 1051 01:00:06,006 --> 01:00:07,674 who's given you everything! 1052 01:00:07,809 --> 01:00:09,109 [barks, growls] 1053 01:00:09,243 --> 01:00:12,980 I give you everything! I ask for nothing in return! 1054 01:00:13,113 --> 01:00:15,048 And it's a good job because I don't get it! 1055 01:00:15,182 --> 01:00:16,283 You're scaring the dog. 1056 01:00:16,417 --> 01:00:17,518 You think I like living like this? 1057 01:00:17,651 --> 01:00:20,053 You think I like having no possessions? 1058 01:00:20,187 --> 01:00:23,624 I mean, I know I look like I got it all covered, but I'm tired, man. 1059 01:00:23,757 --> 01:00:26,895 Hang on, hang on. How many 25 year olds you know got arthritis, huh? 1060 01:00:27,027 --> 01:00:28,529 [Ash whines] 1061 01:00:28,662 --> 01:00:30,531 - I got fingers that don't bend. - [woman] There's a dog there. 1062 01:00:30,664 --> 01:00:32,232 I forget shit that happened yesterday 1063 01:00:32,366 --> 01:00:34,134 because my brain don't fucking work. 1064 01:00:34,268 --> 01:00:35,803 You think your life's hard, Stan? 1065 01:00:35,936 --> 01:00:38,305 Shit, I'd be a professional boxer now if it wasn't for you. 1066 01:00:38,439 --> 01:00:40,240 You are a professional boxer. 1067 01:00:40,374 --> 01:00:42,176 No, I'm not. I fight guys two-on-one in parking lots 1068 01:00:42,309 --> 01:00:43,912 so you don't get another felony. 1069 01:00:44,044 --> 01:00:47,314 - [Ash barking] - I'm supposed to protect my fucking hands, Stan. 1070 01:00:47,448 --> 01:00:48,949 I'm supposed to protect my hands. 1071 01:00:49,082 --> 01:00:50,885 You got me a job at a fucking sewing factory. 1072 01:00:51,018 --> 01:00:53,253 - [woman] Can you please quiet your dog? - [Lion] We're a joke. 1073 01:00:53,387 --> 01:00:55,122 - [Ash barks] - We're a fucking joke. 1074 01:00:55,255 --> 01:00:56,790 [woman 2] If you don't get that dog out of here, 1075 01:00:56,925 --> 01:00:59,894 - I'm gonna call the police. - [Sky] I'm sorry. Quiet, Ash. 1076 01:01:00,027 --> 01:01:02,529 - I love you. - [Sky] Good boy. Come on. 1077 01:01:02,663 --> 01:01:03,730 She doesn't love you. 1078 01:01:03,865 --> 01:01:05,032 Good boy. 1079 01:01:05,165 --> 01:01:06,200 [Stan] Can't you see that? 1080 01:01:06,333 --> 01:01:08,469 She's turning you against me, man. 1081 01:01:08,602 --> 01:01:11,672 - [woman 2] Dolores, call the cops. - He's a service animal 1082 01:01:11,806 --> 01:01:14,274 with fucking documentation! 1083 01:01:15,810 --> 01:01:18,979 [patrons murmuring] 1084 01:01:19,112 --> 01:01:22,817 - [woman 3] Get him out of here. - [woman 4] Totally inappropriate. 1085 01:01:22,951 --> 01:01:24,017 All right, I'm sorry. 1086 01:01:24,151 --> 01:01:27,020 Dolores, please, don't call the cops. 1087 01:01:27,154 --> 01:01:29,858 I'll get his papers from the car. All right? 1088 01:01:29,990 --> 01:01:31,458 In fact, better, we'll leave. 1089 01:01:31,592 --> 01:01:33,360 - [woman 1] Thank you! - We'll take that to go. 1090 01:01:33,494 --> 01:01:34,963 - [Dolores] Good. - [Stan] All right. 1091 01:01:35,095 --> 01:01:37,197 Outside, you two, now. 1092 01:01:39,901 --> 01:01:42,336 Oh, no. No. 1093 01:01:45,974 --> 01:01:47,341 Fuck me. 1094 01:01:47,474 --> 01:01:49,109 All right, they're towing the car! 1095 01:01:49,243 --> 01:01:51,111 - We gotta go! - [woman 5] Walter, sit down. 1096 01:01:51,245 --> 01:01:52,746 - Come on! - [Ash barks] 1097 01:01:52,881 --> 01:01:54,314 Get the fuck out of my way. 1098 01:01:54,448 --> 01:01:56,283 - I said it's a family restaurant! - They're towing my car! 1099 01:01:56,416 --> 01:01:59,152 - [patrons gasp] - [Ash barking] 1100 01:02:02,924 --> 01:02:04,558 Take this, meet me out back. 1101 01:02:04,691 --> 01:02:06,260 Hey, here. 1102 01:02:10,664 --> 01:02:11,765 Right. 1103 01:02:12,867 --> 01:02:14,201 Stolen. 1104 01:02:14,334 --> 01:02:16,637 It's registered in Massachusetts. 1105 01:02:19,506 --> 01:02:20,240 Call it in? 1106 01:02:20,374 --> 01:02:22,209 Yeah, I just called. 1107 01:02:25,914 --> 01:02:29,483 [sirens approaching] 1108 01:02:31,785 --> 01:02:32,719 Fuck! 1109 01:02:32,854 --> 01:02:34,755 [Ash whimpers] 1110 01:02:36,189 --> 01:02:37,859 Where's the money? 1111 01:02:37,992 --> 01:02:40,627 Tell me you didn't leave the money in the car. 1112 01:02:42,596 --> 01:02:45,432 [panting] 1113 01:03:15,095 --> 01:03:17,264 I'm gonna take Ash for a walk. 1114 01:03:27,274 --> 01:03:30,812 - I'm proud of you. - For what? 1115 01:03:31,612 --> 01:03:33,614 For standing up to him. 1116 01:03:47,461 --> 01:03:49,696 [Stan] There's a 7:20 to Reno. 1117 01:03:52,799 --> 01:03:54,068 All right. 1118 01:03:54,201 --> 01:03:56,770 - They know we're coming. - Where's Ash? 1119 01:03:57,604 --> 01:03:58,940 What did you do with Ash? 1120 01:03:59,073 --> 01:04:00,707 Come on, let's go. 1121 01:04:07,547 --> 01:04:08,850 [Lion] What did you fucking do? 1122 01:04:08,983 --> 01:04:10,183 - [Stan] Lion. - [Lion] Huh? 1123 01:04:10,317 --> 01:04:11,451 What did you do? 1124 01:04:11,585 --> 01:04:13,087 - We needed the money. - Huh? Huh? 1125 01:04:13,220 --> 01:04:15,890 - Lion... - What? What fucking money? 1126 01:04:16,024 --> 01:04:17,224 - You sold him? - I loved him. 1127 01:04:17,357 --> 01:04:18,993 - You sold my fucking dog? - I loved him too. 1128 01:04:19,127 --> 01:04:20,527 You sold my fucking dog? 1129 01:04:20,661 --> 01:04:21,996 [Stan] He was my dog too! 1130 01:04:22,130 --> 01:04:24,932 - He was my dog too! Lion, stop! - Give me the money. 1131 01:04:43,316 --> 01:04:45,452 [air brakes hiss] 1132 01:04:48,722 --> 01:04:51,725 [man on PA] Approaching Carson City Station. 1133 01:04:51,859 --> 01:04:55,595 - Please remember to grab your belongings. - [Lion whispers] Sky. 1134 01:04:55,729 --> 01:04:59,266 - Sky. Sky. Come on, shh. - Second to last stop. 1135 01:04:59,399 --> 01:05:02,937 - Next and final stop, Reno, Nevada. - Come on. We're getting off. 1136 01:05:13,981 --> 01:05:15,716 [air brakes hiss] 1137 01:05:19,352 --> 01:05:21,022 [woman] Excuse me. 1138 01:05:21,155 --> 01:05:22,723 Excuse me, sir. 1139 01:05:24,859 --> 01:05:26,760 Reno. Last stop. 1140 01:05:36,204 --> 01:05:38,305 Where's my brother? 1141 01:05:39,740 --> 01:05:40,942 I don't know. 1142 01:05:46,214 --> 01:05:49,217 [woman on PA] Passenger assistance to door 127, please. 1143 01:05:49,349 --> 01:05:51,651 - Passenger assistance. - [man] Kaminsky. 1144 01:05:51,785 --> 01:05:53,921 Hey, what's happening, fellas? 1145 01:05:54,055 --> 01:05:55,655 Where's Sky? 1146 01:05:55,789 --> 01:05:57,791 All passengers on Penn State Line, 1147 01:05:57,925 --> 01:06:01,229 Bus 506, Chicago, Lake Street Station, 1148 01:06:01,361 --> 01:06:04,031 should board at door 306. 1149 01:06:04,165 --> 01:06:07,567 Please remember to bring all your bags with you. 1150 01:06:07,701 --> 01:06:09,904 If you see a package unattended, 1151 01:06:10,037 --> 01:06:12,272 please report it to the nearest attendant. 1152 01:06:12,405 --> 01:06:17,477 The 12:18 bus to Philadelphia has been delayed. 1153 01:06:17,611 --> 01:06:20,848 Miss Antinoff, please report to Gate 305. 1154 01:06:21,883 --> 01:06:24,384 Please remember to keep your belongings with... 1155 01:06:32,093 --> 01:06:33,727 Twenty-three dollars. 1156 01:06:34,561 --> 01:06:36,296 Where do you want to go? 1157 01:06:37,165 --> 01:06:38,698 We don't have enough money. 1158 01:06:38,833 --> 01:06:41,668 [male announcer on TV, faint] 1159 01:06:44,939 --> 01:06:47,674 [man on PA] Next bus, Tucson, Arizona. 1160 01:06:47,809 --> 01:06:50,443 Next bus, Tucson, Arizona. 1161 01:07:03,690 --> 01:07:06,459 I care about you, Sky. 1162 01:07:06,593 --> 01:07:08,162 I don't think you deserve half this shit 1163 01:07:08,296 --> 01:07:09,362 you're going through right now. 1164 01:07:09,496 --> 01:07:11,498 I think you deserve a lot better. 1165 01:07:11,631 --> 01:07:13,733 The way I feel right now is I want to go to the booth, 1166 01:07:13,868 --> 01:07:16,436 pick a place, buy a ticket, and go. 1167 01:07:17,872 --> 01:07:19,606 So, let's go pick a place and go somewhere. 1168 01:07:19,739 --> 01:07:21,474 We could go anywhere. Where do you want to go? 1169 01:07:21,608 --> 01:07:23,144 Pick a place. 1170 01:07:23,277 --> 01:07:26,780 Do you like dry-cleaning? You want to come dry-clean with me? 1171 01:07:26,914 --> 01:07:28,515 Let's go do that. 1172 01:07:28,648 --> 01:07:30,952 - What do you wanna do? We could... - Lion. 1173 01:07:31,085 --> 01:07:32,586 What? 1174 01:07:34,322 --> 01:07:36,224 Shut up. 1175 01:07:36,356 --> 01:07:38,860 [both panting, moaning] 1176 01:07:48,802 --> 01:07:50,537 Oh, shit. 1177 01:07:54,175 --> 01:07:55,943 - Don't worry. - Huh? 1178 01:07:56,077 --> 01:07:57,410 Don't worry. 1179 01:07:57,544 --> 01:07:59,579 It's fine. 1180 01:08:01,315 --> 01:08:02,917 It's fine. 1181 01:08:10,523 --> 01:08:12,860 - It's fine. - [sobbing] 1182 01:08:12,994 --> 01:08:15,897 Shh. Shh. 1183 01:08:16,696 --> 01:08:18,732 Shh-shh-shh-shh. 1184 01:08:24,805 --> 01:08:27,808 [Yates] Fifteen dollars in cash, 1185 01:08:27,942 --> 01:08:30,978 an expired driver's license, 1186 01:08:31,112 --> 01:08:32,113 uh... [chuckles] 1187 01:08:32,246 --> 01:08:36,117 ...another man's credit card. 1188 01:08:36,250 --> 01:08:37,617 Oh. 1189 01:08:37,751 --> 01:08:40,620 Now what do we have here? [laughs] 1190 01:08:40,754 --> 01:08:46,760 Is this the big stud who stole my mama? 1191 01:08:46,894 --> 01:08:48,863 [whimpers] 1192 01:08:50,932 --> 01:08:54,001 Count to a hundred before you leave 1193 01:08:54,135 --> 01:08:57,138 so the bartender doesn't get suspicious. 1194 01:08:58,873 --> 01:09:01,541 He was giving me weird looks. 1195 01:09:06,247 --> 01:09:07,949 Is it Yates's? 1196 01:09:14,121 --> 01:09:15,622 It's mine. 1197 01:09:19,427 --> 01:09:24,065 [door opens, closes] 1198 01:09:24,966 --> 01:09:27,168 [muffled] We didn't touch her. 1199 01:09:28,336 --> 01:09:34,008 Milos, uh, unmuzzle our friend, please. [chuckles] 1200 01:09:36,310 --> 01:09:37,912 [sniffling] 1201 01:09:46,354 --> 01:09:48,189 [exhales shakily] 1202 01:09:52,559 --> 01:09:54,028 [spits] 1203 01:10:01,135 --> 01:10:03,004 I swear to God... 1204 01:10:03,770 --> 01:10:05,672 we didn't touch her. 1205 01:10:06,740 --> 01:10:10,044 She took my brother, and she fucking ran. 1206 01:10:12,346 --> 01:10:15,182 That feels like an untruth. 1207 01:10:16,750 --> 01:10:18,986 I don't know anything. 1208 01:10:20,620 --> 01:10:23,157 Pepper, he didn't tell us the whole story. 1209 01:10:26,626 --> 01:10:28,996 [chattering] 1210 01:10:42,776 --> 01:10:45,246 A girl told me to give this to you. 1211 01:10:51,318 --> 01:10:53,686 [engines idling] 1212 01:11:25,052 --> 01:11:28,389 [woman on PA] The 4:25 express to Oakland now in the station. 1213 01:11:28,522 --> 01:11:30,757 4:25 express to Oakland. 1214 01:11:38,566 --> 01:11:42,336 [man on PA] Mr. Feldstein, please return to the information desk. 1215 01:11:50,610 --> 01:11:52,779 [chattering] 1216 01:11:56,884 --> 01:11:58,285 [car horn honks] 1217 01:12:09,964 --> 01:12:12,632 [Yates] The thing is, Stanley, 1218 01:12:12,765 --> 01:12:15,302 there's only so much 1219 01:12:15,436 --> 01:12:17,304 money can do for a man. 1220 01:12:17,438 --> 01:12:18,939 I mean, look around. 1221 01:12:19,073 --> 01:12:21,674 I own a successful chain of pet stores. 1222 01:12:21,809 --> 01:12:24,612 I move women through 19 states. 1223 01:12:24,744 --> 01:12:27,882 I'm a successful businessman. 1224 01:12:28,015 --> 01:12:30,117 But I've come to the conclusion 1225 01:12:30,251 --> 01:12:33,287 that possessions don't matter. 1226 01:12:33,420 --> 01:12:36,756 A house isn't a home 1227 01:12:36,891 --> 01:12:40,294 unless you have someone to share it with. 1228 01:12:41,929 --> 01:12:43,864 And in my heart... 1229 01:12:44,965 --> 01:12:47,201 I think I might be... 1230 01:12:48,602 --> 01:12:50,703 a family man. 1231 01:12:56,844 --> 01:12:58,778 [Yates, faint] Nobody lives forever. 1232 01:12:58,913 --> 01:13:00,014 Lord knows I'm trying. 1233 01:13:00,147 --> 01:13:04,585 I take 37 vitamins a day. Christ. 1234 01:13:04,717 --> 01:13:06,921 I haven't pissed yellow in ten years. 1235 01:13:07,054 --> 01:13:10,324 You have any idea how... how difficult it is 1236 01:13:10,457 --> 01:13:12,893 for a man my age to produce 1237 01:13:13,027 --> 01:13:15,629 a viable sperm specimen? 1238 01:13:15,762 --> 01:13:19,967 Oh, Lord, my cock barely even works anymore. 1239 01:13:20,100 --> 01:13:22,036 I had to use one of those machines 1240 01:13:22,169 --> 01:13:24,438 like they use to milk cows. 1241 01:13:24,572 --> 01:13:26,073 But it did the trick. 1242 01:13:26,207 --> 01:13:30,044 And I finally found my vessel. 1243 01:13:31,645 --> 01:13:33,780 You mean Sky? 1244 01:13:35,282 --> 01:13:36,684 Yes, Sky. 1245 01:13:36,817 --> 01:13:38,785 Fuck! Fuck. 1246 01:13:38,919 --> 01:13:41,255 Fucking hell! 1247 01:13:42,089 --> 01:13:44,291 [Yates] We had an arrangement. 1248 01:13:44,425 --> 01:13:46,227 We made a deal. 1249 01:13:47,394 --> 01:13:48,829 [Stan] No! 1250 01:13:52,499 --> 01:13:56,370 [Yates] I'm not sure what Pepper told you. 1251 01:13:56,503 --> 01:14:00,941 - And guess what. It's a boy. - [Stan] I don't know anything. 1252 01:14:01,075 --> 01:14:04,044 - I would never lie to you. - All right, go. Go. 1253 01:14:04,178 --> 01:14:06,380 [Yates] You're not important anymore, Stanley. 1254 01:14:06,513 --> 01:14:11,218 So, tell me where Sky is, or I'm gonna eat your fucking heart. 1255 01:14:11,352 --> 01:14:13,187 You understand? 1256 01:14:13,320 --> 01:14:16,423 We're talking about my legacy here. 1257 01:14:17,324 --> 01:14:19,159 [Stan] I don't understand what's happening. 1258 01:14:19,293 --> 01:14:22,663 [Yates] Sky belongs to me. 1259 01:14:22,795 --> 01:14:24,965 - [gunshots] - [man] Shit! 1260 01:14:25,099 --> 01:14:27,668 - [Yates] Easy now! - [man 2 groans] 1261 01:14:27,800 --> 01:14:29,737 [Yates stammering] Easy... Easy, tiger. 1262 01:14:29,870 --> 01:14:31,572 Now, just take it easy. 1263 01:14:31,705 --> 01:14:34,208 I think we can negotiate here. 1264 01:14:34,341 --> 01:14:35,376 [gunshot] 1265 01:14:36,110 --> 01:14:39,313 [gasping, groaning] 1266 01:14:40,114 --> 01:14:41,515 All right, give me the knife. 1267 01:14:42,249 --> 01:14:43,350 Knife. 1268 01:14:45,019 --> 01:14:46,620 Let me put it to you like this. 1269 01:14:46,754 --> 01:14:48,555 Sky's gone. 1270 01:14:48,689 --> 01:14:49,957 She ain't ever coming back. 1271 01:14:50,090 --> 01:14:53,360 [Yates] She got her hooks into you too, eh? 1272 01:14:53,494 --> 01:14:55,996 When you see her, don't forget to tell her 1273 01:14:56,130 --> 01:14:58,899 that boy she's carrying belongs to me. 1274 01:14:59,033 --> 01:15:03,837 And I don't give a damn if I have to cut that baby out of her belly myself. 1275 01:15:03,971 --> 01:15:07,875 Sky will never live to hold my boy in her arms. 1276 01:15:08,008 --> 01:15:09,476 [gunshot] 1277 01:15:09,610 --> 01:15:12,079 [grunts] 1278 01:15:53,020 --> 01:15:56,490 [sirens wailing, faint] 1279 01:15:58,827 --> 01:16:02,463 [woman on PA] All aboard, 407 to Emeryville. Last call. 1280 01:16:02,596 --> 01:16:05,232 [bell clanging] 1281 01:16:23,784 --> 01:16:25,319 You all right? 1282 01:16:30,825 --> 01:16:32,626 Look, we don't have to do this. 1283 01:16:34,261 --> 01:16:37,564 We can just fucking bail right now, start fresh. 1284 01:16:38,332 --> 01:16:40,901 We done it a thousand times before. 1285 01:16:41,034 --> 01:16:43,036 Let's just get the fuck out of here. 1286 01:16:43,170 --> 01:16:46,039 Go somewhere where no one knows us. 1287 01:16:46,173 --> 01:16:48,008 No, we're fighting. 1288 01:16:51,512 --> 01:16:53,247 We're fighting. 1289 01:16:56,750 --> 01:16:58,986 [chattering] 1290 01:17:13,100 --> 01:17:15,936 [crowd shouting, booing] 1291 01:17:21,843 --> 01:17:24,011 [Stan unspooling tape] 1292 01:17:24,144 --> 01:17:26,346 [shouting, booing continue, faint] 1293 01:17:46,133 --> 01:17:47,534 [sniffs] 1294 01:17:52,739 --> 01:17:54,141 [sniffs] 1295 01:18:01,148 --> 01:18:02,549 [sniffs] 1296 01:18:14,127 --> 01:18:15,796 Why you not talking? 1297 01:18:15,930 --> 01:18:17,564 [chuckles, sniffles] 1298 01:18:22,569 --> 01:18:24,605 [sobs] 1299 01:18:26,473 --> 01:18:27,207 I'm sorry. 1300 01:18:27,341 --> 01:18:29,176 Just stop, man. Stop it. 1301 01:18:29,309 --> 01:18:31,678 A-Anything I ever did that hurt you, all right... 1302 01:18:31,813 --> 01:18:34,515 Stop, stop, stop. Stop, man. Stop. Let me focus. 1303 01:18:34,648 --> 01:18:36,517 - [breathes deeply] - You're special. 1304 01:18:36,650 --> 01:18:40,454 And you're the greatest fucking thing I ever saw. 1305 01:18:41,956 --> 01:18:44,725 Nothing bad's ever gonna happen to you again. 1306 01:18:45,459 --> 01:18:47,261 [sobs] 1307 01:18:51,231 --> 01:18:52,834 I'll protect you, no matter what. 1308 01:18:52,967 --> 01:18:54,601 [sniffles] 1309 01:18:57,906 --> 01:18:59,673 [crying] 1310 01:19:00,674 --> 01:19:02,810 [fight bell clangs] 1311 01:19:11,652 --> 01:19:14,221 [breathing deeply] 1312 01:19:18,692 --> 01:19:19,726 [kisses] 1313 01:19:20,794 --> 01:19:22,629 - All right. - [kisses] 1314 01:19:23,163 --> 01:19:24,798 [sniffles] 1315 01:19:35,309 --> 01:19:37,544 - How you feeling? - Like shit. 1316 01:19:37,678 --> 01:19:42,016 Out of shape, unprepared... shit. 1317 01:19:42,149 --> 01:19:44,318 [woman on PA] Kaminsky, one minute. 1318 01:19:47,021 --> 01:19:50,190 All right. This is it. Showtime. 1319 01:19:56,129 --> 01:19:58,298 - Here, check this out. - What? 1320 01:19:58,432 --> 01:20:01,234 Where the fuck did you get that? Huh? 1321 01:20:01,368 --> 01:20:04,504 - [emcee] Ladies and gentlemen, welcome to Jungleland. - Sky made it. 1322 01:20:04,638 --> 01:20:06,808 - In our second undercard of the night... - It's beautiful. 1323 01:20:06,941 --> 01:20:11,778 - ...with a purse of $100,000, we have in the red corner... - I mean, that's a work of art. 1324 01:20:11,913 --> 01:20:13,982 She's got some real talent. 1325 01:20:14,114 --> 01:20:18,920 - With a record of 23, 2 and 1, Giomo! - You look like a fucking prince. 1326 01:20:19,053 --> 01:20:20,621 - Like a king. - [rock music playing] 1327 01:20:20,754 --> 01:20:23,557 In the blue corner, from Fall River, Massachusetts, 1328 01:20:23,690 --> 01:20:27,028 in his first professional fight on the circuit, 1329 01:20:27,194 --> 01:20:30,263 Walter "Lion" Kaminsky! 1330 01:20:30,397 --> 01:20:32,265 [crowd shouting] 1331 01:20:32,399 --> 01:20:35,502 [rock music continues] 1332 01:20:37,872 --> 01:20:40,774 ♪ We've been waiting For so long ♪ 1333 01:20:40,908 --> 01:20:43,945 ♪ To roll on down The road again ♪ 1334 01:20:44,078 --> 01:20:46,346 Coach. How you doing? 1335 01:20:46,480 --> 01:20:50,651 ♪ There's only one message To send ♪ 1336 01:20:51,652 --> 01:20:52,954 Gentlemen, welcome to Jungleland. 1337 01:20:53,087 --> 01:20:55,389 Are we ready for this today? Good clean fight. 1338 01:20:55,522 --> 01:20:57,125 This is good here. This is good here. 1339 01:20:57,257 --> 01:21:00,260 Anything below that is low. Got it? 1340 01:21:00,394 --> 01:21:02,229 Touch gloves. I want you out on the bell. 1341 01:21:02,362 --> 01:21:04,731 [music fades] 1342 01:21:14,174 --> 01:21:17,244 [crowd cheering] 1343 01:21:19,379 --> 01:21:22,182 Red corner ready? Blue corner ready? 1344 01:21:23,183 --> 01:21:24,118 - Fight. - [bell clangs] 1345 01:21:24,251 --> 01:21:26,821 [crowd cheering] 1346 01:21:30,757 --> 01:21:33,326 Try to get on the inside. Then outwork him, right. 1347 01:21:33,460 --> 01:21:34,829 You're faster than him. 1348 01:21:39,433 --> 01:21:41,568 - [crowd jeers] - Hey, ref, what the fuck? 1349 01:21:41,702 --> 01:21:43,336 What the fuck was that? 1350 01:21:43,470 --> 01:21:45,272 - [referee] You all right? - Yeah, back of the head, ref. 1351 01:21:45,405 --> 01:21:47,407 [Stan] Ref, you gonna call that? 1352 01:21:47,541 --> 01:21:48,943 - You good? - Yeah, I'm good. 1353 01:21:49,077 --> 01:21:50,210 Let's fight. Come on. 1354 01:21:50,343 --> 01:21:51,846 What, you got fucking money on this guy? 1355 01:21:51,979 --> 01:21:53,613 [bell clangs] 1356 01:21:57,151 --> 01:21:59,319 Guy's a fucking machine. 1357 01:22:00,922 --> 01:22:02,689 Stay out of the corner! 1358 01:22:05,292 --> 01:22:07,360 - [groans] - [Stan] Get out of the... 1359 01:22:08,996 --> 01:22:11,565 Okay. You're all right. 1360 01:22:12,100 --> 01:22:14,334 [siren wailing] 1361 01:22:23,811 --> 01:22:26,546 - Stick to the move. All right? - [referee] Two. 1362 01:22:28,816 --> 01:22:30,818 - You good? - Yeah, I'm good. Yeah, yeah. 1363 01:22:36,590 --> 01:22:38,792 No, get out of the... 1364 01:22:38,926 --> 01:22:41,062 Hey, out of the corner! 1365 01:22:41,195 --> 01:22:43,563 Don't fucking trade with him! 1366 01:22:43,697 --> 01:22:45,900 [referee] Break. Break. 1367 01:22:47,034 --> 01:22:50,337 ["Dream Baby Dream" by Bruce Springsteen playing] 1368 01:23:00,781 --> 01:23:02,917 ♪ Dream, baby, dream ♪ 1369 01:23:03,050 --> 01:23:05,920 [crowd shouting] 1370 01:23:08,856 --> 01:23:09,623 [both grunting] 1371 01:23:09,756 --> 01:23:12,793 ♪ Dream, baby, dream ♪ 1372 01:23:12,927 --> 01:23:14,862 [crowd shouting] 1373 01:23:17,265 --> 01:23:18,232 Lion! 1374 01:23:18,365 --> 01:23:20,201 ♪ Dream, baby, dream ♪ 1375 01:23:20,333 --> 01:23:22,937 Lion! Lion, can you hear me? 1376 01:23:23,070 --> 01:23:25,405 Lion, open your eyes! 1377 01:23:25,539 --> 01:23:28,242 - Lion! Stay down. - [referee] Two. 1378 01:23:28,375 --> 01:23:30,111 Just stay down, all right? 1379 01:23:30,244 --> 01:23:31,478 [referee] Three. 1380 01:23:31,611 --> 01:23:34,248 You don't have to do this. You already won! 1381 01:23:34,381 --> 01:23:35,817 - [referee] Four. - You can throw this. 1382 01:23:35,950 --> 01:23:38,152 - We'll do something else like we always do. - Five. 1383 01:23:38,286 --> 01:23:42,190 ♪ Come on, we gotta Keep the light burning ♪ 1384 01:23:42,322 --> 01:23:43,790 Six. 1385 01:23:43,925 --> 01:23:45,559 ♪ Come on, we gotta Keep the light burning ♪ 1386 01:23:45,692 --> 01:23:48,196 - Just stay down, all right? - Seven. 1387 01:23:48,328 --> 01:23:50,363 Just let me call it. 1388 01:23:50,497 --> 01:23:51,798 - Eight. - I love you. 1389 01:23:51,933 --> 01:23:53,901 ♪ Come on and dream Baby, dream ♪ 1390 01:23:54,035 --> 01:23:56,204 - Nine. - [grunts] 1391 01:23:56,336 --> 01:23:57,571 [crowd cheering] 1392 01:23:57,704 --> 01:24:00,141 ♪ Gotta keep The fire burning ♪ 1393 01:24:00,274 --> 01:24:01,741 Lion. 1394 01:24:01,876 --> 01:24:04,344 ♪ Come on, we gotta Keep the fire burning ♪ 1395 01:24:04,477 --> 01:24:08,916 - ♪ Come on, we gotta Keep the fire burning ♪ - [siren wailing] 1396 01:24:09,050 --> 01:24:11,718 ♪ Come on and dream Baby, dream ♪ 1397 01:24:11,853 --> 01:24:15,156 You all right? If I see something, I'm stopping it. 1398 01:24:16,023 --> 01:24:18,625 - Yeah! Come on! Yes! - [crowd cheering] 1399 01:24:18,758 --> 01:24:22,395 Beautiful, Lion! Beautiful! 1400 01:24:22,529 --> 01:24:26,033 ♪ Come on And open up your heart ♪ 1401 01:24:26,167 --> 01:24:30,570 ♪ Come on, dream on Dream, baby, dream ♪ 1402 01:24:30,704 --> 01:24:33,773 ♪ Yeah, I just wanna See you smile ♪ 1403 01:24:33,908 --> 01:24:35,009 Fight. 1404 01:24:35,142 --> 01:24:39,213 ♪ And I just wanna See you smile ♪ 1405 01:24:39,347 --> 01:24:43,650 ♪ Yeah, I just wanna See you smile ♪ 1406 01:24:43,783 --> 01:24:48,122 ♪ Come on, dream on Dream, baby, dream ♪ 1407 01:24:48,256 --> 01:24:53,127 ♪ Come on And open up your heart ♪ 1408 01:24:53,261 --> 01:24:54,561 I'm Stan Kaminsky. 1409 01:24:54,694 --> 01:24:56,130 I believe you're looking for me. 1410 01:24:56,264 --> 01:24:59,633 ♪ Come on And open up your heart ♪ 1411 01:24:59,766 --> 01:25:01,168 [agent] You're under arrest. 1412 01:25:01,302 --> 01:25:05,438 ♪ Come on, dream on Dream, baby, dream ♪ 1413 01:25:05,572 --> 01:25:08,642 - [crowd cheering] - [shouts] 1414 01:25:08,775 --> 01:25:09,877 Yeah! 1415 01:25:10,011 --> 01:25:14,115 ♪ And I just wanna See you smile ♪ 1416 01:25:14,248 --> 01:25:18,185 ♪ Yeah, I just wanna See you smile ♪ 1417 01:25:18,319 --> 01:25:19,552 Stan? 1418 01:25:19,686 --> 01:25:22,123 ♪ Dream on Dream, baby, dream ♪ 1419 01:25:22,256 --> 01:25:23,590 Where's Stan? 1420 01:25:23,723 --> 01:25:26,760 ♪ Yeah, I just wanna See you smile ♪ 1421 01:25:26,894 --> 01:25:28,262 [Lion] Where's my brother? 1422 01:25:28,396 --> 01:25:31,032 ♪ Yeah, I just wanna See you smile ♪ 1423 01:25:31,165 --> 01:25:32,499 [crowd cheering] 1424 01:25:32,632 --> 01:25:36,003 ♪ Yeah, I just wanna See you smile ♪ 1425 01:25:36,137 --> 01:25:40,740 ♪ Come on, dream on Dream, baby, dream ♪ 1426 01:25:40,875 --> 01:25:43,911 - [crowd chanting] Lion! Lion! - [bell clangs] 1427 01:25:44,045 --> 01:25:45,346 Yes! 1428 01:25:45,478 --> 01:25:47,514 Yeah! 1429 01:25:47,647 --> 01:25:49,250 [song continues playing] 1430 01:25:49,383 --> 01:25:53,321 ♪ Come on And open up your heart ♪ 1431 01:25:53,453 --> 01:25:58,758 ♪ Come on, dream on Dream, baby, dream ♪ 1432 01:26:10,901 --> 01:26:15,901 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 103419

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.