Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,432
You said he had
a personal philosophy,
2
00:00:02,432 --> 00:00:04,032
some message
he's trying to send.
3
00:00:04,032 --> 00:00:05,764
You were right.
4
00:00:05,764 --> 00:00:07,865
Screw this up,
we'll crucify you.
5
00:00:07,865 --> 00:00:10,365
We need you to get into
a room with kaczynski,
6
00:00:10,365 --> 00:00:11,598
break him down.
7
00:00:11,598 --> 00:00:14,698
Ted asked for you.
8
00:00:14,698 --> 00:00:16,664
I need help.
9
00:00:16,664 --> 00:00:18,829
They need me
to get the guilty plea.
10
00:00:22,263 --> 00:00:26,396
You tell yourself that
you're the ones in control.
11
00:00:26,396 --> 00:00:32,761
They obey you, your technology,
your machines.
12
00:00:32,761 --> 00:00:37,628
But what would you do without
your car, your telephone?
13
00:00:37,628 --> 00:00:43,127
What if all the airplanes
just stopped?
14
00:00:43,127 --> 00:00:47,192
10 years ago, computers
were expensive toys.
15
00:00:47,192 --> 00:00:53,357
Today, civilization as we know
would fall apart without them.
16
00:00:53,357 --> 00:00:56,792
You live in terror of
a blackout, a computer crash,
17
00:00:56,792 --> 00:01:00,191
a car won't start,
a phone doesn't ring.
18
00:01:00,191 --> 00:01:02,524
So you construct your lives,
19
00:01:02,524 --> 00:01:06,989
your whole society
so that won't happen.
20
00:01:06,989 --> 00:01:11,423
Everything revolves around
their needs, not yours.
21
00:01:11,423 --> 00:01:12,989
They buzz, you jump.
22
00:01:12,989 --> 00:01:14,688
They beep, you answer.
23
00:01:14,688 --> 00:01:20,188
So ask yourself --
who's really in control?
24
00:01:20,188 --> 00:01:24,087
You or them?
25
00:01:24,087 --> 00:01:30,120
26
00:01:35,551 --> 00:01:44,518
27
00:01:44,518 --> 00:01:47,518
28
00:01:47,518 --> 00:01:50,516
29
00:01:50,516 --> 00:01:51,884
Hey, we just got handed
a 56-page manifesto
30
00:01:51,884 --> 00:01:54,283
from the most elusive
criminal in the world,
31
00:01:54,283 --> 00:01:55,883
something so important
he wants both the post
32
00:01:55,883 --> 00:01:57,649
and the times to have it,
and I just want five minutes
33
00:01:57,649 --> 00:01:58,883
in the lab to read it.
34
00:01:58,883 --> 00:02:00,483
I'll gown up, I'll look
over their shoulders.
35
00:02:00,483 --> 00:02:01,483
It's five minutes.
36
00:02:01,483 --> 00:02:03,814
There's a system here,
a process,
37
00:02:03,814 --> 00:02:06,915
a process that begins with
a compete forensic analysis --
38
00:02:06,915 --> 00:02:10,381
thorough, unhurried, uncorrupted
by meddling rubberneckers.
39
00:02:10,381 --> 00:02:11,781
Yeah, I know, but
it's a big break in the case,
40
00:02:11,781 --> 00:02:13,014
and I'm here to be
a word guy, all right?
41
00:02:13,014 --> 00:02:15,846
You are here to wait
and to do what you're told.
42
00:02:15,846 --> 00:02:17,780
A big break in this case
comes when we pull
43
00:02:17,780 --> 00:02:19,413
a fingerprint off
one of those pages,
44
00:02:19,413 --> 00:02:21,513
when we find
another Nathan r.
45
00:02:21,513 --> 00:02:23,579
A single strand of hair
would be far more valuable
46
00:02:23,579 --> 00:02:25,278
than anything
you are gonna get
47
00:02:25,278 --> 00:02:26,844
from reading
the guy's rant.
48
00:02:26,844 --> 00:02:29,278
Well, "dad, it is i" --
he got that from reading.
49
00:02:29,278 --> 00:02:31,243
Yeah,
case friggin' closed.
50
00:02:31,243 --> 00:02:32,343
We wait for forensics --
51
00:02:32,343 --> 00:02:34,811
a month, a year,
however long it takes.
52
00:02:34,811 --> 00:02:38,110
And meanwhile, if you want
to see some real police work,
53
00:02:38,110 --> 00:02:41,409
step inside.
54
00:02:41,409 --> 00:02:43,543
Fitz, dude, you got
to check this out.
55
00:02:43,543 --> 00:02:45,042
It's friggin' sweet.
56
00:02:45,042 --> 00:02:46,975
-You're up.
-We analyzed the postal steam
57
00:02:46,975 --> 00:02:49,376
of the whole west coast,
and we traced the path
58
00:02:49,376 --> 00:02:51,341
of every unabom letter
and package
59
00:02:51,341 --> 00:02:54,441
from the moment it dropped
into a mailbox to sorting
60
00:02:54,441 --> 00:02:57,540
and distro to final delivery,
where we identified
61
00:02:57,540 --> 00:02:58,774
two critical choke points.
62
00:02:58,774 --> 00:03:02,606
So, if unabom decides
to keep dropping his mail
63
00:03:02,606 --> 00:03:05,006
in the bay area,
there is a 95% chance
64
00:03:05,006 --> 00:03:07,605
that it will be sorted through
one of these two facilities.
65
00:03:07,605 --> 00:03:10,372
Meaning that we
train those handlers and sorters
66
00:03:10,372 --> 00:03:12,771
to identify a unabom package.
67
00:03:12,771 --> 00:03:16,004
Then we could intercept
every bomb en route.
68
00:03:16,004 --> 00:03:18,670
Never have to worry about
a unabom package again.
69
00:03:18,670 --> 00:03:21,070
Cool, right?
70
00:03:21,070 --> 00:03:23,137
Yeah.
71
00:03:23,137 --> 00:03:27,135
You still want to tell US about
"dad it is i"?
72
00:03:27,135 --> 00:03:31,069
Okay. Logistically what are we
talking about here?
73
00:03:31,069 --> 00:03:34,769
Okay, so you see 945 a
and 945 b?
74
00:03:34,769 --> 00:03:36,634
Those are the checkpoints right
here...
75
00:03:36,634 --> 00:03:41,933
"Dad, it is i" tells US
he likes word games and puzzles,
76
00:03:41,933 --> 00:03:44,634
and that he thinks
he's smarter than everyone,
77
00:03:44,634 --> 00:03:47,599
and that he can be
sneaking on by US.
78
00:03:47,599 --> 00:03:51,466
It's kind of true,
'cause no one here noticed
79
00:03:51,466 --> 00:03:55,765
'cause you all
underestimated him.
80
00:03:55,765 --> 00:03:59,932
He has problems
talking people.
81
00:03:59,932 --> 00:04:03,531
That's why
he resorts to cyphers.
82
00:04:03,531 --> 00:04:06,064
And he's probably
got daddy issues.
83
00:04:06,064 --> 00:04:10,764
Now, I got all this
from a one-page letter.
84
00:04:10,764 --> 00:04:18,163
Imagine what I would get
off a 56-page manifesto.
85
00:04:18,163 --> 00:04:19,629
Yeah.
86
00:04:19,629 --> 00:04:22,161
Now, that's my partner,
right there.
87
00:04:22,161 --> 00:04:27,062
You'll get your 56 pages
after forensics is finished.
88
00:04:27,062 --> 00:04:28,062
Goodbye.
89
00:04:30,560 --> 00:04:32,127
Yeah, it's Cole.
90
00:04:35,093 --> 00:04:37,659
What?!
91
00:04:37,659 --> 00:04:38,959
Where?
92
00:04:39,593 --> 00:04:41,925
I opened a letter
from the unabomber.
93
00:04:41,925 --> 00:04:43,425
You work at
the San Francisco chronicle --
94
00:04:43,425 --> 00:04:45,058
you're the only person
who touched this?
95
00:04:45,058 --> 00:04:46,759
I'm just
an editorial intern.
96
00:04:46,759 --> 00:04:50,391
I just open letters
to the editor as they come in.
97
00:04:50,391 --> 00:04:51,990
But I-I could have died.
98
00:04:51,990 --> 00:04:54,191
I could have been, like,
blown up or something.
99
00:04:54,191 --> 00:04:56,223
Yeah, but you weren't
and a lot of people might be,
100
00:04:56,223 --> 00:04:58,290
so count your blessings
and shut up.
101
00:04:58,290 --> 00:05:00,357
-What do you got?
-Chief, you ready?
102
00:05:00,357 --> 00:05:03,456
It's bad. "Warning --
the terrorist group fc,
103
00:05:03,456 --> 00:05:05,189
called 'unabomber'
by the FBI,
104
00:05:05,189 --> 00:05:07,122
is planning to blow up
an airliner out of
105
00:05:07,122 --> 00:05:08,755
Los Angeles
international airport
106
00:05:08,755 --> 00:05:11,254
sometime during
the next six days.
107
00:05:11,254 --> 00:05:13,654
To prove that the writer
of this letters knows something
108
00:05:13,654 --> 00:05:17,286
about fc, the first two digits
of their identifying number
109
00:05:17,286 --> 00:05:18,819
are 55."
110
00:05:18,819 --> 00:05:19,887
Is that number a match?
111
00:05:19,887 --> 00:05:22,286
What's the number
he sent the times?
112
00:05:23,220 --> 00:05:29,119
What's the authentication number
fc sent the times?
113
00:05:29,119 --> 00:05:33,752
553254394.
114
00:05:33,752 --> 00:05:35,485
It's him.
115
00:05:35,485 --> 00:05:37,584
Trisha, get director freeh
on the phone,
116
00:05:37,584 --> 00:05:40,850
l.a.p.d. Commissioner, faa,
and alert Janet Reno's office,
117
00:05:40,850 --> 00:05:42,384
and make it clear we have
118
00:05:42,384 --> 00:05:44,882
a potential
mass-casualty situation.
119
00:05:44,882 --> 00:05:47,516
When a letter arrived
at a San Francisco newspaper
120
00:05:47,516 --> 00:05:49,550
threatening to blow up
an airliner...
121
00:05:49,550 --> 00:05:52,481
They say it bears all the marks
of the unabomber.
122
00:05:52,481 --> 00:05:55,215
Federal officials believe
the sender is the terrorist
123
00:05:55,215 --> 00:05:56,949
who has been sending bombs...
124
00:05:56,949 --> 00:05:59,348
The unabomber appears
to be ready to strike again.
125
00:05:59,348 --> 00:06:01,848
This time the threatened
target is a jetliner
126
00:06:01,848 --> 00:06:03,514
flying out of Los Angeles.
127
00:06:03,514 --> 00:06:07,247
Frederick Benjamin Isaac wood,
FBI wood.
128
00:06:07,247 --> 00:06:08,812
But those were planes
with depleted fuel tanks.
129
00:06:08,812 --> 00:06:10,346
-Return address 549...
-Here we're talking about
130
00:06:10,346 --> 00:06:12,379
fully fueled jetliners within
a shrapnel radius
131
00:06:12,379 --> 00:06:14,812
of an explosive device
of unknown size and power.
132
00:06:14,812 --> 00:06:16,446
How much fuel is in a 747
that's about to take off?
133
00:06:16,446 --> 00:06:20,045
Phil, now tell me where we are
on refraction beam scanners.
134
00:06:20,045 --> 00:06:22,177
Right.
So now you see --
135
00:06:22,177 --> 00:06:24,011
no, it's got
to be mobile.
136
00:06:24,011 --> 00:06:26,644
You can't bring items into
the airport to be scanned.
137
00:06:26,644 --> 00:06:28,009
Jesus, Phil.
138
00:06:28,009 --> 00:06:30,043
You got to do it
on the runway.
139
00:06:30,043 --> 00:06:31,910
We got to just do it
plane by plane.
140
00:06:31,910 --> 00:06:33,608
-Unbelievable.
-Okay, two-one breach...
141
00:06:33,608 --> 00:06:36,108
Lucas. Hey, can I -- can
I borrow your pen, please?
142
00:06:36,108 --> 00:06:37,308
Thank you.
143
00:06:37,308 --> 00:06:38,343
Two, one, three.
144
00:06:38,343 --> 00:06:40,509
We're at about 30%,
but it looks like
145
00:06:40,509 --> 00:06:43,442
all the big databases
are up and searchable.
146
00:06:45,141 --> 00:06:48,540
IRS, usps...
147
00:06:48,540 --> 00:06:50,040
Social security?
148
00:07:05,338 --> 00:07:06,838
Do you realize what this means?
149
00:07:06,838 --> 00:07:10,370
This is gonna be the first major
case solved by computer.
150
00:07:10,370 --> 00:07:11,737
If this is the guy.
151
00:07:11,737 --> 00:07:14,771
There's no if,
it's driven by the data.
152
00:07:14,771 --> 00:07:18,502
Think about all the data the
government has on its citizens.
153
00:07:18,502 --> 00:07:21,737
Addresses, employment,
military, census.
154
00:07:21,737 --> 00:07:25,269
Eighty years of data,
250,000,000 people,
155
00:07:25,269 --> 00:07:26,735
but you can't
do anything with it
156
00:07:26,735 --> 00:07:29,867
because it's scattered across
dozens of different systems.
157
00:07:29,867 --> 00:07:33,201
That's why I built the mpp,
to bring all that data
158
00:07:33,201 --> 00:07:36,201
together in one place
for the first time.
159
00:07:36,201 --> 00:07:39,733
I mean look, fc's authentication
number looks a lot like
160
00:07:39,733 --> 00:07:42,334
a social security number, right?
So I did a search.
161
00:07:42,334 --> 00:07:44,365
And it's a match.
162
00:07:44,365 --> 00:07:46,733
The number belongs
to a guy named Alan meeks.
163
00:07:46,733 --> 00:07:48,999
40-year-old white male.
164
00:07:48,999 --> 00:07:51,264
Then I crunched the usps data.
165
00:07:51,264 --> 00:07:55,031
Look where meeks has been
living for the past 30 years.
166
00:07:55,031 --> 00:08:00,230
Oakland, San Francisco,
salt lake city, Sacramento.
167
00:08:00,230 --> 00:08:04,896
It's all the key locations
associated with unabom activity.
168
00:08:04,896 --> 00:08:05,995
Where is he now?
169
00:08:05,995 --> 00:08:08,029
He's already in custody.
170
00:08:08,029 --> 00:08:10,329
They arrested
meeks right here.
171
00:08:10,329 --> 00:08:12,928
Recognize the place?
172
00:08:12,928 --> 00:08:15,728
Yeah, rentech -- it's the site
of the Hugh scrutton bomb.
173
00:08:15,728 --> 00:08:17,595
The unabomber's first kill
174
00:08:17,595 --> 00:08:19,860
returning to the scene
of the crime.
175
00:08:19,860 --> 00:08:21,894
They're getting meeks ready
for interrogation right now,
176
00:08:21,894 --> 00:08:24,793
and I got to know if meeks
is the unabomber.
177
00:08:24,793 --> 00:08:28,459
What was he looking for here?
178
00:08:31,093 --> 00:08:36,158
179
00:08:36,158 --> 00:08:38,725
Why'd you come back?
Why this place?
180
00:08:38,725 --> 00:08:40,625
Computer rental store.
181
00:08:40,625 --> 00:08:42,857
Computers. Technology.
182
00:08:42,857 --> 00:08:46,157
What did these people
symbolize to you?
183
00:08:46,157 --> 00:08:52,724
184
00:08:52,724 --> 00:08:54,556
You got to work early,
185
00:08:54,556 --> 00:08:56,188
you didn't expect them
to be there.
186
00:08:56,188 --> 00:08:58,855
10 seconds, 20 seconds --
that's all you needed.
187
00:08:58,855 --> 00:09:04,922
188
00:09:04,922 --> 00:09:10,721
But she looked, and suddenly the
unabomber was flesh and blood.
189
00:09:10,721 --> 00:09:14,385
A man, not a concept, and that's
why this scared you so much.
190
00:09:14,385 --> 00:09:16,820
That's why you stopped
for six years...
191
00:09:16,820 --> 00:09:17,885
Wo hey, Hugh?
192
00:09:17,885 --> 00:09:22,384
193
00:09:22,384 --> 00:09:24,751
Phyllis, do you have
that invoice
194
00:09:24,751 --> 00:09:27,219
from Phoenix games and hobbies?
195
00:09:27,219 --> 00:09:30,451
I'm trying to get this stuff
out the door before we open.
196
00:09:30,451 --> 00:09:32,451
Phyllis?
197
00:09:32,451 --> 00:09:35,049
Are you in the bathroom?
198
00:09:38,716 --> 00:09:44,282
199
00:09:44,282 --> 00:09:49,048
...even though it felt good
to finally succeed.
200
00:09:49,048 --> 00:09:55,779
201
00:09:55,779 --> 00:10:02,480
202
00:10:02,480 --> 00:10:05,013
He was reliving it,
savoring it.
203
00:10:05,013 --> 00:10:08,078
Which he never got to do in '85
because of the eyewitness.
204
00:10:08,078 --> 00:10:11,111
205
00:10:11,111 --> 00:10:12,778
Meeks is ready!
206
00:10:12,778 --> 00:10:13,977
Let's get over there.
207
00:10:13,977 --> 00:10:16,245
This could
really be him.
208
00:10:18,744 --> 00:10:20,876
"Pure wood."
Read 'em and weep, fitzy.
209
00:10:20,876 --> 00:10:22,911
That's the unabomber.
210
00:10:22,911 --> 00:10:24,809
T-h-e-n.
211
00:10:24,809 --> 00:10:26,210
Thicker than water.
212
00:10:26,210 --> 00:10:28,009
It's not him.
213
00:10:28,009 --> 00:10:29,942
It's a spelling mistake.
So what?
214
00:10:29,942 --> 00:10:31,741
You get drunk,
you get a tattoo --
215
00:10:31,741 --> 00:10:33,274
I don't remember seeing
a spelling mistake
216
00:10:33,274 --> 00:10:34,509
in all those letters.
217
00:10:34,509 --> 00:10:37,109
Does this guy look like
the author of a manifesto
218
00:10:37,109 --> 00:10:39,673
entitled "industrial society
and its future"?
219
00:10:39,673 --> 00:10:43,573
He sure does to me.
220
00:10:43,573 --> 00:10:47,440
Here's the thing, I don't think
you meant to kill anyone,
221
00:10:47,440 --> 00:10:50,873
I think you just wanted to
send a message.
222
00:10:50,873 --> 00:10:54,405
I definitely didn't mean to kill
anyone, that's for damn sure.
223
00:10:54,405 --> 00:10:56,172
Look, I believe you.
224
00:10:56,172 --> 00:10:59,038
But these guys, they don't.
They're hard asses.
225
00:10:59,038 --> 00:11:03,071
So tell me how to stop lax.
Help me help you.
226
00:11:03,071 --> 00:11:04,471
What's lax?
227
00:11:04,471 --> 00:11:06,203
If you make this
hard for me...
228
00:11:06,203 --> 00:11:07,604
I didn't mean to kill anybody.
...I will make your life
229
00:11:07,604 --> 00:11:09,470
a living nightmare.
I can't take back what I did,
230
00:11:09,470 --> 00:11:11,604
and I'll live with this
the rest of my life.
231
00:11:11,604 --> 00:11:15,936
I paid my debts to society.
232
00:11:15,936 --> 00:11:19,135
Wait.
Excuse me?
233
00:11:19,135 --> 00:11:22,434
Eight years,
Iowa state pen.
234
00:11:22,434 --> 00:11:25,567
I came out a changed man.
I learned my lesson.
235
00:11:25,567 --> 00:11:30,234
I never drove drunk again.
Not once, I swear.
236
00:11:34,265 --> 00:11:36,700
Meeks was in jail half the time
the unabomber was active.
237
00:11:36,700 --> 00:11:38,133
How come that wasn't
in my file?
238
00:11:38,133 --> 00:11:40,698
We pulled everything
we could -- Cali, federal.
239
00:11:40,698 --> 00:11:42,099
You're telling me
you don't have
240
00:11:42,099 --> 00:11:46,365
Iowa bureau of prisons
records in your mpp?
241
00:11:46,365 --> 00:11:54,096
-Didn't we do this before?
-It's just for our files.
242
00:11:55,496 --> 00:11:57,897
Here.
243
00:11:57,897 --> 00:11:59,697
What's "pure wood"?
244
00:11:59,697 --> 00:12:01,696
Pure area in peckerwood.
245
00:12:01,696 --> 00:12:04,796
Their ain't no jungle-bunny
blood in these veins.
246
00:12:04,796 --> 00:12:05,995
Right.
247
00:12:05,995 --> 00:12:07,828
She's thicker
than water, right?
248
00:12:07,828 --> 00:12:09,495
Thicker than what?
249
00:12:09,495 --> 00:12:11,028
Thicker than water.
250
00:12:11,028 --> 00:12:12,327
"Wudder"?
251
00:12:12,327 --> 00:12:14,595
Well, where
the hell you from?
252
00:12:14,595 --> 00:12:18,126
And who talks like that?
Y'all here that -- "wudder"?
253
00:12:18,126 --> 00:12:19,994
Christ.
254
00:12:22,058 --> 00:12:24,859
Fitz, let's go.
255
00:12:24,859 --> 00:12:26,592
Jennings: The extraordinary
precautions come
256
00:12:26,592 --> 00:12:29,325
because a letter was mailed
to the San Francisco newspaper
257
00:12:29,325 --> 00:12:31,825
from a man the FBI calls
"the unabomber."
258
00:12:31,825 --> 00:12:34,457
Anything?
259
00:12:34,457 --> 00:12:35,725
Wudder under the bridge.
260
00:12:35,725 --> 00:12:38,124
Damn.
You heard that, too?
261
00:12:38,124 --> 00:12:39,724
What Fitz has
with his hoagie.
262
00:12:39,724 --> 00:12:41,956
Wudder?
263
00:12:41,956 --> 00:12:44,155
Tabster, stone cold.
264
00:12:44,155 --> 00:12:45,322
Come on. Philly.
265
00:12:45,322 --> 00:12:46,690
Fitz, Burkhardt,
conference room.
266
00:12:46,690 --> 00:12:47,990
I've never heard
you say pierogi,
267
00:12:47,990 --> 00:12:49,355
but you do say wudder.
268
00:12:49,355 --> 00:12:51,822
Water. Water.
269
00:12:51,822 --> 00:12:54,489
I like wudder.
It's part of who you are.
270
00:12:54,489 --> 00:12:58,520
So, one word, one tiny slip,
and you think you know who I am?
271
00:12:58,520 --> 00:13:01,120
Are you seriously
pissed off?
272
00:13:01,120 --> 00:13:03,153
About what?
273
00:13:03,153 --> 00:13:04,552
I said one word
slightly wrong,
274
00:13:04,552 --> 00:13:06,187
and you can all peg me
as the Philly street cop
275
00:13:06,187 --> 00:13:07,486
out of his depth.
276
00:13:07,486 --> 00:13:09,687
Fitz! Now!
277
00:13:11,985 --> 00:13:17,418
Dude! Are you serious?
278
00:13:17,418 --> 00:13:19,317
So, you can read it.
279
00:13:19,317 --> 00:13:21,350
Yeah?
280
00:13:21,350 --> 00:13:22,418
What is this?
281
00:13:22,418 --> 00:13:23,750
The forensic report.
282
00:13:23,750 --> 00:13:25,183
300 pages that say
we found nothing.
283
00:13:25,183 --> 00:13:26,450
No, not the report,
the document.
284
00:13:26,450 --> 00:13:27,384
His document,
his manifesto.
285
00:13:27,384 --> 00:13:28,750
They're over there.
286
00:13:28,750 --> 00:13:30,917
No one else wanted one.
What?
287
00:13:30,917 --> 00:13:32,783
Well, you're talking
about three different dossiers,
288
00:13:32,783 --> 00:13:33,948
and I don't have them, so --
289
00:13:36,182 --> 00:13:38,015
hold on a second.
290
00:13:38,015 --> 00:13:40,148
For 17 years, the unabomber
has been trying to say something
291
00:13:40,148 --> 00:13:42,048
with these bombs,
trying to send US a message,
292
00:13:42,048 --> 00:13:43,481
and now he lays it out,
everything he's been
293
00:13:43,481 --> 00:13:45,381
trying to tell US,
and you don't want
294
00:13:45,381 --> 00:13:46,746
to take
the time to read it?
295
00:13:46,746 --> 00:13:49,681
We're dealing with a major
airport shutdown here,
296
00:13:49,681 --> 00:13:53,546
so write up a three-page
synopsis, clean, no typos,
297
00:13:53,546 --> 00:13:55,913
and we'll give it a look.
298
00:13:55,913 --> 00:13:59,778
Yep. All right.
299
00:13:59,778 --> 00:14:02,078
New unabom letter
sent to the times.
300
00:14:02,078 --> 00:14:04,711
-What?
-New York is faxing it through.
301
00:14:04,711 --> 00:14:08,711
Jesus!
Greg, I got to go!
302
00:14:08,711 --> 00:14:10,910
Look at page 3.
303
00:14:10,910 --> 00:14:17,976
304
00:14:17,976 --> 00:14:20,277
Is this guy jerking US
around or what?
305
00:14:20,277 --> 00:14:22,275
"Since the public
has a short memory,
306
00:14:22,275 --> 00:14:25,208
we decided to play
one last 'prank'
307
00:14:25,208 --> 00:14:27,142
to remind them who we are.
308
00:14:27,142 --> 00:14:30,674
But no, we haven't
tried to plant a bomb
309
00:14:30,674 --> 00:14:33,375
on an airliner."
310
00:14:33,375 --> 00:14:35,706
Recently is in parentheses.
311
00:14:35,706 --> 00:14:40,573
-He says it's a prank.
-Yes, sir. One last prank.
312
00:14:40,573 --> 00:14:44,005
And we're certain
it's from the unabomber?
313
00:14:44,005 --> 00:14:45,538
It's been authenticated, sir.
314
00:14:45,538 --> 00:14:48,937
It is definitely
from the unabomber.
315
00:14:48,937 --> 00:14:51,437
And we will get you
our recommendation.
316
00:14:51,437 --> 00:14:53,371
What if he's just trying
to get our guard down?
317
00:14:53,371 --> 00:14:54,804
He's got a bomb
in one of those planes,
318
00:14:54,804 --> 00:14:57,703
just waiting for US to clear
them for takeoff, and then boom.
319
00:14:57,703 --> 00:14:59,671
We get another lockerbie
on my watch because
320
00:14:59,671 --> 00:15:02,403
I took a serial bomber
at his word.
321
00:15:02,403 --> 00:15:05,302
Personally, I think
this whole manifesto thing
322
00:15:05,302 --> 00:15:06,669
could be a red herring.
323
00:15:06,669 --> 00:15:08,003
We're dealing with a dummy here,
324
00:15:08,003 --> 00:15:10,369
an airline mechanic
with a g.E.D., Max.
325
00:15:10,369 --> 00:15:13,902
So, who's to say he didn't
retype somebody else's essay
326
00:15:13,902 --> 00:15:16,933
to throw US off the scent,
to draw US down blind alleys,
327
00:15:16,933 --> 00:15:19,868
to keep US away from the real
leads in the real world --
328
00:15:19,868 --> 00:15:21,033
forensics.
329
00:15:21,033 --> 00:15:23,500
Sir, now that the manifesto
has cleared forensics,
330
00:15:23,500 --> 00:15:25,832
I think it's imperative that
our agents read this document.
331
00:15:25,832 --> 00:15:27,500
Okay, stop.
332
00:15:27,500 --> 00:15:29,432
The unabomber has threatened
333
00:15:29,432 --> 00:15:31,831
to blow an airplane
out of the sky.
334
00:15:31,831 --> 00:15:35,698
I've got four senators
and Janet Reno on my call sheet,
335
00:15:35,698 --> 00:15:37,798
asking me whether
to believe this letter,
336
00:15:37,798 --> 00:15:40,998
where he says he's going to kill
a few hundred innocent people,
337
00:15:40,998 --> 00:15:44,663
or this one, where he says
the bomb threat is just a prank.
338
00:15:44,663 --> 00:15:46,096
So, I'm not reading
anything else.
339
00:15:46,096 --> 00:15:48,330
I'm reading this
and trying to decide
340
00:15:48,330 --> 00:15:50,764
whether lax can
reopen for business.
341
00:15:50,764 --> 00:15:52,895
And if I make
the wrong call,
342
00:15:52,895 --> 00:15:55,163
a few hundred people are
gonna be blown out of the sky.
343
00:15:55,163 --> 00:15:57,796
So give me a profile
that answers that question.
344
00:15:57,796 --> 00:16:00,861
If not, that's
a stack of papers.
345
00:16:00,861 --> 00:16:03,495
These are human lives.
346
00:16:03,495 --> 00:16:04,695
Got it?
347
00:16:04,695 --> 00:16:07,793
Okay. What do we got?
348
00:16:11,893 --> 00:16:15,025
Dude, have you read this?
In the manifesto? Listen.
349
00:16:15,025 --> 00:16:18,426
"In modern society, all that's
required of you is obedience."
350
00:16:18,426 --> 00:16:20,058
Isn't that exactly
what Cole said?
351
00:16:20,058 --> 00:16:22,359
The manifesto has to wait.
There are lives at stake.
352
00:16:22,359 --> 00:16:24,792
The unabomber
and his bomb threat prank.
353
00:16:24,792 --> 00:16:28,191
Which one's the truth?
354
00:16:29,724 --> 00:16:30,923
How could we
possibly know that?
355
00:16:30,923 --> 00:16:34,557
356
00:16:36,456 --> 00:16:41,989
357
00:16:41,989 --> 00:16:43,755
You know, Fitz, whatever
it is you're going through,
358
00:16:43,755 --> 00:16:45,288
it didn't start
two years ago.
359
00:16:45,288 --> 00:16:47,087
It didn't start
with this case.
360
00:16:47,087 --> 00:16:52,187
It happened long before
the unabom. It must have.
361
00:16:52,187 --> 00:16:55,187
I know.
362
00:16:55,187 --> 00:16:58,220
I just don't know when
I started to feel so powerless.
363
00:16:58,220 --> 00:17:00,187
Hey, we all feel that way.
Everyone does.
364
00:17:00,187 --> 00:17:02,385
If everybody feels that way,
what do we do about it?
365
00:17:02,385 --> 00:17:03,852
Nothing.
366
00:17:03,852 --> 00:17:06,086
We like it.
367
00:17:06,086 --> 00:17:11,852
We like feeling
trapped, crushed.
368
00:17:11,852 --> 00:17:14,750
I guess freedom is far more
terrifying than slavery.
369
00:17:14,750 --> 00:17:16,651
But there's nothing to do.
370
00:17:16,651 --> 00:17:19,250
It's life. You suck it up
and you live.
371
00:17:19,250 --> 00:17:21,384
That's not -- that's not life.
That's not living.
372
00:17:21,384 --> 00:17:24,750
That's sleepwalking.
373
00:17:24,750 --> 00:17:29,781
Watching TV, eating trash,
working to -- to become
374
00:17:29,781 --> 00:17:31,648
something for someone else.
375
00:17:31,648 --> 00:17:33,214
And nobody does
anything about it.
376
00:17:33,214 --> 00:17:35,082
Nobody even tries.
Nobody except for Ted.
377
00:17:35,082 --> 00:17:41,413
Yeah, but, Fitz,
he's the unabomber.
378
00:17:41,413 --> 00:17:46,680
He's evil.
379
00:17:46,680 --> 00:17:49,645
Just down here.
380
00:17:49,645 --> 00:17:51,645
381
00:18:01,045 --> 00:18:03,309
You gonna be okay?
382
00:18:03,309 --> 00:18:07,144
I don't know.
383
00:18:07,144 --> 00:18:09,910
I have to go in there
I have to face him.
384
00:18:09,910 --> 00:18:16,776
385
00:18:16,776 --> 00:18:18,708
Go.
386
00:18:18,708 --> 00:18:27,773
387
00:18:33,539 --> 00:18:42,239
388
00:18:42,239 --> 00:18:50,171
389
00:18:50,171 --> 00:18:54,702
Is there a bomb on a plane,
fc, or is it a prank?
390
00:18:54,702 --> 00:19:03,701
391
00:19:03,701 --> 00:19:05,402
Boss needs these reports clean.
392
00:19:05,402 --> 00:19:07,268
No typos.
393
00:19:07,268 --> 00:19:09,901
Cole wouldn't be happy, fc.
394
00:19:09,901 --> 00:19:16,400
395
00:19:18,634 --> 00:19:24,766
396
00:19:24,766 --> 00:19:30,897
397
00:19:30,897 --> 00:19:33,198
Excessive soldering.
398
00:19:33,198 --> 00:19:36,497
399
00:19:43,730 --> 00:19:45,496
This is the original letter.
400
00:19:45,496 --> 00:19:47,630
Look, he punched
right through the paper,
401
00:19:47,630 --> 00:19:50,229
not just crossing out his
mistakes -- obliterating them.
402
00:19:50,229 --> 00:19:52,929
Profilers talk about
signatures versus m.O.
403
00:19:52,929 --> 00:19:55,294
M.o. Is everything necessary
to complete the crime,
404
00:19:55,294 --> 00:19:56,861
but signatures are the extras.
405
00:19:56,861 --> 00:20:00,493
They reveal
the psychology, the character.
406
00:20:00,493 --> 00:20:02,292
Damn. Like correcting
the hell out of that letter.
407
00:20:02,292 --> 00:20:03,727
Yeah, that's right.
408
00:20:03,727 --> 00:20:08,027
But, the rentech bomb,
the forensic report says
409
00:20:08,027 --> 00:20:09,826
something about
excessive soldering.
410
00:20:09,826 --> 00:20:12,192
His signature, definitely.
411
00:20:12,192 --> 00:20:14,291
How do you know that?
412
00:20:17,625 --> 00:20:19,157
Don't worry.
It's just a mock-up.
413
00:20:19,157 --> 00:20:20,857
But it's the exact copy
of the way that bomb looked
414
00:20:20,857 --> 00:20:22,824
before it blew up.
415
00:20:22,824 --> 00:20:25,824
You built this?
416
00:20:25,824 --> 00:20:26,990
What's wrong with you?
417
00:20:28,589 --> 00:20:32,155
You sure you're
not the unabomber?
418
00:20:32,155 --> 00:20:34,756
And all this
as forensic evidence?
419
00:20:34,756 --> 00:20:36,288
Yes, sir.
420
00:20:36,288 --> 00:20:38,055
I built this
and a few others.
421
00:20:38,055 --> 00:20:39,688
Bosses thought it was
a waste of time,
422
00:20:39,688 --> 00:20:41,622
but I learned a lot
by doing it.
423
00:20:41,622 --> 00:20:44,121
He carves "fc" on the most
indestructible component
424
00:20:44,121 --> 00:20:45,386
of each bomb --
425
00:20:45,386 --> 00:20:47,653
the part that he's sure
will survive the blast.
426
00:20:47,653 --> 00:20:49,854
Just to make sure
we know it's him.
427
00:20:49,854 --> 00:20:51,319
Like the excess soldering,
428
00:20:51,319 --> 00:20:52,486
he just floods all
the connections
429
00:20:52,486 --> 00:20:53,752
like he's trying to hide them,
430
00:20:53,752 --> 00:20:55,252
then there's tons
of extra epoxy
431
00:20:55,252 --> 00:20:58,984
all at the joints
that no one seemed to report.
432
00:20:58,984 --> 00:21:01,152
Totally unnecessary.
Just slathered it on.
433
00:21:01,152 --> 00:21:04,285
Signatures. Not m.O.
434
00:21:04,285 --> 00:21:07,284
He didn't want anyone
to see the cracks.
435
00:21:07,284 --> 00:21:12,849
436
00:21:12,849 --> 00:21:14,217
What's your name again?
437
00:21:14,217 --> 00:21:17,150
Ernie esposito.
438
00:21:17,150 --> 00:21:20,915
Thanks, Ernie.
439
00:21:30,615 --> 00:21:33,013
This is my analysis
on the lax bomb threat.
440
00:21:33,013 --> 00:21:35,079
It's clean, no typos,
lots of big words.
441
00:21:35,079 --> 00:21:37,779
Janet Reno will read it,
and she'll be impressed by you.
442
00:21:37,779 --> 00:21:41,145
What's the bottom line?
443
00:21:41,145 --> 00:21:43,613
Well, in my opinion,
it's a prank.
444
00:21:43,613 --> 00:21:45,479
There's no bomb at lax
445
00:21:45,479 --> 00:21:48,811
fc cares about his reputation,
his credibility.
446
00:21:48,811 --> 00:21:51,377
He's ashamed of his mistakes,
and he tries to obliterate them.
447
00:21:51,377 --> 00:21:53,611
He tries to hide
all the joints in his bombs
448
00:21:53,611 --> 00:21:56,010
so we don't see the work.
449
00:21:56,010 --> 00:21:58,943
He's obsessed with presenting
this perfect public image.
450
00:21:58,943 --> 00:22:01,076
He wants to be seen
as intelligent, as logical,
451
00:22:01,076 --> 00:22:02,309
as superior.
452
00:22:02,309 --> 00:22:04,843
But it's a fragile self image,
because he's really just
453
00:22:04,843 --> 00:22:08,442
afraid that everyone's
gonna see his flaws.
454
00:22:08,442 --> 00:22:11,209
Now, the bomb threat, that
services his need for power.
455
00:22:11,209 --> 00:22:14,473
You know, he enjoys making US
squirm, but his reputation,
456
00:22:14,473 --> 00:22:16,508
that's the most important
thing he has.
457
00:22:16,508 --> 00:22:19,941
And he's not gonna give US
the ammunition to go
458
00:22:19,941 --> 00:22:22,307
to the press so they can hold up
something that he wrote and say,
459
00:22:22,307 --> 00:22:24,906
"this guy's untrustworthy,
he's a liar,
460
00:22:24,906 --> 00:22:28,838
he's a blood-thirsty lunatic
who has no credibility
461
00:22:28,838 --> 00:22:31,605
and will say anything
to kill people."
462
00:22:31,605 --> 00:22:35,371
It's just all my opinion, but,
um, you know, I can back it up.
463
00:22:35,371 --> 00:22:41,137
Including the physical evidence,
I stand by it.
464
00:22:41,137 --> 00:22:47,369
The thing about Fitz -- he's no
b.S.Er, for better for worse.
465
00:22:47,369 --> 00:22:51,702
Okay, we're gonna read it
and pass it up the chain.
466
00:22:51,702 --> 00:22:53,336
Thanks for this.
467
00:22:53,336 --> 00:22:58,001
This might cross Janet Reno's
desk, so stay close.
468
00:23:00,102 --> 00:23:03,233
You listen to me,
you get a gold star.
469
00:23:03,233 --> 00:23:05,334
A little obedience
is all it takes.
470
00:23:05,334 --> 00:23:07,601
I think fc says that
in the manifesto, too.
471
00:23:08,866 --> 00:23:10,965
You can put that in your
three-page summary.
472
00:23:10,965 --> 00:23:14,865
Leadership tips
from the unabomber.
473
00:23:24,330 --> 00:23:27,030
Now we dig in.
474
00:23:30,962 --> 00:23:32,896
Let's go
for the big picture.
475
00:23:32,896 --> 00:23:34,596
He wrote 56 pages,
476
00:23:34,596 --> 00:23:37,096
laying out his philosophy
of the modern world.
477
00:23:37,096 --> 00:23:40,429
He called it "industrial society
and its future."
478
00:23:40,429 --> 00:23:42,796
We call it his "manifesto."
479
00:23:42,796 --> 00:23:45,661
So, he sends
the bombs as messages.
480
00:23:45,661 --> 00:23:48,694
He's struggling
to make himself heard.
481
00:23:48,694 --> 00:23:50,295
So, what's the message?
482
00:23:50,295 --> 00:23:51,859
Technology sucks?
483
00:23:51,859 --> 00:23:53,193
All right,
technology sucks.
484
00:23:53,193 --> 00:23:55,926
And we are
basically screwed.
485
00:23:55,926 --> 00:23:58,593
The unabomber just opened
a door into his mind.
486
00:23:58,593 --> 00:24:00,459
We need to
step through it, so...
487
00:24:00,459 --> 00:24:03,992
Opening line,
"the industrial revolution
488
00:24:03,992 --> 00:24:07,592
and its consequences have been
a disaster for the human race."
489
00:24:07,592 --> 00:24:10,125
Technology was supposed to
set US free, but it doesn't.
490
00:24:10,125 --> 00:24:11,424
Like the car thing.
491
00:24:11,424 --> 00:24:12,656
Cars were invented,
and then,
492
00:24:12,656 --> 00:24:15,790
we're all suddenly free
to go wherever we want.
493
00:24:15,790 --> 00:24:18,590
But then, basically, it becomes
mandatory to have a car.
494
00:24:18,590 --> 00:24:19,756
So, instead of
becoming more free,
495
00:24:19,756 --> 00:24:21,589
we've become more limited,
more constrained.
496
00:24:21,589 --> 00:24:24,589
I mean, every city
in society is all rearranged
497
00:24:24,589 --> 00:24:27,154
around cars until
you can't even buy food
498
00:24:27,154 --> 00:24:28,255
without driving somewhere.
499
00:24:28,255 --> 00:24:29,622
I mean,
they're forced upon US.
500
00:24:29,622 --> 00:24:31,954
Yeah, TV seemed harmless, too,
before we flipped it around.
501
00:24:31,954 --> 00:24:33,488
We put cctv cameras
everywhere
502
00:24:33,488 --> 00:24:34,921
and turned it into
a tool to watch US.
503
00:24:34,921 --> 00:24:37,153
We can't even drive fast
if we're in a hurry
504
00:24:37,153 --> 00:24:38,721
or slow if we want
to chill out.
505
00:24:38,721 --> 00:24:41,153
We started in charge.
506
00:24:41,153 --> 00:24:45,153
Now we're slaves
to our own technology.
507
00:24:45,153 --> 00:24:47,219
"Human beings are being
permanently reduced
508
00:24:47,219 --> 00:24:48,885
to engineered products,
and mere cogs
509
00:24:48,885 --> 00:24:51,786
in the social machine,
deprived of dignity,
510
00:24:51,786 --> 00:24:54,917
autonomy, and freedom.
511
00:24:54,917 --> 00:24:58,351
The only option available
to US is obedience.
512
00:24:58,351 --> 00:25:00,817
We're being turned
into caged rats,
513
00:25:00,817 --> 00:25:03,950
distracted from the maze
by the meaningless cheese
514
00:25:03,950 --> 00:25:07,584
we're running after --
status, promotion, money,
515
00:25:07,584 --> 00:25:11,415
nicer cars, bigger houses,
more tvs,
516
00:25:11,415 --> 00:25:13,883
blasted with entertainment,
adjusted with therapy
517
00:25:13,883 --> 00:25:18,815
and Prozac till you don't
even want to be free anymore.
518
00:25:18,815 --> 00:25:23,047
Or if you can't be adjusted,
the psych ward.
519
00:25:25,814 --> 00:25:28,846
Or prison.
520
00:25:32,712 --> 00:25:36,345
The only alternative,
the only hope for US,
521
00:25:36,345 --> 00:25:38,612
the only way
to break free...
522
00:25:40,979 --> 00:25:43,877
...is to blow
the whole thing up.
523
00:25:43,877 --> 00:25:49,611
524
00:25:49,611 --> 00:25:51,576
I'm ready.
525
00:26:06,340 --> 00:26:09,075
Kaczynski, you ready?
526
00:26:15,307 --> 00:26:18,338
Ted, as your attorney, i'm
begging you to reconsider this.
527
00:26:18,338 --> 00:26:21,573
Do not go in there
alone with Fitzgerald.
528
00:26:21,573 --> 00:26:23,439
It is unthinkably reckless
for the defendant
529
00:26:23,439 --> 00:26:26,204
in a capital case to, "a,"
talk with the arresting agent,
530
00:26:26,204 --> 00:26:31,038
and "b," do so without
counsel present.
531
00:26:31,038 --> 00:26:32,804
This is a huge
risk for you.
532
00:26:32,804 --> 00:26:34,570
And there's no reason
to take it.
533
00:26:34,570 --> 00:26:35,737
Let me come in there
with you.
534
00:26:35,737 --> 00:26:36,903
I'll stay out of the way,
just observe,
535
00:26:36,903 --> 00:26:38,171
and be ready to step in.
536
00:26:41,802 --> 00:26:43,302
I'll be in the next room
the whole time.
537
00:26:43,302 --> 00:26:44,769
All you need to do
to end the interview
538
00:26:44,769 --> 00:26:47,902
is to ask for me, okay?
539
00:26:54,901 --> 00:26:57,067
We need
a guilty plea from Ted.
540
00:26:57,067 --> 00:26:59,101
This is our only shot.
541
00:26:59,101 --> 00:27:01,299
You're our only shot.
542
00:27:02,900 --> 00:27:06,067
Right.
543
00:27:06,067 --> 00:27:08,365
Give US a second.
544
00:27:08,365 --> 00:27:17,298
545
00:27:17,298 --> 00:27:19,597
We know Ted kaczynski's
the unabomber,
546
00:27:19,597 --> 00:27:21,630
but we can't go to trial.
547
00:27:21,630 --> 00:27:24,663
This case hangs on so many
different technicalities.
548
00:27:24,663 --> 00:27:28,796
If we go before a jury,
if we roll that dice...
549
00:27:28,796 --> 00:27:31,262
These are dangerous,
uncertain times.
550
00:27:31,262 --> 00:27:33,895
Look at waco.
Look at o.J.
551
00:27:33,895 --> 00:27:36,862
Even the menendez brothers
hung their juries.
552
00:27:36,862 --> 00:27:39,862
The unabomber has
an I.Q. Of 168.
553
00:27:39,862 --> 00:27:42,760
Think about that -- 168.
554
00:27:42,760 --> 00:27:45,227
If Ted kaczynski
goes to trial, he could walk.
555
00:27:45,227 --> 00:27:46,861
If he walks, he disappears.
556
00:27:46,861 --> 00:27:48,859
If he disappears,
he's back in action.
557
00:27:48,859 --> 00:27:51,893
Only this time,
we'll never find him.
558
00:27:51,893 --> 00:27:53,593
The guilty plea is
the only way to make sure
559
00:27:53,593 --> 00:27:56,392
that doesn't happen.
560
00:27:56,392 --> 00:27:59,558
Listen, Fitz.
561
00:27:59,558 --> 00:28:03,057
I think Ted asked for you
because he recognized
562
00:28:03,057 --> 00:28:05,357
a kindred spirit.
563
00:28:05,357 --> 00:28:07,124
Play into that.
564
00:28:07,124 --> 00:28:10,957
Make him feel smart,
understood, sympathized with.
565
00:28:10,957 --> 00:28:13,390
Build a connection,
but stay opaque.
566
00:28:13,390 --> 00:28:14,990
Don't give him too much.
567
00:28:14,990 --> 00:28:18,455
He knows you as well
as you know him. Better.
568
00:28:18,455 --> 00:28:21,388
He's gonna be probing you
for weaknesses all the time,
569
00:28:21,388 --> 00:28:23,555
looking for anything
to go against US.
570
00:28:23,555 --> 00:28:27,387
571
00:28:27,387 --> 00:28:29,255
Get him talking,
build a connection,
572
00:28:29,255 --> 00:28:32,586
then start to steer him
towards the guilty plea.
573
00:28:32,586 --> 00:28:35,554
574
00:28:35,554 --> 00:28:36,586
You're trying to help him,
575
00:28:36,586 --> 00:28:38,419
trying to save him
from the electric chair.
576
00:28:38,419 --> 00:28:40,719
You're his only friend,
but do it gently.
577
00:28:40,719 --> 00:28:43,552
Don't spook him, okay?
578
00:28:43,552 --> 00:28:44,317
Get him there.
579
00:28:46,684 --> 00:28:52,784
580
00:28:55,550 --> 00:29:05,548
581
00:29:05,548 --> 00:29:14,347
582
00:29:14,347 --> 00:29:15,213
Okay.
583
00:29:30,546 --> 00:29:35,077
Agent Fitzgerald?
584
00:29:35,077 --> 00:29:40,809
I am so glad to make
your acquaintance at last.
585
00:29:46,843 --> 00:29:48,209
When would be
a good time for you?
586
00:29:48,209 --> 00:29:50,276
I already talked to Kim
about taking the days
587
00:29:50,276 --> 00:29:53,209
Nancy says she can cover for me,
and mom would watch the boys.
588
00:29:53,209 --> 00:29:56,875
So, just tell me when.
589
00:29:56,875 --> 00:29:58,307
But I took it.
590
00:29:58,307 --> 00:30:03,307
Good to hear it.
That's great.
591
00:30:03,307 --> 00:30:06,540
Why don't you just
call me back
592
00:30:06,540 --> 00:30:08,506
when I won't be
just talking to myself.
593
00:30:08,506 --> 00:30:10,240
No. No, no.
I'm here.
594
00:30:10,240 --> 00:30:12,472
I'm here.
I'm listening. I am.
595
00:30:12,472 --> 00:30:19,605
It's just,
you know -- you know...
596
00:30:22,604 --> 00:30:28,803
What's going on with you?
597
00:30:28,803 --> 00:30:33,037
I'm just gonna
call you back.
598
00:30:33,037 --> 00:30:36,336
Okay.
Okay, bye.
599
00:30:56,267 --> 00:30:58,965
Um, that's for today.
600
00:30:58,965 --> 00:31:04,531
Fitz. Right now.
601
00:31:04,531 --> 00:31:07,132
We've looked at
the faa reports,
602
00:31:07,132 --> 00:31:09,664
l.a.p.d. And airport briefings,
603
00:31:09,664 --> 00:31:12,696
read the material
s.A.C. Ackerman sent.
604
00:31:12,696 --> 00:31:14,364
Based on what we've seen,
605
00:31:14,364 --> 00:31:18,130
a.g.'s office is good to
sign off on reopening lax.
606
00:31:18,130 --> 00:31:19,163
How about you, bill?
607
00:31:19,163 --> 00:31:21,430
Faa is good with that.
608
00:31:21,430 --> 00:31:23,195
FBI director freeh here.
609
00:31:23,195 --> 00:31:25,528
I'll confirm that from
our end and give the green light
610
00:31:25,528 --> 00:31:27,729
to flight control.
611
00:31:27,729 --> 00:31:29,994
Flight control,
I see the green light here,
612
00:31:29,994 --> 00:31:32,427
good to reopen runways.
613
00:31:32,427 --> 00:31:34,028
First plane should
be up momentarily.
614
00:31:34,028 --> 00:31:36,394
Flight control,
this is s.A.C. Ackerman,
615
00:31:36,394 --> 00:31:38,527
permission to
stay on the line?
616
00:31:38,527 --> 00:31:41,527
Affirmative, agent.
617
00:31:41,527 --> 00:31:43,426
The unabomb device
that almost blew up
618
00:31:43,426 --> 00:31:46,858
American airlines 444
was triggered by an altimeter
619
00:31:46,858 --> 00:31:54,258
set to blow up
at 20,000 feet.
620
00:31:54,258 --> 00:31:59,923
American flight 7
is airborne.
621
00:31:59,923 --> 00:32:04,824
United 732 airborne.
622
00:32:04,824 --> 00:32:08,256
Twa one-niner-niner airborne.
623
00:32:08,256 --> 00:32:15,055
624
00:32:15,055 --> 00:32:17,221
This is American flight 7.
625
00:32:17,221 --> 00:32:19,021
We are climbing to 15,000 feet.
626
00:32:19,021 --> 00:32:21,221
Climbing to 20,000.
627
00:32:21,221 --> 00:32:23,386
Check in uniform 7.
628
00:32:23,386 --> 00:32:26,020
We're approaching 10,000.
629
00:32:26,020 --> 00:32:31,986
Klm 206,
we're climbing now.
630
00:32:31,986 --> 00:32:35,519
Klm 206,
cruising altitude, over.
631
00:32:35,519 --> 00:32:37,318
Approaching
cruising altitude.
632
00:32:37,318 --> 00:32:39,085
American flight 7,
633
00:32:39,085 --> 00:32:42,983
we're at 25,000, reaching
cruising altitude now.
634
00:32:42,983 --> 00:32:45,050
Approaching
cruising altitude, over.
635
00:32:56,382 --> 00:32:59,548
All clear. All clear.
You hear that, agent?
636
00:32:59,548 --> 00:33:01,815
Loud and clear.
637
00:33:01,815 --> 00:33:05,280
Thank god.
638
00:33:09,446 --> 00:33:15,520
Advertise your product or brand here
contact www.opensubtitles.org today
639
00:33:24,144 --> 00:33:25,377
You made the right call.
640
00:33:25,377 --> 00:33:27,244
I shouldn't
have made any call.
641
00:33:27,244 --> 00:33:28,412
All those people
on the plane,
642
00:33:28,412 --> 00:33:30,943
and it was based on what,
on some letters?
643
00:33:30,943 --> 00:33:33,711
It was the right call.
644
00:33:38,009 --> 00:33:40,143
You really think you can
get something good
645
00:33:40,143 --> 00:33:41,509
out of this manifesto?
646
00:33:41,509 --> 00:33:43,642
Something worthwhile?
647
00:33:43,642 --> 00:33:47,142
Yeah.
Yeah, I think I can.
648
00:33:47,142 --> 00:33:49,842
Okay.
I'm giving you an office.
649
00:33:49,842 --> 00:33:54,708
And a team,
if you want it.
650
00:33:54,708 --> 00:33:56,773
Maybe you'll even read
the manifesto now.
651
00:33:58,339 --> 00:34:00,272
I will. We all will.
652
00:34:00,272 --> 00:34:02,106
Actually, I already
tried to read it.
653
00:34:02,106 --> 00:34:03,507
No, I did.
654
00:34:03,507 --> 00:34:07,905
But, come on, end notes
and all these dead sentences.
655
00:34:07,905 --> 00:34:12,338
Who writes like this?
656
00:34:12,338 --> 00:34:14,938
Who writes like this?
657
00:34:18,005 --> 00:34:19,536
Fitz?
658
00:34:19,536 --> 00:34:26,969
659
00:34:26,969 --> 00:34:34,501
660
00:34:34,501 --> 00:34:44,266
661
00:34:44,266 --> 00:34:46,266
Who writes like this?
662
00:34:46,266 --> 00:34:51,199
663
00:34:57,931 --> 00:35:01,697
When I say "wudder,"
you learn everything about me.
664
00:35:01,697 --> 00:35:05,563
One tiny word, one tiny mistake,
and you can tell
665
00:35:05,563 --> 00:35:08,063
I'm from Philly,
blue-collar, local school,
666
00:35:08,063 --> 00:35:09,362
fan of Dave Schultz.
667
00:35:09,362 --> 00:35:10,896
Just like when you say "bruh,"
668
00:35:10,896 --> 00:35:16,661
it could only be from
San Francisco, right?
669
00:35:16,661 --> 00:35:22,360
What if there's a wudder or bruh
in here, in the manifesto?
670
00:35:22,360 --> 00:35:27,594
I mean, how do we even
start to look for that?
671
00:35:27,594 --> 00:35:29,793
I don't know.
Read it again.
672
00:35:29,793 --> 00:35:31,860
Boy.
673
00:35:31,860 --> 00:35:34,960
Get some coffee
on then, bruh.
674
00:35:34,960 --> 00:35:38,059
675
00:35:48,291 --> 00:35:51,190
Agent Fitzgerald.
676
00:36:01,822 --> 00:36:03,889
Long way from Montana.
677
00:36:03,889 --> 00:36:08,188
Yeah, well,
most people carry their cage
678
00:36:08,188 --> 00:36:10,054
with them
wherever they go.
679
00:36:10,054 --> 00:36:13,121
At least if I remain
disgusted by this place,
680
00:36:13,121 --> 00:36:15,021
I know I'm still alive.
681
00:36:15,021 --> 00:36:17,320
Still free in here.
682
00:36:17,320 --> 00:36:18,987
So why me?
683
00:36:18,987 --> 00:36:20,286
Why you?
684
00:36:20,286 --> 00:36:22,387
You wrote the document
that put me in here.
685
00:36:22,387 --> 00:36:24,318
Your linguistic analysis
of the manifesto
686
00:36:24,318 --> 00:36:25,552
got them the search warrant,
687
00:36:25,552 --> 00:36:27,018
the search warrant got them
the evidence --
688
00:36:27,018 --> 00:36:30,751
the document that put you
in here you wrote.
689
00:36:35,085 --> 00:36:38,550
I am becoming very
well-acquainted with your work.
690
00:36:38,550 --> 00:36:41,483
It is the product
of great imagination.
691
00:36:41,483 --> 00:36:44,983
What I really appreciate
about you is that most people
692
00:36:44,983 --> 00:36:49,315
take language for granted,
but not you.
693
00:36:49,315 --> 00:36:51,882
You saw it differently,
and that is the first step
694
00:36:51,882 --> 00:36:55,282
toward becoming free --
a shift in perspective.
695
00:36:55,282 --> 00:37:01,547
Manifesto, for instance --
I never liked that moniker.
696
00:37:01,547 --> 00:37:04,014
It makes it sound like
an unconsidered rant,
697
00:37:04,014 --> 00:37:07,012
and you and I both
appreciate
698
00:37:07,012 --> 00:37:10,112
the power and specificity
of words.
699
00:37:10,112 --> 00:37:15,112
Manifesto versus article,
insanity versus enlightenment,
700
00:37:15,112 --> 00:37:18,045
mental breakdown
versus unextended leave
701
00:37:18,045 --> 00:37:20,311
from active duty.
702
00:37:20,311 --> 00:37:25,478
You have had a change
of life circumstance,
703
00:37:25,478 --> 00:37:28,577
since your work on
the unabomb case, am I wrong?
704
00:37:28,577 --> 00:37:29,610
Yeah, I have.
705
00:37:29,610 --> 00:37:31,277
Because of what
I allegedly wrote?
706
00:37:31,277 --> 00:37:33,210
Yeah.
707
00:37:33,210 --> 00:37:34,476
What was it?
708
00:37:34,476 --> 00:37:37,342
Just between US.
709
00:37:37,342 --> 00:37:40,275
When did it all click?
710
00:37:44,074 --> 00:37:45,675
No?
711
00:37:45,675 --> 00:37:50,206
Well, for me,
it all began in Chicago.
712
00:37:50,206 --> 00:37:53,106
One day, this mockingbird began
singing in the backyard there,
713
00:37:53,106 --> 00:37:55,239
you know, that puffed-up
confidence just belting out
714
00:37:55,239 --> 00:37:59,773
his song, and I began
to realize
715
00:37:59,773 --> 00:38:03,038
that the mockingbird
is singing the car alarm.
716
00:38:03,038 --> 00:38:06,005
Ba-beep, ba-beep.
You know the one?
717
00:38:06,005 --> 00:38:09,103
Rrr, rrr. And I --
I just sat there,
718
00:38:09,103 --> 00:38:11,170
listening to that poor,
dumb bird for maybe
719
00:38:11,170 --> 00:38:14,670
an hour straight, thinking,
"what have we done?"
720
00:38:14,670 --> 00:38:18,469
How wrong that was,
and it stuck with me.
721
00:38:18,469 --> 00:38:21,735
I kept coming back to it,
just trying to figure out
722
00:38:21,735 --> 00:38:25,068
where in the world
we had gone so wrong
723
00:38:25,068 --> 00:38:31,068
that it had ended up here.
724
00:38:31,068 --> 00:38:35,867
For me, it was
the part about driving.
725
00:38:35,867 --> 00:38:39,266
Every time I got in the car,
I thought about it.
726
00:38:39,266 --> 00:38:46,731
The more I drove,
the more it made sense.
727
00:38:46,731 --> 00:38:49,132
Like, there was this one night
I was driving home from work,
728
00:38:49,132 --> 00:38:52,697
and there was nobody on
the street, I mean, nobody.
729
00:38:52,697 --> 00:38:54,764
And I'm sitting there at
a red light,
730
00:38:54,764 --> 00:39:01,730
just waiting, waiting.
731
00:39:01,730 --> 00:39:07,728
And there's
no cars anywhere.
732
00:39:07,728 --> 00:39:12,295
But, still, I sat there.
I obeyed.
733
00:39:12,295 --> 00:39:14,927
That's when I realized
it's not about technology,
734
00:39:14,927 --> 00:39:17,362
it's not about machines.
735
00:39:17,362 --> 00:39:20,126
It's about what
they're doing to US.
736
00:39:20,126 --> 00:39:21,460
It's about what
they're doing to US.
737
00:39:21,460 --> 00:39:22,594
What they do to our hearts,
738
00:39:22,594 --> 00:39:23,994
'cause our hearts
are no longer free.
739
00:39:23,994 --> 00:39:25,925
And you wanted to be free.
Right.
740
00:39:25,925 --> 00:39:28,360
You wanted your human dignity,
your autonomy.
741
00:39:28,360 --> 00:39:31,360
Yeah.
Everybody wants that.
742
00:39:31,360 --> 00:39:33,659
People want it so badly,
they're dying by the thousands
743
00:39:33,659 --> 00:39:36,458
every day, just trying to
salvage some of their humanity.
744
00:39:36,458 --> 00:39:37,925
Okay --
think about this,
745
00:39:37,925 --> 00:39:40,557
more people have died
from suicide in just the time
746
00:39:40,557 --> 00:39:42,090
we've been talking
than I allegedly killed
747
00:39:42,090 --> 00:39:44,824
in my entire career.
748
00:39:44,824 --> 00:39:46,822
More people died
from anti-depressants,
749
00:39:46,822 --> 00:39:48,722
plastic surgery, fast food.
750
00:39:48,722 --> 00:39:53,056
Why -- w-why is everybody
so terrified of me?
751
00:39:53,056 --> 00:39:55,956
And ask yourself
this question --
752
00:39:55,956 --> 00:39:58,989
why are these men
in suits so desperate
753
00:39:58,989 --> 00:40:02,320
to prove that I'm crazy?
754
00:40:02,320 --> 00:40:04,387
I will tell you.
755
00:40:04,387 --> 00:40:07,920
It's because they know
that I'm right.
756
00:40:07,920 --> 00:40:09,820
I'm awake.
757
00:40:09,820 --> 00:40:11,653
They're asleep.
Yeah.
758
00:40:11,653 --> 00:40:13,952
And they're terrified
they might have to wake up, too,
759
00:40:13,952 --> 00:40:16,918
and turn off their
cellphones and their tvs
760
00:40:16,918 --> 00:40:20,186
and their video games,
and face themselves
761
00:40:20,186 --> 00:40:24,351
the way that
you and I have.
762
00:40:24,351 --> 00:40:25,518
You and I?
763
00:40:25,518 --> 00:40:27,650
You and I.
764
00:40:27,650 --> 00:40:30,217
Ted, I came here 'cause
I believe in what you wrote.
765
00:40:30,217 --> 00:40:33,384
Good.
766
00:40:33,384 --> 00:40:35,449
I think you asked me here
'cause you need an ally
767
00:40:35,449 --> 00:40:37,682
to help save your life,
so you can spread your message
768
00:40:37,682 --> 00:40:39,815
and change things.
769
00:40:39,815 --> 00:40:42,548
Really change things.
Right?
770
00:40:42,548 --> 00:40:43,715
Right.
771
00:40:43,715 --> 00:40:45,215
Now, I've gone through
all your options.
772
00:40:45,215 --> 00:40:47,349
I think a guilty plea --
no.
773
00:40:47,349 --> 00:40:51,148
No.
774
00:40:51,148 --> 00:40:53,447
And he was doing so well.
775
00:40:53,447 --> 00:40:56,179
I can talk about my options
with any one of these
776
00:40:56,179 --> 00:41:00,112
barbary apes watching
through the cameras.
777
00:41:00,112 --> 00:41:08,646
But I chose you because
I thought you were different.
778
00:41:09,844 --> 00:41:12,911
Next time, you might
bring me some writing paper
779
00:41:12,911 --> 00:41:14,311
and some stamps.
780
00:41:14,311 --> 00:41:15,710
They're so stingy in here,
781
00:41:15,710 --> 00:41:17,943
and I have so much
correspondence.
782
00:41:17,943 --> 00:41:21,143
It's really
quite overwhelming.
783
00:41:23,708 --> 00:41:25,476
Thank you.
784
00:41:28,043 --> 00:41:37,806
785
00:41:41,074 --> 00:41:47,306
786
00:41:49,306 --> 00:41:54,438
787
00:41:56,972 --> 00:41:58,871
We're looking for
a "wudder," right?
788
00:41:58,871 --> 00:42:02,103
Something that tells US who he
is, where he comes from?
789
00:42:02,103 --> 00:42:04,570
We're looking for mistakes, I
found the first real mistake!
790
00:42:04,570 --> 00:42:08,269
This is cutting edge,
using language to solve crimes!
791
00:42:08,269 --> 00:42:10,070
There's not even a name
for what you're doing.
792
00:42:10,070 --> 00:42:13,735
Fingerprints are
forensics, DNA is forensics.
793
00:42:13,735 --> 00:42:16,702
Spelling willfully with one "l"
is not forensics.
794
00:42:16,702 --> 00:42:17,735
We don't even know
what we're doing,
795
00:42:17,735 --> 00:42:19,534
we're making this up
as we go.
796
00:42:22,034 --> 00:42:23,967
No more feelings,
no more theories,
797
00:42:23,967 --> 00:42:25,300
hit him hard
with the facts.
798
00:42:26,534 --> 00:42:29,500
Don: Make him understand that we
own the courtroom.
799
00:42:29,500 --> 00:42:33,233
James, do you really not have
any idea why I brought you here?
58741
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.