All language subtitles for Halifax Retribution s01e05.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,120 --> 00:00:03,038 You spent quite a lot of time with your dad. 2 00:00:03,040 --> 00:00:06,361 - I didn't get to say goodbye to him. - Zoe has anxiety. 3 00:00:06,364 --> 00:00:08,359 I just think we need to be really careful with her. 4 00:00:08,362 --> 00:00:10,157 She's not a little girl anymore, Jane. 5 00:00:10,159 --> 00:00:13,320 Ballistics are certain it's the same gun that killed Ben Sailor. 6 00:00:13,323 --> 00:00:15,523 - Mitch Marcovic! - Stop! Police! 7 00:00:19,004 --> 00:00:20,802 No-one is safe in this city anymore. 8 00:00:20,804 --> 00:00:24,042 I want the shooter's head on a platter tomorrow. 9 00:00:24,045 --> 00:00:25,314 He's not gonna engage with you 10 00:00:25,316 --> 00:00:27,083 until you prove you're as smart as he is. 11 00:00:27,086 --> 00:00:29,324 Hello, Jane. You can call me Daniel. 12 00:00:29,326 --> 00:00:31,524 - People are asleep! - And you want them to wake up? 13 00:00:31,527 --> 00:00:33,368 That's exactly what I mean. That's good. 14 00:00:33,370 --> 00:00:34,669 Why don't you tell me about the plan? 15 00:00:34,671 --> 00:00:36,751 I wouldn't wanna spoil the surprise. 16 00:00:39,697 --> 00:00:41,197 _ 17 00:00:48,170 --> 00:00:52,488 The city remains on high alert as a new threat emerged overnight. 18 00:00:52,491 --> 00:00:55,249 The outcome of countdown timer is still unknown, 19 00:00:55,252 --> 00:00:58,409 but a tense press conference was held by the Police Minister 20 00:00:58,411 --> 00:01:00,130 this morning to address the issue. 21 00:01:00,133 --> 00:01:02,531 We are a peaceful, tolerant state but 22 00:01:02,533 --> 00:01:04,012 any attempt to intimidate us 23 00:01:04,015 --> 00:01:06,132 will be met with the full force of the law. 24 00:01:06,134 --> 00:01:09,332 I have full confidence in the police 25 00:01:09,335 --> 00:01:12,933 and the taskforce's efforts to bring this killer to justice. 26 00:01:12,936 --> 00:01:18,091 And this is why our new facial recognition laws are so important, 27 00:01:18,094 --> 00:01:21,615 so people can go about their day-to-day lives knowing 28 00:01:21,618 --> 00:01:24,379 that the government is keeping them safe. 29 00:01:24,381 --> 00:01:27,702 Despite Police Minister Nolan's reassurances, however, 30 00:01:27,705 --> 00:01:29,634 there's widespread dismay and fear 31 00:01:29,636 --> 00:01:33,257 at how easily the shooter and the now infamous countdown clock 32 00:01:33,260 --> 00:01:35,215 has brought the city to a standstill. 33 00:01:35,218 --> 00:01:38,339 Authorities confirm there's an increasing pressure 34 00:01:38,341 --> 00:01:41,779 to shut down each website carrying the clock timer, 35 00:01:41,782 --> 00:01:45,740 with reports new countdowns continue to spread across the internet. 36 00:01:45,743 --> 00:01:48,741 - How're we looking? - We have access to the entire city. 37 00:01:48,743 --> 00:01:51,501 - Okay. - Kip, we got CCTV up? 38 00:01:51,504 --> 00:01:53,142 Just getting the feeds up and running now. 39 00:01:53,144 --> 00:01:54,985 Oh, no, no, we need Collins Street. 40 00:01:54,988 --> 00:01:56,624 We have some idea of the last route he took, 41 00:01:56,626 --> 00:01:57,746 - but I don't know what's... - Yeah, I'm onto it. 42 00:01:57,748 --> 00:01:59,707 Hey, he's gonna be using the same jamming tech. 43 00:01:59,710 --> 00:02:01,849 We wanna at least see if we can see that signal cut out. 44 00:02:01,851 --> 00:02:02,852 As I was saying. 45 00:02:02,855 --> 00:02:04,394 Yeah, no, we have the ballistics on that weapon. 46 00:02:04,396 --> 00:02:06,865 Were there any links to other outstanding crimes? 47 00:02:06,867 --> 00:02:09,945 Yeah, sure, I'll hold. It's not as if I've got anything else to do. 48 00:02:09,948 --> 00:02:12,186 Yeah, well, that's all I got, okay? 49 00:02:12,189 --> 00:02:14,949 I'm relying on you. Just get it done. 50 00:02:17,990 --> 00:02:20,908 - How are you? - How do you think? 51 00:02:20,910 --> 00:02:23,308 - It'll pass. - So you say. 52 00:02:23,311 --> 00:02:25,109 Have you heard from him? 53 00:02:25,111 --> 00:02:29,269 - Nothing. - He's enjoying this, isn't he? 54 00:02:29,272 --> 00:02:31,592 - Yes, he is. - Quite right. 55 00:02:43,475 --> 00:02:45,928 Police are expected to issue formal warnings 56 00:02:45,931 --> 00:02:47,939 about the threat later today, 57 00:02:47,941 --> 00:02:51,643 while the minister's office have warned the public to avoid the CBD. 58 00:02:51,646 --> 00:02:53,875 Pressure is mounting for the government to declare 59 00:02:53,878 --> 00:02:57,116 an official state of emergency across Melbourne. 60 00:02:57,118 --> 00:03:01,916 Businesses are expected to close and employees told to stay home 61 00:03:01,919 --> 00:03:04,160 and all non-essential travel avoided 62 00:03:04,163 --> 00:03:06,723 until authorities have further information. 63 00:03:17,683 --> 00:03:19,423 _ 64 00:03:27,165 --> 00:03:30,870 _ 65 00:03:30,873 --> 00:03:35,873 66 00:03:48,376 --> 00:03:50,576 _ 67 00:03:52,045 --> 00:04:00,045 _ 68 00:04:23,604 --> 00:04:24,604 _ 69 00:04:51,423 --> 00:04:56,298 _ 70 00:05:09,959 --> 00:05:12,809 _ 71 00:05:18,755 --> 00:05:19,865 _ 72 00:05:21,590 --> 00:05:23,590 _ 73 00:05:25,608 --> 00:05:27,608 _ 74 00:05:37,633 --> 00:05:39,553 (KLAXON) 75 00:05:44,755 --> 00:05:46,630 Attention. Attention. 76 00:05:46,632 --> 00:05:49,233 This is a community service announcement. 77 00:05:49,236 --> 00:05:50,994 He's got control of the city alarm. 78 00:05:50,996 --> 00:05:52,996 Shut it down now. 79 00:05:54,397 --> 00:05:57,275 You gave them everything, but that wasn't enough. 80 00:05:57,278 --> 00:06:04,196 Your data, your privacy, your voice, your vote, your lives. 81 00:06:04,199 --> 00:06:07,772 And you don't even realise they own you, 82 00:06:07,775 --> 00:06:09,758 and they do what they want. 83 00:06:09,760 --> 00:06:11,398 But it doesn't have to be this way. 84 00:06:11,401 --> 00:06:15,559 Now that I finally have your attention, we can stop them. 85 00:06:15,562 --> 00:06:16,920 I'll show you how. 86 00:06:16,922 --> 00:06:21,000 They want facial recognition software, identity checks, 87 00:06:21,003 --> 00:06:24,161 CCTV cameras and perpetual surveillance. 88 00:06:24,164 --> 00:06:26,362 They want a pliant population. 89 00:06:26,364 --> 00:06:28,962 It's time to take back control. 90 00:06:28,965 --> 00:06:31,723 We can overturn corporations, 91 00:06:31,725 --> 00:06:35,403 fight the government and deal with anyone who stands in our way. 92 00:06:35,406 --> 00:06:37,484 This has been a community service announcement. 93 00:06:37,486 --> 00:06:38,766 You're welcome. 94 00:06:40,047 --> 00:06:41,965 - He's posted something. - _ 95 00:06:41,967 --> 00:06:43,567 It's linked to the website. 96 00:06:48,569 --> 00:06:49,927 And a list of demands. 97 00:06:49,929 --> 00:06:52,087 "Abandon the facial recognition bill, 98 00:06:52,090 --> 00:06:55,465 disable the city-wide CCTV network, prosecute Google, 99 00:06:55,467 --> 00:06:58,008 Facebook and Twitter for hostile data collection". 100 00:06:58,011 --> 00:07:01,652 I know we legislated to outsource government cybersecurity, 101 00:07:01,655 --> 00:07:03,530 but there's supposed to be checks and balances. 102 00:07:03,532 --> 00:07:06,172 Well, is there anything, anything I can say to reassure the public? 103 00:07:08,173 --> 00:07:09,453 Thanks very much. 104 00:07:13,454 --> 00:07:16,734 - Interesting day, ma'am. - Yes, Charles, you could say that. 105 00:07:22,256 --> 00:07:23,736 Minister's on the warpath. 106 00:07:25,697 --> 00:07:27,855 - Jane? - Yeah? 107 00:07:27,857 --> 00:07:29,975 Can you explain to me what the hell just happened? 108 00:07:29,978 --> 00:07:31,936 He wanted our attention, and he's got it. 109 00:07:31,938 --> 00:07:34,099 Right, so, is that it? 110 00:07:34,102 --> 00:07:36,782 - Is it over now? - I don't think so. 111 00:07:40,718 --> 00:07:42,538 _ 112 00:07:57,224 --> 00:07:58,984 At least there's bugger-all traffic. 113 00:08:01,425 --> 00:08:03,823 They want facial recognition software, identity checks... 114 00:08:03,825 --> 00:08:05,306 For god's sake, turn that off. 115 00:08:05,309 --> 00:08:07,910 ... CCTV cameras and perpetual surveillance. 116 00:08:07,912 --> 00:08:10,224 - They want a pliant population. - Come on! 117 00:08:10,227 --> 00:08:14,465 It's time to take back control. We can overturn the corporations. 118 00:08:14,468 --> 00:08:15,828 I asked you to turn it off. 119 00:08:22,509 --> 00:08:25,009 _ 120 00:08:29,071 --> 00:08:32,069 Oh, Jesus. Are you seeing this? 121 00:08:32,071 --> 00:08:34,731 Boss! He's filming the minister. 122 00:08:44,034 --> 00:08:46,394 - Oh! Oh! I can't... - Switch it off! 123 00:08:53,076 --> 00:08:54,876 - It must have stopped. - What's going on? 124 00:09:01,038 --> 00:09:02,839 This is Dispatch. 125 00:09:02,841 --> 00:09:07,262 We need two SWAT teams, corner of Swanston and Flinders, west side. 126 00:09:07,265 --> 00:09:10,237 Hi, you've called Professor Jane Halifax. Please leave a message. 127 00:09:10,240 --> 00:09:11,758 Daniel, it's Jane. 128 00:09:11,760 --> 00:09:14,360 I know you're monitoring my calls and I know what you're doing. 129 00:09:15,641 --> 00:09:17,199 You tried to talk to me last night. 130 00:09:17,201 --> 00:09:19,079 You didn't think I understand, but I do. 131 00:09:19,082 --> 00:09:20,520 I want to help you, 132 00:09:20,522 --> 00:09:22,802 but you need to talk to me before you hurt more people. 133 00:09:24,043 --> 00:09:25,683 Please, call me back. 134 00:09:35,685 --> 00:09:37,083 - (TYRES SCREECH) - Ahh! 135 00:09:37,086 --> 00:09:39,966 Ohh! 136 00:09:42,607 --> 00:09:44,714 He's hacked her car. 137 00:09:44,716 --> 00:09:47,258 - How is that even possible? - They're high-tech vehicles. 138 00:09:47,261 --> 00:09:49,809 - He's planted malware. - So what can he control? 139 00:09:49,811 --> 00:09:53,332 Brakes, accelerator, wipers. Pretty much everything. 140 00:09:53,335 --> 00:09:54,615 Jesus. 141 00:10:19,015 --> 00:10:20,333 - Look out! - Oh! 142 00:10:20,335 --> 00:10:21,335 Oh, shit! 143 00:10:42,260 --> 00:10:43,298 Ohh! 144 00:10:43,300 --> 00:10:44,900 (CASINGS CLATTER) 145 00:10:46,381 --> 00:10:47,621 (SCREAMS) 146 00:10:54,062 --> 00:10:56,180 Ma'am, you've got to get out. Other side. 147 00:10:56,183 --> 00:10:58,341 Get out. 148 00:10:58,343 --> 00:11:00,303 Use the car as a shield. 149 00:11:05,825 --> 00:11:09,423 Hi, you've called Professor Jane Halifax. Please leave a message. 150 00:11:09,426 --> 00:11:11,744 Daniel, we can get people to listen to your message 151 00:11:11,746 --> 00:11:13,344 but you have to stop what you're doing. 152 00:11:13,347 --> 00:11:15,987 No-one will listen to you if more people die. 153 00:11:18,788 --> 00:11:20,426 I wanna help you, but not like this. 154 00:11:20,428 --> 00:11:21,948 (SIRENS) 155 00:11:27,158 --> 00:11:28,358 I'm here for you. 156 00:11:30,390 --> 00:11:32,630 I know you're not a monster. 157 00:11:48,714 --> 00:11:50,194 (SIRENS CONTINUE) 158 00:12:18,601 --> 00:12:20,418 Why would he leave his gun here? 159 00:12:20,420 --> 00:12:22,359 Leaving his gun means he doesn't need it anymore. 160 00:12:22,362 --> 00:12:23,720 He's told us what he wants. 161 00:12:23,722 --> 00:12:26,003 He's clearly brilliant with tech. 162 00:12:26,005 --> 00:12:28,966 Well, we believe he broke into the government car pool 163 00:12:28,969 --> 00:12:31,390 and Bluetoothed code into the Minister's car. 164 00:12:31,393 --> 00:12:32,612 Did anybody get a look at him? 165 00:12:32,614 --> 00:12:35,882 A 15-minute glitch on some CCTV footage. 166 00:12:35,885 --> 00:12:38,403 - How long ago was this? - Three months ago. 167 00:12:38,405 --> 00:12:40,126 He's been planning this for a long time. 168 00:12:40,129 --> 00:12:41,528 I mean, the countdown, the shootings. 169 00:12:41,530 --> 00:12:43,306 He had access to the Minister's schedule. 170 00:12:43,308 --> 00:12:45,389 And he made sure everyone was watching. 171 00:12:45,392 --> 00:12:47,711 Well, all because of the facial recognition laws? 172 00:12:47,713 --> 00:12:50,125 No, no. You've read the manifesto. 173 00:12:50,128 --> 00:12:51,888 He's been fighting this battle for years. 174 00:12:56,713 --> 00:12:57,753 Carry on. 175 00:12:59,763 --> 00:13:01,323 Go on, carry on. 176 00:13:07,371 --> 00:13:10,529 Anyway, this could be a turning point for us and for Daniel. 177 00:13:10,532 --> 00:13:12,810 So you think he'll stop shooting now? 178 00:13:12,813 --> 00:13:14,411 Possibly. 179 00:13:14,413 --> 00:13:17,451 He's got his message out there and forced everyone to listen. 180 00:13:17,454 --> 00:13:19,707 So there's a chance that he could go to ground 181 00:13:19,709 --> 00:13:21,189 and we'll never hear from him again. 182 00:13:24,809 --> 00:13:28,173 Or, when we fail to deliver on his demands, 183 00:13:28,176 --> 00:13:31,174 he could do something much worse. Either's possible. 184 00:13:31,177 --> 00:13:33,660 Well, he's certainly shown us what he's capable of. 185 00:13:33,662 --> 00:13:36,942 Okay, so we need to ID him before we lose him. 186 00:13:38,018 --> 00:13:40,616 You know, on the phone, he said that he'd protested at uni. 187 00:13:40,619 --> 00:13:44,478 Okay, so maybe we trawl through university archives. 188 00:13:44,481 --> 00:13:45,917 Well, looking for what? 189 00:13:45,919 --> 00:13:47,858 Well, anything to do with student activism. 190 00:13:47,860 --> 00:13:51,538 I mean, the keywords would be CCTV, surveillance. 191 00:13:51,541 --> 00:13:54,339 I'm guessing late 2000s, but you might have to go right back. 192 00:13:54,342 --> 00:13:57,860 And we should go through the manifesto. Same keywords. 193 00:13:57,862 --> 00:14:00,780 - I'll run the software. - Okay. Let's get to it, eh? 194 00:14:00,783 --> 00:14:02,541 Thanks. 195 00:14:02,544 --> 00:14:05,022 There will be a full investigation 196 00:14:05,024 --> 00:14:08,702 into how our systems were so catastrophically compromised. 197 00:14:08,705 --> 00:14:10,903 - Do you have anything to say? - Yes. 198 00:14:10,905 --> 00:14:12,506 I think it's grossly unfair 199 00:14:12,509 --> 00:14:15,584 to blame my team for the government's own tech failure. 200 00:14:15,586 --> 00:14:18,224 You gave up a highly regarded position in law enforcement 201 00:14:18,227 --> 00:14:19,745 in the US to come back here. 202 00:14:19,747 --> 00:14:22,905 Dismissal might seem a harsh reward. 203 00:14:22,908 --> 00:14:24,348 Thank you, sir. 204 00:14:26,709 --> 00:14:31,109 Your resignation letter on my desk, by Friday. 205 00:14:37,711 --> 00:14:40,151 This is a fuckin' disaster, Tom. 206 00:14:52,573 --> 00:14:55,573 _ 207 00:14:59,836 --> 00:15:01,076 Jane. 208 00:15:02,256 --> 00:15:04,195 I've just come from interviewing Mitch Marcovic. 209 00:15:04,197 --> 00:15:05,795 He's regained consciousness. 210 00:15:05,797 --> 00:15:07,838 And what'd he say? 211 00:15:07,841 --> 00:15:10,036 No, nothing. He wouldn't say anything. 212 00:15:10,038 --> 00:15:11,796 Wouldn't talk without a lawyer present? 213 00:15:11,799 --> 00:15:13,877 He's refusing to speak. 214 00:15:13,879 --> 00:15:17,197 - He wouldn't even look at me. - Okay, so let me talk to him. 215 00:15:17,200 --> 00:15:18,718 No, absolutely not. 216 00:15:18,720 --> 00:15:22,158 I shouldn't even be talking about Ben's murderer. 217 00:15:22,161 --> 00:15:24,759 I'm sharing this with you because I think you ought to know, 218 00:15:24,761 --> 00:15:27,401 - but you have to leave this to us. - Yes, okay. Alright. 219 00:15:45,950 --> 00:15:47,991 Hey, you've called Zoe, leave a message. 220 00:15:47,994 --> 00:15:49,634 Or don't, or whatever. 221 00:15:51,647 --> 00:15:54,247 Zo, it's Jane again. 222 00:15:55,848 --> 00:15:57,686 Listen, the police will be calling you, 223 00:15:57,689 --> 00:15:59,887 if they haven't already, and 224 00:15:59,889 --> 00:16:02,729 I just wanted you to know I'm here, if you need me. 225 00:16:03,930 --> 00:16:06,290 So... call me when you can. 226 00:16:22,328 --> 00:16:24,828 _ 227 00:16:26,055 --> 00:16:28,095 (PHONE RINGS) 228 00:16:31,834 --> 00:16:34,214 Zo, hey. Thanks for calling me back. 229 00:16:34,217 --> 00:16:38,415 The police told me. They caught the guy that killed Dad. 230 00:16:38,418 --> 00:16:40,416 I know. Are you alright? 231 00:16:40,418 --> 00:16:42,218 Yeah, I'm okay. 232 00:16:43,979 --> 00:16:45,620 Really? 233 00:16:45,622 --> 00:16:49,902 Yeah, I've just... just been thinking about him... 234 00:16:51,356 --> 00:16:54,557 Mum and I are going to go out for lunch, so that's good. 235 00:16:54,560 --> 00:16:56,440 Hey, this or this? 236 00:16:57,622 --> 00:16:58,780 You're sure you're okay? 237 00:16:58,782 --> 00:17:00,903 Yeah, everything's fine. 238 00:17:00,905 --> 00:17:02,300 I can come over if you like. 239 00:17:02,303 --> 00:17:05,103 No, I'm... yeah, I'm fine. I just... 240 00:17:08,704 --> 00:17:11,342 Okay. Well, call me if you need anything. 241 00:17:11,345 --> 00:17:13,905 Okay. Alright, um, bye. 242 00:17:30,709 --> 00:17:32,309 (BEEPING) 243 00:17:40,111 --> 00:17:41,629 Hi, I'm Dr. Jane Halifax. 244 00:17:41,631 --> 00:17:43,431 I'm here to see Mitch Marcovic. 245 00:17:59,435 --> 00:18:00,595 Do you know who I am? 246 00:18:03,556 --> 00:18:06,956 You sold a gun to a neo-Nazi called Jack McCarthy. 247 00:18:08,317 --> 00:18:10,637 That gun was used to murder my partner, Ben Sailor. 248 00:18:13,038 --> 00:18:14,278 Was it you? 249 00:18:15,759 --> 00:18:17,399 Did you kill him? 250 00:18:19,360 --> 00:18:21,640 How did it feel when you pulled the trigger? 251 00:18:24,281 --> 00:18:26,481 Why did you want him dead? 252 00:18:28,241 --> 00:18:30,841 Or maybe it wasn't him you were aiming for. 253 00:18:33,203 --> 00:18:34,483 Maybe it was me. 254 00:18:36,403 --> 00:18:38,521 Don't you fucking turn away from me. 255 00:18:38,524 --> 00:18:40,844 Was it him, or was it me? 256 00:18:41,764 --> 00:18:43,284 - Tell me! - Jane. 257 00:18:57,930 --> 00:19:00,109 I expressly refused permission for you to talk to him, 258 00:19:00,111 --> 00:19:01,132 but you ignored me. 259 00:19:01,135 --> 00:19:03,414 Not only that, the man is wounded, but when I walked in just now, 260 00:19:03,416 --> 00:19:04,755 - you were threatening him! - Yes, I know. 261 00:19:04,757 --> 00:19:06,638 - Have any reason to touch him? - No, I didn't. 262 00:19:06,641 --> 00:19:08,377 Were you concerned for your safety? 263 00:19:08,379 --> 00:19:10,100 Then what the fuck were you doing? 264 00:19:10,103 --> 00:19:12,904 - I thought I could make him talk. - When we couldn't? 265 00:19:12,906 --> 00:19:15,386 - Probably. - And how did that work out? 266 00:19:17,729 --> 00:19:19,770 I'm sorry. 267 00:19:19,773 --> 00:19:22,213 You tried to keep me in the loop. It doesn't work. 268 00:19:26,883 --> 00:19:28,883 _ 269 00:19:30,895 --> 00:19:33,453 - Hey. - How did you go? 270 00:19:33,456 --> 00:19:36,257 Well, student unions love their hard copies. 271 00:19:36,259 --> 00:19:37,580 Some of it looks promising. 272 00:19:37,583 --> 00:19:40,586 - There's just so much of it! - Yeah. Hey, fill me in later. 273 00:19:40,588 --> 00:19:41,968 Don't wanna give me a hand? 274 00:19:48,339 --> 00:19:50,257 Nicky Tanner. 275 00:19:50,259 --> 00:19:52,179 Jimmy bloody Cooper. 276 00:19:53,540 --> 00:19:56,018 Listen, I need a heads up. 277 00:19:56,021 --> 00:19:59,442 - Mitch Marcovic? - And? 278 00:19:59,444 --> 00:20:03,059 And word is, Bronski's got him on a ward somewhere. 279 00:20:03,062 --> 00:20:04,700 Here we go. 280 00:20:04,702 --> 00:20:08,340 Listen, we've got three outstanding jobs. He's good for all of them. 281 00:20:08,343 --> 00:20:10,301 Mm-hm. 282 00:20:10,304 --> 00:20:12,185 Nicky, where are they keeping him? 283 00:20:12,187 --> 00:20:14,667 I promise I'll go through the proper channels. 284 00:20:22,706 --> 00:20:25,667 Detective Sergeant James Cooper, Armed Crime. 285 00:20:25,670 --> 00:20:27,150 Just need a quick word with Marcovic. 286 00:20:33,989 --> 00:20:35,469 Sorry I didn't bring flowers. 287 00:20:37,070 --> 00:20:38,991 No... 288 00:20:38,993 --> 00:20:41,653 I'm disappointed. I mean, I would have at least expected a hello. 289 00:20:43,671 --> 00:20:47,909 Maybe... you're feeling guilty 290 00:20:47,912 --> 00:20:50,750 'cause you didn't get rid of that fuckin' gun 291 00:20:50,753 --> 00:20:52,951 like I told you to. 292 00:20:52,953 --> 00:20:57,393 You see, the police know you sold that gun to that Nazi. 293 00:21:00,556 --> 00:21:03,876 So you just sit tight and take the rap for the rest. 294 00:21:07,196 --> 00:21:09,354 And me and my mates just might let you live. 295 00:21:09,357 --> 00:21:11,637 We'll go easy on that girlfriend of yours, too. 296 00:21:12,877 --> 00:21:14,995 Emily? 297 00:21:14,998 --> 00:21:17,236 And I wouldn't try and rat if I were you, 298 00:21:17,238 --> 00:21:18,718 'cause you are just a junkie. 299 00:21:21,279 --> 00:21:24,797 Good boy. And I'll pass on your regards to Emily, too. 300 00:21:24,800 --> 00:21:26,198 I'm catching up with her later on. 301 00:21:26,200 --> 00:21:27,680 Should be a bit of fun. 302 00:21:34,082 --> 00:21:37,803 - So, what'd Jane want before? - Pardon? 303 00:21:37,806 --> 00:21:40,367 Jane, you know, that tedious woman, very blonde. 304 00:21:40,369 --> 00:21:42,130 You were on the phone to her before. 305 00:21:42,133 --> 00:21:43,293 Um, nothing. 306 00:21:47,685 --> 00:21:49,603 Okay. 307 00:21:49,605 --> 00:21:55,386 So, this is a very expensive establishment, okay? It's very fancy. 308 00:21:55,390 --> 00:21:57,998 We have to be on our best behaviour, okay? 309 00:21:58,000 --> 00:22:00,750 So, get on up there, girl! 310 00:22:02,868 --> 00:22:04,408 You're not getting out of here! 311 00:22:06,594 --> 00:22:07,714 Jesus! 312 00:22:08,930 --> 00:22:10,088 Hey. Sorry. 313 00:22:10,090 --> 00:22:11,728 Hello. 314 00:22:11,730 --> 00:22:15,490 Ah, we have a table reservation for two... classy ladies. 315 00:22:18,092 --> 00:22:20,250 Is it good enough for you? 316 00:22:20,252 --> 00:22:22,890 Mmm, it's very upmarket. 317 00:22:22,893 --> 00:22:24,493 Oh, only the best for you, babes. 318 00:22:28,894 --> 00:22:30,252 Ooh! 319 00:22:30,254 --> 00:22:32,572 Um, I've gotta go to the bathroom. 320 00:22:32,575 --> 00:22:34,175 You order for me. 321 00:23:04,838 --> 00:23:07,439 I always thought that I was like a jeans and boots girl. 322 00:23:07,441 --> 00:23:10,922 Just jeans, boots, jeans, boots, and dresses just hated me. 323 00:23:10,925 --> 00:23:14,055 But then I was wearing a dress, and a friend took a photo of me 324 00:23:14,058 --> 00:23:15,939 and I was looking at it and I was like, 325 00:23:15,941 --> 00:23:18,902 "Oh, my god! Shit!" 326 00:23:18,905 --> 00:23:21,319 I am really still quite hot. 327 00:23:21,321 --> 00:23:22,962 You're not going anorexic on me, are you? 328 00:23:22,965 --> 00:23:25,766 - No. - Oh, my God. 329 00:23:25,768 --> 00:23:28,808 Mmm. It's the food of orgasms. 330 00:23:30,107 --> 00:23:31,945 Oh, wow. 331 00:23:31,948 --> 00:23:34,146 We are the same, you know. 332 00:23:34,148 --> 00:23:35,728 You should wear them more often. 333 00:23:36,615 --> 00:23:38,627 - Are you okay? - Yeah. 334 00:23:38,629 --> 00:23:41,627 Okay, well, a bit more input would be really appreciated. 335 00:23:41,630 --> 00:23:43,190 I need to go to the bathroom. 336 00:23:49,832 --> 00:23:52,592 (PHONE RINGS) 337 00:23:57,073 --> 00:23:58,313 Oh, shit. 338 00:24:02,491 --> 00:24:04,412 Okay, here's the idea. 339 00:24:04,415 --> 00:24:06,537 We're gonna take a trip together. 340 00:24:06,539 --> 00:24:08,620 Brazil. 341 00:24:08,623 --> 00:24:10,903 Sorry, I need to go. I'm sorry. 342 00:24:12,957 --> 00:24:14,037 You okay? 343 00:24:20,318 --> 00:24:21,756 Yep? 344 00:24:21,759 --> 00:24:22,959 Let's go. 345 00:24:29,610 --> 00:24:30,650 It's okay. 346 00:24:32,139 --> 00:24:33,299 Just breathe. 347 00:24:34,612 --> 00:24:36,692 Oh, my poor baby. 348 00:24:45,724 --> 00:24:47,404 It's gonna be okay. 349 00:25:08,869 --> 00:25:10,527 Boss, I think you might wanna take a... 350 00:25:10,529 --> 00:25:11,649 No. 351 00:25:16,035 --> 00:25:17,356 Hey, is he in? 352 00:25:17,359 --> 00:25:19,719 Yeah, but don't bother. You're wasting your time. 353 00:25:20,736 --> 00:25:22,177 Has anyone spoken to him? 354 00:25:22,180 --> 00:25:25,660 No, he just... Nothing. 355 00:25:27,743 --> 00:25:30,104 You coming? 356 00:25:30,106 --> 00:25:34,747 Okay, so they call themselves the Anti-Surveillance Alliance. 357 00:25:34,750 --> 00:25:37,111 Hardline student activists. 358 00:25:37,114 --> 00:25:42,035 They staged a street action to protest Australia's involvement 359 00:25:42,038 --> 00:25:43,519 in the Five Eyes Treaty. 360 00:25:43,521 --> 00:25:45,562 Unfortunately that got violent. 361 00:25:45,565 --> 00:25:47,366 Some of the members got arrested. 362 00:25:47,368 --> 00:25:49,368 And... excuse me, Jane. 363 00:25:50,438 --> 00:25:54,479 They threatened to destroy every CCTV camera in the CBD. 364 00:25:54,482 --> 00:25:58,226 These were the locations of the CCTV cameras at the time, 365 00:25:58,229 --> 00:26:00,590 and there's a call to protest on this page. 366 00:26:00,592 --> 00:26:02,113 A lot of this writing pinged. 367 00:26:02,115 --> 00:26:03,915 Ah, guys? 368 00:26:05,877 --> 00:26:07,557 This is from the manifesto. 369 00:26:09,023 --> 00:26:11,344 Hang on. Is that the same graphics? 370 00:26:11,346 --> 00:26:15,027 The icons are identical. What's the text? 371 00:26:15,030 --> 00:26:16,663 "We are being spied on. 372 00:26:16,666 --> 00:26:18,267 We have to act. 373 00:26:18,269 --> 00:26:20,550 We must act now before all our rights and freedoms 374 00:26:20,552 --> 00:26:21,993 are swallowed up by corporations... 375 00:26:21,996 --> 00:26:23,984 ... selling our world out for profit 376 00:26:23,986 --> 00:26:25,757 and governments so corrupt they make 377 00:26:25,760 --> 00:26:29,320 Mafia state Russia look like a model of enlightened governance". 378 00:26:32,273 --> 00:26:35,794 Which means either Daniel copied his manifesto from some obscure 379 00:26:35,797 --> 00:26:38,218 - uni magazine from ten years ago... - Or? 380 00:26:38,220 --> 00:26:39,860 He wrote the original and he's updated it. 381 00:26:43,756 --> 00:26:45,156 This is a frontline attack. 382 00:26:49,597 --> 00:26:51,155 So, who are these people? 383 00:26:51,157 --> 00:26:52,957 And where are they now? 384 00:26:59,719 --> 00:27:01,359 Toni Moretti? 385 00:27:02,760 --> 00:27:04,160 And? 386 00:27:05,554 --> 00:27:06,814 Can you come down, please? 387 00:27:08,161 --> 00:27:09,161 No. 388 00:27:11,041 --> 00:27:12,679 Ms. Moretti, we just wanna have a... 389 00:27:12,682 --> 00:27:14,480 It took me an hour and a half to set up. 390 00:27:14,482 --> 00:27:16,760 And you want me to break health and safety regs 391 00:27:16,763 --> 00:27:18,243 just so you can hassle me? 392 00:27:23,844 --> 00:27:25,965 Toni, this is Professor Jane Halifax. 393 00:27:25,968 --> 00:27:28,568 - She's a forensic psychiatrist. - Hi, Toni. 394 00:27:29,686 --> 00:27:31,644 I've been beaten up by the cops a few times. 395 00:27:31,646 --> 00:27:35,366 They never brought a psych in before. So, what's this about? 396 00:27:36,727 --> 00:27:37,967 This is you, yeah? 397 00:27:40,128 --> 00:27:41,486 What do you want? 398 00:27:41,488 --> 00:27:44,406 It's all part of an ongoing investigation. 399 00:27:44,409 --> 00:27:48,007 - Ah, what can you tell us? - What, about the Alliance? 400 00:27:48,010 --> 00:27:49,290 Yeah. 401 00:27:53,811 --> 00:27:55,889 Kay-Lin died a few years ago. 402 00:27:55,891 --> 00:27:58,771 A cop kicked her in the head and she was never the same. 403 00:28:00,012 --> 00:28:03,973 They called Romy a faggot and strip-searched him. Repeatedly. 404 00:28:03,976 --> 00:28:06,651 He couldn't live in the country after that. 405 00:28:06,654 --> 00:28:08,492 Vanessa left as well. 406 00:28:08,494 --> 00:28:10,815 Oh, Kendall's a banker now. 407 00:28:10,818 --> 00:28:13,338 Lives in Adelaide and votes Conservative. You'd love him. 408 00:28:15,416 --> 00:28:19,494 Look, we understand that you have issue with the police. 409 00:28:19,496 --> 00:28:21,258 You reckon? 410 00:28:21,261 --> 00:28:23,932 We were young. Sometimes we got outta hand, 411 00:28:23,934 --> 00:28:26,107 but at least we were trying to do something. 412 00:28:27,566 --> 00:28:30,326 And who's this, Toni? 413 00:28:31,939 --> 00:28:33,777 I don't remember. 414 00:28:33,780 --> 00:28:35,380 What is this? 415 00:28:36,960 --> 00:28:41,738 - This was your group's manifesto. - And? 416 00:28:41,741 --> 00:28:42,941 Who wrote it? 417 00:28:44,540 --> 00:28:46,068 You're trying to pin something on us, 418 00:28:46,070 --> 00:28:47,460 aren't you, after all this time. 419 00:28:47,463 --> 00:28:50,143 We are just... we're just asking questions. 420 00:28:51,001 --> 00:28:52,482 Sure. 421 00:28:52,485 --> 00:28:55,686 What did you study at uni, Toni? 422 00:28:55,688 --> 00:28:57,129 - An arts degree. - Oh. 423 00:28:57,132 --> 00:28:58,783 And before you start with the jokes... 424 00:28:58,785 --> 00:29:00,706 No, that's a rounded education. 425 00:29:00,708 --> 00:29:01,868 I wish more of us had it. 426 00:29:02,886 --> 00:29:05,206 Did any of the group study computers? 427 00:29:07,667 --> 00:29:10,185 Look, it was a long time ago. I don't remember. 428 00:29:10,187 --> 00:29:11,887 Anything else? 429 00:29:17,949 --> 00:29:20,707 - You need something? - Yes, I need a piss. 430 00:29:20,710 --> 00:29:24,030 - Prisoner needs a toilet break. - Now. 431 00:29:25,991 --> 00:29:27,391 Right, move over. 432 00:29:29,712 --> 00:29:31,872 On your feet. Come on, move it. 433 00:29:34,393 --> 00:29:35,911 Just go slow. 434 00:29:35,913 --> 00:29:37,153 Easy. 435 00:29:40,954 --> 00:29:42,914 You wanna watch where you're going, mate. 436 00:29:45,595 --> 00:29:46,753 Back off! 437 00:29:46,755 --> 00:29:49,913 I'll throttle this bastard, I swear I will! 438 00:29:49,916 --> 00:29:51,394 You don't wanna do this, Marcovic. 439 00:29:51,396 --> 00:29:53,556 Don't tell me what I wanna do! 440 00:29:55,117 --> 00:29:57,437 Now, listen to me, there's nowhere left to go. 441 00:29:59,198 --> 00:30:00,996 Prisoner on the move. One hostage. 442 00:30:00,999 --> 00:30:04,359 Look, you've got nowhere to go, so just let the guy go. 443 00:30:14,321 --> 00:30:15,881 This way! Come on up! 444 00:30:17,799 --> 00:30:19,279 Oh, Erin? 445 00:30:20,843 --> 00:30:22,881 Did you find out any more information about the Alliance, 446 00:30:22,883 --> 00:30:26,001 - or anyone associated with them? - No, not that we've found. 447 00:30:26,004 --> 00:30:28,205 This guy. Anything in the archives? 448 00:30:28,207 --> 00:30:31,722 - No, I don't think so. Why? - It's just a hunch. 449 00:30:31,725 --> 00:30:35,683 Hey, Mitch Marcovic has just escaped from custody. 450 00:30:35,686 --> 00:30:37,404 He's made it to the roof of the hospital. 451 00:30:37,406 --> 00:30:39,044 There's a team of police up there now. 452 00:30:39,047 --> 00:30:41,368 He's asking for you. 453 00:30:41,370 --> 00:30:43,611 - Back off! - Mr. Marcovic, just calm down... 454 00:30:43,614 --> 00:30:46,395 Get the... news out here. I need to tell 'em what I know! 455 00:30:46,397 --> 00:30:48,766 - Mr Marcovic has got a... - They need to know about you lot! 456 00:30:48,769 --> 00:30:51,247 - I need to tell 'em what's going on! - Just come on down, alright? 457 00:30:51,250 --> 00:30:52,370 Back off! 458 00:30:53,490 --> 00:30:54,530 Mitch? 459 00:30:55,570 --> 00:30:58,928 You wanted to see me. Now, I'm gonna walk over there, okay? 460 00:30:58,931 --> 00:31:00,289 No-one's gonna do anything. 461 00:31:00,291 --> 00:31:03,249 I just wanna talk to you, alright? 462 00:31:03,252 --> 00:31:05,252 Can you step away, please? 463 00:31:09,774 --> 00:31:11,294 You ready to talk? 464 00:31:12,814 --> 00:31:14,534 You here to tell me to jump? 465 00:31:15,975 --> 00:31:17,255 It's tempting. 466 00:31:18,575 --> 00:31:21,495 - What did you wanna say to me? - I was just the driver. 467 00:31:24,897 --> 00:31:26,257 Why are you up here? 468 00:31:29,618 --> 00:31:32,938 The guy what did the shooting... was police. 469 00:31:38,460 --> 00:31:41,540 - Is that why you're afraid? - Yeah, he threatened me. 470 00:31:43,493 --> 00:31:46,219 - He threatened my girl. - Mitch. 471 00:31:46,221 --> 00:31:48,539 - I had nowhere else to go! - Mitch, listen. 472 00:31:48,542 --> 00:31:50,582 We can take care of you, okay? 473 00:31:51,943 --> 00:31:54,063 You just... You just have to give us a name. 474 00:31:55,713 --> 00:31:58,434 - You can't take care of me. - There's witness protection. 475 00:31:58,436 --> 00:32:00,942 - The guy was a cop! - Well, what about your girlfriend? 476 00:32:00,945 --> 00:32:02,663 You'll both be safe. 477 00:32:02,665 --> 00:32:05,583 Don't you think you should at least try? 478 00:32:05,586 --> 00:32:07,786 - For her sake? - It... 479 00:32:09,066 --> 00:32:12,906 It was a mistake... killing your bloke. 480 00:32:14,948 --> 00:32:16,908 So I was the target? 481 00:32:20,189 --> 00:32:22,587 If you didn't pull the trigger, who did? 482 00:32:22,589 --> 00:32:24,629 ? Sketched out a draft ? 483 00:32:27,070 --> 00:32:28,788 ? Was a pretty picture ? 484 00:32:28,791 --> 00:32:30,831 ? Needed some love ? 485 00:32:32,747 --> 00:32:34,708 ? And we when running on empty ? 486 00:32:34,710 --> 00:32:40,230 ? When I had it all in front of us ? 487 00:32:40,233 --> 00:32:42,193 ? We just didn't know ? 488 00:32:46,275 --> 00:32:48,515 ? Brewing in parallel ? 489 00:32:50,355 --> 00:32:52,193 ? Pretending everything was fine ? 490 00:32:52,196 --> 00:32:54,276 ? Something felt ill ? 491 00:32:55,397 --> 00:32:57,675 ? Honey, I fall in my mind ? 492 00:32:57,677 --> 00:33:00,635 ? Felt the push from the outside ? 493 00:33:00,638 --> 00:33:03,476 ? It didn't feel right ? 494 00:33:03,478 --> 00:33:07,438 ? To live that kinda life ? 495 00:33:09,600 --> 00:33:15,798 ? We are the clear air after the storm ? 496 00:33:15,801 --> 00:33:21,839 ? The rain has washed away all of the dust ? 497 00:33:21,842 --> 00:33:26,402 ? That sucked the life out of us... ? 498 00:33:53,889 --> 00:33:56,329 - I heard they arrested Jimmy Cooper. - Yeah, they did. 499 00:33:57,570 --> 00:33:59,130 He's denying everything. 500 00:34:02,091 --> 00:34:05,011 - What's going on? Are you alright? - I'm resigning. 501 00:34:07,612 --> 00:34:09,850 So I'm gonna pack up and go back to the States. 502 00:34:09,853 --> 00:34:12,171 Right. 503 00:34:12,173 --> 00:34:14,251 Oh, well, that's probably for the best. 504 00:34:14,254 --> 00:34:15,492 Mm-hm. 505 00:34:15,494 --> 00:34:16,851 I mean, the team need a proper boss, 506 00:34:16,853 --> 00:34:19,053 not someone marinating in their own self-pity. 507 00:34:20,695 --> 00:34:23,453 Do you remember when you insisted that I join the taskforce? 508 00:34:23,456 --> 00:34:25,814 And I had a life, I had a family, 509 00:34:25,816 --> 00:34:27,654 and yet you demanded that I come back. 510 00:34:27,657 --> 00:34:28,818 I did not demand. 511 00:34:28,820 --> 00:34:31,100 - You wanted to come back. - And then Ben died. 512 00:34:33,498 --> 00:34:35,734 We've got a shooter terrorising the city, Tom. 513 00:34:35,736 --> 00:34:38,296 If we don't ID him soon, we're gonna lose him. 514 00:34:39,416 --> 00:34:41,897 And you've got a team that is working their arse off. 515 00:34:41,900 --> 00:34:44,138 They deserve better than what you're giving them. 516 00:34:44,140 --> 00:34:46,258 - What I've given them? - Yeah. You've given them nothing. 517 00:34:46,261 --> 00:34:49,699 No encouragement, no gratitude, nothing. 518 00:34:49,702 --> 00:34:53,220 Instead you just get drunk, doped up and feel sorry for yourself. 519 00:34:53,222 --> 00:34:56,302 So if that's all you're good for, then yeah, you'd better go back. 520 00:34:57,943 --> 00:35:00,303 Or... you could grow a backbone. 521 00:36:04,838 --> 00:36:06,478 Paul. Hey. 522 00:36:07,518 --> 00:36:10,838 - How did you... - Dad said I might find you here. 523 00:36:11,879 --> 00:36:14,837 I like that you still get him to service your cars. 524 00:36:14,840 --> 00:36:17,398 I wasn't sure about getting in touch. 525 00:36:17,401 --> 00:36:19,201 I didn't know where you were. 526 00:36:20,361 --> 00:36:21,801 And... 527 00:36:23,042 --> 00:36:28,862 after everything, you made me feel really uncomfortable. 528 00:36:31,285 --> 00:36:33,325 Have you thought much about that time? 529 00:36:38,845 --> 00:36:40,006 Maybe. 530 00:36:40,009 --> 00:36:42,889 Maybe you should. We... we used to be friends. 531 00:36:44,367 --> 00:36:47,247 And I loved being your friend, but you can't push that. 532 00:36:49,368 --> 00:36:51,846 - I know. - It wasn't cool. 533 00:36:51,848 --> 00:36:53,248 You scared me. 534 00:36:58,770 --> 00:37:00,290 I'm so sorry. 535 00:37:02,170 --> 00:37:04,208 Me too. 536 00:37:04,211 --> 00:37:05,531 I've missed you. 537 00:37:11,772 --> 00:37:14,812 I wanted to see you because the cops were asking about you. 538 00:37:18,294 --> 00:37:19,812 What'd you tell them? 539 00:37:19,814 --> 00:37:21,675 I didn't tell them anything. 540 00:37:21,678 --> 00:37:23,158 Why were they talking to you? 541 00:37:26,536 --> 00:37:29,936 Because they had an old photo from the uni magazine. 542 00:37:35,458 --> 00:37:37,256 I mean, seriously, after all this time? 543 00:37:37,258 --> 00:37:39,536 Just because we strung up a few banners ten years ago? 544 00:37:39,539 --> 00:37:41,219 Like, as if that was gonna change anything. 545 00:37:43,099 --> 00:37:46,019 You should have seen the photo. We were just kids. 546 00:37:48,901 --> 00:37:50,061 Yeah. 547 00:37:52,033 --> 00:37:53,594 Yeah, we were. 548 00:37:53,597 --> 00:37:55,197 Yeah. 549 00:38:00,783 --> 00:38:02,221 How stupid are they? 550 00:38:02,224 --> 00:38:04,704 I know, right. Cops. No idea. 551 00:38:11,225 --> 00:38:12,265 At least... 552 00:38:14,906 --> 00:38:17,666 Well, at least, you know, you and I could... 553 00:38:19,027 --> 00:38:22,865 - you know, we could reconnect, right? - Yeah, absolutely. 554 00:38:22,868 --> 00:38:24,028 Great. 555 00:38:25,108 --> 00:38:26,468 Ah, we should go. 556 00:38:29,750 --> 00:38:31,790 - Oh, ah... - Oh, it's okay, I'll pay. 557 00:38:42,472 --> 00:38:44,952 - Hey, could I grab the coffees? - Yeah, sure. 558 00:38:52,354 --> 00:38:55,234 - It was lovely to see you. - Yeah. 559 00:38:56,795 --> 00:38:58,473 Can I see you again? 560 00:38:58,476 --> 00:39:00,996 - Of course. - Great. 561 00:39:48,207 --> 00:39:52,125 Hi, you've called Professor Jane Halifax. Please leave a message. 562 00:39:52,127 --> 00:39:55,327 Jane, it... it's Toni Moretti. I need to speak to you. 563 00:39:57,689 --> 00:39:58,727 The guy in the photo? 564 00:39:58,729 --> 00:40:00,529 It's... it's him. 565 00:40:02,210 --> 00:40:03,690 Just call me back. 566 00:40:08,833 --> 00:40:11,572 Toni, it's Jane. I'm leaving you another message. 567 00:40:11,575 --> 00:40:13,776 Please, don't approach him, don't try and speak to him. 568 00:40:13,778 --> 00:40:14,839 He's dangerous. 569 00:40:14,841 --> 00:40:16,081 Call me back. 570 00:40:19,197 --> 00:40:21,677 We may have a lead on the shooter, but the woman's phone's off. 571 00:40:23,774 --> 00:40:26,447 Her last call came from a site near Altona. 572 00:40:26,450 --> 00:40:28,747 Looks like a caravan park. 573 00:40:28,749 --> 00:40:30,789 - Let's get some cars out there. - Yep, on it. 574 00:40:32,493 --> 00:40:35,654 Boss? Photo's about ten years old. 575 00:40:35,657 --> 00:40:38,136 Could be a bit tricky, but I could put together a Photofit 576 00:40:38,139 --> 00:40:40,398 - of what he might look like. - Let's do it. Let's try. 577 00:40:40,400 --> 00:40:42,440 Get it in circulation. See what happens. 578 00:40:44,138 --> 00:40:45,938 (SIRENS) 579 00:41:26,818 --> 00:41:29,258 (SCREAMS) 580 00:42:01,498 --> 00:42:03,538 (HORN BLARES) 581 00:42:03,588 --> 00:42:08,138 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 43775

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.