Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,479 --> 00:00:03,089
CHARACTERS AND SITUATIONS
ARE FICTIONAL.
2
00:00:05,222 --> 00:00:07,312
Esther was fascinated
with the party.
3
00:00:07,311 --> 00:00:08,661
Did she say anything?
4
00:00:08,660 --> 00:00:10,180
Um...no, no,
5
00:00:10,184 --> 00:00:11,714
she left for a conference
6
00:00:11,707 --> 00:00:13,537
and will be back
in a couple of days.
7
00:00:13,535 --> 00:00:15,575
I invited her
to celebrate with us,
8
00:00:15,580 --> 00:00:16,930
but she couldn't.
9
00:00:16,929 --> 00:00:18,019
I see.
10
00:00:19,541 --> 00:00:21,021
...if you want.
11
00:00:21,021 --> 00:00:22,411
I mean, we can have fun
12
00:00:22,413 --> 00:00:23,763
off the bed, right?Shh!
13
00:00:23,762 --> 00:00:26,502
Calm down, Migue.
14
00:00:27,723 --> 00:00:30,553
Okay, let's cut the cake.
15
00:00:30,552 --> 00:00:33,862
No, Grace, wait,
not yet.
16
00:00:33,859 --> 00:00:36,599
Pili isn't here.Who's that?
17
00:00:36,601 --> 00:00:39,081
What? How dare you.
18
00:00:39,082 --> 00:00:41,302
Pili. My childhood friend.
19
00:00:41,302 --> 00:00:43,572
I haven't seen her in
eight years, lives in Belgium,
20
00:00:43,565 --> 00:00:45,045
and has a boyfriend.
21
00:00:45,045 --> 00:00:47,735
Actually,
he'll come too. Guillo.
22
00:00:47,743 --> 00:00:49,963
Mm! Baby!
23
00:00:49,962 --> 00:00:51,702
Mm!
24
00:00:51,703 --> 00:00:53,103
Great job,
it's delicious.
25
00:00:53,096 --> 00:00:54,446
That one is decorated.
26
00:00:54,445 --> 00:00:55,965
Take that one.
27
00:00:55,968 --> 00:00:57,318
It's delicious, Guillermo.
28
00:00:57,318 --> 00:00:59,228
It's incredible.
29
00:00:59,233 --> 00:01:02,673
[POP MUSIC PLAYING]
30
00:01:02,671 --> 00:01:06,021
Esther:
How is it going with your friend
Cristina? I just texted her.
31
00:01:07,893 --> 00:01:09,333
What is it?
32
00:01:09,330 --> 00:01:11,030
Esther?Yes.
33
00:01:11,027 --> 00:01:12,547
What could she
have told her?
34
00:01:12,550 --> 00:01:14,250
ALEJANDRO:
I don't know,
35
00:01:14,248 --> 00:01:15,678
but I'm afraid of her.
36
00:01:15,684 --> 00:01:17,034
She's capable
of anything.
37
00:01:17,033 --> 00:01:18,563
What did you do to her?
38
00:01:18,556 --> 00:01:20,076
Why does she act like that?
39
00:01:20,080 --> 00:01:21,560
I mean, you were a jerk,
40
00:01:21,559 --> 00:01:23,209
but she needs to relax.
41
00:01:23,213 --> 00:01:24,913
I don't know
what she wants.
42
00:01:24,910 --> 00:01:27,220
My friend Pili
isn't here yet.
43
00:01:27,217 --> 00:01:29,087
Pili, Pili, Pili.Pili--
44
00:01:29,089 --> 00:01:30,959
You're exchanging us
for Pili.
45
00:01:30,960 --> 00:01:32,180
How?
46
00:01:32,179 --> 00:01:34,399
The same way you did for Ale?
47
00:01:34,398 --> 00:01:36,358
Ooh!
48
00:01:36,357 --> 00:01:39,187
Only because Pili
lives in Europe?
49
00:01:39,186 --> 00:01:41,536
It's been eight years.
50
00:01:41,536 --> 00:01:43,096
Oh! I can't believe it.
51
00:01:43,103 --> 00:01:46,283
There she is!Rodri!
52
00:01:48,934 --> 00:01:50,374
Man.
53
00:01:50,371 --> 00:01:51,811
No way.
54
00:01:51,807 --> 00:01:53,497
You're gorgeous.
55
00:01:53,504 --> 00:01:55,944
Thank you! Ha-ha-ha.
56
00:01:55,941 --> 00:01:57,291
Happy birthday!
57
00:01:57,291 --> 00:01:58,811
Thank you.
58
00:01:58,814 --> 00:02:00,954
Where's your boyfriend?
59
00:02:00,946 --> 00:02:02,376
Over there.
60
00:02:02,383 --> 00:02:04,173
His name is Lalo.
61
00:02:04,167 --> 00:02:05,817
He's a surgeon.
62
00:02:05,821 --> 00:02:07,521
Ow!
63
00:02:07,518 --> 00:02:08,868
He can give us a face lift
64
00:02:08,867 --> 00:02:10,827
whenever we want.
65
00:02:10,826 --> 00:02:14,526
♪ DJ's come, come alive
In the nighttime ♪
66
00:02:14,525 --> 00:02:18,825
[JULIETA VENEGAS'
"ESE CAMINO" PLAYING]
67
00:02:18,834 --> 00:02:23,624
♪ That's a truth
That'll always stay with me ♪
68
00:02:23,621 --> 00:02:27,891
♪ I walked down that path
I came across its glow ♪
69
00:02:27,886 --> 00:02:32,276
♪ That's a truth
That'll always stay with me ♪
70
00:02:32,282 --> 00:02:35,112
♪ I've changed skins
So many times ♪
71
00:02:35,111 --> 00:02:37,461
♪ Fears
And dreams as well ♪
72
00:02:37,461 --> 00:02:39,551
♪ Time passed by ♪
73
00:02:39,550 --> 00:02:41,550
♪ Leaving prints
Within my heart ♪
74
00:02:41,552 --> 00:02:46,082
♪ Even if my memory lies
I've got a story ♪
75
00:02:46,078 --> 00:02:52,818
♪ I tell it unknowingly
I tell it silently ♪
76
00:02:52,824 --> 00:02:57,744
♪ I walked down that path
I came across its glow ♪
77
00:02:57,742 --> 00:03:02,012
♪ That's a truth
That'll always stay with me ♪
78
00:03:02,007 --> 00:03:06,577
♪ I walked down that path
I came across its glow ♪
79
00:03:06,577 --> 00:03:13,407
♪ That's a truth
That'll always stay with me ♪
80
00:03:25,422 --> 00:03:26,902
Why is he here?
81
00:03:26,902 --> 00:03:28,302
To ruin your life,
82
00:03:28,295 --> 00:03:29,725
what else?
83
00:03:29,731 --> 00:03:31,081
Who knows,
maybe Pili said:
84
00:03:31,080 --> 00:03:32,560
"Let's go to a party,"
85
00:03:32,560 --> 00:03:34,080
and it's my party.
86
00:03:34,083 --> 00:03:35,393
If he was a little decent,
87
00:03:35,389 --> 00:03:36,829
he wouldn't have come in.
88
00:03:36,825 --> 00:03:38,865
Why is he here?
89
00:03:38,870 --> 00:03:40,920
Hey, calm down.
90
00:03:40,916 --> 00:03:42,046
A lot.
91
00:03:42,047 --> 00:03:43,787
We were together
in college.
92
00:03:43,788 --> 00:03:45,138
EDUARDO:
I didn't know we'd come
93
00:03:45,137 --> 00:03:46,657
to Limón con Chile.
94
00:03:46,661 --> 00:03:49,271
One of the owners is an old...
95
00:03:49,272 --> 00:03:50,752
friend.
96
00:03:50,752 --> 00:03:52,362
Really?
Yes.
97
00:03:52,362 --> 00:03:53,972
What a coincidence!
98
00:03:53,972 --> 00:03:56,712
That means we're going
to have a great time.
99
00:03:56,714 --> 00:03:58,504
This place is lovely, right?
100
00:03:58,499 --> 00:03:59,979
It is.
101
00:03:59,978 --> 00:04:01,458
Tell us what to do.
102
00:04:01,458 --> 00:04:03,678
We can beat him up,
make him leave--
103
00:04:03,678 --> 00:04:05,588
We're here for you,
beautiful.
104
00:04:05,593 --> 00:04:07,033
Just say the word.
105
00:04:07,029 --> 00:04:08,549
No, no, no, no, no.
106
00:04:08,552 --> 00:04:10,602
He won't come and ruin
107
00:04:10,598 --> 00:04:11,948
Rodrigo's birthday party.
108
00:04:11,947 --> 00:04:13,777
You all act normal, okay?
109
00:04:19,259 --> 00:04:21,299
Well--
110
00:04:21,304 --> 00:04:25,134
I mean, he still thinks
we're together, right?
111
00:04:25,134 --> 00:04:27,884
So be it.
112
00:04:27,876 --> 00:04:30,046
[EXHALES]Relax, take a deep breath.
113
00:04:30,052 --> 00:04:32,842
PILI:
Your office is incredible.
114
00:04:32,837 --> 00:04:34,967
The interior lighting!It's nice. It is.
115
00:04:34,970 --> 00:04:36,360
Follow the black road
116
00:04:36,363 --> 00:04:37,803
and you'll find my office.
117
00:04:37,799 --> 00:04:39,449
Everyone, come closer.
118
00:04:39,453 --> 00:04:41,633
Let's cut Rodri's cake!
119
00:04:41,629 --> 00:04:45,499
[ALL SING "LAS MAÑANITAS"]
120
00:04:48,375 --> 00:04:50,805
Don't sing,
it's your birthday, stupid.
121
00:04:50,812 --> 00:04:52,292
[EXCLAIMS]
122
00:05:12,921 --> 00:05:15,271
[ALL WHOOP]
123
00:05:15,271 --> 00:05:16,621
Who wants a speech?
124
00:05:16,620 --> 00:05:18,060
No, no, no, no.Yes.
125
00:05:18,056 --> 00:05:20,576
Give us a speech.
126
00:05:20,581 --> 00:05:23,281
ALL [CHANTING]:
Speech! Speech! Speech!
127
00:05:23,279 --> 00:05:25,499
Speech! Speech!
128
00:05:25,499 --> 00:05:26,979
Please.Okay, here it goes.
129
00:05:26,978 --> 00:05:28,328
Wait, wait, wait.
130
00:05:28,328 --> 00:05:29,848
First of all,
131
00:05:29,851 --> 00:05:31,371
thank you for being here.
132
00:05:31,374 --> 00:05:33,424
You're all important to me.
133
00:05:33,420 --> 00:05:35,470
Thank you.
134
00:05:35,465 --> 00:05:37,025
I thank life
135
00:05:37,032 --> 00:05:38,512
for having my oldest
friend here.
136
00:05:38,512 --> 00:05:39,902
She's not old, though.
137
00:05:39,904 --> 00:05:43,134
I love you!Pili, I love you.
138
00:05:43,125 --> 00:05:45,685
My closest friends
are also here,
139
00:05:45,693 --> 00:05:48,913
my partners,
who I deeply love.
140
00:05:48,913 --> 00:05:51,743
They are one of the most
important things in my life.
141
00:05:51,742 --> 00:05:53,052
I love you.We love you.
142
00:05:53,048 --> 00:05:54,398
I love you so much.
143
00:05:54,397 --> 00:05:56,137
And all my Limón con Chilefamily!
144
00:05:56,138 --> 00:05:58,968
[ALL CHEER]
145
00:05:58,967 --> 00:06:01,877
And also...So cute.
146
00:06:01,883 --> 00:06:03,933
my newest friends,
147
00:06:03,928 --> 00:06:06,448
like Mike
148
00:06:06,453 --> 00:06:07,723
and Ale--
149
00:06:09,673 --> 00:06:13,293
With all due respect,
I hope one day he likes me.
150
00:06:13,285 --> 00:06:15,105
Wow.I've said it.
151
00:06:15,113 --> 00:06:16,683
WOMAN:
Wow!
152
00:06:16,680 --> 00:06:18,250
EDUARDO:
Yeah!
153
00:06:18,247 --> 00:06:21,947
What was that, Choco Cristi?
154
00:06:21,946 --> 00:06:24,076
Your boyfriend is gay--
155
00:06:24,079 --> 00:06:26,039
Impressive.
156
00:06:26,037 --> 00:06:27,167
[SCOFFS]
157
00:06:28,562 --> 00:06:30,092
The--
158
00:06:30,085 --> 00:06:32,385
The truth is--Jerk.
159
00:06:32,392 --> 00:06:34,392
Mm, this cupcake
is delicious.
160
00:06:34,394 --> 00:06:36,354
Well done, bro.
161
00:06:40,051 --> 00:06:42,841
[CRYING]
162
00:06:42,837 --> 00:06:44,447
Ah--
163
00:06:44,447 --> 00:06:46,007
HANNAH:
Here, drink this.
164
00:06:46,014 --> 00:06:47,414
PILI:
Do you know her?
165
00:06:47,407 --> 00:06:50,107
Yes, babe,
that's Rodrigo's associate.
166
00:06:50,105 --> 00:06:51,625
Mm-hm.
167
00:06:51,628 --> 00:06:53,108
I haven't told you,
168
00:06:53,108 --> 00:06:55,148
but that's Cristina,
my ex.
169
00:06:55,153 --> 00:06:56,723
No.Yes.
170
00:06:56,720 --> 00:06:58,200
Cristina?Yes, but--
171
00:06:58,200 --> 00:06:59,590
The one you told me--Yes.
172
00:06:59,593 --> 00:07:01,073
I'm sorry you had
to see that,
173
00:07:01,072 --> 00:07:02,732
I thought she had
gotten over it.
174
00:07:02,726 --> 00:07:04,596
But apparently not.
175
00:07:04,598 --> 00:07:07,428
She's making his gay friend
act as her boyfriend.
176
00:07:07,427 --> 00:07:08,777
PILI:
Hey, that's rude.
177
00:07:08,776 --> 00:07:10,726
Why are you here?
To bother?
178
00:07:10,734 --> 00:07:12,394
That's not your problem.It is.
179
00:07:12,388 --> 00:07:14,558
If you annoy Cristina,
it is my problem.
180
00:07:14,564 --> 00:07:16,004
Really?Yes.
181
00:07:16,000 --> 00:07:17,650
You're her new girlfriend?
You both
182
00:07:17,654 --> 00:07:19,184
go to the spa
and get your nails done?
183
00:07:19,177 --> 00:07:20,567
What's your problem?Go away!
184
00:07:20,570 --> 00:07:22,270
Fucking asshole!Get the hell out of here!
185
00:07:22,267 --> 00:07:24,227
RODRIGO: Hey, hey--That's enough!
186
00:07:24,226 --> 00:07:26,966
Pili, seriously,
I'm sorry,
187
00:07:26,968 --> 00:07:29,138
but you chose the worst.
188
00:07:29,144 --> 00:07:32,104
EDUARDO: You don't know that.I swear, he's the worst.
189
00:07:32,103 --> 00:07:33,543
It's a shame.
190
00:07:33,540 --> 00:07:35,240
Baby, let me--Don't touch me!
191
00:07:35,237 --> 00:07:37,757
Enough!I don't know you.
192
00:07:37,761 --> 00:07:39,371
[SCOFFS]
193
00:07:39,371 --> 00:07:42,461
Cristal, turn up the music,
please.
194
00:07:43,811 --> 00:07:45,381
I'm sorry, okay?
It's all good.
195
00:07:45,377 --> 00:07:46,767
All good. Um--
196
00:07:46,770 --> 00:07:48,380
There's cake.
197
00:07:48,380 --> 00:07:49,690
GRACIELA:
He's a jerk!
198
00:07:49,686 --> 00:07:51,206
And what's
her problem?
199
00:07:51,209 --> 00:07:52,559
What about her?
200
00:07:52,559 --> 00:07:54,039
Do you think he didn't know
201
00:07:54,038 --> 00:07:55,688
he was coming to
Limón con Chile?
202
00:07:55,692 --> 00:07:59,092
Come on, he obviously
did it on purpose!
203
00:07:59,087 --> 00:08:00,867
Please, forgive me.
204
00:08:00,871 --> 00:08:02,221
I didn't mean to say it.
205
00:08:02,220 --> 00:08:03,870
You're unbelievable.
206
00:08:03,874 --> 00:08:06,274
You brought my ex,
with his girlfriend on duty
207
00:08:06,268 --> 00:08:08,358
and toppled the facade
208
00:08:08,357 --> 00:08:11,097
that barely kept
my dignity afloat.
209
00:08:11,099 --> 00:08:14,189
Ro didn't know Pilar
was dating Eduardo, Cris.
210
00:08:14,189 --> 00:08:16,019
Spilling the beans
was terrible, though.
211
00:08:16,017 --> 00:08:17,407
How can I help?
212
00:08:17,409 --> 00:08:20,059
Please, ask them
to leave.
213
00:08:20,064 --> 00:08:22,724
No. Come on.
214
00:08:22,719 --> 00:08:24,899
Dude, Pilar is--
She's my friend.
215
00:08:24,895 --> 00:08:26,415
Okay! You know what?
216
00:08:26,418 --> 00:08:27,898
You've done enough!
217
00:08:27,898 --> 00:08:29,638
Go with your European friend
218
00:08:29,639 --> 00:08:31,379
and your bestie Eduardo!
219
00:08:31,380 --> 00:08:32,990
RODRIGO:
No, don't say that.
220
00:08:32,990 --> 00:08:35,380
Ro, they're asking for you.
221
00:08:35,384 --> 00:08:36,654
Who is it?I don't know.
222
00:08:36,646 --> 00:08:38,736
They asked after you.
223
00:08:38,735 --> 00:08:40,295
Tina--
224
00:08:40,302 --> 00:08:41,872
GRACIELA: One more drink?Yes.
225
00:08:41,869 --> 00:08:43,129
For everyone.
226
00:08:43,131 --> 00:08:44,831
Yes.
227
00:08:44,828 --> 00:08:46,828
[SOBS]
228
00:08:46,830 --> 00:08:49,180
Ro.Listen,
229
00:08:49,180 --> 00:08:50,530
I need to be with Tina.
230
00:08:50,530 --> 00:08:51,840
Tell them to wait.Yes.
231
00:08:51,835 --> 00:08:53,355
But he's looking for you.
232
00:08:53,358 --> 00:08:54,928
Who's he?Him.
233
00:08:56,187 --> 00:08:57,887
Do you see him?
234
00:08:57,885 --> 00:08:59,055
Okay.
Over there.
235
00:08:59,060 --> 00:09:00,320
Okay?Yes.
236
00:09:00,322 --> 00:09:02,722
Fine.
237
00:09:02,716 --> 00:09:04,666
[POP MUSIC PLAYING]
238
00:09:19,428 --> 00:09:22,298
I couldn't miss
your birthday.
239
00:09:22,300 --> 00:09:23,560
What do you think?
240
00:09:24,999 --> 00:09:26,909
Should we give it another try?
241
00:09:26,914 --> 00:09:28,704
I--
242
00:09:33,834 --> 00:09:36,014
I've been thinking of you.
243
00:09:39,361 --> 00:09:41,061
Ah--
244
00:09:41,058 --> 00:09:42,708
I improvised that--
245
00:09:42,712 --> 00:09:45,542
I know.
246
00:09:45,541 --> 00:09:47,591
I miss you.
247
00:09:47,587 --> 00:09:49,277
Me too.
248
00:09:53,549 --> 00:09:54,989
Happy birthday.
249
00:09:57,509 --> 00:09:59,119
HANNAH:
Sure you're okay?
250
00:09:59,120 --> 00:10:01,820
Okay, let's go.
251
00:10:01,818 --> 00:10:03,338
No--
252
00:10:03,341 --> 00:10:04,691
Cris, you're drinking
253
00:10:04,691 --> 00:10:06,171
even the water
from the vases.
254
00:10:06,170 --> 00:10:07,740
I'll bring you some cake.
255
00:10:09,130 --> 00:10:10,740
Are you okay, gorgeous?
256
00:10:10,740 --> 00:10:12,520
Did he leave?
257
00:10:12,524 --> 00:10:14,704
That poor girl didn't know
what she got into
258
00:10:14,701 --> 00:10:17,181
and it ended in a fuss.
259
00:10:17,181 --> 00:10:18,971
Are you okay?
260
00:10:18,966 --> 00:10:20,786
Choco Cristi.
261
00:10:20,794 --> 00:10:22,324
I just want to say that
262
00:10:22,317 --> 00:10:24,317
I didn't know your facet
as an actress.
263
00:10:24,319 --> 00:10:26,799
I really bought it.
264
00:10:26,800 --> 00:10:28,540
It was crazy.That's enough.
265
00:10:28,540 --> 00:10:30,370
Why don't you go after
your girlfriend,
266
00:10:30,368 --> 00:10:32,278
who's already realized
the scum you are?
267
00:10:32,283 --> 00:10:33,853
Relax, ladybug,
268
00:10:33,850 --> 00:10:35,720
you might break
a nail, okay?
269
00:10:35,722 --> 00:10:37,162
Thanks for calling me that,
270
00:10:37,158 --> 00:10:38,548
but if you're
going to be homophobic,
271
00:10:38,550 --> 00:10:40,420
at least be original.
272
00:10:40,422 --> 00:10:42,032
"Ladybug."
273
00:10:42,032 --> 00:10:43,602
Choco Cristi--Don't you dare--
274
00:10:43,599 --> 00:10:45,079
Or I'll beat you
so hard,
275
00:10:45,079 --> 00:10:47,039
you won't recognize
yourself.
276
00:10:47,037 --> 00:10:48,867
I'd kick your ass,
but I'm sure
277
00:10:48,865 --> 00:10:50,515
that would turn you on,
278
00:10:50,519 --> 00:10:52,259
and I'm not pleasing you, fag.
279
00:10:52,260 --> 00:10:54,480
Stop it.
280
00:10:54,479 --> 00:10:55,959
Leave.It's okay.
281
00:10:55,959 --> 00:10:57,269
Let's go, doll.
282
00:10:57,265 --> 00:10:58,695
Don't touch me.
283
00:10:58,701 --> 00:10:59,621
You go.
284
00:11:00,964 --> 00:11:03,234
That's how it's gonna be?
285
00:11:03,227 --> 00:11:05,007
I didn't even want to come.
286
00:11:05,012 --> 00:11:06,712
Your party sucks.
287
00:11:06,709 --> 00:11:10,929
♪ That lead us there
Are blinding ♪
288
00:11:10,931 --> 00:11:14,061
♪ There are many things
That I would like... ♪
289
00:11:14,064 --> 00:11:15,684
I'm sorry.Why?
290
00:11:15,675 --> 00:11:17,755
For that jerk.
291
00:11:17,764 --> 00:11:19,294
You don't have
to apologize,
292
00:11:19,287 --> 00:11:20,717
it's not your fault.
293
00:11:20,723 --> 00:11:22,463
But now he knows
we're not together
294
00:11:22,464 --> 00:11:24,864
and never will be.
You're a great guy,
295
00:11:24,858 --> 00:11:27,158
and I'd be with you
until the end of the world.
296
00:11:27,164 --> 00:11:29,434
Me too, trust me--
297
00:11:29,427 --> 00:11:31,387
If I could.
298
00:11:31,386 --> 00:11:36,386
♪ And after all ♪
299
00:11:36,391 --> 00:11:41,611
♪ You're my wonderwall ♪
300
00:11:44,704 --> 00:11:47,534
Pilar, my car keys.
301
00:11:47,532 --> 00:11:49,062
[SPITS]
Get lost!
302
00:11:49,056 --> 00:11:50,836
Now.
303
00:11:50,840 --> 00:11:54,100
♪ But they'll never
Throw it back to you ♪
304
00:11:54,104 --> 00:11:55,414
♪ By now
You should've somehow... ♪
305
00:11:55,410 --> 00:11:57,020
Gross.
306
00:11:57,020 --> 00:11:59,240
♪ Realized
What you gotta do ♪
307
00:11:59,240 --> 00:12:01,460
♪ I don't believe
That anybody... ♪
308
00:12:01,459 --> 00:12:03,719
I don't think it's gross.
309
00:12:03,723 --> 00:12:05,463
♪ About you now ♪
310
00:12:05,463 --> 00:12:08,473
[CHUCKLES]
311
00:12:08,466 --> 00:12:10,636
[BOTH LAUGH]
312
00:12:10,642 --> 00:12:12,602
Dude!
313
00:12:12,601 --> 00:12:15,041
I know.
314
00:12:15,038 --> 00:12:17,518
Sorry, sorry.
315
00:12:17,519 --> 00:12:19,699
Attagirl!
316
00:12:19,695 --> 00:12:22,305
You don't kiss like that.
317
00:12:22,306 --> 00:12:24,306
Thank you.
318
00:12:24,308 --> 00:12:26,478
You're welcome.
319
00:12:26,484 --> 00:12:29,534
♪ But I don't know how ♪
320
00:12:30,662 --> 00:12:35,232
[GRACIELA MOANING]
321
00:12:35,232 --> 00:12:36,762
Guillermo!
322
00:12:36,756 --> 00:12:38,446
Oh... No!GUILLERMO: Shh.
323
00:12:38,453 --> 00:12:40,153
[MUTTERING]
324
00:12:40,150 --> 00:12:41,890
Keep quiet.
325
00:12:41,891 --> 00:12:44,721
When I'm on a mission,
I don't like to be interrupted.
326
00:12:44,720 --> 00:12:47,290
Here we don't
take prisoners. Huh?
327
00:12:47,288 --> 00:12:48,898
Mm-hm.
328
00:12:48,898 --> 00:12:50,378
[GROWLS][CHUCKLES]
329
00:12:50,378 --> 00:12:51,858
No, no, no, no.
330
00:12:51,858 --> 00:12:53,288
No, no, no,
no, no, no.
331
00:12:53,294 --> 00:12:56,474
[MOANING]
332
00:12:56,471 --> 00:12:57,821
Aah!
333
00:12:57,820 --> 00:12:59,910
Ah, ah, ah!
334
00:12:59,909 --> 00:13:03,349
♪ Saves me ♪
335
00:13:06,133 --> 00:13:07,443
Oh, thank you.
336
00:13:12,792 --> 00:13:14,272
Dad--Mm?
337
00:13:14,271 --> 00:13:15,751
Are you feeling okay?
338
00:13:15,751 --> 00:13:17,231
Uh-huh.I don't think so.
339
00:13:17,231 --> 00:13:18,971
They were screaming
all night.
340
00:13:21,191 --> 00:13:22,761
Camilo, show respect.
341
00:13:22,758 --> 00:13:24,328
No, no, no, no.
342
00:13:24,325 --> 00:13:25,715
You should respect
343
00:13:25,717 --> 00:13:27,887
my working hours.
344
00:13:27,894 --> 00:13:31,644
It was super hard
to edit your screaming out.
345
00:13:31,636 --> 00:13:33,326
Camilito,
your parents
346
00:13:33,334 --> 00:13:35,734
are very,
very happy, huh?
347
00:13:35,727 --> 00:13:37,077
Okay, mom,
348
00:13:37,077 --> 00:13:38,507
why don't you tell us
349
00:13:38,513 --> 00:13:41,083
why you're so happy?
350
00:13:41,081 --> 00:13:43,131
Yes, tell us!
351
00:13:43,126 --> 00:13:46,736
Because-- This chef
352
00:13:46,738 --> 00:13:50,828
was even more praised and
acclaimed during the evening
353
00:13:50,830 --> 00:13:52,740
than the birthday boy himself.
354
00:13:52,744 --> 00:13:54,274
This man right here
355
00:13:54,268 --> 00:13:57,138
does magic
with his hands.
356
00:13:57,140 --> 00:13:58,580
Really?
357
00:13:58,576 --> 00:14:00,706
Oh, honey,
I can't believe it.
358
00:14:00,709 --> 00:14:02,489
You had the kiss
of your life
359
00:14:02,493 --> 00:14:04,063
and it was
with your gay roomie.
360
00:14:04,060 --> 00:14:05,500
Don't mention it.
361
00:14:05,496 --> 00:14:06,976
I don't know what to do.
362
00:14:06,976 --> 00:14:08,716
Do? There's nothing to do.
363
00:14:08,717 --> 00:14:10,587
Let yourself go.I can't.
364
00:14:10,588 --> 00:14:12,158
He's gay,
he's not into women.
365
00:14:12,155 --> 00:14:14,105
I don't know,
he seemed excited.
366
00:14:14,114 --> 00:14:16,464
He was faking
in front of Eduardo.
367
00:14:16,464 --> 00:14:18,514
No. Eduardo was leaving.
368
00:14:18,509 --> 00:14:20,599
And he knew Alejo was gay.
369
00:14:20,598 --> 00:14:22,728
No, there's something fishy.
370
00:14:22,731 --> 00:14:24,171
That's true.
371
00:14:26,996 --> 00:14:29,166
Tell me the truth,
is he a good kisser?
372
00:14:29,172 --> 00:14:31,962
He's great!
373
00:14:31,958 --> 00:14:33,788
I mean, really!?
374
00:14:33,785 --> 00:14:35,265
Maybe he's bi.
375
00:14:35,265 --> 00:14:36,915
Don't assume
others' sexuality.
376
00:14:36,919 --> 00:14:38,439
Don't be that person.
377
00:14:38,442 --> 00:14:40,792
Well! I don't know,
it'd be cool!
378
00:14:40,792 --> 00:14:45,012
And I think
we're all bisexuals.
379
00:14:45,014 --> 00:14:46,894
I think so.
380
00:14:46,886 --> 00:14:48,796
I can't be into
Alejandro.
381
00:14:48,800 --> 00:14:50,980
Don't hurry, calm down.
382
00:14:50,977 --> 00:14:53,407
You're-- Overexcited
383
00:14:53,414 --> 00:14:55,504
because you hadn't
been kissed in a while,
384
00:14:55,503 --> 00:14:56,853
but that will pass.
385
00:14:56,852 --> 00:14:58,422
You think?Obvs!
386
00:14:58,419 --> 00:15:00,809
After that summer
you've lived, darling--
387
00:15:00,812 --> 00:15:02,382
It hasn't been
that long.
388
00:15:02,379 --> 00:15:04,249
By your standards,
it has.
389
00:15:04,251 --> 00:15:08,341
Darling, I love you,
you know that much,
390
00:15:08,342 --> 00:15:11,132
but you don't know
how to be alone.
391
00:15:11,127 --> 00:15:12,557
Of course I do.
392
00:15:12,563 --> 00:15:14,573
No, you don't.
393
00:15:14,565 --> 00:15:17,475
I'm just saying it'd be cool
394
00:15:17,481 --> 00:15:20,181
if you liked someone
like Alejandro.
395
00:15:20,180 --> 00:15:21,960
It's nice having a crush
396
00:15:21,964 --> 00:15:24,454
without hurrying
to get married.
397
00:15:24,445 --> 00:15:25,745
Because I can't.
398
00:15:25,750 --> 00:15:27,670
Because there's no need to!
399
00:15:27,665 --> 00:15:29,535
I don't know--
400
00:15:29,537 --> 00:15:31,057
Tell me,
what happy marriage
401
00:15:31,060 --> 00:15:32,710
do you know?
402
00:15:32,714 --> 00:15:33,854
I'm listening.
403
00:15:33,845 --> 00:15:35,405
Hmm?
404
00:15:35,412 --> 00:15:38,502
Point for single life!
405
00:15:38,502 --> 00:15:41,202
I need to tell you!
406
00:15:41,201 --> 00:15:42,851
Oh, God!
407
00:15:42,854 --> 00:15:44,554
My husband was--
408
00:15:44,552 --> 00:15:47,772
I swear I fell in love again
409
00:15:47,772 --> 00:15:49,732
in the last 12 hours.
410
00:15:49,731 --> 00:15:52,211
Point for marriage.
411
00:15:53,953 --> 00:15:55,873
RODRIGO:
Naughty--
412
00:16:03,005 --> 00:16:04,345
May I ask you
something?
413
00:16:04,354 --> 00:16:06,104
I won't tell you
how much it's been.
414
00:16:06,095 --> 00:16:07,835
[CHUCKLES]
415
00:16:07,836 --> 00:16:09,966
How will this work?
416
00:16:09,969 --> 00:16:12,359
This?
417
00:16:12,362 --> 00:16:14,672
Us-- Together--
418
00:16:14,669 --> 00:16:16,799
Ha-- Like this.
419
00:16:16,801 --> 00:16:18,631
We're here together, right?
420
00:16:20,414 --> 00:16:22,244
Are you seeing other guys?
421
00:16:22,242 --> 00:16:24,772
Does that matter?
422
00:16:24,766 --> 00:16:26,546
Who am I with?
423
00:16:26,550 --> 00:16:28,550
With you.
Live the moment.
424
00:16:28,552 --> 00:16:32,032
Mau, you know what I mean.
425
00:16:32,034 --> 00:16:34,344
You know how I work, handsome.
426
00:16:34,341 --> 00:16:36,391
I like you.
427
00:16:36,386 --> 00:16:37,906
I like being with you.
428
00:16:37,909 --> 00:16:40,039
Well, if you like me
and being with me,
429
00:16:40,042 --> 00:16:43,612
why aren't you all the time?
430
00:16:43,611 --> 00:16:46,271
Look, Ro--
431
00:16:46,266 --> 00:16:48,826
I once tried exclusivity
432
00:16:48,833 --> 00:16:51,233
and things didn't
work out.
433
00:16:51,227 --> 00:16:55,577
There was cheating,
resentment--
434
00:16:55,579 --> 00:16:57,799
And I was hurt.
435
00:16:57,799 --> 00:17:00,109
You don't deserve that.
436
00:17:00,106 --> 00:17:02,366
I don't deserve
that you change--
437
00:17:02,369 --> 00:17:04,589
For me?
438
00:17:04,588 --> 00:17:06,158
I'm different.
439
00:17:06,155 --> 00:17:09,115
Of course you are,
and you deserve it,
440
00:17:09,115 --> 00:17:11,725
but I'm being honest
with you.
441
00:17:11,726 --> 00:17:13,986
I will not change.
442
00:17:13,989 --> 00:17:18,389
[♪♪♪]
443
00:17:18,385 --> 00:17:20,035
Ro--
444
00:17:23,085 --> 00:17:24,825
Listen--
445
00:17:28,090 --> 00:17:30,440
See it this way,
it's both ways.
446
00:17:30,440 --> 00:17:32,750
You're free too,
447
00:17:32,747 --> 00:17:35,047
you don't have to worry,
you can have fun.
448
00:17:35,054 --> 00:17:36,664
I don't work like that.
449
00:17:41,930 --> 00:17:43,630
Sorry for not eating
breakfast.
450
00:17:46,021 --> 00:17:47,891
Think about it.
451
00:17:58,425 --> 00:18:00,035
Hello?
452
00:18:00,035 --> 00:18:02,815
I'm calling
about the property for rent.
453
00:18:02,820 --> 00:18:05,350
It's meant
for a restaurant, right?
454
00:18:05,345 --> 00:18:07,035
How many square feet?
455
00:18:07,042 --> 00:18:08,352
[PHONE RINGING]
456
00:18:08,348 --> 00:18:09,778
Valeria.
457
00:18:09,784 --> 00:18:11,394
VALERIA [ON SPEAKER]
Mr. Robles,
458
00:18:11,394 --> 00:18:13,224
you have a call
from Mrs. Clemente
459
00:18:13,222 --> 00:18:15,792
fromPunta Fina y Asociados.
Shall I put her through?
460
00:18:15,790 --> 00:18:17,400
No.
461
00:18:17,400 --> 00:18:18,880
I'm checking the price,
462
00:18:18,880 --> 00:18:20,880
it's negotiable, right?
463
00:18:20,882 --> 00:18:22,362
[PHONE RINGS]
464
00:18:22,362 --> 00:18:23,452
Valeria.
465
00:18:23,450 --> 00:18:25,100
Mr. Robles,
466
00:18:25,104 --> 00:18:27,764
Mrs. Clemente, from
Punta Fina y Asociados
467
00:18:27,758 --> 00:18:29,328
says it's urgent.
468
00:18:29,325 --> 00:18:30,805
Shall I put her through?
469
00:18:30,805 --> 00:18:32,715
No, tell her
I can't answer
470
00:18:32,720 --> 00:18:34,290
and to call later.
471
00:18:34,287 --> 00:18:35,847
Yes.
472
00:18:35,853 --> 00:18:37,773
I'm very interested.
473
00:18:37,768 --> 00:18:40,248
You tell me what time.
474
00:18:40,249 --> 00:18:42,599
[PHONE RINGING]
475
00:18:42,599 --> 00:18:44,119
Seriously, Valeria?
476
00:18:44,123 --> 00:18:45,993
Mr. Robles, Mrs. Clemente
477
00:18:45,994 --> 00:18:48,744
insists on speaking
with you.
478
00:18:50,172 --> 00:18:52,092
Tell her I won't answer now.
479
00:18:52,087 --> 00:18:53,957
I will help her when I can.
480
00:18:53,958 --> 00:18:55,438
And right now, I can't.
481
00:18:55,438 --> 00:18:57,048
I won't answer any calls
482
00:18:57,048 --> 00:18:59,138
the rest of the day,
I'm very busy.
483
00:18:59,138 --> 00:19:00,658
Hello?
484
00:19:00,661 --> 00:19:02,271
Yes, I'm sorry.
485
00:19:02,271 --> 00:19:03,711
No, that time is perfect.
486
00:19:06,145 --> 00:19:07,445
[KNOCKING ON GLASS]
487
00:19:07,450 --> 00:19:09,450
Therapy?
488
00:19:09,452 --> 00:19:10,632
What happened?
489
00:19:11,628 --> 00:19:13,368
[EXHALES]
490
00:19:15,719 --> 00:19:17,239
[SIGHS]
491
00:19:17,243 --> 00:19:19,513
Cristina hates me.
492
00:19:19,506 --> 00:19:20,936
And that bastard
Mauricio
493
00:19:20,942 --> 00:19:22,862
said he won't be with me
494
00:19:22,857 --> 00:19:24,727
if he's not with all Mexico.
495
00:19:24,728 --> 00:19:26,338
I don't know what to do.
496
00:19:26,339 --> 00:19:27,859
It's all wrong.Oh, darling.
497
00:19:27,862 --> 00:19:29,912
Call Cristina,
and problem solved.
498
00:19:29,907 --> 00:19:31,867
You're friends, she loves you
and she will understand.
499
00:19:31,866 --> 00:19:33,516
What about Mauricio?
500
00:19:33,520 --> 00:19:36,040
I don't know, I'm biased.
501
00:19:36,044 --> 00:19:38,054
I don't believe in monogamy,
502
00:19:38,046 --> 00:19:40,086
but I get
it's important to you.
503
00:19:40,091 --> 00:19:43,491
So I come to you
to show me--
504
00:19:43,486 --> 00:19:45,486
How do you do it?
How does it work?
505
00:19:45,488 --> 00:19:49,488
There are many different ways
to understand love,
506
00:19:49,492 --> 00:19:51,102
to experience love--
Many ways.
507
00:19:51,102 --> 00:19:52,672
Mine is clear,
508
00:19:52,669 --> 00:19:55,319
I don't have an exclusive
relationship with anyone,
509
00:19:55,324 --> 00:19:58,594
so I'm open to experience
with many people.
510
00:19:58,588 --> 00:20:00,588
And you don't care
about anyone.
511
00:20:00,590 --> 00:20:01,850
No.
512
00:20:01,852 --> 00:20:03,592
I care about everyone.
513
00:20:03,593 --> 00:20:06,903
How? I don't want
to be one more.
514
00:20:06,901 --> 00:20:08,601
I don't.
515
00:20:10,513 --> 00:20:12,603
I don't think you're one more
to Mauricio.
516
00:20:12,602 --> 00:20:14,782
Look-- I don't know,
517
00:20:14,778 --> 00:20:18,568
there's something special
about everyone.
518
00:20:18,565 --> 00:20:20,955
And even if I can't
stand that guy,
519
00:20:20,958 --> 00:20:23,308
even if I think
he's disgusting,
520
00:20:23,309 --> 00:20:25,439
and I'm not defending him,
521
00:20:25,441 --> 00:20:28,181
but I don't think
he's indifferent.
522
00:20:28,183 --> 00:20:32,193
I'm not sure if I'm ready
to accept something like that.
523
00:20:32,187 --> 00:20:34,837
Then don't change.
524
00:20:34,842 --> 00:20:36,932
That's the most
important thing.
525
00:20:39,107 --> 00:20:40,627
Lunch with Grace and Hannah?
526
00:20:40,630 --> 00:20:41,850
I can't.
527
00:20:41,849 --> 00:20:43,419
I'll meet Pili,
she's shattered.
528
00:20:43,416 --> 00:20:45,066
I promised to lunch
with her.
529
00:20:45,069 --> 00:20:46,589
Don't tell Tina.Obviously not.
530
00:20:46,593 --> 00:20:48,423
Give her all my love.
531
00:20:49,639 --> 00:20:51,159
Bye.
532
00:20:51,162 --> 00:20:52,472
Thank you.My love.
533
00:20:54,644 --> 00:20:56,264
Four times.
534
00:20:56,255 --> 00:20:57,815
Four times, Cristina!
535
00:20:57,821 --> 00:20:59,351
Four!
536
00:20:59,345 --> 00:21:00,775
During breakfast,
537
00:21:00,781 --> 00:21:02,441
it was like a
Broadway musical.
538
00:21:02,435 --> 00:21:04,175
The kids couldn't
believe it.
539
00:21:04,175 --> 00:21:06,955
I can imagine how surprised
those kids were
540
00:21:06,961 --> 00:21:10,181
by learning that their dad
was alive all this time.
541
00:21:12,314 --> 00:21:14,974
So? Was it dirty, rough,
542
00:21:14,969 --> 00:21:17,189
multi-orgasmic sex?
543
00:21:17,188 --> 00:21:19,758
Heavenly sex!
544
00:21:19,756 --> 00:21:21,236
I was--
545
00:21:21,236 --> 00:21:22,586
I couldn't understand.
546
00:21:22,585 --> 00:21:24,105
When did my husband
547
00:21:24,108 --> 00:21:26,148
turn into a pornstar?
548
00:21:26,154 --> 00:21:27,424
Grachi, honey,
549
00:21:27,416 --> 00:21:29,026
if you had been
with a pornstar,
550
00:21:29,026 --> 00:21:31,286
you wouldn't be sitting.
551
00:21:31,290 --> 00:21:33,990
And I want you to know
552
00:21:33,988 --> 00:21:36,428
that Guillo didn't turn
into anything.
553
00:21:36,425 --> 00:21:38,075
It's just that his wife
554
00:21:38,079 --> 00:21:40,519
supports his dream now.
555
00:21:40,516 --> 00:21:42,386
That gives more boners
than anything.
556
00:21:42,388 --> 00:21:44,258
I've always supported Guillo.
557
00:21:44,259 --> 00:21:45,739
HANNAH:
Yeah, sure.
558
00:21:45,739 --> 00:21:48,129
It doesn't matter,
it's fantastic
559
00:21:48,132 --> 00:21:49,832
that happiness
arrived at your home
560
00:21:49,830 --> 00:21:52,620
and your crotch,
darling.
561
00:21:52,615 --> 00:21:54,265
You deserve it!
I'm peeing.
562
00:21:57,577 --> 00:21:59,487
What do you say, Cris?
563
00:22:01,581 --> 00:22:02,971
You're daydreaming
564
00:22:02,973 --> 00:22:04,633
with that kiss
Ale gave you, huh?
565
00:22:04,627 --> 00:22:06,057
Ha-ha, not at all.
566
00:22:06,063 --> 00:22:07,853
That was to distract Eduardo.
567
00:22:07,848 --> 00:22:09,278
And you made it.
568
00:22:09,284 --> 00:22:10,554
He left furious.
569
00:22:10,546 --> 00:22:12,936
But that poor girl--
570
00:22:12,940 --> 00:22:14,680
Let's ask for the check.
571
00:22:14,681 --> 00:22:16,071
Mm-hm.
572
00:22:16,073 --> 00:22:17,073
Hey.
573
00:22:19,468 --> 00:22:24,338
Graciela:
Delicious breakfast, lunch and
dinner. I love you, sexy chef
574
00:22:25,909 --> 00:22:27,609
[PHONE CHIMES]
575
00:22:27,607 --> 00:22:29,297
Guillermo:
And today: all senses tasting
576
00:22:29,304 --> 00:22:32,094
No, let's have dessert!Excuse--
577
00:22:32,089 --> 00:22:33,479
Sure?Yes.
578
00:22:33,482 --> 00:22:35,052
Dessert.
579
00:22:35,049 --> 00:22:36,179
The menu, please.
580
00:22:36,180 --> 00:22:37,920
Thank you.
581
00:22:37,921 --> 00:22:39,311
Cheers, sis.
582
00:22:39,314 --> 00:22:41,014
It was fantastic.
583
00:22:41,011 --> 00:22:43,191
Congratulations.
584
00:22:43,187 --> 00:22:44,577
ALEJANDRO:
You always do that.
585
00:22:44,580 --> 00:22:45,970
That's why I didn't want
to tell you.
586
00:22:45,973 --> 00:22:47,373
No, wait.
587
00:22:47,366 --> 00:22:48,846
Will you hear me or not?
588
00:22:48,845 --> 00:22:50,455
But I don't understand.
589
00:22:50,456 --> 00:22:51,976
Neither do I.From last night?
590
00:22:51,979 --> 00:22:53,629
Last night it got
a little more complicated.
591
00:22:53,633 --> 00:22:55,163
Right?Yes.
592
00:22:55,156 --> 00:22:56,546
Alvarito, bro!Guys!
593
00:22:56,549 --> 00:22:57,939
Hey, Alvarito.Two beers.
594
00:22:57,941 --> 00:22:59,291
Sure. Two beers!
595
00:22:59,290 --> 00:23:00,730
Tell me this.What?
596
00:23:00,727 --> 00:23:02,637
It was a good kiss,
right?
597
00:23:02,642 --> 00:23:04,342
The best.
598
00:23:04,339 --> 00:23:05,779
You can't imagine.
599
00:23:05,775 --> 00:23:07,295
Yeah?Yes, yes.
600
00:23:07,298 --> 00:23:08,688
Great. Thanks!Thank you.
601
00:23:08,691 --> 00:23:10,301
Cheers, to that kiss!Cheers, bro.
602
00:23:11,868 --> 00:23:13,868
Ah! Let's see-- I'm not
603
00:23:13,870 --> 00:23:15,180
a relationship expert,
604
00:23:15,176 --> 00:23:16,736
it's clear,
605
00:23:16,743 --> 00:23:19,223
but you're undergoing
some basic stuff.
606
00:23:19,223 --> 00:23:20,963
You like Cristina, a lot.
607
00:23:20,964 --> 00:23:23,314
I won't deny,
I do like her a lot.
608
00:23:23,314 --> 00:23:24,934
I don't know what to do, Mike.
609
00:23:24,925 --> 00:23:26,135
Okay, be honest,
610
00:23:26,143 --> 00:23:27,753
you really think
I have no chance
611
00:23:27,754 --> 00:23:29,064
with Cristina?
612
00:23:29,059 --> 00:23:30,539
None at all?
613
00:23:30,539 --> 00:23:32,369
[LAUGHS]
614
00:23:32,367 --> 00:23:33,847
Look at him.
615
00:23:33,847 --> 00:23:35,237
The thing is--Hey, stop it.
616
00:23:35,239 --> 00:23:36,889
Be honest.No.
617
00:23:36,893 --> 00:23:38,163
Really?Let's move.
618
00:23:38,155 --> 00:23:39,765
Thank you.
619
00:23:39,766 --> 00:23:41,116
Enough.Calm down, my friend.
620
00:23:41,115 --> 00:23:42,545
Listen--I'm telling you--
621
00:23:42,551 --> 00:23:45,421
Life is beautiful, okay?
We will solve this.
622
00:23:45,424 --> 00:23:47,384
Let's have a sit.
623
00:23:47,382 --> 00:23:49,602
These are the only two options
624
00:23:49,602 --> 00:23:51,042
you have in life.
625
00:23:51,038 --> 00:23:52,388
Ready?Yes.
626
00:23:52,387 --> 00:23:54,127
Okay. Option A:
627
00:23:54,128 --> 00:23:55,868
you speak,
she kicks you out,
628
00:23:55,869 --> 00:23:57,739
and you lose Cris forever.
629
00:23:57,740 --> 00:23:59,130
No, that's not an option.
630
00:23:59,133 --> 00:24:01,053
Option B:
you date someone,
631
00:24:01,048 --> 00:24:02,478
you forget Cris,
632
00:24:02,484 --> 00:24:04,094
and don't end up
being homeless.
633
00:24:04,094 --> 00:24:06,234
Think about your answer.
634
00:24:06,227 --> 00:24:07,747
I don't think I can
find anyone
635
00:24:07,750 --> 00:24:09,140
that makes me forget her.
636
00:24:09,143 --> 00:24:10,673
That's the thing.
637
00:24:10,666 --> 00:24:12,406
I don't know what to do, Mike.
638
00:24:12,407 --> 00:24:14,187
No, calm down.Yeah.
639
00:24:14,191 --> 00:24:16,111
We need to search.
640
00:24:17,151 --> 00:24:19,111
Esther!
641
00:24:19,109 --> 00:24:20,419
Esther?Yeah.
642
00:24:20,415 --> 00:24:21,625
No, not Esther.
643
00:24:21,634 --> 00:24:23,244
Why?No, I can't--
644
00:24:23,244 --> 00:24:24,724
Mike, no!
645
00:24:24,724 --> 00:24:26,514
That'd be like
50 Shades of Gray,
646
00:24:26,508 --> 00:24:28,248
the other way around,
I'd be the chick:
647
00:24:28,249 --> 00:24:29,639
No sex. Only pain.
648
00:24:29,642 --> 00:24:30,992
Not cool.
649
00:24:30,991 --> 00:24:32,601
And I'm sure
650
00:24:32,601 --> 00:24:34,391
she will be back
and ask for something
651
00:24:34,385 --> 00:24:35,905
in exchange of her silence.
652
00:24:35,909 --> 00:24:38,689
And I don't think
she will take cash, so no.
653
00:24:38,694 --> 00:24:40,264
Not Esther--
654
00:24:40,261 --> 00:24:41,481
We only have
one option left,
655
00:24:41,480 --> 00:24:43,090
and that is where
I dwell,
656
00:24:43,090 --> 00:24:45,880
just like everyone else
in here:
657
00:24:45,875 --> 00:24:48,305
the wonderful
and unpredictable world
658
00:24:48,312 --> 00:24:49,842
of dating apps.
659
00:24:49,836 --> 00:24:51,446
No, Mike, that's lame!Lame?
660
00:24:51,446 --> 00:24:53,096
I'm not made for apps--
661
00:24:53,100 --> 00:24:54,710
Not my cup of tea.
662
00:24:54,710 --> 00:24:56,360
That's what you need.
663
00:24:56,364 --> 00:24:58,154
Date a girl,
get to know her,
664
00:24:58,148 --> 00:25:00,588
get distracted,
have fun,
665
00:25:00,586 --> 00:25:02,406
take her dancing, huh?
666
00:25:02,413 --> 00:25:04,893
Dear Lord.
667
00:25:04,894 --> 00:25:06,944
Or you'll end up
in your roomie's bed
668
00:25:06,940 --> 00:25:08,460
for one night
669
00:25:08,463 --> 00:25:09,683
and next morning,
on the street.
670
00:25:09,682 --> 00:25:11,382
Oh, she's cute.
671
00:25:11,379 --> 00:25:12,819
Okay, let me see.You said no.
672
00:25:12,815 --> 00:25:16,465
Cheers.Cheers.
673
00:25:16,471 --> 00:25:22,431
♪ And I can't stop
Loving you ♪
674
00:25:22,433 --> 00:25:24,873
GUILLERMO:
No, I still
don't have the money.
675
00:25:26,176 --> 00:25:28,606
But I'm very interested.
676
00:25:28,614 --> 00:25:31,184
Tell the person
who wants to buy
677
00:25:31,181 --> 00:25:32,571
that it is sold--
678
00:25:32,574 --> 00:25:34,184
Oh!
679
00:25:36,143 --> 00:25:39,063
No, no, no, I found a friend.
680
00:25:39,059 --> 00:25:40,759
I'll call back.
681
00:25:42,715 --> 00:25:44,715
[LAUGHS]
682
00:25:44,717 --> 00:25:47,587
♪ It's useless to say ♪
683
00:25:49,286 --> 00:25:54,066
♪ So I'll just live
My life ♪
684
00:25:54,074 --> 00:25:58,994
♪ In dreams of yesterday ♪
685
00:26:11,439 --> 00:26:16,179
Rodrigo:
Can you forgive me?
I miss you
686
00:26:16,183 --> 00:26:18,933
Cristina:
We're okay, silly
687
00:26:18,925 --> 00:26:21,615
Rodrigo:
Can we meet?
688
00:26:21,623 --> 00:26:24,193
Cristina:
They say I have to learn
to be alone
689
00:26:30,501 --> 00:26:31,421
Hannah.
690
00:26:33,200 --> 00:26:35,860
Cristina:
They say I have to learn
to be alone
691
00:26:35,855 --> 00:26:37,805
What's this?
692
00:26:37,813 --> 00:26:40,343
[♪♪♪]
693
00:26:40,337 --> 00:26:41,767
She didn't understand.
694
00:26:41,774 --> 00:26:44,084
But it's a start.
695
00:26:44,080 --> 00:26:46,390
Remember I said
I preferred violet?
696
00:26:46,387 --> 00:26:47,817
You have to make room
697
00:26:47,823 --> 00:26:49,353
for dessert,
698
00:26:49,346 --> 00:26:50,906
because they're delicious.
699
00:26:50,913 --> 00:26:52,353
You've been here before?Yes.
700
00:26:52,349 --> 00:26:53,999
I'll give you dessert,
asshole.
701
00:26:54,003 --> 00:26:56,573
Do you like to date
others' girlfriends?
702
00:26:56,571 --> 00:26:58,231
Um-- This is
a misunderstanding.
703
00:26:58,225 --> 00:27:00,785
The app said she was single.
704
00:27:00,793 --> 00:27:02,933
You are, right?A little bit.
705
00:27:02,925 --> 00:27:04,575
What are you doing here?
706
00:27:04,579 --> 00:27:06,229
Oh-- Listen, man.
707
00:27:06,233 --> 00:27:07,633
I don't want any trouble.
708
00:27:07,626 --> 00:27:09,106
Take a seat.
709
00:27:09,105 --> 00:27:10,445
Come here, sit down.
710
00:27:10,454 --> 00:27:11,984
I didn't touch my food.
711
00:27:11,978 --> 00:27:13,368
I don't want any trouble.
712
00:27:13,370 --> 00:27:14,980
You need to talk.
713
00:27:14,981 --> 00:27:16,501
ALEJANDRO:
Yeah, hit it right!
714
00:27:16,504 --> 00:27:17,814
You can do it!
715
00:27:17,810 --> 00:27:19,460
Imagine it's your ex!
716
00:27:19,463 --> 00:27:20,903
It's your ex!
Punch him!
717
00:27:20,900 --> 00:27:22,380
Yeah, that's it!
Harder!
718
00:27:22,379 --> 00:27:23,819
That's it! Harder!
719
00:27:23,816 --> 00:27:25,466
Hey, stop, that's enough.
720
00:27:25,469 --> 00:27:26,949
Punch out! Relax--
721
00:27:26,949 --> 00:27:29,079
Go and drink some water.
722
00:27:29,082 --> 00:27:30,692
Pfft.
723
00:27:30,692 --> 00:27:32,002
That was close.
724
00:27:33,652 --> 00:27:35,042
Go ahead.
725
00:27:35,044 --> 00:27:37,264
Thank you.
726
00:27:37,264 --> 00:27:43,184
♪ So I'll just live
My life ♪
727
00:27:43,183 --> 00:27:48,233
♪ In dreams of yesterday ♪
728
00:27:48,231 --> 00:27:49,361
MAN:
Hello.
729
00:27:49,363 --> 00:27:50,713
Are you alone?
730
00:27:50,712 --> 00:27:53,582
And that's how I want to stay.
731
00:27:53,584 --> 00:27:55,764
I wanted to ask
if I can take this stool.
732
00:27:55,761 --> 00:27:58,291
We're missing one.
733
00:27:58,285 --> 00:28:01,065
Oh, sure, take it.
734
00:28:01,070 --> 00:28:04,420
[♪♪♪]
735
00:28:07,598 --> 00:28:10,648
Hannah:
Where are you?
736
00:28:10,645 --> 00:28:13,735
Cristina:
Drinking alone
737
00:28:13,735 --> 00:28:16,905
Hannah:
That was not the point,
but whatever
738
00:28:22,265 --> 00:28:25,135
[♪♪♪]
739
00:28:45,332 --> 00:28:46,942
[INAUDIBLE DIALOGUE]
740
00:29:13,577 --> 00:29:14,967
No. Hey.
Excuse me.
741
00:29:14,970 --> 00:29:16,320
What's this?
742
00:29:16,319 --> 00:29:18,189
You didn't order one
Love Elixir?
743
00:29:18,191 --> 00:29:19,801
No.I'm sorry.
744
00:29:34,555 --> 00:29:39,035
Cristina:
ALE, where are you?
745
00:29:52,703 --> 00:29:56,323
Alejandro:
I've had 5 failed dates.
This isn't working
746
00:29:56,316 --> 00:29:58,876
Miguel:
Don't give up.
Someone will appear
747
00:29:58,884 --> 00:30:01,894
[PIANO PLAYING]
748
00:30:01,887 --> 00:30:04,537
Esther:
We'll meet again soon
749
00:30:09,677 --> 00:30:11,237
Ale?
750
00:30:11,244 --> 00:30:12,774
Hi!
751
00:30:12,767 --> 00:30:14,727
What's up, Rosa?
752
00:30:16,553 --> 00:30:18,953
How are you?
What's up?
753
00:30:18,947 --> 00:30:20,817
I feel like
we haven't seen each other
754
00:30:20,819 --> 00:30:23,259
since high school, right?Yeah. It's been a lifetime.
755
00:30:23,256 --> 00:30:25,816
I got married, got divorced,
I have a daughter--
756
00:30:25,824 --> 00:30:27,044
Wow!
757
00:30:27,042 --> 00:30:28,782
That's intense, huh?
758
00:30:28,783 --> 00:30:30,183
A rollercoaster,
759
00:30:30,176 --> 00:30:31,656
many feelings,
here and there...
760
00:30:31,655 --> 00:30:33,085
You?...ups and downs--
761
00:30:33,092 --> 00:30:34,532
Me?You always had someone.
762
00:30:34,528 --> 00:30:36,008
Did you marry?No, no, no.
763
00:30:36,008 --> 00:30:37,618
I'm single and happy.
764
00:30:37,618 --> 00:30:40,318
I mean, mostly happy,
but single.
765
00:30:40,316 --> 00:30:41,616
Yes.I see.
766
00:30:41,622 --> 00:30:43,452
It was nice
to see you, Ale.
767
00:30:43,450 --> 00:30:44,840
Same.You look good.
768
00:30:44,843 --> 00:30:46,413
Thanks. Hey. Coffee?
769
00:30:46,409 --> 00:30:48,189
Do you have--
I mean, are you free?
770
00:30:48,194 --> 00:30:49,634
Five minutes?
Coffee?
771
00:30:49,630 --> 00:30:51,240
Five minutes.Okay, cool.
772
00:30:51,240 --> 00:30:52,720
It's really
nice to see you.
773
00:30:52,720 --> 00:30:54,200
Here, sit.You look good.
774
00:30:54,200 --> 00:30:56,380
Paquito, the menu, please.I'm glad to see you.
775
00:31:06,038 --> 00:31:08,128
Hey, what's up, Cris?Hey, Ale!
776
00:31:08,127 --> 00:31:10,477
What's up? Um--
777
00:31:10,477 --> 00:31:11,907
Long time no see.
778
00:31:11,913 --> 00:31:13,353
Yeah, since--
779
00:31:13,349 --> 00:31:14,659
Ro's party.Yeah.
780
00:31:14,655 --> 00:31:16,215
Yup.
781
00:31:16,222 --> 00:31:17,612
Nice party. Great snacks.
782
00:31:17,614 --> 00:31:19,054
Yes. Oof. Fantastic.
783
00:31:19,051 --> 00:31:21,401
Guillo did a great job.Incredible.
784
00:31:21,401 --> 00:31:24,531
How are Ro and Hannah?
785
00:31:24,534 --> 00:31:26,584
No idea.
786
00:31:26,580 --> 00:31:28,230
I see.
787
00:31:28,234 --> 00:31:31,374
So, the Mamobanda
is on a break
788
00:31:31,367 --> 00:31:33,067
or what?No, no, not at all,
789
00:31:33,065 --> 00:31:34,885
more like I'm taking a break.
790
00:31:34,893 --> 00:31:36,423
I realized I needed
791
00:31:36,416 --> 00:31:38,716
quality time with myself.
792
00:31:38,722 --> 00:31:40,332
Got it.
793
00:31:40,333 --> 00:31:41,903
Well, then--
794
00:31:41,900 --> 00:31:43,640
And you?
Who's the lucky guy?
795
00:31:43,640 --> 00:31:45,160
Mike, he-he-he--
796
00:31:45,164 --> 00:31:47,784
Mike. You know,
we can't be together,
797
00:31:47,775 --> 00:31:49,595
but neither can we
be apart.
798
00:31:49,603 --> 00:31:51,263
Yup.Typical.
799
00:31:51,257 --> 00:31:53,037
Yeah--Say hi for me.
800
00:31:53,041 --> 00:31:56,001
Have fun. I'll be here
with my best friends:
801
00:31:56,001 --> 00:31:58,001
junk food and chick flicks.
802
00:31:58,003 --> 00:32:00,963
I will tell him you say hi.
803
00:32:05,097 --> 00:32:07,267
What are you thinking?
804
00:32:07,273 --> 00:32:10,193
[DANCE MUSIC PLAYING]
805
00:32:10,189 --> 00:32:11,929
Excuse me for insisting,
806
00:32:11,930 --> 00:32:13,980
but I saw you
the other night--
807
00:32:13,975 --> 00:32:15,625
You're very handsome.
808
00:32:15,629 --> 00:32:17,459
Come with me.
809
00:32:17,457 --> 00:32:19,627
Who's that on the bar?
810
00:32:19,633 --> 00:32:22,813
Oh, Chiqui X-Ray.
811
00:32:22,810 --> 00:32:24,590
The DJ?The DJ.
812
00:32:31,514 --> 00:32:34,004
You're very handsome too.
813
00:32:33,995 --> 00:32:36,075
Am I?Mm-hm.
814
00:32:46,399 --> 00:32:48,359
What was that?
815
00:32:49,924 --> 00:32:51,404
Would you invite me for a drink?
816
00:32:56,975 --> 00:32:58,755
I see you're liking this.
817
00:33:01,588 --> 00:33:03,108
Don't get it wrong.
818
00:33:03,111 --> 00:33:05,941
I'm not doing this
to please you,
819
00:33:05,940 --> 00:33:07,900
I just wanted to see
how it feels
820
00:33:07,898 --> 00:33:10,988
to cheat on the other
in his face.
821
00:33:10,989 --> 00:33:12,599
Still with that?
822
00:33:12,599 --> 00:33:15,299
Be free, it's more fun.
823
00:33:15,297 --> 00:33:16,947
I know.
It's selfie time.
824
00:33:16,951 --> 00:33:18,391
Look, he's famous.No.
825
00:33:18,387 --> 00:33:20,087
Do you want a picture?No, no.
826
00:33:23,653 --> 00:33:26,313
[LAUGHS]
827
00:33:26,308 --> 00:33:28,008
What you ordered--
828
00:33:32,532 --> 00:33:33,882
That guy
829
00:33:33,881 --> 00:33:36,061
is this big.
830
00:33:37,450 --> 00:33:39,150
Ugh.
831
00:33:46,372 --> 00:33:47,982
[SOFT MUSIC PLAYING]
832
00:33:51,768 --> 00:33:52,988
Rose.
833
00:33:52,987 --> 00:33:54,377
Oh.Hey.
834
00:33:54,380 --> 00:33:56,160
Forgive me.
835
00:33:56,164 --> 00:33:57,914
I did my best
836
00:33:57,905 --> 00:33:59,595
to be on time,
but I'm late.
837
00:33:59,602 --> 00:34:01,082
Excuse me.
838
00:34:01,082 --> 00:34:03,132
I was about to ask
for the check.
839
00:34:03,128 --> 00:34:04,648
What?
840
00:34:04,651 --> 00:34:06,261
No, no, no, no, no.
841
00:34:06,261 --> 00:34:07,571
Don't worry.
842
00:34:07,567 --> 00:34:09,257
How are you?Good.
843
00:34:09,264 --> 00:34:10,924
Same old you.
That sense of humor--
844
00:34:10,918 --> 00:34:12,308
I'm good. All good.
845
00:34:12,311 --> 00:34:14,051
"Good, all good."
846
00:34:14,052 --> 00:34:16,532
Sure?
847
00:34:16,532 --> 00:34:18,842
I have a friend
who's in trouble.
848
00:34:18,839 --> 00:34:20,099
So I gave her company,
849
00:34:20,101 --> 00:34:21,621
you know,
850
00:34:21,624 --> 00:34:23,674
to cheer her up
and all that.
851
00:34:23,670 --> 00:34:24,980
Did you make it?
852
00:34:24,975 --> 00:34:26,455
Cheering her up.
853
00:34:26,455 --> 00:34:27,845
I hope so--
854
00:34:27,848 --> 00:34:29,418
You have no idea,
855
00:34:29,415 --> 00:34:31,155
she's one of those
that when they're happy,
856
00:34:31,156 --> 00:34:32,896
they light up the room,
because they're one of a kind.
857
00:34:32,896 --> 00:34:34,766
They dance,
they sing, they joke.
858
00:34:34,768 --> 00:34:36,938
In short, they're special.
859
00:34:36,944 --> 00:34:39,474
ROSE:
I can perfectly picture her.
860
00:34:39,468 --> 00:34:40,988
ALEJANDRO:
You have no idea,
861
00:34:40,991 --> 00:34:42,521
when it's
the opposite,
862
00:34:42,515 --> 00:34:44,335
when she's sad,
it's like a rainy day
863
00:34:44,343 --> 00:34:45,823
inside your house.
864
00:34:45,822 --> 00:34:47,132
So, imagine that.
865
00:34:47,128 --> 00:34:48,778
A little chaotic.Oh, I see.
866
00:34:48,782 --> 00:34:51,132
[♪♪♪]
867
00:34:53,917 --> 00:34:57,747
So who's this wonderful woman?
868
00:34:57,747 --> 00:34:59,787
Oh, my roommate.
869
00:34:59,793 --> 00:35:01,583
Yeah, we're just friends.
870
00:35:01,577 --> 00:35:03,007
Seriously?Yeah.
871
00:35:03,013 --> 00:35:05,413
Funny. That's how I met my ex.
872
00:35:05,407 --> 00:35:07,017
He was my roomie.
873
00:35:07,017 --> 00:35:10,237
No, no. Things with Cristina
are nothing like that.
874
00:35:10,238 --> 00:35:12,148
I even feel like
it's impossible
875
00:35:12,153 --> 00:35:13,763
that there's anything
between us.
876
00:35:13,763 --> 00:35:15,293
That will never happen.
877
00:35:15,287 --> 00:35:17,247
Because--
878
00:35:17,245 --> 00:35:21,375
I told her
an irreversible lie.
879
00:35:21,380 --> 00:35:24,030
Don't tell anyone.
880
00:35:24,034 --> 00:35:27,044
She thinks I'm gay.
881
00:35:27,037 --> 00:35:28,907
Yup.[LAUGHS]
882
00:35:28,909 --> 00:35:31,429
Gay? You? Really?Shh, don't yell.
883
00:35:31,433 --> 00:35:34,223
She must be blind.
You exude testosterone.
884
00:35:34,219 --> 00:35:35,739
Listen, listen.
885
00:35:35,742 --> 00:35:38,402
You obviously like women.
886
00:35:38,397 --> 00:35:41,527
And you obviously like her!
887
00:35:41,530 --> 00:35:42,880
Am I that obvious?Barely.
888
00:35:42,879 --> 00:35:44,449
You think so?
889
00:35:44,446 --> 00:35:46,226
Well, listen--I'm curious.
890
00:35:46,231 --> 00:35:47,841
We've been talking
891
00:35:47,841 --> 00:35:49,541
for three minutes
892
00:35:49,538 --> 00:35:51,538
and you've only mentioned
the woman of your life.
893
00:35:51,540 --> 00:35:53,060
Yeah.Hm.
894
00:35:53,063 --> 00:35:56,763
So, whatever you did,
895
00:35:56,763 --> 00:35:58,683
don't waste time, Ale.
896
00:35:58,678 --> 00:36:00,028
I'm serious.
897
00:36:00,027 --> 00:36:01,807
Try to fix it.
898
00:36:01,811 --> 00:36:03,941
Be honest. Try it!
899
00:36:03,944 --> 00:36:05,994
[♪♪♪]
900
00:36:05,989 --> 00:36:07,029
[SIGHS]
901
00:36:09,906 --> 00:36:12,296
[PHONE VIBRATING]
902
00:36:12,300 --> 00:36:14,650
Hey, hey, babies,
how are you?
903
00:36:14,650 --> 00:36:18,310
Here Chiqui X-Ray,
partying with my man.
904
00:36:18,306 --> 00:36:19,696
Say hi, Mau.
905
00:36:19,699 --> 00:36:21,309
Hey!
906
00:36:21,309 --> 00:36:24,269
CHIQUI:
Be happy, don't be bitter!
907
00:36:24,269 --> 00:36:27,189
[♪♪♪]
908
00:36:42,504 --> 00:36:48,254
Hannah:
Where are you? Come to my place,
let's have a drink
909
00:36:48,249 --> 00:36:52,039
Cristina:
I really have
to spend time alone
910
00:36:52,035 --> 00:36:55,035
But don't worry,
I was tired of being at home
911
00:36:55,038 --> 00:36:58,738
and came for a beer
912
00:36:58,738 --> 00:37:01,128
[PIANO PLAYING]
913
00:37:04,657 --> 00:37:06,567
One more beer?
914
00:37:06,572 --> 00:37:09,052
No.
915
00:37:09,052 --> 00:37:11,192
You're here again
without your friends.
916
00:37:12,273 --> 00:37:14,973
I have to learn to be alone.
917
00:37:14,971 --> 00:37:17,101
What?
Is it because of a guy?
918
00:37:18,453 --> 00:37:20,463
Álvaro, do you have
a girlfriend?
919
00:37:20,455 --> 00:37:23,275
No, we broke up
two months ago.
920
00:37:23,284 --> 00:37:25,504
Seriously?Yes.
921
00:37:25,504 --> 00:37:26,944
How do you cope with it?
922
00:37:26,940 --> 00:37:28,550
How can you be alone?
923
00:37:28,550 --> 00:37:30,940
Ha, well--How can you be okay?
924
00:37:30,944 --> 00:37:32,424
Look--
925
00:37:34,730 --> 00:37:37,730
I've never had
this much company.
926
00:37:37,733 --> 00:37:39,433
You can be alone
927
00:37:39,431 --> 00:37:42,521
when you realize
you don't need anyone
928
00:37:42,521 --> 00:37:44,781
not to feel alone.
929
00:37:46,089 --> 00:37:47,869
Next one is on me.
930
00:38:00,234 --> 00:38:05,074
Cristina:
The bar is not the same
without you
931
00:38:05,065 --> 00:38:07,325
SOFI:
I'll be there tomorrow
932
00:38:07,328 --> 00:38:08,978
after taking
my dumb brother
933
00:38:08,982 --> 00:38:10,462
to his YouTube course.
934
00:38:10,462 --> 00:38:13,682
Hey, your brother
is no dumb.
935
00:38:13,682 --> 00:38:15,122
But I promise next time
936
00:38:15,118 --> 00:38:16,558
you meet your friends,
937
00:38:16,555 --> 00:38:17,855
will be
in your own car.
938
00:38:17,860 --> 00:38:19,600
What car?
939
00:38:19,601 --> 00:38:21,391
The one your dad
is going to buy.
940
00:38:21,386 --> 00:38:23,816
Really, mom?Really.
941
00:38:23,823 --> 00:38:26,653
If he keeps doing as well
at work as he does now,
942
00:38:26,652 --> 00:38:30,312
even I will get
a new SUV.
943
00:38:30,308 --> 00:38:31,698
Guys!
944
00:38:31,700 --> 00:38:33,700
I have big news.
945
00:38:33,702 --> 00:38:35,182
Ready?
946
00:38:35,182 --> 00:38:38,492
No, I'd rather tell you
tomorrow.
947
00:38:38,490 --> 00:38:40,100
GUILLERMO: Honey.GRACIELA: Love.
948
00:38:40,100 --> 00:38:41,670
Hi, dad.How are you?
949
00:38:41,667 --> 00:38:43,017
I'll take this.
950
00:38:43,016 --> 00:38:44,536
What was that?
951
00:38:44,539 --> 00:38:46,109
Stop that, Cami.
952
00:38:46,106 --> 00:38:47,796
Dinner is ready.Don't!
953
00:38:47,803 --> 00:38:49,203
What do you want?
Anything else?
954
00:38:49,196 --> 00:38:50,716
No, no, I'm good.
955
00:38:50,719 --> 00:38:52,369
I don't know
what you're celebrating
956
00:38:52,373 --> 00:38:54,333
but I want to take
this moment
957
00:38:54,332 --> 00:38:55,682
and tell you
something big
958
00:38:55,681 --> 00:38:57,161
that happened
today at work.
959
00:38:57,160 --> 00:38:59,900
Something big
happened here too.
960
00:38:59,902 --> 00:39:02,382
And we can't wait
to tell you.
961
00:39:02,383 --> 00:39:05,303
Let your dad speak, Sofi.
962
00:39:05,299 --> 00:39:07,479
Everything else
will come later.
963
00:39:07,475 --> 00:39:09,345
Listen, honey-- Um--
964
00:39:09,347 --> 00:39:11,777
For years, I've had dreams,
965
00:39:11,784 --> 00:39:14,614
dreams I haven't been able
to fulfill.
966
00:39:14,613 --> 00:39:16,663
And-- Something
happened today.
967
00:39:16,658 --> 00:39:20,098
An epiphany, a dream,
I don't know.
968
00:39:20,096 --> 00:39:22,056
Today I took
the first step
969
00:39:22,055 --> 00:39:24,225
towards something big
in my life.
970
00:39:24,231 --> 00:39:25,621
And here we are, baby,
971
00:39:25,624 --> 00:39:27,634
to celebrate with you.
972
00:39:27,626 --> 00:39:29,406
I love you.
973
00:39:29,410 --> 00:39:31,060
So, let's toast.
974
00:39:31,064 --> 00:39:33,554
Yes.
975
00:39:33,545 --> 00:39:35,195
Cheers.
976
00:39:35,198 --> 00:39:38,068
Raise your glass--
977
00:39:38,071 --> 00:39:39,731
Cheers--
978
00:39:39,725 --> 00:39:45,025
To Chef Guillermo Robles'
new restaurant!
979
00:39:45,034 --> 00:39:46,514
Chef?Uh-huh.
980
00:39:46,514 --> 00:39:48,124
What chef?
981
00:39:48,124 --> 00:39:50,174
Mom, Chef Guillermo Robles
982
00:39:50,170 --> 00:39:52,260
is dad, obviously.
983
00:39:52,259 --> 00:39:54,519
Did you buy
a restaurant?
984
00:39:54,522 --> 00:39:56,832
That's dope.
985
00:39:56,829 --> 00:39:58,609
SOFI:
Will they give you permission
at work
986
00:39:58,613 --> 00:40:00,183
to do both things?
987
00:40:00,180 --> 00:40:02,230
Good question.
Thank you.
988
00:40:02,225 --> 00:40:03,655
So, here's the answer,
989
00:40:03,662 --> 00:40:05,492
no, I had to quit.
990
00:40:08,231 --> 00:40:09,711
Ha--
991
00:40:09,711 --> 00:40:12,711
[LAUGHS]
992
00:40:12,714 --> 00:40:15,674
Stop lying to the kids.
993
00:40:15,674 --> 00:40:18,294
Obviously we can't
buy a restaurant.
994
00:40:18,285 --> 00:40:19,935
[LAUGHING]
I did.
995
00:40:19,939 --> 00:40:22,549
I used my severance pay
to buy the establishment.
996
00:40:22,550 --> 00:40:25,250
Don't make that face,
honey.
997
00:40:25,248 --> 00:40:27,158
We will recover the money.
998
00:40:27,163 --> 00:40:28,693
The location--
999
00:40:28,687 --> 00:40:30,857
No, no, it's unbeatable,
you'll love it.
1000
00:40:30,863 --> 00:40:32,783
To top it all,
the restaurant will have
1001
00:40:32,778 --> 00:40:34,128
something no other
restaurant
1002
00:40:34,127 --> 00:40:35,687
in Mexico City has.
1003
00:40:35,694 --> 00:40:38,264
A stockbroker who
can't cook a quesadilla?
1004
00:40:38,261 --> 00:40:39,961
No, Chef Guillermo Robles.
1005
00:40:39,959 --> 00:40:41,529
Uh-huh!
1006
00:40:41,526 --> 00:40:44,826
No. Um--
1007
00:40:44,833 --> 00:40:46,923
Honey.
1008
00:40:46,922 --> 00:40:49,272
Wait.
1009
00:40:50,752 --> 00:40:53,152
Wait a minute-- Honey.
1010
00:40:53,146 --> 00:40:55,146
ALEJANDRO [LAUGHING]:
So?
1011
00:40:55,148 --> 00:40:56,498
CRISTINA:
I wanted to apologize,
1012
00:40:56,497 --> 00:40:58,237
since that happened
1013
00:40:58,238 --> 00:41:00,978
I acted like an idiot.ALEJANDRO: But what happened?
1014
00:41:00,980 --> 00:41:03,770
My office, Ro's birthday,
Eduardo was there--
1015
00:41:03,765 --> 00:41:05,845
I know perfectly what happened.
1016
00:41:05,854 --> 00:41:07,384
I just wanted to know
1017
00:41:07,377 --> 00:41:08,807
how far you'd go
with details.
1018
00:41:08,814 --> 00:41:10,564
Dummy, if there's
anything I want to keep
1019
00:41:10,555 --> 00:41:13,505
is this thing between us.
1020
00:41:13,514 --> 00:41:16,044
Okay, and what's
this thing between us?
1021
00:41:16,038 --> 00:41:17,518
[BOTH LAUGH]
1022
00:41:17,518 --> 00:41:20,478
Our friendship, silly!I know.
1023
00:41:20,478 --> 00:41:22,038
I can't let it be ruined
1024
00:41:22,044 --> 00:41:24,574
by a fake kiss,
which meant nothing.
1025
00:41:24,569 --> 00:41:27,529
Yes, you're right.
I'm with you.
1026
00:41:27,528 --> 00:41:29,268
That kiss wasn't a big deal.
1027
00:41:29,269 --> 00:41:31,269
Of course not.
1028
00:41:31,271 --> 00:41:33,061
Stop it!
1029
00:41:33,055 --> 00:41:36,055
To be honest,
you're a great kisser
1030
00:41:36,058 --> 00:41:37,668
and a great friend.
1031
00:41:37,669 --> 00:41:39,369
Cheers to that.
1032
00:41:39,366 --> 00:41:40,886
But don't be cocky about it.
1033
00:41:40,889 --> 00:41:42,279
I won't.
1034
00:41:42,282 --> 00:41:43,762
Cheers!
1035
00:41:43,762 --> 00:41:46,722
Hello.Whoa.
1036
00:41:46,721 --> 00:41:49,771
Drowning heartbreak
in alcohol-- That's so Ro.
1037
00:41:49,768 --> 00:41:52,418
[LAUGHS]
1038
00:41:52,422 --> 00:41:53,992
I hate him.
1039
00:41:53,989 --> 00:41:55,859
I hate Mauricio.
I hate him.
1040
00:41:55,861 --> 00:41:57,731
Don't hate him.Do it.
1041
00:41:57,732 --> 00:41:59,872
No, there's plenty
of things to do.
1042
00:41:59,865 --> 00:42:01,295
There's a life,
live it,
1043
00:42:01,301 --> 00:42:03,651
enjoy it,
have a good time.
1044
00:42:03,651 --> 00:42:05,131
That's it,
cheers to that.
1045
00:42:05,131 --> 00:42:06,571
No, cheers to you.
1046
00:42:06,567 --> 00:42:07,827
Yeah, cheers!You are--
1047
00:42:07,829 --> 00:42:09,479
You're something else.
1048
00:42:09,483 --> 00:42:12,273
You're intelligent,
kind, and--
1049
00:42:12,268 --> 00:42:14,528
You're cool.
1050
00:42:14,532 --> 00:42:16,622
Where can I find
someone like you?
1051
00:42:16,621 --> 00:42:18,411
I'll get another drink,
lovebirds.
1052
00:42:18,405 --> 00:42:20,015
Take your time.
1053
00:42:20,015 --> 00:42:21,885
She's jealous.
1054
00:42:21,887 --> 00:42:23,277
She is.
1055
00:42:23,279 --> 00:42:25,499
Oof.Cheers.
1056
00:42:25,499 --> 00:42:29,809
RODRIGO:
So, you're not shy.
1057
00:42:29,808 --> 00:42:31,768
Hannah!What?
1058
00:42:31,766 --> 00:42:34,986
[SINGING FLANS' "TIÍMIDO"]
♪ Tímido, ti-tímido ♪
1059
00:42:34,987 --> 00:42:36,817
No!
1060
00:42:36,815 --> 00:42:38,855
ALEJANDRO: All good?Dude!
1061
00:42:38,860 --> 00:42:41,300
And one, two, three--
1062
00:42:41,297 --> 00:42:43,257
[LIVELY PIANO MUSIC PLAYING]
1063
00:42:43,256 --> 00:42:45,256
Check this out.
1064
00:42:47,608 --> 00:42:50,698
[RODRIGO & HANNAH
SINGING FLANS' "TIÍMIDO"]
1065
00:43:31,826 --> 00:43:33,696
It's my turn?
How does it go?
1066
00:43:33,698 --> 00:43:35,398
And down!
1067
00:43:55,763 --> 00:43:58,643
Come on, Mexico!
Clap your hands!
1068
00:44:07,340 --> 00:44:10,260
Whoa!
1069
00:44:10,256 --> 00:44:12,816
Thank you, Mexico!
1070
00:44:12,824 --> 00:44:14,264
I love you!
1071
00:44:14,260 --> 00:44:15,650
Viva Mexico!
1072
00:44:15,653 --> 00:44:18,263
Cheers!
1073
00:44:18,264 --> 00:44:21,054
Bravo, bravo!
1074
00:44:21,049 --> 00:44:23,919
[FLANS' "TIÍMIDO" PLAYING]
68491
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.