All language subtitles for Fear.the.Walking.Dead.S06E05.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,320 --> 00:00:18,844 [Dishes clanging in distance] 2 00:00:23,893 --> 00:00:26,026 Dwight: Voilà. Eggs a la scrambled. 3 00:00:26,069 --> 00:00:27,244 And, uh... 4 00:00:27,288 --> 00:00:29,116 found some hot sauce in the cupboard. 5 00:00:29,159 --> 00:00:30,769 I lovebreakfast for dinner. 6 00:00:35,122 --> 00:00:37,646 Last one. 7 00:00:38,734 --> 00:00:41,432 Damn bubonic plague couldn't even keep us apart. 8 00:00:41,476 --> 00:00:42,781 Nuh-unh. [Chuckles] 9 00:00:48,787 --> 00:00:54,880 ♪ 10 00:00:54,924 --> 00:00:57,318 [Chuckles] 11 00:00:57,361 --> 00:01:00,451 You took them out again? 12 00:01:00,495 --> 00:01:03,498 Oh. Yeah. 13 00:01:03,541 --> 00:01:07,763 I forgot a lot of the placesthat I wrote 'em. 14 00:01:07,806 --> 00:01:09,330 Yeah. 15 00:01:09,373 --> 00:01:12,115 They're what kept me going. 16 00:01:12,159 --> 00:01:14,596 Even if it was one-way. 17 00:01:14,639 --> 00:01:17,599 [Chuckles] We were connected. 18 00:01:17,642 --> 00:01:23,953 ♪ 19 00:01:23,996 --> 00:01:26,129 [Chuckles] 20 00:01:26,173 --> 00:01:29,132 First one you ever left me, 21 00:01:29,176 --> 00:01:31,134 you said... 22 00:01:31,178 --> 00:01:34,006 you loved who I used to be. 23 00:01:34,050 --> 00:01:36,531 You said you were sorry 24 00:01:36,574 --> 00:01:39,142 for turning me into the man I was. 25 00:01:39,186 --> 00:01:40,752 ♪ 26 00:01:40,796 --> 00:01:42,972 Hey. 27 00:01:43,015 --> 00:01:44,452 ♪ 28 00:01:44,495 --> 00:01:47,019 You know, no matter where I was... 29 00:01:47,063 --> 00:01:48,543 or what I was doing, 30 00:01:48,586 --> 00:01:50,197 I wanted to make sure that when I found you, 31 00:01:50,240 --> 00:01:53,200 I was that man you first fell in love with. 32 00:01:53,243 --> 00:01:56,028 So you wouldn't have anything to feel sorry about. 33 00:01:56,072 --> 00:01:57,291 [Chuckles] 34 00:01:57,334 --> 00:01:59,336 ♪ 35 00:01:59,380 --> 00:02:01,991 Yeah, that's why I kept 'em all. 36 00:02:02,034 --> 00:02:09,781 ♪ 37 00:02:09,825 --> 00:02:11,566 Hey. 38 00:02:11,609 --> 00:02:21,576 ♪ 39 00:02:21,619 --> 00:02:25,362 Hill: Dwight, Althea, do you copy? 40 00:02:25,406 --> 00:02:27,364 ♪ 41 00:02:27,408 --> 00:02:29,932 Do you copy? 42 00:02:29,975 --> 00:02:31,673 [Sighs] 43 00:02:31,716 --> 00:02:33,501 Damnit. 44 00:02:33,544 --> 00:02:35,416 What? [Groans] 45 00:02:35,459 --> 00:02:37,461 Do. You. Copy? 46 00:02:37,505 --> 00:02:38,854 [Groans] 47 00:02:38,897 --> 00:02:41,378 Check-in was an hour ago. 48 00:02:41,422 --> 00:02:43,946 I thought Alwas covering for you. 49 00:02:43,989 --> 00:02:46,818 Yeah, she is. She's supposed to be. 50 00:02:46,862 --> 00:02:48,733 Hey, Hill. We copy. 51 00:02:48,777 --> 00:02:50,387 You missed check-in. 52 00:02:51,519 --> 00:02:53,608 Yeah, I'm sorry about that. 53 00:02:53,651 --> 00:02:56,828 We were --Uh, there was a herd out on 183. 54 00:02:56,872 --> 00:02:59,266 Took a while to get 'em cleared. 55 00:02:59,309 --> 00:03:02,486 Ginny wants you to head back with the tapes. 56 00:03:02,530 --> 00:03:06,273 Well, we were gonna, uh, check out some off-map spots. 57 00:03:06,316 --> 00:03:07,752 Nothing off-map. 58 00:03:07,796 --> 00:03:09,450 You know the drill. 59 00:03:09,493 --> 00:03:11,930 It'll be worth our while. 60 00:03:12,975 --> 00:03:16,065 [Static] 61 00:03:16,108 --> 00:03:18,720 It better be, or it's your ass. 62 00:03:18,763 --> 00:03:20,635 Report back in 48 hours. 63 00:03:20,678 --> 00:03:23,072 Copy that. [Sighs] 64 00:03:23,115 --> 00:03:26,815 Al, she must have gone out of range or something. 65 00:03:26,858 --> 00:03:28,643 Well, should we go look for her? 66 00:03:28,686 --> 00:03:30,775 No, no, no, no. No, I'll, uh... 67 00:03:30,819 --> 00:03:32,603 I'll go when the sun's up. 68 00:03:32,647 --> 00:03:35,258 I don't -- I don't want you getting mixed up in this. 69 00:03:35,302 --> 00:03:36,694 I already am. 70 00:03:36,738 --> 00:03:39,697 Until we figure outhow to get out of this. 71 00:03:39,741 --> 00:03:41,264 Oh, I've got it figured out. 72 00:03:41,308 --> 00:03:42,874 [Chuckles] Oh, yeah? 73 00:03:42,918 --> 00:03:44,441 We can run away. 74 00:03:44,485 --> 00:03:46,008 D...[Scoffs] 75 00:03:46,051 --> 00:03:48,402 She hunts people down. 76 00:03:48,445 --> 00:03:50,012 Not if she thinks we're dead. 77 00:03:50,055 --> 00:03:51,883 Well, she'll find us. No, no, no. 78 00:03:51,927 --> 00:03:53,450 There's gotta be a place where she won't. 79 00:03:54,669 --> 00:03:57,237 Hey. 80 00:03:57,280 --> 00:03:59,761 We got back to each other. 81 00:04:00,936 --> 00:04:02,285 If we can do that, 82 00:04:02,329 --> 00:04:04,635 we can do damn near anything. 83 00:04:06,333 --> 00:04:09,771 [Chuckles] [Sighs] 84 00:04:11,555 --> 00:04:13,122 I can't run away, D. 85 00:04:13,165 --> 00:04:14,863 I'm sorry. 86 00:04:14,906 --> 00:04:17,866 What are you talking about? 87 00:04:17,909 --> 00:04:20,129 I just can't. 88 00:04:21,173 --> 00:04:22,740 Where are you going? 89 00:04:22,784 --> 00:04:27,484 You found the hot sauce, but you forgot the fork. 90 00:04:27,528 --> 00:04:28,877 [Chuckles] 91 00:04:28,920 --> 00:04:30,226 Shit. 92 00:04:30,270 --> 00:04:32,663 [Silverware clangs] 93 00:04:32,707 --> 00:04:34,099 [Door creaks] 94 00:04:34,143 --> 00:04:35,492 Honey? 95 00:04:40,105 --> 00:04:43,631 [Clattering, wind whistling] 96 00:04:54,598 --> 00:04:56,948 Honey? 97 00:04:56,992 --> 00:05:00,735 [Door creaks, closes] 98 00:05:00,778 --> 00:05:03,825 [Wind whistling] 99 00:05:05,087 --> 00:05:07,132 Hello? 100 00:05:07,176 --> 00:05:08,830 Who's in here? 101 00:05:08,873 --> 00:05:11,528 [Clattering] 102 00:05:15,184 --> 00:05:19,101 [Banging on door] 103 00:05:19,144 --> 00:05:21,930 [Papers rustling] 104 00:05:21,973 --> 00:05:24,367 [Banging continues] 105 00:05:24,411 --> 00:05:25,629 Sherry? 106 00:05:25,673 --> 00:05:29,372 [Metal creaking] 107 00:05:30,982 --> 00:05:34,203 [Floorboards creaking] 108 00:05:43,081 --> 00:05:44,953 [Gasps] 109 00:05:44,996 --> 00:05:46,520 Sherry! 110 00:05:46,563 --> 00:05:48,696 ♪ 111 00:05:48,739 --> 00:05:50,872 [Screams] 112 00:06:00,925 --> 00:06:05,408 ♪ 113 00:06:07,454 --> 00:06:11,893 [Dwight panting] 114 00:06:13,677 --> 00:06:19,030 ♪ 115 00:06:19,074 --> 00:06:22,425 [Dog barking in distance] 116 00:06:22,469 --> 00:06:24,035 ♪ 117 00:06:24,079 --> 00:06:26,429 Where is she? 118 00:06:26,473 --> 00:06:32,479 ♪ 119 00:06:32,522 --> 00:06:34,655 Sherry! 120 00:06:34,698 --> 00:06:37,440 Honey! 121 00:06:37,484 --> 00:06:41,662 ♪ 122 00:06:43,141 --> 00:06:44,839 [Grunts] 123 00:06:44,882 --> 00:06:46,275 No! 124 00:06:46,318 --> 00:06:47,537 No! Hey! 125 00:06:47,581 --> 00:06:49,974 Now you tell me where my wife is! 126 00:06:50,018 --> 00:06:51,411 [Dog barks] 127 00:06:51,454 --> 00:06:53,108 Or I put a hole in your skull! 128 00:06:53,151 --> 00:06:54,370 Tell me! 129 00:06:54,414 --> 00:06:55,763 ♪ 130 00:06:55,806 --> 00:06:57,678 Tell me! 131 00:06:57,721 --> 00:06:59,593 ♪ 132 00:06:59,636 --> 00:07:00,985 [Guns cock] 133 00:07:01,029 --> 00:07:04,467 ♪ 134 00:07:04,511 --> 00:07:07,992 [Dog barks] 135 00:07:08,036 --> 00:07:09,864 ♪ 136 00:07:09,907 --> 00:07:11,300 [Gun cocks] 137 00:07:11,343 --> 00:07:18,307 ♪ 138 00:07:18,350 --> 00:07:20,483 Sherry: Hey! 139 00:07:20,527 --> 00:07:23,791 It's okay, D. 140 00:07:27,577 --> 00:07:29,318 Sherry? What's going on? 141 00:07:29,361 --> 00:07:31,494 Huh? Who the hell are these people? 142 00:07:31,538 --> 00:07:33,453 Sherry: I'm sorry they brought you in this way. 143 00:07:33,496 --> 00:07:35,019 And I know how it looks. 144 00:07:35,063 --> 00:07:36,934 But I wouldn't be alive if it wasn't for them. 145 00:07:36,978 --> 00:07:40,938 Huh? You can take them off and lower the guns. 146 00:07:42,505 --> 00:07:45,029 They're all Virginia's outcasts. 147 00:07:45,073 --> 00:07:46,901 People she didn't think were good enough 148 00:07:46,944 --> 00:07:48,685 to hide behind her walls. 149 00:07:48,729 --> 00:07:50,557 People she was gonna kill. 150 00:07:50,600 --> 00:07:53,081 We can't let rangers see who they are. 151 00:07:53,124 --> 00:07:56,214 Come on, I mean it! 152 00:07:56,258 --> 00:07:58,826 We can trust him. 153 00:08:02,394 --> 00:08:04,875 Why didn't you tell me about them? 154 00:08:06,442 --> 00:08:08,749 I didn't think you'd want to be a part of it. 155 00:08:08,792 --> 00:08:10,359 A part of what? 156 00:08:10,402 --> 00:08:12,535 We're trying to bring her down. 157 00:08:13,623 --> 00:08:16,539 You spent enough time fighting against people like her. 158 00:08:16,583 --> 00:08:18,410 I wanted to keep you out of it. 159 00:08:18,454 --> 00:08:20,369 Afraid that isn't up to you,sweetheart. 160 00:08:20,412 --> 00:08:23,633 They don't exactly welcome new people with open arms. 161 00:08:25,896 --> 00:08:29,073 This is why you didn't wantto run away with me. 162 00:08:29,117 --> 00:08:31,946 Maybe some of us can get away now, but... 163 00:08:31,989 --> 00:08:33,338 not all of us. 164 00:08:34,862 --> 00:08:37,995 Now tell us whereVirginia's gonna be next? 165 00:08:38,039 --> 00:08:39,388 I don't know. 166 00:08:39,431 --> 00:08:41,651 [Gun cocks]You're full of shit. 167 00:08:41,695 --> 00:08:44,349 I said I don't know.He's telling the truth, Ozzie. 168 00:08:44,393 --> 00:08:47,962 I don't buy a word he says! 169 00:08:48,005 --> 00:08:52,619 Al: Camera A, location 731, day 4, 1600 hours. 170 00:08:52,662 --> 00:08:55,665 Dwight: Yeah, let's roll. 171 00:08:55,709 --> 00:08:57,537 Oswald: Proof of your little mission. 172 00:08:57,580 --> 00:09:00,801 He can explain --He was working for her! 173 00:09:00,844 --> 00:09:03,978 Only explanation I care about is where she's gonna be. 174 00:09:04,021 --> 00:09:06,589 And where did you get that? 175 00:09:08,635 --> 00:09:11,159 Dwight, whatever they say, don't do it. 176 00:09:11,202 --> 00:09:13,335 Al. 177 00:09:13,378 --> 00:09:14,728 [Device beeps] 178 00:09:16,251 --> 00:09:19,602 We just needed some insurance to... 179 00:09:19,646 --> 00:09:21,822 ensure your cooperation. 180 00:09:21,865 --> 00:09:23,606 Hey, we may have "worked" for Ginny, 181 00:09:23,650 --> 00:09:25,390 but that doesn't mean we enjoy it, all right? 182 00:09:25,434 --> 00:09:28,480 Where is she going to be?I don't know! I said that! 183 00:09:28,524 --> 00:09:32,006 I give the signal... 184 00:09:32,049 --> 00:09:35,879 and they'll be scrubbingyour friend's brains 185 00:09:35,923 --> 00:09:37,838 off the tiles for weeks. 186 00:09:37,881 --> 00:09:39,579 5... Don't do this. 187 00:09:39,622 --> 00:09:40,884 Sherry: Ozzie -- 188 00:09:40,928 --> 00:09:43,017 ...4...3... Come on! 189 00:09:43,060 --> 00:09:44,671 ...2...Virginia doesn't tell us shit about what she does, all right? 190 00:09:44,714 --> 00:09:47,630 ...1! Man: Stop! 191 00:09:47,674 --> 00:09:55,899 ♪ 192 00:09:55,943 --> 00:09:57,466 What the hell are you doing? 193 00:09:57,509 --> 00:09:59,337 Getting answers from him. 194 00:09:59,381 --> 00:10:02,384 Not like that you won't. 195 00:10:02,427 --> 00:10:03,864 ♪ 196 00:10:03,907 --> 00:10:05,430 Rollie. [Chuckles] 197 00:10:05,474 --> 00:10:07,345 I'll be damned. 198 00:10:07,389 --> 00:10:09,217 I'll be damned, indeed. 199 00:10:09,260 --> 00:10:10,522 You two know each other? 200 00:10:10,566 --> 00:10:13,308 Remember the guy I told you about? 201 00:10:13,351 --> 00:10:15,353 One that saved my life? 202 00:10:15,397 --> 00:10:16,790 It was Dwight? 203 00:10:16,833 --> 00:10:18,530 Twice, actually. 204 00:10:19,619 --> 00:10:22,012 I'd been at Tank Town with Logan...No, I know, I know. 205 00:10:22,056 --> 00:10:24,014 I was there. 206 00:10:24,058 --> 00:10:26,669 I told you, I was trying to... 207 00:10:26,713 --> 00:10:28,105 change. 208 00:10:29,237 --> 00:10:31,152 Oswald: They were working for Ginny. 209 00:10:31,195 --> 00:10:33,763 You're just gonna trust 'em 'cause you go way back? 210 00:10:33,807 --> 00:10:37,680 I was workingfor Ginny once, too, so... 211 00:10:37,724 --> 00:10:39,551 let his friend go. 212 00:10:39,595 --> 00:10:42,293 And whatever you're tryingto get out of him... 213 00:10:42,337 --> 00:10:43,991 it can wait. 214 00:10:44,034 --> 00:10:45,819 ♪ 215 00:10:45,862 --> 00:10:47,995 We gotta roll out. 216 00:10:48,038 --> 00:10:55,567 ♪ 217 00:10:55,611 --> 00:10:57,613 SWAT van Virginia's rolling around in, 218 00:10:57,657 --> 00:10:59,441 it's gonna pass by old Durham Road. 219 00:10:59,484 --> 00:11:01,225 Now's our chance.Chance for what? 220 00:11:01,269 --> 00:11:02,574 Hail Mary. 221 00:11:02,618 --> 00:11:04,054 Throw everything we got at itin one shot. 222 00:11:04,098 --> 00:11:05,926 Without the van, its guns, 223 00:11:05,969 --> 00:11:08,363 we might actually have a shotat bringing her down. 224 00:11:08,406 --> 00:11:11,279 If we do that,we could be together, D. 225 00:11:11,322 --> 00:11:13,107 We don't have to be lookingover our shoulder every minute. 226 00:11:13,150 --> 00:11:14,543 Al: Dwight. 227 00:11:14,586 --> 00:11:16,284 Al. You okay? 228 00:11:16,327 --> 00:11:18,852 I'll be fine. Listen, you can't blow up the van. 229 00:11:18,895 --> 00:11:20,201 ♪ 230 00:11:20,244 --> 00:11:22,072 Wanna bet? 231 00:11:22,116 --> 00:11:24,945 No, it's -- it's a Caiman Series MRAP. 232 00:11:24,988 --> 00:11:27,512 As in Mine Resistant Ambush Protected, 233 00:11:27,556 --> 00:11:29,210 designed to stand up to IED blasts 234 00:11:29,253 --> 00:11:30,472 like they're speed bumps. 235 00:11:30,515 --> 00:11:31,821 That's not gonna do shit. 236 00:11:31,865 --> 00:11:34,694 How do you know all that? 237 00:11:34,737 --> 00:11:36,217 Because it's my MRAP. 238 00:11:36,260 --> 00:11:38,523 Look, if you really want to take down Virginia, 239 00:11:38,567 --> 00:11:41,222 you don't destroy something like that. 240 00:11:41,265 --> 00:11:42,702 ♪ 241 00:11:42,745 --> 00:11:45,139 You steal it. 242 00:11:52,450 --> 00:11:55,323 ♪ 243 00:11:55,366 --> 00:11:59,109 [Horse snorts] 244 00:12:57,907 --> 00:13:02,520 ♪ 245 00:13:02,564 --> 00:13:04,609 I'm all refueled, heading back. 246 00:13:04,653 --> 00:13:06,916 Hill: Copy that.Bring her to Lawton. 247 00:13:06,960 --> 00:13:08,657 We'll head out from there. 248 00:13:08,700 --> 00:13:10,050 Yeah, copy. 249 00:13:10,093 --> 00:13:12,748 ETA, 8 hours. 250 00:13:12,792 --> 00:13:17,405 ♪ 251 00:13:17,448 --> 00:13:19,886 The hell? 252 00:13:29,286 --> 00:13:30,548 ♪ 253 00:13:36,163 --> 00:13:37,686 Hill? 254 00:13:37,729 --> 00:13:39,906 Goddammit. 255 00:13:39,949 --> 00:13:46,477 ♪ 256 00:13:46,521 --> 00:13:48,740 Shit. 257 00:13:48,784 --> 00:13:52,701 ♪ 258 00:13:52,744 --> 00:13:54,094 Are we really doing this?! 259 00:13:54,137 --> 00:13:56,879 Stay close! The guns kick high! 260 00:13:56,923 --> 00:13:58,794 And ride like hell. 261 00:13:58,838 --> 00:14:01,362 Not today, cowboys. 262 00:14:04,626 --> 00:14:06,323 ♪ 263 00:14:06,367 --> 00:14:08,282 Let's do it! 264 00:14:08,325 --> 00:14:10,675 ♪ 265 00:14:10,719 --> 00:14:12,895 [Gunfire] 266 00:14:14,810 --> 00:14:16,594 [Horse neighs] 267 00:14:17,987 --> 00:14:26,343 ♪ 268 00:14:26,387 --> 00:14:28,519 Come on! 269 00:14:28,563 --> 00:14:30,391 Dwight: Now! Now! 270 00:14:30,434 --> 00:14:32,784 ♪ 271 00:14:32,828 --> 00:14:34,961 Hyah! 272 00:14:35,004 --> 00:14:42,142 ♪ 273 00:14:42,185 --> 00:14:44,927 [Indistinct shouting] 274 00:14:44,971 --> 00:14:47,930 ♪ 275 00:14:47,974 --> 00:14:51,455 You're out of ammo! 276 00:15:01,117 --> 00:15:09,212 ♪ 277 00:15:09,256 --> 00:15:11,258 [Engine revs] 278 00:15:11,301 --> 00:15:14,914 ♪ 279 00:15:14,957 --> 00:15:17,438 [Grunts] 280 00:15:17,481 --> 00:15:22,269 ♪ 281 00:15:22,312 --> 00:15:25,359 [Tires screech] 282 00:15:25,402 --> 00:15:28,840 ♪ 283 00:15:28,884 --> 00:15:31,278 [Grunts] 284 00:15:31,321 --> 00:15:34,672 [Tires screech] 285 00:15:34,716 --> 00:15:37,545 [Engine revs] 286 00:15:37,588 --> 00:15:44,595 ♪ 287 00:15:44,639 --> 00:15:45,857 [Groans] 288 00:15:45,901 --> 00:15:53,213 ♪ 289 00:15:53,256 --> 00:15:54,910 [Grunts] 290 00:15:54,954 --> 00:15:58,609 ♪ 291 00:15:58,653 --> 00:16:01,525 [Horse neighs] 292 00:16:01,569 --> 00:16:08,968 ♪ 293 00:16:09,011 --> 00:16:11,231 [Gun cocks]Dwight: You're out of bullets. 294 00:16:11,274 --> 00:16:13,233 I'm not. 295 00:16:13,276 --> 00:16:15,844 [Grunts] 296 00:16:15,887 --> 00:16:17,846 ♪ 297 00:16:17,889 --> 00:16:20,631 [Tires screech] 298 00:16:20,675 --> 00:16:22,894 [Grunts] 299 00:16:32,817 --> 00:16:42,827 ♪ 300 00:16:42,871 --> 00:16:46,005 [Brakes squeal] 301 00:16:46,048 --> 00:16:50,531 [Panting] 302 00:17:00,149 --> 00:17:01,411 [Grunts] 303 00:17:01,455 --> 00:17:03,283 Sherry: You all right? 304 00:17:03,326 --> 00:17:06,416 He got away. 305 00:17:06,460 --> 00:17:08,766 Al: He saw your face?Yeah, I know. 306 00:17:08,810 --> 00:17:10,986 If he gets back to Virginia...I know. 307 00:17:11,030 --> 00:17:13,554 [Grunts] 308 00:17:23,607 --> 00:17:27,872 ♪ 309 00:17:27,916 --> 00:17:30,005 No way...Sherry: Who is that? 310 00:17:30,049 --> 00:17:32,268 You save his life, too? 311 00:17:32,312 --> 00:17:34,444 ♪ 312 00:17:34,488 --> 00:17:37,143 Kinda the opposite, actually. 313 00:17:37,186 --> 00:17:40,581 ♪ 314 00:17:40,624 --> 00:17:44,889 Morgan: You lose something? 315 00:17:44,933 --> 00:17:47,675 [Chuckles] 316 00:17:47,718 --> 00:17:50,330 'Cause I think I found it. 317 00:17:50,373 --> 00:17:53,942 ♪ 318 00:17:57,641 --> 00:17:59,904 You do realize 319 00:17:59,948 --> 00:18:01,602 I'm gonna have to interview you about that, right? 320 00:18:01,645 --> 00:18:03,734 You can ask me whatever you want 321 00:18:03,778 --> 00:18:05,040 once we get settled. 322 00:18:05,084 --> 00:18:06,346 We got your message. 323 00:18:06,389 --> 00:18:07,912 We thought you were dead. 324 00:18:07,956 --> 00:18:10,001 Well, you know I don't die,Dwight. 325 00:18:10,045 --> 00:18:11,655 [Chuckles] 326 00:18:11,699 --> 00:18:13,701 [Brakes hiss] 327 00:18:13,744 --> 00:18:16,486 She shot me -- Virginia did. 328 00:18:16,530 --> 00:18:18,140 Left me bleeding. 329 00:18:18,184 --> 00:18:19,402 How did you survive? 330 00:18:19,446 --> 00:18:21,056 Well, somebody saved me. 331 00:18:21,100 --> 00:18:24,103 Who?I'm not sure. 332 00:18:25,191 --> 00:18:27,758 So you're telling me you've been riding around here 333 00:18:27,802 --> 00:18:29,064 like the Lone Ranger, 334 00:18:29,108 --> 00:18:31,110 and you didn't think we'd want to know? 335 00:18:31,153 --> 00:18:34,722 I had to keep you in the darkto protect you. 336 00:18:35,810 --> 00:18:38,421 Things've changed since that night at the Gulch. 337 00:18:38,465 --> 00:18:41,859 Yeah, no shit. 338 00:18:41,903 --> 00:18:44,166 [Chuckles] 339 00:18:44,210 --> 00:18:47,822 How long's it been since you found each other? 340 00:18:47,865 --> 00:18:49,389 Little over a week. 341 00:18:49,432 --> 00:18:52,131 And Virginiahad nothing to do with it. 342 00:18:53,175 --> 00:18:55,482 I'm happy for you, Dwight. 343 00:18:55,525 --> 00:18:56,918 Thanks. 344 00:18:56,961 --> 00:18:58,311 But I -- I couldn't havefound her without Al. 345 00:18:58,354 --> 00:18:59,790 [Chuckles] 346 00:18:59,834 --> 00:19:03,098 And how long has she been with these folk? 347 00:19:03,142 --> 00:19:04,621 A few months. 348 00:19:04,665 --> 00:19:07,015 Most of 'em were kicked out of where they were 349 00:19:07,058 --> 00:19:09,409 by Virginia or on the run from her. 350 00:19:09,452 --> 00:19:13,021 They're better off than the ones left behind. 351 00:19:13,064 --> 00:19:16,372 But you don't know where everybody else is? 352 00:19:16,416 --> 00:19:19,201 Not really.We've been on the road mostly. 353 00:19:19,245 --> 00:19:20,594 Get close to settlements 354 00:19:20,637 --> 00:19:22,639 when we make a drop or resupply, but... 355 00:19:22,683 --> 00:19:25,599 So you don't know where Grace is? 356 00:19:25,642 --> 00:19:27,470 Or how she's doing? 357 00:19:27,514 --> 00:19:29,951 Sorry, Morgan. 358 00:19:29,994 --> 00:19:31,605 It's all right. 359 00:19:31,648 --> 00:19:33,563 We'll -- We'll find her. 360 00:19:35,478 --> 00:19:37,132 We'll find everybody. 361 00:19:37,176 --> 00:19:38,742 Yeah. [Chuckles] 362 00:19:38,786 --> 00:19:41,789 That's right. 363 00:19:51,494 --> 00:19:54,236 ♪ 364 00:19:54,280 --> 00:19:56,543 [Crickets chirping] 365 00:19:56,586 --> 00:19:58,240 ♪ 366 00:19:58,284 --> 00:20:00,938 [Dog barks] 367 00:20:00,982 --> 00:20:03,027 Hold on. 368 00:20:03,071 --> 00:20:05,595 There you go. 369 00:20:05,639 --> 00:20:08,250 Hey, what's the storywith that dog? 370 00:20:08,294 --> 00:20:11,645 Found it near a wildlife sanctuary some months ago. 371 00:20:11,688 --> 00:20:15,257 Started tossing it scraps -- been with us ever since. 372 00:20:15,301 --> 00:20:17,477 We think it's got a little wolf in it. 373 00:20:17,520 --> 00:20:19,043 [Dog barks] 374 00:20:20,915 --> 00:20:22,177 [Chuckles] 375 00:20:22,221 --> 00:20:24,440 It likes you. 376 00:20:26,094 --> 00:20:28,662 We may have had our differences in the past. 377 00:20:28,705 --> 00:20:31,969 After what you did for us today, well... 378 00:20:32,013 --> 00:20:35,103 I'd go so far as to consider us friends. 379 00:20:36,713 --> 00:20:39,542 Appreciate your hospitality. 380 00:20:40,587 --> 00:20:42,589 What were you doing out there? 381 00:20:42,632 --> 00:20:44,721 Were you tracking the MRAP, too? 382 00:20:44,765 --> 00:20:47,985 I was looking for somebody I thought might be in it. 383 00:20:49,335 --> 00:20:51,554 I'll be honest, though... 384 00:20:51,598 --> 00:20:54,122 I'm glad I found all of you. 385 00:20:54,165 --> 00:20:56,907 Why's that? 386 00:20:56,951 --> 00:21:00,389 'Cause I'm building something. 387 00:21:00,433 --> 00:21:01,999 Found somewhere 388 00:21:02,043 --> 00:21:04,654 where Virginia won't be able to find us. 389 00:21:04,698 --> 00:21:06,961 I just need people like yourselves 390 00:21:07,004 --> 00:21:09,659 to help make it what it can be. 391 00:21:11,313 --> 00:21:15,274 We don't need a place where Virginia can't find us, 392 00:21:15,317 --> 00:21:17,188 because she'll be dead. 393 00:21:18,277 --> 00:21:20,583 We've got the MRAP. 394 00:21:20,627 --> 00:21:22,629 We've got everything we need to take her out. 395 00:21:22,672 --> 00:21:23,934 Sherry's right. 396 00:21:23,978 --> 00:21:25,936 You don't sit on a weapon like that 397 00:21:25,980 --> 00:21:28,199 unless you intend to use it. 398 00:21:30,201 --> 00:21:33,161 Yeah, things may have to come to that. 399 00:21:33,204 --> 00:21:36,338 But now is not the right time to strike at Virginia. 400 00:21:36,382 --> 00:21:38,340 Now's the perfect time. 401 00:21:38,384 --> 00:21:40,037 She has no idea we have this kind of firepower. 402 00:21:40,081 --> 00:21:41,778 That doesn't mean you need to use it, does it? 403 00:21:42,866 --> 00:21:44,955 Sherry: Look, Dwight told methat you think 404 00:21:44,999 --> 00:21:46,392 that all life is precious, 405 00:21:46,435 --> 00:21:48,045 but this is different. 406 00:21:48,089 --> 00:21:50,700 If one life controlsso many others, we -- 407 00:21:50,744 --> 00:21:52,223 We're all gonna have to do things 408 00:21:52,267 --> 00:21:53,921 that we might not have done before. 409 00:21:53,964 --> 00:21:55,357 But I have been through a war 410 00:21:55,401 --> 00:21:58,752 that took too long to end and took too many lives. 411 00:21:58,795 --> 00:22:00,841 So has your husband. 412 00:22:02,625 --> 00:22:05,585 Our friends are still inside Virginia's communities. 413 00:22:05,628 --> 00:22:08,196 I'm sure you got people that you care about 414 00:22:08,239 --> 00:22:09,676 who are there, too. 415 00:22:09,719 --> 00:22:11,982 If you strike and it doesn't break your way, 416 00:22:12,026 --> 00:22:15,856 you'll be putting them all in a lot of danger. 417 00:22:17,423 --> 00:22:19,381 You just want to make sure 418 00:22:19,425 --> 00:22:21,601 we canget out people out first. 419 00:22:21,644 --> 00:22:23,994 Yeah, but not until they got somewhere to go, 420 00:22:24,038 --> 00:22:27,302 until this place that I'm trying to build is ready. 421 00:22:28,390 --> 00:22:30,827 This place I'm talking about, I'm going there tomorrow, 422 00:22:30,871 --> 00:22:33,221 and you can come or not come. 423 00:22:33,264 --> 00:22:35,397 But the only thing I'm asking -- 424 00:22:35,441 --> 00:22:37,747 do not make a move against Virginia 425 00:22:37,791 --> 00:22:39,270 until the time is right. 426 00:22:40,271 --> 00:22:42,926 Please. 427 00:22:59,334 --> 00:23:01,902 You want to go with him? 428 00:23:04,600 --> 00:23:08,125 Look, Morgan and Al... 429 00:23:09,692 --> 00:23:11,999 ...they're like family. 430 00:23:12,042 --> 00:23:15,045 And they're a big part of the reason why 431 00:23:15,089 --> 00:23:17,134 I am who I am right now. 432 00:23:18,179 --> 00:23:19,441 [Chuckles] 433 00:23:19,485 --> 00:23:21,661 Wasn't Morgan's last plan 434 00:23:21,704 --> 00:23:23,793 the reason you ended upinside Ginny's walls? 435 00:23:27,797 --> 00:23:29,843 [Sighs] 436 00:23:29,886 --> 00:23:33,281 We wanted a place to disappear to. 437 00:23:33,324 --> 00:23:34,935 I say we give it a shot. 438 00:23:36,023 --> 00:23:38,286 We go there, and then we wait 439 00:23:38,329 --> 00:23:40,462 to take on Virginia when the time is right -- 440 00:23:40,506 --> 00:23:42,246 When is that gonna be? 441 00:23:42,290 --> 00:23:45,859 Look, I appreciatewhat Morgan is trying to do, 442 00:23:45,902 --> 00:23:47,643 but we already have our own plan. 443 00:23:47,687 --> 00:23:49,863 Right here, right now. 444 00:23:49,906 --> 00:23:53,257 [Sighs] 445 00:23:53,301 --> 00:23:57,044 D, the only wayto have what we want 446 00:23:57,087 --> 00:23:59,438 is to take her out. 447 00:24:00,743 --> 00:24:03,485 G-Go with him if you want. [Scoffs] 448 00:24:03,529 --> 00:24:05,879 But I'm notleaving these people 449 00:24:05,922 --> 00:24:08,534 until Virginia's dead. 450 00:24:08,577 --> 00:24:12,059 [Sighs] 451 00:24:22,112 --> 00:24:23,940 ♪ 452 00:24:23,984 --> 00:24:26,508 Then we do this right now. 453 00:24:26,552 --> 00:24:28,336 ♪ 454 00:24:28,379 --> 00:24:30,512 'Cause I'm not leaving without you. 455 00:24:30,556 --> 00:24:40,348 ♪ 456 00:24:44,221 --> 00:24:48,530 ♪ Wake up each morning with your sweet kiss on my mind♪ 457 00:24:48,574 --> 00:24:52,665 ♪ Early morning stars shining through♪ 458 00:24:52,708 --> 00:24:53,927 ♪ 459 00:24:53,970 --> 00:24:55,406 Turn it off. 460 00:24:55,450 --> 00:24:58,322 ♪ Like a warm summer breeze♪ 461 00:24:58,366 --> 00:25:00,063 [Music stops] 462 00:25:10,509 --> 00:25:13,424 [Sighs] 463 00:25:14,513 --> 00:25:16,906 Now I'm gonna ask you again -- 464 00:25:16,950 --> 00:25:20,344 where is Virginia gonna be next? 465 00:25:20,388 --> 00:25:22,564 [Sighs] 466 00:25:22,608 --> 00:25:28,309 And I'm gonna tell you again -- 467 00:25:28,352 --> 00:25:30,877 I don't know. 468 00:25:30,920 --> 00:25:32,661 I think you have a lot of guts 469 00:25:32,705 --> 00:25:34,315 to not speak up like this. 470 00:25:34,358 --> 00:25:36,447 But you're gonna need a little more. 471 00:25:37,710 --> 00:25:40,800 [Bucket scrapes, liquid sploshes] 472 00:25:40,843 --> 00:25:43,454 [Groans] 473 00:25:44,630 --> 00:25:46,893 What the hell? 474 00:25:46,936 --> 00:25:49,983 You thinkthis is gonna make me talk? 475 00:25:50,026 --> 00:25:51,854 No. [Chuckles] 476 00:25:51,898 --> 00:25:53,595 Bring him in! 477 00:25:53,639 --> 00:25:55,292 [Dog growls] 478 00:25:55,336 --> 00:25:57,033 But he might. 479 00:25:57,077 --> 00:26:00,036 [Dog barking] 480 00:26:00,080 --> 00:26:02,604 So... 481 00:26:02,648 --> 00:26:06,434 where is Virginia gonna be next? 482 00:26:06,477 --> 00:26:09,611 If you kill me, you got nothing. 483 00:26:09,655 --> 00:26:10,960 Wrong. 484 00:26:11,004 --> 00:26:13,659 Looks like I got one happy dog. 485 00:26:13,702 --> 00:26:15,704 ♪ 486 00:26:15,748 --> 00:26:19,882 What the hell did she doto you assholes? 487 00:26:19,926 --> 00:26:21,710 Cat got your tongue,sweetheart? 488 00:26:21,754 --> 00:26:24,017 Don't talk to her. Don't even look at her. 489 00:26:24,060 --> 00:26:25,453 What's the matter, man? 490 00:26:25,496 --> 00:26:27,716 I touch a nerve? 491 00:26:27,760 --> 00:26:29,457 I will kill you. 492 00:26:29,500 --> 00:26:30,806 Bullshit. 493 00:26:30,850 --> 00:26:32,068 Oh. 494 00:26:32,112 --> 00:26:33,809 I can see why you wear a mask. 495 00:26:33,853 --> 00:26:35,115 Ohh! 496 00:26:35,158 --> 00:26:37,204 [Groans] 497 00:26:37,247 --> 00:26:40,686 [Barking continues] 498 00:26:40,729 --> 00:26:43,819 You see, now you've seen my face. 499 00:26:43,863 --> 00:26:47,127 So I can't let you go back to anyone you care about -- 500 00:26:47,170 --> 00:26:50,652 unless you want to help us deal with Virginia first. 501 00:26:50,696 --> 00:26:53,176 So I'm gonna ask you one more time. 502 00:26:53,220 --> 00:26:55,135 ♪ 503 00:26:55,178 --> 00:26:58,834 Where is Virginia gonna be? 504 00:26:58,878 --> 00:27:00,357 ♪ 505 00:27:00,401 --> 00:27:03,317 You're the assholewith the chess pieces. 506 00:27:03,360 --> 00:27:05,667 [Chuckles] [Chuckles] 507 00:27:05,711 --> 00:27:07,800 What the hell happened to you? 508 00:27:07,843 --> 00:27:09,540 I saw you on the tape. 509 00:27:09,584 --> 00:27:10,803 In the truck stop? 510 00:27:10,846 --> 00:27:12,065 Oh, wow. Yeah. 511 00:27:12,108 --> 00:27:14,284 Who would've thought you had this in you? 512 00:27:14,328 --> 00:27:16,678 But don't get me wrong -- 513 00:27:16,722 --> 00:27:18,724 I like this guya hell of a lot better. 514 00:27:18,767 --> 00:27:21,291 [Barking continues] 515 00:27:21,335 --> 00:27:22,684 [Grunts] 516 00:27:22,728 --> 00:27:24,860 No,he doesn't know anything. 517 00:27:24,904 --> 00:27:26,166 Let him eat! 518 00:27:26,209 --> 00:27:27,907 [Dog growls] No! 519 00:27:27,950 --> 00:27:29,691 Aah! Aah! 520 00:27:29,735 --> 00:27:31,824 Stop! Stop it, D! 521 00:27:31,867 --> 00:27:34,348 ♪ 522 00:27:34,391 --> 00:27:36,045 Stop! 523 00:27:36,089 --> 00:27:38,787 ♪ 524 00:27:38,831 --> 00:27:41,268 What the hellis happening here, Dwight? 525 00:27:41,311 --> 00:27:43,313 [Dog growls] 526 00:27:43,357 --> 00:27:45,054 [Sighs] 527 00:27:46,142 --> 00:27:48,318 Just asking questions. 528 00:27:48,362 --> 00:27:51,408 Seems like he doesn't have the answers you're looking for. 529 00:27:52,453 --> 00:27:54,716 I need a word, Dwight. 530 00:27:59,634 --> 00:28:02,506 [Footsteps depart] 531 00:28:02,550 --> 00:28:05,074 Morgan: I asked you,Dwight. 532 00:28:05,118 --> 00:28:06,685 I'll beg you if I gotta beg you, 533 00:28:06,728 --> 00:28:08,251 but you gotta waitto take on Virginia. 534 00:28:08,295 --> 00:28:09,905 We may not get another chance. 535 00:28:09,949 --> 00:28:12,342 You could be putting all thepeople we care about in danger! 536 00:28:12,386 --> 00:28:14,127 Then I'll make sure we don't miss! 537 00:28:14,170 --> 00:28:16,520 All right? You don't think Virginia would use that against us? 538 00:28:16,564 --> 00:28:18,566 Yeah, she would, and she has, 539 00:28:18,609 --> 00:28:20,873 but that still don't make nowthe right time. 540 00:28:20,916 --> 00:28:22,744 Right is what got us here in the first place, Morgan! 541 00:28:22,788 --> 00:28:24,920 What the hellis that supposed to mean? 542 00:28:27,009 --> 00:28:30,796 You say you've got a place where we can be safe... 543 00:28:30,839 --> 00:28:33,363 where you can help protect us? 544 00:28:33,407 --> 00:28:34,974 Right. 545 00:28:35,017 --> 00:28:37,933 But we've heard it before. 546 00:28:39,979 --> 00:28:42,764 Why is the place that you're building right now 547 00:28:42,808 --> 00:28:44,200 any different? 548 00:28:44,244 --> 00:28:45,985 'Cause I'mdifferent. 549 00:28:46,028 --> 00:28:48,596 'Cause we're gonnado things different. 550 00:28:48,639 --> 00:28:49,815 I'm sorry. 551 00:28:49,858 --> 00:28:51,425 But Sherry's right. 552 00:28:51,468 --> 00:28:55,081 Nothing's gonna be different until Virginia's gone. 553 00:28:55,124 --> 00:28:56,952 And I can't let you do this. 554 00:28:56,996 --> 00:28:59,433 Well, I amdoing this. I am. 555 00:28:59,476 --> 00:29:01,130 And we both know 556 00:29:01,174 --> 00:29:04,003 that if Grace was asking you to do this, 557 00:29:04,046 --> 00:29:06,309 you would do the exact same thing. 558 00:29:16,189 --> 00:29:17,407 ♪ 559 00:29:17,451 --> 00:29:20,019 Shit. 560 00:29:20,062 --> 00:29:24,806 ♪ 561 00:29:24,850 --> 00:29:26,416 [Thunder rumbles] 562 00:29:26,460 --> 00:29:27,853 He talk you out of it? 563 00:29:27,896 --> 00:29:29,332 No. 564 00:29:29,376 --> 00:29:31,639 Rollie: You want me to get the dog back out? 565 00:29:31,682 --> 00:29:33,772 No, there other waysto get him to talk. 566 00:29:33,815 --> 00:29:35,817 What ways are those? 567 00:29:35,861 --> 00:29:37,079 Ways that'll make him wish 568 00:29:37,123 --> 00:29:39,125 that we were still using the dog. 569 00:29:39,168 --> 00:29:41,431 [Thunder rumbles] 570 00:29:42,519 --> 00:29:45,435 We don't need to find out where Virginia's going to be. 571 00:29:46,697 --> 00:29:49,309 What are you talking about? 572 00:29:49,352 --> 00:29:51,572 We can make her come to us. 573 00:29:51,615 --> 00:29:53,748 No. No, she'll smell that comingfrom a mile away. 574 00:29:53,792 --> 00:29:55,184 Sherry: No. 575 00:29:55,228 --> 00:29:57,230 Not if it's coming from her own people. 576 00:29:57,273 --> 00:29:59,188 Okay. 577 00:29:59,232 --> 00:30:01,843 Isn't it about time for your next check-in, D? 578 00:30:01,887 --> 00:30:03,192 [Thunder rumbles] 579 00:30:03,236 --> 00:30:04,454 Rollie: Get Ginny to make an appearance 580 00:30:04,498 --> 00:30:06,239 like she did when she took Tank Town. 581 00:30:06,282 --> 00:30:07,588 That's a good idea. 582 00:30:07,631 --> 00:30:09,546 Dwight: Yeah. 583 00:30:09,590 --> 00:30:12,245 Yeah, it is. 584 00:30:12,288 --> 00:30:17,119 ♪ 585 00:30:17,163 --> 00:30:19,818 Hey, Hill, do you copy? 586 00:30:19,861 --> 00:30:21,515 Hill: Dwight? 587 00:30:21,558 --> 00:30:23,038 You're late. 588 00:30:23,082 --> 00:30:24,431 I-I know. 589 00:30:24,474 --> 00:30:29,044 Um, we found a --a place near site 1811. 590 00:30:29,088 --> 00:30:32,482 There's still living people there. 591 00:30:32,526 --> 00:30:33,875 Copy. 592 00:30:33,919 --> 00:30:36,486 How many?Over a hundred. 593 00:30:36,530 --> 00:30:38,488 And, uh,we want to make sure 594 00:30:38,532 --> 00:30:40,795 Virginia makes the first overture. 595 00:30:40,839 --> 00:30:43,102 ♪ 596 00:30:43,145 --> 00:30:44,886 Stay put. 597 00:30:44,930 --> 00:30:47,541 We'll be there by nightfall. 598 00:30:47,584 --> 00:30:49,586 ♪ 599 00:30:49,630 --> 00:30:51,675 I think it'll be all right,honey. 600 00:30:51,719 --> 00:30:55,505 Soon enough,this'll all be behind us. 601 00:30:59,596 --> 00:31:02,425 So, you just pull the lever? 602 00:31:02,469 --> 00:31:05,385 Yeah, but sometimes it sticks. 603 00:31:09,084 --> 00:31:11,565 What's wrong? 604 00:31:13,088 --> 00:31:15,786 Were you really gonnalet the dog kill that guy? 605 00:31:15,830 --> 00:31:19,442 Uh, I had to make him think I was. 606 00:31:20,530 --> 00:31:22,097 Is that what you did? 607 00:31:22,141 --> 00:31:24,012 What you had to do before? 608 00:31:24,056 --> 00:31:25,579 Back at the Sanctuary. 609 00:31:25,622 --> 00:31:27,798 Never worked, but I had to try. Did you? 610 00:31:29,844 --> 00:31:32,325 We can't take chances with anybody 611 00:31:32,368 --> 00:31:33,674 who might screw this up for us, 612 00:31:33,717 --> 00:31:35,110 and that's including Morgan and Al. 613 00:31:35,154 --> 00:31:36,503 What does that mean? 614 00:31:36,546 --> 00:31:38,244 It means I may have to sideline them 615 00:31:38,287 --> 00:31:39,854 until this is done. 616 00:31:39,898 --> 00:31:42,335 I thought that you saidthat they were like your family. 617 00:31:42,378 --> 00:31:44,206 Yeah, they are like my family. 618 00:31:44,250 --> 00:31:46,295 You're right. Youare my family. 619 00:31:46,339 --> 00:31:47,688 And I'm not gonna let anybody 620 00:31:47,731 --> 00:31:49,298 get in the way of what I have to do. 621 00:31:50,343 --> 00:31:52,606 What youhave to do? 622 00:31:52,649 --> 00:31:55,739 When Virginia gets here, I'm gonna kill her myself. 623 00:32:05,010 --> 00:32:07,664 We're still gonnatry and steal it, right? 624 00:32:08,927 --> 00:32:11,755 I told themTNT wouldn't do shit. 625 00:32:11,799 --> 00:32:13,148 I lied. 626 00:32:13,192 --> 00:32:14,802 Worse comes to worst, 627 00:32:14,845 --> 00:32:17,239 I can take out the steering column, at least. 628 00:32:17,283 --> 00:32:20,199 Listen, I couldn't suss out any gas reserves, 629 00:32:20,242 --> 00:32:21,461 so we better hope whatever's in the tank 630 00:32:21,504 --> 00:32:22,766 gets us out of range. 631 00:32:22,810 --> 00:32:24,159 Otherwise...Otherwise what? 632 00:32:24,203 --> 00:32:25,595 We're gonna blow up the MRAP? 633 00:32:25,639 --> 00:32:28,511 It shouldn't come to that, but yeah. 634 00:32:28,555 --> 00:32:30,992 If they screw this up, 635 00:32:31,036 --> 00:32:33,473 our people will pay the cost. 636 00:32:33,516 --> 00:32:35,910 Al. 637 00:32:35,954 --> 00:32:37,999 I knew you would try something like this. 638 00:32:38,043 --> 00:32:39,305 Listen. 639 00:32:39,348 --> 00:32:41,089 Going after Ginnyhalf-cocked like this, 640 00:32:41,133 --> 00:32:42,917 it's not gonna work. 641 00:32:42,961 --> 00:32:44,440 We have to get a message to our people.You're wrong. 642 00:32:44,484 --> 00:32:45,833 You're gonna make it worse. 643 00:32:45,876 --> 00:32:47,400 No, I've tried it your way, Morgan. 644 00:32:47,443 --> 00:32:50,011 This time, we're doing it my way. 645 00:32:50,055 --> 00:32:51,404 Hey. 646 00:32:51,447 --> 00:32:54,320 Dwight, it's not your call. 647 00:32:54,363 --> 00:32:57,018 Oswald: No. 648 00:32:57,062 --> 00:32:59,716 [Gun cocks]It's ours. 649 00:33:06,288 --> 00:33:10,423 ♪ 650 00:33:10,466 --> 00:33:13,078 Okay. 651 00:33:13,121 --> 00:33:22,000 ♪ 652 00:33:22,043 --> 00:33:24,437 Go on. 653 00:33:34,490 --> 00:33:37,232 ♪ 654 00:33:37,276 --> 00:33:39,887 Rollie: Driver's still out cold. 655 00:33:39,930 --> 00:33:44,892 ♪ 656 00:33:44,935 --> 00:33:47,416 Come on. 657 00:33:47,460 --> 00:33:52,552 ♪ 658 00:33:53,727 --> 00:33:55,337 Sorry. 659 00:33:55,381 --> 00:33:56,947 Are you? 660 00:33:56,991 --> 00:33:58,253 No. 661 00:33:58,297 --> 00:34:00,081 No, I'm not. 662 00:34:00,125 --> 00:34:02,475 But we bothwant the same thing. 663 00:34:02,518 --> 00:34:04,303 Hell,maybe Ginny does, too, 664 00:34:04,346 --> 00:34:05,695 when you think about it. 665 00:34:05,739 --> 00:34:08,089 We all want our own livesunder our own rules. 666 00:34:08,133 --> 00:34:09,699 So there's a fight. 667 00:34:09,743 --> 00:34:12,093 And somebody's gotta lose. 668 00:34:23,409 --> 00:34:24,801 You okay? 669 00:34:26,325 --> 00:34:27,543 What are you doing? 670 00:34:27,587 --> 00:34:29,893 Make sure he stays in there, too. 671 00:34:29,937 --> 00:34:32,896 W-What? 672 00:34:32,940 --> 00:34:35,856 W-What are you talking about? 673 00:34:35,899 --> 00:34:37,336 ♪ 674 00:34:37,379 --> 00:34:38,946 I-I can't have you be a part of this, D. 675 00:34:38,989 --> 00:34:40,469 No,I ama part of this -- 676 00:34:40,513 --> 00:34:42,123 No, you told me 677 00:34:42,167 --> 00:34:44,299 you don't want me to have anything to be sorry about. 678 00:34:44,343 --> 00:34:45,822 And this is the only way. 679 00:34:45,866 --> 00:34:47,346 No, that's -- 680 00:34:47,389 --> 00:34:49,522 I won't let you become the person you used to be. 681 00:34:49,565 --> 00:34:55,528 ♪ 682 00:34:55,571 --> 00:34:58,139 Get off me. 683 00:35:17,202 --> 00:35:18,681 ♪ 684 00:35:18,725 --> 00:35:19,987 More! 685 00:35:20,030 --> 00:35:21,554 [Brakes squealing] 686 00:35:21,597 --> 00:35:23,947 More! 687 00:35:23,991 --> 00:35:25,601 Stop! 688 00:35:25,645 --> 00:35:27,386 [Brakes hiss] 689 00:35:27,429 --> 00:35:34,654 ♪ 690 00:35:34,697 --> 00:35:38,179 Oswald: Get into position now. 691 00:35:38,223 --> 00:35:40,312 How far off? 692 00:35:40,355 --> 00:35:43,184 Should be here in 10 minutes. 693 00:35:43,228 --> 00:35:49,277 ♪ 694 00:36:07,904 --> 00:36:10,690 You were right. 695 00:36:12,039 --> 00:36:15,216 You know,taking Ginny out now is... 696 00:36:15,260 --> 00:36:17,044 [Sighs] 697 00:36:17,087 --> 00:36:18,741 It's not the right time. 698 00:36:21,091 --> 00:36:23,616 I wantedto be with her so bad. 699 00:36:23,659 --> 00:36:25,792 I thoughtthis was what she needed. 700 00:36:25,835 --> 00:36:29,404 May have to figure out what she needs for herself. 701 00:36:31,493 --> 00:36:33,974 You know, I spent so long 702 00:36:34,017 --> 00:36:36,411 thinking that my way is the only way, 703 00:36:36,455 --> 00:36:38,848 I didn't realize the trouble it was causing me 704 00:36:38,892 --> 00:36:40,328 or any of you. 705 00:36:41,329 --> 00:36:42,548 That was different. 706 00:36:42,591 --> 00:36:43,810 Was it? 707 00:36:43,853 --> 00:36:45,855 Didn't realize I needed to change 708 00:36:45,899 --> 00:36:48,118 until it was almost too late. 709 00:36:49,207 --> 00:36:51,774 Me and you both. 710 00:36:59,304 --> 00:37:02,002 [Grunts] 711 00:37:02,045 --> 00:37:03,743 What are you doing? 712 00:37:03,786 --> 00:37:06,267 Making sure she doesn't have to go through what we did. 713 00:37:06,311 --> 00:37:15,668 ♪ 714 00:37:15,711 --> 00:37:17,104 They're here. 715 00:37:17,147 --> 00:37:19,672 They're headed towards the gates. 716 00:37:29,725 --> 00:37:37,733 ♪ 717 00:37:37,777 --> 00:37:40,040 [Brakes squeal] 718 00:37:40,083 --> 00:37:45,611 ♪ 719 00:37:45,654 --> 00:37:46,916 Eyes up. 720 00:37:46,960 --> 00:37:49,223 Dwight just got the jump on Mike. 721 00:37:49,267 --> 00:37:50,790 He's gonna burn us. 722 00:37:50,833 --> 00:37:53,923 Sherry --you're about to have company. 723 00:37:53,967 --> 00:37:55,838 What? Who? 724 00:37:55,882 --> 00:37:59,842 ♪ 725 00:37:59,886 --> 00:38:02,671 Honey? 726 00:38:02,715 --> 00:38:04,064 What are you doing here? 727 00:38:04,107 --> 00:38:06,153 Same thingyou were trying to do for me 728 00:38:06,196 --> 00:38:08,460 when you put me in that pool. 729 00:38:08,503 --> 00:38:11,027 [Brakes squeal] 730 00:38:21,081 --> 00:38:23,736 ♪ 731 00:38:23,779 --> 00:38:26,347 Virginia ain't with them. 732 00:38:26,391 --> 00:38:28,001 [Sighs] 733 00:38:28,044 --> 00:38:30,090 Goddamnit. 734 00:38:30,133 --> 00:38:31,570 ♪ 735 00:38:31,613 --> 00:38:33,180 Hill: Al? 736 00:38:33,223 --> 00:38:34,573 Dwight? 737 00:38:34,616 --> 00:38:37,184 Where the hell are you? 738 00:38:37,227 --> 00:38:38,620 ♪ 739 00:38:38,664 --> 00:38:40,405 They're in the target zone. 740 00:38:40,448 --> 00:38:42,276 We can still take them out. 741 00:38:42,320 --> 00:38:44,409 Roll into Ginny's and get it done. 742 00:38:44,452 --> 00:38:48,674 ♪ 743 00:38:48,717 --> 00:38:51,372 Hey, you do thisand you don't kill her, 744 00:38:51,416 --> 00:38:53,853 those peopleI was telling you about, 745 00:38:53,896 --> 00:38:55,898 they could end up dead, too. 746 00:38:55,942 --> 00:38:58,684 All right? We wait,we work with them, we can -- 747 00:38:58,727 --> 00:39:00,033 Rollie: Sherry. 748 00:39:00,076 --> 00:39:01,948 Sherry. 749 00:39:01,991 --> 00:39:03,732 ♪ 750 00:39:03,776 --> 00:39:05,168 It's not gonna work out 751 00:39:05,212 --> 00:39:06,996 the wayyou think it's going to. 752 00:39:07,040 --> 00:39:09,825 W-Well, somebody has to do something. 753 00:39:09,869 --> 00:39:12,741 We can't just let him keep doing -- Him? 754 00:39:12,785 --> 00:39:14,656 ♪ 755 00:39:14,700 --> 00:39:17,398 Sherry, it's now or never. 756 00:39:17,442 --> 00:39:20,401 I repeat -- it's now or never. 757 00:39:20,445 --> 00:39:23,404 ♪ 758 00:39:23,448 --> 00:39:25,232 Hey. Shh! 759 00:39:25,275 --> 00:39:28,148 You said didn't want meto turn into 760 00:39:28,191 --> 00:39:29,802 someone that I hated. 761 00:39:29,845 --> 00:39:32,413 I don't want that for you, either. 762 00:39:32,457 --> 00:39:37,244 Althea, Dwight -- if you're listening, 763 00:39:37,287 --> 00:39:41,291 there better be a damn good reason for this. 764 00:39:41,335 --> 00:39:43,990 Let's move! 765 00:39:44,033 --> 00:39:49,125 ♪ 766 00:39:49,169 --> 00:39:51,824 Hey. 767 00:39:51,867 --> 00:39:53,608 ♪ 768 00:39:53,652 --> 00:39:54,827 Hey. 769 00:39:54,870 --> 00:40:01,660 ♪ 770 00:40:01,703 --> 00:40:06,273 [Tires squeal] 771 00:40:06,316 --> 00:40:11,234 ♪ 772 00:40:11,278 --> 00:40:14,934 It's gonna be okay, honey. 773 00:40:14,977 --> 00:40:17,458 You had to do that! 774 00:40:17,502 --> 00:40:19,025 You had to make it hard! 775 00:40:19,068 --> 00:40:20,635 You had to make it hard! 776 00:40:20,679 --> 00:40:23,203 You had to make it hard! 777 00:40:23,246 --> 00:40:31,733 ♪ 778 00:40:31,777 --> 00:40:33,300 [Sighs] 779 00:40:41,177 --> 00:40:43,092 [Knock on door] 780 00:40:43,136 --> 00:40:45,312 [Sighs] Not now. 781 00:40:45,355 --> 00:40:49,490 [Door opens] 782 00:41:26,266 --> 00:41:28,877 Hey. 783 00:41:28,921 --> 00:41:31,184 What did Ginny do to you? 784 00:41:32,707 --> 00:41:36,363 It's not a-about Ginny. 785 00:41:36,406 --> 00:41:38,713 It never was. 786 00:41:48,288 --> 00:41:50,551 This is about Negan. 787 00:41:52,118 --> 00:41:54,424 I could have done something. 788 00:41:54,468 --> 00:41:57,166 A hundred times, and I-I-I didn't. 789 00:41:57,210 --> 00:41:59,038 This ain't then. 790 00:42:00,387 --> 00:42:03,651 Hey,we can't change the past. 791 00:42:05,218 --> 00:42:08,308 Not me or you. 792 00:42:08,351 --> 00:42:10,919 ♪ 793 00:42:10,963 --> 00:42:14,183 Hey,I want to be with you 794 00:42:14,227 --> 00:42:17,186 more than anyone in the world. 795 00:42:17,230 --> 00:42:18,927 But not like this. 796 00:42:18,971 --> 00:42:21,408 Because ofwhat happened before, 797 00:42:21,451 --> 00:42:23,628 people trying to change us 798 00:42:23,671 --> 00:42:25,934 into something we weren't. 799 00:42:25,978 --> 00:42:28,589 And I'm not gonna stand around 800 00:42:28,633 --> 00:42:33,420 and watch that happen again. 801 00:42:33,463 --> 00:42:35,161 [Sighs] 802 00:42:35,204 --> 00:42:37,772 ♪ 803 00:42:37,816 --> 00:42:40,427 Then you need to leave. 804 00:42:40,470 --> 00:42:50,872 ♪ 805 00:42:50,916 --> 00:42:53,483 Honey -- No. 806 00:42:53,527 --> 00:42:56,051 I need this. 807 00:42:56,095 --> 00:42:58,532 There's the truth. 808 00:42:58,576 --> 00:43:02,144 That's who I am. 809 00:43:02,188 --> 00:43:03,972 But you're right. 810 00:43:04,016 --> 00:43:07,410 We -- We can't change who we are. 811 00:43:07,454 --> 00:43:09,412 At least youcan't. 812 00:43:09,456 --> 00:43:12,677 Because you... 813 00:43:12,720 --> 00:43:20,641 ♪ 814 00:43:20,685 --> 00:43:29,041 You actually remind me of who you used to be... 815 00:43:29,084 --> 00:43:31,870 before all of this. 816 00:43:31,913 --> 00:43:36,396 ♪ 817 00:43:36,439 --> 00:43:37,832 So go... 818 00:43:37,876 --> 00:43:39,138 [Chuckles] I'm not -- 819 00:43:39,181 --> 00:43:40,705 I said go! 820 00:43:40,748 --> 00:43:43,490 [Sighs] 821 00:44:03,553 --> 00:44:07,514 ♪ 822 00:44:07,557 --> 00:44:10,865 [Dog barks] 823 00:44:19,744 --> 00:44:22,398 Hey. 824 00:44:56,345 --> 00:45:01,481 ♪ 825 00:45:01,524 --> 00:45:03,570 Hey. Hey. 826 00:45:03,613 --> 00:45:06,747 They took off with her driver. 827 00:45:06,791 --> 00:45:09,054 How is she? 828 00:45:10,403 --> 00:45:12,361 Not good. 829 00:45:12,405 --> 00:45:15,103 I don't think she's gonna be for a while. 830 00:45:18,237 --> 00:45:20,543 Come with us, Dwight. 831 00:45:22,589 --> 00:45:25,244 [Scoffs] 832 00:45:28,029 --> 00:45:30,423 Are you really gonnatake out Ginny? 833 00:45:30,466 --> 00:45:32,860 I am. Yeah. 834 00:45:32,904 --> 00:45:34,383 I mean, we are. 835 00:45:34,427 --> 00:45:37,647 And we're gonna need more than that -- that van. 836 00:45:39,432 --> 00:45:41,869 You found your way back to her. 837 00:45:41,913 --> 00:45:45,003 She'll find her way back to you. 838 00:45:45,046 --> 00:45:47,657 Yeah. 839 00:45:49,485 --> 00:45:51,966 I'm gonna need your hat and jacket. 840 00:45:55,317 --> 00:45:58,886 [Walker growling] 841 00:46:08,766 --> 00:46:11,290 Duck. 842 00:46:15,816 --> 00:46:18,427 Sure they're gonna find him out here? 843 00:46:18,471 --> 00:46:21,822 Rangers patrol the roadsaround here every day. 844 00:46:21,866 --> 00:46:23,258 Say when. 845 00:46:23,302 --> 00:46:25,304 Good? Yeah. 846 00:46:25,347 --> 00:46:27,001 [Growling continues] 847 00:46:27,045 --> 00:46:28,829 Hey. Hey! 848 00:46:28,873 --> 00:46:30,831 Come here. 849 00:46:30,875 --> 00:46:32,224 Here. 850 00:46:32,267 --> 00:46:34,835 Come on. 851 00:46:34,879 --> 00:46:37,533 Al: Morgan, I have some people I want you to meet. 852 00:46:49,850 --> 00:46:51,591 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 853 00:46:51,634 --> 00:46:52,853 Easy there. 854 00:46:52,897 --> 00:46:55,769 We gotta stop saying hi like this. 855 00:46:55,813 --> 00:46:57,902 Dwight, what's going on? 856 00:46:57,945 --> 00:47:00,687 Well, we were looking for a place 857 00:47:00,730 --> 00:47:02,036 for you folks to settle down... 858 00:47:02,080 --> 00:47:03,603 And we think we found one. 859 00:47:03,646 --> 00:47:06,301 With a little help from a friend. 860 00:47:06,345 --> 00:47:09,565 Can we trust him? 861 00:47:09,609 --> 00:47:11,567 Yeah. Yeah, we can. 862 00:47:11,611 --> 00:47:14,396 I should warn you, though, the place I'm taking you... 863 00:47:14,440 --> 00:47:16,268 there's quite a bit of work to do. 864 00:47:16,311 --> 00:47:17,747 ♪ 865 00:47:17,791 --> 00:47:20,402 Let's get to work. Yeah? 866 00:47:20,446 --> 00:47:21,708 Nora: Yeah. 867 00:47:21,751 --> 00:47:22,927 Y'all, come on.Let's go. 868 00:47:22,970 --> 00:47:25,364 Come on.Thank you. 869 00:47:35,417 --> 00:47:43,469 ♪ 870 00:47:43,512 --> 00:47:45,950 I'll catch up. 871 00:48:34,912 --> 00:48:44,138 ♪ 51232

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.