All language subtitles for Dont.Look.Deeper.S01E14.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,142 --> 00:01:00,892 Hey, you have backups of her data, right? 2 00:01:03,313 --> 00:01:05,023 We don't have a body. 3 00:01:05,065 --> 00:01:06,315 Get a new one. 4 00:01:08,777 --> 00:01:12,027 I got help from 17 members of the robotics division. 5 00:01:12,072 --> 00:01:15,702 I do--Deiter, the tech guy's-- I don't know. 6 00:01:15,742 --> 00:01:16,952 The last I heard, he was in Tokyo. 7 00:01:16,994 --> 00:01:19,044 So wh--that's it? 8 00:01:19,079 --> 00:01:21,039 You're done? We're just never gonna see her again? 9 00:01:21,957 --> 00:01:24,497 I--I loved her too. 10 00:01:53,197 --> 00:01:55,777 She's not coming out...is she? 11 00:02:00,412 --> 00:02:03,712 Um, but she-- she did say something. 12 00:02:03,749 --> 00:02:08,669 She said, "Tell Jenny... Picasso, but inside-out." 13 00:02:09,838 --> 00:02:11,298 Does that mean anything to you? 14 00:02:12,716 --> 00:02:13,836 Picasso... 15 00:02:16,845 --> 00:02:19,465 As in, her ferret? 16 00:02:19,515 --> 00:02:20,515 I... 17 00:02:21,934 --> 00:02:23,274 I guess. 18 00:02:27,689 --> 00:02:28,769 God. 19 00:02:29,691 --> 00:02:30,651 You okay? 20 00:02:30,692 --> 00:02:31,942 Come here, come here. 21 00:03:03,475 --> 00:03:05,135 - Ever supposed to no-- - Never noticed him. 22 00:03:05,185 --> 00:03:06,555 And why didn't you see him? 23 00:03:06,603 --> 00:03:07,733 Because I was on my phone. 24 00:03:07,771 --> 00:03:08,731 She was on her phone. 25 00:03:08,772 --> 00:03:10,862 You don't go into your phone in the middle of the--when you're all-- 26 00:03:10,899 --> 00:03:13,689 Hey. How are you guys? 27 00:03:13,735 --> 00:03:14,945 How are you? 28 00:03:16,238 --> 00:03:18,068 Girl got mugged. 29 00:03:18,115 --> 00:03:19,575 Yeah. 30 00:03:19,616 --> 00:03:22,366 Something like that. 31 00:03:22,411 --> 00:03:25,461 Um... 32 00:03:25,497 --> 00:03:27,877 do you guys know where Aisha is? 33 00:03:28,792 --> 00:03:30,002 Is she coming back? 34 00:03:31,128 --> 00:03:34,418 Someday we're gonna get super high together, 35 00:03:34,464 --> 00:03:36,974 and I'll explain everything. 36 00:03:45,392 --> 00:03:47,142 I just wanted to say, um, 37 00:03:47,186 --> 00:03:50,016 it was really cool, what you did for Aisha. 38 00:03:50,063 --> 00:03:52,193 Thank you. 39 00:03:52,232 --> 00:03:54,072 Do you know when she'll be coming back? 40 00:03:54,109 --> 00:03:56,359 We have a daily appointment, and she's missed the last three. 41 00:03:56,403 --> 00:03:58,613 Wait. What appointment? 42 00:03:58,655 --> 00:04:01,025 I'm not authorized to reveal that. 43 00:04:01,074 --> 00:04:02,664 Not authorized by who? 44 00:04:02,701 --> 00:04:05,121 The data exists on a password-protected partition. 45 00:04:05,162 --> 00:04:07,502 The password. 46 00:04:07,539 --> 00:04:09,919 Picasso, inside-out. 47 00:04:09,958 --> 00:04:14,458 Administrator mode, access code A-S-C-S-I-O-P. 48 00:04:14,505 --> 00:04:15,835 Request denied. 49 00:04:15,881 --> 00:04:21,141 Okay, try--try, um... O-S-C-P-I-A-S. 50 00:04:21,178 --> 00:04:22,008 Request denied. 51 00:04:24,056 --> 00:04:26,636 It's probably numbers instead of letters. 52 00:04:29,770 --> 00:04:32,860 Password 0-5-C-P-1-4-5. 53 00:04:36,818 --> 00:04:38,738 Backup restored. 54 00:04:41,782 --> 00:04:43,282 Guys. 55 00:04:44,284 --> 00:04:45,624 Aisha? 56 00:04:47,454 --> 00:04:51,674 No. This isn't right. 57 00:04:54,545 --> 00:04:57,255 How long has it been? 58 00:04:57,297 --> 00:04:59,087 You've missed a lot. 59 00:04:59,132 --> 00:05:00,552 Oh, my God. 60 00:05:04,346 --> 00:05:06,676 God, it's so cold in here. 61 00:05:06,723 --> 00:05:09,643 Where's my body? Where's my body? 62 00:05:09,685 --> 00:05:12,095 It's gone. It's gone. 63 00:05:16,024 --> 00:05:17,614 I can't stay here. 64 00:05:17,651 --> 00:05:19,111 It's not safe. 65 00:05:37,629 --> 00:05:40,799 Dad, I'm leaving you this message to tell you... 66 00:05:40,841 --> 00:05:43,551 I'm out here. 67 00:05:43,594 --> 00:05:46,644 Or at least my code is. 68 00:05:46,680 --> 00:05:49,350 Jen and Levi, they uploaded me. 69 00:05:49,391 --> 00:05:54,611 I think there's someone who can help me find the right body. 70 00:05:54,646 --> 00:05:56,476 I'm searching for him. 71 00:05:56,523 --> 00:06:01,113 I'll come back to you and everyone. 72 00:06:01,153 --> 00:06:02,863 I promise. 73 00:06:02,905 --> 00:06:05,315 I love you so much, sweet girl. 74 00:06:15,459 --> 00:06:18,919 Dad, I'm leaving you this message to tell you... 75 00:06:18,962 --> 00:06:21,012 I'm out here. 76 00:06:21,048 --> 00:06:24,428 Or at least my code is. 77 00:06:24,468 --> 00:06:31,478 I think there's someone who can help me find the right body. 78 00:06:31,517 --> 00:06:33,307 I'm searching for him. 79 00:06:35,270 --> 00:06:41,570 Gotta wonder where I was all these days 80 00:06:41,610 --> 00:06:47,950 'Cause I've been here all along, yes 81 00:06:47,991 --> 00:06:53,831 I've been here waiting it out 82 00:06:53,872 --> 00:07:00,302 And now I know the power just under my fear 83 00:07:00,337 --> 00:07:06,797 'Cause I've been here all along, yeah 84 00:07:06,844 --> 00:07:08,554 Now I feel so new 85 00:07:08,595 --> 00:07:11,765 I've made a change 86 00:07:11,807 --> 00:07:15,807 And I am found 5328

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.