All language subtitles for Hearts Of Winter

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:05,792 [upbeat music] ♪ 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:05,834 --> 00:00:16,000 ♪ 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:42,500 --> 00:00:43,792 Ah. 6 00:00:43,834 --> 00:00:46,375 You've done a fantastic job on the house, Bethany. 7 00:00:46,417 --> 00:00:47,500 Thank you. 8 00:00:47,542 --> 00:00:49,583 The Wilsons think it's just beautiful. 9 00:00:49,625 --> 00:00:50,792 And meaningful. 10 00:00:50,834 --> 00:00:52,166 Beautiful and meaningful. 11 00:00:52,208 --> 00:00:53,583 Mm-hmm. 12 00:00:53,625 --> 00:00:56,458 And now that we've appreciated the house we should go. 13 00:00:56,500 --> 00:00:57,917 You know, I just want to take another look 14 00:00:57,959 --> 00:00:59,417 at these throw pillows. 15 00:00:59,458 --> 00:01:01,375 Wait, why? They're perfect. 16 00:01:01,417 --> 00:01:04,458 Well, don't you think your eye would be more drawn 17 00:01:04,500 --> 00:01:07,583 around the room if the striped pillow was placed to the left? 18 00:01:07,625 --> 00:01:10,333 No, I think it's perfect and that we should go. 19 00:01:10,375 --> 00:01:11,375 [mumbles] Hmm. I don't know. 20 00:01:11,417 --> 00:01:13,667 No, no. Stop. Stop. Stop. Stop. 21 00:01:13,709 --> 00:01:14,875 If we don't leave for Denver right now 22 00:01:14,917 --> 00:01:17,250 we're gonna hit some serious traffic. 23 00:01:17,291 --> 00:01:19,208 Can you believe that I'm gonna be on Hello Today 24 00:01:19,250 --> 00:01:23,333 to talk about my book on interior design? 25 00:01:23,375 --> 00:01:26,000 Well, we gotta get there first though, let's go, let's go. 26 00:01:26,041 --> 00:01:26,792 Alright, alright, alright, alright. 27 00:01:26,834 --> 00:01:28,458 Let's go! 28 00:01:34,917 --> 00:01:40,500 [applause] 29 00:01:40,542 --> 00:01:43,750 I'm Sullivan Davenport and this is Hello Today. 30 00:01:43,792 --> 00:01:46,250 I am so excited to welcome today's guest, 31 00:01:46,291 --> 00:01:48,875 local interior designer, Bethany Cain. 32 00:01:48,917 --> 00:01:50,208 Welcome, Bethany. 33 00:01:50,250 --> 00:01:51,709 Thank you so much for having me. 34 00:01:51,750 --> 00:01:53,583 Hi, everybody. 35 00:01:53,625 --> 00:01:55,458 Bethany has developed a system 36 00:01:55,500 --> 00:01:59,500 for home design and organization called M.A.P. 37 00:01:59,542 --> 00:02:01,083 The MAP System. 38 00:02:01,125 --> 00:02:02,875 Can you tell us a little more about it? 39 00:02:02,917 --> 00:02:04,083 Sure. 40 00:02:04,125 --> 00:02:07,125 The MAP System uses creative visualization 41 00:02:07,166 --> 00:02:11,750 to help people bring meaning, abundance and peace into their homes. 42 00:02:13,709 --> 00:02:15,250 It's pretty simple. 43 00:02:15,291 --> 00:02:16,709 Just put the name of your kid on the outside of the jar 44 00:02:16,750 --> 00:02:18,125 and you would be surprised. 45 00:02:18,166 --> 00:02:19,041 It's like magic. 46 00:02:19,083 --> 00:02:20,375 All of a sudden... 47 00:02:20,417 --> 00:02:22,417 Dad, this is a good idea. 48 00:02:22,458 --> 00:02:23,500 What's a good idea? 49 00:02:23,542 --> 00:02:25,458 This candy thing with the cute jars. 50 00:02:25,500 --> 00:02:27,542 You know, your grandma used to try and hide the candy from me 51 00:02:27,583 --> 00:02:30,834 by putting it in a cracker box in the pantry? 52 00:02:30,875 --> 00:02:32,834 She thought she was so sneaky. 53 00:02:32,875 --> 00:02:34,625 You've been promising we can finally get some stuff 54 00:02:34,667 --> 00:02:36,291 to decorate the kitchen. 55 00:02:36,333 --> 00:02:38,375 What're you talking about? What's wrong with the kitchen? 56 00:02:38,417 --> 00:02:39,875 It's functional. 57 00:02:39,917 --> 00:02:41,458 Don't forget I have skating practice after school today. 58 00:02:41,500 --> 00:02:42,625 How could I forget? 59 00:02:42,667 --> 00:02:46,458 I washed your skating dress last... night. 60 00:02:49,291 --> 00:02:50,959 Hey, Zoe? 61 00:02:51,000 --> 00:02:53,834 How would you feel about being a flamingo instead of a swan 62 00:02:53,875 --> 00:02:54,959 for your exhibition? 63 00:02:55,000 --> 00:02:55,917 Dad, not again. 64 00:02:55,959 --> 00:02:58,709 A-ha. There is the culprit. 65 00:02:58,750 --> 00:02:59,792 Sorry. 66 00:02:59,834 --> 00:03:01,500 Can you flip your pancake? 67 00:03:01,542 --> 00:03:02,542 Yeah, yeah. 68 00:03:02,583 --> 00:03:04,375 Hold on a sec. 69 00:03:08,125 --> 00:03:10,166 All right. 70 00:03:10,208 --> 00:03:11,458 Perfect. 71 00:03:14,458 --> 00:03:15,750 Hey, Dad? 72 00:03:15,792 --> 00:03:17,542 Can you tell me the bowl story again? 73 00:03:17,583 --> 00:03:19,083 Oh, the bowl story? 74 00:03:19,125 --> 00:03:20,208 Ah. 75 00:03:20,250 --> 00:03:21,834 Well, your mom used to make pancakes 76 00:03:21,875 --> 00:03:24,458 in this bowl every Sunday. 77 00:03:24,500 --> 00:03:25,917 With chocolate chips. 78 00:03:25,959 --> 00:03:27,667 So many chocolate chips. 79 00:03:27,709 --> 00:03:30,041 One day I was washing the bowl and it slipped out of my hands, 80 00:03:30,083 --> 00:03:31,291 of course, 'cause I'm a klutz, 81 00:03:31,333 --> 00:03:33,208 and it hit the edge of the sink and it chipped. 82 00:03:33,250 --> 00:03:34,959 I was gonna throw the bowl away and your mom said 83 00:03:35,000 --> 00:03:37,250 "what're you doing? It's just a chip." 84 00:03:37,291 --> 00:03:39,041 But now the bowl has a story 85 00:03:39,083 --> 00:03:41,583 and it makes the pancakes taste even better. 86 00:03:41,625 --> 00:03:43,083 They do taste pretty awesome. 87 00:03:43,125 --> 00:03:45,083 Good, 'cause I'm hungry. 88 00:03:46,333 --> 00:03:47,583 This is the book. 89 00:03:47,625 --> 00:03:50,208 And I believe you had one more announcement? 90 00:03:50,250 --> 00:03:51,542 Yes, I do. 91 00:03:51,583 --> 00:03:52,709 In conjunction with my book 92 00:03:52,750 --> 00:03:55,625 I am very happy to announce my New Year, 93 00:03:55,667 --> 00:03:57,417 New Home makeover contest. 94 00:03:57,458 --> 00:04:02,417 So I am offering a local Denver family a complete home makeover 95 00:04:02,458 --> 00:04:04,041 using my MAP System. 96 00:04:04,083 --> 00:04:07,166 And we'll be posting regular video updates 97 00:04:07,208 --> 00:04:09,542 so all you guys can follow along too. 98 00:04:09,583 --> 00:04:12,875 Okay, so how do we enter this fabulous contest? 99 00:04:12,917 --> 00:04:15,583 Just go to my website, BethanyontheMAP dot com. 100 00:04:15,625 --> 00:04:17,625 There's a little icon that says 101 00:04:17,667 --> 00:04:19,959 "New Year, New Home makeover", click on that, 102 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 it has all the information. 103 00:04:23,333 --> 00:04:25,166 Oh, man, we gotta go. 104 00:04:25,208 --> 00:04:26,542 Wait, I wanna see the rest of this. 105 00:04:26,583 --> 00:04:27,875 I can't, sweetie. 106 00:04:27,917 --> 00:04:29,250 I've got a full day of tours at the lodge, okay? 107 00:04:29,291 --> 00:04:30,458 You got all your school stuff packed up? 108 00:04:30,500 --> 00:04:31,417 Yep. 109 00:04:31,458 --> 00:04:32,500 Okay, I'm gonna warm up the car. 110 00:04:32,542 --> 00:04:33,583 Meet me outside. 111 00:04:33,625 --> 00:04:35,041 Okay, you heard it here, folks. 112 00:04:35,083 --> 00:04:37,875 Go to BethanyontheMAP dot com, enter the contest. 113 00:04:37,917 --> 00:04:39,417 Thank you so much, Bethany, 114 00:04:39,458 --> 00:04:42,291 for coming on the show and for all of your great ideas. 115 00:04:42,333 --> 00:04:44,583 I'm Sullivan Davenport, this is Hello Today. 116 00:04:44,625 --> 00:04:46,542 We will be right back after this break. 117 00:04:46,583 --> 00:04:47,583 [applause] 118 00:04:50,500 --> 00:04:52,000 Bethany, this is big. 119 00:04:52,041 --> 00:04:54,250 I know, she shook my hand. 120 00:04:54,291 --> 00:04:57,125 No, no, this is bigger than being on Hello Today again. 121 00:04:57,166 --> 00:04:58,375 What're you talking about? 122 00:04:58,417 --> 00:05:00,417 I just got a call from Beautiful Homes magazine 123 00:05:00,458 --> 00:05:02,792 and they wanna feature your book in their next issue. 124 00:05:02,834 --> 00:05:03,959 Tell me you're not kidding. 125 00:05:04,000 --> 00:05:05,208 I'm so not kidding. 126 00:05:05,250 --> 00:05:07,709 And... and they're gonna tie in the contest, too. 127 00:05:07,750 --> 00:05:09,542 [laughs] 128 00:05:09,583 --> 00:05:11,250 They say it's perfect 129 00:05:11,291 --> 00:05:13,875 for their "getting a fresh start "in the New Year issue". 130 00:05:13,917 --> 00:05:16,792 They're gonna do a spread on the whole transformation. 131 00:05:16,834 --> 00:05:18,000 This is a national magazine. 132 00:05:18,041 --> 00:05:19,166 I know. 133 00:05:19,208 --> 00:05:21,375 This could be a game changer! 134 00:05:21,417 --> 00:05:23,291 There's just... there's just one little hitch. 135 00:05:23,333 --> 00:05:24,250 Oh no, what? 136 00:05:24,291 --> 00:05:26,125 In order to get into the issue 137 00:05:26,166 --> 00:05:28,959 we have to get it done in three weeks. 138 00:05:29,000 --> 00:05:29,834 Three weeks? 139 00:05:29,875 --> 00:05:31,208 Mmmhmm, yeah. 140 00:05:31,250 --> 00:05:32,458 Wait a minute. 141 00:05:32,500 --> 00:05:33,709 That would mean we'd have to pick the winner 142 00:05:33,750 --> 00:05:35,041 in like two days. 143 00:05:35,083 --> 00:05:36,125 Mmmhmm. 144 00:05:36,166 --> 00:05:37,542 And then we've got prep, we've got demo. 145 00:05:37,583 --> 00:05:39,500 I mean, that leaves absolutely no time for tweaking. 146 00:05:39,542 --> 00:05:40,834 Or eating or breathing or sleeping, 147 00:05:40,875 --> 00:05:42,291 but we can get it done. 148 00:05:42,333 --> 00:05:45,875 [sighs] Okay, okay, we can get this done. 149 00:05:45,917 --> 00:05:47,667 Okay. We can do this. 150 00:05:47,709 --> 00:05:48,750 -Can we do this? -Yeah. 151 00:05:48,792 --> 00:05:50,166 We can do this. 152 00:05:50,208 --> 00:05:50,959 -We're gonna get it done. -We're gonna get it done. 153 00:05:51,000 --> 00:05:52,500 We're gonna get it done. 154 00:05:52,542 --> 00:05:53,834 -We're going to get this done. -We're gonna get this done. 155 00:05:58,875 --> 00:06:00,291 All the snow cabins are booked to capacity 156 00:06:00,333 --> 00:06:01,458 for the next three months 157 00:06:01,500 --> 00:06:04,667 so let's add more shuttles to the ski runs, 158 00:06:04,709 --> 00:06:07,458 a few more snowshoeing excursions, 159 00:06:07,500 --> 00:06:09,250 some winter hikes, and let's open the fire pits 160 00:06:09,291 --> 00:06:10,375 for marshmallow roasting. 161 00:06:10,417 --> 00:06:11,667 I'll order some more roasting sticks. 162 00:06:11,709 --> 00:06:12,917 Good call. 163 00:06:12,959 --> 00:06:14,208 Also, have you had a chance to inventory 164 00:06:14,250 --> 00:06:16,417 the snow sleds and tubes? 165 00:06:16,458 --> 00:06:18,083 That'll be on the schedule for today. 166 00:06:18,125 --> 00:06:19,500 Okay. 167 00:06:19,542 --> 00:06:21,458 It's my first year as activities director, you know? 168 00:06:21,500 --> 00:06:24,166 I just... I just wanna make sure everything runs like clockwork. 169 00:06:24,208 --> 00:06:25,750 Hey. 170 00:06:25,792 --> 00:06:27,333 I noticed we've got 35 guests reserved for the Snowflake Tea 171 00:06:27,375 --> 00:06:29,000 but we only have seating for 30. 172 00:06:29,041 --> 00:06:30,083 All right. 173 00:06:30,125 --> 00:06:31,417 Can we squeeze an extra five in? 174 00:06:31,458 --> 00:06:32,875 Not unless you wanna open up a window 175 00:06:32,917 --> 00:06:35,208 and attach an igloo to the side of the restaurant. 176 00:06:35,250 --> 00:06:37,542 Could be cute. 177 00:06:37,583 --> 00:06:39,250 Okay, um... let's do a second seating. 178 00:06:39,291 --> 00:06:41,083 That way we can accommodate more guests. 179 00:06:41,125 --> 00:06:44,125 I forgot to tell you, we have to cut the sleigh rides. 180 00:06:44,166 --> 00:06:45,959 The sleigh lost a runner and it's gonna take a month 181 00:06:46,000 --> 00:06:47,208 to get a replacement. 182 00:06:47,250 --> 00:06:48,583 What? 183 00:06:48,625 --> 00:06:50,083 Okay, I just need the final headcount for my staff. 184 00:06:50,125 --> 00:06:52,625 Yes, um... can't we get another sleigh? 185 00:06:52,667 --> 00:06:54,083 Everything's booked. 186 00:06:54,125 --> 00:06:57,125 Let's brainstorm about it later, all right? Thank you. 187 00:06:59,458 --> 00:07:01,333 You doing okay? 188 00:07:01,375 --> 00:07:02,709 Yeah, yeah. Great. 189 00:07:02,750 --> 00:07:05,083 You seem pretty stressed. 190 00:07:05,125 --> 00:07:07,542 Yeah just... you know just busy. 191 00:07:07,583 --> 00:07:08,917 I got everything going on here 192 00:07:08,959 --> 00:07:10,875 and then I'm playing both parents to Zoe. 193 00:07:10,917 --> 00:07:13,125 I just feel like there needs to be two of me. 194 00:07:13,166 --> 00:07:16,959 Hey, Grant, I've been your best friend since high school. 195 00:07:17,000 --> 00:07:19,208 You know I'm here if you need any help. 196 00:07:19,250 --> 00:07:22,041 Yeah, I appreciate that. Thank you. 197 00:07:22,083 --> 00:07:24,291 I'm trying out some new stuff for the winter tasting menu. 198 00:07:24,333 --> 00:07:25,959 Will you and Zoe be my guinea pigs tonight? 199 00:07:26,000 --> 00:07:27,542 Uh, a hundred percent. 200 00:07:27,583 --> 00:07:29,542 That way I don't have to make mac and cheese again. 201 00:07:29,583 --> 00:07:31,375 I told Zoe I'd give her a cooking lesson, anyway. 202 00:07:31,417 --> 00:07:33,417 [phone rings] 203 00:07:33,458 --> 00:07:36,667 Speaking of. 204 00:07:36,709 --> 00:07:38,250 Hey Zoe, everything okay? 205 00:07:38,291 --> 00:07:39,917 Did you get the book? 206 00:07:39,959 --> 00:07:41,542 Uh, what book? 207 00:07:41,583 --> 00:07:43,166 For my book report. 208 00:07:43,208 --> 00:07:45,542 If I don't show the teacher tomorrow I'll get points off. 209 00:07:45,583 --> 00:07:46,875 Okay sweetie, I'm sorry, 210 00:07:46,917 --> 00:07:48,875 but you gotta give me a little bit more warning. 211 00:07:48,917 --> 00:07:50,959 I told you about it yesterday. 212 00:07:53,208 --> 00:07:54,500 Okay. 213 00:07:54,542 --> 00:07:57,583 Don't worry, I'm sure we'll figure everything out. 214 00:08:01,625 --> 00:08:03,500 So don't be fooled into thinking you have to pick 215 00:08:03,542 --> 00:08:08,208 between practicality and style, because you don't. 216 00:08:08,250 --> 00:08:11,959 Your home can and should be a beautiful reflection of you 217 00:08:12,000 --> 00:08:13,917 and your family. 218 00:08:13,959 --> 00:08:15,458 [applause] 219 00:08:15,500 --> 00:08:18,333 Thank you. 220 00:08:19,959 --> 00:08:22,792 Unfortunately, Bethany will be leaving us soon 221 00:08:22,834 --> 00:08:26,417 but there's still time to get signed copies of 222 00:08:26,458 --> 00:08:31,625 "To the Neat of Your Own Drum" on sale here this evening. 223 00:08:33,291 --> 00:08:34,917 Why can't we go to the library? 224 00:08:34,959 --> 00:08:38,583 Because the library is closed. 225 00:08:38,625 --> 00:08:42,750 Besides, I'm sure we can find something here. 226 00:08:42,792 --> 00:08:44,208 Oh, oh! 227 00:08:44,250 --> 00:08:45,333 Look at that. 228 00:08:45,375 --> 00:08:46,542 "Fairy Tale University". 229 00:08:46,583 --> 00:08:47,917 Dad, that's a princess book. 230 00:08:47,959 --> 00:08:49,125 I thought you liked princesses. 231 00:08:49,166 --> 00:08:50,959 When I was eight. 232 00:08:51,000 --> 00:08:52,000 Sorry. 233 00:08:53,709 --> 00:08:55,166 I want this one. 234 00:08:55,208 --> 00:08:57,333 That story sounds like it ends in nightmares for a week. 235 00:08:57,375 --> 00:08:58,375 No thanks. 236 00:08:58,417 --> 00:08:59,125 Dad. 237 00:08:59,166 --> 00:09:00,166 Zoe. 238 00:09:00,750 --> 00:09:01,709 I'm sorry. 239 00:09:01,750 --> 00:09:03,125 Excuse me. 240 00:09:03,166 --> 00:09:05,291 I hate to eavesdrop but I couldn't help but overhear 241 00:09:05,333 --> 00:09:06,417 you're looking for a book. 242 00:09:06,458 --> 00:09:08,375 I need something for my book report. 243 00:09:08,417 --> 00:09:10,917 Dad is picking a bedtime story. 244 00:09:10,959 --> 00:09:13,291 Apparently, I have no idea what a 13-year-old reads. 245 00:09:13,333 --> 00:09:14,542 [laughs] 246 00:09:14,583 --> 00:09:16,250 Well, do you mind if I make a suggestion? 247 00:09:16,291 --> 00:09:17,417 Please do. 248 00:09:17,458 --> 00:09:19,500 Okay, well when I was your age, 249 00:09:19,542 --> 00:09:23,667 which was a very, very long time ago, I used to love this series- 250 00:09:23,709 --> 00:09:26,375 I don't know if they have now... oh, they do. 251 00:09:26,417 --> 00:09:27,583 Yeah, here it is. 252 00:09:27,625 --> 00:09:29,333 So it's called Zelda Zanders. 253 00:09:29,375 --> 00:09:33,166 Now, by day she's this 13-year-old straight A student. 254 00:09:33,208 --> 00:09:34,875 Ooh, I like that. 255 00:09:34,917 --> 00:09:35,917 Okay. 256 00:09:35,959 --> 00:09:38,834 By night she's this international spy. 257 00:09:38,875 --> 00:09:39,959 Oh yeah. 258 00:09:40,000 --> 00:09:41,959 So this is the first book in the series, 259 00:09:42,000 --> 00:09:43,291 "Drama Club Double Agent". 260 00:09:43,333 --> 00:09:44,291 It is so good. 261 00:09:44,333 --> 00:09:45,875 I promise you you're gonna love it. 262 00:09:45,917 --> 00:09:47,709 You were on TV this morning. 263 00:09:47,750 --> 00:09:49,083 Yeah, you saw that? 264 00:09:49,125 --> 00:09:50,291 With the contest. 265 00:09:50,333 --> 00:09:51,625 That was me. 266 00:09:51,667 --> 00:09:52,709 Contest? 267 00:09:52,750 --> 00:09:53,917 What contest? 268 00:09:53,959 --> 00:09:55,083 Thanks so much for the book. 269 00:09:55,125 --> 00:09:56,333 I'm gonna start reading this right away. 270 00:09:56,375 --> 00:09:57,542 Okay. 271 00:09:57,583 --> 00:09:58,667 -Okay. -Okay. 272 00:09:58,709 --> 00:09:59,667 Uh, thank you. 273 00:09:59,709 --> 00:10:00,834 You're so welcome. 274 00:10:00,875 --> 00:10:02,667 Happy reading. 275 00:10:08,792 --> 00:10:10,709 Hopefully that book works out for you. 276 00:10:10,750 --> 00:10:11,834 It probably will. 277 00:10:11,875 --> 00:10:13,000 She has good taste. 278 00:10:13,041 --> 00:10:14,000 Who? 279 00:10:14,041 --> 00:10:15,417 The woman in the book store. 280 00:10:15,458 --> 00:10:16,291 Ah. 281 00:10:21,208 --> 00:10:22,709 Is it always this cold in January? 282 00:10:22,750 --> 00:10:24,041 Yep. 283 00:10:24,083 --> 00:10:25,625 I got a surprise for ya. 284 00:10:25,667 --> 00:10:26,834 Mmmhmm? 285 00:10:26,875 --> 00:10:28,208 Joel is coming over to cook dinner tonight. 286 00:10:28,250 --> 00:10:29,333 Oh, that's great. 287 00:10:29,375 --> 00:10:31,250 I want to talk to him about something. 288 00:10:31,291 --> 00:10:32,917 Oh yeah? What's that? 289 00:10:32,959 --> 00:10:35,917 It's for a paper about restaurants. 290 00:10:35,959 --> 00:10:36,875 Hmm. 291 00:10:36,917 --> 00:10:37,959 [knocking] 292 00:10:38,000 --> 00:10:38,959 Oh, speaking of. 293 00:10:39,000 --> 00:10:39,875 Hey. 294 00:10:39,917 --> 00:10:40,875 Oh, thank you. 295 00:10:40,917 --> 00:10:43,125 Oh, okay. What've you got in here? 296 00:10:43,166 --> 00:10:44,500 I got a lot of good stuff going on. 297 00:10:44,542 --> 00:10:45,208 A little something for- 298 00:10:45,250 --> 00:10:46,291 Can you hold this? 299 00:10:46,333 --> 00:10:47,375 That's not a fair trade. 300 00:10:47,417 --> 00:10:48,375 Hey, Zoe. 301 00:10:48,417 --> 00:10:49,500 Is it time for my cooking lesson? 302 00:10:49,542 --> 00:10:50,667 Yeah. 303 00:10:50,709 --> 00:10:53,125 Tonight we cook turmeric chicken and farro. 304 00:10:53,166 --> 00:10:55,125 Good, 'cause we need to talk. 305 00:10:55,166 --> 00:10:56,250 Cool. 306 00:10:56,291 --> 00:10:57,041 You can start by chopping the onions. 307 00:10:57,083 --> 00:10:58,417 Okay, but I need goggles. 308 00:10:58,458 --> 00:10:59,583 They always make me cry. 309 00:10:59,625 --> 00:11:02,542 Yeah, they make me cry, too. 310 00:11:02,583 --> 00:11:04,375 Do you know who Bethany Cain is? 311 00:11:04,417 --> 00:11:06,125 What, is she like a singer or something? 312 00:11:06,166 --> 00:11:07,125 No. 313 00:11:07,166 --> 00:11:08,333 She's this really cool designer 314 00:11:08,375 --> 00:11:10,333 and I want her to come makeover our house. 315 00:11:10,375 --> 00:11:12,875 I'll talk to your dad, but you know how he is about this place. 316 00:11:12,917 --> 00:11:14,375 You can't tell my dad anything. 317 00:11:14,417 --> 00:11:16,166 What're you up to, Zoe? 318 00:11:16,208 --> 00:11:17,166 Hey. 319 00:11:17,208 --> 00:11:18,166 You guys need any help? 320 00:11:18,208 --> 00:11:19,166 Uh, no. 321 00:11:19,208 --> 00:11:20,125 We uh, we got it covered. 322 00:11:20,166 --> 00:11:21,375 Yeah? 323 00:11:21,417 --> 00:11:23,083 You guys are cooking soon though, right? 324 00:11:23,125 --> 00:11:24,166 We're gonna cook. 325 00:11:24,208 --> 00:11:25,750 Did I mention I was starving? 326 00:11:25,792 --> 00:11:26,667 Yeah, we know. 327 00:11:26,709 --> 00:11:27,583 We got it. 328 00:11:27,625 --> 00:11:29,709 Just, you know, a little hint. 329 00:11:30,417 --> 00:11:31,917 It's a contest. 330 00:11:31,959 --> 00:11:33,792 I'll be at the lodge tomorrow before my skating practice. 331 00:11:33,834 --> 00:11:35,375 You can go over it when Dad's not around. 332 00:11:35,417 --> 00:11:36,333 All right. 333 00:11:36,375 --> 00:11:37,041 Cool. 334 00:11:37,083 --> 00:11:40,083 Hey, Joel. I'm starving. 335 00:11:40,125 --> 00:11:41,291 Just saying. 336 00:11:41,333 --> 00:11:42,542 Let's cook. 337 00:11:42,583 --> 00:11:44,000 He's hungry. 338 00:11:45,792 --> 00:11:47,500 [knocking] 339 00:11:48,542 --> 00:11:51,125 -Hey. -Hey. 340 00:11:51,166 --> 00:11:53,083 How's my baby sister? 341 00:11:53,125 --> 00:11:56,333 Oh, just freaking out a little bit. 342 00:11:56,375 --> 00:11:58,834 I thought you wanted to be rich and famous. 343 00:11:58,875 --> 00:12:01,500 Well-respected and universally admired 344 00:12:01,542 --> 00:12:02,959 is what I was going for. 345 00:12:03,000 --> 00:12:04,500 [laughs] 346 00:12:04,542 --> 00:12:05,834 Where are the kids? 347 00:12:05,875 --> 00:12:07,792 Oh, I left them at home with Charlotte. 348 00:12:07,834 --> 00:12:09,000 Oh, okay. 349 00:12:09,041 --> 00:12:11,917 I'm assuming you want cocoa? 350 00:12:11,959 --> 00:12:13,709 You got any whipped cream? 351 00:12:13,750 --> 00:12:14,875 Uh, no. 352 00:12:14,917 --> 00:12:16,583 But I can make you some fresh. 353 00:12:16,625 --> 00:12:19,250 I just spray the canned stuff right in my mouth. 354 00:12:19,291 --> 00:12:20,750 How are we related? 355 00:12:20,792 --> 00:12:22,250 What can I say? 356 00:12:22,291 --> 00:12:24,583 You got all the designer genes and I got all the awesome. 357 00:12:24,625 --> 00:12:26,709 [laughs] 358 00:12:26,750 --> 00:12:28,250 Thanks. 359 00:12:28,291 --> 00:12:32,458 Okay, so what do you want to talk to me about? 360 00:12:32,500 --> 00:12:33,959 Just wanted to check in on you, 361 00:12:34,000 --> 00:12:35,542 with the whole book release thing. 362 00:12:35,583 --> 00:12:37,083 Oh, yeah. 363 00:12:37,125 --> 00:12:39,625 I didn't want you obsessing over sales stats or order clicks 364 00:12:39,667 --> 00:12:43,166 or what colour napkins you're gonna use at your next dinner party. 365 00:12:43,208 --> 00:12:44,583 Uh, mulberry. 366 00:12:44,625 --> 00:12:47,000 With an antique brass napkin ring. 367 00:12:47,041 --> 00:12:48,834 Cute. 368 00:12:48,875 --> 00:12:50,125 And then there's this makeover. 369 00:12:50,166 --> 00:12:52,291 I just feel like it's so rushed, you know? 370 00:12:52,333 --> 00:12:53,625 And if it doesn't turn out well 371 00:12:53,667 --> 00:12:56,291 then the magazine doesn't have to use it. 372 00:12:56,333 --> 00:12:57,291 There's that. 373 00:12:57,333 --> 00:12:58,583 You know it'll turn out perfectly. 374 00:12:58,625 --> 00:13:00,125 It always does. 375 00:13:00,166 --> 00:13:01,959 But I just don't do my best work under this kind of pressure. 376 00:13:02,000 --> 00:13:03,291 Bethany- 377 00:13:03,333 --> 00:13:04,834 And when I'm under this kind of pressure 378 00:13:04,875 --> 00:13:06,417 I miss final touches and final touches are very important- 379 00:13:06,458 --> 00:13:08,083 Stop. 380 00:13:08,125 --> 00:13:09,333 You got this. 381 00:13:09,375 --> 00:13:11,500 And even if there are hiccups along the way 382 00:13:11,542 --> 00:13:13,417 you'll just turn them into designer wall sconces 383 00:13:13,458 --> 00:13:16,166 or something. 384 00:13:16,208 --> 00:13:19,875 I prefer table lamps to sconces, but... 385 00:13:19,917 --> 00:13:20,959 You're hopeless. 386 00:13:21,000 --> 00:13:24,875 I love you, but you're hopeless. 387 00:13:30,834 --> 00:13:33,166 Excuse me, mademoiselle, do you have a reservation? 388 00:13:33,208 --> 00:13:35,500 I'm just waiting for dad to take me to skating practice. 389 00:13:35,542 --> 00:13:36,875 Zoe was wondering 390 00:13:36,917 --> 00:13:38,125 if she could just hang out with you for a bit? 391 00:13:38,166 --> 00:13:39,125 Yeah, pull up a seat. 392 00:13:39,166 --> 00:13:40,792 Thanks, Lisa. 393 00:13:43,458 --> 00:13:44,750 So did she catch on? 394 00:13:44,792 --> 00:13:45,834 No way. 395 00:13:45,875 --> 00:13:46,750 I'm super sneaky. 396 00:13:46,792 --> 00:13:48,208 What about your dad? 397 00:13:48,250 --> 00:13:49,542 He doesn't have a clue. 398 00:13:49,583 --> 00:13:51,542 Okay, well we got about 10 minutes if we're lucky. 399 00:13:51,583 --> 00:13:52,583 Okay. 400 00:13:52,625 --> 00:13:54,834 I made a rough draft. 401 00:13:56,917 --> 00:13:59,917 This is pretty good. 402 00:13:59,959 --> 00:14:01,875 You read, I'll type. 403 00:14:01,917 --> 00:14:03,917 My dad, Grant could really use some help. 404 00:14:03,959 --> 00:14:06,166 My mom passed away a few years ago. 405 00:14:06,208 --> 00:14:07,792 We had just moved into our new house, 406 00:14:07,834 --> 00:14:09,500 so we never got to decorate anything. 407 00:14:09,542 --> 00:14:11,083 Now my dad's kinda stuck. 408 00:14:11,125 --> 00:14:12,834 I think you're right that when your house looks pretty 409 00:14:12,875 --> 00:14:14,083 it makes you feel good. 410 00:14:14,125 --> 00:14:15,834 My dad deserves to feel good. 411 00:14:15,875 --> 00:14:17,458 He just got a promotion 412 00:14:17,500 --> 00:14:20,000 and he's so busy now that he never gets to have any fun. 413 00:14:20,041 --> 00:14:21,417 Sometimes he messes things up 414 00:14:21,458 --> 00:14:23,792 because he has to be my dad and my mom, 415 00:14:23,834 --> 00:14:26,083 but I think he's doing a pretty good job. 416 00:14:26,125 --> 00:14:28,250 Anyways, please pick my dad to win the contest. 417 00:14:28,291 --> 00:14:30,250 Thanks, Zoe. 418 00:14:30,291 --> 00:14:31,208 Hey, Emerson? 419 00:14:31,250 --> 00:14:32,000 Yeah? 420 00:14:32,041 --> 00:14:33,834 Come here for a second. 421 00:14:34,583 --> 00:14:36,000 What's up? 422 00:14:36,291 --> 00:14:37,709 Read this. 423 00:14:39,667 --> 00:14:43,583 It's from a girl about her dad, and I guess what really 424 00:14:43,625 --> 00:14:45,500 struck me about it is that she didn't write in for herself, 425 00:14:45,542 --> 00:14:48,750 she wrote in for somebody else. 426 00:14:48,792 --> 00:14:49,917 This is beautiful. 427 00:14:49,959 --> 00:14:51,083 Yeah. It really is. 428 00:14:51,125 --> 00:14:53,000 I mean, look at what she says about him. 429 00:14:53,041 --> 00:14:54,583 I don't know, I just- 430 00:14:54,625 --> 00:14:56,166 I feel like I could really do something great for that family. 431 00:14:56,208 --> 00:14:57,959 Look at the house. 432 00:14:58,000 --> 00:14:59,458 It's got great bones. 433 00:14:59,500 --> 00:15:00,875 Yeah, it does. It does. 434 00:15:00,917 --> 00:15:03,917 You can do a lot with this. 435 00:15:03,959 --> 00:15:05,083 This is it. 436 00:15:05,125 --> 00:15:06,083 It's perfect. 437 00:15:06,125 --> 00:15:07,000 Yeah. 438 00:15:07,041 --> 00:15:08,583 Okay. 439 00:15:08,625 --> 00:15:10,709 All right, well then uh, just call him tomorrow, let him know, 440 00:15:10,750 --> 00:15:12,125 and I think we can get started by Tuesday. 441 00:15:12,166 --> 00:15:12,875 Will do. 442 00:15:12,917 --> 00:15:14,083 Okay. 443 00:15:14,125 --> 00:15:14,959 Thank you. 444 00:15:15,000 --> 00:15:16,917 We got it. 445 00:15:17,583 --> 00:15:18,625 Yeah. 446 00:15:28,583 --> 00:15:30,250 That's all for today, Zoe. 447 00:15:30,291 --> 00:15:31,458 But I didn't get it. 448 00:15:31,500 --> 00:15:32,834 We have more time before the exhibition. 449 00:15:32,875 --> 00:15:34,875 Can I try one more time? 450 00:15:34,917 --> 00:15:36,000 Ah, I'm sorry, Zoe. 451 00:15:36,041 --> 00:15:37,291 My next student's here. 452 00:15:37,333 --> 00:15:39,500 It's already 5:00? 453 00:15:41,000 --> 00:15:44,959 Come on. We have to go. Clock's ticking, Dad. 454 00:15:47,333 --> 00:15:49,208 What's the hurry? 455 00:15:54,000 --> 00:15:55,333 Hi guys. 456 00:15:55,375 --> 00:15:57,333 Hey. 457 00:15:57,375 --> 00:15:59,333 Oh yeah. 458 00:15:59,375 --> 00:16:01,083 -This is gonna be perfect. -Yeah. 459 00:16:01,125 --> 00:16:03,917 A home makeover contest? 460 00:16:03,959 --> 00:16:06,083 I can't believe you did this without telling me. 461 00:16:06,125 --> 00:16:07,792 That's what made it a surprise. 462 00:16:07,834 --> 00:16:11,125 I don't need a surprise and I don't need a home makeover. 463 00:16:11,166 --> 00:16:12,291 Don't act mad, okay? 464 00:16:12,333 --> 00:16:13,417 Be nice. 465 00:16:13,458 --> 00:16:15,333 The house is fine just the way it is. 466 00:16:15,375 --> 00:16:17,125 [crash] 467 00:16:17,166 --> 00:16:19,000 Is it? 468 00:16:20,417 --> 00:16:22,291 [knocking] 469 00:16:22,333 --> 00:16:24,458 You are about to meet our winners. 470 00:16:24,500 --> 00:16:25,583 Very exciting. 471 00:16:25,625 --> 00:16:26,834 [laughs] 472 00:16:26,875 --> 00:16:28,208 Okay. 473 00:16:30,208 --> 00:16:31,208 Oh. 474 00:16:34,083 --> 00:16:35,375 Hi. 475 00:16:35,417 --> 00:16:37,208 Hey. 476 00:16:37,250 --> 00:16:38,625 Uh, bookstore, right? 477 00:16:38,667 --> 00:16:40,125 Wait. 478 00:16:40,166 --> 00:16:41,875 You guys know each other? 479 00:16:41,917 --> 00:16:44,917 Well, we haven't been formally introduced. 480 00:16:44,959 --> 00:16:46,083 My name's Bethany. 481 00:16:46,125 --> 00:16:47,041 Nice to meet you. 482 00:16:47,083 --> 00:16:48,250 And this is Emerson. 483 00:16:48,291 --> 00:16:49,750 Hi. 484 00:16:49,792 --> 00:16:52,667 Grant, and this little bookworm here is Zoe, my daughter. 485 00:16:52,709 --> 00:16:54,041 I totally love Zelda Zanders. 486 00:16:54,083 --> 00:16:55,375 Yeah? 487 00:16:55,417 --> 00:16:57,709 Does she ever end up defeating Cormac Thunderson? 488 00:16:57,750 --> 00:16:58,875 Wait, don't tell me. 489 00:16:58,917 --> 00:17:01,750 You couldn't drag it out of me. 490 00:17:01,792 --> 00:17:04,375 This is amazing. 491 00:17:04,417 --> 00:17:08,000 Well, I guess we were just destined to be friends, huh? 492 00:17:08,041 --> 00:17:10,417 [laughs] 493 00:17:10,458 --> 00:17:11,792 Uh, yeah. 494 00:17:11,834 --> 00:17:13,291 I guess you guys need to see the inside of the house. 495 00:17:13,333 --> 00:17:15,041 Yeah, that would be helpful. 496 00:17:15,083 --> 00:17:16,792 [laughs] 497 00:17:16,834 --> 00:17:17,709 Come on in. 498 00:17:17,750 --> 00:17:19,709 Okay, come on, guys. 499 00:17:21,041 --> 00:17:22,750 Watch your step, watch your step. 500 00:17:22,792 --> 00:17:23,709 Excuse the mess. 501 00:17:23,750 --> 00:17:25,417 I wasn't expecting company. 502 00:17:25,458 --> 00:17:26,667 At all. 503 00:17:27,959 --> 00:17:29,750 Come with me, Bethany, I'll show you my room. 504 00:17:29,792 --> 00:17:31,750 Just so you know, I normally would have hidden all my stuff 505 00:17:31,792 --> 00:17:33,041 under the bed first, 506 00:17:33,083 --> 00:17:36,208 but I figured you wanna see how it really looks. 507 00:17:36,250 --> 00:17:38,000 Well, you are correct. 508 00:17:38,041 --> 00:17:39,834 See you soon. 509 00:17:44,291 --> 00:17:45,667 Okay, uh, who exactly is that 510 00:17:45,709 --> 00:17:48,667 and why are they taking so many pictures of my house? 511 00:17:48,709 --> 00:17:52,208 It's for the spread in Beautiful Homes magazine. 512 00:17:52,250 --> 00:17:54,417 Zoe didn't say anything about a magazine. 513 00:17:54,458 --> 00:17:55,792 She didn't? 514 00:17:55,834 --> 00:17:56,583 No. 515 00:17:56,625 --> 00:17:57,583 Oh, well, don't worry. 516 00:17:57,625 --> 00:17:59,500 They won't be here the whole time. 517 00:18:00,917 --> 00:18:03,083 Oh, this is going to look great on the website. 518 00:18:03,125 --> 00:18:04,875 [sighs] 519 00:18:15,250 --> 00:18:18,458 All right, well I have got some really big ideas already, 520 00:18:18,500 --> 00:18:20,458 starting with this entryway. 521 00:18:20,500 --> 00:18:23,333 I want to get a hall tree for her skates and school supplies, 522 00:18:23,375 --> 00:18:26,208 keep it real organized over here. 523 00:18:26,250 --> 00:18:29,458 Um, and then a piece of artwork over the mantle. 524 00:18:29,500 --> 00:18:30,750 Okay. 525 00:18:30,792 --> 00:18:32,208 Oh yeah, and what do you think about 526 00:18:32,250 --> 00:18:34,125 putting some wallpaper on that wall? 527 00:18:34,166 --> 00:18:35,917 Something patterned, bright. 528 00:18:35,959 --> 00:18:37,083 Warm it up in here. 529 00:18:37,125 --> 00:18:38,291 Yes. 530 00:18:38,333 --> 00:18:39,917 Okay, a little artwork over the mantle is fine 531 00:18:39,959 --> 00:18:41,625 but we don't need any wallpaper. 532 00:18:41,667 --> 00:18:43,917 [gasps] 533 00:18:43,959 --> 00:18:45,625 Ooh, look at this patio. 534 00:18:45,667 --> 00:18:46,625 This is nice. 535 00:18:46,667 --> 00:18:47,625 This is beautiful. 536 00:18:47,667 --> 00:18:48,709 I love this patio. 537 00:18:48,750 --> 00:18:50,291 I can do so much with this. 538 00:18:50,333 --> 00:18:52,792 Yeah, we don't use that very much. 539 00:18:52,834 --> 00:18:55,166 Well, we're gonna change that. 540 00:18:55,208 --> 00:18:57,500 This is all part of the transformation. 541 00:18:57,542 --> 00:19:01,458 What if I don't want a transformation? 542 00:19:01,500 --> 00:19:08,000 Uh... well, uh... why did you enter the contest? 543 00:19:08,041 --> 00:19:09,542 I didn't enter the contest. 544 00:19:09,583 --> 00:19:11,083 Come on, Dad. 545 00:19:11,125 --> 00:19:13,291 Bethany said I can get a new bedspread, vanity, and curtains. 546 00:19:13,333 --> 00:19:14,500 What're you talking about? 547 00:19:14,542 --> 00:19:16,125 I thought you loved that purple comforter. 548 00:19:16,166 --> 00:19:19,542 Okay, well if it's meaningful to you, that's great. 549 00:19:19,583 --> 00:19:21,417 It's the "M" part of my MAP system. 550 00:19:21,458 --> 00:19:25,625 We can just repurpose it, maybe some throw pillows for your bed? 551 00:19:25,667 --> 00:19:26,542 How about that? 552 00:19:26,583 --> 00:19:27,583 Yeah. Okay. 553 00:19:27,625 --> 00:19:28,959 Wait, you just wanna cut it up? 554 00:19:29,000 --> 00:19:30,834 And I think that we're definitely gonna have 555 00:19:30,875 --> 00:19:32,208 to get rid of this furniture. 556 00:19:32,250 --> 00:19:33,417 Yeah, most definitely. 557 00:19:33,458 --> 00:19:36,458 And is this what you're using as an office? 558 00:19:36,500 --> 00:19:37,417 Yeah. 559 00:19:37,458 --> 00:19:39,417 Yeah, it works great. 560 00:19:39,458 --> 00:19:41,750 Okay, well I'm gonna make it work even better for you, okay? 561 00:19:41,792 --> 00:19:45,166 I'm gonna give you your own dedicated space 562 00:19:45,208 --> 00:19:46,458 in the front room, I'm thinking? 563 00:19:46,500 --> 00:19:47,667 Yep. 564 00:19:47,709 --> 00:19:49,542 It's gonna be nice and quiet and peaceful. 565 00:19:49,583 --> 00:19:52,667 Okay, this- honestly, this is... this is a lot. 566 00:19:52,709 --> 00:19:55,792 Look, simple little things like lighting 567 00:19:55,834 --> 00:19:57,250 can just warm up a room. 568 00:19:57,291 --> 00:19:58,542 You would be surprised. 569 00:19:58,583 --> 00:19:59,834 This? It's just a lamp. 570 00:19:59,875 --> 00:20:01,166 There's not much difference that's gonna make. 571 00:20:01,208 --> 00:20:03,375 It makes a lot of difference. 572 00:20:03,417 --> 00:20:04,583 [clears throat] 573 00:20:04,625 --> 00:20:05,917 Listen, Grant. 574 00:20:05,959 --> 00:20:07,583 I know that this can be really overwhelming, 575 00:20:07,625 --> 00:20:09,125 I get it, okay? 576 00:20:09,166 --> 00:20:12,000 But I promise you it's all gonna be worth it in the end. 577 00:20:12,041 --> 00:20:13,875 You just have to be open to some possibilities, 578 00:20:13,917 --> 00:20:15,583 that's all. 579 00:20:15,625 --> 00:20:18,000 Oh, um, except for an extra set of keys. 580 00:20:18,041 --> 00:20:20,250 We're gonna be in and out, I don't wanna bother you, so- 581 00:20:20,291 --> 00:20:22,458 I don't have an extra set of keys. 582 00:20:22,500 --> 00:20:26,917 Okay, well, we'll just have some made tomorrow. 583 00:20:26,959 --> 00:20:29,375 You know what, I think I have enough to get started for today. 584 00:20:29,417 --> 00:20:30,709 Good. 585 00:20:30,750 --> 00:20:33,041 So I'll just leave you guys to your family time. 586 00:20:33,083 --> 00:20:35,375 Oh, wait. We should um... 587 00:20:35,417 --> 00:20:38,041 we should get a picture of the three of you together. 588 00:20:38,083 --> 00:20:39,625 Oh, okay. 589 00:20:39,667 --> 00:20:42,542 Oh, here. You get in the middle. 590 00:20:42,583 --> 00:20:43,750 All right. 591 00:20:43,792 --> 00:20:44,667 Actually, Bethany, can you go in the middle? 592 00:20:44,709 --> 00:20:45,375 Are you sure? 593 00:20:45,417 --> 00:20:46,166 Mm-hmm. 594 00:20:46,208 --> 00:20:47,417 Yep. 595 00:20:47,458 --> 00:20:49,959 All right. Let's see... a little closer. 596 00:20:50,000 --> 00:20:52,625 A little closer to Grant this way. 597 00:20:52,667 --> 00:20:53,750 Closer still. 598 00:20:53,792 --> 00:20:54,625 Yep. 599 00:20:54,667 --> 00:20:55,542 Ah, okay. Ready? 600 00:20:55,583 --> 00:20:57,792 One, two, three. Say "cheese". 601 00:20:57,834 --> 00:20:59,166 -Cheese. -Cheese. 602 00:20:59,208 --> 00:21:00,625 Great. 603 00:21:04,208 --> 00:21:05,125 I like Bethany. 604 00:21:05,166 --> 00:21:06,917 I'm happy she's helping us. 605 00:21:06,959 --> 00:21:09,250 You don't care that she's going through all your stuff? 606 00:21:09,291 --> 00:21:10,875 What if she wants to give some of it away? 607 00:21:10,917 --> 00:21:13,750 Joel says we have to let things go to grow. 608 00:21:13,792 --> 00:21:15,291 Oh, really. 609 00:21:15,333 --> 00:21:17,750 Joel's been reading too many self-help books. 610 00:21:17,792 --> 00:21:19,291 Don't you think she's pretty? 611 00:21:19,333 --> 00:21:20,792 Who, Joel? 612 00:21:20,834 --> 00:21:22,542 No, Dad. Bethany. 613 00:21:22,583 --> 00:21:23,709 Yeah, I know. 614 00:21:23,750 --> 00:21:25,291 Look, it's a little late for 20 questions. 615 00:21:25,333 --> 00:21:26,542 You need to go to bed. 616 00:21:26,583 --> 00:21:27,375 Wait. 617 00:21:27,417 --> 00:21:29,375 We have to say mom's prayer. 618 00:21:29,417 --> 00:21:31,458 Yes, we do. 619 00:21:32,291 --> 00:21:34,333 Okay, ready? 620 00:21:34,375 --> 00:21:36,875 (Together) God bless this home, god bless this girl, 621 00:21:36,917 --> 00:21:39,291 god bless the people of this world. 622 00:21:39,333 --> 00:21:41,208 Teach us to love the way you do 623 00:21:41,250 --> 00:21:43,250 and trust your love will see us through. 624 00:21:43,291 --> 00:21:44,250 Amen. 625 00:21:44,291 --> 00:21:45,750 Amen. 626 00:21:45,792 --> 00:21:48,959 Okay, now you go to sleep. 627 00:21:49,000 --> 00:21:49,542 Mwah! 628 00:21:49,583 --> 00:21:50,250 Goodnight. 629 00:21:50,291 --> 00:21:52,000 Sleep well, okay? 630 00:21:52,041 --> 00:21:53,542 See you tomorrow. 631 00:22:00,542 --> 00:22:02,667 [groans] 632 00:22:02,709 --> 00:22:04,500 Okay. 633 00:22:07,542 --> 00:22:09,041 [sighs] 634 00:22:14,500 --> 00:22:17,250 There is so much that you can do with that house. 635 00:22:17,291 --> 00:22:21,375 It's really beautiful, Bethany. You see it, don't you? 636 00:22:21,417 --> 00:22:23,041 Ugh. 637 00:22:23,083 --> 00:22:25,959 Can't we just get somebody else? 638 00:22:26,000 --> 00:22:27,250 Why would we get someone else? 639 00:22:27,291 --> 00:22:29,417 Because this guy doesn't even want a makeover. 640 00:22:29,458 --> 00:22:31,458 Yeah, but the Olivers are kind of a perfect family. 641 00:22:31,500 --> 00:22:33,208 But it's such a big job. 642 00:22:33,250 --> 00:22:35,792 Yeah, but it'll be a very dramatic transformation. 643 00:22:35,834 --> 00:22:37,792 How am I gonna do this in two weeks? 644 00:22:37,834 --> 00:22:38,959 With a lot of overnight deliveries 645 00:22:39,000 --> 00:22:40,875 and a copious amount of caffeine. 646 00:22:40,917 --> 00:22:43,625 And some wine. 647 00:22:43,667 --> 00:22:46,625 I'm just used to people being excited to get my help, 648 00:22:46,667 --> 00:22:47,875 you know? 649 00:22:47,917 --> 00:22:49,208 I mean, people pay me to decorate their house. 650 00:22:49,250 --> 00:22:51,542 I can't even give this guy free furniture. 651 00:22:51,583 --> 00:22:54,583 Grant just can't picture it. 652 00:22:54,625 --> 00:22:56,375 Yet. 653 00:22:56,417 --> 00:22:57,625 What'd you say? 654 00:22:57,667 --> 00:22:59,333 Grant can't picture it yet? 655 00:22:59,375 --> 00:23:02,375 He can't picture it. 656 00:23:02,417 --> 00:23:03,542 That's it. 657 00:23:03,583 --> 00:23:04,625 What's it? 658 00:23:04,667 --> 00:23:05,667 I have not even been following 659 00:23:05,709 --> 00:23:08,917 my own MAP system this whole time. 660 00:23:08,959 --> 00:23:13,667 When you get off track you need to get back on your map. 661 00:23:13,709 --> 00:23:15,250 [clink] 662 00:23:15,291 --> 00:23:15,875 Cheers to that. 663 00:23:15,917 --> 00:23:16,917 Cheers to that. 664 00:23:16,959 --> 00:23:18,625 [chuckles] 665 00:23:22,041 --> 00:23:23,041 After you. 666 00:23:23,083 --> 00:23:24,208 Watch your step. 667 00:23:24,250 --> 00:23:25,750 [phone rings] 668 00:23:25,792 --> 00:23:27,166 I'm gonna take you off to the left here, 669 00:23:27,208 --> 00:23:29,750 Lisa's gonna be handling all your paperwork. 670 00:23:29,792 --> 00:23:31,417 Hold on one sec. 671 00:23:31,458 --> 00:23:32,750 This is Grant. 672 00:23:32,792 --> 00:23:33,792 Hey, Grant. 673 00:23:33,834 --> 00:23:35,709 Uh, it's Bethany Cain. 674 00:23:35,750 --> 00:23:37,458 Oh, hi. 675 00:23:37,500 --> 00:23:39,000 Uh... listen. 676 00:23:39,041 --> 00:23:41,834 I know that we got off to a bit of a rough start last night. 677 00:23:41,875 --> 00:23:43,083 Did we? 678 00:23:43,125 --> 00:23:44,917 So I was just wondering if maybe you would want 679 00:23:44,959 --> 00:23:48,834 to come shopping with me this afternoon to buy a sofa? 680 00:23:48,875 --> 00:23:50,166 Okay, great. 681 00:23:50,208 --> 00:23:52,375 Make sure they get out with Alan. 682 00:23:52,417 --> 00:23:54,041 He's our best guy. 683 00:23:54,083 --> 00:23:55,083 Grant? 684 00:23:55,125 --> 00:23:56,333 Yeah? 685 00:23:56,375 --> 00:23:57,834 Look, Zoe's got ice skating practice at 3:00 686 00:23:57,875 --> 00:24:01,125 at the ice rink so why don't you meet me there? 687 00:24:01,166 --> 00:24:03,458 It's Arbour Ice Rink. 688 00:24:03,500 --> 00:24:04,375 Okay? 689 00:24:04,417 --> 00:24:05,333 Okay. 690 00:24:05,375 --> 00:24:06,792 Meaning, abundance and peace. 691 00:24:06,834 --> 00:24:09,041 Hello? Hello? 692 00:24:11,375 --> 00:24:13,875 Meaning, abundance and peace. 693 00:24:21,750 --> 00:24:23,709 Full extension. 694 00:24:23,750 --> 00:24:25,291 Make sure you've got some tension here. 695 00:24:25,333 --> 00:24:26,500 And through the back. 696 00:24:26,542 --> 00:24:27,500 Chin up. 697 00:24:27,542 --> 00:24:29,125 Off you go. 698 00:24:36,583 --> 00:24:37,417 Hi. 699 00:24:37,750 --> 00:24:38,583 Hi. 700 00:24:40,709 --> 00:24:44,834 Well, this is a unique meeting spot. 701 00:24:44,875 --> 00:24:46,000 Yeah. 702 00:24:46,041 --> 00:24:47,625 If I'm not at the office then I'm with Zoe, 703 00:24:47,667 --> 00:24:52,458 and if Zoe's not at school then she's usually here at practice. 704 00:24:52,500 --> 00:24:56,667 Look, I... I know that you're not exactly over the moon 705 00:24:56,709 --> 00:24:59,834 about all the changes that we're gonna be making, but... 706 00:24:59,875 --> 00:25:02,083 you know, think of it this way. 707 00:25:02,125 --> 00:25:03,291 You're not doing this just for you, 708 00:25:03,333 --> 00:25:04,875 you're doing it for Zoe. 709 00:25:04,917 --> 00:25:06,417 I would do anything for Zoe, 710 00:25:06,458 --> 00:25:11,083 but this all just feels like a giant commercial. 711 00:25:13,208 --> 00:25:16,500 I know that that can seem a little odd, but listen. 712 00:25:16,542 --> 00:25:19,709 All I want you to know from me is that I'm just trying 713 00:25:19,750 --> 00:25:22,250 to make your house a special place for you and Zoe. 714 00:25:22,291 --> 00:25:23,709 That's it. 715 00:25:23,750 --> 00:25:25,458 But I need you to be on board 716 00:25:25,500 --> 00:25:28,250 if I'm gonna be able to make that happen. 717 00:25:28,291 --> 00:25:31,625 Okay, well Zoe's got a double practice today 718 00:25:31,667 --> 00:25:34,291 and I told her we were going shopping 719 00:25:34,333 --> 00:25:37,125 so we've got about two hours. 720 00:25:37,166 --> 00:25:38,875 -Let's go. -Okay. 721 00:25:40,417 --> 00:25:42,417 Let's get this thing done. 722 00:25:45,583 --> 00:25:47,625 So what do you think about this? 723 00:25:47,667 --> 00:25:51,125 It's... beige. 724 00:25:51,166 --> 00:25:55,291 Well it's actually more greige, or ash but... 725 00:25:55,333 --> 00:25:57,208 Okay, so would you prefer it maybe if it were 726 00:25:57,250 --> 00:25:58,750 in a darker shade? 727 00:25:58,792 --> 00:26:00,792 I just don't understand what's wrong with the one that I have. 728 00:26:00,834 --> 00:26:04,375 Well, there's nothing wrong with the couch that you have now, 729 00:26:04,417 --> 00:26:06,959 per se, it's just... hey, how about this? 730 00:26:07,000 --> 00:26:09,625 Why don't you, uh, try it? 731 00:26:11,709 --> 00:26:13,333 Go ahead. 732 00:26:19,959 --> 00:26:21,750 What do you think? 733 00:26:21,792 --> 00:26:22,750 Yeah, it's pretty comfy. 734 00:26:22,792 --> 00:26:23,667 It's comfy! 735 00:26:23,709 --> 00:26:25,083 Yay. 736 00:26:25,125 --> 00:26:28,291 Okay, so in my MAP system I like to do something called 737 00:26:28,333 --> 00:26:31,583 "visualizing your environment", okay? 738 00:26:31,625 --> 00:26:35,375 So close your eyes. 739 00:26:35,417 --> 00:26:36,834 Come on, please? 740 00:26:38,125 --> 00:26:43,208 Okay. Visualize yourself on this sofa in your house. 741 00:26:43,250 --> 00:26:44,291 [chuckling] 742 00:26:44,333 --> 00:26:45,458 Okay. Why are you laughing? 743 00:26:45,500 --> 00:26:46,500 It's just goofy. 744 00:26:46,542 --> 00:26:47,458 Can you please try it? 745 00:26:47,500 --> 00:26:48,583 Okay. 746 00:26:48,625 --> 00:26:52,083 Okay. You're on this sofa in your house. 747 00:26:52,125 --> 00:26:54,667 You're sitting with Zoe and she's all curled up. 748 00:26:54,709 --> 00:26:57,000 You are excited because you're telling her 749 00:26:57,041 --> 00:26:58,083 you went snowboarding- 750 00:26:58,125 --> 00:27:00,500 Um, I don't snowboard. 751 00:27:00,542 --> 00:27:02,083 It's just an exercise. 752 00:27:02,125 --> 00:27:03,500 I'm a skier, not a snowboarder. 753 00:27:03,542 --> 00:27:05,041 Well, it's just an exercise. 754 00:27:05,083 --> 00:27:06,500 That's all we're doing right now, 755 00:27:06,542 --> 00:27:08,208 visualizing your environment. 756 00:27:08,250 --> 00:27:10,417 Do you see yourself? Zoe? Sofa? 757 00:27:10,458 --> 00:27:11,583 Any of it? 758 00:27:11,625 --> 00:27:14,500 Yeah. I can see the inside of my eyelids. 759 00:27:17,083 --> 00:27:19,125 Okay. 760 00:27:19,166 --> 00:27:23,125 Maybe we should just uh... you can open your eyes. 761 00:27:23,166 --> 00:27:25,333 I think that we should just move on from the furniture 762 00:27:25,375 --> 00:27:27,500 and we'll try something else. 763 00:27:27,542 --> 00:27:28,583 Okay? 764 00:27:33,875 --> 00:27:35,625 Do you have a preference here? 765 00:27:35,667 --> 00:27:37,000 I don't know. 766 00:27:37,041 --> 00:27:39,625 They're all the same to me. They're just pillows. 767 00:27:39,667 --> 00:27:42,166 Well, they are pillows but they're not the same, okay? 768 00:27:42,208 --> 00:27:43,542 They're different. 769 00:27:43,583 --> 00:27:47,750 You have army, moss, fern, forest, lime... 770 00:27:47,792 --> 00:27:49,834 Green. 771 00:27:49,875 --> 00:27:52,250 It's just all green. 772 00:27:52,291 --> 00:27:54,834 Let me try something. 773 00:27:54,875 --> 00:27:56,458 Okay, like for instance this pillow right here. 774 00:27:56,500 --> 00:27:58,625 This reminds me of the time that my grandparents 775 00:27:58,667 --> 00:28:01,333 took me to the park and we had this all day picnic. 776 00:28:01,375 --> 00:28:02,834 It was amazing. 777 00:28:02,875 --> 00:28:05,583 And this shade of green is the exact same shade of green 778 00:28:05,625 --> 00:28:07,000 as the grass. 779 00:28:07,041 --> 00:28:08,125 Hmm. 780 00:28:08,166 --> 00:28:10,834 Okay, and oh- oh, here. 781 00:28:10,875 --> 00:28:14,333 This pillow has got a very luxurious fabric on it 782 00:28:14,375 --> 00:28:18,000 so this would maybe make someone feel abundant 783 00:28:18,041 --> 00:28:19,208 if they had this in their house. 784 00:28:19,250 --> 00:28:21,041 That's the "A" part of my MAP system. 785 00:28:21,083 --> 00:28:22,792 Yeah, I don't get the whole MAP system. 786 00:28:22,834 --> 00:28:24,083 When Rebecca and I moved into the house 787 00:28:24,125 --> 00:28:26,041 we just wanted it to be comfortable. 788 00:28:26,083 --> 00:28:28,625 Well, being beautiful doesn't have to mean uncomfortable. 789 00:28:28,667 --> 00:28:29,667 Yeah, but being comfortable 790 00:28:29,709 --> 00:28:32,500 doesn't need to mean not good enough. 791 00:28:32,542 --> 00:28:33,917 Sorry. 792 00:28:33,959 --> 00:28:35,583 I don't know, I just like the pillows that we have. 793 00:28:35,625 --> 00:28:36,667 That's all. 794 00:28:36,709 --> 00:28:38,583 Okay, well we can keep some of those 795 00:28:38,625 --> 00:28:41,041 and we'll just add some new ones in. 796 00:28:41,083 --> 00:28:44,291 Why don't we move on to lamps? 797 00:28:44,333 --> 00:28:45,417 Lamps are fun. 798 00:28:45,458 --> 00:28:46,458 Yeah. 799 00:28:48,959 --> 00:28:53,583 You know, this could add just a little... 800 00:28:56,667 --> 00:28:58,667 By the way, you're not gonna get anything from this. 801 00:28:58,709 --> 00:29:01,583 Don't worry, I can edit something together. 802 00:29:01,625 --> 00:29:03,500 Come on. Get back out there. You got this. 803 00:29:03,542 --> 00:29:05,208 Come on. 804 00:29:05,250 --> 00:29:06,709 [clears throat] 805 00:29:06,750 --> 00:29:09,875 Well, I was just thinking that this lamp right here, 806 00:29:09,917 --> 00:29:12,000 I mean, this could add the perfect pop of colour 807 00:29:12,041 --> 00:29:13,917 that we need. 808 00:29:13,959 --> 00:29:15,500 Okay. 809 00:29:15,542 --> 00:29:16,834 What? 810 00:29:16,875 --> 00:29:17,917 Do you always talk like that? 811 00:29:17,959 --> 00:29:19,500 Talk- talk like what? 812 00:29:19,542 --> 00:29:20,834 Well... 813 00:29:20,875 --> 00:29:22,959 You mean like a designer? 814 00:29:23,000 --> 00:29:24,417 Oh, yeah. Yeah, I do. 815 00:29:24,458 --> 00:29:27,333 Because I am a designer. That's how we all talk, yeah. 816 00:29:27,375 --> 00:29:28,542 Got it. 817 00:29:28,583 --> 00:29:29,917 Sorry. 818 00:29:29,959 --> 00:29:31,166 Yeah, it's great. 819 00:29:31,208 --> 00:29:32,625 What're you doing? 820 00:29:33,458 --> 00:29:36,959 You don't have to take the lamp just because I said... 821 00:29:37,000 --> 00:29:38,166 Here you go. 822 00:29:38,208 --> 00:29:40,041 We'll take this one. 823 00:29:42,625 --> 00:29:46,375 Oh, um... by the way, I made these for you. 824 00:29:46,417 --> 00:29:47,333 What are these? 825 00:29:47,375 --> 00:29:49,792 Spare keys to the house. 826 00:29:51,000 --> 00:29:52,417 Thank you. 827 00:29:55,417 --> 00:29:57,083 I love that lamp! It's great! 828 00:29:57,125 --> 00:29:58,250 -It's a nice lamp. -Love it. 829 00:29:58,291 --> 00:29:59,125 Yeah. 830 00:30:00,375 --> 00:30:02,500 The whole thing is just goofy to me. 831 00:30:02,542 --> 00:30:05,542 She asked me to imagine sitting in the sofa, 832 00:30:05,583 --> 00:30:08,000 but I'm actually sitting in the sofa, 833 00:30:08,041 --> 00:30:09,875 so how am I supposed to imagine it? 834 00:30:09,917 --> 00:30:12,917 Would you ask DaVinci why he held his brush a certain way? 835 00:30:12,959 --> 00:30:14,291 Maybe. 836 00:30:14,333 --> 00:30:16,583 Let the genius do her work, Grant. 837 00:30:16,625 --> 00:30:18,166 Joel, you just don't get it. 838 00:30:18,208 --> 00:30:20,667 She's turning my house upside down. 839 00:30:20,709 --> 00:30:25,083 Well, you haven't really given her a chance. 840 00:30:25,125 --> 00:30:27,125 Why don't you invite her to dinner at the restaurant? 841 00:30:27,166 --> 00:30:28,959 If you sit down and talk to Bethany about her plans 842 00:30:29,000 --> 00:30:32,291 you might feel a little better about the changes. 843 00:30:34,834 --> 00:30:37,667 Well, maybe you're right. 844 00:30:43,917 --> 00:30:46,917 So that's what I was planning. What do you think? 845 00:30:46,959 --> 00:30:47,875 That's a great idea. 846 00:30:47,917 --> 00:30:49,750 Yeah? Okay, well... 847 00:30:49,792 --> 00:30:50,834 Go ask her. 848 00:30:50,875 --> 00:30:52,542 No, Dad. You have to ask her. 849 00:30:52,583 --> 00:30:54,542 That's how she'll know you're not mad anymore. 850 00:30:54,583 --> 00:30:56,166 I was never mad- 851 00:30:56,208 --> 00:30:57,166 Just, just go. 852 00:30:57,208 --> 00:30:58,291 It's no big deal. 853 00:30:58,333 --> 00:30:59,834 Go. Go. 854 00:31:05,875 --> 00:31:08,500 Um, actually, could you put that one back, please? 855 00:31:08,542 --> 00:31:09,542 Oh, yeah. 856 00:31:09,583 --> 00:31:10,709 We're gonna put everything back, 857 00:31:10,750 --> 00:31:11,959 I was just clearing out the cabinets, 858 00:31:12,000 --> 00:31:13,500 making room for the organizers. 859 00:31:13,542 --> 00:31:16,417 But then I saw that this one has a chip so maybe we toss it? 860 00:31:16,458 --> 00:31:17,709 Yeah, no. 861 00:31:17,750 --> 00:31:20,333 That one is my wife Rebecca's bowl, so... 862 00:31:20,375 --> 00:31:21,792 Oh. 863 00:31:21,834 --> 00:31:24,041 Oh, yeah. Of course. 864 00:31:24,083 --> 00:31:26,250 We'll keep this. 865 00:31:26,291 --> 00:31:28,458 Thank you. 866 00:31:30,208 --> 00:31:33,375 Seems we just keep getting off on the wrong foot here. 867 00:31:33,417 --> 00:31:34,625 I'm sorry. 868 00:31:34,667 --> 00:31:37,583 Yeah, I know. 869 00:31:37,625 --> 00:31:40,291 Um, I know how much you've been doing for Zoe and me 870 00:31:40,333 --> 00:31:42,709 and I just wanna ask you if you wanna maybe 871 00:31:42,750 --> 00:31:46,000 come to dinner with us tomorrow night at the lodge. 872 00:31:46,041 --> 00:31:48,458 Start over, say thank you. 873 00:31:48,500 --> 00:31:52,125 Uh... yeah. 874 00:31:52,166 --> 00:31:53,000 Yes. 875 00:31:53,041 --> 00:31:53,875 Yeah? 876 00:31:53,917 --> 00:31:55,375 Yeah, I would like that a lot. 877 00:31:55,417 --> 00:31:56,333 Okay. 878 00:31:56,375 --> 00:31:58,500 Um, let's say 7:00. 879 00:31:58,542 --> 00:31:59,458 Perfect. 880 00:31:59,500 --> 00:32:01,166 Okay. 881 00:32:01,208 --> 00:32:02,917 Um, okay. I'll see you tomorrow. 882 00:32:02,959 --> 00:32:04,417 Okay. Yeah. Tomorrow. 883 00:32:04,458 --> 00:32:05,667 7:00. 884 00:32:05,709 --> 00:32:07,750 Yeah, 7:00. I'll be there. Okay. 885 00:32:23,750 --> 00:32:24,583 Bethany? 886 00:32:24,625 --> 00:32:25,625 Hi. 887 00:32:25,667 --> 00:32:26,542 Grant and Zoe are waiting for you. 888 00:32:26,583 --> 00:32:27,500 May I? 889 00:32:27,542 --> 00:32:28,625 Oh, yeah. Thank you. 890 00:32:28,667 --> 00:32:30,000 This way. 891 00:32:32,083 --> 00:32:33,667 -Hi. -Hi. 892 00:32:33,709 --> 00:32:34,625 Hi, Zoe. 893 00:32:34,667 --> 00:32:36,000 Thanks for coming. 894 00:32:36,041 --> 00:32:36,750 I'll take that for you. 895 00:32:36,792 --> 00:32:37,875 Thank you. 896 00:32:37,917 --> 00:32:39,000 Thank you. 897 00:32:39,041 --> 00:32:41,125 Sure. 898 00:32:42,166 --> 00:32:43,291 Thank you for having me. 899 00:32:43,333 --> 00:32:44,792 This place is beautiful. 900 00:32:44,834 --> 00:32:47,000 I... I can't believe I've never been here to have dinner. 901 00:32:47,041 --> 00:32:48,875 Joel even made us a special menu. 902 00:32:48,917 --> 00:32:49,917 So fancy. 903 00:32:49,959 --> 00:32:50,667 [laughs] 904 00:32:50,709 --> 00:32:52,208 Voila, here he is. 905 00:32:52,250 --> 00:32:53,333 Welcome. 906 00:32:53,375 --> 00:32:54,750 Thank you. 907 00:32:54,792 --> 00:32:56,166 We'll be starting off tonight with an amuse bouche. 908 00:32:56,208 --> 00:32:59,458 This is an apricot canapé with goat cheese, 909 00:32:59,500 --> 00:33:01,291 almonds and rosemary. 910 00:33:01,333 --> 00:33:04,542 Oh, it almost looks too pretty to eat. 911 00:33:04,583 --> 00:33:06,208 But I will. 912 00:33:06,250 --> 00:33:07,834 Zoe, we're making Bananas Foster tonight, 913 00:33:07,875 --> 00:33:10,458 you wanna watch the pastry chef set something on fire? 914 00:33:10,500 --> 00:33:11,667 Yeah. 915 00:33:11,709 --> 00:33:12,667 Is that okay, Dad? 916 00:33:12,709 --> 00:33:15,333 As long as it's not you. 917 00:33:15,375 --> 00:33:16,500 You be careful. 918 00:33:16,542 --> 00:33:17,917 Listen to Joel, all right? 919 00:33:17,959 --> 00:33:20,959 Okay, Dad, I'll be careful. Bye. 920 00:33:21,000 --> 00:33:23,875 So um, you look really nice. 921 00:33:23,917 --> 00:33:26,542 Oh, uh, thank you. 922 00:33:26,583 --> 00:33:28,166 You do, too. 923 00:33:28,208 --> 00:33:30,458 Thank you. 924 00:33:30,500 --> 00:33:31,667 Some wine? 925 00:33:31,709 --> 00:33:33,291 Yes. I would love some. Thank you. 926 00:33:33,333 --> 00:33:34,625 Great. 927 00:33:34,667 --> 00:33:38,625 So, I just have to tell you, Zoe is so excited 928 00:33:38,667 --> 00:33:40,750 and she can't stop talking about how much she loves 929 00:33:40,792 --> 00:33:42,125 what you're planning for her room. 930 00:33:42,166 --> 00:33:45,792 Mmm, yeah I know, she's being very cute about it. 931 00:33:45,834 --> 00:33:49,125 And I hate to admit I actually think the kitchen 932 00:33:49,166 --> 00:33:50,709 is gonna turn out well. 933 00:33:50,750 --> 00:33:52,375 You do? 934 00:33:52,417 --> 00:33:53,667 Oh, I'm so glad you think so. 935 00:33:53,709 --> 00:33:56,166 You know, I was thinking about something today. 936 00:33:56,208 --> 00:34:00,458 I wanna honour Rebecca's bowl in some way so how do you feel 937 00:34:00,500 --> 00:34:03,750 about maybe putting it in a shadow box 938 00:34:03,792 --> 00:34:06,417 over the stove up against the wall? 939 00:34:06,458 --> 00:34:07,750 Hmm. 940 00:34:07,792 --> 00:34:08,875 How about this? 941 00:34:08,917 --> 00:34:10,417 How about a compromise? 942 00:34:10,458 --> 00:34:12,959 In order to honour the bowl maybe we build a special shelf? 943 00:34:13,000 --> 00:34:15,208 That way it can still be used. 944 00:34:15,250 --> 00:34:17,166 That's not a bad idea. 945 00:34:17,208 --> 00:34:18,542 Yeah? 946 00:34:18,583 --> 00:34:19,792 Maybe I should be a designer. 947 00:34:19,834 --> 00:34:21,000 [laugh] No. 948 00:34:21,041 --> 00:34:22,542 No, you leave that up to me. 949 00:34:22,583 --> 00:34:24,208 [laughs] 950 00:34:24,250 --> 00:34:26,250 That's a good idea. 951 00:34:26,291 --> 00:34:29,333 And I've also decided that um, 952 00:34:29,375 --> 00:34:31,291 I'm gonna get more on board with things. 953 00:34:31,333 --> 00:34:32,709 Yeah? 954 00:34:32,750 --> 00:34:34,667 Well, I have decided that I need to be a little bit 955 00:34:34,709 --> 00:34:38,291 more sensitive to all the changes that are happening, 956 00:34:38,333 --> 00:34:40,000 because I know that there's a lot. 957 00:34:40,041 --> 00:34:41,417 Yeah. 958 00:34:41,458 --> 00:34:43,583 And I feel like if we could just communicate like this 959 00:34:43,625 --> 00:34:47,333 then that would be great and that way there'd be more of you 960 00:34:47,375 --> 00:34:51,333 in the house, and that's what I want, you know? 961 00:34:51,375 --> 00:34:54,250 That's the way it should be. 962 00:34:54,291 --> 00:34:55,667 Deal. 963 00:34:55,709 --> 00:34:57,625 To making a house a home. 964 00:34:57,667 --> 00:34:59,041 To making a house a home. 965 00:34:59,083 --> 00:35:00,875 [clink] 966 00:35:08,208 --> 00:35:09,959 Thanks for coming over, Ryder. 967 00:35:10,000 --> 00:35:13,500 I just can't figure this guy out. 968 00:35:13,542 --> 00:35:17,125 Well, it sounds like you two are finding some common ground. 969 00:35:17,166 --> 00:35:18,208 I don't know. 970 00:35:18,250 --> 00:35:20,208 We haven't actually done anything yet. 971 00:35:20,250 --> 00:35:22,542 Sometimes adversity breeds genius. 972 00:35:22,583 --> 00:35:24,375 I just prefer everyone gets along 973 00:35:24,417 --> 00:35:27,917 and does what I say every once in a while. 974 00:35:27,959 --> 00:35:28,917 I'm a dad. 975 00:35:28,959 --> 00:35:30,458 Nobody does what I say. 976 00:35:30,500 --> 00:35:32,500 Somehow I'm surviving. 977 00:35:32,542 --> 00:35:33,500 Here you go. 978 00:35:33,542 --> 00:35:35,417 Thanks. 979 00:35:35,458 --> 00:35:37,375 I've just got a lot riding on these next few weeks. 980 00:35:37,417 --> 00:35:39,959 I need everything to move smoothly, you know? 981 00:35:40,000 --> 00:35:42,208 What if they don't? 982 00:35:42,250 --> 00:35:43,333 They have to. 983 00:35:43,375 --> 00:35:45,000 But they probably won't. 984 00:35:45,041 --> 00:35:46,291 And then you know what'll happen? 985 00:35:46,333 --> 00:35:47,625 What? 986 00:35:47,667 --> 00:35:50,166 You'll still finish and the house won't burn down 987 00:35:50,208 --> 00:35:52,583 and somehow it'll still be better than it was before. 988 00:35:52,625 --> 00:35:54,959 Everyone wins. 989 00:35:55,000 --> 00:35:56,917 I don't like it when you're all calm and logical 990 00:35:56,959 --> 00:35:59,000 when I'm trying a worst-case scenario situation. 991 00:35:59,041 --> 00:36:00,208 You know that? 992 00:36:00,250 --> 00:36:02,583 That's just what big brothers do. 993 00:36:02,625 --> 00:36:05,000 Well, it's annoying. 994 00:36:05,041 --> 00:36:07,000 Then my work here is done. 995 00:36:07,041 --> 00:36:08,917 [laughs] 996 00:36:08,959 --> 00:36:10,500 Seriously, Bethany. 997 00:36:10,542 --> 00:36:12,959 You're gonna have to learn to be okay with just mostly perfect. 998 00:36:13,000 --> 00:36:15,333 Or you'll go nuts. 999 00:36:20,166 --> 00:36:22,583 What do you think this is supposed to be? 1000 00:36:25,208 --> 00:36:27,709 I like what the artist has done here. 1001 00:36:27,750 --> 00:36:31,500 There's a... a real sense of movement. 1002 00:36:31,542 --> 00:36:32,917 Mmm. 1003 00:36:32,959 --> 00:36:35,500 A bit like an octopus crawling through a Windsor knot. 1004 00:36:35,542 --> 00:36:37,041 I was gonna say octopus. 1005 00:36:37,083 --> 00:36:38,500 Maybe a squid? 1006 00:36:38,542 --> 00:36:40,625 Oh, any of the cephalopods, really. 1007 00:36:40,667 --> 00:36:41,792 Cephalopod. 1008 00:36:41,834 --> 00:36:43,125 Nice word. 1009 00:36:43,166 --> 00:36:44,333 I'm impressed. 1010 00:36:44,375 --> 00:36:45,625 How much do you think this masterpiece is? 1011 00:36:45,667 --> 00:36:46,792 Ooh. 1012 00:36:46,834 --> 00:36:47,917 Ouch. 1013 00:36:47,959 --> 00:36:49,333 You sure it doesn't do anything else? 1014 00:36:49,375 --> 00:36:50,750 That is one expensive calamari. 1015 00:36:50,792 --> 00:36:53,125 Oh, you know, well, it's like my grandma always said. 1016 00:36:53,166 --> 00:36:55,083 There's a hat for every head. 1017 00:36:55,125 --> 00:36:56,458 What's that mean? 1018 00:36:56,500 --> 00:36:58,583 Well, it means there's someone to love everything. 1019 00:36:58,625 --> 00:36:59,375 Oh. 1020 00:36:59,417 --> 00:37:01,917 And I do mean everything. 1021 00:37:01,959 --> 00:37:04,375 Excuse me. 1022 00:37:08,250 --> 00:37:09,959 Looks like somebody found their hat. 1023 00:37:10,000 --> 00:37:11,667 [laughs] 1024 00:37:12,792 --> 00:37:16,625 Okay, so there's a table right up here 1025 00:37:16,667 --> 00:37:20,166 that I believe actually would be perfect in the... 1026 00:37:29,792 --> 00:37:31,000 You like this? 1027 00:37:31,041 --> 00:37:33,583 I do. 1028 00:37:33,625 --> 00:37:35,875 What do you like about it? 1029 00:37:35,917 --> 00:37:38,542 Uh, well before I lived here in Windermere 1030 00:37:38,583 --> 00:37:39,917 my parents had a cabin up here. 1031 00:37:39,959 --> 00:37:41,166 Huh? 1032 00:37:41,208 --> 00:37:43,542 Some of my favourite memories are up there. 1033 00:37:43,583 --> 00:37:45,709 That cabin reminds you of it? 1034 00:37:45,750 --> 00:37:48,500 Yeah, it's pretty close. 1035 00:37:48,542 --> 00:37:50,750 My sister and I, we'd go out in the snow and we would make 1036 00:37:50,792 --> 00:37:53,750 snowballs and snowmen and our hands would freeze. 1037 00:37:53,792 --> 00:37:55,959 We'd be out there for hours. 1038 00:37:56,000 --> 00:37:58,166 And that light in the window... 1039 00:37:58,208 --> 00:37:59,583 Yeah? 1040 00:37:59,625 --> 00:38:01,125 Reminds me of this huge fire my mom used to make. 1041 00:38:01,166 --> 00:38:03,667 She'd warm these blankets next to the fire and then she'd have 1042 00:38:03,709 --> 00:38:08,166 hot cocoa waiting for us when we got in the house. 1043 00:38:08,208 --> 00:38:09,333 It was great. 1044 00:38:09,375 --> 00:38:12,667 She still does that. 1045 00:38:12,709 --> 00:38:15,041 Yeah, it looks peaceful. 1046 00:38:15,083 --> 00:38:16,834 It was. 1047 00:38:16,875 --> 00:38:18,959 We should get it. 1048 00:38:19,000 --> 00:38:20,208 Really? 1049 00:38:20,250 --> 00:38:21,834 Yes. 1050 00:38:21,875 --> 00:38:24,125 Are you sure it goes with the whole theme? 1051 00:38:24,166 --> 00:38:32,250 Yes, it goes with the whole theme because you love it. 1052 00:38:32,291 --> 00:38:34,500 Okay. 1053 00:38:34,542 --> 00:38:36,291 Yeah. 1054 00:38:36,333 --> 00:38:38,834 I can't believe somebody bought that thing. 1055 00:38:38,875 --> 00:38:40,542 Where do you even put something like that? 1056 00:38:40,583 --> 00:38:42,500 I've got a couple rusty pipes and a hammer in the garage, 1057 00:38:42,542 --> 00:38:44,208 maybe I should become a sculptor. 1058 00:38:44,250 --> 00:38:45,291 [laughs] 1059 00:38:45,333 --> 00:38:47,208 I'd buy it. 1060 00:38:47,250 --> 00:38:48,375 Hey. 1061 00:38:48,417 --> 00:38:49,542 Perfect timing. 1062 00:38:49,583 --> 00:38:50,709 Your desk just arrived. 1063 00:38:50,750 --> 00:38:51,875 You should come see. 1064 00:38:51,917 --> 00:38:53,250 Oh, good. 1065 00:39:03,542 --> 00:39:08,375 I just thought you'd like to be able to look out on nature. 1066 00:39:13,333 --> 00:39:18,959 And also something meaningful. 1067 00:39:19,000 --> 00:39:21,125 From Zoe's room. 1068 00:39:32,959 --> 00:39:35,834 This is perfect. 1069 00:39:35,875 --> 00:39:37,875 Thank you. 1070 00:39:37,917 --> 00:39:39,709 You're welcome. 1071 00:39:42,333 --> 00:39:43,333 Hello, everyone. 1072 00:39:43,375 --> 00:39:44,917 How are you? 1073 00:39:44,959 --> 00:39:46,458 Thank you so much for joining us and thank you for your patience. 1074 00:39:46,500 --> 00:39:48,500 We're gonna get started in about five minutes. 1075 00:39:48,542 --> 00:39:50,125 Okay. 1076 00:39:50,959 --> 00:39:52,208 Thank you. 1077 00:39:53,083 --> 00:39:54,000 Was that him? 1078 00:39:54,041 --> 00:39:55,000 Yeah. 1079 00:39:55,041 --> 00:39:56,583 Arroyo Pass is iced over. 1080 00:39:56,625 --> 00:39:58,583 The sommelier is not gonna make it. 1081 00:39:58,625 --> 00:40:00,291 Great. 1082 00:40:00,333 --> 00:40:01,542 Okay. 1083 00:40:01,583 --> 00:40:02,917 Uh, you wouldn't happen to have 1084 00:40:02,959 --> 00:40:04,542 your sommelier certificate, would you? 1085 00:40:04,583 --> 00:40:06,542 No, but you do. 1086 00:40:06,583 --> 00:40:07,709 Okay. 1087 00:40:07,750 --> 00:40:09,208 Uh, do me a favour. 1088 00:40:09,250 --> 00:40:11,750 Can you entertain them for a little bit while I call Zoe? 1089 00:40:12,583 --> 00:40:14,041 All right, everyone. 1090 00:40:14,083 --> 00:40:16,542 While we wait for the wine tasting to begin... 1091 00:40:16,583 --> 00:40:18,625 [phone ringing] 1092 00:40:18,667 --> 00:40:19,542 Hi, Dad. 1093 00:40:19,583 --> 00:40:20,667 You're late. 1094 00:40:20,709 --> 00:40:21,792 Hey, sweetie. I know, I'm sorry. 1095 00:40:21,834 --> 00:40:23,291 I'm stuck here at the lodge. 1096 00:40:23,333 --> 00:40:25,375 Any way you can hang out there for a little while longer? 1097 00:40:25,417 --> 00:40:26,959 I'll call Joel. He'll come get me. 1098 00:40:27,000 --> 00:40:29,041 If you can't reach him let me know, 1099 00:40:29,083 --> 00:40:30,208 we'll figure out something else. 1100 00:40:30,250 --> 00:40:31,125 Okay. 1101 00:40:31,166 --> 00:40:32,750 Okay, sweetie. 1102 00:40:35,375 --> 00:40:37,458 [ringing] 1103 00:40:37,500 --> 00:40:41,041 (Voicemail) This is Joel, leave a message at the beep. 1104 00:40:43,000 --> 00:40:49,333 [phone ringing] 1105 00:40:49,375 --> 00:40:50,750 This is Bethany. 1106 00:40:50,792 --> 00:40:52,792 Hi. 1107 00:40:52,834 --> 00:40:54,000 Zoe? 1108 00:40:54,041 --> 00:40:55,750 Dad's stuck at work and Joel isn't answering. 1109 00:40:55,792 --> 00:40:58,083 Can you come pick me up from skating practice? 1110 00:40:58,125 --> 00:41:00,291 Uh, do you think that would be okay with your dad? 1111 00:41:00,333 --> 00:41:01,458 Yeah. 1112 00:41:01,500 --> 00:41:03,041 I'll text him and tell him you're coming. 1113 00:41:03,083 --> 00:41:05,166 I just don't want you to think he's irresponsible or anything 1114 00:41:05,208 --> 00:41:06,917 because he's a hundred percent responsible. 1115 00:41:06,959 --> 00:41:07,959 Okay. 1116 00:41:08,000 --> 00:41:09,333 All right, yeah. 1117 00:41:09,375 --> 00:41:11,291 Uh, I can be there in like um... ten minutes? 1118 00:41:11,333 --> 00:41:12,375 Cool, thanks. 1119 00:41:12,417 --> 00:41:13,542 Okay, all right. 1120 00:41:13,583 --> 00:41:15,166 Bye. 1121 00:41:28,000 --> 00:41:29,875 Okay, so where was it? 1122 00:41:29,917 --> 00:41:30,917 Oh. It was here. 1123 00:41:30,959 --> 00:41:32,458 This was my favourite part. 1124 00:41:32,500 --> 00:41:33,875 It's so good. 1125 00:41:33,917 --> 00:41:35,625 I cannot believe she got out of that. 1126 00:41:35,667 --> 00:41:36,667 I know! 1127 00:41:36,709 --> 00:41:38,375 That's exactly what I was thinking. 1128 00:41:38,417 --> 00:41:41,000 There's so many great things about this book. 1129 00:41:41,041 --> 00:41:43,667 So good. 1130 00:41:43,709 --> 00:41:45,583 Hello. 1131 00:41:45,625 --> 00:41:46,583 Hi, Dad. 1132 00:41:46,625 --> 00:41:47,709 Hey. 1133 00:41:47,750 --> 00:41:48,875 Thank you so much for helping out. 1134 00:41:48,917 --> 00:41:50,291 I really appreciate you picking up Zoe. 1135 00:41:50,333 --> 00:41:52,166 Not a problem. 1136 00:41:52,208 --> 00:41:53,750 A little something to say "thank you". 1137 00:41:53,792 --> 00:41:54,875 Ooh. 1138 00:41:54,917 --> 00:41:57,792 Cookies. 1139 00:41:57,834 --> 00:41:59,959 Wow. 1140 00:42:00,000 --> 00:42:01,291 This is nice. 1141 00:42:01,333 --> 00:42:02,417 You like it? 1142 00:42:02,458 --> 00:42:03,667 Yeah. Good work. 1143 00:42:03,709 --> 00:42:06,417 Thank you very much. I knew you would. 1144 00:42:15,041 --> 00:42:17,166 Oh, this is just too good to be true. 1145 00:42:17,208 --> 00:42:20,166 [laughing] 1146 00:42:23,500 --> 00:42:24,417 -Oh, hi. -What's that? 1147 00:42:24,458 --> 00:42:27,041 Negative comments? 1148 00:42:27,083 --> 00:42:28,000 I never read those. 1149 00:42:28,041 --> 00:42:29,208 It's not that. 1150 00:42:29,250 --> 00:42:30,959 You getting push back from the magazine? 1151 00:42:31,000 --> 00:42:32,417 Nope. 1152 00:42:32,458 --> 00:42:33,500 It's not that, either. 1153 00:42:33,542 --> 00:42:34,750 Well, you're not being very convincing. 1154 00:42:34,792 --> 00:42:36,583 Ok, it's not that bad, really. 1155 00:42:36,625 --> 00:42:39,375 Just brace yourself a little, okay? 1156 00:42:39,417 --> 00:42:41,291 I don't really like the sound of that. 1157 00:42:41,333 --> 00:42:42,709 What're you talking about? 1158 00:42:42,750 --> 00:42:44,083 Well, our video updates on the renovation are gaining 1159 00:42:44,125 --> 00:42:46,417 some serious traction on your website 1160 00:42:46,458 --> 00:42:49,959 because you and Grant are getting shipped. 1161 00:42:50,000 --> 00:42:51,959 Where? 1162 00:42:52,000 --> 00:42:53,458 It's like when people want you 1163 00:42:53,500 --> 00:42:58,458 to get together like a couple you get relation-shipped. 1164 00:42:58,500 --> 00:43:00,208 What? 1165 00:43:00,250 --> 00:43:01,500 Oh, no wait. 1166 00:43:01,542 --> 00:43:02,834 This one is so good. 1167 00:43:02,875 --> 00:43:04,250 "It's like watching an old black and white movie 1168 00:43:04,291 --> 00:43:07,875 "where they argue until they fall in love." 1169 00:43:07,917 --> 00:43:09,709 Wait, wait, wait, what's that last one say? 1170 00:43:09,750 --> 00:43:11,792 "Just kiss already." 1171 00:43:11,834 --> 00:43:14,041 That's enough. 1172 00:43:14,083 --> 00:43:16,875 This is a silly online thing, anyway. 1173 00:43:16,917 --> 00:43:18,375 She probably doesn't have that many followers. 1174 00:43:18,417 --> 00:43:21,333 She's been gaining followers since the contest started. 1175 00:43:21,375 --> 00:43:24,250 How many could she possibly have? 1176 00:43:24,291 --> 00:43:30,792 200,487. 1177 00:43:30,834 --> 00:43:32,917 Oh, 88. 1178 00:43:32,959 --> 00:43:34,250 This is what people think? 1179 00:43:34,291 --> 00:43:35,500 Who cares what people think? 1180 00:43:35,542 --> 00:43:36,625 It's getting us subscribers. 1181 00:43:36,667 --> 00:43:37,750 I care what people think. 1182 00:43:37,792 --> 00:43:39,542 I mean, I don't wanna be- 1183 00:43:39,583 --> 00:43:42,458 Woah, that is a lot of people. 1184 00:43:42,500 --> 00:43:44,208 Wow. 1185 00:43:44,250 --> 00:43:46,166 Yeah. 1186 00:43:46,208 --> 00:43:48,291 The magazine is very happy 1187 00:43:48,333 --> 00:43:52,208 with all the attention the contest is getting. 1188 00:43:52,250 --> 00:43:53,166 They are. 1189 00:43:53,208 --> 00:43:54,417 Mm-hmm. 1190 00:43:54,458 --> 00:43:56,750 You, my friend, are trending. 1191 00:43:56,792 --> 00:43:57,709 [ding] 1192 00:43:57,750 --> 00:44:02,333 [laughs] 1193 00:44:02,375 --> 00:44:04,375 I'm trending. 1194 00:44:05,917 --> 00:44:09,166 Okay, so we're gonna do another visualization, okay? 1195 00:44:09,208 --> 00:44:10,458 [laughs] 1196 00:44:10,500 --> 00:44:11,583 Don't you dare. 1197 00:44:11,625 --> 00:44:12,709 Okay, I'm sorry. 1198 00:44:12,750 --> 00:44:15,583 Okay. All right. Close your eyes. 1199 00:44:15,625 --> 00:44:16,667 Okay. 1200 00:44:16,709 --> 00:44:18,000 Okay. 1201 00:44:18,041 --> 00:44:19,333 All right, now take this pillow. 1202 00:44:19,375 --> 00:44:21,458 Now, rub your hands over the pillow. 1203 00:44:21,500 --> 00:44:22,917 Mm-hmm. 1204 00:44:22,959 --> 00:44:24,125 Okay. 1205 00:44:24,166 --> 00:44:25,875 Give me that one. 1206 00:44:25,917 --> 00:44:27,166 All right. 1207 00:44:27,208 --> 00:44:30,875 Now take this one, do the same thing. 1208 00:44:30,917 --> 00:44:32,542 Okay. 1209 00:44:32,583 --> 00:44:34,667 Last pillow. 1210 00:44:34,709 --> 00:44:36,250 Do the same thing with this one. 1211 00:44:36,291 --> 00:44:37,667 Hmm. 1212 00:44:37,709 --> 00:44:39,917 Now tell me which one of those pillows speaks to you. 1213 00:44:39,959 --> 00:44:42,792 Oh, these are these new fancy talking pillows. 1214 00:44:42,834 --> 00:44:44,542 Are you gonna be difficult? 1215 00:44:44,583 --> 00:44:46,959 No, sorry. 1216 00:44:47,000 --> 00:44:48,500 Uh, I like the first one better. 1217 00:44:48,542 --> 00:44:49,875 Okay, the first one. 1218 00:44:49,917 --> 00:44:51,667 Okay, take this again. 1219 00:44:51,709 --> 00:44:53,250 Ooh, this is so comfy. 1220 00:44:53,291 --> 00:44:54,458 Yeah? 1221 00:44:54,500 --> 00:44:55,625 -That's a good one. -Nice. 1222 00:44:55,667 --> 00:44:57,291 So we have a winner! 1223 00:44:59,917 --> 00:45:00,875 [laughs] 1224 00:45:00,917 --> 00:45:01,917 Okay. 1225 00:45:01,959 --> 00:45:03,083 Oh, I see. 1226 00:45:03,125 --> 00:45:04,208 I think you think you're funny. 1227 00:45:04,250 --> 00:45:05,333 Is that funny to you? 1228 00:45:05,375 --> 00:45:06,834 No, no, this is very serious business. 1229 00:45:06,875 --> 00:45:07,959 I'm sorry. 1230 00:45:08,000 --> 00:45:09,208 I'll be very serious. 1231 00:45:09,250 --> 00:45:10,250 Excuse me, miss? Can we- 1232 00:45:10,291 --> 00:45:11,208 Stop! 1233 00:45:11,250 --> 00:45:12,625 Don't you dare. 1234 00:45:12,667 --> 00:45:14,333 Oh, you don't want to get this started, Mr. Oliver! 1235 00:45:14,375 --> 00:45:15,792 Okay, children. 1236 00:45:17,542 --> 00:45:18,667 What? 1237 00:45:18,709 --> 00:45:19,542 That's enough. 1238 00:45:19,583 --> 00:45:20,792 Wa-ha! 1239 00:45:20,834 --> 00:45:22,750 [laughing] 1240 00:45:25,000 --> 00:45:28,250 Completely alone, snow-covered tree limbs, little critters running around. 1241 00:45:28,291 --> 00:45:29,291 Critters? 1242 00:45:30,166 --> 00:45:31,542 Oh, there he is. 1243 00:45:31,583 --> 00:45:33,083 I got your coffee waiting for you. 1244 00:45:33,125 --> 00:45:34,166 Thanks, man. 1245 00:45:34,208 --> 00:45:34,959 You guys don't know each other, do you? 1246 00:45:35,000 --> 00:45:35,917 No. 1247 00:45:35,959 --> 00:45:36,792 Emerson, Joel. Joel, Emerson. 1248 00:45:36,834 --> 00:45:37,875 -Hi. -Hi. 1249 00:45:37,917 --> 00:45:39,417 -Nice to meet you. -Nice to meet you. 1250 00:45:39,458 --> 00:45:41,542 Taking a little break from our home makeover shopping. 1251 00:45:41,583 --> 00:45:42,959 So, how'd it go today? 1252 00:45:43,000 --> 00:45:44,083 We bought pillows. 1253 00:45:44,125 --> 00:45:45,792 Lots of pillows. 1254 00:45:45,834 --> 00:45:46,959 Did we ever. 1255 00:45:47,000 --> 00:45:49,000 Did you know that there are approximately 1256 00:45:49,041 --> 00:45:51,583 nine million shades of the colour green? 1257 00:45:51,625 --> 00:45:54,041 But they are all equally important. 1258 00:45:54,083 --> 00:45:55,291 Mmm. 1259 00:45:55,333 --> 00:45:57,000 You're learning. 1260 00:45:57,041 --> 00:45:59,250 And very enthusiastically, may I add. 1261 00:45:59,291 --> 00:46:00,750 [message alert] 1262 00:46:00,792 --> 00:46:02,208 Oh, we've got the update status call 1263 00:46:02,250 --> 00:46:03,625 with Beautiful Homes magazine. 1264 00:46:03,667 --> 00:46:04,917 And we still have five more days 1265 00:46:04,959 --> 00:46:06,875 so I don't know why they're micromanaging. 1266 00:46:06,917 --> 00:46:08,875 Welcome to the big times, Ms. Cain. 1267 00:46:08,917 --> 00:46:09,709 All right, guys. 1268 00:46:09,750 --> 00:46:11,083 Sorry. 1269 00:46:11,125 --> 00:46:13,208 I hate to caffeinate and leave, but... 1270 00:46:13,250 --> 00:46:15,583 They're talking about doing an online release 1271 00:46:15,625 --> 00:46:17,291 before the issue comes out. 1272 00:46:17,333 --> 00:46:18,792 So I can just pick up the end tables 1273 00:46:18,834 --> 00:46:20,667 before I come tomorrow morning, will you be there? 1274 00:46:20,709 --> 00:46:21,917 No, I doubt it. 1275 00:46:21,959 --> 00:46:23,917 I mean, I was lucky enough to get away today. 1276 00:46:23,959 --> 00:46:25,917 Lisa deserves to be sainted. 1277 00:46:25,959 --> 00:46:28,750 But I should be home by dinner if you're still there then. 1278 00:46:28,792 --> 00:46:33,125 Uh... uh, I can be. If... yeah. 1279 00:46:33,166 --> 00:46:34,500 Okay, yes. I'll be there. 1280 00:46:34,542 --> 00:46:35,709 Okay. 1281 00:46:35,750 --> 00:46:36,750 All right. Good. 1282 00:46:36,792 --> 00:46:37,792 Yeah. Okay. 1283 00:46:37,834 --> 00:46:38,875 -Yeah. -Yeah. 1284 00:46:38,917 --> 00:46:41,750 I will just... see you when I see you. 1285 00:46:41,792 --> 00:46:42,917 I will see you then. 1286 00:46:42,959 --> 00:46:44,125 See you then. 1287 00:46:44,166 --> 00:46:45,000 Okay. 1288 00:46:45,041 --> 00:46:45,917 We're gonna go now. 1289 00:46:45,959 --> 00:46:47,667 Nice to meet you. Bye, guys. 1290 00:46:47,709 --> 00:46:48,792 Bye. 1291 00:46:48,834 --> 00:46:50,667 Bye. Bye. 1292 00:46:52,083 --> 00:46:53,166 She has been working so hard 1293 00:46:53,208 --> 00:46:55,542 trying to get everything done on time. 1294 00:46:55,583 --> 00:46:57,166 She's great. 1295 00:46:57,208 --> 00:46:58,709 Maybe you should do something to take her mind off the house 1296 00:46:58,750 --> 00:47:00,083 for a couple hours, you know? 1297 00:47:00,125 --> 00:47:01,917 Something just for fun. 1298 00:47:01,959 --> 00:47:03,166 That's a good idea. 1299 00:47:03,208 --> 00:47:05,583 What does Bethany like to do? 1300 00:47:05,625 --> 00:47:07,083 (Both) Work. 1301 00:47:07,125 --> 00:47:08,333 [laughs] 1302 00:47:08,375 --> 00:47:09,709 I don't even know if she'd have time for fun. 1303 00:47:09,750 --> 00:47:12,166 Maybe she needs a little nudge, you know? 1304 00:47:12,208 --> 00:47:14,500 Sometimes you have to encourage people to have a good time. 1305 00:47:14,542 --> 00:47:16,041 I don't know when I'd do it. 1306 00:47:16,083 --> 00:47:18,125 I've got the cross country ski tour at the lodge tomorrow, 1307 00:47:18,166 --> 00:47:20,834 I've got that snowman making workshop. 1308 00:47:20,875 --> 00:47:22,750 Why don't you invite her to come along? 1309 00:47:22,792 --> 00:47:25,041 But then I'd have to ask Lisa to step up again and that's- 1310 00:47:25,083 --> 00:47:27,709 I'm sure she won't mind. 1311 00:47:27,750 --> 00:47:29,792 I guess I would be there to put out any fires 1312 00:47:29,834 --> 00:47:31,375 if she really needed me. 1313 00:47:31,417 --> 00:47:32,583 That sounds fun. 1314 00:47:32,625 --> 00:47:33,583 Can I come? 1315 00:47:33,625 --> 00:47:34,667 Yeah. 1316 00:47:34,709 --> 00:47:36,625 Yeah, we'll make a day of it. 1317 00:47:36,667 --> 00:47:37,750 Good idea. 1318 00:47:37,792 --> 00:47:38,875 Good. 1319 00:47:38,917 --> 00:47:40,542 Well, I'm good for something. 1320 00:47:40,583 --> 00:47:42,917 [laughs] 1321 00:47:42,959 --> 00:47:44,709 Okay, dinner's ready. 1322 00:47:44,750 --> 00:47:46,250 Thanks, sis. 1323 00:47:46,291 --> 00:47:48,500 I appreciate you taking care of me while the kids are away. 1324 00:47:48,542 --> 00:47:50,333 [phone ringing] 1325 00:47:50,375 --> 00:47:51,208 You can answer it. 1326 00:47:51,250 --> 00:47:52,750 No, no, no, no. It's fine. 1327 00:47:52,792 --> 00:47:54,417 But it could be the president calling to ask you 1328 00:47:54,458 --> 00:47:57,166 to redecorate the White House. 1329 00:47:57,208 --> 00:47:58,291 I doubt that. 1330 00:47:58,333 --> 00:48:00,208 What if it is? 1331 00:48:00,250 --> 00:48:01,750 I mean, he could be a huge- 1332 00:48:01,792 --> 00:48:02,667 Okay, stop. 1333 00:48:02,709 --> 00:48:04,083 Stop. 1334 00:48:04,125 --> 00:48:06,083 ...this home decor. 1335 00:48:06,750 --> 00:48:08,125 Uh... 1336 00:48:10,000 --> 00:48:10,959 Hey. 1337 00:48:11,000 --> 00:48:11,792 Hey. 1338 00:48:11,834 --> 00:48:13,208 Speaker. 1339 00:48:14,333 --> 00:48:16,500 Uh, so I changed my mind. 1340 00:48:16,542 --> 00:48:19,083 Um... about the end tables? 1341 00:48:19,125 --> 00:48:20,500 Uh, about tomorrow. 1342 00:48:20,542 --> 00:48:21,750 Yeah. 1343 00:48:21,792 --> 00:48:23,667 I'm gonna be at the house when you get here. 1344 00:48:23,709 --> 00:48:25,583 Oh, okay. 1345 00:48:25,625 --> 00:48:27,500 Uh, great. 1346 00:48:27,542 --> 00:48:29,542 We have a surprise for you. 1347 00:48:29,583 --> 00:48:31,875 You have a surprise for me? 1348 00:48:31,917 --> 00:48:33,291 What kind of surprise? 1349 00:48:33,333 --> 00:48:35,792 Well, that's for us to know and you to find out. 1350 00:48:35,834 --> 00:48:38,709 I don't really like surprises. 1351 00:48:38,750 --> 00:48:40,083 Oh, really? 1352 00:48:40,125 --> 00:48:42,458 Miss I like to plan my life down to the molecule? 1353 00:48:42,500 --> 00:48:44,625 Okay, I see where this is going. 1354 00:48:44,667 --> 00:48:46,500 You're not gonna tell me, are you? 1355 00:48:46,542 --> 00:48:47,917 Nope. 1356 00:48:47,959 --> 00:48:49,208 See you tomorrow. 1357 00:48:49,250 --> 00:48:51,250 Oh, and dress warmly. 1358 00:48:53,667 --> 00:48:54,792 I love surprises. 1359 00:48:54,834 --> 00:48:56,208 I know. 1360 00:48:56,250 --> 00:48:57,333 Not the White House? 1361 00:48:57,375 --> 00:48:59,375 Uh no, it was not. 1362 00:49:01,250 --> 00:49:03,625 He just has a surprise for me. 1363 00:49:03,667 --> 00:49:05,625 Who? Mr. Home do-over? 1364 00:49:05,667 --> 00:49:07,041 Mmm. 1365 00:49:07,083 --> 00:49:10,917 He said to dress warm. 1366 00:49:10,959 --> 00:49:13,625 Do we have to come up with a clever excuse? 1367 00:49:13,667 --> 00:49:14,625 No. 1368 00:49:14,667 --> 00:49:16,125 It could be anything. 1369 00:49:16,166 --> 00:49:18,625 It could be candles askew, you stubbed your toe- 1370 00:49:18,667 --> 00:49:20,500 Oh, you think I'm gonna chicken out. 1371 00:49:20,542 --> 00:49:21,375 Who, me? 1372 00:49:21,417 --> 00:49:22,417 You know what? 1373 00:49:22,458 --> 00:49:25,250 I think it sounds like fun. 1374 00:49:25,291 --> 00:49:27,375 And I think you like this guy. 1375 00:49:28,250 --> 00:49:29,291 What? 1376 00:49:29,333 --> 00:49:30,709 [laughs] 1377 00:49:30,750 --> 00:49:32,792 Come on, I do not like him. 1378 00:49:32,834 --> 00:49:35,875 I think you think he's cute and he makes you like surprises. 1379 00:49:35,917 --> 00:49:36,917 Just stop. 1380 00:49:36,959 --> 00:49:38,166 Just stop being ridiculous. 1381 00:49:38,208 --> 00:49:39,250 Let's just eat. 1382 00:49:39,291 --> 00:49:41,125 Can we just have a nice dinner, please? 1383 00:49:51,750 --> 00:49:55,166 [knocking] 1384 00:49:55,208 --> 00:49:56,583 Hi, guys. 1385 00:49:56,625 --> 00:49:59,625 (Both) Hi, Bethany. 1386 00:49:59,667 --> 00:50:03,250 Why are you both looking at me like that? 1387 00:50:03,291 --> 00:50:05,208 Are you ready for your surprise? 1388 00:50:05,250 --> 00:50:07,625 Yeah. 1389 00:50:07,667 --> 00:50:10,709 Uh, should we bring in the tables first? 1390 00:50:10,750 --> 00:50:11,583 Nah. 1391 00:50:13,834 --> 00:50:19,208 All right, well... what is going on? 1392 00:50:19,250 --> 00:50:20,709 Is the surprise out here? 1393 00:50:20,750 --> 00:50:21,875 Nope. 1394 00:50:21,917 --> 00:50:23,166 It's at the lodge. 1395 00:50:23,208 --> 00:50:24,291 Oh. 1396 00:50:24,333 --> 00:50:26,041 Oh, okay. So we're going to the lodge. 1397 00:50:26,083 --> 00:50:27,917 You are on a need-to-know basis 1398 00:50:27,959 --> 00:50:30,625 and we haven't decided whether or not you need to know. 1399 00:50:30,667 --> 00:50:33,166 Don't worry, you're gonna like it. 1400 00:50:35,834 --> 00:50:37,834 What're you up to? 1401 00:51:03,041 --> 00:51:04,125 Come on. 1402 00:51:07,917 --> 00:51:09,875 Surprise! 1403 00:51:12,375 --> 00:51:14,583 Okay. Let's go get changed. 1404 00:51:15,083 --> 00:51:16,625 So why isn't Zoe coming? 1405 00:51:16,667 --> 00:51:19,166 She didn't wanna take the chance of injuring herself 1406 00:51:19,208 --> 00:51:21,041 before her exhibition. 1407 00:51:21,083 --> 00:51:23,291 Injuring herself? 1408 00:51:23,333 --> 00:51:26,041 Well, how hard are these runs? 1409 00:51:26,083 --> 00:51:28,875 Don't worry, I'll take it slow. 1410 00:51:28,917 --> 00:51:32,333 In that case, good luck keeping up. 1411 00:51:32,375 --> 00:51:33,959 [chuckles] 1412 00:51:34,000 --> 00:51:35,667 Hold on! Hold on! 1413 00:51:35,709 --> 00:51:38,250 Something tells me you've done this before. 1414 00:51:38,291 --> 00:51:42,250 ♪ Do, do, do, do, do 1415 00:51:42,291 --> 00:51:45,333 ♪ Do, do, do, do, do 1416 00:51:45,375 --> 00:51:52,917 ♪ Do, do, do, do, do, do do, do, do, do ♪ 1417 00:51:52,959 --> 00:51:55,917 ♪ There I was skydiving down the avenue ♪ 1418 00:51:55,959 --> 00:51:58,291 ♪ I saw your red turn into blue ♪ 1419 00:51:58,333 --> 00:52:02,500 ♪ so I knew I had to talk to you, yeah ♪ 1420 00:52:02,542 --> 00:52:04,041 ♪ You looked like you've been crying ♪ 1421 00:52:04,083 --> 00:52:05,792 ♪ Every single day ♪ 1422 00:52:05,834 --> 00:52:08,250 ♪ I want to wipe your tears away. ♪ 1423 00:52:08,291 --> 00:52:11,625 ♪ And say do you need a little company. ♪ 1424 00:52:11,667 --> 00:52:16,291 [phone ringing] 1425 00:52:16,333 --> 00:52:17,333 Hello? 1426 00:52:17,375 --> 00:52:18,583 Hey. 1427 00:52:18,625 --> 00:52:19,792 Just checking in to see how everything's going. 1428 00:52:19,834 --> 00:52:21,458 You're supposed to be having fun right now, 1429 00:52:21,500 --> 00:52:23,291 not thinking about the house. 1430 00:52:23,333 --> 00:52:25,875 I know, I'm just taking a little break in the fun. 1431 00:52:25,917 --> 00:52:27,166 Have you got the curtains hung yet? 1432 00:52:27,208 --> 00:52:29,333 Yeah. I'm setting it up right now. 1433 00:52:29,375 --> 00:52:30,667 How's your day going? 1434 00:52:30,709 --> 00:52:32,125 Is it filled with all kinds of frozen delights? 1435 00:52:32,166 --> 00:52:33,250 Yeah, it is. 1436 00:52:33,291 --> 00:52:35,417 We just got through making a snow man. 1437 00:52:35,458 --> 00:52:38,125 I haven't done that since I was 10. 1438 00:52:38,166 --> 00:52:39,542 Then it sounds like it was high time. 1439 00:52:39,583 --> 00:52:40,375 Bethany! 1440 00:52:40,417 --> 00:52:41,333 Come on! 1441 00:52:41,375 --> 00:52:43,542 That's enough work! Let's go! 1442 00:52:43,583 --> 00:52:45,417 Oh, you know what? I have to go. 1443 00:52:45,458 --> 00:52:46,333 We're roasting marshmallows. 1444 00:52:46,375 --> 00:52:47,166 Marshmallows? 1445 00:52:47,208 --> 00:52:48,500 Ooh, yummy. 1446 00:52:48,542 --> 00:52:49,500 I'll talk to you later. Bye. 1447 00:52:49,542 --> 00:52:50,542 Bye. 1448 00:52:52,458 --> 00:52:54,583 You want one or two marshmallows? 1449 00:52:54,625 --> 00:52:55,792 Three. 1450 00:52:55,834 --> 00:52:56,709 Three? 1451 00:52:56,750 --> 00:52:57,583 Yeah. 1452 00:52:57,625 --> 00:53:00,709 Oh, the trifecta. 1453 00:53:00,750 --> 00:53:01,792 There you go. 1454 00:53:01,834 --> 00:53:02,750 Thank you. 1455 00:53:02,792 --> 00:53:03,625 Sure. 1456 00:53:03,667 --> 00:53:05,875 So are you a uh, golden brown 1457 00:53:05,917 --> 00:53:08,875 or a charred and crispy kinda marshmallow roaster? 1458 00:53:08,917 --> 00:53:10,417 Well, I'm more of the accidentally 1459 00:53:10,458 --> 00:53:12,709 catch it on fire kind. 1460 00:53:12,750 --> 00:53:14,041 Oh, I see that. 1461 00:53:14,083 --> 00:53:16,542 See? 1462 00:53:16,583 --> 00:53:17,667 Okay, okay, okay. 1463 00:53:17,709 --> 00:53:19,417 Put this one down. 1464 00:53:19,458 --> 00:53:20,917 We'll concentrate on this one. 1465 00:53:20,959 --> 00:53:22,166 Oh, you're gonna teach me? 1466 00:53:22,208 --> 00:53:23,166 I'm gonna teach you. 1467 00:53:23,208 --> 00:53:23,959 Okay. That's perfect. 1468 00:53:24,000 --> 00:53:25,500 All right. 1469 00:53:25,542 --> 00:53:31,417 Now keep it about ten inches away and slowly just rotate it. 1470 00:53:41,166 --> 00:53:43,375 Well, thank you for taking Zoe to skating practice. 1471 00:53:43,417 --> 00:53:44,458 No, it's no problem. 1472 00:53:44,500 --> 00:53:45,792 And I'll pick her up after, too, 1473 00:53:45,834 --> 00:53:48,083 and stay with her until you get back home tonight. 1474 00:53:48,125 --> 00:53:50,500 What're you two up to next? 1475 00:53:50,542 --> 00:53:52,000 I haven't quite figured that out yet, 1476 00:53:52,041 --> 00:53:54,083 but if we don't come back in a couple hours 1477 00:53:54,125 --> 00:53:55,166 send out a search party. 1478 00:53:55,208 --> 00:53:56,166 Oh no. 1479 00:53:56,208 --> 00:53:57,166 Will do. 1480 00:53:57,208 --> 00:53:58,333 Bye, Dad. 1481 00:53:58,375 --> 00:53:59,250 Bye, Bethany. 1482 00:53:59,291 --> 00:54:00,500 Bye. 1483 00:54:00,542 --> 00:54:02,041 Bye, Zoe. 1484 00:54:02,083 --> 00:54:04,000 So you really don't know what we're doing? 1485 00:54:04,041 --> 00:54:05,792 I figured we'd take a walk around the mountain. 1486 00:54:05,834 --> 00:54:07,333 A walk around the mountain? 1487 00:54:07,375 --> 00:54:08,709 It's dark. 1488 00:54:08,750 --> 00:54:09,834 I've got a flashlight. 1489 00:54:09,875 --> 00:54:12,750 But it's cold. 1490 00:54:12,792 --> 00:54:15,333 All right. 1491 00:54:15,375 --> 00:54:17,625 I can fix that. 1492 00:54:17,667 --> 00:54:19,333 Boom, there you go. 1493 00:54:19,375 --> 00:54:20,667 Nice and cozy. 1494 00:54:20,709 --> 00:54:22,834 Come on. 1495 00:54:24,333 --> 00:54:26,125 So there's this great path that we use mostly 1496 00:54:26,166 --> 00:54:30,417 in the summer and the spring but it's beautiful in the snow, too. 1497 00:54:30,458 --> 00:54:31,458 Yeah? 1498 00:54:31,500 --> 00:54:32,875 I've got my own private little tour. 1499 00:54:32,917 --> 00:54:35,834 Yes, you do. 1500 00:54:35,875 --> 00:54:37,625 Oh, wow. Look at that. 1501 00:54:37,667 --> 00:54:38,834 Come here. 1502 00:54:38,875 --> 00:54:40,583 See that right there? 1503 00:54:40,625 --> 00:54:42,417 That's the Orion Nebula. 1504 00:54:42,458 --> 00:54:44,500 Wow. It's beautiful. 1505 00:54:44,542 --> 00:54:45,667 Uh-huh. 1506 00:54:45,709 --> 00:54:47,125 Why does it look so much different 1507 00:54:47,166 --> 00:54:48,583 than all the other stars? 1508 00:54:48,625 --> 00:54:50,834 Well, it's actually stars that are surrounded by gases 1509 00:54:50,875 --> 00:54:53,875 and dust and that's why it has that glow. 1510 00:54:53,917 --> 00:54:54,875 Really? 1511 00:54:54,917 --> 00:54:56,000 Yeah. 1512 00:54:56,041 --> 00:54:58,250 Gosh. They're all so bright tonight. 1513 00:54:58,291 --> 00:55:01,542 When it's this cold out all of the moisture in the air freezes 1514 00:55:01,583 --> 00:55:04,250 and that's why it's so clear. 1515 00:55:04,291 --> 00:55:06,250 Do you spend all your free time on the internet? 1516 00:55:06,291 --> 00:55:07,709 [laughs] 1517 00:55:07,750 --> 00:55:10,333 I wish I had free time. 1518 00:55:10,375 --> 00:55:13,542 No, I like to get out here as much as I possibly can. 1519 00:55:13,583 --> 00:55:15,291 Stand out under this big sky. 1520 00:55:15,333 --> 00:55:20,750 It just reminds me of how little my problems actually are. 1521 00:55:20,792 --> 00:55:24,000 Yeah, well I'll have to remember that the next time 1522 00:55:24,041 --> 00:55:25,750 I'm in the middle of a deadline. 1523 00:55:25,792 --> 00:55:29,250 [laughs] 1524 00:55:29,291 --> 00:55:32,041 So uh, did you have fun today? 1525 00:55:32,083 --> 00:55:33,250 Yeah. 1526 00:55:33,291 --> 00:55:34,333 You know what? 1527 00:55:34,375 --> 00:55:36,417 I have had fun. 1528 00:55:36,458 --> 00:55:38,875 It's crazy because I honestly thought I'd be freaking out 1529 00:55:38,917 --> 00:55:42,625 about not being at the house but I haven't. 1530 00:55:42,667 --> 00:55:46,542 I've barely even thought about the house. 1531 00:55:46,583 --> 00:55:50,417 Feels good to live in the moment, doesn't it? 1532 00:55:50,458 --> 00:55:52,667 Yeah. 1533 00:55:52,709 --> 00:55:55,083 I guess I needed this. 1534 00:56:01,291 --> 00:56:04,333 Oh, did you plan this, too? 1535 00:56:04,375 --> 00:56:06,709 Yes, this is all part of my master plan. 1536 00:56:06,750 --> 00:56:08,625 [laughing] 1537 00:56:08,667 --> 00:56:09,750 Okay, well let's keep going. 1538 00:56:09,792 --> 00:56:10,959 Where are we going? 1539 00:56:11,000 --> 00:56:12,375 Uh, we're gonna follow this path down 1540 00:56:12,417 --> 00:56:15,375 to this incredible natural cavern. 1541 00:56:15,417 --> 00:56:16,500 That sounds dangerous. 1542 00:56:16,542 --> 00:56:17,625 No, no. 1543 00:56:17,667 --> 00:56:18,875 Don't worry, the bears are friendly. 1544 00:56:18,917 --> 00:56:20,917 Oh, no, no, no, no, no. I don't do bears. 1545 00:56:20,959 --> 00:56:21,959 Yes, you do. 1546 00:56:22,000 --> 00:56:22,875 I'm joking. I'm joking. 1547 00:56:22,917 --> 00:56:24,417 Come on. 1548 00:56:24,458 --> 00:56:26,083 There's no bears out here. 1549 00:56:26,500 --> 00:56:27,792 [roars] 1550 00:56:27,834 --> 00:56:28,709 Stop it! 1551 00:56:28,750 --> 00:56:30,333 Brought you back in one piece. 1552 00:56:30,375 --> 00:56:32,667 [laughs] Yeah, I guess you did. 1553 00:56:33,583 --> 00:56:36,875 Well, I had a great day. 1554 00:56:36,917 --> 00:56:38,500 Yeah, me too. 1555 00:56:38,542 --> 00:56:39,792 Um... you know what? 1556 00:56:39,834 --> 00:56:42,083 Stay right there for one second. 1557 00:56:44,166 --> 00:56:45,375 Wait. Where are you going? 1558 00:56:45,417 --> 00:56:47,291 What? Wha... 1559 00:56:51,834 --> 00:56:55,375 That's very sweet of you. 1560 00:56:55,417 --> 00:56:56,500 Thank you. 1561 00:56:56,542 --> 00:56:57,625 You're welcome. 1562 00:56:57,667 --> 00:56:58,875 Follow me. 1563 00:56:58,917 --> 00:56:59,542 Wha- 1564 00:56:59,583 --> 00:57:00,875 Uh, uh. Follow me. 1565 00:57:00,917 --> 00:57:02,458 Come on. 1566 00:57:02,500 --> 00:57:04,208 What are we doing? 1567 00:57:04,250 --> 00:57:05,333 Watch your step. 1568 00:57:05,375 --> 00:57:06,166 It's so dark. 1569 00:57:06,208 --> 00:57:07,583 I know, I know. 1570 00:57:07,625 --> 00:57:08,250 Okay. Stand right here. 1571 00:57:08,291 --> 00:57:09,333 Okay. 1572 00:57:09,375 --> 00:57:10,208 Hold on. Hold on. 1573 00:57:10,250 --> 00:57:12,375 All right. 1574 00:57:12,417 --> 00:57:13,417 And... 1575 00:57:15,333 --> 00:57:17,542 Wow. 1576 00:57:17,583 --> 00:57:19,125 I didn't know we hung these yet. 1577 00:57:19,166 --> 00:57:20,083 No, no, no. 1578 00:57:20,125 --> 00:57:21,333 I did it last night. 1579 00:57:21,375 --> 00:57:22,667 You did it? 1580 00:57:22,709 --> 00:57:24,083 Yeah. Don't worry, I checked with Emerson first. 1581 00:57:24,125 --> 00:57:25,792 Said it was okay. 1582 00:57:25,834 --> 00:57:27,625 Of course it's okay. 1583 00:57:27,667 --> 00:57:30,250 Oh, wow. 1584 00:57:30,291 --> 00:57:31,208 Look at this. 1585 00:57:31,250 --> 00:57:32,375 You did a really good job. 1586 00:57:32,417 --> 00:57:33,333 They're beautiful. 1587 00:57:33,375 --> 00:57:34,834 Thank you. 1588 00:57:34,875 --> 00:57:36,333 Well, we wouldn't have any of this if it wasn't for you, 1589 00:57:36,375 --> 00:57:37,625 so thank you. 1590 00:57:37,667 --> 00:57:40,917 Aww, you're welcome. 1591 00:57:40,959 --> 00:57:44,667 However, I think maybe I should get you some heaters, too. 1592 00:57:44,709 --> 00:57:46,709 [laughs] 1593 00:57:47,792 --> 00:57:49,000 What else? 1594 00:57:49,041 --> 00:57:51,041 [chuckles] 1595 00:57:53,041 --> 00:57:55,542 Aww, thank you. 1596 00:57:56,250 --> 00:57:57,166 I got you. 1597 00:57:57,208 --> 00:57:59,375 Nice and cozy. 1598 00:58:03,083 --> 00:58:04,792 Thank you. 1599 00:58:04,834 --> 00:58:06,417 Yeah. 1600 00:58:08,125 --> 00:58:08,750 [door opens] 1601 00:58:08,792 --> 00:58:10,333 Ah-ha! 1602 00:58:10,375 --> 00:58:12,959 Oh, uh... I'm so sorry! 1603 00:58:13,000 --> 00:58:14,834 I thought it... I thought it might be a raccoon. 1604 00:58:14,875 --> 00:58:16,250 Uh, no, no, no, no. 1605 00:58:16,291 --> 00:58:17,208 No problem. 1606 00:58:17,250 --> 00:58:18,041 I was just leaving. 1607 00:58:18,083 --> 00:58:19,166 I have to get some sleep. 1608 00:58:19,208 --> 00:58:21,083 I missed a whole day of work 1609 00:58:21,125 --> 00:58:24,500 so a lot of catching up to do, so... 1610 00:58:24,542 --> 00:58:27,250 I'm just gonna go back in the house. 1611 00:58:27,291 --> 00:58:28,166 Goodnight, guys. 1612 00:58:28,208 --> 00:58:30,750 Goodnight. 1613 00:58:30,792 --> 00:58:32,083 So, well, yeah. 1614 00:58:32,125 --> 00:58:34,208 I should get going, but I had a really great day. 1615 00:58:34,250 --> 00:58:35,083 Thank you. 1616 00:58:35,125 --> 00:58:36,875 -Me too. -Yeah. 1617 00:58:36,917 --> 00:58:37,917 I'll see you tomorrow. 1618 00:58:37,959 --> 00:58:39,291 Oh, here. 1619 00:58:39,333 --> 00:58:41,000 Your scarf. Thank you. 1620 00:58:41,041 --> 00:58:42,000 Bye. 1621 00:58:42,041 --> 00:58:42,875 Goodnight. 1622 00:58:43,542 --> 00:58:44,542 Goodnight. 1623 00:58:52,250 --> 00:58:53,917 What're you doing? 1624 00:59:08,917 --> 00:59:09,750 Hey. 1625 00:59:09,792 --> 00:59:10,792 Hey. 1626 00:59:10,834 --> 00:59:11,959 Why are we meeting here? 1627 00:59:12,000 --> 00:59:13,000 I could have just brought you a coffee. 1628 00:59:13,041 --> 00:59:14,250 I mean, we gotta get to the house- 1629 00:59:14,291 --> 00:59:15,750 I know, I know. 1630 00:59:15,792 --> 00:59:19,792 I just wanted to talk to you before we got to the house. 1631 00:59:19,834 --> 00:59:20,834 Uh-oh. 1632 00:59:20,875 --> 00:59:21,917 Why do you look so serious? 1633 00:59:21,959 --> 00:59:24,125 Grant. 1634 00:59:24,166 --> 00:59:25,542 What about him? 1635 00:59:25,583 --> 00:59:29,333 We almost kissed. 1636 00:59:29,375 --> 00:59:31,709 I knew it. You do like him. 1637 00:59:31,750 --> 00:59:32,625 But I don't wanna like him! 1638 00:59:32,667 --> 00:59:33,583 Why? 1639 00:59:33,625 --> 00:59:35,000 Because! 1640 00:59:35,041 --> 00:59:37,250 For starters, he clearly really, really loved his wife. 1641 00:59:37,291 --> 00:59:40,250 I mean, what if he's not ready to move on? 1642 00:59:40,291 --> 00:59:42,917 Oh, and then not to mention I'm working on his house. 1643 00:59:42,959 --> 00:59:44,417 Yes. 1644 00:59:44,458 --> 00:59:46,333 I'm a professional and I'm trying to build an empire here, 1645 00:59:46,375 --> 00:59:47,834 you know? 1646 00:59:47,875 --> 00:59:50,083 I'm gonna have big meetings, I'm gonna have to fly away, 1647 00:59:50,125 --> 00:59:53,041 this is all gonna be very complicated. 1648 00:59:53,083 --> 00:59:56,208 No, it's not. 1649 00:59:56,250 --> 00:59:57,834 It's not! 1650 00:59:57,875 --> 00:59:58,709 Okay, look. 1651 00:59:58,750 --> 00:59:59,709 Let me break it down for you 1652 00:59:59,750 --> 01:00:01,083 so it's less complicated, okay? 1653 01:00:01,125 --> 01:00:04,125 Okay. Yeah, sure. Do that. 1654 01:00:04,166 --> 01:00:07,250 His wife passed before her time. 1655 01:00:07,291 --> 01:00:10,166 So he will always love her. 1656 01:00:10,208 --> 01:00:14,000 That's what makes him a good man. 1657 01:00:14,041 --> 01:00:15,333 And it doesn't mean 1658 01:00:15,375 --> 01:00:18,458 that there isn't room in his heart for you, too. 1659 01:00:18,500 --> 01:00:24,959 Look, sometimes... sometimes things just happen unexpectedly. 1660 01:00:25,000 --> 01:00:26,583 It's a bit of a surprise. 1661 01:00:26,625 --> 01:00:28,125 I don't like surprises. 1662 01:00:28,166 --> 01:00:30,542 I know you don't. 1663 01:00:30,583 --> 01:00:33,375 But they're not all bad. 1664 01:00:33,417 --> 01:00:38,250 They really aren't. 1665 01:00:38,291 --> 01:00:41,125 Why do you make so much sense? 1666 01:00:41,166 --> 01:00:42,333 [sighs] 1667 01:00:42,375 --> 01:00:43,667 Okay, this is the part 1668 01:00:43,709 --> 01:00:45,000 where I'm supposed to tell you you're brilliant, 1669 01:00:45,041 --> 01:00:47,542 listen to you and follow all your brilliant advice? 1670 01:00:47,583 --> 01:00:49,583 Yes. We're at that moment. 1671 01:00:49,625 --> 01:00:52,041 [laughing] 1672 01:00:52,083 --> 01:00:52,959 I love you. 1673 01:00:53,000 --> 01:00:53,834 I love you, too. 1674 01:00:53,875 --> 01:00:54,834 Thank you. 1675 01:00:54,875 --> 01:00:56,083 Any time. 1676 01:00:56,125 --> 01:00:57,000 Now let's go finish this house makeover, okay? 1677 01:00:57,041 --> 01:00:58,125 -We're late. -Yeah, we are. 1678 01:00:58,166 --> 01:00:59,583 -We gotta go. -Yeah. 1679 01:01:03,041 --> 01:01:06,083 Here we are at the end of another project. 1680 01:01:06,125 --> 01:01:07,458 I don't know. 1681 01:01:07,500 --> 01:01:09,250 I think I wanna revisit the hardware in the kitchen. 1682 01:01:09,291 --> 01:01:10,458 I don't know if it's a hundred percent. 1683 01:01:10,500 --> 01:01:11,625 [laughs] 1684 01:01:11,667 --> 01:01:13,583 Bethany, we have to finish. 1685 01:01:13,625 --> 01:01:15,875 The magazine wants pictures like yesterday. 1686 01:01:15,917 --> 01:01:17,166 Well, I'm sorry. 1687 01:01:17,208 --> 01:01:18,375 This stuff is too important to rush. 1688 01:01:18,417 --> 01:01:19,917 Well, they're very happy with all the traffic 1689 01:01:19,959 --> 01:01:22,000 we've gotten to our website and they wanna harness 1690 01:01:22,041 --> 01:01:25,583 that momentum to launch the online spread. 1691 01:01:25,625 --> 01:01:28,625 Okay, well then they can just give us a few extra days. 1692 01:01:28,667 --> 01:01:30,291 Oh, honey, we don't have a few extra days. 1693 01:01:30,333 --> 01:01:31,875 [laughs] 1694 01:01:31,917 --> 01:01:33,834 And besides, the viewers they just wanna know 1695 01:01:33,875 --> 01:01:36,792 how the house turned out and what happens next. 1696 01:01:36,834 --> 01:01:39,875 Well, I don't know what happens next. 1697 01:01:39,917 --> 01:01:43,500 Maybe I uh... maybe I write a second book. 1698 01:01:43,542 --> 01:01:46,917 That would be good but I was talking about you and Grant. 1699 01:01:46,959 --> 01:01:48,333 Oh yeah, there's that, huh? 1700 01:01:48,375 --> 01:01:49,542 Yeah. 1701 01:01:49,583 --> 01:01:51,625 I don't know. 1702 01:01:51,667 --> 01:01:55,041 I'd like to know the answer to that, too. 1703 01:01:55,083 --> 01:01:56,083 Aww. 1704 01:02:01,959 --> 01:02:02,792 Hey guys. 1705 01:02:02,834 --> 01:02:03,959 Hey. 1706 01:02:04,000 --> 01:02:05,917 I nailed my routine today. 1707 01:02:05,959 --> 01:02:10,333 Coach said I embodied at least a duck, that is almost a swan. 1708 01:02:10,375 --> 01:02:11,709 I am so close. 1709 01:02:11,750 --> 01:02:12,667 [laughing] 1710 01:02:12,709 --> 01:02:13,834 That's awesome. 1711 01:02:13,875 --> 01:02:16,542 Hey, you should come to my exhibition. 1712 01:02:16,583 --> 01:02:19,041 Uh... I don't know. 1713 01:02:19,083 --> 01:02:21,041 Isn't that just for family? 1714 01:02:21,083 --> 01:02:22,709 We'd love it if you could come. 1715 01:02:22,750 --> 01:02:25,291 Right, Dad? 1716 01:02:25,333 --> 01:02:26,917 Yeah. 1717 01:02:26,959 --> 01:02:30,667 Yeah, you should definitely come. 1718 01:02:30,709 --> 01:02:31,917 Okay then, yeah. 1719 01:02:31,959 --> 01:02:32,959 Yes, of course. 1720 01:02:33,000 --> 01:02:34,208 I would love to come and watch you. 1721 01:02:34,250 --> 01:02:35,291 Great. 1722 01:02:41,083 --> 01:02:43,125 I want to thank all of you for coming 1723 01:02:43,166 --> 01:02:46,208 to support your skaters today and see their progress. 1724 01:02:46,250 --> 01:02:48,917 They've all worked really hard. 1725 01:02:48,959 --> 01:02:51,625 The first to skate today is Zoe Oliver. 1726 01:02:51,667 --> 01:02:54,375 [applause] 1727 01:02:56,667 --> 01:02:58,375 [laughs] 1728 01:03:01,083 --> 01:03:02,500 Come on. 1729 01:03:03,208 --> 01:03:04,917 [knocking] 1730 01:03:07,458 --> 01:03:09,125 [classical music begins] ♪ 1731 01:03:09,166 --> 01:03:10,834 She only started skating three months ago. 1732 01:03:10,875 --> 01:03:12,875 Aw, you must be so proud. 1733 01:03:12,917 --> 01:03:13,959 This is her warm up. 1734 01:03:14,000 --> 01:03:15,083 She looks great. 1735 01:03:15,125 --> 01:03:16,709 Oh, I love this part. 1736 01:03:19,750 --> 01:03:20,959 I love that part. 1737 01:03:21,000 --> 01:03:21,959 She looks so good. 1738 01:03:22,000 --> 01:03:23,417 Uh-huh. 1739 01:03:24,625 --> 01:03:26,083 Okay. 1740 01:03:26,125 --> 01:03:28,583 Okay, now she starts. 1741 01:03:31,834 --> 01:03:33,166 She's doing great, having done this 1742 01:03:33,208 --> 01:03:35,542 for such a short period of time, huh? 1743 01:03:35,583 --> 01:03:37,125 Oh, she looks good. 1744 01:03:37,166 --> 01:03:39,000 Yeah. She definitely didn't get her coordination from me. 1745 01:03:39,041 --> 01:03:40,375 [laughs] 1746 01:03:40,417 --> 01:03:41,583 She's gonna win. 1747 01:03:41,625 --> 01:03:42,792 She's gonna win the gold medal. 1748 01:03:42,834 --> 01:03:43,959 No, no. 1749 01:03:44,000 --> 01:03:44,917 It's just an exhibition, there's no medals. 1750 01:03:44,959 --> 01:03:46,083 What? 1751 01:03:46,125 --> 01:03:47,125 It... 1752 01:03:47,166 --> 01:03:47,875 She would win if there was a medal. 1753 01:03:47,917 --> 01:03:49,917 Okay, yes she would. 1754 01:03:49,959 --> 01:03:51,542 All right, this is the big finish. 1755 01:03:56,542 --> 01:03:57,542 Yes! 1756 01:03:57,583 --> 01:03:59,083 [applause] 1757 01:03:59,125 --> 01:04:01,333 [cheering and laughing] 1758 01:04:05,458 --> 01:04:06,542 [clapping] 1759 01:04:06,583 --> 01:04:08,750 Yes! 1760 01:04:10,458 --> 01:04:11,750 Come on, guys. 1761 01:04:11,792 --> 01:04:13,417 It's not like I was skating in the Olympics. 1762 01:04:13,458 --> 01:04:16,291 Well, I still say if there was a gold medal 1763 01:04:16,333 --> 01:04:18,333 then you would have won it. 1764 01:04:18,375 --> 01:04:19,500 [laughs] 1765 01:04:19,542 --> 01:04:20,625 Oh. Okay, Zoe. 1766 01:04:20,667 --> 01:04:22,041 Now this is your spot. 1767 01:04:22,083 --> 01:04:23,333 Okay. 1768 01:04:23,375 --> 01:04:24,875 And you get to organize this however you like. 1769 01:04:24,917 --> 01:04:26,500 Okay. 1770 01:04:31,125 --> 01:04:32,875 Good job. 1771 01:04:32,917 --> 01:04:36,375 And Dad, this is your spot. 1772 01:04:38,208 --> 01:04:40,000 Who's the extra spot for? 1773 01:04:40,041 --> 01:04:44,959 Well, today that would be me. 1774 01:04:45,000 --> 01:04:46,917 Oh, look, guys. 1775 01:04:50,291 --> 01:04:52,333 Just a few more things to do to get the house perfect 1776 01:04:52,375 --> 01:04:55,458 for the magazine spread and, more importantly, 1777 01:04:55,500 --> 01:04:57,750 for the both of you. 1778 01:04:57,792 --> 01:04:59,458 Yeah. 1779 01:04:59,500 --> 01:05:00,875 [laughs] 1780 01:05:00,917 --> 01:05:02,750 Yes. So later on today they'll be coming by 1781 01:05:02,792 --> 01:05:06,625 to take the pictures for the magazine and then um... 1782 01:05:06,667 --> 01:05:10,834 And then after that you're done. 1783 01:05:10,875 --> 01:05:12,291 Yeah. 1784 01:05:12,333 --> 01:05:14,500 That's it. 1785 01:05:14,542 --> 01:05:16,709 It'll be weird not having you around all the time. 1786 01:05:16,750 --> 01:05:18,417 Will you come back? 1787 01:05:18,458 --> 01:05:20,041 I hope so. 1788 01:05:36,959 --> 01:05:39,458 And so our New Year, New Home transformation 1789 01:05:39,500 --> 01:05:43,375 is finally complete and I've done my very best to help 1790 01:05:43,417 --> 01:05:48,583 Grant and Zoe turn their house into a home using my MAP system 1791 01:05:48,625 --> 01:05:51,375 incorporating meaning, abundance, and peace 1792 01:05:51,417 --> 01:05:54,583 into their living space. 1793 01:05:54,625 --> 01:05:55,500 Cut! 1794 01:05:55,542 --> 01:05:56,583 That was great. 1795 01:05:56,625 --> 01:05:59,041 Uh, Zoe? Grant? Do you mind coming in? 1796 01:06:01,375 --> 01:06:04,291 Oh, Zoe I love that dress. 1797 01:06:04,333 --> 01:06:06,875 Wow. 1798 01:06:06,917 --> 01:06:08,208 You guys look great. 1799 01:06:08,250 --> 01:06:09,709 Thank you. 1800 01:06:09,750 --> 01:06:10,625 Okay, are you ready? 1801 01:06:10,667 --> 01:06:11,375 Yeah. 1802 01:06:11,417 --> 01:06:12,208 Okay, don't be nervous. 1803 01:06:12,250 --> 01:06:13,208 -Okay. -Okay? 1804 01:06:13,250 --> 01:06:14,375 You talking to her or me? 1805 01:06:14,417 --> 01:06:16,792 [laughs] 1806 01:06:16,834 --> 01:06:18,875 And we're rolling. 1807 01:06:18,917 --> 01:06:21,917 So I'm here with the Olivers and I just wanted to take time 1808 01:06:21,959 --> 01:06:23,583 first of all to say thank you 1809 01:06:23,625 --> 01:06:27,250 for letting me come into your home and do all of this. 1810 01:06:27,291 --> 01:06:31,125 I know it wasn't easy some of the time so thank you. 1811 01:06:31,166 --> 01:06:34,834 And I just wanted to ask you both um, 1812 01:06:34,875 --> 01:06:36,500 what was the experience like for you? 1813 01:06:36,542 --> 01:06:37,834 What was your favourite part? 1814 01:06:37,875 --> 01:06:40,792 I love my new bedroom and your hot cocoa. 1815 01:06:40,834 --> 01:06:43,125 My hot cocoa is good, I will say. 1816 01:06:43,166 --> 01:06:44,417 [laughs] 1817 01:06:44,458 --> 01:06:46,250 Uh, for me it was all the free furniture. 1818 01:06:46,291 --> 01:06:47,709 I figured that was the answer. 1819 01:06:47,750 --> 01:06:48,959 I'm just kidding. 1820 01:06:49,000 --> 01:06:51,500 Actually, the best part I think for both of us, 1821 01:06:51,542 --> 01:06:59,542 especially myself, the best part of it was having you here. 1822 01:06:59,583 --> 01:07:01,500 That was the best part. 1823 01:07:01,542 --> 01:07:04,458 Um... wow. 1824 01:07:04,500 --> 01:07:05,959 Uh, well thank you. Thank you. 1825 01:07:06,000 --> 01:07:07,750 That means a lot. 1826 01:07:07,792 --> 01:07:09,875 Uh... I've never had that answer before. 1827 01:07:09,917 --> 01:07:12,750 Uh, well, uh, you heard it here. 1828 01:07:12,792 --> 01:07:15,875 We're finally finished so... thank you. 1829 01:07:15,917 --> 01:07:17,041 [laughs] 1830 01:07:17,083 --> 01:07:19,125 Thank you. 1831 01:07:19,166 --> 01:07:20,500 And cut. 1832 01:07:20,542 --> 01:07:22,208 That was great, guys. 1833 01:07:22,250 --> 01:07:24,083 Uh, let's take some pictures. 1834 01:07:24,125 --> 01:07:25,750 Hey, can I grab you guys? 1835 01:07:25,792 --> 01:07:27,500 Over there on the sofa. 1836 01:07:27,542 --> 01:07:28,583 Come on, guys. 1837 01:07:28,625 --> 01:07:30,417 All right. 1838 01:07:30,458 --> 01:07:31,500 Yeah, that looks great. 1839 01:07:31,542 --> 01:07:33,500 Ready? And... 1840 01:07:33,542 --> 01:07:34,792 [photo snaps] 1841 01:07:34,834 --> 01:07:36,458 We got it! That's a wrap! 1842 01:07:36,500 --> 01:07:37,000 Amazing. 1843 01:07:37,041 --> 01:07:38,166 We did it. 1844 01:07:38,208 --> 01:07:39,417 Can I change back into my normal clothes? 1845 01:07:39,458 --> 01:07:42,083 Yes. You can get out of these fancy clothes. 1846 01:07:42,125 --> 01:07:44,041 Make sure you hang them up. 1847 01:07:44,083 --> 01:07:45,291 Quick learner. 1848 01:07:45,333 --> 01:07:46,125 Yeah. 1849 01:07:46,166 --> 01:07:48,875 I learned from the best. 1850 01:07:48,917 --> 01:07:51,083 Uh, do you guys feel like staying for dinner? 1851 01:07:51,125 --> 01:07:53,583 Maybe we order some pizzas or something? 1852 01:07:53,625 --> 01:07:55,709 Uh... yeah. 1853 01:07:55,750 --> 01:07:56,667 Yeah, that would be great. 1854 01:07:56,709 --> 01:07:58,208 But no pizzas. Let's cook. 1855 01:07:58,250 --> 01:07:59,166 It's more fun. 1856 01:07:59,208 --> 01:07:59,959 Ooh, fancy. 1857 01:08:00,000 --> 01:08:01,625 [laughs] 1858 01:08:02,083 --> 01:08:03,542 I'm gonna help them pack up 1859 01:08:03,583 --> 01:08:04,750 and drop them off at the studio. 1860 01:08:04,792 --> 01:08:06,000 I can be back here in 30 minutes. 1861 01:08:06,041 --> 01:08:06,834 Sure. That's perfect. 1862 01:08:06,875 --> 01:08:07,834 -Great. -Thanks. 1863 01:08:07,875 --> 01:08:08,917 -Yeah, of course. -See you soon. 1864 01:08:08,959 --> 01:08:10,291 Thanks. 1865 01:08:10,333 --> 01:08:12,166 So uh, I don't know, do you want to make some pasta? 1866 01:08:12,208 --> 01:08:13,583 No way. 1867 01:08:13,625 --> 01:08:15,625 It's Taco Tuesday. 1868 01:08:15,667 --> 01:08:17,083 Tacos it is. 1869 01:08:17,125 --> 01:08:18,750 Sounds like it. 1870 01:08:18,792 --> 01:08:19,709 Ah, hold on one sec. 1871 01:08:19,750 --> 01:08:20,959 [phone rings] 1872 01:08:21,000 --> 01:08:22,875 Oh, that's Lisa. I'm gonna grab it in the office. 1873 01:08:22,917 --> 01:08:24,000 -Okay. -Excuse me. 1874 01:08:24,041 --> 01:08:29,208 Hey, Lisa. Uh-huh... Okay, yeah... 1875 01:08:48,959 --> 01:08:50,208 This is so cool. 1876 01:08:50,250 --> 01:08:52,125 I've never made tortillas from scratch before. 1877 01:08:52,166 --> 01:08:54,041 Yeah, well they're actually pretty easy. 1878 01:08:54,083 --> 01:08:57,625 And to be honest with you, they're way more yummy. 1879 01:08:57,667 --> 01:08:58,959 Okay. I think we're all prepped. 1880 01:08:59,000 --> 01:09:00,250 Good. That's a great job. 1881 01:09:00,291 --> 01:09:01,750 Uh, okay. 1882 01:09:01,792 --> 01:09:03,250 Now we have to brown the meat and then we'll cook those, 1883 01:09:03,291 --> 01:09:05,542 and in the meantime I'm gonna make a salad 1884 01:09:05,583 --> 01:09:09,083 so could you grab me a cutting board and a bowl? 1885 01:09:09,125 --> 01:09:09,917 Yes. 1886 01:09:09,959 --> 01:09:11,417 Thank you. 1887 01:09:12,291 --> 01:09:13,458 Great. 1888 01:09:18,542 --> 01:09:21,166 [smash] 1889 01:09:21,208 --> 01:09:21,917 Oh! 1890 01:09:21,959 --> 01:09:22,875 Mom's bowl. 1891 01:09:22,917 --> 01:09:24,041 Oh no, no, no, it's okay. 1892 01:09:24,083 --> 01:09:25,542 We can fix this. 1893 01:09:25,583 --> 01:09:26,792 Dad's gonna be so mad at me. 1894 01:09:26,834 --> 01:09:28,041 No, he's not, no, he's not. 1895 01:09:28,083 --> 01:09:30,041 Hey, you guys okay? 1896 01:09:30,083 --> 01:09:31,500 Uh, yeah. 1897 01:09:34,542 --> 01:09:37,417 What happened to mom's bowl? 1898 01:09:37,458 --> 01:09:40,959 Uh... it's my fault. 1899 01:09:41,000 --> 01:09:42,500 Yeah, I... I was going to wash the lettuce 1900 01:09:42,542 --> 01:09:46,083 and then some water sprayed on me and I backed into her 1901 01:09:46,125 --> 01:09:47,458 and I knocked it out of her hands. 1902 01:09:47,500 --> 01:09:48,750 Dad, it wasn't- 1903 01:09:48,792 --> 01:09:49,917 And she tried to catch it but it was too late. 1904 01:09:49,959 --> 01:09:51,750 Look, let me help you. I know... 1905 01:09:51,792 --> 01:09:53,417 Just stop, okay? 1906 01:09:53,458 --> 01:09:55,417 Stop. 1907 01:09:55,458 --> 01:09:57,458 I'll handle it. 1908 01:10:00,166 --> 01:10:02,458 Rebecca wanted to do so much with this house. 1909 01:10:02,500 --> 01:10:03,709 This was her dream house. 1910 01:10:03,750 --> 01:10:05,917 She didn't get to do any of it. 1911 01:10:05,959 --> 01:10:07,583 Sorry for that. 1912 01:10:07,625 --> 01:10:08,750 Dad. 1913 01:10:08,792 --> 01:10:11,125 Let's just do dinner another night, okay? 1914 01:10:11,166 --> 01:10:12,375 Hey, hey! 1915 01:10:12,417 --> 01:10:14,000 The magazine showed me the pictures from today, 1916 01:10:14,041 --> 01:10:18,291 they look so... good. 1917 01:10:18,333 --> 01:10:19,542 Everything okay? 1918 01:10:19,583 --> 01:10:20,750 Dad, you have to listen to me. 1919 01:10:20,792 --> 01:10:24,166 Hey, Zoe, um... why don't you 1920 01:10:24,208 --> 01:10:27,625 just give me and your dad a second, okay? 1921 01:10:29,166 --> 01:10:30,250 Where's the glue? 1922 01:10:30,291 --> 01:10:31,417 Where's the glue? 1923 01:10:31,458 --> 01:10:32,333 The glue was in drawer. 1924 01:10:32,375 --> 01:10:34,333 It's always been in this drawer. 1925 01:10:36,083 --> 01:10:37,417 Sorry. 1926 01:10:39,750 --> 01:10:41,709 Thank you. 1927 01:10:41,750 --> 01:10:43,417 Grant, I- I... 1928 01:10:47,166 --> 01:10:49,125 I'm just gonna go. 1929 01:10:57,083 --> 01:10:58,542 Hey, Zoe. 1930 01:10:58,583 --> 01:11:00,083 I don't want you to worry about anything. 1931 01:11:00,125 --> 01:11:01,500 We can fix this, okay? 1932 01:11:01,542 --> 01:11:02,458 Promise? 1933 01:11:02,500 --> 01:11:04,166 Yeah, I promise. I promise. 1934 01:11:04,208 --> 01:11:05,792 And he is not mad at you. 1935 01:11:05,834 --> 01:11:10,041 Just give him a little while, okay? 1936 01:11:18,083 --> 01:11:19,542 Okay. 1937 01:11:33,875 --> 01:11:37,959 Are you ready? 1938 01:11:38,000 --> 01:11:39,000 Yeah. 1939 01:11:40,750 --> 01:11:41,750 He'll get over it. 1940 01:11:41,792 --> 01:11:44,542 He just needs time to process. 1941 01:11:44,583 --> 01:11:47,166 Are you okay? 1942 01:11:47,208 --> 01:11:50,041 Uh, I don't know. 1943 01:12:02,500 --> 01:12:03,834 Dad? 1944 01:12:03,875 --> 01:12:04,917 What's up, sweetie? 1945 01:12:04,959 --> 01:12:07,583 I have to tell you something. 1946 01:12:07,625 --> 01:12:09,959 It's about Bethany. 1947 01:12:12,333 --> 01:12:16,291 Look... It's late. 1948 01:12:16,333 --> 01:12:17,709 But Dad- 1949 01:12:17,750 --> 01:12:18,834 You should go to bed and we can talk in the morning. 1950 01:12:18,875 --> 01:12:20,166 You always say that 1951 01:12:20,208 --> 01:12:21,417 when you don't wanna talk about grown up stuff. 1952 01:12:21,458 --> 01:12:23,083 [chuckles] 1953 01:12:25,291 --> 01:12:29,208 Should we say your mom's prayer? 1954 01:12:29,250 --> 01:12:32,166 (Together) God bless this home, god bless this girl, 1955 01:12:32,208 --> 01:12:34,417 god bless the people of the world. 1956 01:12:34,458 --> 01:12:36,709 Teach us to love the way you do, 1957 01:12:36,750 --> 01:12:38,792 and trust your love will see us through. 1958 01:12:38,834 --> 01:12:39,917 Amen. 1959 01:12:39,959 --> 01:12:40,959 Amen. 1960 01:12:42,583 --> 01:12:45,959 Okay. 1961 01:12:46,000 --> 01:12:47,083 Goodnight. 1962 01:12:47,125 --> 01:12:48,458 Goodnight. 1963 01:12:54,041 --> 01:12:54,875 Goodnight. 1964 01:12:57,250 --> 01:12:58,959 Goodnight. 1965 01:13:08,125 --> 01:13:09,875 Good morning. 1966 01:13:09,917 --> 01:13:11,542 Morning. 1967 01:13:15,834 --> 01:13:18,083 It turned out great, huh? 1968 01:13:18,125 --> 01:13:19,125 Yeah. 1969 01:13:20,542 --> 01:13:24,000 You should just call him. 1970 01:13:24,041 --> 01:13:26,291 Hey, you want some tea? 1971 01:13:26,333 --> 01:13:27,291 Bethany, I- 1972 01:13:27,333 --> 01:13:28,417 I've got some great tea in here 1973 01:13:28,458 --> 01:13:29,875 that I think you're really gonna like. 1974 01:13:29,917 --> 01:13:31,959 It's chai. 1975 01:13:39,333 --> 01:13:40,125 Okay. 1976 01:13:40,166 --> 01:13:41,208 You ready? 1977 01:13:41,250 --> 01:13:43,041 Your session's about to start. 1978 01:13:43,083 --> 01:13:46,041 Dad, I have to tell you something. 1979 01:13:46,083 --> 01:13:48,333 Okay. 1980 01:13:48,375 --> 01:13:51,083 It wasn't Bethany's fault the bowl broke. 1981 01:13:51,125 --> 01:13:53,709 I put it on the counter and it fell off. 1982 01:13:58,375 --> 01:14:02,375 Okay, well... thanks for telling me. 1983 01:14:02,417 --> 01:14:04,458 So now you don't have to be mad at her anymore. 1984 01:14:04,500 --> 01:14:06,500 We can all be friends again. 1985 01:14:09,333 --> 01:14:11,834 I think it's a little more complicated than that. 1986 01:14:11,875 --> 01:14:12,875 Why? 1987 01:14:16,291 --> 01:14:18,291 I don't even know if she wants to be friends. 1988 01:14:18,333 --> 01:14:21,041 Did you ask her? 1989 01:14:21,083 --> 01:14:23,500 Dad, you have to tell Bethany you like her. 1990 01:14:23,542 --> 01:14:24,959 But just do it. 1991 01:14:25,000 --> 01:14:27,834 Don't be all grown up and confusing about it. 1992 01:14:29,208 --> 01:14:30,208 Okay. 1993 01:14:33,000 --> 01:14:36,417 Get out there. Your practice is about to start. 1994 01:14:36,458 --> 01:14:38,667 You're like a guru. 1995 01:14:45,333 --> 01:14:46,417 It's my fault. 1996 01:14:46,458 --> 01:14:48,208 I'm fine. 1997 01:14:48,250 --> 01:14:52,166 I should have known better than to get in a relationship, you know? 1998 01:14:52,208 --> 01:14:53,500 The contest is over. 1999 01:14:53,542 --> 01:14:57,125 I just... I gotta get my head back in the game. 2000 01:14:57,166 --> 01:14:58,792 You could try to work things out with him. 2001 01:14:58,834 --> 01:14:59,709 Mm-mm. 2002 01:14:59,750 --> 01:15:00,875 He doesn't want to. 2003 01:15:00,917 --> 01:15:02,208 How do you know? 2004 01:15:02,250 --> 01:15:05,166 You kinda just ran away. 2005 01:15:05,208 --> 01:15:07,125 I didn't run away. 2006 01:15:07,166 --> 01:15:11,000 Do you intend to go back? 2007 01:15:11,041 --> 01:15:12,125 No. 2008 01:15:12,166 --> 01:15:13,500 Then that's away. 2009 01:15:13,542 --> 01:15:14,875 The running is just metaphorical. 2010 01:15:14,917 --> 01:15:16,917 I know but you don't understand. 2011 01:15:16,959 --> 01:15:18,959 That relationship came with so much baggage 2012 01:15:19,000 --> 01:15:20,917 and I would have been over my head. 2013 01:15:20,959 --> 01:15:23,000 Bethany, I've seen you take places that are falling apart 2014 01:15:23,041 --> 01:15:25,000 and turn them into something wonderful. 2015 01:15:25,041 --> 01:15:26,166 That's different. 2016 01:15:26,208 --> 01:15:27,458 Not really. 2017 01:15:27,500 --> 01:15:29,166 It's just that you know you can do it, 2018 01:15:29,208 --> 01:15:30,250 so you aren't ever scared. 2019 01:15:30,291 --> 01:15:31,458 [sighs] 2020 01:15:31,500 --> 01:15:32,583 Yeah. 2021 01:15:32,625 --> 01:15:33,834 I don't know where his head is. 2022 01:15:33,875 --> 01:15:36,750 Exactly. You don't know. 2023 01:15:45,667 --> 01:15:47,291 You know, if you stare at that too long 2024 01:15:47,333 --> 01:15:49,333 you're gonna get those strobe light things in your eyes, 2025 01:15:49,375 --> 01:15:52,375 like when you look into a flash. 2026 01:15:55,834 --> 01:15:59,000 Let me ask you something. 2027 01:15:59,041 --> 01:16:02,125 What do you really think of Bethany? 2028 01:16:02,166 --> 01:16:04,291 I think she's great. 2029 01:16:04,333 --> 01:16:06,041 It's just all the changes at the house, 2030 01:16:06,083 --> 01:16:08,625 the stress here at work... 2031 01:16:08,667 --> 01:16:10,792 it just all seems so crazy. 2032 01:16:10,834 --> 01:16:12,959 Is there a point in here somewhere? 2033 01:16:13,000 --> 01:16:17,291 Zoe and I have just been doing so well lately... 2034 01:16:17,333 --> 01:16:18,583 I don't know. 2035 01:16:18,625 --> 01:16:20,333 I'm just afraid to upset the apple cart. 2036 01:16:20,375 --> 01:16:22,291 When did we start talking about apples? 2037 01:16:22,333 --> 01:16:23,291 You know what? 2038 01:16:23,333 --> 01:16:24,291 You're right. 2039 01:16:24,333 --> 01:16:25,250 I'm not ready. 2040 01:16:25,291 --> 01:16:26,375 Woah, woah, woah. 2041 01:16:26,417 --> 01:16:28,709 Hang on there one second. 2042 01:16:28,750 --> 01:16:30,041 What? 2043 01:16:30,083 --> 01:16:31,542 Don't pretend like I'm the one convincing you not 2044 01:16:31,583 --> 01:16:32,667 to take a chance on Bethany. 2045 01:16:32,709 --> 01:16:33,667 I'm not trying to pretend- 2046 01:16:33,709 --> 01:16:34,667 You've got a million excuses 2047 01:16:34,709 --> 01:16:36,166 but I'm not gonna be one of them. 2048 01:16:36,208 --> 01:16:36,959 What're you talking about? 2049 01:16:37,000 --> 01:16:38,709 I don't have any excuses. 2050 01:16:38,750 --> 01:16:42,333 You can't stop time, Grant. 2051 01:16:42,375 --> 01:16:47,291 Life just keeps going. 2052 01:16:47,333 --> 01:16:51,041 And it's time for you to live it again. 2053 01:16:51,083 --> 01:16:54,583 Stop burying yourself in your work and stop hiding behind Zoe 2054 01:16:54,625 --> 01:16:59,542 like she's the reason you can't move on. 2055 01:16:59,583 --> 01:17:01,000 I know. 2056 01:17:01,041 --> 01:17:03,458 All right. 2057 01:17:03,500 --> 01:17:05,500 Then do something about it. 2058 01:17:11,125 --> 01:17:13,458 Are you okay? 2059 01:17:13,500 --> 01:17:14,834 It's just Sullivan. 2060 01:17:14,875 --> 01:17:16,667 You don't wanna sound like a robot. 2061 01:17:16,709 --> 01:17:19,083 I know, I just um... have to remember 2062 01:17:19,125 --> 01:17:22,458 to talk about the book and to mention the contest. 2063 01:17:22,500 --> 01:17:24,041 I can't forget about the contest. 2064 01:17:24,083 --> 01:17:24,917 Okay. 2065 01:17:27,834 --> 01:17:30,333 Can we be present for a minute? 2066 01:17:30,375 --> 01:17:32,250 Okay, but they're getting ready to call me, so... 2067 01:17:32,291 --> 01:17:34,583 Yeah, I know. I know. 2068 01:17:35,875 --> 01:17:38,083 Do you see where you are right now? 2069 01:17:38,125 --> 01:17:40,792 This is everything you've ever dreamt of. 2070 01:17:40,834 --> 01:17:45,083 The TV show, the magazine, the book. 2071 01:17:45,125 --> 01:17:48,125 You've worked so hard to get here and look at you. 2072 01:17:50,417 --> 01:17:54,959 You're miserable. 2073 01:17:55,000 --> 01:17:58,083 You're missing the one thing you need. 2074 01:18:00,792 --> 01:18:02,291 [knocking] 2075 01:18:02,333 --> 01:18:03,500 We're ready for you now. 2076 01:18:03,542 --> 01:18:06,166 Okay. All right. Be right out. 2077 01:18:07,834 --> 01:18:09,291 Meaning, abundance, and peace. 2078 01:18:09,333 --> 01:18:10,917 Meaning, abundance, and peace. 2079 01:18:13,250 --> 01:18:14,250 Hey. 2080 01:18:15,875 --> 01:18:19,333 Meaning, abundance, and being present. 2081 01:18:22,291 --> 01:18:22,875 I'm ready. 2082 01:18:22,917 --> 01:18:23,750 This way. 2083 01:18:24,834 --> 01:18:26,041 [applause] 2084 01:18:26,083 --> 01:18:27,375 Welcome back. 2085 01:18:27,417 --> 01:18:28,625 As promised before the break, 2086 01:18:28,667 --> 01:18:30,333 Bethany is going to give us the lowdown 2087 01:18:30,375 --> 01:18:34,166 on the Oliver family New Year, New Home makeover. 2088 01:18:34,208 --> 01:18:36,458 Yeah, uh, well, they were great. 2089 01:18:36,500 --> 01:18:37,625 I mean, the Oliver family, 2090 01:18:37,667 --> 01:18:40,125 they were a real pleasure to get to know. 2091 01:18:40,166 --> 01:18:42,875 Well, I'm sure you know the question on everyone's minds. 2092 01:18:42,917 --> 01:18:44,250 Yes. 2093 01:18:44,291 --> 01:18:46,583 You can find out where to buy all of the furniture 2094 01:18:46,625 --> 01:18:51,542 in the home on my website, BethanyontheMAP dot com. 2095 01:18:51,583 --> 01:18:53,750 That's not it. 2096 01:18:53,792 --> 01:18:55,667 We all wanna know if there's really something going on 2097 01:18:55,709 --> 01:18:58,041 between you and Grant. 2098 01:18:58,083 --> 01:18:59,166 Oh, uh... 2099 01:18:59,208 --> 01:19:00,333 [laughs] 2100 01:19:00,375 --> 01:19:02,417 Um... no, no, 2101 01:19:02,458 --> 01:19:04,500 No, there's not. 2102 01:19:04,542 --> 01:19:09,166 I actually haven't spoken to Grant since the contest. 2103 01:19:09,208 --> 01:19:10,458 I'm pretty sure you're disappointing 2104 01:19:10,500 --> 01:19:12,166 a lot of our viewers. 2105 01:19:12,208 --> 01:19:16,709 Oh, well how can I make it up to them? 2106 01:19:16,750 --> 01:19:19,500 Let's take a question from the audience. 2107 01:19:19,542 --> 01:19:20,792 Okay. 2108 01:19:20,834 --> 01:19:23,125 Oh, the gentleman over there. 2109 01:19:26,291 --> 01:19:28,750 Uh... this is more of a statement, really, 2110 01:19:28,792 --> 01:19:30,208 than a question. 2111 01:19:30,250 --> 01:19:31,542 Go right ahead. 2112 01:19:31,583 --> 01:19:34,000 We're all ears. 2113 01:19:34,041 --> 01:19:38,917 Uh, Bethany, we miss you. 2114 01:19:38,959 --> 01:19:41,041 I miss you. 2115 01:19:41,083 --> 01:19:44,583 You said you were gonna help turn our house into a home, 2116 01:19:44,625 --> 01:19:48,333 but it can't be that unless you're around. 2117 01:19:48,375 --> 01:19:49,542 So I just wanted to know 2118 01:19:49,583 --> 01:19:57,458 if you were willing to come by for dinner. 2119 01:19:57,500 --> 01:20:00,208 I'm making pancakes. 2120 01:20:00,250 --> 01:20:01,583 Well, I don't know. 2121 01:20:01,625 --> 01:20:06,250 I mean, I've got a very robust schedule, you know? 2122 01:20:06,291 --> 01:20:11,583 So I think that you would have to ask my assistant. 2123 01:20:11,625 --> 01:20:14,166 You know she's gonna say you should come over. 2124 01:20:14,208 --> 01:20:15,500 Yep. 2125 01:20:15,542 --> 01:20:16,792 You're all clear. 2126 01:20:16,834 --> 01:20:18,792 [laughing] 2127 01:20:18,834 --> 01:20:21,041 Then I guess the answer is yes. 2128 01:20:21,083 --> 01:20:22,917 [applause] 2129 01:20:22,959 --> 01:20:24,875 Yes. 2130 01:20:24,917 --> 01:20:27,709 [applause continues] 2131 01:20:32,291 --> 01:20:33,709 Come here. 2132 01:20:42,041 --> 01:20:43,542 Hello? 2133 01:20:45,667 --> 01:20:46,208 Hey. 2134 01:20:46,250 --> 01:20:47,959 Surprise. 2135 01:20:48,000 --> 01:20:50,000 Wow. 2136 01:20:50,041 --> 01:20:51,709 Dad's outside. 2137 01:20:51,750 --> 01:20:52,709 Okay. 2138 01:20:52,750 --> 01:20:53,750 Did you do all this? 2139 01:20:53,792 --> 01:20:54,792 I sure did. 2140 01:20:54,834 --> 01:20:56,959 I read your book. 2141 01:20:57,000 --> 01:20:58,750 It's really good. 2142 01:20:58,792 --> 01:20:59,792 Thanks. 2143 01:21:06,917 --> 01:21:07,875 Hey. 2144 01:21:07,917 --> 01:21:08,834 Hey. 2145 01:21:08,875 --> 01:21:11,834 This turned out nice, huh? 2146 01:21:11,875 --> 01:21:15,583 It couldn't be more perfect. 2147 01:21:15,625 --> 01:21:16,834 Ah, thank you. 2148 01:21:16,875 --> 01:21:18,375 Yeah. 2149 01:21:18,417 --> 01:21:19,959 Bethany? 2150 01:21:20,000 --> 01:21:22,542 Next time you do my room I think we should paint it turquoise. 2151 01:21:22,583 --> 01:21:24,583 You got it. 2152 01:21:26,333 --> 01:21:28,417 Okay. 2153 01:21:28,458 --> 01:21:30,208 To next time. 2154 01:21:30,250 --> 01:21:32,208 To next time. 2155 01:21:47,750 --> 01:21:49,750 Let's go inside. 2156 01:21:51,667 --> 01:21:53,792 -Thank you. -Mmmhmm. 2157 01:21:53,834 --> 01:22:04,500 ♪ 134562

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.