All language subtitles for Human.Capital.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,388 --> 00:00:57,489 Please tell me, when did "elite" become a dirty word? 2 00:00:58,593 --> 00:01:00,860 We are proud of you. Proud of your accomplishments. 3 00:01:00,862 --> 00:01:03,194 Proud of the example you have set 4 00:01:03,196 --> 00:01:04,797 and perhaps more than anything, 5 00:01:04,799 --> 00:01:07,134 we are proud of your character. 6 00:01:13,575 --> 00:01:16,474 I'm joined here tonight by some of our best students 7 00:01:16,476 --> 00:01:17,843 and their families. 8 00:01:19,747 --> 00:01:21,181 Hey. 9 00:01:43,270 --> 00:01:45,840 A couple of hours, I don't know. Don't wait up. 10 00:01:47,942 --> 00:01:50,310 What? 11 00:01:53,648 --> 00:01:55,948 Pablo, yo, can you do me a favor? 12 00:01:55,950 --> 00:01:58,718 Can you pick up my shift on Saturday? It's my wife's birthday. 13 00:01:58,720 --> 00:02:00,788 Going to dinner, splurged on a babysitter. 14 00:02:56,844 --> 00:03:00,513 Holy shit. Look at this place. 15 00:03:00,515 --> 00:03:03,885 I mean, I heard it was big, but this is... Jesus. 16 00:03:06,319 --> 00:03:10,556 How many acres does the Lord Manning preside over anyway? 17 00:03:10,558 --> 00:03:11,592 Pray tell. 18 00:03:15,997 --> 00:03:17,763 You don't know or you're not interested? 19 00:03:17,765 --> 00:03:19,565 Both. 20 00:03:19,567 --> 00:03:21,366 You have a screening room? 21 00:03:21,368 --> 00:03:22,868 I bet you have a screening room. 22 00:03:22,870 --> 00:03:24,706 You can just drop me off anywhere. 23 00:03:25,506 --> 00:03:26,806 Right. 24 00:03:45,860 --> 00:03:47,427 Think he'll let me look at the house? 25 00:03:48,361 --> 00:03:49,362 Bye. 26 00:05:19,520 --> 00:05:20,688 Good morning. 27 00:05:21,889 --> 00:05:23,022 Good morning. 28 00:05:23,024 --> 00:05:25,691 Are you here to pick up the donation? 29 00:05:25,693 --> 00:05:28,629 Um, no. I think I just dropped off my donation. 30 00:05:30,430 --> 00:05:31,431 Excuse me? 31 00:05:32,600 --> 00:05:35,636 I'm Shannon's dad. I just gave her a ride. 32 00:05:36,737 --> 00:05:38,771 I'm Carrie, I'm Jamie's mother. 33 00:05:38,773 --> 00:05:40,471 Nice to meet you. 34 00:05:40,473 --> 00:05:42,608 Drew Hagel, nice to meet you. 35 00:05:42,610 --> 00:05:44,743 "Hagel." I thought that Shannon said, 36 00:05:44,745 --> 00:05:46,178 - her last name was... - Dark. 37 00:05:46,180 --> 00:05:48,547 That's her nom de guerre. 38 00:05:48,549 --> 00:05:51,517 Her mother's name. Also her signature mood. 39 00:05:51,519 --> 00:05:52,685 Is her mother no longer... 40 00:05:52,687 --> 00:05:56,689 No. No, she's somewhere out in the Pacific Northwest. 41 00:05:56,691 --> 00:05:58,791 Uh... I remarried though, 42 00:05:58,793 --> 00:06:01,560 to a much younger woman. 43 00:06:01,562 --> 00:06:03,564 Kind of a trophy thing. 44 00:06:04,599 --> 00:06:07,499 Hagel, is that any relation to the Hagels of... 45 00:06:07,501 --> 00:06:09,935 No. Not at all. No. No relation at all. 46 00:06:09,937 --> 00:06:12,504 I'm Hagel's Real Estate. 47 00:06:12,506 --> 00:06:14,573 Maybe you've seen my signs in town? 48 00:06:14,575 --> 00:06:16,978 I'm late, I'm sorry. I have to go. 49 00:06:18,579 --> 00:06:20,880 - So nice to meet you. - Nice to meet you. 50 00:06:20,882 --> 00:06:23,651 - Um... - We love Shannon. 51 00:06:24,185 --> 00:06:25,720 You've done well. 52 00:07:03,658 --> 00:07:04,692 Hi. 53 00:07:05,726 --> 00:07:06,727 Do you play? 54 00:07:06,994 --> 00:07:08,294 What? 55 00:07:08,296 --> 00:07:10,495 This guy sucks, I need a decent partner. Do you play tennis? 56 00:07:10,497 --> 00:07:13,766 Uh, I used to, a little. 57 00:07:13,768 --> 00:07:15,200 I need a warrior on my corner. 58 00:07:15,202 --> 00:07:16,869 I can't keep losing to guys who work for me. 59 00:07:16,871 --> 00:07:17,872 You know? 60 00:07:18,272 --> 00:07:20,005 Do I know you? 61 00:07:20,007 --> 00:07:22,543 I'm Drew Hagel. I'm Shannon's dad. 62 00:07:23,844 --> 00:07:24,979 Who the hell is that? 63 00:07:25,513 --> 00:07:27,179 Jamie's girlfriend. 64 00:07:27,181 --> 00:07:29,951 Oh. Yeah, hey. Quint. 65 00:07:31,018 --> 00:07:33,052 - Nice to meet you. - Um... 66 00:07:33,054 --> 00:07:34,620 Well, why don't you go get suited up, then? 67 00:07:34,622 --> 00:07:35,721 There's some stuff in the clubhouse. 68 00:07:35,723 --> 00:07:37,224 Oh, okay. 69 00:07:39,560 --> 00:07:41,696 - Thanks. - You serve, I close! 70 00:07:45,299 --> 00:07:46,701 Play. 71 00:07:53,074 --> 00:07:54,606 That's what I'm talking about. 72 00:07:54,608 --> 00:07:57,876 No. Look, I don't want to be a sore loser here, all right? 73 00:07:57,878 --> 00:08:00,713 But you hired a ringer, Quint. The guy's a pro. Come on. 74 00:08:00,715 --> 00:08:03,549 - Were you? A pro. - What? 75 00:08:03,551 --> 00:08:06,118 No. I'm a broker, a real estate broker. 76 00:08:06,120 --> 00:08:07,886 Ah, yeah, but you were something. 77 00:08:07,888 --> 00:08:10,656 In college, I played a little. Division three. 78 00:08:10,658 --> 00:08:12,591 Heh, so, real estate agent... 79 00:08:12,593 --> 00:08:16,195 I mean, I thought that was a job for divorced middle-aged housewives. 80 00:08:16,197 --> 00:08:19,298 Sorry. That's just my lawyer being friendly. 81 00:08:19,300 --> 00:08:22,768 No, my dad said, "Try to do something that's needed." 82 00:08:22,770 --> 00:08:25,506 I figured, coffins and houses. 83 00:08:27,008 --> 00:08:29,308 Maybe, I took his advice a little too literally. 84 00:08:29,310 --> 00:08:32,911 Anyways, I, uh... 85 00:08:32,913 --> 00:08:35,147 I think what you guys do is totally exciting. 86 00:08:35,149 --> 00:08:36,949 It is exciting. It is. 87 00:08:36,951 --> 00:08:39,952 The best part is that no one can even explain what we do. Right? 88 00:08:39,954 --> 00:08:42,021 We move invisible money through invisible markets 89 00:08:42,023 --> 00:08:43,589 at invisible speeds, 90 00:08:43,591 --> 00:08:45,991 guided by invisible hands with invisible oversight. 91 00:08:45,993 --> 00:08:47,793 There's nothing exciting about that. 92 00:08:47,795 --> 00:08:51,132 Except the 18%. 93 00:08:56,270 --> 00:08:58,572 - All right, see you next Saturday. - All right. 94 00:09:01,008 --> 00:09:02,608 Can I ask you something? 95 00:09:02,610 --> 00:09:06,011 I, uh, know this might not be the best time, but... 96 00:09:06,013 --> 00:09:08,680 Yeah, you want to invest in WMV. I know. 97 00:09:08,682 --> 00:09:10,682 I get it all the time. 98 00:09:10,684 --> 00:09:13,218 Almost every man I meet. Some women too, actually. 99 00:09:13,220 --> 00:09:14,853 But my world is mostly men. 100 00:09:14,855 --> 00:09:17,656 I was just thinking now that we know each other, 101 00:09:17,658 --> 00:09:20,059 and the kids make a really great couple... 102 00:09:20,061 --> 00:09:22,261 Yeah, we're practically family. 103 00:09:22,263 --> 00:09:26,700 Yes, I'd like to make a small investment in the fund. 104 00:09:27,368 --> 00:09:29,201 Minimum is 300. 105 00:09:29,203 --> 00:09:31,370 - Three hundred thousand? - Yeah, minimum, so... 106 00:09:31,372 --> 00:09:33,841 - Right. - And that's just for friends and family. 107 00:09:35,709 --> 00:09:36,775 You know how a hedge fund works? 108 00:09:36,777 --> 00:09:41,282 Yeah, sure. I actually minored in economics. 109 00:09:42,416 --> 00:09:44,652 I was just thinking, uh... 110 00:09:45,219 --> 00:09:46,351 Yeah, that would be fine. 111 00:09:46,353 --> 00:09:49,421 I think that nothing ventured, nothing gained, right? 112 00:09:49,423 --> 00:09:52,157 Yeah. Why don't you think about it, right? 113 00:09:52,159 --> 00:09:54,359 Talk it over with the wife, and then if you're still interested, 114 00:09:54,361 --> 00:09:56,163 you can come down to the Capitol Park office. 115 00:09:57,198 --> 00:09:59,731 - Okay. Thanks. - All right. 116 00:09:59,733 --> 00:10:01,900 All I'm asking for is a bridge loan. 117 00:10:01,902 --> 00:10:03,869 Yeah, a big one. 118 00:10:03,871 --> 00:10:06,073 - Take it. - Just my daughter. 119 00:10:07,441 --> 00:10:10,175 The house is worth it, Andy. You know it is. 120 00:10:10,177 --> 00:10:12,847 But you renovated last year. What is this really for? 121 00:10:17,318 --> 00:10:21,386 Look, Andy, I'm, uh... I'm not gambling anymore, 122 00:10:21,388 --> 00:10:23,288 if that's what you're insinuating. 123 00:10:23,290 --> 00:10:24,925 - I wasn't. - I have debts. 124 00:10:25,459 --> 00:10:27,893 Responsibilities. 125 00:10:27,895 --> 00:10:31,096 I mean, I'm not even asking for a handout for Christ's sake. 126 00:10:31,098 --> 00:10:33,100 I can handle a payment plan. 127 00:10:34,135 --> 00:10:36,969 Buddy, please. 128 00:10:36,971 --> 00:10:39,071 You have no idea, 129 00:10:39,073 --> 00:10:42,209 the opportunity that is in front of me right now is... 130 00:10:43,310 --> 00:10:45,079 beyond beyond. 131 00:10:48,816 --> 00:10:50,050 Is business still slow? 132 00:10:51,819 --> 00:10:53,218 Let me tell you the story about the time 133 00:10:53,220 --> 00:10:54,786 my dad asked me to collect the rent 134 00:10:54,788 --> 00:10:56,355 from that crazy guy on Bayview. 135 00:10:56,357 --> 00:10:58,257 - You did? - "Beware of the dog." 136 00:10:58,259 --> 00:11:00,325 That's all he tells me, "Watch out for the dog." 137 00:11:00,327 --> 00:11:02,327 I get to the house, there's no dog. 138 00:11:02,329 --> 00:11:04,296 So I go back to the front door, I ring the doorbell, 139 00:11:04,298 --> 00:11:06,499 guy comes down, hands me an envelope. 140 00:11:06,501 --> 00:11:08,800 Great, no problem. 141 00:11:08,802 --> 00:11:10,235 As I'm heading down his front steps, 142 00:11:10,237 --> 00:11:14,239 this massive Doberman comes barreling around the side of the house. 143 00:11:14,241 --> 00:11:17,176 I hightail it up Bayview, running as fast as I can. 144 00:11:17,178 --> 00:11:19,878 Finally, I get back to the house but I realize, 145 00:11:19,880 --> 00:11:21,847 I don't have the envelope. 146 00:11:21,849 --> 00:11:23,782 I must have dropped it on the run. 147 00:11:23,784 --> 00:11:26,785 I go back to Bayview, retrace my steps, I look everywhere. 148 00:11:26,787 --> 00:11:29,254 Nothing. I'm crying hysterically. 149 00:11:29,256 --> 00:11:31,490 Finally, my dad gets home. He calms me down. 150 00:11:31,492 --> 00:11:32,693 He says to me, "Drew... 151 00:11:33,528 --> 00:11:35,896 "Never let money get you down." 152 00:11:37,464 --> 00:11:40,301 Gives me $10, tells me to go deposit that in the bank. 153 00:11:41,769 --> 00:11:44,403 - Come on. - How much was in the envelope? 154 00:11:44,405 --> 00:11:46,874 - What? - What was in the envelope? 155 00:11:49,076 --> 00:11:50,844 I don't know, I never asked. 156 00:12:10,464 --> 00:12:11,799 What happened? 157 00:12:13,133 --> 00:12:14,833 What'd I do? 158 00:12:14,835 --> 00:12:17,269 This is not about you. 159 00:12:17,271 --> 00:12:19,974 Come on, you're killing me here. What? 160 00:12:22,142 --> 00:12:23,410 I'm pregnant. 161 00:12:29,316 --> 00:12:31,883 Um, sorry, but... 162 00:12:31,885 --> 00:12:35,555 But it is a little bit about me. 163 00:12:35,557 --> 00:12:38,991 - Unless there's something else... - No, they're yours, my dear, 164 00:12:38,993 --> 00:12:41,996 and this time it will work out. 165 00:12:43,931 --> 00:12:47,132 Oh, did you... 166 00:12:47,134 --> 00:12:49,136 Did you just say "they"? 167 00:12:50,304 --> 00:12:51,872 There's two of them. 168 00:12:53,173 --> 00:12:54,940 Twins? 169 00:12:54,942 --> 00:12:57,011 Yes. 170 00:12:58,912 --> 00:13:01,146 Okay, this is the part where you jump up to hug me 171 00:13:01,148 --> 00:13:04,285 and tell me you love me and not to worry about those miscarriages. 172 00:13:10,090 --> 00:13:11,358 I love you. 173 00:13:12,527 --> 00:13:14,461 - I love you. - Okay. 174 00:13:15,963 --> 00:13:17,431 Twins? 175 00:13:18,499 --> 00:13:19,900 Mmm-hmm. 176 00:13:21,068 --> 00:13:23,636 We'll make it work. We always do. 177 00:13:23,638 --> 00:13:26,606 We'll be careful, and cautious, and frugal. 178 00:13:26,608 --> 00:13:27,808 Yeah. 179 00:13:58,339 --> 00:14:01,106 I thought, uh, Quint was going to be here. 180 00:14:01,108 --> 00:14:02,575 What do you mean? 181 00:14:02,577 --> 00:14:05,578 Oh. We're friends. 182 00:14:05,580 --> 00:14:07,047 He waited for you. 183 00:14:07,716 --> 00:14:10,182 I was only five minutes late. 184 00:14:10,184 --> 00:14:12,918 Six, max. I'm a zombie without coffee 185 00:14:12,920 --> 00:14:13,852 so I went down the... 186 00:14:13,854 --> 00:14:16,088 It was scheduled as a five-minute meeting. 187 00:14:16,090 --> 00:14:17,991 He's leaving for London in an hour. 188 00:14:19,561 --> 00:14:20,861 Okay. 189 00:14:21,663 --> 00:14:22,928 What's this? 190 00:14:22,930 --> 00:14:24,262 SEC requirements. 191 00:14:24,264 --> 00:14:26,398 Government wants to know you make at least half a million a year 192 00:14:26,400 --> 00:14:27,968 and have a total net worth of over five. 193 00:14:29,236 --> 00:14:30,570 Million? 194 00:14:30,572 --> 00:14:32,306 And I'll need it back by Friday. 195 00:14:32,940 --> 00:14:34,875 Sure. Yeah. 196 00:14:52,126 --> 00:14:53,661 - Hey. - Hey. 197 00:14:54,194 --> 00:14:55,595 Are you coming to bed? 198 00:14:55,597 --> 00:14:56,997 Yeah, in a little bit. 199 00:14:58,165 --> 00:14:59,398 What are you doing? 200 00:14:59,400 --> 00:15:00,602 Nothing, just... 201 00:15:02,069 --> 00:15:03,638 - Just working on the closing. - Oh. 202 00:15:04,271 --> 00:15:05,673 My hero. 203 00:15:09,744 --> 00:15:11,579 - Well, good night. - Night. 204 00:15:12,680 --> 00:15:15,048 - You need water? - No, I'm good. 205 00:16:12,306 --> 00:16:15,440 Jesus. 206 00:16:15,442 --> 00:16:18,243 - You scared the shit out of me. - What's going on, Drew? 207 00:16:20,247 --> 00:16:22,717 - What do you mean? - I've been trying to get ahold of you. 208 00:16:24,586 --> 00:16:26,351 Oh, yeah, sorry about that. 209 00:16:26,353 --> 00:16:27,587 Didn't I send you an e-mail? 210 00:16:27,589 --> 00:16:28,754 You've been dodging me for weeks. 211 00:16:28,756 --> 00:16:29,755 What the hell? 212 00:16:29,757 --> 00:16:31,726 I thought I'd stop by and save you the call. 213 00:16:34,294 --> 00:16:37,530 Yeah, well, that's, um... 214 00:16:37,532 --> 00:16:41,834 Very generous of you. Unfortunately, I'm extremely late. 215 00:16:41,836 --> 00:16:43,669 For what? 216 00:16:43,671 --> 00:16:45,472 School thing. A benefit. 217 00:16:47,107 --> 00:16:50,075 Let me go mingle with a few people, do my thing, 218 00:16:50,077 --> 00:16:51,409 and sort it out tomorrow. 219 00:16:51,411 --> 00:16:52,778 When did you become so crass? 220 00:16:52,780 --> 00:16:54,212 When I borrowed from you. 221 00:16:54,214 --> 00:16:55,681 Not from me. The bank. 222 00:16:55,683 --> 00:16:57,115 Right again. 223 00:16:57,117 --> 00:16:59,052 I saw your SEC forms. 224 00:17:01,154 --> 00:17:04,322 - Look, Andy... - Why didn't you just tell me? 225 00:17:04,324 --> 00:17:05,858 'Cause you wouldn't have approved the loan. 226 00:17:05,860 --> 00:17:07,459 So you just decided to make up the numbers? 227 00:17:07,461 --> 00:17:08,763 You can't do that, Drew. 228 00:17:10,297 --> 00:17:12,598 I just need a little more time, okay? 229 00:17:12,600 --> 00:17:14,834 I'm working on something really big, 230 00:17:14,836 --> 00:17:15,801 and I can't talk about it right now. 231 00:17:15,803 --> 00:17:17,737 That's why I have to go see Quint tonight. 232 00:17:17,739 --> 00:17:19,739 No, no, you don't understand. I could lose my job. 233 00:17:19,741 --> 00:17:20,907 You could go to jail. 234 00:17:20,909 --> 00:17:23,609 Falsely reporting on an SEC file is a serious crime. 235 00:17:23,611 --> 00:17:24,544 Not to mention... 236 00:17:24,546 --> 00:17:26,814 Will you stop being so dramatic, please? 237 00:17:28,650 --> 00:17:31,316 I'm doing business with Quint Manning for fuck's sake. 238 00:17:31,318 --> 00:17:33,686 It's gonna work out, all right? 239 00:17:33,688 --> 00:17:36,658 I promise. I just need you to buy me a little more time. 240 00:17:37,424 --> 00:17:38,560 Please. 241 00:17:40,595 --> 00:17:43,328 For future reference, return my calls. 242 00:17:43,330 --> 00:17:45,463 - I sent you an... - Return my calls! 243 00:17:45,465 --> 00:17:46,734 That's all there is to it. 244 00:18:55,937 --> 00:18:57,435 Congratulations, kiddo. 245 00:18:57,437 --> 00:18:58,704 Oh, I didn't win anything yet. 246 00:18:58,706 --> 00:19:00,673 Don't worry, you will. 247 00:19:00,675 --> 00:19:03,976 Wow, great table! Thanks again for including us, Quint. 248 00:19:03,978 --> 00:19:06,946 My pleasure. Your wife might be regretting it. 249 00:19:06,948 --> 00:19:10,482 - Oh? - We seem to be having a serious disagreement. 250 00:19:10,484 --> 00:19:13,385 Oh, no. I just think there's too much pressure on these kids. 251 00:19:13,387 --> 00:19:15,688 They're afraid of losing and disappointing their parents, 252 00:19:15,690 --> 00:19:17,690 and they're afraid of winning and hurting their friends. 253 00:19:17,692 --> 00:19:20,258 Competition is healthy by its very nature. 254 00:19:20,260 --> 00:19:22,695 The desire to win builds character. 255 00:19:22,697 --> 00:19:24,329 You feel like it's too much, Jamie? 256 00:19:24,331 --> 00:19:26,297 Huh? All this pressure? 257 00:19:26,299 --> 00:19:29,234 It's fine. It doesn't really matter that much. 258 00:19:29,236 --> 00:19:31,937 All this anxiety, it's palpable. 259 00:19:31,939 --> 00:19:33,471 What are you talking about? 260 00:19:33,473 --> 00:19:34,909 He's cool as a cucumber. 261 00:19:35,910 --> 00:19:37,377 Where's Shannon? 262 00:19:38,846 --> 00:19:40,345 Jamie? 263 00:19:40,347 --> 00:19:41,714 No idea. 264 00:19:41,716 --> 00:19:44,550 I don't mean to offend, but isn't anxiety very lucrative for you 265 00:19:44,552 --> 00:19:45,787 in your business, Mrs. Hagel? 266 00:19:46,988 --> 00:19:48,921 That's a very cynical way of looking at it. 267 00:19:48,923 --> 00:19:50,656 You are a therapist after all, 268 00:19:50,658 --> 00:19:52,925 I mean, human misery is a profit indicator. 269 00:19:52,927 --> 00:19:55,594 My job is to help people cope and grow 270 00:19:55,596 --> 00:19:58,496 and deal with deep emotional and mental challenges. 271 00:19:58,498 --> 00:19:59,965 I don't exploit their condition. 272 00:19:59,967 --> 00:20:01,401 I don't want to see them as products. 273 00:20:02,269 --> 00:20:04,503 I actually add value to their lives. 274 00:20:04,505 --> 00:20:05,571 I treat them. 275 00:20:05,573 --> 00:20:07,039 Not for free. 276 00:20:07,041 --> 00:20:11,610 I mean, the mental health industry is a $30 billion industry, right? 277 00:20:11,612 --> 00:20:12,745 - And it's growing. - But, I get it, 278 00:20:12,747 --> 00:20:15,681 to you, the people I work with, they are worth less. 279 00:20:15,683 --> 00:20:17,016 And I'm lower on the totem pole 280 00:20:17,018 --> 00:20:19,585 because I don't exploit them for my own net worth. 281 00:20:19,587 --> 00:20:21,419 You have to excuse Godeep, 282 00:20:21,421 --> 00:20:25,624 because this mind is only built for exploitation and maximization. 283 00:20:25,626 --> 00:20:27,492 Hey, not bad for the son of a single mother 284 00:20:27,494 --> 00:20:29,360 who barely spoke English. 285 00:20:47,447 --> 00:20:49,682 - Mom, what the fuck? - Don't. 286 00:20:49,684 --> 00:20:51,284 - Traffic? - Traffic. 287 00:20:53,855 --> 00:20:56,423 Did I miss anything important? 288 00:21:10,938 --> 00:21:13,741 I'd like something a little quick. 289 00:21:27,387 --> 00:21:29,822 Carrie, when's the grand opening? 290 00:21:29,824 --> 00:21:32,325 Oh, not for a while. 291 00:21:33,493 --> 00:21:35,997 The renovations get behind... 292 00:21:44,806 --> 00:21:47,006 Will it be run like a French cinematheque, 293 00:21:47,008 --> 00:21:48,808 or a legit theater? 294 00:21:48,810 --> 00:21:50,077 Not sure. 295 00:21:51,411 --> 00:21:53,679 Hey, Drew, can you meet tomorrow? 296 00:21:53,681 --> 00:21:56,449 - My house. - Uh, yeah, sure. 297 00:21:57,552 --> 00:21:59,685 Oh, her majesty. 298 00:21:59,687 --> 00:22:01,821 Hi. 299 00:22:01,823 --> 00:22:04,089 - Look who decided to show up. - What did I miss? 300 00:22:04,091 --> 00:22:05,791 Death by classical music. 301 00:22:05,793 --> 00:22:09,595 When did "elite" become such a dirty word? 302 00:22:10,665 --> 00:22:12,565 For the past 96 years, 303 00:22:12,567 --> 00:22:15,100 the Hilton Award for Academic Excellence 304 00:22:15,102 --> 00:22:18,704 has been given to brilliant Buckford students. 305 00:22:18,706 --> 00:22:22,775 Students who exemplify both the moral and academic standard 306 00:22:22,777 --> 00:22:25,578 that we aspire to uphold. 307 00:22:25,580 --> 00:22:27,913 This is for a student who goes beyond, 308 00:22:27,915 --> 00:22:30,149 who is a compassionate leader, 309 00:22:30,151 --> 00:22:32,887 an empathetic, intelligent young person. 310 00:22:35,890 --> 00:22:40,528 And the Oscar goes to... 311 00:22:41,729 --> 00:22:43,428 That's the one that kills every year. 312 00:22:43,430 --> 00:22:44,830 Okay, something's wrong. 313 00:22:44,832 --> 00:22:48,100 You all right? 314 00:22:49,503 --> 00:22:52,905 - Do you need help, ma'am? - Can you please help us get to the car? 315 00:22:52,907 --> 00:22:54,874 - Dad, do you want me to come? - Something's really wrong. 316 00:22:54,876 --> 00:22:56,942 Excuse me. Sorry. 317 00:22:56,944 --> 00:22:58,744 - Can you get that door? - I got it. 318 00:22:58,746 --> 00:23:02,480 - I'm so sorry. - You let us know if you need anything. 319 00:23:02,482 --> 00:23:04,683 - I'm so sorry. - It's all right. 320 00:23:04,685 --> 00:23:07,487 Why don't we all take a seat? 321 00:23:09,456 --> 00:23:11,959 - You drive my car home, please? - Don't leave her alone. 322 00:23:13,694 --> 00:23:17,029 Thank you, everyone, she's... She's fine, thank you. 323 00:23:17,031 --> 00:23:20,801 Look at the fuckin' arrogance of these guys. 324 00:23:21,769 --> 00:23:24,603 Doctors, you know. 325 00:23:28,676 --> 00:23:29,909 You all right? 326 00:23:29,911 --> 00:23:31,877 - Yeah. - You sure? 327 00:23:31,879 --> 00:23:33,413 Yeah. 328 00:23:35,082 --> 00:23:36,483 Look at me. 329 00:23:37,518 --> 00:23:39,251 It's gonna be okay. 330 00:23:39,253 --> 00:23:41,188 - All right? - Mmm-hmm. 331 00:23:44,058 --> 00:23:45,893 Trust me, I know my boys. 332 00:23:47,728 --> 00:23:52,800 No Hagel has ever shown up for anything or anyone early. 333 00:23:53,768 --> 00:23:55,202 Just doesn't happen. 334 00:24:36,877 --> 00:24:39,178 - Hey, I thought we were... - Hey. Yeah, listen... 335 00:24:39,180 --> 00:24:41,080 I'm just gonna cut to the chase, I don't have much time. 336 00:24:41,082 --> 00:24:44,683 Essentially the markets are proving more volatile than we anticipated. 337 00:24:44,685 --> 00:24:48,187 So nearly everywhere we're positioned is ripping higher. 338 00:24:48,189 --> 00:24:50,689 - That's a good thing, right? - No. No, um... 339 00:24:50,691 --> 00:24:52,658 Our short positions are moving against us. 340 00:24:52,660 --> 00:24:54,261 We're counting on these positions to fail. 341 00:24:55,997 --> 00:24:58,998 Yeah, well, I'm sure in time, they'll... 342 00:24:59,000 --> 00:25:02,668 No, what I'm telling you is that your investment in the fund 343 00:25:02,670 --> 00:25:05,039 has gone down, substantially. 344 00:25:05,473 --> 00:25:07,072 "Substantially"? 345 00:25:07,074 --> 00:25:09,610 Yeah, right now it's about 90% devaluation. 346 00:25:13,247 --> 00:25:16,081 Oh, so, um... 347 00:25:16,083 --> 00:25:20,953 So, that means I have $30,000 left out of the... 348 00:25:20,955 --> 00:25:25,724 Oh, no. Look, the numbers are meaningless, okay? 349 00:25:25,726 --> 00:25:28,929 So I'm just letting you know that right now would be a bad time to pull out. 350 00:25:36,037 --> 00:25:40,039 But your business is solid, right, Drew? 351 00:25:40,041 --> 00:25:41,776 I don't need to worry about you. Right? 352 00:25:42,910 --> 00:25:44,643 Hey, Drew, buddy. 353 00:25:44,645 --> 00:25:46,714 You're solid, right? 354 00:25:49,050 --> 00:25:51,116 Yeah. Yeah, I'm, uh... 355 00:25:51,118 --> 00:25:53,220 Um, solid. 356 00:25:56,357 --> 00:25:57,825 How's the missus? 357 00:25:58,392 --> 00:26:00,726 - What? - Your wife. 358 00:26:00,728 --> 00:26:02,895 - My wife? - Yeah. 359 00:26:02,897 --> 00:26:04,799 Carrie mentioned it was a false alarm. 360 00:26:07,935 --> 00:26:11,303 You don't even know her name, do you? My wife. 361 00:26:11,305 --> 00:26:13,806 Don't be silly. I gotta go back in. 362 00:26:13,808 --> 00:26:15,841 You give her my best. 363 00:26:15,843 --> 00:26:17,810 What is it, Quint? Go ahead. 364 00:26:17,812 --> 00:26:19,411 You know it, you say it, what's her name? 365 00:26:19,413 --> 00:26:22,314 Her name's Ronnie. Just calm the fuck down. 366 00:26:22,316 --> 00:26:25,119 Okay? And next time, call before you just show up. 367 00:26:26,153 --> 00:26:27,822 Now get the fuck off my property. 368 00:26:57,852 --> 00:26:59,186 Hey, what the hell are you doing? 369 00:27:00,087 --> 00:27:01,122 Huh? 370 00:27:02,756 --> 00:27:04,957 Waiting for your meeting to be over. 371 00:27:04,959 --> 00:27:06,093 To what end? 372 00:27:09,230 --> 00:27:10,898 I'm not built for this, Quint. 373 00:27:11,799 --> 00:27:12,967 Mentally. 374 00:27:14,135 --> 00:27:16,370 I'm not like you. I need that money back. 375 00:27:18,873 --> 00:27:21,275 - No one has to know. - You said you could afford it. 376 00:27:24,879 --> 00:27:27,079 I lied. 377 00:27:27,081 --> 00:27:31,083 I know, I screwed up. I'm an idiot. I failed Economics, 378 00:27:31,085 --> 00:27:34,086 I used to gamble a lot... 379 00:27:34,088 --> 00:27:36,889 Please, I'm not asking for more than I put in, 380 00:27:36,891 --> 00:27:39,992 but I gotta have it back. I have Shannon's tuition... 381 00:27:39,994 --> 00:27:41,426 It isn't a game, Drew. 382 00:27:41,428 --> 00:27:42,562 It doesn't work like that. 383 00:27:42,564 --> 00:27:45,330 It is a game... It is to you, it is a fucking game! 384 00:27:45,332 --> 00:27:47,933 Come on... 385 00:27:47,935 --> 00:27:50,503 You... It's a fucking fart to you, Quint. 386 00:27:50,505 --> 00:27:52,037 You make that money in a week, 387 00:27:52,039 --> 00:27:54,441 a day... I'm gonna lose my fuckin' house! 388 00:27:57,111 --> 00:27:58,112 Jesus. 389 00:27:58,913 --> 00:28:01,313 Let me sell you my portion, okay? 390 00:28:01,315 --> 00:28:04,816 Let me sell you my portion, and I'm... 391 00:28:04,818 --> 00:28:07,286 Face value, and when the profits come in, 392 00:28:07,288 --> 00:28:09,924 they're all yours. That's a good deal, right? 393 00:28:11,025 --> 00:28:13,160 You didn't read the terms, hmm? 394 00:28:14,261 --> 00:28:16,395 Yeah, yeah, I read the terms. 395 00:28:16,397 --> 00:28:19,231 You lied on the SEC forms, didn't you? 396 00:28:19,233 --> 00:28:20,899 You borrowed money from the bank. 397 00:28:20,901 --> 00:28:22,267 Please, don't do this. Please, 398 00:28:22,269 --> 00:28:23,936 it's humiliating enough as it is, 399 00:28:23,938 --> 00:28:26,073 I just... 400 00:28:27,074 --> 00:28:30,909 I need the money back, Quint. 401 00:28:30,911 --> 00:28:34,448 Not what's left. My original investment, please. 402 00:28:41,556 --> 00:28:42,890 Just leave. 403 00:28:55,169 --> 00:28:58,403 ...to evacuate the cyclist who is currently stable but in critical condition 404 00:28:58,405 --> 00:29:00,105 at Orenville Hospital. 405 00:29:00,107 --> 00:29:02,042 An eyewitness... 406 00:29:34,542 --> 00:29:37,476 Sorry, I didn't mean to wake you up. 407 00:29:37,478 --> 00:29:39,547 Hmm. That's okay. 408 00:29:47,054 --> 00:29:49,056 The ultrasound was all normal. 409 00:29:51,626 --> 00:29:52,893 Great. 410 00:29:54,529 --> 00:29:56,163 He might put me on bed rest. 411 00:30:00,167 --> 00:30:02,202 Did you see Shannon at Jamie's? 412 00:30:04,471 --> 00:30:05,472 No. 413 00:30:16,483 --> 00:30:17,851 Are you okay? 414 00:30:19,119 --> 00:30:20,220 Huh? 415 00:30:21,288 --> 00:30:22,557 Are you okay? 416 00:30:24,024 --> 00:30:25,525 Yeah. 417 00:30:25,527 --> 00:30:27,993 Just tired. 418 00:30:27,995 --> 00:30:31,363 Hey. Hey, where were you last night? 419 00:30:31,365 --> 00:30:33,499 - I'm sorry. - Didn't I tell you to drive my car? 420 00:30:33,501 --> 00:30:34,902 Yeah, you did. 421 00:30:35,603 --> 00:30:39,137 Hey, Shannon... 422 00:30:39,139 --> 00:30:42,474 I had to take Ronnie to the doctor's this morning, did you know? 423 00:30:42,476 --> 00:30:44,644 - Knock. - Sorry. 424 00:30:44,646 --> 00:30:46,581 - What do you want? - What's going on? 425 00:30:47,649 --> 00:30:48,916 Nothing. 426 00:30:50,585 --> 00:30:52,117 Where were you? 427 00:30:52,119 --> 00:30:53,686 Huh? 428 00:30:53,688 --> 00:30:56,388 Why didn't you call me? I needed the car. 429 00:30:56,390 --> 00:30:57,690 How come you don't tell me anything anymore? 430 00:30:57,692 --> 00:30:59,460 - I'm late. - For what? 431 00:31:00,494 --> 00:31:04,865 What are you late for? Shannon. What's going on? 432 00:31:12,940 --> 00:31:15,974 ...police are still searching for the driver of a vehicle 433 00:31:15,976 --> 00:31:20,245 that struck a bicyclist, Mr. Roberto Jarvis, last week. 434 00:31:20,247 --> 00:31:21,649 Mr. Jarvis... 435 00:31:38,533 --> 00:31:40,535 - What are you doing here? - I came to talk. 436 00:31:42,637 --> 00:31:45,170 I don't know why they're here. 437 00:31:45,172 --> 00:31:48,273 - Are you fucking kidding me? - Excuse me. 438 00:31:48,275 --> 00:31:49,977 We're looking for Ms. Shannon Hagel. 439 00:31:55,382 --> 00:31:57,182 - Shannon? - Mmm-hmm. 440 00:31:57,184 --> 00:32:00,485 - What's this about? - It's a police matter. 441 00:33:06,053 --> 00:33:08,420 We love Shannon. Great girl. 442 00:33:08,422 --> 00:33:10,357 - Thank you. - You did well. 443 00:33:14,228 --> 00:33:16,261 Strange person. 444 00:33:32,479 --> 00:33:34,212 Good morning, Gaye. 445 00:33:34,214 --> 00:33:35,650 All right. Thank you. 446 00:33:36,450 --> 00:33:38,350 I hope you're well. 447 00:33:38,352 --> 00:33:40,820 I hate Florida. It's so chilly. 448 00:33:44,224 --> 00:33:47,060 We're not in Florida, Mom. We're in New York. 449 00:33:50,698 --> 00:33:52,232 You're having a rough day. 450 00:34:15,155 --> 00:34:16,454 Going away somewhere? 451 00:34:16,456 --> 00:34:18,726 No. No plans. 452 00:34:58,231 --> 00:35:00,566 Excuse me? Hi. 453 00:35:00,568 --> 00:35:03,270 - Excuse me. - What are they doing to the place? 454 00:35:04,271 --> 00:35:05,938 Abandoning it. 455 00:35:05,940 --> 00:35:07,372 Are you the engineer? 456 00:35:07,374 --> 00:35:10,676 No. My family owns the property. 457 00:35:10,678 --> 00:35:12,279 My grandfather built it. 458 00:35:12,947 --> 00:35:14,780 My father managed it. 459 00:35:14,782 --> 00:35:18,352 - You're selling it? - No, just leaving it the way it is. 460 00:35:19,186 --> 00:35:21,789 Can't afford to fix it up. 461 00:35:22,422 --> 00:35:25,658 - It's not safe. - What is? 462 00:35:25,660 --> 00:35:28,293 Uh, here you go. 463 00:35:28,295 --> 00:35:30,630 I mean, it'll mess up your hair, but... 464 00:35:30,632 --> 00:35:32,232 I'll take my chances. 465 00:35:35,235 --> 00:35:37,402 Such a shame. 466 00:35:37,404 --> 00:35:39,540 Eh, I know. 467 00:35:41,308 --> 00:35:43,711 I grew up sneaking into theaters like this. 468 00:35:54,388 --> 00:35:55,657 Oh, here... 469 00:36:01,996 --> 00:36:04,464 Ladies and gentlemen. 470 00:36:06,934 --> 00:36:11,436 Tonight's screening will be of the 1945 classic... 471 00:36:11,438 --> 00:36:13,407 Oh, hey watch your step. 472 00:36:15,610 --> 00:36:18,443 I wanna buy it. 473 00:36:18,445 --> 00:36:21,281 Forget it. I told you, it's falling apart. 474 00:36:22,850 --> 00:36:24,617 What do you say, darling? 475 00:36:24,619 --> 00:36:27,252 - "The Garden Theater." - It's not bad. 476 00:36:29,624 --> 00:36:31,624 But it's show business, you know? 477 00:36:31,626 --> 00:36:34,660 No, it's an art center. 478 00:36:34,662 --> 00:36:38,698 It's a cinema, with a stage big enough for theatrical production. 479 00:36:38,700 --> 00:36:40,331 It's just not the kind of business I do. 480 00:36:40,333 --> 00:36:43,401 Now, I'm not saying that we can't move forward. 481 00:36:43,403 --> 00:36:45,738 But I don't think that it should be a company thing. 482 00:36:45,740 --> 00:36:47,773 I'll talk it over with Godeep. 483 00:36:47,775 --> 00:36:49,909 Hon, no, it doesn't have to be a company thing. 484 00:36:49,911 --> 00:36:51,612 We can do it ourselves. 485 00:36:53,681 --> 00:36:55,315 No, I don't think so. 486 00:36:56,651 --> 00:36:58,283 I'm sorry. 487 00:36:58,285 --> 00:37:02,888 No, hey, listen. Babe, there's a right way to do it. 488 00:37:02,890 --> 00:37:05,725 The company creates a foundation. 489 00:37:05,727 --> 00:37:07,760 Right? A not-for-profit organization, 490 00:37:07,762 --> 00:37:10,796 We get a board of directors, and then we take a tax credit. 491 00:37:10,798 --> 00:37:12,397 - That's the right way. - We can do that? 492 00:37:12,399 --> 00:37:14,800 Yeah. 493 00:37:14,802 --> 00:37:18,303 If you want it so bad, of course. 494 00:37:18,305 --> 00:37:20,371 And we tear it down and build something beautiful. 495 00:37:20,373 --> 00:37:22,373 No. No, I want it exactly the way it is. 496 00:37:22,375 --> 00:37:24,009 And I promised the owner that I'd preserve 497 00:37:24,011 --> 00:37:25,644 the integrity of the building. 498 00:37:25,646 --> 00:37:27,680 What? Why the hell did you do that? 499 00:37:27,682 --> 00:37:31,349 Because preservation is culture. 500 00:37:31,351 --> 00:37:34,787 No, preservation is the opposite of progress. Literally. 501 00:37:34,789 --> 00:37:38,991 Kids are growing up with tech and the attention span of ants. 502 00:37:38,993 --> 00:37:41,761 Ants are incredibly patient 503 00:37:41,763 --> 00:37:43,796 and they have these storage mechanisms, 504 00:37:43,798 --> 00:37:45,998 these elaborate mechanisms to find food. 505 00:37:46,000 --> 00:37:49,068 - It's true. - You know what I mean. 506 00:37:49,070 --> 00:37:51,570 You're such a show-off. 507 00:37:51,572 --> 00:37:54,807 Kids have never seen Singin' In The Rain, 508 00:37:54,809 --> 00:37:57,612 they've never seen The Red Shoes. 509 00:38:00,014 --> 00:38:03,381 It could really be a legacy gift. 510 00:38:03,383 --> 00:38:05,686 Not just for me, it could be for the town. 511 00:38:06,788 --> 00:38:08,055 For the kids. 512 00:38:09,557 --> 00:38:11,025 - Mmm. - Ah. 513 00:38:14,128 --> 00:38:16,562 You're such a hothead. 514 00:38:24,005 --> 00:38:26,939 You know I have a business meeting in the morning. 515 00:38:26,941 --> 00:38:28,042 - No. - Yeah. 516 00:38:31,078 --> 00:38:33,514 Okay. Night. 517 00:38:40,721 --> 00:38:44,757 Is this a movie theater or a theater-theater? 518 00:38:44,759 --> 00:38:48,426 Well, it's both. It's a cultural center. 519 00:38:48,428 --> 00:38:52,998 We'll have plays and movies in rep, and we're going to have 520 00:38:53,000 --> 00:38:56,168 out-of-town productions, we could have guest lecturers. 521 00:38:56,170 --> 00:39:00,039 Uh, we could even have our own artistic residency someday. 522 00:39:00,041 --> 00:39:02,741 The space itself is really quite beautiful. 523 00:39:02,743 --> 00:39:04,076 It's simple, it's elegant, 524 00:39:04,078 --> 00:39:06,812 it's historical, completely paid for. 525 00:39:06,814 --> 00:39:10,749 - Mmm-hmm. - You can really see the potential, 526 00:39:10,751 --> 00:39:12,718 once we renovate, I mean. 527 00:39:12,720 --> 00:39:16,454 But the, uh... The business model, moving forward, 528 00:39:16,456 --> 00:39:20,092 is gonna have to show a lot more than just potential. 529 00:39:20,094 --> 00:39:23,195 I think it's a beautiful thing that you're doing, Mrs. Manning, 530 00:39:23,197 --> 00:39:28,701 and I just want to say this is very exciting, uh, for all of us on the board 531 00:39:28,703 --> 00:39:33,541 and, um, I'm just honored to be here at the table. 532 00:39:34,775 --> 00:39:36,677 Thank you, once again. 533 00:39:42,717 --> 00:39:44,817 That was interesting. 534 00:39:44,819 --> 00:39:46,118 Well, if you've stayed behind to tell me 535 00:39:46,120 --> 00:39:48,721 that I'm in way over my head, don't bother. 536 00:39:48,723 --> 00:39:49,788 I already know. 537 00:39:49,790 --> 00:39:51,657 No. 538 00:39:51,659 --> 00:39:54,059 That wasn't what I wanted to talk about. 539 00:39:54,061 --> 00:39:57,029 Oh, do you wanna go back inside? 540 00:39:57,031 --> 00:39:59,732 I had you all wrong, I thought it had something to do 541 00:39:59,734 --> 00:40:01,869 with The Killer's Devil Garden. 542 00:40:03,938 --> 00:40:06,707 That was you... wasn't it? 543 00:40:08,509 --> 00:40:13,112 Uh, I'm a bit of... 544 00:40:13,114 --> 00:40:17,116 a horror film fanatic, it's one of my many contradictions. 545 00:40:17,118 --> 00:40:19,818 You were... You were great. 546 00:40:19,820 --> 00:40:21,687 Mmm-hmm. 547 00:40:21,689 --> 00:40:24,123 I can't believe that anyone has seen those movies. 548 00:40:24,125 --> 00:40:27,126 They're so bad. They're still available? 549 00:40:27,128 --> 00:40:30,129 There's a lot of great actors that started in horror. 550 00:40:30,131 --> 00:40:33,668 I was never a great actor, if you can call what I was doing "acting." 551 00:40:34,902 --> 00:40:37,104 You're still a great actress. 552 00:40:39,907 --> 00:40:42,107 I haven't acted in forever. 553 00:40:42,109 --> 00:40:43,644 I mean in your life. 554 00:40:45,246 --> 00:40:48,147 - You're a Brooklyn girl. - Mmm-hmm. 555 00:40:48,149 --> 00:40:51,517 And you came from nothing, right? 556 00:40:51,519 --> 00:40:55,688 I'm sure that you're not the same person that you were 20 years ago? 557 00:40:55,690 --> 00:40:59,858 Yes. I'm the same pathetic teenager. 558 00:40:59,860 --> 00:41:02,594 I mean, I don't spend my Saturday nights in my parents' basement 559 00:41:02,596 --> 00:41:04,096 - watching B movies. - No? 560 00:41:04,098 --> 00:41:07,101 No, but... 561 00:41:08,936 --> 00:41:10,137 Basically... 562 00:41:13,641 --> 00:41:16,308 I should go. 563 00:41:16,310 --> 00:41:19,545 I'm a professor, for Christ sake. I'm supposed to be good at this. 564 00:41:19,547 --> 00:41:21,914 Don't be so hard on yourself. 565 00:41:21,916 --> 00:41:24,118 Uh, I'm flattered that you know me. 566 00:41:28,622 --> 00:41:30,189 I would like to be considered 567 00:41:30,191 --> 00:41:32,191 for the Artistic Director position, 568 00:41:32,193 --> 00:41:33,192 don't say anything. 569 00:41:33,194 --> 00:41:35,529 I know I haven't made much of an impression. 570 00:41:38,165 --> 00:41:40,001 I look forward to working together. 571 00:41:40,901 --> 00:41:42,003 Yeah. 572 00:41:43,571 --> 00:41:45,671 Me too. 573 00:41:45,673 --> 00:41:47,775 I'll just let myself out. 574 00:42:14,668 --> 00:42:16,769 I can't find my car keys. 575 00:42:16,771 --> 00:42:18,971 What did you wear last night? 576 00:42:18,973 --> 00:42:20,608 They're not in my pocket. 577 00:42:23,110 --> 00:42:25,644 - You hide them all the time. - No, we don't. 578 00:42:25,646 --> 00:42:27,312 You shut up, you creep. 579 00:42:27,314 --> 00:42:30,282 Stop it. 580 00:42:30,284 --> 00:42:32,818 You're just nervous about tonight. 581 00:42:32,820 --> 00:42:34,887 - It's normal. - You don't know shit. 582 00:42:34,889 --> 00:42:36,991 - He said, "shit"! - Can we say it too? 583 00:42:38,159 --> 00:42:39,593 I'll help you find the key. 584 00:42:40,861 --> 00:42:42,861 I'm not gonna get that award tonight. 585 00:42:42,863 --> 00:42:43,762 You don't know that. 586 00:42:43,764 --> 00:42:46,031 I can feel it. Everyone's saying I am. 587 00:42:46,033 --> 00:42:47,332 I'm not. I don't believe it. 588 00:42:47,334 --> 00:42:48,602 It doesn't matter to me. 589 00:42:49,236 --> 00:42:50,636 Well, it matters to Dad. 590 00:42:50,638 --> 00:42:54,940 Dad will deal with whatever, and he loves you either way. 591 00:42:54,942 --> 00:42:56,708 That's bullshit. 592 00:42:56,710 --> 00:42:59,344 - He said "bullshit." - Can we say "bullshit" too? 593 00:42:59,346 --> 00:43:01,248 - No. - Ugh. 594 00:43:04,852 --> 00:43:06,821 That's the surprise. 595 00:43:07,988 --> 00:43:10,355 Where did you get this? 596 00:43:10,357 --> 00:43:12,159 I thought you might wanna watch it. 597 00:43:14,061 --> 00:43:15,994 Tonight. 598 00:43:15,996 --> 00:43:20,201 I have my son's fundraiser at his school tonight. 599 00:43:21,135 --> 00:43:22,301 Oh. 600 00:43:22,303 --> 00:43:26,238 Three affairs in 20 years, I don't think that's so bad. 601 00:43:26,240 --> 00:43:28,709 Mmm. And you're still with him. 602 00:43:30,878 --> 00:43:32,079 What's that about? 603 00:43:34,014 --> 00:43:38,217 When it comes to sex, I'm more like a man. 604 00:43:38,219 --> 00:43:40,419 I know the difference between love and pleasure. 605 00:43:40,421 --> 00:43:41,889 Hmm. 606 00:43:44,859 --> 00:43:49,230 And, have you? Ever had one? 607 00:43:52,933 --> 00:43:57,269 Uh, affairs? Yes, yeah. 608 00:43:57,271 --> 00:43:59,037 I have one every day. 609 00:43:59,039 --> 00:44:01,707 Hmm. 610 00:44:01,709 --> 00:44:04,678 - But I don't act on them. - Why is that? 611 00:44:06,280 --> 00:44:09,750 It's just, that's the natural order of things. 612 00:44:11,952 --> 00:44:14,321 You like things the way they are. 613 00:44:15,823 --> 00:44:17,124 You like being rich. 614 00:44:18,726 --> 00:44:20,826 Being taken care of. 615 00:44:20,828 --> 00:44:22,696 Being married to it all. 616 00:44:23,831 --> 00:44:25,998 Don't wanna risk it. 617 00:44:26,000 --> 00:44:29,768 You let him be the powerful one... 618 00:44:29,770 --> 00:44:31,739 with all his lies. 619 00:44:38,513 --> 00:44:41,246 Wait, I hope... I hope he wins that fucking award. 620 00:44:41,248 --> 00:44:42,349 Wouldn't that be great? 621 00:44:44,251 --> 00:44:45,753 By the way, Carr? 622 00:44:46,521 --> 00:44:49,321 Uh, something's come up, 623 00:44:49,323 --> 00:44:52,525 I'll be going to New York after the event. 624 00:44:52,527 --> 00:44:56,161 I went down to the theater, I met with the artistic director. 625 00:44:56,163 --> 00:44:59,965 - Who? - The artistic director. 626 00:44:59,967 --> 00:45:02,736 - Had a little bit of wine at lunch. - Honestly, Carr... 627 00:45:04,104 --> 00:45:06,138 I'm just not sure it's such a good idea. 628 00:45:06,140 --> 00:45:07,973 Oh, why? He's a great guy. 629 00:45:07,975 --> 00:45:09,341 He's all business. 630 00:45:09,343 --> 00:45:13,045 - Who? - The artistic director. 631 00:45:13,047 --> 00:45:16,081 No, I was talking about that theater. 632 00:45:16,083 --> 00:45:18,919 So who's this guy that you had drinks with? 633 00:45:21,121 --> 00:45:22,389 What are you talking about? 634 00:45:23,791 --> 00:45:27,061 You said that the theater isn't a good idea? 635 00:45:30,197 --> 00:45:33,033 Godeep says the restoration is going to have to wait, so... 636 00:45:35,202 --> 00:45:38,103 Well, for how long? Why didn't he tell me? 637 00:45:38,105 --> 00:45:39,304 He's on my board. 638 00:45:39,306 --> 00:45:41,574 Mmm-hmm, well, he's my lawyer. 639 00:45:41,576 --> 00:45:43,442 But I'm running the foundation. 640 00:45:43,444 --> 00:45:45,177 Okay. Can we talk about this later? 641 00:45:45,179 --> 00:45:48,113 - What are you doing to me, Quint? - What am I doing to you? 642 00:45:48,115 --> 00:45:49,448 You're selling it, aren't you? 643 00:45:49,450 --> 00:45:50,550 I didn't say that. 644 00:45:50,552 --> 00:45:52,884 No, you don't have to. You're hiding behind Godeep. 645 00:45:52,886 --> 00:45:54,121 You're putting it on the market. 646 00:46:04,532 --> 00:46:05,533 Babe. 647 00:46:08,503 --> 00:46:10,235 It's a bad time for the fund. 648 00:46:10,237 --> 00:46:11,604 The PNL is taking big hits. 649 00:46:11,606 --> 00:46:13,573 I'm going to have to lay off some staff, and... 650 00:46:13,575 --> 00:46:15,974 I can't guarantee to my investors 651 00:46:15,976 --> 00:46:17,409 that they won't lose everything, 652 00:46:17,411 --> 00:46:19,878 so extraneous projects have to go. 653 00:46:19,880 --> 00:46:21,280 The land is worth more than we paid for. 654 00:46:21,282 --> 00:46:22,515 More than we knew. 655 00:46:22,517 --> 00:46:24,850 We have to get liquid and fast. 656 00:46:24,852 --> 00:46:28,320 So, yes, I will take a decent offer, no matter what it is. 657 00:46:28,322 --> 00:46:29,388 You're such an unbelievable asshole. 658 00:46:29,390 --> 00:46:30,789 We'll find something else for you to do. I'm sorry, 659 00:46:30,791 --> 00:46:33,392 but we need the cash. The company needs the cash. It's tricky. 660 00:46:33,394 --> 00:46:36,261 You're a fucking selfish asshole. 661 00:46:36,263 --> 00:46:37,329 Why don't you put the street girl 662 00:46:37,331 --> 00:46:38,531 back in the wine bottle, okay? 663 00:46:38,533 --> 00:46:41,033 I said I was sorry. We all have to make sacrifices. 664 00:46:41,035 --> 00:46:43,603 Fucking ass of a fucking ass of a fucking asshole. 665 00:46:43,605 --> 00:46:45,505 You know what, you do your thing. 666 00:46:45,507 --> 00:46:48,876 And thank you for being such an understanding and supportive wife. 667 00:46:49,276 --> 00:46:50,208 Again. 668 00:46:50,210 --> 00:46:52,010 Better start looking for your next wife. 669 00:46:52,012 --> 00:46:53,178 Oh, I'm on it. 670 00:47:11,965 --> 00:47:15,469 - Mom, what the fuck? - Don't, do you hear me? 671 00:47:21,975 --> 00:47:24,142 I'll be back by lunch tomorrow. 672 00:47:24,144 --> 00:47:27,179 We can talk then, all right? I promise. 673 00:47:27,181 --> 00:47:30,315 And you, Carrie, when's the grand opening? 674 00:47:30,317 --> 00:47:32,386 Not for a while. 675 00:47:33,220 --> 00:47:34,587 Renovations are slow. 676 00:47:34,589 --> 00:47:38,423 Will it be run like a French cinematheque, or a legit theater? 677 00:47:38,425 --> 00:47:40,127 Not sure. 678 00:47:44,666 --> 00:47:47,067 Do you need help, ma'am? 679 00:47:48,035 --> 00:47:49,236 Can you get that door? 680 00:47:51,405 --> 00:47:53,639 Excuse me, can you drive my car back, please? 681 00:47:53,641 --> 00:47:55,209 I'm gonna take my car. 682 00:47:56,243 --> 00:47:57,209 Don't leave her alone. 683 00:47:57,211 --> 00:47:58,644 - Okay, okay. - Don't worry about it. 684 00:47:58,646 --> 00:48:00,648 Thanks, everyone, she's gonna be fine. 685 00:48:01,549 --> 00:48:04,684 I told you not to invite them. 686 00:48:04,686 --> 00:48:10,155 - My God. - Once again, without further ado... 687 00:48:10,157 --> 00:48:13,258 The winner of the distinguished Hilton Award 688 00:48:13,260 --> 00:48:16,463 for Academic Excellence and Character is... 689 00:48:17,965 --> 00:48:19,133 Brendon Green. 690 00:48:32,179 --> 00:48:33,648 Yeah. 691 00:48:41,121 --> 00:48:45,056 Uh, wow. 692 00:48:45,058 --> 00:48:48,328 Clearly, I'm not the only one who deserves this. 693 00:48:50,998 --> 00:48:53,333 But I'll take it. 694 00:49:03,778 --> 00:49:06,648 All right... 695 00:49:25,800 --> 00:49:27,034 You wanna fuck? 696 00:49:28,302 --> 00:49:31,571 - Here? - Yeah. Yes. 697 00:49:31,573 --> 00:49:36,509 The kids are asleep, and Jamie's out at a party, and... 698 00:49:36,511 --> 00:49:39,812 Quint is hopefully getting 699 00:49:39,814 --> 00:49:42,047 in a fucking car crash on the Taconic. 700 00:49:42,049 --> 00:49:43,651 It's a perfect time. 701 00:50:02,537 --> 00:50:05,239 - Mmm. - Mmm? 702 00:50:06,206 --> 00:50:08,610 Oh, God. 703 00:50:15,449 --> 00:50:17,785 - You okay? - Yeah. 704 00:50:20,153 --> 00:50:21,821 - No... - You're drunk, let me... 705 00:50:21,823 --> 00:50:24,322 - I'm fine. - Okay, how much did you drink? 706 00:50:24,324 --> 00:50:26,091 I want to talk to Dad. 707 00:50:26,093 --> 00:50:30,262 - He's in the city. - I'm not his bitch. 708 00:50:30,264 --> 00:50:32,466 Okay, look, let's go inside. 709 00:50:33,300 --> 00:50:36,201 Dad's gonna hate me. 710 00:50:36,203 --> 00:50:37,637 We're gonna move the car... 711 00:50:37,639 --> 00:50:41,208 I think, um... I think I don't like girls. 712 00:50:42,877 --> 00:50:45,410 There are much nicer girls than Shannon. 713 00:50:45,412 --> 00:50:49,416 No, I mean, I think I like boys. 714 00:50:50,217 --> 00:50:52,219 Oh, okay. 715 00:50:58,760 --> 00:51:02,595 - You sleep it off. - I can't sleep off being gay. 716 00:51:02,597 --> 00:51:06,466 Sleep off the drink, and the rest... 717 00:51:07,835 --> 00:51:09,336 The rest, you know... 718 00:51:10,270 --> 00:51:12,170 We love you no matter what. 719 00:51:12,172 --> 00:51:13,675 Dad does not. 720 00:51:16,744 --> 00:51:18,345 We'll teach him. 721 00:51:38,265 --> 00:51:39,865 What happened? 722 00:51:39,867 --> 00:51:42,704 What happened in New York? You look terrible. 723 00:51:51,311 --> 00:51:53,813 So everyone's downstairs in the office trying to figure things out, 724 00:51:53,815 --> 00:51:57,150 but it looks we're going to have to sell some assets to stay in the game. 725 00:52:01,321 --> 00:52:02,690 What kind of assets? 726 00:52:05,192 --> 00:52:07,227 Don't worry about it. 727 00:52:08,796 --> 00:52:10,732 I'm not gonna stop spoiling you. 728 00:52:33,588 --> 00:52:35,621 The eyewitness account identifies the vehicle 729 00:52:35,623 --> 00:52:37,923 as a silver or gray SUV. 730 00:52:37,925 --> 00:52:40,458 The search for that motorist is ongoing. 731 00:52:40,460 --> 00:52:42,962 Police Chief Harris will be scheduling a press conference 732 00:52:42,964 --> 00:52:44,599 for tomorrow afternoon. 733 00:52:51,739 --> 00:52:54,707 Thanks. I'm sorry to be such a royal pain. 734 00:52:54,709 --> 00:52:56,711 Hold on, I'll call you back. 735 00:52:57,779 --> 00:52:59,212 Did you drive drunk last night? 736 00:53:00,014 --> 00:53:01,514 It's none of your business. 737 00:53:01,516 --> 00:53:03,783 Your funeral is my business. 738 00:53:03,785 --> 00:53:05,785 Shannon drove me in her car. 739 00:53:05,787 --> 00:53:07,485 So, how did your car get here? 740 00:53:07,487 --> 00:53:09,691 Someone drove it back from the party. 741 00:53:09,924 --> 00:53:11,456 Who? 742 00:53:11,458 --> 00:53:12,492 I don't know. 743 00:53:13,460 --> 00:53:14,627 Which party was it? 744 00:53:14,629 --> 00:53:17,464 The last one at Tim's. The usual. 745 00:53:19,567 --> 00:53:21,667 Maybe the Jeep drove itself. 746 00:53:21,669 --> 00:53:23,571 I don't think the Jeep drove itself. 747 00:53:26,339 --> 00:53:28,339 - I saw. - What? 748 00:53:28,341 --> 00:53:33,344 I saw, you were making out with some doofus. 749 00:53:33,346 --> 00:53:36,281 - What are you talking about? - Why are you fucking somebody else? 750 00:53:36,283 --> 00:53:38,684 I don't know what you're talking about, you were really drunk. 751 00:53:38,686 --> 00:53:39,754 You were really slutty. 752 00:53:45,993 --> 00:53:48,426 We have a witness, 753 00:53:48,428 --> 00:53:49,762 who saw a Jeep similar to yours. 754 00:53:49,764 --> 00:53:52,832 We have the scratch on the front of your car. 755 00:53:52,834 --> 00:53:56,001 Now, we're not saying any of this is conclusive. 756 00:53:56,003 --> 00:53:58,472 Lord knows people see all kinds of things in the dark, but... 757 00:53:59,941 --> 00:54:02,643 We're also not ready to just say it's a coincidence. 758 00:54:05,312 --> 00:54:08,313 Jamie, you do understand that all this is very serious, right? 759 00:54:08,315 --> 00:54:09,715 That a man may lose his life? 760 00:54:09,717 --> 00:54:12,450 Jamie will cooperate fully and completely with the investigation. 761 00:54:12,452 --> 00:54:15,087 - I did not drive the car. - Who did? 762 00:54:15,089 --> 00:54:17,625 Quint, they're asking the questions, not you. 763 00:54:19,459 --> 00:54:24,031 I gave the key to someone. I don't remember who. 764 00:54:24,999 --> 00:54:27,500 It was at Tim Casey's party. 765 00:54:27,502 --> 00:54:29,668 Well, was it Tim you gave the keys to, 766 00:54:29,670 --> 00:54:31,369 or somebody at his party? 767 00:54:31,371 --> 00:54:34,341 That's, like, all that I remember. 768 00:54:50,758 --> 00:54:52,658 Mmm, shall we? 769 00:54:52,660 --> 00:54:53,694 Okay. 770 00:54:56,531 --> 00:55:00,968 This is like the easiest breakup in the history of breakups. 771 00:55:05,807 --> 00:55:09,577 Yeah, we're still friends. And, anyway, you're so gay. 772 00:55:11,979 --> 00:55:13,478 Um, um... 773 00:55:13,480 --> 00:55:15,981 My mom will be bummed when she finds out. 774 00:55:15,983 --> 00:55:17,850 She doesn't even know me. 775 00:55:17,852 --> 00:55:20,519 No... No, that girls think I'm gay. 776 00:55:20,521 --> 00:55:21,587 Because you are. 777 00:55:21,589 --> 00:55:24,156 I'm not. I just don't think about it that much. 778 00:55:24,158 --> 00:55:27,026 Trust me. You are. 779 00:55:27,028 --> 00:55:28,896 Labels are stupid anyway. 780 00:55:29,730 --> 00:55:32,665 I'm... fluid. 781 00:55:32,667 --> 00:55:36,936 I'm everything, okay? I'm LGBTQIA blender. 782 00:55:36,938 --> 00:55:38,537 What is "IA"? 783 00:55:38,539 --> 00:55:41,540 Intersex and asexual, I think. 784 00:55:41,542 --> 00:55:44,712 You "think"? If you know that, you are it. 785 00:55:53,054 --> 00:55:54,922 She asked not to be disturbed. 786 00:55:56,057 --> 00:55:57,692 Just five minutes. 787 00:55:58,759 --> 00:56:00,493 I'm next, anyway, so... 788 00:56:04,999 --> 00:56:06,466 Is this your first time seeing Ronnie? 789 00:56:08,468 --> 00:56:10,470 I've seen her every day for the past five years. 790 00:56:13,608 --> 00:56:15,174 You must be really fucked up. 791 00:56:17,511 --> 00:56:19,814 I am extraordinarily fucked up. 792 00:56:21,682 --> 00:56:22,750 You can't be that fucked up. 793 00:56:23,851 --> 00:56:25,720 I've never seen you before. 794 00:56:27,622 --> 00:56:31,190 I see her off-site. Like, way off-site. 795 00:56:31,192 --> 00:56:33,995 I'm either in a straitjacket or in an institution. 796 00:56:37,098 --> 00:56:39,464 She's a mental patient herself, you know. 797 00:56:39,466 --> 00:56:41,702 She's, um, not even a real shrink, no license. 798 00:56:43,170 --> 00:56:44,572 That's funny. 799 00:56:48,475 --> 00:56:51,210 You're not, um... You're not buying it? 800 00:56:51,212 --> 00:56:53,646 - No. - What gave me away? 801 00:56:53,648 --> 00:56:54,982 Hmm, all of it. 802 00:57:00,154 --> 00:57:01,454 She's, um... 803 00:57:02,556 --> 00:57:03,856 I do see her every day though. 804 00:57:03,858 --> 00:57:05,760 She's my evil stepmother. 805 00:57:10,698 --> 00:57:11,799 Can I see your drawings? 806 00:57:13,200 --> 00:57:16,168 Okay. 807 00:57:16,170 --> 00:57:18,871 Hey, what are you doing here? 808 00:57:18,873 --> 00:57:21,707 I'm locked out, Dad's not picking up his phone. 809 00:57:21,709 --> 00:57:24,109 Okay, um, I'll give you my key. 810 00:57:24,111 --> 00:57:25,179 Come on in, Ian. 811 00:57:33,154 --> 00:57:34,922 Thank you so much for waiting. 812 00:57:49,837 --> 00:57:51,070 Do you two know each other? 813 00:57:51,072 --> 00:57:53,305 Uh, no. He's famous, though. 814 00:57:53,307 --> 00:57:55,774 He used to deal drugs outside the Art Institute. 815 00:57:55,776 --> 00:57:58,744 He wasn't dealing. They just found something in his home. 816 00:57:58,746 --> 00:58:00,214 Yeah. A ton of "something." 817 00:58:02,283 --> 00:58:04,249 Okay. 818 00:58:04,251 --> 00:58:05,818 Let me tell you a secret? 819 00:58:05,820 --> 00:58:09,021 Um, I'd rather that you didn't. 820 00:58:09,023 --> 00:58:10,322 Please, I need to tell someone. 821 00:58:10,324 --> 00:58:11,892 Oh, what, are you knocked up or something? 822 00:58:12,827 --> 00:58:15,160 - Yes. - Oh, my God. 823 00:58:15,162 --> 00:58:17,129 Yes, but, please, don't tell your dad. 824 00:58:17,131 --> 00:58:19,133 I wanna tell him first, okay? I gotta go. 825 00:58:29,877 --> 00:58:32,111 Come on, Dad. Pick up. 826 00:58:59,607 --> 00:59:00,806 Fuck off. 827 00:59:00,808 --> 00:59:04,043 Hey, my party, my house, my rules. 828 00:59:04,045 --> 00:59:05,813 - You're being a dick, bro. - What? 829 00:59:21,629 --> 00:59:23,197 You're a disappointment. 830 00:59:24,832 --> 00:59:26,298 Why am I a disappointment to you? 831 00:59:26,300 --> 00:59:29,003 You're disappointing because you're here. 832 00:59:31,939 --> 00:59:33,939 How do you know Tim and his stupid parties? 833 00:59:33,941 --> 00:59:35,910 I don't know Tim, or his stupid parties. 834 00:59:36,944 --> 00:59:38,277 Good. 835 00:59:38,279 --> 00:59:40,181 So you're here to see me? 836 00:59:40,881 --> 00:59:42,716 Nah, I came here with a friend. 837 00:59:44,218 --> 00:59:47,088 He said he'd be back in a minute like, three hours ago. 838 00:59:47,388 --> 00:59:48,722 So... 839 00:59:54,428 --> 00:59:56,130 Do you get along at all with your parents? 840 01:00:02,303 --> 01:00:04,638 I don't really like talking about my family. 841 01:00:05,206 --> 01:00:06,207 Why not? 842 01:00:07,975 --> 01:00:10,209 Well... 843 01:00:10,211 --> 01:00:14,680 Then we got to talk about dead mothers, and absent fathers, 844 01:00:14,682 --> 01:00:19,186 and needles and... Just shit. 845 01:00:23,757 --> 01:00:25,390 So then, what do you want to talk about? 846 01:00:25,392 --> 01:00:28,329 Something more cheerful? 847 01:00:28,996 --> 01:00:30,364 Yeah. 848 01:00:31,265 --> 01:00:32,764 You know a lot about war? 849 01:00:32,766 --> 01:00:37,838 Disease, sex, famine. 850 01:00:38,973 --> 01:00:40,372 That kind of stuff? 851 01:00:40,374 --> 01:00:44,211 Well, I lost my mom when I was a kid. 852 01:00:47,248 --> 01:00:49,081 Dead mothers. They're always there. 853 01:00:49,083 --> 01:00:51,984 My mom's not dead. She's just lost. 854 01:00:51,986 --> 01:00:53,988 Like, literally, lost. 855 01:00:55,289 --> 01:00:58,926 She left with this hippie freak named Jim Purdy. 856 01:01:01,228 --> 01:01:02,363 "Purdy." 857 01:01:05,466 --> 01:01:06,967 He didn't like kids. 858 01:01:08,802 --> 01:01:11,436 So, now my mom lives in Oregon. 859 01:01:11,438 --> 01:01:14,308 And my dad never forgave her for not fighting for custody. 860 01:01:21,315 --> 01:01:24,283 Well, it's a good thing your dad found Ronnie. 861 01:01:24,285 --> 01:01:27,386 You know what? Maybe you're right. 862 01:01:27,388 --> 01:01:29,421 Maybe we shouldn't talk about family. 863 01:01:29,423 --> 01:01:30,758 You don't like Ronnie? 864 01:01:31,660 --> 01:01:34,161 I don't like anyone over the age of 25. 865 01:01:39,066 --> 01:01:43,235 Ronnie forced my dad to make me go see this therapist... 866 01:01:43,237 --> 01:01:45,370 who made me see this psychiatrist, 867 01:01:45,372 --> 01:01:48,242 put me on these meds that I was on for like two years, and... 868 01:01:50,444 --> 01:01:52,311 I actually threatened to drop out of high school 869 01:01:52,313 --> 01:01:55,047 if he didn't let me stop seeing those mental fuckers. 870 01:01:55,049 --> 01:01:57,482 Sounds more like daddy issues than Ronnie issues to me. 871 01:01:57,484 --> 01:01:58,886 Fuck off. 872 01:02:01,889 --> 01:02:04,056 Is she a good therapist? 873 01:02:04,058 --> 01:02:05,826 I wouldn't know. She's my first. 874 01:02:07,027 --> 01:02:08,293 And I have to see her. 875 01:02:08,295 --> 01:02:11,732 I mean, it's court order after I was busted. 876 01:02:15,302 --> 01:02:17,436 I don't always listen to her. 877 01:02:17,438 --> 01:02:19,539 I have a way of tuning her out. 878 01:02:19,541 --> 01:02:21,273 Usually I just think about fucking her. 879 01:02:21,275 --> 01:02:22,409 Jesus. 880 01:02:27,114 --> 01:02:28,816 Is that too much information? 881 01:02:30,451 --> 01:02:32,119 What the fuck? 882 01:02:35,356 --> 01:02:37,055 Did, um... 883 01:02:37,057 --> 01:02:38,292 Did you serve time? 884 01:02:40,027 --> 01:02:41,529 I served time. 885 01:02:45,132 --> 01:02:47,833 Do you wanna see my faded jail ass tattoos? 886 01:02:47,835 --> 01:02:49,136 Do you have any? 887 01:02:52,006 --> 01:02:54,106 I was in jail one night. 888 01:02:54,108 --> 01:02:57,211 I read a book. It was a fun fucking night. 889 01:03:01,915 --> 01:03:03,284 Don't look so heartbroken. 890 01:03:04,918 --> 01:03:07,886 I'm desperate to get a tattoo of the third eye. 891 01:03:07,888 --> 01:03:08,954 On your forehead? 892 01:03:08,956 --> 01:03:10,157 No. On my ankle. 893 01:03:12,393 --> 01:03:14,459 Oh, I get it. 894 01:03:14,461 --> 01:03:16,564 So you can see where you're going at ground level. 895 01:03:17,865 --> 01:03:19,364 It's... 896 01:03:19,366 --> 01:03:21,435 No, it's actually cool. 897 01:03:32,614 --> 01:03:34,148 What'd you do that for? 898 01:03:37,652 --> 01:03:39,320 My reputation. 899 01:03:43,023 --> 01:03:45,893 Look, you should know, I'm never gonna love you or anything. 900 01:03:47,361 --> 01:03:48,829 Like, I'm never gonna... 901 01:03:49,698 --> 01:03:53,065 say things like, "I love you," or... 902 01:03:53,067 --> 01:03:54,900 any of that bourgeois bullshit. 903 01:03:54,902 --> 01:03:56,036 I'm just... 904 01:03:58,205 --> 01:03:59,873 I will never love you or anyone. 905 01:04:04,912 --> 01:04:05,979 Cool. 906 01:04:41,081 --> 01:04:44,116 - Ian. - Hey. 907 01:04:44,118 --> 01:04:45,285 One second. 908 01:04:52,426 --> 01:04:54,627 Hey. 909 01:04:54,629 --> 01:04:57,097 - I still got an hour left. - I'll wait. 910 01:05:22,389 --> 01:05:24,592 I'll be right back. 911 01:05:51,251 --> 01:05:53,519 - Hi. - Hi. 912 01:05:53,521 --> 01:05:55,989 I'm Shannon, Ian's, um... 913 01:05:57,525 --> 01:05:59,326 Oh, uh... 914 01:06:01,361 --> 01:06:02,963 Ian's not back yet. 915 01:06:05,032 --> 01:06:07,034 I'm David, Ian's uncle. 916 01:06:11,472 --> 01:06:14,540 Yeah, I've been looking into all kinds of beers lately, 917 01:06:14,542 --> 01:06:16,308 you know, to better educate myself. 918 01:06:16,310 --> 01:06:18,278 Blows my mind how many different kinds there are. 919 01:06:19,413 --> 01:06:21,348 Why do you need a better beer education? 920 01:06:23,083 --> 01:06:24,351 Ian didn't tell you? 921 01:06:25,720 --> 01:06:26,987 Tell me what? 922 01:06:29,189 --> 01:06:31,757 I got this old friend, Tib, 923 01:06:31,759 --> 01:06:34,560 and he's telling about me about this pub in North Carolina, 924 01:06:34,562 --> 01:06:37,395 The Cove, and Tib wants to buy it. 925 01:06:37,397 --> 01:06:41,333 Except Tib's got less than an illustrious past, if you know what I'm meaning. 926 01:06:41,335 --> 01:06:42,704 He can't get a loan. 927 01:06:43,505 --> 01:06:44,770 So I go down to see it 928 01:06:44,772 --> 01:06:45,773 and I gotta tell you... 929 01:06:47,241 --> 01:06:48,340 I fell in love with the place. 930 01:06:48,342 --> 01:06:50,375 You know, the people, the town... 931 01:06:50,377 --> 01:06:51,777 I got a little money stashed away 932 01:06:51,779 --> 01:06:54,481 and Ian's got some from his mother's life insurance. 933 01:06:56,283 --> 01:06:59,284 So, as soon as he clears 18 and we're done with the paperwork, 934 01:06:59,286 --> 01:07:00,622 you know, probation and such, 935 01:07:01,623 --> 01:07:02,757 we're going down there. 936 01:07:04,559 --> 01:07:05,658 It's right on the beach too. 937 01:07:05,660 --> 01:07:07,027 That's why they call it "The Cove." 938 01:07:09,196 --> 01:07:10,397 You should come visit us. 939 01:07:11,198 --> 01:07:12,366 Thanks. 940 01:07:14,502 --> 01:07:17,639 Oh, you guys don't talk much when you're together, huh? 941 01:07:20,742 --> 01:07:22,276 We talk a lot. 942 01:07:23,110 --> 01:07:24,311 Oh, about what? 943 01:07:26,614 --> 01:07:28,482 Everything. 944 01:07:32,185 --> 01:07:34,119 He's not what he seems, you know. 945 01:07:34,121 --> 01:07:35,322 What, a drug dealer? 946 01:07:37,157 --> 01:07:39,124 He made a mistake. 947 01:07:39,126 --> 01:07:40,494 A 16-ounce mistake. 948 01:07:42,296 --> 01:07:45,565 Thing I don't understand is how he got all that hash 949 01:07:45,567 --> 01:07:47,134 into his house by himself. 950 01:07:51,305 --> 01:07:52,774 He gets around. 951 01:07:59,346 --> 01:08:01,446 It's lucky there are no mandatory sentencing laws 952 01:08:01,448 --> 01:08:03,551 for underage offenders in the state. 953 01:08:05,887 --> 01:08:08,388 Well, I gotta head out. 954 01:08:35,883 --> 01:08:37,449 What are you doing? 955 01:08:37,451 --> 01:08:39,384 They're beautiful. 956 01:08:39,386 --> 01:08:41,121 Stop. Those are private. 957 01:08:43,658 --> 01:08:45,323 They're also really fucked up. 958 01:08:45,325 --> 01:08:48,395 Yeah, they're just violent fantasies, they're... 959 01:08:49,731 --> 01:08:51,198 Not real. 960 01:09:01,375 --> 01:09:02,610 Your uncle's a creep. 961 01:09:09,684 --> 01:09:11,318 Did you finally run away from home? 962 01:09:11,953 --> 01:09:13,755 I can't harbor a fugitive. 963 01:09:16,356 --> 01:09:20,662 No, I just... I wanted to see you before the stupid gala. 964 01:09:26,567 --> 01:09:29,604 - What? - Why didn't you tell me about The Cove? 965 01:09:31,706 --> 01:09:33,306 Um... 966 01:09:34,008 --> 01:09:35,342 I thought I did. 967 01:09:37,578 --> 01:09:39,477 Sorry. 968 01:09:39,479 --> 01:09:40,846 You're gonna leave me for a bar? 969 01:09:40,848 --> 01:09:42,480 Wait. Relax for a second. 970 01:09:42,482 --> 01:09:44,282 I don't even know if The Cove is gonna happen. 971 01:09:44,284 --> 01:09:47,520 Um, David's been talking about The Cove for, like, a year. 972 01:09:47,522 --> 01:09:48,556 So... 973 01:09:49,724 --> 01:09:50,958 It's got nothing to do with us. 974 01:09:54,028 --> 01:09:55,630 If you betray me, I'll kill you. 975 01:09:57,397 --> 01:09:58,700 Are you proposing to me? 976 01:10:00,968 --> 01:10:03,838 And if you leave me, I'll have to kill myself. 977 01:10:04,772 --> 01:10:07,540 Let's not say that, all right? 978 01:10:07,542 --> 01:10:08,910 You're the one going to college. 979 01:10:10,778 --> 01:10:12,345 You're right. 980 01:10:13,881 --> 01:10:15,550 Maybe I'll have to just kill us both. 981 01:10:19,954 --> 01:10:23,490 You're so, so beautifully strange. 982 01:10:27,294 --> 01:10:28,763 I have to change. 983 01:10:29,597 --> 01:10:31,329 No, don't change. 984 01:10:31,331 --> 01:10:32,998 Don't change, I like the way you are. 985 01:10:33,000 --> 01:10:34,535 For the gala. 986 01:10:41,475 --> 01:10:44,309 So you came to my house to use it as a dressing room? 987 01:10:44,311 --> 01:10:46,848 Yeah. Is that not okay? 988 01:10:49,917 --> 01:10:51,519 No, it's okay. 989 01:10:56,958 --> 01:11:00,762 Hey, um, I don't think you should go to the gala. 990 01:11:04,565 --> 01:11:06,466 I could come back later. 991 01:11:11,672 --> 01:11:13,875 I don't think you should go to North Carolina. 992 01:11:16,043 --> 01:11:17,344 Okay. 993 01:11:18,679 --> 01:11:20,280 Okay. 994 01:11:27,088 --> 01:11:29,722 I might have to go to the gala at some point. 995 01:11:29,724 --> 01:11:31,624 I may have to go to North Carolina at some point. 996 01:11:39,867 --> 01:11:41,068 Honestly... 997 01:11:44,772 --> 01:11:46,406 You're the prettiest star. 998 01:11:50,144 --> 01:11:51,612 I love you. 999 01:11:53,114 --> 01:11:54,949 I don't love you. 1000 01:11:58,653 --> 01:11:59,720 Say it again. 1001 01:12:01,454 --> 01:12:02,657 I don't love you. 1002 01:12:02,957 --> 01:12:04,058 Again. 1003 01:12:06,027 --> 01:12:07,425 No. You're a masochist. 1004 01:12:07,427 --> 01:12:10,463 I'm not going to give you that satisfaction. 1005 01:12:16,403 --> 01:12:18,070 I... 1006 01:12:18,072 --> 01:12:20,975 I don't love you. 1007 01:12:28,716 --> 01:12:30,149 Hi. 1008 01:12:30,151 --> 01:12:31,283 What did I miss? 1009 01:12:31,285 --> 01:12:35,022 - Death by classical music. - How's your new boyfriend? 1010 01:12:36,724 --> 01:12:38,358 Creamy. 1011 01:12:40,862 --> 01:12:44,630 Clearly, I'm not the only one who deserves this. 1012 01:12:44,632 --> 01:12:45,900 But I'll take it. 1013 01:12:47,969 --> 01:12:51,136 What is that? Is that a Borolo? Is that a Borolo? 1014 01:12:51,138 --> 01:12:52,874 - Um, sorry. - I'm asking... 1015 01:12:54,108 --> 01:12:57,209 Hey, don't be an asshole. 1016 01:12:57,211 --> 01:12:59,714 Give me the bottle. Give me the bottle. 1017 01:13:01,849 --> 01:13:03,716 He's the asshole, okay? 1018 01:13:03,718 --> 01:13:05,184 What's that? 1019 01:13:05,186 --> 01:13:07,154 Nothing. 1020 01:13:16,931 --> 01:13:19,531 - Answer it. - I'm turning it off. 1021 01:13:19,533 --> 01:13:21,002 Okay, no... 1022 01:13:23,604 --> 01:13:25,740 Shannon's phone, how may I direct your call? 1023 01:13:30,011 --> 01:13:32,077 All right. 1024 01:13:32,079 --> 01:13:34,515 - All right, is he passed out? - Give that to me. 1025 01:13:35,082 --> 01:13:36,181 Give it to me. 1026 01:13:36,183 --> 01:13:41,486 Jamie? Tim, what's going on? 1027 01:13:41,488 --> 01:13:44,723 Uh, do you know where Jamie is? Okay. 1028 01:13:44,725 --> 01:13:47,993 - Oh, hey, asshole. - Oh, yeah, thanks, you're a great friend. 1029 01:13:47,995 --> 01:13:49,995 Fuck you, he's not my problem. 1030 01:13:49,997 --> 01:13:51,563 I don't even know why he showed up. 1031 01:13:51,565 --> 01:13:53,933 He puked his guts out all over my mom's purse and rug. 1032 01:13:53,935 --> 01:13:55,569 I had it with that fag. 1033 01:14:01,108 --> 01:14:03,577 Jamie. Can you hear me? 1034 01:14:04,912 --> 01:14:07,112 - Hi. - I wanna go home. 1035 01:14:07,114 --> 01:14:08,914 Yeah, I'm gonna take you home. 1036 01:14:08,916 --> 01:14:11,617 I don't need you, I can drive. 1037 01:14:11,619 --> 01:14:12,720 Which one do you wanna drive? 1038 01:14:13,521 --> 01:14:14,755 What do you mean? 1039 01:14:16,958 --> 01:14:20,225 It's your mission. We gotta get both cars back to the house. 1040 01:14:20,227 --> 01:14:22,063 Why? You can just get his car tomorrow. 1041 01:14:22,730 --> 01:14:24,229 You don't know his parents. 1042 01:14:24,231 --> 01:14:26,865 If they find out he was too drunk to drive, they'll do something mean. 1043 01:14:26,867 --> 01:14:28,903 Like what? Write him out of the will? 1044 01:14:34,041 --> 01:14:36,308 Calling to tell me how much you like the Wrangler? 1045 01:14:36,310 --> 01:14:40,045 Um, you're driving really slow. 1046 01:14:40,047 --> 01:14:41,981 You know what? It's actually really dark 1047 01:14:41,983 --> 01:14:44,085 and I'm a little nervous, I don't think we should be on the phone. 1048 01:14:49,824 --> 01:14:53,258 Slow down, macho man. Shit. Ian. 1049 01:14:53,260 --> 01:14:54,960 Fuck, are you still there? 1050 01:14:54,962 --> 01:14:57,296 - Ian. Fuck. Why are you doing this to me? - Shit. 1051 01:14:57,298 --> 01:14:59,331 - Hi. - What is going on? 1052 01:14:59,333 --> 01:15:03,836 Uh, you passed out at Tim's, and then you called me. 1053 01:15:03,838 --> 01:15:07,840 Shit. Shit, I smell like puke. 1054 01:15:07,842 --> 01:15:09,877 Yes, you do smell like puke. 1055 01:15:10,611 --> 01:15:13,846 I'm glad I lost my stupid award. 1056 01:15:13,848 --> 01:15:17,016 I know they all hate me at school. I never even wanted to go there. 1057 01:15:17,018 --> 01:15:20,019 They don't hate you at school. We've been there for 12 years. 1058 01:15:20,021 --> 01:15:21,920 Would you please sit in your seat? 1059 01:15:21,922 --> 01:15:25,157 I think my dad's fucking his secretary. 1060 01:15:25,159 --> 01:15:26,825 Mmm-hmm. 1061 01:15:26,827 --> 01:15:28,961 - All right, don't look so sad. - Fuck you. 1062 01:15:28,963 --> 01:15:32,533 - You just need a little rest. - Fuck you, I'm not even drunk. 1063 01:16:02,229 --> 01:16:03,564 Ah. 1064 01:16:05,399 --> 01:16:06,767 You okay? 1065 01:16:07,368 --> 01:16:08,602 Yeah. 1066 01:16:15,076 --> 01:16:17,309 Jesus, look. Something happened. 1067 01:16:17,311 --> 01:16:19,745 - Keep driving. - I can't even see anything. 1068 01:16:19,747 --> 01:16:22,081 Shannon, keep driving. 1069 01:16:22,083 --> 01:16:24,950 - No, hold on... - Just keep driving the fucking car. 1070 01:16:24,952 --> 01:16:27,019 He got knocked off the road. 1071 01:16:27,021 --> 01:16:31,824 It was an accident, it was a man on a bicycle. 1072 01:16:31,826 --> 01:16:33,027 Yeah, he's hurt pretty bad. 1073 01:16:35,296 --> 01:16:38,230 I hit some kind of animal, okay? 1074 01:16:38,232 --> 01:16:40,768 It happened so fast, I didn't even... 1075 01:16:42,903 --> 01:16:44,672 I barely even touched it. 1076 01:16:45,172 --> 01:16:46,672 Why didn't you stop? 1077 01:16:46,674 --> 01:16:50,709 I don't know. I don't know! You were with fucking Jamie, I don't know. 1078 01:16:50,711 --> 01:16:54,446 Fuck. Fucking, goddamn it. Fuck! 1079 01:16:54,448 --> 01:16:57,318 Please... Please, stop what you're doing. Please. 1080 01:16:58,285 --> 01:17:01,255 - We have to go back. - No, we can't go back. 1081 01:17:02,289 --> 01:17:04,389 You know my situation, all right? 1082 01:17:04,391 --> 01:17:07,793 I didn't even touch him with the car, I barely hit him. 1083 01:17:07,795 --> 01:17:11,130 Please, I will fucking kill myself before I go to prison, okay? 1084 01:17:11,132 --> 01:17:13,198 I will fucking kill myself. 1085 01:17:13,200 --> 01:17:14,368 Do you understand? 1086 01:17:31,018 --> 01:17:34,221 Shannon... 1087 01:17:37,324 --> 01:17:39,026 - Knock. - Sorry. 1088 01:17:39,493 --> 01:17:40,728 What do you want? 1089 01:17:43,230 --> 01:17:44,331 What's going on? 1090 01:17:48,035 --> 01:17:51,005 Where were you? Huh? 1091 01:17:52,139 --> 01:17:53,440 Why didn't you call me? 1092 01:17:55,142 --> 01:17:56,777 - I'm late. - For what? 1093 01:18:00,080 --> 01:18:01,081 Hey. 1094 01:18:20,434 --> 01:18:23,101 - Hey, you alone? - Hold on. Okay, what's up? 1095 01:18:23,103 --> 01:18:24,870 What do you remember from last night? 1096 01:18:24,872 --> 01:18:26,772 You drove me home, right? 1097 01:18:26,774 --> 01:18:29,374 Yeah, I left the keys on the dashboard at the party. 1098 01:18:29,376 --> 01:18:31,376 Tim drove it back so you won't get in trouble. 1099 01:18:31,378 --> 01:18:33,011 I don't know... I... 1100 01:18:33,013 --> 01:18:35,480 - I drove you home in my dad's car. - Thanks. 1101 01:18:35,482 --> 01:18:37,983 Sorry to be such a royal pain. 1102 01:18:37,985 --> 01:18:40,285 Oh, listen, my mom's having an affair. 1103 01:18:40,287 --> 01:18:42,187 Jesus, Jamie. 1104 01:18:42,189 --> 01:18:43,991 Shit. I'll call you back. 1105 01:18:48,329 --> 01:18:50,395 Jamie was drunk, he doesn't remember anything. 1106 01:18:50,397 --> 01:18:53,332 - Everything's gonna be fine. - It's not fine. 1107 01:18:53,334 --> 01:18:55,000 It's the furthest thing from fine. 1108 01:18:55,002 --> 01:18:57,570 There were no witnesses and nobody saw. 1109 01:18:57,572 --> 01:19:01,006 - I'm not gonna tell... - They're gonna lock me up and throw away the key. 1110 01:19:01,008 --> 01:19:02,040 Come here, you're not listening. 1111 01:19:02,042 --> 01:19:05,110 We're gonna go to North Carolina. 1112 01:19:05,112 --> 01:19:07,112 You're gonna turn 18, we're gonna work at The Cove, 1113 01:19:07,114 --> 01:19:08,280 we're gonna put this all behind us. 1114 01:19:08,282 --> 01:19:09,515 - You gotta get off me. - No. Come on. 1115 01:19:09,517 --> 01:19:13,385 Get off me, get off! Goddamn it, shut up! 1116 01:19:13,387 --> 01:19:16,922 Get off me! Goddamn it! Get off! 1117 01:19:21,596 --> 01:19:23,931 I don't wanna die. 1118 01:19:28,035 --> 01:19:29,236 Okay... 1119 01:19:39,413 --> 01:19:40,312 What's this about? 1120 01:19:40,314 --> 01:19:42,216 It's a police matter. 1121 01:19:47,988 --> 01:19:49,988 Trust me, I totally understand you 1122 01:19:49,990 --> 01:19:51,356 covering up for your boyfriend. 1123 01:19:51,358 --> 01:19:53,025 He's not my boyfriend. 1124 01:19:53,027 --> 01:19:56,094 Huh. But he was your boyfriend? 1125 01:19:56,096 --> 01:19:58,430 - Does it matter? - Everyone saw you with him at the party, 1126 01:19:58,432 --> 01:19:59,833 arguing about his car keys. 1127 01:20:01,536 --> 01:20:03,935 The question is, who's going to get in trouble for it, 1128 01:20:03,937 --> 01:20:05,170 not you or him. 1129 01:20:05,172 --> 01:20:07,306 We're talking about a hit and run. 1130 01:20:07,308 --> 01:20:09,241 Brain damage at the very least. 1131 01:20:09,243 --> 01:20:12,010 Clearly Jamie was driving the Wrangler. 1132 01:20:12,012 --> 01:20:14,114 Drunk. Upset. 1133 01:20:15,015 --> 01:20:16,016 Maybe at you? 1134 01:20:34,001 --> 01:20:37,603 Multimillionaire Quint Manning's oldest son, a high school senior 1135 01:20:37,605 --> 01:20:39,572 who was last seen before the accident 1136 01:20:39,574 --> 01:20:42,174 leaving a house party highly intoxicated 1137 01:20:42,176 --> 01:20:45,344 with a friend, fellow student from the Buckford School, 1138 01:20:45,346 --> 01:20:46,878 a co-ed private school. 1139 01:20:46,880 --> 01:20:49,515 The young father hit by a car just over two weeks ago 1140 01:20:49,517 --> 01:20:53,085 while cycling home from his place of work has now died. 1141 01:20:53,087 --> 01:20:56,188 Police continue to investigate the crime... 1142 01:21:15,409 --> 01:21:16,609 - Hey. - What are you doing here? 1143 01:21:16,611 --> 01:21:19,712 - I'm, uh... - You have to stay away from him, Shannon. 1144 01:21:19,714 --> 01:21:21,446 Why, you're his bodyguard now? 1145 01:21:21,448 --> 01:21:24,383 I make decisions for him, not you, not the courts, I do. 1146 01:21:24,385 --> 01:21:26,485 Ever since he was 13 and Ginny died. 1147 01:21:26,487 --> 01:21:29,287 Yeah, and you've been doing a great job, Uncle David. 1148 01:21:29,289 --> 01:21:32,525 All right, listen, why don't you go home, I'll let him know you came by. 1149 01:21:32,527 --> 01:21:35,360 - No, you won't. - Nobody can find out you know each other. 1150 01:21:35,362 --> 01:21:37,164 If he gets arrested again, he's not gonna make it. 1151 01:21:38,700 --> 01:21:39,900 Shannon, wait. 1152 01:21:41,636 --> 01:21:45,070 Think about it. Do you want him to hurt himself again? 1153 01:21:45,072 --> 01:21:48,608 I raised him like a son. He's not going to jail 1154 01:21:48,610 --> 01:21:51,078 because some spoiled, rich kid got drunk. 1155 01:21:51,912 --> 01:21:55,683 Go home. Go home to mommy and daddy. 1156 01:21:57,418 --> 01:21:59,587 Don't try to call him, he's got a new number. 1157 01:23:01,181 --> 01:23:02,316 Ronnie? 1158 01:23:53,100 --> 01:23:54,232 Drew wants to make a deal 1159 01:23:54,234 --> 01:23:55,701 that he says could clear Jamie. 1160 01:23:55,703 --> 01:23:58,236 He says he has information that could get him out of this mess. 1161 01:23:58,238 --> 01:24:00,305 - Take the deal. - Well, we don't know what the deal is. 1162 01:24:00,307 --> 01:24:01,375 What did he say? 1163 01:24:02,877 --> 01:24:05,310 I hung up. 1164 01:24:05,312 --> 01:24:09,049 - What? - Yes, he's a liar and a fraud, Carr. 1165 01:24:10,818 --> 01:24:12,585 - Hey. - And what are you? 1166 01:24:12,587 --> 01:24:16,256 Hey. I can't get involved in some kind of conspiracy. 1167 01:24:16,891 --> 01:24:18,558 All right? 1168 01:24:32,139 --> 01:24:33,440 Where's Quint? 1169 01:24:34,207 --> 01:24:35,242 It's just us. 1170 01:24:37,512 --> 01:24:39,146 What do you have, Drew? 1171 01:24:41,683 --> 01:24:43,317 My daughter has been lying. 1172 01:24:45,218 --> 01:24:47,152 There's no other way to say it. 1173 01:24:47,154 --> 01:24:49,622 I thought she was doing it to protect Jamie. 1174 01:24:49,624 --> 01:24:51,458 But I found out your son is innocent. 1175 01:24:53,528 --> 01:24:55,228 Did you go to the police? 1176 01:25:02,402 --> 01:25:03,403 What do you want? 1177 01:25:03,938 --> 01:25:06,639 I want my money back. 1178 01:25:06,641 --> 01:25:10,843 I want my investment in WMV, plus the 18% that Quint promised me. 1179 01:25:10,845 --> 01:25:13,411 - I'm not involved... - Please don't play with me. 1180 01:25:13,413 --> 01:25:15,548 He thinks that I'm a small man, an ignorant man, 1181 01:25:15,550 --> 01:25:16,549 that what I have in the world 1182 01:25:16,551 --> 01:25:18,884 doesn't add up to him even paying attention. 1183 01:25:18,886 --> 01:25:22,253 Well... 1184 01:25:22,255 --> 01:25:24,857 I can provide you the information that will save your son. 1185 01:25:24,859 --> 01:25:28,393 That's worth something, and all I'm asking is that 1186 01:25:28,395 --> 01:25:30,665 you give me what I already have coming to me. 1187 01:25:32,466 --> 01:25:35,601 The police will get the name. I don't need your information. 1188 01:25:35,603 --> 01:25:37,503 Really? 1189 01:25:37,505 --> 01:25:40,472 Your son is about to be indicted, Mrs. Manning. 1190 01:25:40,474 --> 01:25:42,508 Don't you read the papers? 1191 01:25:42,510 --> 01:25:44,242 The more your lawyers deny it, 1192 01:25:44,244 --> 01:25:46,211 the more the press and the public are sure 1193 01:25:46,213 --> 01:25:47,214 it was Jamie. 1194 01:25:48,248 --> 01:25:49,884 Jury's not gonna be kind to him. 1195 01:25:51,485 --> 01:25:53,719 But I'll give you the name. I promise. 1196 01:25:53,721 --> 01:25:55,389 I will make this nightmare go away. 1197 01:25:56,456 --> 01:25:59,659 Your husband took everything I had. 1198 01:25:59,661 --> 01:26:02,597 Tell him to pay me, and I will go to the police... 1199 01:26:03,665 --> 01:26:05,965 and your lives start over. 1200 01:26:05,967 --> 01:26:07,869 Maybe you have to pay the victim's family. 1201 01:26:08,870 --> 01:26:11,704 It was your car, after all. 1202 01:26:11,706 --> 01:26:14,940 I'm not a lawyer, but insurance would probably value 1203 01:26:14,942 --> 01:26:17,409 Jarvis on the low end. 1204 01:26:17,411 --> 01:26:19,912 Probably as much as your husband makes in a week. 1205 01:26:19,914 --> 01:26:22,014 Much less than you paid for this place. 1206 01:26:22,016 --> 01:26:24,384 The money will be in your account in an hour. 1207 01:26:27,021 --> 01:26:29,689 - The investment. - No. No, please... 1208 01:26:29,691 --> 01:26:31,991 - Um, Quint... - The initial investment. 1209 01:26:31,993 --> 01:26:33,425 - I... - Nothing more. 1210 01:26:33,427 --> 01:26:36,229 I have interest on a loan. That investment... 1211 01:26:49,944 --> 01:26:51,979 Shannon, please, you need to eat. 1212 01:26:59,787 --> 01:27:01,889 You know what? I've had about enough of this. 1213 01:27:03,490 --> 01:27:04,890 I know people at the department. 1214 01:27:04,892 --> 01:27:07,626 If you say you drove Jamie, then you drove Jamie and that's that. 1215 01:27:11,799 --> 01:27:13,000 It was Ian. 1216 01:27:15,368 --> 01:27:16,637 It was Ian Warfield. 1217 01:27:18,740 --> 01:27:21,609 - Ian Warfield? - He drove the Wrangler. 1218 01:27:22,643 --> 01:27:23,845 He hit the biker. 1219 01:27:26,080 --> 01:27:27,280 Oh, God. 1220 01:27:29,550 --> 01:27:30,918 I'm in love with him. 1221 01:27:33,688 --> 01:27:36,021 You can't tell anybody. 1222 01:27:36,023 --> 01:27:37,558 You're his shrink. You can't. 1223 01:27:47,769 --> 01:27:50,970 We're sorry, you have reached a number that is disconnected 1224 01:27:50,972 --> 01:27:52,437 - or is no longer in... - We should go there. 1225 01:27:52,439 --> 01:27:55,975 - Shannon. - No, we should. I have a feeling something terrible has happened. 1226 01:27:55,977 --> 01:27:56,976 Yes, but you don't know that. 1227 01:27:56,978 --> 01:27:58,744 Haven't you ever been connected to somebody 1228 01:27:58,746 --> 01:28:01,113 and you just know things about them? 1229 01:28:01,115 --> 01:28:05,951 - Oh, my God. - Shannon... Shannon, stay in the car. 1230 01:28:05,953 --> 01:28:07,354 You need to stay here. 1231 01:28:15,362 --> 01:28:16,796 Excuse me. 1232 01:28:16,798 --> 01:28:20,300 I'm his doctor, Officer. 1233 01:28:22,837 --> 01:28:24,872 Excuse me, ma'am, please understand. 1234 01:28:26,574 --> 01:28:28,473 - Shannon, Shannon. - No, I'm sorry, I live here. 1235 01:28:28,475 --> 01:28:30,845 - Shannon. - Hey, hey, hey. 1236 01:28:35,850 --> 01:28:37,683 No. 1237 01:28:37,685 --> 01:28:42,588 No! 1238 01:28:42,590 --> 01:28:44,924 Pulse is 58, respiration is unsteady. 1239 01:28:44,926 --> 01:28:49,329 BP is 90 over 50, we're going to need a couple of hemo units when they get here. 1240 01:28:57,872 --> 01:28:59,674 Happy baby. 1241 01:29:04,645 --> 01:29:07,947 You wanna go? You wanna go? 1242 01:29:07,949 --> 01:29:09,181 Okay, okay... 1243 01:29:09,183 --> 01:29:11,919 Oh. 1244 01:29:12,520 --> 01:29:13,921 Giddy up. 1245 01:29:14,822 --> 01:29:17,990 Yeah, baby. You ready? 1246 01:29:17,992 --> 01:29:21,727 Look at the birds. Look at all the birds. 1247 01:29:23,164 --> 01:29:25,700 Look at those birds. 1248 01:29:30,638 --> 01:29:33,941 You want that one? Here, take that one. 1249 01:29:34,876 --> 01:29:36,077 Mom. 1250 01:29:40,214 --> 01:29:42,181 - This is Jason. - Hi. 1251 01:29:42,183 --> 01:29:43,816 So nice to meet you. 1252 01:29:43,818 --> 01:29:45,985 Of course. 1253 01:29:45,987 --> 01:29:47,753 - Wanna go? - Yeah, sure. 1254 01:29:47,755 --> 01:29:49,422 - We good? - It's nice to meet you. 86413

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.