All language subtitles for Back.To.You.And.Me.2005.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,093 --> 00:00:20,933 ♪ 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:21,108 --> 00:00:30,987 ♪ 5 00:00:31,161 --> 00:00:36,079 ♪ 6 00:00:36,253 --> 00:00:39,474 - ♪ HOW CAN WE KNOW HOW FAR 7 00:00:39,648 --> 00:00:42,781 ♪ THE LONG WAY CAN BE 8 00:00:42,955 --> 00:00:46,089 ♪ LOOKING FROM WHERE WE ARE 9 00:00:46,263 --> 00:00:47,830 ♪ IT NEVER SEEMED THAT LONG 10 00:00:48,004 --> 00:00:49,832 TO ME ♪ 11 00:00:50,006 --> 00:00:51,573 ♪ I HAVE MANY MILES 12 00:00:51,747 --> 00:00:52,835 BEHIND ME ♪ 13 00:00:53,009 --> 00:00:56,839 ♪ MAYBE NOT SO MUCH AHEAD 14 00:00:57,013 --> 00:01:00,625 ♪ IT SEEMS I MADE GOOD TIME 15 00:01:00,799 --> 00:01:01,974 ♪ WITH THE DIRECTIONS 16 00:01:02,149 --> 00:01:04,107 I MISREAD ♪ 17 00:01:04,281 --> 00:01:05,108 ♪ SO I'M GOING 18 00:01:05,282 --> 00:01:06,979 TO SPEND MY TIME ♪ 19 00:01:07,154 --> 00:01:11,245 ♪ LIKE IT'S GOING OUT OF STYLE 20 00:01:11,419 --> 00:01:14,857 ♪ I'M MOVING THE BOTTOM LINE 21 00:01:15,031 --> 00:01:18,643 ♪ FARTHER THAN A COUNTRY MILE 22 00:01:18,817 --> 00:01:19,688 ♪ I STILL HAVE HILLS 23 00:01:19,862 --> 00:01:21,777 TO CLIMB ♪ 24 00:01:21,951 --> 00:01:26,695 ♪ BEFORE I HIT THAT WALL 25 00:01:26,869 --> 00:01:28,784 ♪ NO MATTER HOW MUCH TIME 26 00:01:28,958 --> 00:01:30,786 I BUY ♪ 27 00:01:30,960 --> 00:01:33,528 ♪ I CAN NEVER SPEND IT ALL 28 00:01:41,188 --> 00:01:46,715 ♪ I'M GOING TO SPEND MY TIME 29 00:01:52,895 --> 00:01:54,026 [dings] 30 00:01:54,201 --> 00:01:56,899 [muted overhead announcements] 31 00:01:57,073 --> 00:01:58,118 - BRENDA, 32 00:01:58,292 --> 00:01:59,902 LET ME HAVE MR. SIMMONS' FILE. 33 00:02:00,076 --> 00:02:04,776 [beeping and chattering] 34 00:02:04,950 --> 00:02:07,823 HIS ROOM'S AVAILABLE. 35 00:02:07,997 --> 00:02:09,955 I'LL BE IN THE DOCTOR'S LOUNGE. 36 00:02:10,130 --> 00:02:11,740 - YES, DOCTOR. 37 00:02:15,787 --> 00:02:17,224 - BRENDA, 38 00:02:17,398 --> 00:02:18,747 MAY I HAVE MRS. McGRUDER'S CHART, PLEASE? 39 00:02:18,921 --> 00:02:20,836 - SURE. 40 00:02:24,100 --> 00:02:26,058 - THANK YOU. 41 00:02:26,233 --> 00:02:28,148 SHE DOESN'T HAVE MUCH TIME LEFT. 42 00:02:28,322 --> 00:02:29,845 SO IT'S IMPORTANT THAT WE TRY AND KEEP HER 43 00:02:30,019 --> 00:02:31,760 AS COMFORTABLE AS POSSIBLE. 44 00:02:31,934 --> 00:02:33,153 OKAY? 45 00:02:33,327 --> 00:02:35,938 - YES, DOCTOR. 46 00:02:36,112 --> 00:02:37,113 WE NEED MORE DOCTORS 47 00:02:37,287 --> 00:02:39,115 LIKE THAT ONE. 48 00:02:46,818 --> 00:02:50,779 [beeping] 49 00:02:50,953 --> 00:03:01,833 [dings] 50 00:03:02,007 --> 00:03:04,271 - SATELLITE PHARMACY PICK UP 2245. 51 00:03:08,753 --> 00:03:12,714 - HI. 52 00:03:12,888 --> 00:03:14,846 - OH... 53 00:03:15,020 --> 00:03:15,847 - HOW ARE YOU DOING? 54 00:03:16,021 --> 00:03:20,200 - HI, DR. SYD. 55 00:03:20,374 --> 00:03:22,202 THE BEEPING IS GETTING 56 00:03:22,376 --> 00:03:24,595 A LITTLE ANNOYING. 57 00:03:24,769 --> 00:03:25,727 [laughs and sniffs] 58 00:03:25,901 --> 00:03:27,729 I SUPPOSE I'D REALLY GET ANNOYED 59 00:03:27,903 --> 00:03:28,817 WHEN IT STOPS. 60 00:03:28,991 --> 00:03:30,862 [laughs] 61 00:03:33,213 --> 00:03:35,737 - I'M SO SORRY I COULDN'T DO MORE. 62 00:03:35,911 --> 00:03:36,955 - OH, ARE YOU KIDDING? 63 00:03:37,129 --> 00:03:38,827 YOU'VE ALREADY DONE SO MUCH FOR ME. 64 00:03:39,001 --> 00:03:40,176 ALL THE OTHER DOCTORS SAID 65 00:03:40,350 --> 00:03:41,873 I COULD JUST HAVE FOUR MONTHS, 66 00:03:42,047 --> 00:03:44,746 AND YOU FOUND A WAY TO FIND ME FOUR YEARS. 67 00:03:44,920 --> 00:03:46,269 BECAUSE OF YOU I WAS ABLE TO SEE 68 00:03:46,443 --> 00:03:49,185 MY SON GRADUATE FROM COLLEGE, 69 00:03:49,359 --> 00:03:50,839 AND I'LL NEVER BE ABLE 70 00:03:51,013 --> 00:03:53,189 TO THANK YOU ENOUGH FOR THAT. 71 00:03:56,061 --> 00:03:59,021 - I'LL CHECK ON YOU A LITTLE LATER. 72 00:03:59,195 --> 00:04:00,762 IF YOU NEED ANYTHING, 73 00:04:00,936 --> 00:04:02,198 YOU LET US KNOW, OKAY? 74 00:04:02,372 --> 00:04:04,200 - OKAY. 75 00:04:09,074 --> 00:04:13,209 [phones ringing] 76 00:04:13,383 --> 00:04:15,907 [chattering] 77 00:04:28,833 --> 00:04:29,660 - HEY. 78 00:04:29,834 --> 00:04:31,183 - HEY. 79 00:04:31,358 --> 00:04:33,011 - YOU FEEL LIKE GOING OUT TO DINNER TONIGHT? 80 00:04:33,185 --> 00:04:38,103 - I THINK I'M GOING TO STAY HERE A FEW EXTRA HOURS. 81 00:04:38,278 --> 00:04:39,975 WHAT'S UP? YOU COVERING FOR SOMEONE? 82 00:04:40,149 --> 00:04:43,021 - MRS. McGRUDER'S SLIPPING AWAY. 83 00:04:43,195 --> 00:04:44,066 - [sighs] 84 00:04:44,240 --> 00:04:46,155 IT HAPPENS, SYD. 85 00:04:46,329 --> 00:04:47,809 YOU'VE BEEN DOING THIS LONG ENOUGH TO KNOW 86 00:04:47,983 --> 00:04:49,854 IT'S ALL A PART OF LIFE. 87 00:04:50,028 --> 00:04:53,118 - I KNOW. IT'S JUST SO HARD TO LET GO. 88 00:04:53,293 --> 00:04:55,991 - YOUR PROBLEM IS YOU CARE TOO MUCH. 89 00:04:56,165 --> 00:04:57,993 THE LESS INVOLVED YOU GET THE EASIER IT IS TO LET 90 00:04:58,167 --> 00:04:59,995 NATURE TAKE ITS COURSE. 91 00:05:00,169 --> 00:05:01,997 LET ME TAKE YOU OUT TO DINNER, GET YOUR MIND OFF IT. 92 00:05:02,171 --> 00:05:03,825 - I DON'T THINK SO. 93 00:05:03,999 --> 00:05:05,914 - WELL, IF YOU HEAD HOME EARLY, 94 00:05:06,088 --> 00:05:07,350 CALL ME, I'LL COME OVER. 95 00:05:07,524 --> 00:05:09,744 MY FIRST SURGERY'S NOT UNTIL 10:00 TOMORROW. 96 00:05:09,918 --> 00:05:12,007 - NOT TONIGHT. 97 00:05:12,181 --> 00:05:13,443 - OKAY. 98 00:05:13,617 --> 00:05:14,966 - THANKS, THOUGH. 99 00:05:15,140 --> 00:05:16,794 - [laughs lightly] 100 00:05:16,968 --> 00:05:20,798 [crickets chirping] 101 00:05:20,972 --> 00:05:22,234 - THANKS FOR COMING OVER. 102 00:05:22,409 --> 00:05:25,107 I REALLY DIDN'T WANT TO BE ALONE TONIGHT. 103 00:05:25,281 --> 00:05:27,588 - HEY, WHAT ARE FRIENDS FOR? 104 00:05:27,762 --> 00:05:29,329 - I KNOW IT'S JUST A MATTER OF TIME, 105 00:05:29,503 --> 00:05:33,158 BUT I STILL HOLD OUT HOPE THAT... 106 00:05:33,333 --> 00:05:36,118 THAT SHE'S GOING TO GET TO GO HOME AGAIN. 107 00:05:36,292 --> 00:05:40,992 - WELL, YOU'VE DONE EVERYTHING YOU AND MODERN MEDICINE COULD, SYD. 108 00:05:41,166 --> 00:05:43,821 YOU KNOW WHAT GRETCHEN TOLD ME? - HMM? 109 00:05:43,995 --> 00:05:45,997 - SHE DIDN'T THINK I WAS HAPPY. 110 00:05:46,171 --> 00:05:48,304 - SMART WOMAN. 111 00:05:48,478 --> 00:05:51,002 - OH, COME ON. I'M HAPPY. 112 00:05:51,176 --> 00:05:52,700 I'M SUCCESSFUL. 113 00:05:52,874 --> 00:05:55,224 I HAVE A GOOD PRACTICE. 114 00:05:55,398 --> 00:05:57,792 I'M IN A DECENT RELATIONSHIP. 115 00:05:57,966 --> 00:05:59,837 - DR. PERSONALITY? 116 00:06:00,011 --> 00:06:01,230 IF THAT'S A DECENT RELATIONSHIP, 117 00:06:01,404 --> 00:06:03,101 I'D RATHER DIE ALONE 118 00:06:03,275 --> 00:06:05,016 MAYBE WITH A HOUSE FULL OF CATS, 119 00:06:05,190 --> 00:06:07,671 BUT DEFINITELY ALONE. 120 00:06:07,845 --> 00:06:09,064 [sipping] 121 00:06:12,023 --> 00:06:14,069 BALLOON STATIONERY? 122 00:06:14,243 --> 00:06:15,200 YOU GOING TO A PARTY 123 00:06:15,375 --> 00:06:16,463 AT CHUCK E. CHEESE? 124 00:06:16,637 --> 00:06:18,378 both: [laughing] 125 00:06:18,552 --> 00:06:21,903 - NO. THAT'S AN INVITATION TO MY HIGH SCHOOL REUNION. 126 00:06:22,077 --> 00:06:23,600 - AND YOU'RE GOING, RIGHT? 127 00:06:23,774 --> 00:06:26,124 - AH, YOU KNOW, I CAN'T SEE ANY REASON WHY I SHOULD GO. 128 00:06:26,298 --> 00:06:28,300 - WELL, YOU HAVEN'T BEEN HOME SINCE YOUR DAD'S FUNERAL. 129 00:06:28,475 --> 00:06:29,650 AREN'T YOU AT ALL CURIOUS 130 00:06:29,824 --> 00:06:33,001 TO SEE HOW THINGS MAY HAVE CHANGED? 131 00:06:33,175 --> 00:06:36,352 - NO, BECAUSE I KNOW THEY HAVEN'T CHANGED AT ALL. 132 00:06:36,526 --> 00:06:38,528 I'VE SPENT MY WHOLE LIFE TRYING TO DISTANCE MYSELF 133 00:06:38,702 --> 00:06:39,964 FROM THAT PLACE. 134 00:06:40,138 --> 00:06:42,097 - YOU COULD SEE YOUR MOTHER. 135 00:06:42,271 --> 00:06:44,012 - I DON'T THINK THAT'S GOING TO MAKE ME ANY HAPPIER 136 00:06:44,186 --> 00:06:46,275 THAN BEING RIGHT HERE WITH MR. PERSONALITY. 137 00:06:46,449 --> 00:06:48,712 - FINE. ALL I'M SAYING IS 138 00:06:48,886 --> 00:06:51,498 THAT IT MIGHT BE FUN TO SEE WHO GOT FAT OR BALD. 139 00:06:51,672 --> 00:06:54,022 [laughs] 140 00:06:54,196 --> 00:06:57,329 YOU'D BE RETURNING AS A SUCCESSFUL DOCTOR 141 00:06:57,504 --> 00:07:00,898 WHO STILL WEARS THE SAME SIZE CLOTHES 142 00:07:01,072 --> 00:07:03,248 AS YOU DID IN HIGH SCHOOL. - [laughs] 143 00:07:03,423 --> 00:07:06,077 - IT WOULD BE STRICTLY ON YOUR OWN TERMS. 144 00:07:06,251 --> 00:07:07,688 AND IF YOU DIDN'T HAVE A GOOD TIME, 145 00:07:07,862 --> 00:07:11,779 YOU'LL ALWAYS HAVE THIS LIFE TO RUN BACK TO. 146 00:07:11,953 --> 00:07:14,825 - BLOOMFIELD IS A LITTLE TOWN WHERE YOU'RE BORN, RAISED, 147 00:07:14,999 --> 00:07:16,871 WORK, MARRY AND DIE. 148 00:07:17,045 --> 00:07:18,350 - SOUNDS LIKE A SIMPLE LIFE. 149 00:07:18,525 --> 00:07:20,483 - YEAH, BUT IT'S TOO SIMPLE FOR THIS GIRL. 150 00:07:20,657 --> 00:07:22,964 I HAD MORE WORLD TO SEE. 151 00:07:23,138 --> 00:07:26,402 - ARE YOU GOING OR NOT? 152 00:07:28,578 --> 00:07:30,145 [sirens blaring] 153 00:07:32,060 --> 00:07:33,801 [muted overhead announcements] 154 00:07:46,204 --> 00:07:48,076 - anesthesiologist on call 155 00:07:48,250 --> 00:07:49,904 7302. 156 00:07:50,078 --> 00:07:51,471 anesthesiologist on call 7302, 157 00:07:58,695 --> 00:08:00,567 ♪ 158 00:08:00,741 --> 00:08:02,046 [distant yelling] 159 00:08:02,220 --> 00:08:05,920 ♪ country fiddle music 160 00:08:31,119 --> 00:08:32,163 - MORNING, HELEN. 161 00:08:32,337 --> 00:08:34,209 - RUBEN, REALLY? 162 00:08:34,383 --> 00:08:37,647 EXACTLY HOW IS SMOKING GOING TO HELP BLOOMFIELD BECOME 163 00:08:37,821 --> 00:08:39,736 THE HEALTHIEST TOWN IN AMERICA? 164 00:08:39,910 --> 00:08:42,391 - I'M DOING MY PART. IT ISN'T LIT. 165 00:08:45,873 --> 00:08:49,833 YEAH, I HEAR SYD'S COMING BACK FOR THE REUNION. 166 00:08:50,007 --> 00:08:51,008 - WHAT? 167 00:08:51,182 --> 00:08:53,054 - WELL, HOW ABOUT THAT? 168 00:08:53,228 --> 00:08:54,664 I KNOW SOMETHING THAT'S GOING ON 169 00:08:54,838 --> 00:08:55,796 IN THIS TOWN BEFORE YOU DO. 170 00:08:55,970 --> 00:08:58,625 THAT'S GOT TO BE A FIRST FOR ANYBODY. 171 00:08:58,799 --> 00:09:01,236 - CUTE. SO HOW'D YOU FIND OUT? 172 00:09:01,410 --> 00:09:05,153 - WELL, SHE FAXED HER RSVP TO NELSON YESTERDAY. 173 00:09:05,327 --> 00:09:06,676 NELSON TOLD DUSTY WHEN HE STOPPED BY THE TAVERN 174 00:09:06,850 --> 00:09:09,940 FOR A BEER AFTER WORK. AND DUSTY WENT HOME, 175 00:09:10,114 --> 00:09:11,899 TOLD CHERYL WHO TOLD ME 176 00:09:12,073 --> 00:09:13,683 THIS MORNING WHEN SHE CAME IN TO CONFIRM THE MEAT ORDER 177 00:09:13,857 --> 00:09:14,945 FOR THE REUNION BUFFET. 178 00:09:15,119 --> 00:09:17,165 - OKAY. SOUNDS LIKE YOU GOT 179 00:09:17,339 --> 00:09:19,384 YOUR OWN LITTLE GOSSIP CHAIN GOING THERE. 180 00:09:19,559 --> 00:09:22,126 - NO, SEE, IT'S NOT GOSSIP BECAUSE WE'RE ALL 181 00:09:22,300 --> 00:09:23,606 ON THE COMMITTEE. 182 00:09:23,780 --> 00:09:28,698 WE LEAVE GOSSIP TO THE PROFESSIONALS LIKE YOURSELF. 183 00:09:28,872 --> 00:09:31,396 - YOU KNOW, IT'S THE 21st CENTURY, RUBEN. 184 00:09:31,571 --> 00:09:33,268 GET WITH IT! 185 00:09:33,442 --> 00:09:38,403 [sighs] - YEAH, AND MEAT IS BACK, BABY! 186 00:09:40,710 --> 00:09:42,277 - HEY, HELEN! HELEN! 187 00:09:42,451 --> 00:09:43,539 WAIT A MINUTE, WAIT A MINUTE! 188 00:09:43,713 --> 00:09:45,585 - WHAT? WHAT? WHAT? 189 00:09:45,759 --> 00:09:47,587 - WHY DIDN'T YOU TELL US THAT SYD WAS COMING BACK FOR THE REUNION? 190 00:09:47,761 --> 00:09:49,240 - OH, WELL... 191 00:09:49,414 --> 00:09:52,069 - I ALWAYS FELT THAT SYD WAS THE ONE THAT GOT AWAY. 192 00:09:52,243 --> 00:09:55,029 - ME, TOO. 193 00:09:55,203 --> 00:09:57,118 - HELEN. HELEN! 194 00:09:57,292 --> 00:10:00,948 HELEN, TELL HER TO CALL ME WHEN SHE GETS HERE! 195 00:10:05,866 --> 00:10:10,087 - [sighing] OOH. PHEW! 196 00:10:10,261 --> 00:10:11,436 [brakes squealing] 197 00:10:15,789 --> 00:10:19,009 - WELL, LOOK WHO'S HERE! [chattering] 198 00:10:19,183 --> 00:10:21,925 - HEY, GUYS, STOPPING BY FOR A CUP OF COFFEE AND A HOT CHOCOLATE. 199 00:10:22,099 --> 00:10:24,275 - JAKE, AREN'T YOU A LITTLE YOUNG FOR COFFEE? 200 00:10:24,449 --> 00:10:25,842 - MINE'S THE HOT CHOCOLATE. 201 00:10:26,016 --> 00:10:28,236 - OH, MY BAD. I TAUGHT HER THAT. 202 00:10:28,410 --> 00:10:29,716 - YOU TRYING TO HIP HER UP A LITTLE BIT? 203 00:10:29,890 --> 00:10:32,414 - AS IF I NEEDED HIPPING UP. 204 00:10:32,588 --> 00:10:34,416 HOW YOU DOING? HOW'S YOUR TUMMY? 205 00:10:34,590 --> 00:10:36,723 - IT'S DOING PRETTY GOOD. I'M HAVING A GOOD DAY. 206 00:10:36,897 --> 00:10:41,118 - HA, SO AM I. 207 00:10:41,292 --> 00:10:42,990 - HI THERE. 208 00:10:43,164 --> 00:10:44,121 - UNTIL NOW. 209 00:10:44,295 --> 00:10:45,688 - HEY, HANDSOME. - HEY. 210 00:10:45,862 --> 00:10:47,211 [kiss] - [laughs] 211 00:10:47,385 --> 00:10:48,778 - YOU KNOW, HELEN, I'M GLAD I RAN INTO YOU. 212 00:10:48,952 --> 00:10:50,345 I WANTED TO ASK YOU SOMETHING. 213 00:10:50,519 --> 00:10:51,868 - YES, IT'S TRUE. 214 00:10:52,042 --> 00:10:53,870 SYDNEY IS COMING BACK FOR THE REUNION, 215 00:10:54,044 --> 00:10:57,004 BUT I DIDN'T SAY ANYTHING BECAUSE I ONLY FOUND OUT MYSELF. 216 00:10:57,178 --> 00:10:58,527 - ACTUALLY, I WAS WONDERING WHAT WOULD BE A GOOD TIME 217 00:10:58,701 --> 00:11:00,224 FOR ME TO STOP BY AND FIX THAT SWING. 218 00:11:00,398 --> 00:11:01,791 - OH. 219 00:11:01,965 --> 00:11:03,793 - SO SYD'S COMING BACK FOR THE REUNION? 220 00:11:03,967 --> 00:11:05,969 - YEAH, APPARENTLY SO. 221 00:11:06,143 --> 00:11:08,580 - WELL, I THINK IT'S GOING TO BE GREAT TO SEE HER AGAIN, 222 00:11:08,755 --> 00:11:09,625 WON'T IT, HONEY? 223 00:11:09,799 --> 00:11:11,888 - YEP. 224 00:11:12,062 --> 00:11:14,761 - IF SHE'S LIKE YOU, I CAN'T WAIT TO MEET HER. 225 00:11:14,935 --> 00:11:16,806 - [laughs] OH, WELL. 226 00:11:16,980 --> 00:11:20,244 DON'T HOLD YOUR BREATH. SHE'S NOTHING LIKE ME. 227 00:11:20,418 --> 00:11:21,724 - YOU KNOW WHAT? 228 00:11:21,898 --> 00:11:23,900 I GOT A CUP OF COFFEE AND A HOT CHOCOLATE 229 00:11:24,074 --> 00:11:25,685 WAITING INSIDE FOR THE TWO SPECIAL GUYS IN MY LIFE. 230 00:11:25,859 --> 00:11:28,209 - COOL! - SWING, BACKYARD? 231 00:11:28,383 --> 00:11:32,953 - ANY TIME. STOP BY. 232 00:11:33,127 --> 00:11:36,391 - [sighs] I'VE BEEN CHASING AFTER THAT GUY SINCE HIGH SCHOOL. 233 00:11:36,565 --> 00:11:39,350 - THEN YOU WERE JUST TAKING A BREAK FROM CHASING GUS DURING 234 00:11:39,524 --> 00:11:41,004 YOUR FIRST TWO MARRIAGES? 235 00:11:41,178 --> 00:11:43,572 - WELL, I HAD TO HAVE SOMETHING TO DO WHILE HE WAS UNAVAILABLE. 236 00:11:43,746 --> 00:11:49,186 AND I AM GOING TO WEAR HIM DOWN AND GET HIM TO COMMIT WHETHER HE LIKES IT OR NOT. 237 00:11:49,360 --> 00:11:54,061 - I JUST CAN'T UNDERSTAND WHY HER FIRST TWO MARRIAGES DIDN'T WORK. 238 00:11:57,325 --> 00:12:01,155 ♪ country music 239 00:12:03,897 --> 00:12:05,115 ♪ 240 00:12:05,289 --> 00:12:07,422 - ♪ WHEN I THINK ABOUT THE TIMES ♪ 241 00:12:07,596 --> 00:12:11,731 ♪ THAT I SAT CRYING IN MY BEER 242 00:12:11,905 --> 00:12:14,603 ♪ JUKEBOX POUNDING 243 00:12:14,777 --> 00:12:17,780 MISERY FROM EAR TO EAR ♪ 244 00:12:17,954 --> 00:12:20,348 ♪ I KNOW I TELL MYSELF I'M 245 00:12:20,522 --> 00:12:23,786 BETTER OFF WITHOUT YOU HERE ♪ 246 00:12:23,960 --> 00:12:25,657 ♪ BUT I'M LOOKING FOR 247 00:12:25,832 --> 00:12:27,355 BEGINNINGS ♪ 248 00:12:27,529 --> 00:12:34,275 ♪ WHEN THE END IS ALWAYS NEAR 249 00:12:34,449 --> 00:12:35,711 ♪ SHE'S LEAVING IN THE MORNING 250 00:12:35,885 --> 00:12:40,585 ♪ SING A SAD SONG FOR ME 251 00:12:40,760 --> 00:12:42,326 ♪ KEEPING ME IN THE DARK 252 00:12:42,500 --> 00:12:46,809 DON'T KNOW HOW LONG IT WILL BE ♪ 253 00:12:46,983 --> 00:12:49,333 ♪ BUT I'VE HEARD THAT TUNE BEFORE ♪ 254 00:12:49,507 --> 00:12:54,730 ♪ SHE SAID SHE'S GOT TO BE FREE ♪ 255 00:12:54,904 --> 00:12:57,341 ♪ BUT I KNOW THAT'S NOT TRUE 256 00:12:57,515 --> 00:12:58,734 ♪ AND THAT'S 257 00:12:58,908 --> 00:13:03,173 WHAT'S BOTHERING ME ♪ 258 00:13:03,347 --> 00:13:06,655 [train horn blows] 259 00:13:06,829 --> 00:13:09,179 ♪ ANYWHERE YOU LOOK 260 00:13:09,353 --> 00:13:10,572 ♪ IT'S EVERYWHERE 261 00:13:10,746 --> 00:13:12,748 AND ALL AROUND ♪ 262 00:13:12,922 --> 00:13:14,315 ♪ IT'S THE BLUES 263 00:13:14,489 --> 00:13:16,317 THEY KEEP SINGING, LORD ♪ 264 00:13:16,491 --> 00:13:18,841 ♪ IT'S BOUND TO GET YOU DOWN 265 00:13:19,015 --> 00:13:21,844 ♪ BUT THE MELODY CAN MOVE YOU 266 00:13:22,018 --> 00:13:25,717 ♪ IN A WAY TO EASE THE PAIN 267 00:13:25,892 --> 00:13:27,894 ♪ AND IT WON'T BE LONG BEFORE 268 00:13:28,068 --> 00:13:35,640 YOU'RE ON YOUR FEET AGAIN ♪ 269 00:13:35,815 --> 00:13:40,645 ♪ song continues 270 00:13:48,610 --> 00:13:49,654 - SYDNEY LUDWICK! 271 00:13:49,829 --> 00:13:51,265 - NELSON, HEY! 272 00:13:51,439 --> 00:13:54,050 OH, WHOO! - HEY, HEY! 273 00:13:54,224 --> 00:13:56,052 I KNEW IT WAS YOU. YOU DON'T HAVE TOO MANY CARS 274 00:13:56,226 --> 00:13:57,314 THAT LOOK LIKE THAT IN THIS TOWN. 275 00:13:57,488 --> 00:13:58,446 - [laughs] 276 00:13:58,620 --> 00:13:59,926 - YOU LOOK GREAT. 277 00:14:00,100 --> 00:14:01,753 - THANKS. YOU LOOK PRETTY GREAT YOURSELF. 278 00:14:01,928 --> 00:14:04,452 - OH, I DO. I DROPPED 12 POUNDS. 279 00:14:04,626 --> 00:14:06,976 YOU KNOW, WE'RE ALL TRYING TO GET HEALTHY AROUND HERE. 280 00:14:07,150 --> 00:14:09,718 - YEAH, SO I NOTICED. WHAT'S GOING ON WITH THAT? 281 00:14:09,892 --> 00:14:11,546 - WELL, THIS MAGAZINE'S SPONSORING THIS CONTEST. 282 00:14:11,720 --> 00:14:12,852 SO, WE DECIDED TO BE 283 00:14:13,026 --> 00:14:14,984 THE HEALTHIEST TOWN IN AMERICA. 284 00:14:15,158 --> 00:14:16,681 EATING RIGHT, NO SMOKING 285 00:14:16,856 --> 00:14:18,466 AND A TON OF EXERCISE. 286 00:14:18,640 --> 00:14:21,034 - NOW, THIS CAN'T BE GOOD FOR DR. SHELDON'S PRACTICE. 287 00:14:21,208 --> 00:14:23,775 - DOC SHELDON, HE DIED A COUPLE OF MONTHS AGO. 288 00:14:23,950 --> 00:14:25,777 - OH. 289 00:14:25,952 --> 00:14:29,825 - THE TOWN AIN'T BEEN HEALTHIER. both: [laughing] 290 00:14:29,999 --> 00:14:32,784 - [laughs] 291 00:14:32,959 --> 00:14:35,048 HEY, WHILE YOU'RE HERE, MAYBE YOU COULD GIVE US SOME 292 00:14:35,222 --> 00:14:36,919 POINTERS ON HOW TO GET IN SHAPE. 293 00:14:37,093 --> 00:14:40,401 WE'RE WOEFULLY LACKING MEDICAL EXPERTISE. 294 00:14:40,575 --> 00:14:42,664 - I'LL BE HAPPY TO DO WHAT I CAN WHILE I'M IN TOWN. 295 00:14:42,838 --> 00:14:44,100 - THAT'S GREAT. 296 00:14:44,274 --> 00:14:46,886 SAY, MAYBE WE CAN TALK ABOUT IT AT, WELL... 297 00:14:47,060 --> 00:14:48,409 AT DINNER TONIGHT? 298 00:14:48,583 --> 00:14:49,671 - OH, I DON'T KNOW. 299 00:14:49,845 --> 00:14:51,542 - OH, COME ON. 300 00:14:51,716 --> 00:14:53,153 WE'LL GO TO BARNEY'S. WE'LL HAVE A LOT OF FUN. 301 00:14:53,327 --> 00:14:55,546 THAT PLACE IS STILL THERE? - YES! 302 00:14:55,720 --> 00:14:56,983 - SURE, WHY NOT. 303 00:14:57,157 --> 00:14:58,898 - GREAT! 304 00:14:59,072 --> 00:15:00,943 UM, I'LL PICK YOU UP. 305 00:15:01,117 --> 00:15:03,380 - OKAY-- OH, NO WAIT. I DON'T KNOW WHERE I'M STAYING YET. 306 00:15:03,554 --> 00:15:04,729 - REALLY? 307 00:15:04,904 --> 00:15:06,949 - YEAH. WHY DON'T I JUST MEET YOU THERE? 308 00:15:07,123 --> 00:15:09,038 - OKAY. SAY, 8:00? 309 00:15:09,212 --> 00:15:10,735 WE'LL BEAT THE EARLY BIRD RUSH. 310 00:15:10,910 --> 00:15:12,607 - WOULDN'T WANT TO MISS THAT STAMPEDE. 311 00:15:12,781 --> 00:15:14,261 - 8:00! 312 00:15:14,435 --> 00:15:17,003 - [laughs] OKAY. 313 00:15:18,874 --> 00:15:20,702 [sighs] 314 00:15:20,876 --> 00:15:22,225 - SYD? 315 00:15:22,399 --> 00:15:23,748 - RUBEN? 316 00:15:23,923 --> 00:15:25,402 - ONE IN THE SAME. -HEY, RUBEN! 317 00:15:25,576 --> 00:15:28,231 - HEY. STILL FOLLOWING IN YOUR FATHER'S FOOTSTEPS, HUH? 318 00:15:28,405 --> 00:15:30,755 - YEAH, WELL, BLOODY THOUGH THEY MAY BE. 319 00:15:30,930 --> 00:15:33,671 BOY, IT IS GOOD TO SEE YOU, SYD. 320 00:15:33,845 --> 00:15:35,064 - OH, THANKS, YOU TOO. 321 00:15:35,238 --> 00:15:37,501 - YOU-- YOU HAVEN'T CHANGED AT ALL. 322 00:15:37,675 --> 00:15:38,676 - OH. 323 00:15:38,850 --> 00:15:39,721 - NO, YOU LOOK GREAT. 324 00:15:39,895 --> 00:15:41,766 - THANK YOU. SO DO YOU. 325 00:15:41,941 --> 00:15:43,899 - YEAH, RIGHT. 326 00:15:44,073 --> 00:15:45,770 GOT TO BE A FEW HOLD-OUTS FROM THE HEALTH CRAZE 327 00:15:45,945 --> 00:15:47,207 EVERYBODY'S ON IN THIS TOWN. 328 00:15:47,381 --> 00:15:49,818 AND I AM PROUDLY LEADING THE PACK. 329 00:15:49,992 --> 00:15:52,473 WE'RE A SMALL BUT MIGHTY GROUP. 330 00:15:52,647 --> 00:15:54,127 - WELL, YOU WERE NEVER ONE TO FOLLOW THE CROWD. 331 00:15:54,301 --> 00:15:55,955 - WELL, YOUR MOM WAS SURPRISED WHEN I TOLD HER 332 00:15:56,129 --> 00:15:57,086 YOU WERE COMING BACK. 333 00:15:57,260 --> 00:15:58,914 - SHE KNOWS, HUH? 334 00:15:59,088 --> 00:16:01,090 - I HOPE I DIDN'T SPOIL THE SURPRISE. 335 00:16:01,264 --> 00:16:02,831 WELL, I'VE GOT TO GET BACK TO MY SHOP. 336 00:16:03,005 --> 00:16:04,485 YOU KNOW WHAT THEY SAY-- 337 00:16:04,659 --> 00:16:06,966 MEAT WAITS FOR NO MAN. 338 00:16:07,140 --> 00:16:08,924 - OKAY. [laughs] 339 00:16:09,098 --> 00:16:11,405 - WELL, I SAY IT ANYWAY. SEE YOU AROUND. 340 00:16:11,579 --> 00:16:13,407 - OKAY, BYE. 341 00:16:17,498 --> 00:16:21,981 [man yelling] 342 00:16:22,155 --> 00:16:29,423 [chattering] 343 00:16:40,173 --> 00:16:42,044 - WELL, LOOK-EE HERE. 344 00:16:42,218 --> 00:16:43,872 IF IT ISN'T SYD LUDWICK. 345 00:16:44,046 --> 00:16:44,873 - CONNIE JERGENS. 346 00:16:45,047 --> 00:16:46,831 - YEP. 347 00:16:47,006 --> 00:16:47,876 BUT I HAVEN'T BEEN JERGENS 348 00:16:48,050 --> 00:16:48,920 SINCE HIGH SCHOOL. 349 00:16:49,095 --> 00:16:50,313 IT'S MURRAY NOW. 350 00:16:50,487 --> 00:16:51,880 IT WAS CONNIE BRADFORD FOR A WHILE THERE, 351 00:16:52,054 --> 00:16:53,186 BUT THAT DIDN'T QUITE WORK OUT. 352 00:16:53,360 --> 00:16:54,361 THEN I BECAME CONNIE MURRAY. 353 00:16:54,535 --> 00:16:56,015 KEPT THE NAME, 354 00:16:56,189 --> 00:16:56,972 JUST NOT THE HUSBAND. 355 00:16:57,146 --> 00:16:58,843 [laughs] 356 00:16:59,018 --> 00:17:01,803 BUT YOU'RE STILL LUDWICK, RIGHT? 357 00:17:01,977 --> 00:17:03,935 - YEAH, YEAH. YEAH, I GUESS I JUST 358 00:17:04,110 --> 00:17:06,155 HAVEN'T BEEN AS LUCKY AS YOU. 359 00:17:06,329 --> 00:17:08,592 - [snickers] 360 00:17:08,766 --> 00:17:11,682 SO, WHAT CAN I GET YOU? 361 00:17:11,856 --> 00:17:13,554 - HOW ABOUT A LATTE? 362 00:17:13,728 --> 00:17:14,816 - OKAY. NON-FAT? 363 00:17:14,990 --> 00:17:16,644 - NAH, BRING ON THE REAL STUFF. 364 00:17:16,818 --> 00:17:19,908 - WHOA. 365 00:17:20,082 --> 00:17:22,041 I HAVEN'T SOLD TOO MUCH OF THE REAL STUFF LATELY. 366 00:17:22,215 --> 00:17:25,000 SEEMS LIKE THIS WHOLE TOWN'S GONE HEALTH CRAZY. 367 00:17:25,174 --> 00:17:27,263 - YEAH, SO I HEAR. 368 00:17:27,437 --> 00:17:29,178 - WOULD YOU LIKE SOMETHING TO GO ALONG WITH THIS? 369 00:17:29,352 --> 00:17:30,875 TO EAT, MAYBE A MUFFIN? 370 00:17:31,050 --> 00:17:32,094 I GOT NON-FAT BLUEBERRY, NON-FAT BANANA 371 00:17:32,268 --> 00:17:34,183 AND MY SPECIAL NON-FAT ZUCCHINI. 372 00:17:34,357 --> 00:17:35,837 - NO, I'M FINE. THANKS. [espresso machine whirring] 373 00:17:36,011 --> 00:17:37,621 - I ALSO GOT SOME CARAMEL STICKY BUNS, 374 00:17:37,795 --> 00:17:39,275 BUT THEY'RE A DAY OLD. 375 00:17:39,449 --> 00:17:41,582 CAN'T SEEM TO MOVE THE STUFF THAT'S REALLY BAD FOR YOU. 376 00:17:41,756 --> 00:17:42,757 - I'M GOOD. 377 00:17:42,931 --> 00:17:45,673 - OKAY. 378 00:17:45,847 --> 00:17:47,849 - THANK YOU. 379 00:17:48,023 --> 00:17:49,677 WHAT DO I OWE YOU? 380 00:17:49,851 --> 00:17:54,769 - FORGET IT. CONSIDER IT MY LITTLE WELCOME HOME GIFT. 381 00:17:54,943 --> 00:17:56,684 - YOU GOT A NICE LITTLE PLACE HERE. 382 00:17:56,858 --> 00:17:58,294 - YEAH. 383 00:17:58,468 --> 00:18:00,035 I WAS ABLE TO SWING IT WITH MY DIVORCE SETTLEMENT, 384 00:18:00,209 --> 00:18:01,732 THE SECOND ONE. 385 00:18:01,906 --> 00:18:03,865 - [laughs] 386 00:18:04,039 --> 00:18:09,740 - BUT BETWEEN YOU AND ME, I DON'T HOW MUCH LONGER I AM GOING TO KEEP IT. 387 00:18:09,914 --> 00:18:12,047 CONNIE MARTIN. 388 00:18:12,221 --> 00:18:16,182 AS IN GUS. 389 00:18:16,356 --> 00:18:17,748 WELL, YOU REMEMBER GUS, DON'T YOU? 390 00:18:17,922 --> 00:18:19,315 - I BELIEVE I DO. 391 00:18:19,489 --> 00:18:21,796 - I THOUGHT YOU WOULD. YOU TWO WERE QUITE THE ITEM 392 00:18:21,970 --> 00:18:23,711 IN HIGH SCHOOL, AS I REMEMBER. 393 00:18:23,885 --> 00:18:24,668 ALL THROUGH COLLEGE TOO, RIGHT? 394 00:18:24,842 --> 00:18:26,888 - YES. MM-HMM. 395 00:18:27,062 --> 00:18:28,803 - GEE, MUST HAVE BEEN REALLY HARD 396 00:18:28,977 --> 00:18:30,979 WHEN HE RAN OFF LIKE THAT AND GOT MARRIED. 397 00:18:31,153 --> 00:18:33,024 - WE HADN'T BEEN TOGETHER FOR QUITE SOME TIME. 398 00:18:33,199 --> 00:18:35,723 - YEAH. I'VE BEEN TAKING REALLY GOOD CARE OF THEM. 399 00:18:35,897 --> 00:18:38,073 I KNOW THAT BOY OF HIS CAN SURE USE A MOM. 400 00:18:38,247 --> 00:18:39,640 - GUS HAS A SON? 401 00:18:39,814 --> 00:18:42,730 - YEAH-- JAKE. 402 00:18:42,904 --> 00:18:45,733 HE'S A SWEET KID. 403 00:18:45,907 --> 00:18:48,127 BUT HE'S NOT WELL. [sighs] 404 00:18:48,301 --> 00:18:49,737 - WHAT'S WRONG WITH HIM? 405 00:18:49,911 --> 00:18:51,826 - NOT SURE. 406 00:18:52,000 --> 00:18:55,917 HE'S BEEN TO A LOT OF DOCTORS. NOBODY CAN SEEM TO FIGURE IT OUT. 407 00:18:56,091 --> 00:18:58,746 HEY! MAYBE YOU CAN FIGURE IT OUT 408 00:18:58,920 --> 00:19:00,139 WHILE YOU'RE HERE. 409 00:19:00,313 --> 00:19:01,140 - I'M SURE HIS DOCTORS 410 00:19:01,314 --> 00:19:02,750 ARE DOING ALL THEY CAN. 411 00:19:02,924 --> 00:19:05,840 - YEAH. I SUPPOSE. 412 00:19:06,014 --> 00:19:08,538 - YOU KNOW WHAT, I THINK I WILL HAVE ONE OF THOSE STICKY BUNS. 413 00:19:08,712 --> 00:19:11,628 - RIGHT. 414 00:19:11,802 --> 00:19:12,716 - YEAH, THE BIG ONE. 415 00:19:12,890 --> 00:19:14,544 - TO GO? 416 00:19:14,718 --> 00:19:16,111 - TO GO. 417 00:19:16,285 --> 00:19:18,766 - ON THE HOUSE. 418 00:19:18,940 --> 00:19:19,767 - THANK YOU. 419 00:19:19,941 --> 00:19:20,898 SEE YOU AROUND. 420 00:19:21,072 --> 00:19:23,466 - I'M SURE I WILL. 421 00:19:31,996 --> 00:19:38,133 [birds tweeting] 422 00:19:38,307 --> 00:19:40,918 ♪ 423 00:19:41,092 --> 00:19:43,791 - [sighs] 424 00:19:43,965 --> 00:19:45,880 IT'S GOT TO BE A WARNING. 425 00:20:01,330 --> 00:20:03,854 OKAY, I CAN DO THIS. 426 00:20:04,028 --> 00:20:06,814 QUICK HELLO, AND I'M GONE. 427 00:20:28,923 --> 00:20:30,185 [doorbell rings] 428 00:20:34,885 --> 00:20:42,110 [footsteps] 429 00:20:42,284 --> 00:20:43,067 HI. 430 00:20:43,242 --> 00:20:46,027 - HI. 431 00:20:46,201 --> 00:20:47,028 [breathing heavily] 432 00:20:47,202 --> 00:20:50,771 COME ON IN. 433 00:20:50,945 --> 00:20:54,209 [door squeaking closed] 434 00:20:54,383 --> 00:20:56,994 OH, IT IS GOOD TO SEE YOU. 435 00:20:57,168 --> 00:20:58,169 [laughs] 436 00:20:58,344 --> 00:21:01,912 OH, COME. COME. 437 00:21:02,086 --> 00:21:05,568 OH... 438 00:21:05,742 --> 00:21:07,091 [laughs] 439 00:21:07,266 --> 00:21:09,833 WELL, LET ME-- 440 00:21:10,007 --> 00:21:11,792 LET ME LOOK AT YOU. 441 00:21:11,966 --> 00:21:12,706 OH, YOU HAVEN'T CHANGED A BIT. 442 00:21:12,880 --> 00:21:14,925 - OH... 443 00:21:15,099 --> 00:21:16,971 - HEY, WHY DON'T WE SIT DOWN? - OKAY. 444 00:21:20,104 --> 00:21:21,932 WOW, NEW FURNITURE. 445 00:21:22,106 --> 00:21:23,847 - YEAH. WELL, THE-- 446 00:21:24,021 --> 00:21:27,895 THE OLD STUFF WAS GETTING TO LOOK OLD. 447 00:21:28,069 --> 00:21:29,897 SO, I DECIDED TO CHANGE THINGS. 448 00:21:30,071 --> 00:21:31,812 - LOOKS NICE. 449 00:21:31,986 --> 00:21:33,901 [clock ticking] 450 00:21:34,075 --> 00:21:37,208 - I WISH YOU'D LET ME KNOW YOU WERE COMING. 451 00:21:37,383 --> 00:21:38,645 THE ONLY NEWS I LIKE TO GET 452 00:21:38,819 --> 00:21:40,255 FROM MY BUTCHER 453 00:21:40,429 --> 00:21:42,039 IS THAT TRI-TIP IS ON SALE. 454 00:21:42,213 --> 00:21:43,389 - I PROBABLY SHOULD HAVE LET YOU KNOW, 455 00:21:43,563 --> 00:21:47,001 BUT I-- I JUST WANTED TO GET SETTLED IN FIRST. 456 00:21:47,175 --> 00:21:49,177 - HOW EXACTLY DID YOU EXPECT TO GET SETTLED IN 457 00:21:49,351 --> 00:21:51,484 WITHOUT MY KNOWING IT? 458 00:21:51,658 --> 00:21:54,182 - I THOUGHT I'D JUST GET A ROOM AT THE INN. 459 00:21:54,356 --> 00:21:56,097 - AH! 460 00:21:56,271 --> 00:21:57,968 TO QUOTE THE BIBLE, 461 00:21:58,142 --> 00:22:00,362 THERE IS NO ROOM AT THE INN. 462 00:22:00,536 --> 00:22:01,798 IN FACT, THERE IS NO INN. 463 00:22:01,972 --> 00:22:03,147 - REALLY? 464 00:22:03,322 --> 00:22:05,324 - NOPE. YOU REALLY SHOULD HAVE PHONED AHEAD. 465 00:22:05,498 --> 00:22:07,717 YOU KNOW, THAT PLACED CLOSED YEARS AGO. 466 00:22:07,891 --> 00:22:09,240 - WHERE DO PEOPLE STAY? 467 00:22:09,415 --> 00:22:11,199 - THERE IS A VERY CHARMING 468 00:22:11,373 --> 00:22:13,897 LITTLE BED AND BREAKFAST SPOT THAT'S OPENED UP 469 00:22:14,071 --> 00:22:15,899 SINCE YOU'VE BEEN AWAY. 470 00:22:16,073 --> 00:22:17,988 - OH, MAYBE I'LL TRY THERE. 471 00:22:18,162 --> 00:22:22,210 - HI, FOLKS. 472 00:22:22,384 --> 00:22:23,472 YOU SETTLED IN OKAY? 473 00:22:23,646 --> 00:22:25,735 - WE SURE DID. 474 00:22:25,909 --> 00:22:27,302 - WELL, EVERYTHING ALL RIGHT? 475 00:22:27,476 --> 00:22:30,000 - OH, JUST WONDERFUL, AS USUAL. 476 00:22:30,174 --> 00:22:32,829 - COME ON IN HERE, AND THERE'S SOMEONE I WANT YOU TO MEET. 477 00:22:33,003 --> 00:22:35,136 THIS IS MY DAUGHTER, SYDNEY. 478 00:22:35,310 --> 00:22:38,226 - THIS IS SYDNEY. WELL, IT IS A PLEASURE TO MEET YOU. 479 00:22:38,400 --> 00:22:41,229 WE HAVE HEARD SO MUCH ABOUT YOU. - YOU HAVE? 480 00:22:41,403 --> 00:22:43,884 - SURE. EVERY TIME WE STAY HERE, 481 00:22:44,058 --> 00:22:46,234 YOUR MOM TALKS ABOUT HER DAUGHTER, THE DOCTOR. 482 00:22:46,408 --> 00:22:49,019 - IT'S NICE TO FINALLY PUT A FACE TO THE NAME. 483 00:22:49,193 --> 00:22:52,545 - WELL, IT'S NICE MEETING YOU, TOO. 484 00:22:52,719 --> 00:22:54,155 - WINE AND CHEESE AT FIVE? 485 00:22:54,329 --> 00:22:55,896 - AS ALWAYS. 486 00:22:56,070 --> 00:22:57,811 SEE YOU LATER. - OKAY. NICE MEETING YOU. 487 00:22:57,985 --> 00:23:00,204 BYE-BYE. - YEAH. YEAH. 488 00:23:05,035 --> 00:23:08,038 - YOU'VE TURNED THIS PLACE INTO A B&B? 489 00:23:08,212 --> 00:23:10,258 - DIDN'T YOU SEE THE SIGN OUTSIDE? 490 00:23:10,432 --> 00:23:12,913 - WELL, THE SIGN SAYS LUDWICK'S. IT DOESN'T SAY ANYTHING ABOUT A B&B. 491 00:23:13,087 --> 00:23:16,046 - OH, WELL, IT'S SUBTLE. 492 00:23:16,220 --> 00:23:19,093 - SUBTLETY HAS NEVER BEEN ONE OF YOUR STRONG SUITS. 493 00:23:19,267 --> 00:23:21,138 - I KNOW. [laughs] 494 00:23:21,312 --> 00:23:24,533 AH, IT'S SUCH A BIG HOUSE, AND IT WAS JUST SITTING EMPTY. 495 00:23:24,707 --> 00:23:26,927 AND SO I-- 496 00:23:27,101 --> 00:23:29,146 I THOUGHT I'D PUT IT TO USE. 497 00:23:29,320 --> 00:23:32,672 BESIDES, IT'S NICE HAVING PEOPLE AROUND TO TALK TO. 498 00:23:32,846 --> 00:23:34,021 - IT'S A SHAME YOU DIDN'T THINK OF THAT 499 00:23:34,195 --> 00:23:36,893 WHEN YOU HAD SOMEONE AROUND TO TALK TO. 500 00:23:37,067 --> 00:23:38,547 - EXCUSE ME? 501 00:23:38,721 --> 00:23:41,115 - DADDY WAS VERY ILL 502 00:23:41,289 --> 00:23:42,943 SITTING AROUND THIS HOUSE, 503 00:23:43,117 --> 00:23:47,208 THIS BIG HOUSE ALL BY HIMSELF. 504 00:23:47,382 --> 00:23:49,079 - THAT'S NOT HOW IT WAS. 505 00:23:49,253 --> 00:23:50,951 - IT'S NOT? 506 00:23:51,125 --> 00:23:53,519 - YOU REALLY HAVE NO IDEA OF WHAT WENT ON HERE 507 00:23:53,693 --> 00:23:55,869 BEFORE YOUR DAD PASSED AWAY. 508 00:23:56,043 --> 00:23:57,261 - PASSED AWAY? 509 00:23:57,436 --> 00:23:58,959 IS THAT WHAT YOU CALL IT? 510 00:23:59,133 --> 00:24:00,961 - I PREFER TO PUT IT THAT WAY. 511 00:24:01,135 --> 00:24:03,572 - [sighs] AND NOW YOU'RE LONELY, 512 00:24:03,746 --> 00:24:05,835 OR YOU'RE GUILTY OR WHATEVER YOU ARE, 513 00:24:06,009 --> 00:24:08,142 AND YOU DECIDED TO OPEN OUR HOME 514 00:24:08,316 --> 00:24:10,884 TO-- TO ANYONE WHO CAN PAY THE NIGHTLY RATE? 515 00:24:11,058 --> 00:24:13,713 - "OUR HOME"? 516 00:24:13,887 --> 00:24:18,326 THIS PLACE STOPPED BEING YOUR HOME AFTER YOUR DAD DIED. 517 00:24:18,500 --> 00:24:21,416 MY GOSH, YOU EVEN STAYED AT THE INN 518 00:24:21,590 --> 00:24:24,288 WHEN YOU CAME BACK FOR HIS FUNERAL. 519 00:24:24,463 --> 00:24:26,465 - YOU KNOW, I WISH I STILL HAD THE OPTION. 520 00:24:26,639 --> 00:24:30,033 - [sighs] 521 00:24:30,207 --> 00:24:32,079 I-- I-- I-- I GUESS 522 00:24:32,253 --> 00:24:33,950 YOU'LL JUST NEVER UNDERSTAND. 523 00:24:34,124 --> 00:24:37,519 - I GUESS I WON'T. 524 00:24:37,693 --> 00:24:40,827 THIS WAS A BAD IDEA. 525 00:24:41,001 --> 00:24:44,091 BAD IDEA! I'M GOING TO FIND SOMEPLACE ELSE TO STAY. 526 00:24:44,265 --> 00:24:46,659 - SYDNEY, PLEASE, PLEASE DON'T GO. 527 00:24:46,833 --> 00:24:49,009 BESIDES, THERE'S NO PLACE ELSE IN TOWN TO STAY. 528 00:24:49,183 --> 00:24:55,668 NOW, PLEASE...FOR ME. 529 00:24:55,842 --> 00:25:02,152 YOUR OLD ROOM IS STILL AVAILABLE. 530 00:25:02,326 --> 00:25:04,241 - OKAY, BUT... 531 00:25:04,415 --> 00:25:07,157 I'M A GUEST IN THIS HOUSE. SO I WANT TO PAY FOR THE ROOM. 532 00:25:07,331 --> 00:25:08,028 - OH, NO, DON'T BE-- 533 00:25:08,202 --> 00:25:09,595 - I INSIST. 534 00:25:09,769 --> 00:25:13,120 - OKAY. [laughs] 535 00:25:13,294 --> 00:25:15,557 I GUESS YOU REMEMBER WHERE YOUR OLD ROOM IS. 536 00:25:15,731 --> 00:25:17,341 - YES. 537 00:25:17,516 --> 00:25:19,039 - AND THERE'S WINE AND CHEESE AT FIVE. 538 00:25:19,213 --> 00:25:21,084 - SO I'VE HEARD. 539 00:25:21,258 --> 00:25:22,738 - SO, DO YOU WANT SOME HELP WITH YOUR-- 540 00:25:22,912 --> 00:25:27,482 - NO, THANK YOU. I'M FINE. 541 00:25:27,656 --> 00:25:31,007 - [sighs] 542 00:25:59,862 --> 00:26:01,951 - HEY, STRANGER! 543 00:26:02,125 --> 00:26:04,084 - HI! 544 00:26:04,258 --> 00:26:05,738 - HI. 545 00:26:05,912 --> 00:26:08,741 I HEARD YOU WERE COMING BACK FOR THE REUNION. 546 00:26:08,915 --> 00:26:11,265 - WELL, IT SEEMS TO BE THE TALK OF THE TOWN. 547 00:26:11,439 --> 00:26:12,614 - WELL, IT'S BIG NEWS. 548 00:26:12,788 --> 00:26:16,009 THE PRODIGAL DOCTOR RETURNS. 549 00:26:16,183 --> 00:26:18,925 - IF YOU'RE THE WELCOMING COMMITTEE, IT'S A PRETTY WEAK TURNOUT. 550 00:26:19,099 --> 00:26:20,187 - WELL, THANKS. 551 00:26:20,361 --> 00:26:22,232 both: [laughing] 552 00:26:22,406 --> 00:26:23,538 - NO, I JUST CAME TO FIX YOUR MOM'S SWING. 553 00:26:23,712 --> 00:26:26,454 - OH. 554 00:26:26,628 --> 00:26:29,239 YOU'VE GOT YOUR OWN CONSTRUCTION COMPANY, AND IT LOOKS LIKE A HELPER, HUH? 555 00:26:29,413 --> 00:26:31,459 - THAT'S MY SON. 556 00:26:31,633 --> 00:26:36,203 HEY, JAKE! WHY DON'T YOU COME ON OVER AND MEET THE LADY. 557 00:26:36,377 --> 00:26:37,204 [car door closes] 558 00:26:40,120 --> 00:26:41,600 SYD LUDWICK, 559 00:26:41,774 --> 00:26:43,384 THIS IS MY SON JAKE. 560 00:26:43,558 --> 00:26:44,994 - HI, IT'S NICE TO MEET YOU. 561 00:26:45,168 --> 00:26:46,605 - PLEASURE TO MEET YOU. 562 00:26:46,779 --> 00:26:48,737 SYD? ISN'T THAT A BOY'S NAME? 563 00:26:48,911 --> 00:26:50,173 - IT'S SHORT FOR SYDNEY. 564 00:26:50,347 --> 00:26:53,568 MY DAD ALWAYS WANTED TO GO TO AUSTRALIA. 565 00:26:53,742 --> 00:26:55,439 - HUH? 566 00:26:55,614 --> 00:26:58,747 - I'LL EXPLAIN IT TO YOU LATER. [laughs] 567 00:26:58,921 --> 00:27:00,793 WHY DON'T YOU GO GET THE SMALL TOOL BAG? 568 00:27:00,967 --> 00:27:02,316 - OKAY. NICE MEETING YOU, SYD. - OKAY. 569 00:27:02,490 --> 00:27:04,535 - NICE MEETING YOU TOO, JAKE. 570 00:27:04,710 --> 00:27:06,494 OH, HE'S SO SWEET. 571 00:27:06,668 --> 00:27:08,322 - I KNOW. I LIKE HIM. 572 00:27:08,496 --> 00:27:11,717 HE ACTS A LITTLE OLD FOR HIS AGE SOMETIMES, 573 00:27:11,891 --> 00:27:14,676 BUT HE'S REAL INSIGHTFUL. 574 00:27:14,850 --> 00:27:17,287 - YEAH. THEY GROW UP FAST THESE DAYS. 575 00:27:17,461 --> 00:27:22,379 - YES THEY DO. 576 00:27:22,553 --> 00:27:24,643 SO, HOW'S LIFE IN THE BIG CITY? 577 00:27:24,817 --> 00:27:27,515 - GOOD. BUSY. 578 00:27:27,689 --> 00:27:32,128 - HUH, SOUNDS LIKE TO ME A LITTLE DOSE OF SMALL-TOWN LIFE MIGHT DO YOU SOME GOOD. 579 00:27:32,302 --> 00:27:33,913 - WE'LL SEE. 580 00:27:34,087 --> 00:27:35,915 - SO I UNDERSTAND YOU'VE ONLY BEEN IN TOWN 581 00:27:36,089 --> 00:27:39,048 FOR A COUPLE OF HOURS, AND YOU'VE ALREADY GOT A DATE FOR TONIGHT? 582 00:27:39,222 --> 00:27:40,571 - I DO? 583 00:27:40,746 --> 00:27:42,095 - NELSON. 584 00:27:42,269 --> 00:27:44,793 - NELSON. YOU KNOW, I TOLD HIM I WOULD HAVE DINNER. 585 00:27:44,967 --> 00:27:47,317 BUT IT'S NOT REALLY A DATE. 586 00:27:47,491 --> 00:27:50,320 - SOMEBODY BETTER EXPLAIN THAT TO HIM. 587 00:27:50,494 --> 00:27:52,192 - WELL, YOU KNOW I FOUND OUT 588 00:27:52,366 --> 00:27:54,194 THAT YOU AND CONNIE ARE REALLY HOT AND HEAVY. 589 00:27:54,368 --> 00:27:56,065 - WHAT? 590 00:27:56,239 --> 00:27:58,589 - YEAH, I SAW HER TODAY, AND SHE COULDN'T STOP TALKING ABOUT IT. 591 00:27:58,764 --> 00:28:01,418 - [stammering] 592 00:28:01,592 --> 00:28:04,204 WE... YOU KNOW, GO OUT EVERY ONCE IN A WHILE. 593 00:28:04,378 --> 00:28:07,773 BUT WE ARE NOT HOT AND HEAVY. 594 00:28:07,947 --> 00:28:10,776 - WELL, SOMEBODY BETTER EXPLAIN THAT TO HER. 595 00:28:10,950 --> 00:28:14,823 [laughs] 596 00:28:14,997 --> 00:28:17,696 I GUESS I BETTER GO GET SETTLED IN. 597 00:28:17,870 --> 00:28:21,438 - YEAH, YEAH. WE BETTER TACKLE THAT SWING. 598 00:28:21,612 --> 00:28:24,224 SYD... 599 00:28:24,398 --> 00:28:26,705 IT'S GOOD TO SEE YOU. 600 00:28:26,879 --> 00:28:30,143 - YOU, TOO. 601 00:28:45,811 --> 00:28:47,551 - I THINK SHE LIKES YOU, DAD. 602 00:28:47,726 --> 00:28:49,858 - YOU THINK SO? 603 00:28:50,032 --> 00:28:52,774 - DEFINITELY. I CAN TELL THESE THINGS. 604 00:28:52,948 --> 00:28:54,733 - I TELL YOU WHAT, HOW ABOUT WE HEAD OUT BACK, 605 00:28:54,907 --> 00:28:56,386 AND WE TACKLE THAT SWING, 606 00:28:56,560 --> 00:28:59,128 AND YOU CAN TELL ME ALL ABOUT HOW YOU KNOW THESE THINGS. 607 00:28:59,302 --> 00:29:00,695 OKAY? 608 00:29:00,869 --> 00:29:03,350 - OKAY THEN. 609 00:29:13,186 --> 00:29:17,581 - I JUST CAN'T BELIEVE IT. SHE SAVED ALL MY THINGS FROM HIGH SCHOOL. 610 00:29:17,756 --> 00:29:19,235 - THAT'S WHAT MOTHERS DO. 611 00:29:19,409 --> 00:29:20,759 - NOT MY MOTHER. 612 00:29:20,933 --> 00:29:22,673 - MAYBE IT JUST SEEMED LIKE THAT. 613 00:29:22,848 --> 00:29:25,981 - THIS ISN'T GOING TO TURN INTO A LONG-DISTANCE THERAPY SESSION, IS IT? 614 00:29:26,155 --> 00:29:30,333 - SO, DOES BEING BACK HOME BRING YOU BACK A LOT OF MEMORIES? 615 00:29:30,507 --> 00:29:33,032 - YEAH! OF WHAT A GEEK I WAS. 616 00:29:33,206 --> 00:29:37,645 APPARENTLY, I WON THE SCIENCE FAIR FOUR YEARS IN A ROW. 617 00:29:37,819 --> 00:29:39,995 - AND RETIRED UNDEFEATED. 618 00:29:40,169 --> 00:29:41,823 BUT YOU COULDN'T HAVE BEEN THAT MUCH OF A GEEK. 619 00:29:41,997 --> 00:29:44,260 YOU DID GET THE CAPTAIN OF THE FOOTBALL TEAM. 620 00:29:44,434 --> 00:29:47,437 - WHO I RAN INTO TODAY. 621 00:29:47,611 --> 00:29:50,571 - OH, YEAH? AND HOW DOES HE LOOK? 622 00:29:50,745 --> 00:29:51,964 - PRETTY GOOD, ACTUALLY. 623 00:29:52,138 --> 00:29:54,140 - WHO'D HE END UP WITH? 624 00:29:54,314 --> 00:29:57,230 - HE'S BEEN INVOLVED WITH SOMEBODY IN TOWN SINCE HIS WIFE DIED. 625 00:29:57,404 --> 00:29:58,971 - SO HE'S SINGLE? 626 00:29:59,145 --> 00:30:01,887 - NO, HE'S INVOLVED WITH SOMEONE, 627 00:30:02,061 --> 00:30:05,368 WHICH THAT SOMEONE WAS SURE TO POINT OUT TO ME TODAY WHEN I SAW HER. 628 00:30:05,542 --> 00:30:08,284 - EXCELLENT. SHE SENSES A LITTLE COMPETITION. 629 00:30:08,458 --> 00:30:10,460 - I'LL CALL YOU SOON, OKAY? 630 00:30:10,634 --> 00:30:13,115 - YOU'RE THE DOCTOR. CATCH YOU LATER. [laughs] 631 00:30:13,289 --> 00:30:14,682 BYE. 632 00:30:14,856 --> 00:30:15,683 - BYE. 633 00:30:25,824 --> 00:30:28,870 [country music playing] 634 00:30:29,044 --> 00:30:31,830 ♪ 635 00:30:32,004 --> 00:30:37,139 [chattering] 636 00:30:37,313 --> 00:30:40,882 - SO, MATILDA, I'M GOING TO HAVE THE SURF AND TURF, 637 00:30:41,056 --> 00:30:44,799 CHARRED ON THE OUTSIDE, MEDIUM RARE ON THE INSIDE. 638 00:30:44,973 --> 00:30:48,585 THE STEAK, NOT THE LOBSTER. all: [laughing] 639 00:30:48,759 --> 00:30:51,371 AND THE SALAD BAR. THAT'S INCLUDED, RIGHT? - MM-HMM. 640 00:30:51,545 --> 00:30:53,416 - IS A BAKED POTATO BAD FOR YOU? 641 00:30:53,590 --> 00:30:54,809 - OH, NO, JUST WHAT YOU PUT ON IT. 642 00:30:54,983 --> 00:30:56,463 - AH, PHOOEY! I'LL TELL YOU WHAT-- 643 00:30:56,637 --> 00:30:58,334 GIVE ME A SIDE ORDER OF SLICED LEMONS. 644 00:30:58,508 --> 00:30:59,901 THANK YOU VERY MUCH, MATILDA. - SURE. 645 00:31:00,075 --> 00:31:01,685 - YOU KNOW, I READ IN THIS HEALTH MAGAZINE 646 00:31:01,860 --> 00:31:03,296 THAT IF YOU SQUEEZE LEMON JUICE 647 00:31:03,470 --> 00:31:05,864 ALL OVER A BAKED POTATO, IT TASTES JUST LIKE BUTTER. 648 00:31:06,038 --> 00:31:06,865 - DOES IT? NO. 649 00:31:07,039 --> 00:31:10,042 both: [laughing] 650 00:31:10,216 --> 00:31:15,047 - HEY, MARIE. HOW YOU DOING? 651 00:31:15,221 --> 00:31:18,789 - UM, HOW ABOUT THAT NICE, QUIET TABLE IN THE CORNER? 652 00:31:18,964 --> 00:31:20,095 THAT OKAY WITH YOU, HONEY? - SURE. 653 00:31:20,269 --> 00:31:22,968 [clears throat] - RIGHT THIS WAY. 654 00:31:23,142 --> 00:31:25,013 - WHO WOULD EVER THINK THAT THOSE TWO WOULD BE DATING? 655 00:31:25,187 --> 00:31:27,407 - CONNIE. 656 00:31:31,890 --> 00:31:33,500 - ENJOY YOUR MEAL. 657 00:31:36,198 --> 00:31:38,809 - HEY, YOU WANT TO GET A SALAD? 658 00:31:38,984 --> 00:31:41,551 - YEAH, SURE. 659 00:31:42,770 --> 00:31:44,641 - ♪ ALL I NEED IS 660 00:31:44,815 --> 00:31:45,947 EVERYTHING I WANT ♪ 661 00:31:46,121 --> 00:31:47,383 ♪ THAT MAKES YOU 662 00:31:47,557 --> 00:31:48,994 EVERYTHING I NEED ♪ 663 00:31:49,168 --> 00:31:53,737 ♪ fiddle solo 664 00:31:53,912 --> 00:31:56,479 ♪ EVERYTHING I NEED 665 00:31:56,653 --> 00:31:58,917 IS ON MY ONE-TRACK MIND ♪ 666 00:31:59,091 --> 00:32:00,701 ♪ EVERYTHING I WANT... 667 00:32:00,875 --> 00:32:02,659 [crickets chirping, 668 00:32:02,833 --> 00:32:03,747 country music playing] 669 00:32:03,922 --> 00:32:05,924 [chattering] 670 00:32:06,098 --> 00:32:08,839 - SO THEN, AFTER LAW SCHOOL, I DECIDED TO MOVE BACK TO BLOOMFIELD. 671 00:32:09,014 --> 00:32:10,102 THERE WASN'T A LAWYER IN THE TOWN. 672 00:32:10,276 --> 00:32:12,321 SO IT SEEMED LIKE A NATURAL THING TO DO. 673 00:32:12,495 --> 00:32:15,020 AND, YOU KNOW, IT'S NOT THE MOST EXCITING PRACTICE IN THE WORLD, 674 00:32:15,194 --> 00:32:20,721 BUT IT SERVES A PURPOSE. AND I REALLY THINK THAT I'M SERVING A PURPOSE FOR THIS TOWN. 675 00:32:20,895 --> 00:32:22,810 - WOULD YOU EXCUSE ME A MINUTE? 676 00:32:22,984 --> 00:32:25,813 - SURE. 677 00:32:31,166 --> 00:32:32,907 - MM. COME HERE. COME ON. OPEN UP. - NO, NO. 678 00:32:35,823 --> 00:32:38,434 - HEY, GOOD-LOOKIN'. 679 00:32:38,608 --> 00:32:40,088 YOU COME HERE OFTEN? 680 00:32:40,262 --> 00:32:42,830 - NOT TOO OFTEN. 681 00:32:43,004 --> 00:32:45,920 - PITY. YOU DEFINITELY CLASS THE PLACE UP. 682 00:32:46,094 --> 00:32:48,836 - HOW ABOUT YOU? YOU SPEND A LOT OF TIME HITTING ON WOMEN IN BARS? 683 00:32:49,010 --> 00:32:51,534 - ONLY THE STRANGE ONES. 684 00:32:51,708 --> 00:32:53,536 AS THIS IS THE ONLY REAL RESTAURANT IN TOWN, 685 00:32:53,710 --> 00:32:55,712 YOU NEVER KNOW WHO YOU'RE GOING TO RUN INTO. 686 00:32:55,886 --> 00:32:58,889 - [laughs] ED JENKINS, HOW ARE YOU? 687 00:32:59,064 --> 00:33:02,632 - OH, I'M GOOD, SYD. [back slapping] 688 00:33:02,806 --> 00:33:03,416 IT'S BEEN A LONG TIME. 689 00:33:03,590 --> 00:33:05,026 - YEAH. 690 00:33:05,200 --> 00:33:06,767 - YOUR FATHER'S FUNERAL, I-- 691 00:33:06,941 --> 00:33:08,987 - RIGHT. 692 00:33:09,161 --> 00:33:11,641 I NEVER REALLY GOT TO PROPERLY THANK YOU. IT WAS A NICE SERVICE. 693 00:33:11,815 --> 00:33:13,208 - MY PLEASURE. 694 00:33:13,382 --> 00:33:14,905 - BUT I GUESS I WAS CAUGHT A LITTLE OFF-GUARD. 695 00:33:15,080 --> 00:33:16,777 I MEAN, THE WILDEST GUY IN MY HIGH SCHOOL 696 00:33:16,951 --> 00:33:18,692 WAS NOW A MINISTER! 697 00:33:18,866 --> 00:33:21,086 WEREN'T YOU VOTED CLASS CLOWN? 698 00:33:21,260 --> 00:33:24,959 - I-- SYD, MEET THE CLASS CLOWN'S WIFE, PAM. 699 00:33:25,133 --> 00:33:27,657 I PRESENT PAM. - HI, PAM. 700 00:33:27,831 --> 00:33:28,876 - NICE TO MEET YOU. 701 00:33:29,050 --> 00:33:30,921 - NICE TO MEET YOU, TOO. 702 00:33:31,096 --> 00:33:33,098 - WHY DON'T YOU JUST SIT DOWN FOR JUST A SECOND, SYD? - OKAY. 703 00:33:33,272 --> 00:33:36,188 I'M SURE YOU KNOW YOUR HUSBAND WAS A BIT OF A WILD MAN. 704 00:33:36,362 --> 00:33:37,885 - OH, I'VE HEARD ALL THE STORIES, 705 00:33:38,059 --> 00:33:40,844 AND I'VE READ MOST OF THE POLICE REPORTS. 706 00:33:41,019 --> 00:33:43,456 - DID YOU SEE GUS WALK IN? 707 00:33:43,630 --> 00:33:45,284 - YEAH. 708 00:33:45,458 --> 00:33:46,807 - HE LOOKS AS GOOD AS HE DID IN HIGH SCHOOL, DOESN'T HE? 709 00:33:46,981 --> 00:33:48,939 - I HADN'T NOTICED. 710 00:33:49,114 --> 00:33:51,246 - YOU KNOW, WE HAVE NOTHING GOING TOMORROW AFTERNOON. 711 00:33:51,420 --> 00:33:52,943 WOULD YOU LIKE TO COME OVER FOR AN EARLY SUPPER? 712 00:33:53,118 --> 00:33:54,728 ED WILL BARBECUE. 713 00:33:54,902 --> 00:33:56,251 - WHAT A GREAT IDEA, 714 00:33:56,425 --> 00:33:58,993 UNLESS, OF COURSE, YOU AND NELSON HAVE PLANS. 715 00:33:59,167 --> 00:34:01,126 - YOU ARE STILL A TROUBLEMAKER. 716 00:34:01,300 --> 00:34:02,953 I'M GOING TO HELP THE REUNION COMMITTEE 717 00:34:03,128 --> 00:34:04,738 IN THE MORNING FOR A LITTLE WHILE, AND THEN I'M FREE. 718 00:34:04,912 --> 00:34:06,783 WHAT TIME IS GOOD? 719 00:34:06,957 --> 00:34:09,177 - WHY DON'T I PICK YOU UP AROUND 3:00? 720 00:34:09,351 --> 00:34:10,874 - I'VE GOT MY OWN CAR. 721 00:34:11,049 --> 00:34:13,007 - BUT I COULD BE YOUR DESIGNATED DRIVER. 722 00:34:13,181 --> 00:34:15,792 THINGS TEND TO GET A LITTLE WILD AROUND MY HOUSE. 723 00:34:15,966 --> 00:34:19,883 - OH, I COULD IMAGINE. 724 00:34:20,058 --> 00:34:24,758 IT WAS NICE MEETING YOU, AND I'LL SEE YOU TOMORROW. - MM-HMM. 725 00:34:24,932 --> 00:34:26,586 [whispering] THAT WAS GREAT. GOOD CALL. 726 00:34:26,760 --> 00:34:29,980 ♪ 727 00:34:30,155 --> 00:34:34,507 [chattering] 728 00:34:43,907 --> 00:34:44,908 - LOOKS GREAT, BOB! KEEP IT LEVEL! 729 00:34:45,083 --> 00:34:46,780 - ALL RIGHTY. 730 00:34:46,954 --> 00:34:49,217 - CAREFUL WITH THE BALLOONS. THEY'RE EXPENSIVE. 731 00:34:49,391 --> 00:34:52,090 OH MY GOSH. MY FAVORITE COLORS. - [laughs] 732 00:34:52,264 --> 00:34:53,352 - THIS LOOKS MARVELOUS. 733 00:34:53,526 --> 00:34:55,354 - OH, GOOD. WHAT ABOUT THE CHAIRS? 734 00:34:55,528 --> 00:34:57,182 - UH, THE CHAIRS. WE'LL DO THOSE LAST. 735 00:34:57,356 --> 00:35:00,010 YOU GUYS NEED ME FOR ANYTHING? I'M GOING TO GO SET THE BAR UP. 736 00:35:00,185 --> 00:35:01,708 - NO. - NO, I THINK WE'RE GOOD. 737 00:35:01,882 --> 00:35:02,752 - YOU'RE DOING A GREAT JOB. 738 00:35:02,926 --> 00:35:06,756 THANKS FOR HELPING. 739 00:35:06,930 --> 00:35:10,151 - [laughs] OH... 740 00:35:10,325 --> 00:35:13,763 WE'RE ALL SO EXCITED THAT YOU DECIDED TO COME BACK TO THE REUNION. 741 00:35:13,937 --> 00:35:15,330 - OH, THANKS. 742 00:35:15,504 --> 00:35:18,768 - TO BE HONEST, WE'RE A LITTLE SURPRISED. 743 00:35:18,942 --> 00:35:20,074 IN A GOOD WAY. 744 00:35:20,248 --> 00:35:23,817 - NO ONE'S MORE SURPRISED THAN ME. 745 00:35:23,991 --> 00:35:26,863 - I BET THIS PLACE BRINGS BACK MEMORIES FOR YOU. 746 00:35:27,037 --> 00:35:29,649 - NO, NOT REALLY. 747 00:35:29,823 --> 00:35:30,954 - NOW, COME ON. 748 00:35:31,129 --> 00:35:33,348 DON'T YOU REMEMBER STANDING UP ON THAT STAGE 749 00:35:33,522 --> 00:35:39,920 IN THE SCHOOL ASSEMBLY AND GIVING THAT WINNING SPEECH? 750 00:35:40,094 --> 00:35:43,706 - I-- YOU KNOW, I'D FORGOTTEN ALL ABOUT THAT. 751 00:35:43,880 --> 00:35:45,578 - ARE YOU KIDDING ME? 752 00:35:45,752 --> 00:35:50,974 "RESPECT FOR LAW-- CORNERSTONE OF CITIZENSHIP." - [laughs] 753 00:35:51,149 --> 00:35:54,282 - THE NEWSPAPER EVEN PRINTED IT. THAT WAS A GOOD YEAR FOR US. 754 00:35:54,456 --> 00:35:56,806 YOU WON THE STATE SPEECH COMPETITION, 755 00:35:56,980 --> 00:35:59,983 AND THE FOOTBALL TEAM WON THE STATE CHAMPIONSHIP. 756 00:36:00,158 --> 00:36:03,248 - YOU KNOW, I-- I JUST MUST HAVE BEEN OFF IN MY OWN LITTLE WORLD. 757 00:36:03,422 --> 00:36:06,816 - NEWSPAPER DID THAT STORY WITH YOUR MOTHER ABOUT HOW PROUD SHE WAS. 758 00:36:06,990 --> 00:36:08,992 YOU KNOW, I ALWAYS FIND IT A BIT ODD 759 00:36:09,167 --> 00:36:11,081 THAT THEY INTERVIEWED HER AND NOT YOU. 760 00:36:11,256 --> 00:36:16,043 - THAT'S MY MOTHER, A LITTLE BIT ODD. 761 00:36:16,217 --> 00:36:19,089 - SHE IS WHIPPING THIS TOWN INTO SHAPE. 762 00:36:19,264 --> 00:36:23,659 SHE'S EVEN HELPING US PICK OUT A HEALTHY MENU FOR THE DINNER REUNION. 763 00:36:23,833 --> 00:36:24,834 - [squeals] 764 00:36:25,008 --> 00:36:28,664 I'VE GOT THE CENTERPIECES! 765 00:36:28,838 --> 00:36:31,580 - ALL RIGHT! GO, BULLDOGS! 766 00:36:31,754 --> 00:36:32,929 - THEY LOOK GREAT. 767 00:36:33,103 --> 00:36:34,931 - I KNOW. THE REST ARE IN MY CAR, PLEASE. 768 00:36:35,105 --> 00:36:37,804 - I WILL GET THEM. I NEED A HAND. 769 00:36:37,978 --> 00:36:39,849 - CONNIE, YOU REALLY DID A GREAT JOB. 770 00:36:40,023 --> 00:36:42,200 - THANKS, BUT I CAN'T TAKE ALL THE CREDIT. 771 00:36:42,374 --> 00:36:45,246 GUS DID HELP ME SOME. 772 00:36:45,420 --> 00:36:47,857 - OKAY, WE'LL-- WE'LL TAKE THESE. 773 00:36:48,031 --> 00:36:50,991 - THANK YOU! 774 00:36:51,165 --> 00:36:55,300 [sighs] 775 00:36:55,474 --> 00:36:57,824 - I HATE TO ADMIT IT, BUT SHE REALLY DID A GOOD JOB. 776 00:36:57,998 --> 00:37:00,827 - YEAH, SHE DID. 777 00:37:01,001 --> 00:37:04,744 - SEEMS CONNIE'S TRYING TO MARK HER TERRITORY WITH YOU. 778 00:37:04,918 --> 00:37:07,137 - APPARENTLY. 779 00:37:07,312 --> 00:37:12,839 - WELL, SHE STILL HASN'T FORGOTTEN SENIOR PROM WHEN YOU AND GUS DISAPPEARED. 780 00:37:13,013 --> 00:37:16,538 - YOU KNOW, HE GOT A NEW TRUCK, AND WE JUST WENT FOR A RIDE. 781 00:37:16,712 --> 00:37:18,410 - RIGHT! 782 00:37:18,584 --> 00:37:20,803 - THAT'S ANCIENT HISTORY. WE HAD OUR CHANCE. 783 00:37:20,977 --> 00:37:22,936 IT DIDN'T WORK OUT. 784 00:37:23,110 --> 00:37:26,679 - BUT IF YOU'RE CURIOUS, HE HAPPENS TO HAVE A NEW TRUCK. 785 00:37:26,853 --> 00:37:28,028 - [laughs] 786 00:37:29,377 --> 00:37:33,773 [chattering] 787 00:37:33,947 --> 00:37:37,820 - HEY, HONEY! 788 00:37:37,994 --> 00:37:39,779 - IS THAT WHAT I THINK IT IS? 789 00:37:39,953 --> 00:37:41,911 - YOU GOT IT. - COULD BE. - OH, BOY. 790 00:37:42,085 --> 00:37:43,173 - OPEN, OPEN. - PARTY TIME! 791 00:37:43,348 --> 00:37:45,263 - WHOO! 792 00:37:45,437 --> 00:37:47,961 - LET'S GET THIS PUPPY UP. - IT'S PERFECT! 793 00:37:48,135 --> 00:37:50,746 OH, GUS, HONEY. IT'S GOING TO BE SO ROMANTIC. 794 00:37:50,920 --> 00:37:55,055 [kiss, laughing] 795 00:37:55,229 --> 00:37:57,100 TOO BAD YOU HAVE TO BE ALONE TOMORROW NIGHT, SYD. 796 00:37:57,275 --> 00:37:59,015 YOU'RE GOING TO MISS OUT ON ALL THE ROMANCE. 797 00:37:59,189 --> 00:38:01,235 - CONNIE. - WHAT? 798 00:38:01,409 --> 00:38:04,325 I WAS JUST FEELING SORRY FOR HER. 799 00:38:04,499 --> 00:38:10,070 - SHE'S NOT GOING TO BE ALONE. SHE'S GOING TO BE WITH ME. 800 00:38:10,244 --> 00:38:16,946 AREN'T YOU, SYD? - THAT'S RIGHT. 801 00:38:17,120 --> 00:38:19,253 - HOW SWEET. 802 00:38:19,427 --> 00:38:22,822 - I'LL TAKE THIS. WE'VE GOT $500 INVESTED IN IT. 803 00:38:26,869 --> 00:38:27,740 [clanks] 804 00:38:30,917 --> 00:38:31,831 [clanks] 805 00:38:35,182 --> 00:38:37,967 - IT'S SO HARD TO PICTURE YOU AS A FATHER. 806 00:38:38,141 --> 00:38:41,362 - OH, BELIEVE ME, IT SURPRISES ME SOMETIMES. 807 00:38:41,536 --> 00:38:43,190 - WE'RE SURE GLAD YOU COULD COME OVER. 808 00:38:43,364 --> 00:38:47,237 - OH, THANKS. WELL, LUCKILY MY SOCIAL CALENDAR WAS WIDE OPEN. 809 00:38:47,412 --> 00:38:49,414 - YOU'VE BEEN PRETTY POPULAR SINCE YOU GOT BACK TO TOWN. 810 00:38:49,588 --> 00:38:52,286 - YEAH, MUCH MORE SO THAN WHEN I ACTUALLY LIVED HERE. 811 00:38:52,460 --> 00:38:54,027 - THAT'S NOT WHAT I HEAR. 812 00:38:54,201 --> 00:38:56,290 ED SAYS YOU WERE VERY POPULAR. 813 00:38:56,464 --> 00:38:58,423 - WELL, YOUR HUSBAND STRETCHES THE TRUTH A LITTLE. 814 00:38:58,597 --> 00:39:01,208 - HAVE YOU HAD ANY TIME TO SPEND WITH YOUR MOM? 815 00:39:01,382 --> 00:39:02,862 - NO, NOT REALLY. 816 00:39:03,036 --> 00:39:05,212 - HEY, GUYS. - HEY 817 00:39:05,386 --> 00:39:06,953 - SORRY I'M LATE. 818 00:39:07,127 --> 00:39:10,086 I'VE JUST BEEN... 819 00:39:10,260 --> 00:39:11,131 - HI. 820 00:39:11,305 --> 00:39:12,698 - HELLO. 821 00:39:16,223 --> 00:39:17,442 - HEY, WHERE'S JAKE? 822 00:39:17,616 --> 00:39:20,923 - OH, UH, I DROPPED HIM OFF AT A FRIEND'S. 823 00:39:21,097 --> 00:39:23,273 PROMISED TO TEACH HIM HOW TO PLAY A VIDEO GAME. 824 00:39:23,448 --> 00:39:24,840 I'M GOING TO PICK HIM UP LATER. 825 00:39:25,014 --> 00:39:26,755 - I HOPE YOU TWO DON'T MIND. 826 00:39:26,929 --> 00:39:29,541 WE'VE BEEN TRYING TO GET GUS OVER HERE FOR QUITE A WHILE NOW, 827 00:39:29,715 --> 00:39:32,108 AND SYD'S ONLY IN TOWN FOR A FEW DAYS. 828 00:39:32,282 --> 00:39:34,850 SO... 829 00:39:35,024 --> 00:39:35,938 I HOPE IT'S OKAY. 830 00:39:36,112 --> 00:39:37,157 - IT'S FINE. 831 00:39:37,331 --> 00:39:38,724 - I DON'T KNOW. IT'S... 832 00:39:38,898 --> 00:39:43,032 both: [laughing] 833 00:39:43,206 --> 00:39:47,254 NO, IT'S-- IT'S GOOD. IT'S GOOD. 834 00:39:47,428 --> 00:39:52,085 I COULD USE SOMETHING COLD TO DRINK THOUGH. 835 00:39:52,259 --> 00:39:54,957 - OH, I GOT TO TELL YOU, PAM, THESE TWO WERE INSEPARABLE DURING HIGH SCHOOL. 836 00:39:55,131 --> 00:39:57,830 - MM-HMM. [tea sloshing] 837 00:39:58,004 --> 00:40:00,963 - THEN WHEN SYD WENT OFF TO COLLEGE, 838 00:40:01,137 --> 00:40:03,749 EVERY VACATION OR SUMMER SHE WOULD COME HOME, 839 00:40:03,923 --> 00:40:08,928 GUS WOULD DROP EVERYTHING AND SPEND EVERY MINUTE WITH HER. 840 00:40:09,102 --> 00:40:10,886 [pouring sounds] - IS THAT TRUE? 841 00:40:11,060 --> 00:40:14,107 - WELL, I'M AFRAID IT IS. - YEAH. 842 00:40:14,281 --> 00:40:16,065 - AFTER MEDICAL SCHOOL, THE WHOLE TOWN THOUGHT SYD 843 00:40:16,239 --> 00:40:18,720 WOULD END UP BACK HERE WITH GUS, 844 00:40:18,894 --> 00:40:21,941 OPEN HER PRACTICE RIGHT HERE IN BLOOMFIELD. 845 00:40:22,115 --> 00:40:26,206 AFTER YOUR FATHER PASSED AWAY, 846 00:40:26,380 --> 00:40:28,251 I THOUGHT YOU MIGHT COME BACK 847 00:40:28,426 --> 00:40:30,210 TO BE NEAR YOUR MOTHER. 848 00:40:30,384 --> 00:40:33,039 - YOU HAVE NO IDEA HOW HARD IT WAS LOSING HIM 849 00:40:33,213 --> 00:40:35,476 AND SEEING HOW SHE TREATED HIM. 850 00:40:35,650 --> 00:40:38,044 SHE WAS THE LIFE OF THE PARTY WHEN HE NEEDED HER MOST. 851 00:40:38,218 --> 00:40:39,828 - IT WASN'T LIKE THAT, SYD. 852 00:40:40,002 --> 00:40:41,613 - NO? NO. 853 00:40:41,787 --> 00:40:43,397 I WAS YOUR DAD'S PASTOR 854 00:40:43,571 --> 00:40:45,094 NEAR THE END, AND WE TALKED A LOT 855 00:40:45,268 --> 00:40:47,706 DURING THAT MOST DIFFICULT TIME. 856 00:40:47,880 --> 00:40:49,534 I THINK YOUR PERCEPTION OF WHAT WAS GOING ON 857 00:40:49,708 --> 00:40:52,972 IS DIFFERENT THAN THE REALITY OF THE SITUATION. 858 00:40:53,146 --> 00:40:56,323 - SHE ABANDONED MY FATHER. THAT'S THE REALITY. 859 00:40:56,497 --> 00:40:57,933 - YOU MIGHT THINK YOU KNOW WHAT WAS GOING ON, 860 00:40:58,107 --> 00:41:00,196 BUT I'M SURE YOU DON'T. 861 00:41:00,370 --> 00:41:01,546 - WHY DON'T YOU TELL ME THEN. 862 00:41:01,720 --> 00:41:03,852 - I WISH I COULD. 863 00:41:04,026 --> 00:41:07,160 BUT I CAN'T BETRAY THE TRUST THEY PUT IN ME AS THEIR PASTOR. 864 00:41:07,334 --> 00:41:10,424 THE ONLY PERSON WHO CAN TELL YOU WHAT YOU REALLY NEED TO KNOW IS YOUR MOM. 865 00:41:10,598 --> 00:41:11,947 - AND TO FIND THAT OUT I WOULD HAVE TO HAVE 866 00:41:12,121 --> 00:41:14,167 A MEANINGFUL CONVERSATION WITH HER. 867 00:41:14,341 --> 00:41:16,735 AND THAT'S NOT GOING TO HAPPEN. 868 00:41:16,909 --> 00:41:18,824 - ED, YOU SHOULD PUT THE STEAKS ON. 869 00:41:18,998 --> 00:41:21,696 - THAT'S A GOOD IDEA. COME ON, GUS, GIVE ME A HAND. 870 00:41:21,870 --> 00:41:26,266 - ALL RIGHT. LADIES. so how do you like your steak? 871 00:41:26,440 --> 00:41:28,181 - I SHOULDN'T... 872 00:41:28,355 --> 00:41:30,879 - YOU VOICED YOUR FEELINGS IN FRONT OF FRIENDS. 873 00:41:31,053 --> 00:41:33,969 SOMETIMES WE NEED TO DO THAT. 874 00:41:34,143 --> 00:41:35,841 - THANKS. 875 00:41:37,016 --> 00:41:39,366 ♪ 876 00:41:39,540 --> 00:41:41,716 - YOU SURE YOU DON'T MIND LETTING GUS TAKE YOU HOME? 877 00:41:41,890 --> 00:41:44,371 - ISN'T THAT THE WAY YOU HAD IT PLANNED? 878 00:41:44,545 --> 00:41:45,503 I WOULDN'T WANT TO DISAPPOINT YOU. 879 00:41:45,677 --> 00:41:46,634 - HUH. - [laughs] 880 00:41:46,808 --> 00:41:48,331 - THANKS FOR COMING, SYD. 881 00:41:48,506 --> 00:41:50,333 WE HAD A GREAT TIME. 882 00:41:50,508 --> 00:41:53,989 - OH, GREAT, AFTER I WENT OFF ON MY MOTHER... 883 00:41:54,163 --> 00:41:56,426 - PART OF MY PASTORAL DUTIES IS TO LISTEN. 884 00:41:56,601 --> 00:41:58,646 - YOU KNOW, YOU HAVECHANGED. 885 00:41:58,820 --> 00:42:00,256 - WE ALL CHANGE, ONE WAY OR ANOTHER. 886 00:42:00,430 --> 00:42:04,304 - NOT ALL. 887 00:42:04,478 --> 00:42:05,827 - YOU KNOW, SYD, 888 00:42:06,001 --> 00:42:08,395 I'VE LEARNED AN AWFUL LOT SINCE HIGH SCHOOL, 889 00:42:08,569 --> 00:42:11,267 BUT I THINK THE MOST IMPORTANT THING THAT I'VE LEARNED 890 00:42:11,441 --> 00:42:13,139 IS THAT... 891 00:42:13,313 --> 00:42:14,401 TO BE TRULY HAPPY, 892 00:42:14,575 --> 00:42:16,272 YOU NEED TWO THINGS-- 893 00:42:16,446 --> 00:42:21,539 LOVE AND FORGIVENESS. 894 00:42:21,713 --> 00:42:23,192 AND YOU CAN'T HAVE ONE 895 00:42:23,366 --> 00:42:31,331 WITHOUT THE OTHER. 896 00:42:31,505 --> 00:42:34,073 - TELL PAM I SAID THANKS AGAIN, OKAY? 897 00:42:34,247 --> 00:42:36,162 - I WILL. - OKAY. 898 00:42:39,774 --> 00:42:42,168 - WELL, EDDIE SURE BARBECUES A GOOD STEAK, DOESN'T HE? 899 00:42:42,342 --> 00:42:45,301 - YEAH, HE DOES. 900 00:42:45,475 --> 00:42:47,216 BUT YOU KNOW WHAT? - MM. 901 00:42:47,390 --> 00:42:50,132 THE LAST TIME I RODE IN A TRUCK WAS WITH YOU. 902 00:42:50,306 --> 00:42:52,395 - OH! - [laughs] 903 00:42:52,570 --> 00:42:54,180 - WE USED TO SPEND AN AWFUL LOT OF TIME IN MY OLD ONE, DIDN'T WE? 904 00:42:54,354 --> 00:42:58,619 - YES, WE DID. YES, WE DID. 905 00:42:58,793 --> 00:43:03,232 AND WE ALWAYS SEEMED TO END UP AT THE SAME SPOT. 906 00:43:03,406 --> 00:43:06,235 - YES, WE DID. 907 00:43:06,409 --> 00:43:10,370 - DO YOU REMEMBER? - YES, I DO. 908 00:43:10,544 --> 00:43:14,113 - WELL, I'M THINKING IT WOULD BE A SHAME TO TAKE YOU STRAIGHT HOME, 909 00:43:14,287 --> 00:43:15,636 IF IT'S BEEN THAT LONG 910 00:43:15,810 --> 00:43:19,422 SINCE YOU'VE ENJOYED THE EXQUISITE RIDE 911 00:43:19,597 --> 00:43:24,123 OF AN AMERICAN-MADE... [slaps truck] TRUCK. 912 00:43:24,297 --> 00:43:25,515 - IT WOULD BE A SHAME. 913 00:43:25,690 --> 00:43:26,952 - YEAH? YEAH. 914 00:43:27,126 --> 00:43:29,476 - YOU WANT TO GET IN? YES. [laughs] 915 00:43:29,650 --> 00:43:39,181 ♪ 916 00:43:39,355 --> 00:43:43,098 [engine starting] 917 00:43:43,272 --> 00:43:46,188 - [chuckles] 918 00:43:46,362 --> 00:43:48,451 - HEY, CUPID, 919 00:43:48,626 --> 00:43:51,367 YOU HAVE DISHES TO DO. 920 00:43:51,541 --> 00:43:53,239 - [sighs] 921 00:43:56,634 --> 00:44:11,474 ♪ 922 00:44:11,649 --> 00:44:16,610 - OH, SO MANY MEMORIES AT THIS LAKE. 923 00:44:16,784 --> 00:44:23,269 MY DAD TAUGHT ME TO SWIM RIGHT THERE. 924 00:44:23,443 --> 00:44:25,314 I FELL IN LOVE THE FIRST TIME. 925 00:44:25,488 --> 00:44:27,273 - WITH WHO? 926 00:44:27,447 --> 00:44:30,363 - WITH YOU. - [laughs] 927 00:44:30,537 --> 00:44:34,367 - OH! IT'S JUST AS BEAUTIFUL AS I REMEMBER. 928 00:44:34,541 --> 00:44:36,064 - I STILL COME UP HERE EVERY ONCE IN A WHILE 929 00:44:36,238 --> 00:44:37,675 WHEN I NEED TO GET AWAY. 930 00:44:37,849 --> 00:44:39,415 - I BET CONNIE LIKES IT. 931 00:44:39,589 --> 00:44:41,243 - I WOULDN'T KNOW. 932 00:44:41,417 --> 00:44:43,115 - REALLY? 933 00:44:43,289 --> 00:44:48,773 - I'VE NEVER BROUGHT HER UP HERE. 934 00:44:48,947 --> 00:44:53,386 OTHER THAN YOU, THE ONLY WOMAN I EVER BROUGHT HERE WAS JULIE. 935 00:44:53,560 --> 00:44:55,649 - YOU MUST MISS HER TERRIBLY. 936 00:44:55,823 --> 00:44:58,347 - EVERY DAY. 937 00:44:58,521 --> 00:45:01,176 - IT MUST HAVE BEEN SO HARD FOR JAKE. 938 00:45:01,350 --> 00:45:04,571 - IT WAS. 939 00:45:04,745 --> 00:45:07,530 AND NO MATTER HOW MANY DIFFERENT TIMES I TRIED TO EXPLAIN IT TO HIM, 940 00:45:07,705 --> 00:45:10,359 ALL HE KNOWS IS THAT HIS MOM IS GONE FOREVER. 941 00:45:10,533 --> 00:45:14,189 TO TOP IT ALL OFF, HE'S STILL SICK ALL THE TIME. 942 00:45:14,363 --> 00:45:16,539 - WHAT'S WRONG WITH HIM? 943 00:45:16,714 --> 00:45:18,454 - NOBODY CAN FIGURE IT OUT. I MEAN, THE DOCTORS OVER AT MOUNT BEDFORD SAY 944 00:45:18,628 --> 00:45:21,414 HE'S JUST A KID WHO'S SUSCEPTIBLE TO GETTING SICK ALL THE TIME, 945 00:45:21,588 --> 00:45:23,503 BUT I THINK THERE'S MORE. 946 00:45:23,677 --> 00:45:25,287 BUT THEY'RE THE DOCTORS. 947 00:45:25,461 --> 00:45:27,202 - DO YOU WANT ME TO TAKE A LOOK AT HIM? 948 00:45:27,376 --> 00:45:31,293 - I'D LOVE FOR YOU TO DO THAT. 949 00:45:31,467 --> 00:45:33,339 [clears throat] WELL, I GUESS, UH... 950 00:45:33,513 --> 00:45:35,254 THINGS WORKED OUT FOR BOTH OF US. 951 00:45:35,428 --> 00:45:36,559 I MEAN, YOU GOT TO BE 952 00:45:36,734 --> 00:45:39,127 A BIG, SUCCESSFUL DOCTOR, 953 00:45:39,301 --> 00:45:43,741 AND I GOT TO BE THE FATHER OF THE GREATEST KID ON EARTH. 954 00:45:43,915 --> 00:45:46,134 - IF HE'S ANYTHING LIKE HIS DAD, HE'S A PRETTY GREAT KID. 955 00:45:46,308 --> 00:45:49,268 - [laughs] HE IS. 956 00:45:49,442 --> 00:45:51,792 - OH. 957 00:45:51,966 --> 00:45:55,230 - SO, WHAT DO YOU THINK? DO YOU WANT TO COME AND HANG OUT WITH US TOMORROW? 958 00:45:55,404 --> 00:45:56,449 - DON'T YOU HAVE TO WORK? 959 00:45:56,623 --> 00:45:57,929 - ONLY WHEN I WANT TO. 960 00:45:58,103 --> 00:46:02,542 - YEAH. I WOULD LOVE TO HANG OUT WITH YOU GUYS. 961 00:46:07,982 --> 00:46:15,424 [crickets chirping] 962 00:46:15,598 --> 00:46:18,210 [clock ticking] 963 00:46:18,384 --> 00:46:22,344 - [yawns] 964 00:46:22,518 --> 00:46:25,521 WELL, YOU WERE GONE A LONG TIME. 965 00:46:25,695 --> 00:46:27,219 I GUESS. 966 00:46:27,393 --> 00:46:29,090 - WHERE WERE YOU? MOTHER, 967 00:46:29,264 --> 00:46:31,745 I STOPPED HAVING TO ANSWER TO YOU A LONG TIME AGO. 968 00:46:31,919 --> 00:46:33,355 - I WASN'T ASKING TO CHECK UP ON YOU, 969 00:46:33,529 --> 00:46:35,793 I WAS ASKING TO SEE IF YOU HAD A GOOD TIME. 970 00:46:35,967 --> 00:46:38,534 - I DID. I WENT TO ED'S, AND THEN GUS AND I WENT FOR A DRIVE. 971 00:46:38,708 --> 00:46:39,622 - OH. 972 00:46:39,797 --> 00:46:41,146 - NOW I'M GOING TO BED. 973 00:46:41,320 --> 00:46:43,235 - SYDNEY... 974 00:46:43,409 --> 00:46:44,976 WE HAVE TO TALK. 975 00:46:45,150 --> 00:46:47,413 - THERE'S REALLY NOTHING TO SAY. 976 00:46:47,587 --> 00:46:52,157 - YES, THERE IS. THERE IS A LOT TO SAY. 977 00:46:52,331 --> 00:46:53,549 - LIKE WHAT? 978 00:46:53,723 --> 00:46:57,640 - TO BEGIN WITH... 979 00:46:57,815 --> 00:47:02,341 I'M SORRY. I'M--I'M... I'M JUST SO SORRY, 980 00:47:02,515 --> 00:47:07,346 FOR WHATEVER I DID THAT'S MADE YOU HATE ME. 981 00:47:07,520 --> 00:47:11,437 I ADMIT, I MADE A LOT OF MISTAKES. 982 00:47:11,611 --> 00:47:17,051 ALL PARENTS DO. BUT... WAS I REALLY THAT BAD A MOTHER, 983 00:47:17,225 --> 00:47:20,881 TO MAKE YOU WANT TO LEAVE, TO RUN AWAY FROM ME? 984 00:47:21,055 --> 00:47:22,970 - YOU RAN AWAY FROM ME. 985 00:47:23,144 --> 00:47:27,453 - OH, SYDNEY, THAT'S SO NOT TRUE. 986 00:47:27,627 --> 00:47:31,936 HONEY, I WAS ALWAYS PROUD OF YOU. 987 00:47:32,110 --> 00:47:36,201 - WHEN I WON THE SPEECH CONTEST, 988 00:47:36,375 --> 00:47:39,595 WHY DID THEY INTERVIEW YOU AT THE NEWSPAPER INSTEAD OF ME? 989 00:47:39,769 --> 00:47:41,684 - YOU WOULDN'T TALK TO THEM, REMEMBER? 990 00:47:41,859 --> 00:47:43,730 YOU WERE VERY SHY, HONEY. 991 00:47:43,904 --> 00:47:45,558 YOU ALWAYS FELT UNCOMFORTABLE 992 00:47:45,732 --> 00:47:49,040 WHEN ANYBODY MADE A FUSS OVER YOU. 993 00:47:49,214 --> 00:47:52,086 A LOT LIKE YOUR FATHER IN THAT RESPECT. 994 00:47:52,260 --> 00:47:54,784 CERTAINLY A LOT MORE LIKE HIM THAN LIKE ME. 995 00:47:54,959 --> 00:47:57,570 - HE ALWAYS TOOK A BACKSEAT TO YOU. 996 00:47:57,744 --> 00:48:01,879 - YES, BECAUSE THAT'S JUST-- THAT'S WHO HE WAS. 997 00:48:02,053 --> 00:48:03,358 HE WAS A WONDERFUL MAN. 998 00:48:03,532 --> 00:48:06,535 HE WAS THE MOST INCREDIBLE MAN I'VE EVER MET. 999 00:48:06,709 --> 00:48:10,104 EVERYBODY LOVED YOUR FATHER. 1000 00:48:10,278 --> 00:48:15,805 BUT... HE WAS VERY SHY, JUST LIKE YOU. 1001 00:48:15,980 --> 00:48:19,374 - I THOUGHT YOU WOULD HAVE CHANGED WHEN DADDY GOT SICK, 1002 00:48:19,548 --> 00:48:21,202 BUT YOU DIDN'T. 1003 00:48:21,376 --> 00:48:23,726 YOU JUST KEPT SOCIALIZING AND LEAVING HIM AT HOME. 1004 00:48:23,901 --> 00:48:26,599 YOU LEFT HIM... ALL BY HIMSELF 1005 00:48:26,773 --> 00:48:28,557 TO JUST WASTE AWAY. 1006 00:48:28,731 --> 00:48:29,950 - IS THAT WHAT YOU THINK? 1007 00:48:30,124 --> 00:48:31,909 - YES. 1008 00:48:32,083 --> 00:48:34,912 - OH, SYDNEY. 1009 00:48:35,086 --> 00:48:36,696 SYDNEY... 1010 00:48:36,870 --> 00:48:39,438 I LOVED YOUR FATHER... 1011 00:48:39,612 --> 00:48:43,921 MORE THAN I'VE EVER LOVED ANYONE IN MY ENTIRE LIFE, 1012 00:48:44,095 --> 00:48:47,925 EXCEPT YOU. 1013 00:48:48,099 --> 00:48:49,622 WHEN HE FIRST GOT SICK, 1014 00:48:49,796 --> 00:48:53,234 I--I WOULDN'T EVEN GO OUT OF THE HOUSE, 1015 00:48:53,408 --> 00:48:55,367 EXCEPT TO GO GET GROCERIES OR SOMETHING WE NEEDED. 1016 00:48:55,541 --> 00:48:59,632 I--I NEVER LEFT HIS SIDE. 1017 00:48:59,806 --> 00:49:02,417 AND, YOU KNOW WHAT? 1018 00:49:02,591 --> 00:49:04,680 HE HATED IT. 1019 00:49:04,854 --> 00:49:07,118 - [sighs] BUT TOWARDS THE END, 1020 00:49:07,292 --> 00:49:10,948 EVERY TIME I CALLED, YOU WERE GONE. 1021 00:49:11,122 --> 00:49:14,473 AND--AND HE WOULD PUT ON HIS HAPPY VOICE, 1022 00:49:14,647 --> 00:49:17,519 [voice quivering] BUT I KNEW HE WAS HURTING. 1023 00:49:17,693 --> 00:49:21,262 - YEAH, THAT WAS HIM. 1024 00:49:21,436 --> 00:49:25,092 SICK AS HE WAS, HE WAS ALWAYS MORE CONCERNED ABOUT ME 1025 00:49:25,266 --> 00:49:26,572 THAN ABOUT HIMSELF. 1026 00:49:26,746 --> 00:49:28,704 ALWAYS INSISTED THAT MY LIFE NOT CHANGE 1027 00:49:28,878 --> 00:49:30,706 JUST BECAUSE HE WAS SO SICK. 1028 00:49:30,880 --> 00:49:31,925 I GUESS MAYBE TO SOME PEOPLE, 1029 00:49:32,099 --> 00:49:34,145 IT-- 1030 00:49:34,319 --> 00:49:36,582 IT LOOKED LIKE I WAS ALWAYS OUT IN TOWN 1031 00:49:36,756 --> 00:49:40,064 AND LEAVING HIM ALONE HERE IN THE HOUSE BY HIMSELF. 1032 00:49:40,238 --> 00:49:42,588 BUT I ONLY DID THAT BECAUSE... 1033 00:49:42,762 --> 00:49:45,895 HE ASKED ME TO. 1034 00:49:46,070 --> 00:49:48,550 WHEN I'D COME HOME, YOU KNOW, WE'D SIT AROUND AND TALK, 1035 00:49:48,724 --> 00:49:50,988 AND I'D--I'D TELL HIM EVERYTHING THAT WAS GOING ON IN TOWN, 1036 00:49:51,162 --> 00:49:55,731 AND... MAKE HIM LAUGH. MAKE HIM HAPPY. 1037 00:49:55,905 --> 00:49:57,820 HE PUT UP WITH A GREAT DEAL OF PAIN, 1038 00:49:57,995 --> 00:50:01,955 PROBABLY MORE THAN YOU OR I COULD ENDURE... 1039 00:50:02,129 --> 00:50:05,219 UNTIL HE WAS ABSOLUTELY CERTAIN 1040 00:50:05,393 --> 00:50:08,179 THAT WE WOULD BE ALL RIGHT WITHOUT HIM. 1041 00:50:08,353 --> 00:50:09,658 - [gasps] HE KNEW I WAS DOING 1042 00:50:09,832 --> 00:50:11,008 RESEARCH INTO HIS CONDITION. 1043 00:50:11,182 --> 00:50:12,618 HE KNEW THAT. 1044 00:50:12,792 --> 00:50:14,185 IF HE COULD HAVE JUST HELD ON, 1045 00:50:14,359 --> 00:50:16,448 MAYBE I COULD HAVE DONE SOMETHING. 1046 00:50:16,622 --> 00:50:17,623 - SYDNEY, LISTEN. 1047 00:50:17,797 --> 00:50:19,103 THERE WAS NOTHING 1048 00:50:19,277 --> 00:50:20,452 ANYONE COULD DO. 1049 00:50:20,626 --> 00:50:23,020 - BUT HE DIDN'T EVEN GIVE ME A CHANCE. 1050 00:50:23,194 --> 00:50:25,718 - HONEY, JUST LET IT GO. 1051 00:50:25,892 --> 00:50:28,808 - OH! 1052 00:50:28,982 --> 00:50:31,376 WHY DID HE LEAVE US? 1053 00:50:31,550 --> 00:50:35,119 - THAT'S... 1054 00:50:35,293 --> 00:50:38,078 THAT'S ONE I CAN'T ANSWER. 1055 00:50:38,252 --> 00:50:40,733 - AH, YOU FEEL SO GOOD! - [gasps] 1056 00:50:40,907 --> 00:50:42,256 OH, I'M JUST SORRY-- 1057 00:50:42,430 --> 00:50:45,564 I'M SO SORRY WE DIDN'T HAVE THIS TALK SOONER. 1058 00:50:45,738 --> 00:50:47,957 [gasps] 1059 00:50:48,132 --> 00:50:49,568 [sniffs] 1060 00:50:49,742 --> 00:50:53,876 GOOD NIGHT. I'LL LEAVE YOU. 1061 00:50:54,051 --> 00:50:57,010 - [crying] 1062 00:51:05,192 --> 00:51:15,072 ♪ 1063 00:51:33,133 --> 00:51:37,877 ♪ 1064 00:51:43,361 --> 00:51:47,104 [breath trembling] 1065 00:52:03,076 --> 00:52:06,906 [crying] 1066 00:52:20,311 --> 00:52:22,487 [sobbing] 1067 00:52:22,661 --> 00:52:33,759 ♪ 1068 00:52:33,933 --> 00:52:36,283 - HEY, JAKE! DON'T FORGET YOUR SOCCER BALL! 1069 00:52:36,457 --> 00:52:38,285 AND HURRY IT UP, OK? 1070 00:52:38,459 --> 00:52:40,722 I DON'T WANT TO KEEP THE LADY WAITING. 1071 00:52:40,896 --> 00:52:42,463 - [laughs] WHAT LADY? 1072 00:52:42,637 --> 00:52:43,769 HI. 1073 00:52:43,943 --> 00:52:44,944 - HI. WHAT'S UP? 1074 00:52:45,118 --> 00:52:46,685 - WELL, I BOUGHT MY NEW DRESS, 1075 00:52:46,859 --> 00:52:47,816 WHICH YOU'RE GONNA LOVE. 1076 00:52:47,990 --> 00:52:48,904 - A NEW DRESS? 1077 00:52:49,078 --> 00:52:50,036 - FOR THE REUNION. 1078 00:52:50,210 --> 00:52:51,777 - OH, YEAH. YEAH. YEAH, SURE. 1079 00:52:51,951 --> 00:52:53,344 - SO, UM... 1080 00:52:53,518 --> 00:52:54,649 KEEP WHAT LADY WAITING? 1081 00:52:54,823 --> 00:52:57,304 - SYD, UH, IS GOING TO GO 1082 00:52:57,478 --> 00:52:58,871 TO THE PARK WITH JAKE AND I. 1083 00:52:59,045 --> 00:53:01,352 WE'RE GOING TO, YOU KNOW, CATCH UP ON OUR LIVES. 1084 00:53:01,526 --> 00:53:05,051 - OH. HOW SWEET. [laughs] 1085 00:53:05,225 --> 00:53:07,836 [door creaking closed] 1086 00:53:08,010 --> 00:53:10,709 - HI, CONNIE. YOU WANT TO GO TO THE PARK WITH US? 1087 00:53:10,883 --> 00:53:12,145 - YOU KNOW, I'D LOVE TO, BIG GUY, 1088 00:53:12,319 --> 00:53:14,234 BUT I'VE GOT TO DO MY NAILS. 1089 00:53:14,408 --> 00:53:16,323 YOU GUYS HAVE FUN, HUH? 1090 00:53:16,497 --> 00:53:19,021 - OK. - BYE. MM. [kiss] 1091 00:53:19,196 --> 00:53:21,154 SEE YOU LATER. 1092 00:53:21,328 --> 00:53:23,635 - OKAY. 1093 00:53:23,809 --> 00:53:25,724 HOP IN. 1094 00:53:28,814 --> 00:53:30,903 SO, WHAT DO YOU THINK, HUH? 1095 00:53:31,077 --> 00:53:33,166 - YEAH, THE PARK LOOKS GREAT. NOTHING'S CHANGED. 1096 00:53:33,340 --> 00:53:34,820 OH, COME ON. 1097 00:53:34,994 --> 00:53:36,561 WE'VE GOT NEW PLAYGROUND EQUIPMENT. 1098 00:53:36,735 --> 00:53:39,259 - THAT STUFF'S BEEN AROUND AS LONG AS I CAN REMEMBER. 1099 00:53:39,433 --> 00:53:40,782 - [laughs] - THAT LONG, HUH? 1100 00:53:40,956 --> 00:53:43,176 - YEAH. 1101 00:53:43,350 --> 00:53:44,699 HEY, DAD, CAN I GO PLAY? 1102 00:53:44,873 --> 00:53:46,919 - SURE. JUST BE CAREFUL. 1103 00:53:47,093 --> 00:53:48,312 - YOU KNOW, IF YOU WANT TO COME PLAY WITH ME, IT'S OKAY. 1104 00:53:48,486 --> 00:53:50,749 - OKAY. I'LL BE OVER IN JUST A MINUTE. 1105 00:53:50,923 --> 00:53:52,185 - OKAY. 1106 00:53:55,057 --> 00:53:57,799 - OH, HE'S SO CUTE. 1107 00:53:57,973 --> 00:53:59,845 - HE'S JUST LIKE HIS MOTHER. 1108 00:54:00,019 --> 00:54:02,195 YOU WOULD HAVE LIKED HER. 1109 00:54:02,369 --> 00:54:04,371 - I'M SURE I WOULD HAVE. 1110 00:54:04,545 --> 00:54:05,894 - WE USED TO COME HERE ALL THE TIME. 1111 00:54:06,068 --> 00:54:08,854 - WELL, I'M GLAD WE'RE HERE TODAY. 1112 00:54:09,028 --> 00:54:11,204 - I AM TOO. 1113 00:54:11,378 --> 00:54:13,337 HAVE A SEAT. 1114 00:54:13,511 --> 00:54:14,990 LET'S SEE WHAT WE'VE GOT HERE TODAY. 1115 00:54:15,164 --> 00:54:17,776 WE GOT YOUR PEANUT BUTTER AND JELLY, 1116 00:54:17,950 --> 00:54:19,734 YOUR ROAST BEEF AND SWISS, 1117 00:54:19,908 --> 00:54:26,001 AND YOUR TUNA ON ORGANIC WHOLE WHEAT, WITH SPROUTS AND CUCUMBERS. 1118 00:54:26,175 --> 00:54:28,482 - I'LL HAVE ROAST BEEF. - ARE YOU SURE? 1119 00:54:28,656 --> 00:54:30,136 - YEAH, WHY? - I THOUGHT YOU'D TAKE THE HEALTHY ONE, THE TUNA, 1120 00:54:30,310 --> 00:54:32,312 BEING A DOCTOR AND ALL. 1121 00:54:32,486 --> 00:54:34,575 - I'LL TAKE THE TUNA. ARE YOU SURE? - YES. 1122 00:54:34,749 --> 00:54:37,361 - DON'T LET THE FACT THAT JAKE AND I DESPISE TUNA INFLUENCE YOUR OPINION HERE. 1123 00:54:37,535 --> 00:54:38,797 - [laughs] GIVE ME THE TUNA. 1124 00:54:38,971 --> 00:54:41,278 ARE YOU SURE? - YES. - OKAY. 1125 00:54:41,452 --> 00:54:45,282 [kids playing] 1126 00:54:50,156 --> 00:54:52,985 - HOW LONG HAS HE HAD THAT TIC HE DOES TH HIS HEAD? 1127 00:54:53,159 --> 00:54:54,769 - EVER SINCE HE WAS LITTLE. 1128 00:54:54,943 --> 00:54:56,249 DOCTOR SAID IT WAS JUST A HABIT 1129 00:54:56,423 --> 00:54:58,295 THAT HE'D GROW OUT OF. 1130 00:54:58,469 --> 00:55:02,777 [slide squeaking] 1131 00:55:02,951 --> 00:55:07,478 [people yelling] 1132 00:55:07,652 --> 00:55:13,658 [cars passing, general chatter] 1133 00:55:13,832 --> 00:55:15,790 - HI, NELSON. 1134 00:55:15,964 --> 00:55:17,488 EARTH TO NELSON. 1135 00:55:17,662 --> 00:55:19,228 - OH, CONNIE, I'M SORRY. 1136 00:55:19,403 --> 00:55:21,535 HI. - HI. 1137 00:55:21,709 --> 00:55:23,363 - CAN I HAVE A LEMONADE AND A LOW-CAL SWEET ROLL? 1138 00:55:23,537 --> 00:55:24,712 - SURE. THANKS. 1139 00:55:24,886 --> 00:55:27,324 - SO, YOU READY FOR THE BIG NIGHT TONIGHT, 1140 00:55:27,498 --> 00:55:28,890 THE BIG DATE WITH SYD AND ALL? 1141 00:55:29,064 --> 00:55:30,239 - WE'RE JUST GOING TO THE REUNION TOGETHER. 1142 00:55:30,414 --> 00:55:31,806 IT'S NOT A DATE. 1143 00:55:31,980 --> 00:55:33,939 - HEY, IT'S YOUR CHANCE TO WORK YOUR CHARMS ON HER. 1144 00:55:34,113 --> 00:55:36,550 - [laughs] YEAH, RIGHT. 1145 00:55:36,724 --> 00:55:40,249 IF I TELL YOU SOMETHING, YOU PROMISE YOU WON'T LAUGH AT ME? 1146 00:55:40,424 --> 00:55:42,295 - NO. AH! - [laughs] 1147 00:55:42,469 --> 00:55:44,166 I'M KIDDING. 1148 00:55:44,341 --> 00:55:48,606 GO AHEAD. TELL ME WHATEVER IT IS YOU WANT TO SAY. 1149 00:55:48,780 --> 00:55:52,610 - WELL, DESPITE ALL MY EFFORTS AND CHARMS, 1150 00:55:52,784 --> 00:55:58,267 I FIRMLY BELIEVE THAT SYDNEY IS DEFINITELY NOT INTERESTED IN ME. 1151 00:55:58,442 --> 00:56:00,444 OH. I'M SORRY, NELSON. 1152 00:56:00,618 --> 00:56:03,490 - WHY? I MEAN, THAT'S MY LUCK. 1153 00:56:03,664 --> 00:56:06,580 IT SEEMS LIKE I'M ALWAYS CHASING SOMEONE THAT'S NOT INTERESTED IN ME. 1154 00:56:06,754 --> 00:56:08,539 - WELL, IT'S NOT ALWAYS GOING TO BE THAT WAY. 1155 00:56:08,713 --> 00:56:11,759 YOU ARE GOING TO FIND SOMEONE WHO APPRECIATES YOU FOR YOU. 1156 00:56:11,933 --> 00:56:14,458 YOU'RE A GREAT CATCH. 1157 00:56:14,632 --> 00:56:16,285 - WELL, THE TOWN'S ONLY SO BIG, CONNIE. 1158 00:56:16,460 --> 00:56:18,026 - I KNOW. EXCEPT FOR YOU, 1159 00:56:18,200 --> 00:56:20,333 I'VE MARRIED ABOUT EVERY ELIGIBLE MAN IN IT. 1160 00:56:20,507 --> 00:56:23,336 - BUT YOU'RE GOING TO BE FINE. 1161 00:56:23,510 --> 00:56:26,383 YOU'RE SMART, HARD-WORKING, 1162 00:56:26,557 --> 00:56:28,515 AND HEAVEN KNOWS, YOU'RE VERY, VERY PRETTY. 1163 00:56:28,689 --> 00:56:31,300 - WELL, THANK YOU, NELSON. 1164 00:56:31,475 --> 00:56:34,347 THAT'S VERY SWEET. 1165 00:56:34,521 --> 00:56:36,523 - HEY, DAD, CAN I JUMP OFF? 1166 00:56:36,697 --> 00:56:38,220 - I DON'T THINK SO, SON. 1167 00:56:38,395 --> 00:56:39,874 - BUT I'M HAVING A GOOD DAY. 1168 00:56:40,048 --> 00:56:43,051 - I KNOW YOU ARE, BUT NOT TODAY. 1169 00:56:43,225 --> 00:56:45,184 [kids playing] 1170 00:56:45,358 --> 00:56:47,186 - HOW ABOUT THE SLIDE? - OKAY. 1171 00:56:47,360 --> 00:56:48,970 QUICK, STOP ME, SYD. 1172 00:56:49,144 --> 00:56:50,537 - [laughs] STOP HIM, SYD. 1173 00:56:50,711 --> 00:56:52,452 - OKAY. OKAY. 1174 00:56:52,626 --> 00:56:56,500 OKAY! AH! [laughs] 1175 00:56:56,674 --> 00:56:57,762 GOTCHA! 1176 00:56:57,936 --> 00:56:59,241 - THERE YOU GO. 1177 00:56:59,416 --> 00:57:00,417 EASY UP NOW, HEAR? 1178 00:57:00,591 --> 00:57:02,201 ALL RIGHT, SHOW US WHAT YOU GOT. 1179 00:57:02,375 --> 00:57:03,332 GO. 1180 00:57:03,507 --> 00:57:06,292 - WHOO! - GOOD. 1181 00:57:06,466 --> 00:57:08,076 - COME ON, SYD! GET BACK UP THERE. 1182 00:57:08,250 --> 00:57:09,251 - I'M GOING. 1183 00:57:09,426 --> 00:57:12,820 - COME ON, LET'S GO AGAIN. 1184 00:57:12,994 --> 00:57:13,908 READY? - OK. 1185 00:57:14,082 --> 00:57:15,257 - COME ON, BIG GIRL! 1186 00:57:15,432 --> 00:57:17,216 - OKAY. [screams] 1187 00:57:17,390 --> 00:57:18,260 [laughs] 1188 00:57:20,654 --> 00:57:22,177 - THAT LOOKS LIKE IT'S GOING TO HOLD PRETTY GOOD, I THINK. 1189 00:57:22,351 --> 00:57:25,398 - I THINK. 1190 00:57:25,572 --> 00:57:26,399 - YEAH. YEAH. HOLD ON A SEC... 1191 00:57:26,573 --> 00:57:27,269 - THIS IS FOR THE PARTY, 1192 00:57:27,444 --> 00:57:28,923 AM I RIGHT? 1193 00:57:29,097 --> 00:57:30,359 - YEAH. COMING THROUGH, Y'ALL. 1194 00:57:30,534 --> 00:57:32,449 - [sighs] 1195 00:57:32,623 --> 00:57:34,538 HERE IS A LIST OF SEVERAL VOLUNTEERS 1196 00:57:34,712 --> 00:57:35,539 WHO ARE GOING TO BE DESIGNATED DRIVERS. 1197 00:57:35,713 --> 00:57:37,410 - OH, THAT'S GOOD. 1198 00:57:37,584 --> 00:57:38,498 THAT'S VERY GOOD. - WELL, WHO KNOWS, 1199 00:57:38,672 --> 00:57:41,936 I MIGHT END UP NEEDING ONE MYSELF. 1200 00:57:42,110 --> 00:57:45,462 - AREN'T YOU LOSING A LITTLE WEIGHT? 1201 00:57:45,636 --> 00:57:47,681 - WELL, YES, I AM. THANKS FOR NOTICING. 1202 00:57:47,855 --> 00:57:50,554 - GOOD GOING. GOOD GOING. KEEP IT UP, GIRL. 1203 00:57:50,728 --> 00:57:53,295 - IT'S NICE OF YOU TO HELP SET UP, HELEN. 1204 00:57:53,470 --> 00:57:54,471 - WELL, CONTRARY TO SOME PEOPLE'S OPINION, 1205 00:57:54,645 --> 00:57:56,951 I CAN BE OF HELP. 1206 00:57:57,125 --> 00:57:59,519 - AND HOW ARE YOU AND SYD GETTING ALONG? 1207 00:57:59,693 --> 00:58:03,392 - [laughs] WHY DON'T YOU JUST CUT RIGHT TO IT, ED? 1208 00:58:03,567 --> 00:58:05,917 - DIRECTNESS IS MY BEST SUIT. 1209 00:58:06,091 --> 00:58:09,355 - YOU KNOW HOW THEY SAY SOMETIMES WHEN YOU HAVEN'T SEEN SOMEONE FOR A LONG TIME, 1210 00:58:09,529 --> 00:58:11,270 YOU JUST PICK RIGHT UP WHERE YOU LEFT OFF? 1211 00:58:13,315 --> 00:58:17,494 - LET'S HEAD HOME. 1212 00:58:17,668 --> 00:58:20,453 - THAT WAS FUN. 1213 00:58:20,627 --> 00:58:24,196 MY MOM USED TO DO THOSE KINDS OF THINGS WITH ME. 1214 00:58:28,287 --> 00:58:29,331 I LIKE HER, DAD. 1215 00:58:29,506 --> 00:58:30,376 SHE'S A KEEPER. 1216 00:58:30,550 --> 00:58:33,379 I CAN TELL THESE THINGS. 1217 00:58:39,733 --> 00:58:42,301 [slow song playing] 1218 00:58:42,475 --> 00:58:46,697 - ♪ IT'S NEVER FELT SO REAL 1219 00:58:46,871 --> 00:58:52,311 ♪ NOTHING ELSE REALLY MATTERS 1220 00:58:52,485 --> 00:59:00,101 [general chatter, laughter] 1221 00:59:00,275 --> 00:59:12,113 ♪ 1222 00:59:12,287 --> 00:59:16,509 ♪ OOH, YEAH, YEAH 1223 00:59:16,683 --> 00:59:18,250 - IT WAS NICE MEETING YOU, RANDY. 1224 00:59:18,424 --> 00:59:19,556 - NICE TO MEET YOU. 1225 00:59:19,730 --> 00:59:20,905 - HEY, UH, HONEY, DID YOU WANT TO GO MINGLE? 1226 00:59:21,079 --> 00:59:22,123 - I DO. ALL RIGHT, I'LL CATCH UP WITH YOU. 1227 00:59:22,297 --> 00:59:23,298 - OKEY-DOKE. 1228 00:59:23,472 --> 00:59:24,430 DON'T BE TROUBLE. [laughs] 1229 00:59:24,604 --> 00:59:27,564 - RUBEN, YOU DID GOOD. 1230 00:59:27,738 --> 00:59:31,263 - YES, I DID. both: [laughing] 1231 00:59:31,437 --> 00:59:33,700 - HEY, IS THAT MRS. FRICKER OVER THERE? 1232 00:59:33,874 --> 00:59:36,094 - OH, YEAH, MRS. FRICKER. [laughs] 1233 00:59:36,268 --> 00:59:38,139 STILL TEACHES ENGLISH. 1234 00:59:38,313 --> 00:59:39,271 DEAF AS A POST. - [laughs] 1235 00:59:39,445 --> 00:59:43,188 - ♪ CAN I BE WITH YOU TONIGHT? 1236 00:59:43,362 --> 00:59:45,146 ♪ I WANT TO LET YOU KNOW, 1237 00:59:45,320 --> 00:59:49,194 IT'S ALL RIGHT ♪ 1238 00:59:49,368 --> 00:59:53,328 ♪ I WONDER IF YOU DREAM OF ME 1239 00:59:53,502 --> 00:59:56,941 [music continues] 1240 01:00:15,437 --> 01:00:19,528 [music continues] 1241 01:00:19,703 --> 01:00:20,486 - WATCH MY PURSE, WILL YOU? 1242 01:00:20,660 --> 01:00:22,183 - ♪ ...SOMETIMES 1243 01:00:22,357 --> 01:00:24,098 ♪ I LISTEN FOR THE PHONE 1244 01:00:24,272 --> 01:00:25,360 TO RING ♪ 1245 01:00:25,534 --> 01:00:28,233 ♪ HOPING YOU'RE ON THE LINE 1246 01:00:28,407 --> 01:00:32,585 ♪ WHEN WILL I EVER LEARN 1247 01:00:32,759 --> 01:00:35,327 - HI, HONEY. [laughs] YOU HAVING FUN? 1248 01:00:35,501 --> 01:00:37,198 HEY, UH... - YOU WANT TO DANCE? NO. 1249 01:00:37,372 --> 01:00:42,203 - COME ON. NO. - COME ON, COME ON, COME ON. 1250 01:00:42,377 --> 01:00:44,205 - ♪ I JUST WANT TO FEEL 1251 01:00:44,379 --> 01:00:45,642 YOUR KISSES ♪ 1252 01:00:45,816 --> 01:00:48,035 - OH. HI, YOU TWO. HAVING FUN? 1253 01:00:48,209 --> 01:00:49,733 - YES, HOW ABOUT YOU? 1254 01:00:49,907 --> 01:00:52,300 - OH, YEAH. I JUST LOVE TO DANCE. 1255 01:00:52,474 --> 01:00:53,954 - YOU ALWAYS DID. 1256 01:00:54,128 --> 01:00:56,609 - OH, I'M SORRY. I FORGOT. YOU NEVER WERE MUCH OF A DANCER 1257 01:00:56,783 --> 01:00:58,437 IN HIGH SCHOOL, WERE YOU, SYD? 1258 01:00:58,611 --> 01:01:03,355 - NOT MUCH. I LOVE TO DANCE. 1259 01:01:03,529 --> 01:01:06,140 - AS I RECALL, GUS, YOU WERE NEVER MUCH OF A DANCER EITHER. 1260 01:01:06,314 --> 01:01:08,316 - NO, NOT REALLY. 1261 01:01:08,490 --> 01:01:09,927 - YOU KNOW WHAT? I'VE GOT A GREAT IDEA. 1262 01:01:10,101 --> 01:01:12,320 WHY DON'T WE LET THESE TWO DANCING MACHINES GO FOR IT, 1263 01:01:12,494 --> 01:01:15,367 AND YOU AND I WILL SIT THIS ONE OUT? 1264 01:01:15,541 --> 01:01:17,238 - THAT SOUNDS GOOD. 1265 01:01:17,412 --> 01:01:19,153 WOULD YOU JUST EXCUSE US FOR A SECOND? 1266 01:01:19,327 --> 01:01:20,589 - ♪ MAKE UP YOUR MIND 1267 01:01:20,764 --> 01:01:22,156 - THANKS. 1268 01:01:22,330 --> 01:01:25,029 - [sighs] 1269 01:01:25,203 --> 01:01:27,248 W-- [sighs] 1270 01:01:27,422 --> 01:01:33,080 ♪ 1271 01:01:33,254 --> 01:01:34,691 - [sighs] UH! 1272 01:01:34,865 --> 01:01:35,735 - THANK YOU SO MUCH. 1273 01:01:35,909 --> 01:01:37,171 - [laughs] YOU'RE WELCOME. 1274 01:01:37,345 --> 01:01:39,608 - [sighs] 1275 01:01:39,783 --> 01:01:41,872 SO, ARE YOU REALLY HAVING FUN? 1276 01:01:42,046 --> 01:01:44,309 - YEAH, I'M HAVING MORE FUN THAN I THOUGHT I WAS GOING TO HAVE. 1277 01:01:44,483 --> 01:01:45,702 - ME TOO. 1278 01:01:45,876 --> 01:01:48,356 - ♪ I JUST WANT TO FEEL YOUR KISSES ♪ 1279 01:01:48,530 --> 01:01:50,532 IT'S WARM IN HERE. - YES, IT IS WARM. 1280 01:01:50,707 --> 01:01:53,318 - I THINK I'D LIKE TO GO OUTSIDE 1281 01:01:53,492 --> 01:01:55,189 AND HAVE A BREATH OF FRESH AIR, 1282 01:01:55,363 --> 01:01:58,279 BEFORE SOMEONE ASKS ME TO TANGO. 1283 01:01:58,453 --> 01:02:00,368 - ♪ YEAH, YEAH, YEAH, YEAH 1284 01:02:00,542 --> 01:02:06,505 ♪ I JUST WANT TO FEEL YOUR KISSES ♪ 1285 01:02:06,679 --> 01:02:12,685 - LIKE THAT. [laughs] - [clearing throat] 1286 01:02:12,859 --> 01:02:15,209 - YOU KNOW, I THINK 1287 01:02:15,383 --> 01:02:16,645 I'LL REST THIS ONE OUT. 1288 01:02:16,820 --> 01:02:18,604 - OKAY. MM-HMM. 1289 01:02:18,778 --> 01:02:20,214 - WHOO! HELLO. - HELLO. 1290 01:02:20,388 --> 01:02:22,303 both: [laughing] 1291 01:02:22,477 --> 01:02:23,478 - HOW ARE YOU? 1292 01:02:23,652 --> 01:02:24,610 - GOOD. HAVING A GOOD TIME? 1293 01:02:24,784 --> 01:02:27,874 - YEAH. - ME TOO. 1294 01:02:28,048 --> 01:02:29,223 - ARE YOU ALL RIGHT? 1295 01:02:29,397 --> 01:02:30,616 - YEAH. YOU SURE? 1296 01:02:30,790 --> 01:02:32,400 - YEAH, I'M FINE. 1297 01:02:32,574 --> 01:02:34,359 - SYDNEY, 1298 01:02:34,533 --> 01:02:36,404 WHEN I HEARD THAT YOU WERE COMING BACK FOR THE REUNION... 1299 01:02:36,578 --> 01:02:40,844 I HAD THIS WILD FANTASY THAT... 1300 01:02:41,018 --> 01:02:44,456 MAYBE, JUST MAYBE, THAT I'D HAVE A SECOND CHANCE. 1301 01:02:44,630 --> 01:02:49,374 BUT THAT, UH, SAME SOMEONE IS STILL IN MY WAY. 1302 01:02:49,548 --> 01:02:51,724 SO, HONEY, 1303 01:02:51,898 --> 01:02:54,205 DON'T WAIT. DON'T WALK. 1304 01:02:54,379 --> 01:02:56,163 RUN. 1305 01:02:56,337 --> 01:02:57,425 GET OUT OF HERE. GO GET HIM. 1306 01:02:57,599 --> 01:02:58,644 - OH, NELSON. 1307 01:02:58,818 --> 01:03:00,428 - AH. 1308 01:03:00,602 --> 01:03:02,604 - YOU'RE SO SWEET. 1309 01:03:02,779 --> 01:03:06,521 - ♪ I JUST WANT TO FEEL YOUR KISSES ♪ 1310 01:03:06,695 --> 01:03:10,351 - EXCUSE ME. 1311 01:03:10,525 --> 01:03:12,353 - ♪ I JUST WANT TO FEEL YOUR KISSES ♪ 1312 01:03:12,527 --> 01:03:17,184 ♪ BECAUSE I KNOW I WANT MORE 1313 01:03:17,358 --> 01:03:23,974 ♪ THAN EMPTY WISHES 1314 01:03:24,148 --> 01:03:25,366 - are you having a good time? 1315 01:03:25,540 --> 01:03:28,152 - yeah. they're dancing up a storm in there. 1316 01:03:31,024 --> 01:03:34,288 - BOY, IT'S GETTING REALLY STUFFY IN THERE. 1317 01:03:34,462 --> 01:03:36,725 - HI. 1318 01:03:36,900 --> 01:03:37,596 [people talking and laughing] 1319 01:03:37,770 --> 01:03:40,555 [sighs] 1320 01:03:40,729 --> 01:03:44,951 IT'S NICE... TONIGHT. - YEAH, IT IS. 1321 01:03:45,125 --> 01:03:47,606 - WOULD YOU LIKE TO GO FOR A WALK? 1322 01:03:47,780 --> 01:03:48,650 - SURE. 1323 01:03:48,825 --> 01:03:50,957 - YEAH? OKAY. 1324 01:03:51,131 --> 01:03:53,351 - SO WHAT DID YOU-- - YOU LOOK-- [laughs] 1325 01:03:53,525 --> 01:03:55,701 GO AHEAD, YOU FIRST. 1326 01:03:58,573 --> 01:04:01,794 - you want to go back in? yeah? okay. 1327 01:04:01,968 --> 01:04:03,840 - [sighs] 1328 01:04:04,014 --> 01:04:08,757 [loud thud] [thud] 1329 01:04:08,932 --> 01:04:10,455 - YOU THINK YOU SHOULD HAVE DONE THAT? 1330 01:04:10,629 --> 01:04:14,111 - HEY, WHO'S THE FOOTBALL HERO AROUND HERE, HUH? - [laughs] 1331 01:04:14,285 --> 01:04:16,591 - I'VE GOT A LOT OF FOND MEMORIES OF THIS PLACE. 1332 01:04:16,765 --> 01:04:18,158 - YOU SHOULD-- 1333 01:04:18,332 --> 01:04:21,683 STATE CHAMPIONSHIP, ALL-STATE STARTING QUARTERBACK. 1334 01:04:21,858 --> 01:04:24,164 IT WAS A PRETTY GOOD YEAR FOR YOU. 1335 01:04:24,338 --> 01:04:27,298 - HEY, DO YOU KNOW WHAT MY FAVORITE MEMORY WAS? 1336 01:04:27,472 --> 01:04:29,996 - WHAT? YOU... 1337 01:04:30,170 --> 01:04:32,869 SITTING RIGHT OVER THERE AT EVERY ONE OF THOSE GAMES. 1338 01:04:33,043 --> 01:04:34,696 I ALWAYS KNEW WHERE YOU WERE. 1339 01:04:34,871 --> 01:04:37,656 YOU KNOW WHY I USED TO SIT OVER THERE, DON'T YOU? 1340 01:04:37,830 --> 01:04:39,919 - NO. 1341 01:04:40,093 --> 01:04:41,878 THAT'S THE FIRST PLACE YOU EVER KISSED ME. 1342 01:04:42,052 --> 01:04:45,577 - I REMEMBER. 1343 01:04:45,751 --> 01:04:50,408 I WAS ALWAYS HOPING THAT THAT KISS WOULD GO ON FOREVER. 1344 01:04:52,714 --> 01:04:55,717 - [sighs] YOU WANTED TO STAY IN BLOOMFIELD. 1345 01:04:55,892 --> 01:04:57,719 I HAD TO GET OUT OF HERE. 1346 01:04:57,894 --> 01:04:59,721 - WAS IT THAT SIMPLE? 1347 01:04:59,896 --> 01:05:03,334 - YOU KNOW IT WASN'T. 1348 01:05:03,508 --> 01:05:06,859 - I KNOW. 1349 01:05:07,033 --> 01:05:09,688 - BUT, LOOK, YOU... 1350 01:05:09,862 --> 01:05:12,865 YOU'VE GOT A GREAT SON. 1351 01:05:13,039 --> 01:05:16,129 - YEAH. AND YOU SEEM HAPPY. 1352 01:05:16,303 --> 01:05:20,090 YOU SEEM COLD. WHY DON'T YOU PUT THIS ON? 1353 01:05:20,264 --> 01:05:21,613 SO, WHAT ABOUT YOU? 1354 01:05:21,787 --> 01:05:23,745 DO YOU HAVE, UH, ANYBODY 1355 01:05:23,920 --> 01:05:26,052 THAT MAKES YOU HAPPY? 1356 01:05:26,226 --> 01:05:30,013 - [shivering] MY FRIEND BRENDA CALLS HIM MY "SETTLE FOR." 1357 01:05:30,187 --> 01:05:32,015 - SETTLE FOR? 1358 01:05:32,189 --> 01:05:33,755 I'LL HAVE TO REMEMBER THAT. 1359 01:05:33,930 --> 01:05:35,844 - SO, IT'S NOT TOO SERIOUS, HUH? 1360 01:05:36,019 --> 01:05:40,110 - HARDLY. 1361 01:05:40,284 --> 01:05:43,809 I'VE ONLY LOVED TWO WOMEN IN MY LIFE-- 1362 01:05:43,983 --> 01:05:47,639 YOU... 1363 01:05:47,813 --> 01:05:54,124 AND I HONESTLY NEVER THOUGHT THAT I WOULD FIND LOVE AGAIN. 1364 01:05:54,298 --> 01:05:56,865 AND THEN SOMETHING HAPPENED. 1365 01:05:57,040 --> 01:06:02,915 - WHAT? YOU CAME BACK INTO MY LIFE. 1366 01:06:03,089 --> 01:06:11,532 ♪ quiet orchestra 1367 01:06:11,706 --> 01:06:13,839 - ARE YOU SURE WE SHOULD BE DOING THIS? 1368 01:06:14,013 --> 01:06:18,626 - I'VE NEVER BEEN MORE SURE ABOUT ANYTHING IN MY LIFE. 1369 01:06:18,800 --> 01:06:20,846 [cell phone ringing] 1370 01:06:21,020 --> 01:06:22,979 SORRY. 1371 01:06:23,153 --> 01:06:24,545 THAT'S MY, UH-- [clears throat] PHONE. 1372 01:06:24,719 --> 01:06:27,853 [ring] 1373 01:06:28,027 --> 01:06:29,768 IT'S JAKE'S SITTER. 1374 01:06:29,942 --> 01:06:31,683 HEY, LISA. 1375 01:06:31,857 --> 01:06:35,034 LISA. SLOW DOWN. 1376 01:06:35,208 --> 01:06:37,254 ALL RIGHT. NO, I'LL BE RIGHT THERE. 1377 01:06:37,428 --> 01:06:39,821 WE'VE GOT TO GO. IT'S JAKE. SOMETHING'S WRONG WITH HIM. 1378 01:06:39,996 --> 01:06:45,697 [dramatic music] 1379 01:06:45,871 --> 01:06:48,743 ♪ 1380 01:06:48,917 --> 01:06:50,310 - [Jake groaning] 1381 01:06:50,484 --> 01:06:51,833 - I AM SO SORRY. 1382 01:06:52,008 --> 01:06:53,226 HE THREW UP A COUPLE OF TIMES, 1383 01:06:53,400 --> 01:06:55,707 THEN HE STARTED TO GRAB HIS STOMACH AND CRY 1384 01:06:55,881 --> 01:06:57,187 AND SAID THAT IT HURT. 1385 01:06:57,361 --> 01:06:59,058 I DIDN'T KNOW WHAT ELSE TO DO BUT CALL YOU. 1386 01:06:59,232 --> 01:07:03,019 - IT'S ALL RIGHT, LISA. YOU DID THE RIGHT THING. 1387 01:07:03,193 --> 01:07:05,108 HOW YOU DOING, PAL? 1388 01:07:05,282 --> 01:07:08,850 - DADDY, MY TUMMY HURTS. IT HURTS SO BAD. 1389 01:07:09,025 --> 01:07:09,895 - HEY, CAN I TAKE A LOOK? 1390 01:07:10,069 --> 01:07:11,810 - [groaning and crying] 1391 01:07:11,984 --> 01:07:13,681 - HI, JAKE. 1392 01:07:13,855 --> 01:07:15,074 - HI, CAN YOU MAKE THE HURT GO AWAY? 1393 01:07:15,248 --> 01:07:16,989 - I'M SURE GONNA TRY. 1394 01:07:17,163 --> 01:07:19,122 HOW LONG HAS HE HAD THESE ABDOMINAL PAINS? 1395 01:07:19,296 --> 01:07:20,993 - EVER SINCE HE WAS A BABY. 1396 01:07:21,167 --> 01:07:22,995 THE DOCTOR SAID HE HAD A SENSITIVE STOMACH. 1397 01:07:23,169 --> 01:07:25,128 WE TRY TO WATCH WHAT HE EATS, BUT THESE STOMACH ACHES 1398 01:07:25,302 --> 01:07:27,826 JUST COMING BACK. BUT NEVER THIS BAD. 1399 01:07:28,000 --> 01:07:29,654 - OKAY, JAKE. DOES THIS HURT? 1400 01:07:29,828 --> 01:07:31,177 - OW! YES! 1401 01:07:31,351 --> 01:07:33,484 - THE CLOSEST HOSPITAL IS MOUNT BEDFORD, RIGHT? 1402 01:07:33,658 --> 01:07:34,659 - RIGHT. 1403 01:07:34,833 --> 01:07:36,313 - YOU KNOW WHAT? 1404 01:07:36,487 --> 01:07:38,054 WE'RE GONNA MAKE THESE TUMMY ACHES GO AWAY. - OKAY. 1405 01:07:38,228 --> 01:07:40,143 COME ON, LET'S GO. - [grunting] 1406 01:07:40,317 --> 01:07:42,406 - COME HERE, BUDDY. HERE WE GO. 1407 01:07:42,580 --> 01:07:43,842 WHAT'S WRONG? 1408 01:07:44,016 --> 01:07:47,846 - I'LL EXPLAIN ON THE WAY. LET'S GO. 1409 01:07:49,021 --> 01:07:51,415 - GO AHEAD. 1410 01:08:01,033 --> 01:08:04,341 - HE'S ASLEEP. 1411 01:08:04,515 --> 01:08:07,039 HOW LONG HAS IT BEEN SINCE HE'S SEEN A DOCTOR ABOUT THIS? 1412 01:08:07,213 --> 01:08:08,910 - ABOUT A YEAR. 1413 01:08:09,085 --> 01:08:10,782 THEY ALL SAID IT'S JUST SOMETHING 1414 01:08:10,956 --> 01:08:12,871 HE'S GOING TO HAVE TO LEARN TO LIVE WITH. 1415 01:08:13,045 --> 01:08:16,875 - I THINK HE HAS A MASS IN HIS ABDOMEN. 1416 01:08:17,049 --> 01:08:18,877 THERE'S--THERE'S A DISEASE THAT AFFECTS CHILDREN 1417 01:08:19,051 --> 01:08:21,227 USUALLY A LOT YOUNGER THAN JAKE. 1418 01:08:21,401 --> 01:08:22,881 BUT IF IT WASN'T CAUGHT, 1419 01:08:23,055 --> 01:08:24,317 HE COULD HAVE HAD IT FOR SOME TIME. 1420 01:08:24,491 --> 01:08:27,668 IT'S A FORM OF CANCER CALLED NEUROBLASTOMA. 1421 01:08:27,842 --> 01:08:29,496 - CANCER? 1422 01:08:29,670 --> 01:08:32,499 - ITS SYMPTOMS ARE ABDOMINAL PAIN, LETHARGY, WEAKNESS. 1423 01:08:32,673 --> 01:08:36,286 IRREGULAR EYE MOVEMENTS ARE ALSO ONE OF ITS MANIFESTATIONS, ALONG WITH A FACIAL TIC. 1424 01:08:36,460 --> 01:08:39,376 AND SOMETIMES, LOSS OF MUSCLE CONTROL. 1425 01:08:39,550 --> 01:08:42,553 - I CAN'T BELIEVE NOT ONE OF THOSE DOCTORS FOUND IT. 1426 01:08:42,727 --> 01:08:46,165 - WELL, IF YOU'RE NOT LOOKING FOR IT SPECIFICALLY, IT'S EASY TO MISS. 1427 01:08:46,339 --> 01:08:48,559 - IS HE GOING TO BE OKAY? 1428 01:09:11,930 --> 01:09:14,019 [phones ringing] 1429 01:09:14,193 --> 01:09:19,285 [general chatter] 1430 01:09:19,459 --> 01:09:22,897 - WE NEED THE ATTENDING OUT HERE, STAT. 1431 01:09:23,071 --> 01:09:24,812 I SAID STAT. 1432 01:09:24,986 --> 01:09:26,901 - EXCUSE ME. 1433 01:09:27,075 --> 01:09:28,076 WHAT'S GOING ON HERE? 1434 01:09:28,251 --> 01:09:30,775 - ARE YOU THE ATTENDING? WHO ARE YOU? 1435 01:09:30,949 --> 01:09:32,385 - DOCTOR SYDNEY LUDWICK, FAIRVIEW MEMORIAL. 1436 01:09:32,559 --> 01:09:35,388 I'VE GOT A SIX-YEAR-OLD WITH ACUTE ABDOMINAL PAIN. 1437 01:09:35,562 --> 01:09:37,956 THE SITUATION HAS BEEN RECURRING SINCE INFANCY. 1438 01:09:38,130 --> 01:09:40,263 HE'S POSSIBLY DEVELOPED A MASS IN HIS ABDOMEN. 1439 01:09:40,437 --> 01:09:42,221 THERE'S PAIN IN THE UPPER LEFT QUADRANT 1440 01:09:42,395 --> 01:09:45,050 ACCOMPANIED BY ACUTE MYOCLONIC ENCEPHALOPATHY. 1441 01:09:45,224 --> 01:09:46,965 NOW, YOU NEED TO DO A CAT SCAN AND A BLOOD COUNT SERIES, 1442 01:09:47,139 --> 01:09:48,749 AND IF THERE'S A SURGEON ON CALL, 1443 01:09:48,923 --> 01:09:50,055 I SUGGEST YOU NOTIFY HIM. 1444 01:09:50,229 --> 01:09:52,100 - LET'S GET HIM IN EXAMINING ONE. 1445 01:09:52,275 --> 01:09:54,015 I NEED A CAT SCAN, BLOOD COUNT WORKUP, AND ELECTROLYTE PANEL. 1446 01:09:54,190 --> 01:09:56,975 - YOU MIGHT WANT TO DO A SPOT URINE TEST FOR VMA AND HBc. 1447 01:09:57,149 --> 01:09:59,020 THAT WILL TELL US EVERYTHING WE NEED TO KNOW. 1448 01:09:59,195 --> 01:10:00,587 - RIGHT. ALL RIGHT, YOU HEARD THE DOCTOR. 1449 01:10:00,761 --> 01:10:02,198 LET'S GO, HEY, GET THE GURNEY OVER HERE. COME ON, NURSE. 1450 01:10:02,372 --> 01:10:03,764 - RIGHT AWAY. 1451 01:10:03,938 --> 01:10:05,766 - GET DR. SCHMIDT IN HERE STAT. 1452 01:10:05,940 --> 01:10:07,986 - OH, YOU'RE GOING TO BE FINE. 1453 01:10:08,160 --> 01:10:12,077 - DR. SCHMIDT TO E.R., STAT. DR. SHMIDT, E.R., STAT. 1454 01:10:12,251 --> 01:10:13,121 - LET'S PUT HIM IN ONE. 1455 01:10:13,296 --> 01:10:14,210 ♪ dramtic music 1456 01:10:20,259 --> 01:10:25,003 [machine beeping] - dr. sharpe to e.r., dr. sharpe to e.r., please. 1457 01:10:25,177 --> 01:10:27,527 [machine beeping] 1458 01:10:27,701 --> 01:10:31,270 wheelchair to admitting. wheelchair to admitting, pleas. 1459 01:10:31,444 --> 01:10:35,318 [machine beeping] 1460 01:10:35,492 --> 01:10:43,978 orthopedics, line three. orthopedics, line three. 1461 01:10:44,152 --> 01:10:45,893 [knocking] - KNOCK, KNOCK. 1462 01:10:46,067 --> 01:10:47,199 - WHO'S THERE? 1463 01:10:47,373 --> 01:10:49,201 - HOW'S OUR PATIENT? 1464 01:10:49,375 --> 01:10:50,724 - I THINK HE'S FEELING BETTER, 1465 01:10:50,898 --> 01:10:51,986 BUT HE HASN'T GOTTEN 1466 01:10:52,160 --> 01:10:53,379 HIS SENSE OF HUMOR BACK YET. 1467 01:10:53,553 --> 01:10:56,164 - TRUST ME, DAD, IF IT WAS FUNNY, I'D LAUGH. 1468 01:10:56,339 --> 01:10:57,818 - [laughs] - [laughing] SOUNDS TO ME LIKE 1469 01:10:57,992 --> 01:10:59,777 HIS SENSE OF HUMOR IS JUST FINE. 1470 01:10:59,951 --> 01:11:00,952 HOW YOU DOIN'? 1471 01:11:01,126 --> 01:11:02,780 - PRETTY GOOD, I GUESS. 1472 01:11:02,954 --> 01:11:03,824 - PRETTY GOOD? 1473 01:11:03,998 --> 01:11:05,348 WELL, YOU KNOW WHAT? 1474 01:11:05,522 --> 01:11:07,437 IT SAYS RIGHT HERE THAT YOU'RE DOING REALLY GOOD, 1475 01:11:07,611 --> 01:11:10,004 EXCEPT NOT GETTING ENOUGH ICE CREAM. 1476 01:11:10,178 --> 01:11:11,789 - DOES IT REALLY SAY THAT? 1477 01:11:11,963 --> 01:11:13,312 - IT DOES NOW. 1478 01:11:13,486 --> 01:11:16,228 - COOL. [overhead announcements] 1479 01:11:16,402 --> 01:11:18,186 ARE YOU GOING BACK TO THE CITY? 1480 01:11:18,361 --> 01:11:21,407 - YES, I HAVE TO. 1481 01:11:21,581 --> 01:11:23,104 - ARE YOU EVER GOING TO COME BACK TO SEE ME? 1482 01:11:23,279 --> 01:11:26,194 - OF COURSE! AND WE'LL GO TO THE PARK AGAIN. 1483 01:11:26,369 --> 01:11:29,763 - YOU SURE ARE THE PRETTIEST DOCTOR I'VE EVER SEEN. 1484 01:11:29,937 --> 01:11:30,938 - THANK YOU. 1485 01:11:31,112 --> 01:11:33,811 - SHE SURE IS. 1486 01:11:36,248 --> 01:11:39,033 [birds chirping] 1487 01:11:39,207 --> 01:11:42,123 ♪ 1488 01:12:04,537 --> 01:12:07,018 THIS IS THE ADAMS CHART. PLEASE FILE IT FOR ME. 1489 01:12:07,192 --> 01:12:13,067 [cell phone ringing] 1490 01:12:13,241 --> 01:12:14,982 HEY, STRANGER, THIS IS A SURPRISE. 1491 01:12:15,156 --> 01:12:16,244 HOW ARE YOU? 1492 01:12:16,419 --> 01:12:18,029 - I'M OKAY. 1493 01:12:18,203 --> 01:12:21,337 - HOW IS, UH, SMALL-TOWN LIFE AGREEING WITH YOU? 1494 01:12:21,511 --> 01:12:25,297 - I DIAGNOSED A CASE OF NEUROBLASTOMA LAST NIGHT IN A VERY YOUNG BOY. 1495 01:12:25,471 --> 01:12:28,039 THEY OPERATED AND SAVED HIS LIFE. 1496 01:12:28,213 --> 01:12:30,171 - THAT'S NICE, SYD. WHEN ARE YOU COMING HOME? 1497 01:12:30,346 --> 01:12:34,567 - [sighs] SOON, TOM. 1498 01:12:34,741 --> 01:12:38,789 - GIVE ME A HEADS-UP. WE'LL HAVE A ROMANTIC EVENING AND CELEBRATE YOUR COMING BACK. 1499 01:12:38,963 --> 01:12:42,227 - [sighs] 1500 01:12:42,401 --> 01:12:50,104 ♪ 1501 01:12:50,278 --> 01:12:54,892 [overhead announcements, phones ringing] - [laughs mockingly] 1502 01:12:55,066 --> 01:13:00,332 [kids playing] 1503 01:13:00,506 --> 01:13:02,116 - I WISH YOU'D STAY A LITTLE LONGER. 1504 01:13:02,290 --> 01:13:05,032 - OH, I'VE GOT PATIENTS WAITING FOR ME. 1505 01:13:05,206 --> 01:13:06,904 - WELL, WHAT ABOUT JAKE? 1506 01:13:07,078 --> 01:13:09,080 - HE'S IN GOOD HANDS. 1507 01:13:09,254 --> 01:13:11,212 - I'M SO PROUD OF YOU. 1508 01:13:11,387 --> 01:13:15,913 YOU KNOW, I'VE ALWAYS BEEN SO PROUD OF YOU. [dog barking] 1509 01:13:16,087 --> 01:13:17,523 - I ALMOST MISSED IT. 1510 01:13:17,697 --> 01:13:19,830 ALL THE SIGNS WERE THERE WHEN I FIRST MET JAKE, 1511 01:13:20,004 --> 01:13:21,353 AND I ALMOST DIDN'T SEE IT. 1512 01:13:21,527 --> 01:13:24,269 - YEAH, BUT YOU DID SEE IT. 1513 01:13:24,443 --> 01:13:27,533 YOU KNOW, YOU SAVED THAT LITTLE BOY'S LIFE. HMM? 1514 01:13:27,707 --> 01:13:31,755 AFTER ALL, YOU CAN ONLY HELP THOSE THAT CAN BE SAVED. 1515 01:13:31,929 --> 01:13:36,455 - I KNOW. 1516 01:13:36,629 --> 01:13:39,893 OH! I'M SO SORRY I WASTED SO MUCH TIME BETWEEN US. 1517 01:13:40,067 --> 01:13:44,028 - OH! THAT'S OKAY, I STILL LOVE YA. 1518 01:13:44,202 --> 01:13:46,073 [laughs] 1519 01:13:46,247 --> 01:13:48,249 WE HAVE OURSELVES A BRAND-NEW BEGINNING. 1520 01:13:48,424 --> 01:13:49,729 - YEAH, WE DO. 1521 01:13:49,903 --> 01:13:51,122 I LOVE YOU TOO. 1522 01:13:51,296 --> 01:13:52,993 - OH. 1523 01:13:53,167 --> 01:13:55,082 OH! 1524 01:13:55,256 --> 01:13:56,997 IT WOULD BE SO NICE 1525 01:13:57,171 --> 01:13:58,259 IF THIS OLD TOWN HAD SOMEONE LIKE YOU 1526 01:13:58,434 --> 01:14:01,349 TAKING CARE OF US. 1527 01:14:01,524 --> 01:14:05,092 - I'M GOING TO STOP BY THE HOSPITAL AND SEE LITTLE JAKE 1528 01:14:05,266 --> 01:14:07,007 BEFORE I HIT THE ROAD. 1529 01:14:07,181 --> 01:14:09,401 - YOU HAVEN'T EVEN HAD YOUR COFFEE YET. 1530 01:14:09,575 --> 01:14:11,969 - I'LL DROP BY CONNIE'S AND GET A LATTE, 1531 01:14:12,143 --> 01:14:17,104 GIVE HER ONE LAST SHOT AT ME. - [laughs] 1532 01:14:17,278 --> 01:14:18,889 DRIVE CAREFULLY. 1533 01:14:19,063 --> 01:14:20,281 - MOTHER. 1534 01:14:20,456 --> 01:14:26,984 - WHAT? [laughs] 1535 01:14:27,158 --> 01:14:30,117 [engine starting] 1536 01:14:30,291 --> 01:14:33,904 BYE. BYE. 1537 01:14:34,078 --> 01:14:37,603 BYE. 1538 01:14:37,777 --> 01:14:41,085 OH. BYE BYE. 1539 01:15:02,062 --> 01:15:05,065 [general chatter] 1540 01:15:05,239 --> 01:15:07,372 - HEY, THE GANG'S ALL HERE. 1541 01:15:07,546 --> 01:15:09,505 - LARGE LATTE, WHOLE MILK, JUST THE WAY YOU LIKE IT, 1542 01:15:09,679 --> 01:15:10,941 ON THE HOUSE. 1543 01:15:11,115 --> 01:15:13,204 - THANKS. 1544 01:15:13,378 --> 01:15:14,945 - HELEN CALLED TO SAY YOU WERE GOING TO STOP BY, 1545 01:15:15,119 --> 01:15:17,034 SO I DECIDED TO GIVE YOU CURB SERVICE. 1546 01:15:17,208 --> 01:15:18,949 SORT OF A LITTLE TRUCE OFFERING? 1547 01:15:19,123 --> 01:15:20,994 - TRUCE? 1548 01:15:21,168 --> 01:15:23,344 - I, UH, THINK THAT'S CONNIE'S WAY OF SAYING 1549 01:15:23,519 --> 01:15:25,303 THAT SHE'S BEEN A LITTLE SNIPPY WITH YOU. 1550 01:15:25,477 --> 01:15:27,479 - THAT'S A SWEET WAY TO PUT IT. 1551 01:15:27,653 --> 01:15:28,698 - TRUCE. 1552 01:15:28,872 --> 01:15:30,787 MY MOTHER REALLY CALLED, HUH? 1553 01:15:30,961 --> 01:15:34,486 - YEAH, WELL, YOU KNOW HELEN. SHE'S ALWAYS ON TOP OF THINGS. 1554 01:15:34,660 --> 01:15:35,835 - [laughs] 1555 01:15:36,009 --> 01:15:40,405 - COME HERE. 1556 01:15:40,579 --> 01:15:43,147 YOU KNOW, THAT LITTLE BOY REALLY LIKES YOU. 1557 01:15:43,321 --> 01:15:46,019 - THANK YOU. 1558 01:15:46,193 --> 01:15:52,635 - HEY, NELSON, WOULD YOU LIKE TO LEARN HOW TO MAKE A SMOOTH, SWEET LATTE? 1559 01:15:52,809 --> 01:15:55,376 - SURE. COME ON. 1560 01:15:55,551 --> 01:15:57,117 - OH. both: [laughing] 1561 01:15:57,291 --> 01:15:59,380 - I'LL SEE YOU, SYD. - OKAY. 1562 01:15:59,555 --> 01:16:02,035 - THANKS. 1563 01:16:06,779 --> 01:16:08,520 - HOW'S THE TOWN HERO TODAY? 1564 01:16:08,694 --> 01:16:10,783 - OH, HEY. HERO? 1565 01:16:10,957 --> 01:16:13,786 - WELL, I JUST CAME FROM VISITING JAKE. 1566 01:16:13,960 --> 01:16:17,703 HE'S LOOKING PRETTY FINE, THANKS TO YOU. 1567 01:16:17,877 --> 01:16:19,226 - I'M A DOCTOR, NOT A HERO. 1568 01:16:19,400 --> 01:16:21,098 - YOU'RE A HERO TO GUS, 1569 01:16:21,272 --> 01:16:25,189 AND THIS TOWN. 1570 01:16:25,363 --> 01:16:27,670 I STOPPED BY HELEN'S. SHE SAID YOU WERE HERE. 1571 01:16:27,844 --> 01:16:29,585 SHE WAS IN A VERY GOOD MOOD. 1572 01:16:29,759 --> 01:16:31,282 - YEAH. - [laughs] 1573 01:16:31,456 --> 01:16:32,936 I'M GLAD YOU TWO TALKED. 1574 01:16:33,110 --> 01:16:34,764 - ME TOO. 1575 01:16:34,938 --> 01:16:37,244 - YOU AND YOUR MOM ARE A LOT ALIKE. 1576 01:16:37,418 --> 01:16:38,942 - YOU THINK SO? 1577 01:16:39,116 --> 01:16:40,944 - YES, I DO. 1578 01:16:41,118 --> 01:16:43,686 YOU BOTH CARE A GREAT DEAL ABOUT OTHER PEOPLE. 1579 01:16:43,860 --> 01:16:45,644 THAT'S A VERY GOOD TRAIT. 1580 01:16:45,818 --> 01:16:48,952 - I KNOW YOU, UH... 1581 01:16:49,126 --> 01:16:52,825 I--I KNOW YOU WERE HOPING THAT GUS AND I WOULD END UP TOGETHER. 1582 01:16:52,999 --> 01:16:56,133 - I'M ALWAYS HERE, IF YOU EVER NEED SOMEONE TO TALK TO. 1583 01:16:56,307 --> 01:16:57,917 - OH, DO YOU REALLY THINK I'M GOING TO OPEN UP 1584 01:16:58,091 --> 01:17:00,703 TO THE GUY WHO FLEW THE PRINCIPAL'S PANTS UP THE FLAGPOLE? 1585 01:17:00,877 --> 01:17:02,705 I DON'T THINK SO. [laughs] 1586 01:17:02,879 --> 01:17:04,489 - [laughs] 1587 01:17:04,663 --> 01:17:07,579 - I'M STILL TRYING TO FIGURE OUT HOW YOU PULLED THAT ONE OFF. 1588 01:17:07,753 --> 01:17:13,759 - LET'S JUST SAY YOU HAD TO KNOW THE RIGHT TIME TO BREAK INTO HIS OFFICE. 1589 01:17:13,933 --> 01:17:17,589 - TROUBLEMAKER. [laughs] 1590 01:17:17,763 --> 01:17:20,723 THANK YOU FOR EVERYTHING. 1591 01:17:20,897 --> 01:17:22,638 - MY PLEASURE. 1592 01:17:28,469 --> 01:17:31,168 HOPE TO SEE YOU SOON. 1593 01:17:50,535 --> 01:17:52,798 - YOU KNOW, SYD'S THE ONE THAT FINALLY FIGURED OUT 1594 01:17:52,972 --> 01:17:54,844 WHAT WAS MAKING YOU SO SICK. 1595 01:17:55,018 --> 01:17:57,281 - THANK YOU, SYD. - YOU'RE WELCOME. 1596 01:17:57,455 --> 01:18:00,066 YOU'RE GOING TO HAVE A LOT OF FOLLOW-UP APPOINTMENTS, 1597 01:18:00,240 --> 01:18:03,113 BUT YOU'VE GOT TO TRUST ME, THEY'RE ALL GOING TO MAKE YOU COMPLETELY WELL. 1598 01:18:03,287 --> 01:18:04,897 - OKAY. 1599 01:18:05,071 --> 01:18:07,639 - WELL, I GUESS I BETTER HIT THE ROAD. 1600 01:18:07,813 --> 01:18:09,467 - SYD... 1601 01:18:09,641 --> 01:18:11,164 - YEAH. 1602 01:18:11,338 --> 01:18:12,600 - [sighs] 1603 01:18:12,775 --> 01:18:15,342 I JUST-- I WANT TO THANK YOU, 1604 01:18:15,516 --> 01:18:16,561 FOR EVERYTHING. 1605 01:18:16,735 --> 01:18:19,477 - I'M GLAD I COULD HELP. 1606 01:18:19,651 --> 01:18:21,653 - OKAY. 1607 01:18:21,827 --> 01:18:25,004 - WELL, YOU GUYS, I'LL SEE YOU SOON, OKAY? 1608 01:18:25,178 --> 01:18:28,834 - OKAY. 1609 01:18:29,008 --> 01:18:33,273 - I KNOW YOU LIKE HER TOO, DAD. 1610 01:18:33,447 --> 01:18:35,580 I CAN TELL THESE THINGS. 1611 01:18:35,754 --> 01:18:39,279 - YOU THINK SO? - [laughs] 1612 01:18:39,453 --> 01:18:41,586 - I THINK YOU MIGHT BE RIGHT. 1613 01:18:41,760 --> 01:18:48,071 [general chatter] 1614 01:18:48,245 --> 01:18:54,294 ♪ light piano 1615 01:18:54,468 --> 01:19:01,693 SYD. SYD? 1616 01:19:01,867 --> 01:19:02,868 THE DOCTOR SAID THAT HE-- 1617 01:19:03,042 --> 01:19:04,827 HE GOT ALL THE TUMOR. 1618 01:19:05,001 --> 01:19:06,567 - JAKE'S GOING TO HAVE SOME CHEMO SESSIONS FOR A WHILE, 1619 01:19:06,742 --> 01:19:08,961 BUT THAT'S JUST A PRECAUTIONARY MOVE. 1620 01:19:09,135 --> 01:19:10,746 HE SHOULDN'T HAVE ANY COMPLICATIONS. 1621 01:19:10,920 --> 01:19:13,400 - I DON'T THINK I COULD HAVE HANDLED LOSING JAKE. 1622 01:19:13,574 --> 01:19:17,143 - I KNOW. 1623 01:19:17,317 --> 01:19:18,492 - BUT LAST NIGHT, 1624 01:19:18,666 --> 01:19:20,625 AT THE FOOTBALL FIELD, 1625 01:19:20,799 --> 01:19:21,713 YOU KNOW, BEFORE THE PHONE CALL... 1626 01:19:21,887 --> 01:19:24,194 - YEAH. 1627 01:19:24,368 --> 01:19:25,630 - IT WAS-- 1628 01:19:25,804 --> 01:19:29,590 - SPECIAL. - YES. 1629 01:19:29,765 --> 01:19:31,723 - FOR ME TOO. 1630 01:19:31,897 --> 01:19:33,986 - I DON'T THINK I CAN EVER REPAY YOU, YOU KNOW? 1631 01:19:34,160 --> 01:19:37,468 FOR ALL YOU'VE DONE FOR JAKE AND ME. 1632 01:19:37,642 --> 01:19:40,601 - THERE IS ONE WAY. 1633 01:19:40,776 --> 01:19:42,778 - THAT LOVE OF YOUR LIFE 1634 01:19:42,952 --> 01:19:45,650 THAT YOU NEVER THOUGHT YOU'D GET ANOTHER CHANCE WITH? 1635 01:19:45,824 --> 01:19:46,999 - YEAH. 1636 01:19:47,173 --> 01:19:49,262 MAYBE IF YOU ASK HER TO STAY, SHE WILL. 1637 01:19:49,436 --> 01:19:52,613 - [sighs] REALLY? 1638 01:19:52,788 --> 01:19:58,750 - BUT ONLY IF YOU REALLY WANT HER TO. 1639 01:19:58,924 --> 01:20:01,797 - SYD, I WANT HER TO STAY. 1640 01:20:01,971 --> 01:20:03,581 I WANT HER TO STAY. 1641 01:20:03,755 --> 01:20:08,586 - [laughs] 1642 01:20:08,760 --> 01:20:11,632 [sighs] 1643 01:20:11,807 --> 01:20:13,721 - [laughs] 1644 01:20:13,896 --> 01:20:15,680 - [laughs] 1645 01:20:39,965 --> 01:20:41,924 - I SEE CONGRATULATIONS ARE IN ORDER. 1646 01:20:42,098 --> 01:20:44,143 - YEP, I HAVEN'T SMOKED FOR A YEAR. 1647 01:20:44,317 --> 01:20:47,755 - NOW, IF WE COULD JUST DO SOMETHING ABOUT THIS CHOLESTEROL LEVEL. 1648 01:20:47,930 --> 01:20:49,801 WE DO HAVE A TITLE TO DEFEND, YOU KNOW. 1649 01:20:49,975 --> 01:20:51,498 - YEAH, I'M WORKING ON IT, HELEN. 1650 01:20:51,672 --> 01:20:52,586 I'M WORKING ON IT. 1651 01:20:52,760 --> 01:20:53,805 - OKAY. 1652 01:20:53,979 --> 01:20:54,850 NELSON! 1653 01:20:55,024 --> 01:20:57,156 - YES. 1654 01:20:57,330 --> 01:20:59,202 - UM... 1655 01:20:59,376 --> 01:21:02,683 ARE YOU TAKING THOSE PILLS THAT SYDNEY PRESCRIBED? 1656 01:21:02,858 --> 01:21:05,861 - OH, YEAH, HELEN. AND THEY WORK GREAT. 1657 01:21:06,035 --> 01:21:08,037 - WE NEED TO SEE YOU GUYS BACK IN TWO WEEKS. 1658 01:21:08,211 --> 01:21:09,734 - IN TWO WEEKS. OKAY, THANKS. 1659 01:21:09,908 --> 01:21:11,954 - HEY, SWEETHEART. - HEY. EVERYTHING ALL RIGHT? 1660 01:21:12,128 --> 01:21:13,477 - IT'S PERFECT. - EVERYTHING'S FINE. 1661 01:21:13,651 --> 01:21:14,870 ARE YOU OK? 1662 01:21:15,044 --> 01:21:17,307 - OH, YEAH, THANKS. AND THOSE PILLS? 1663 01:21:17,481 --> 01:21:18,917 THEY REALLY WORK. 1664 01:21:19,091 --> 01:21:20,832 - OH, GOOD. YEAH, IF YOU'RE FEELING ANY ANXIETY, 1665 01:21:21,006 --> 01:21:23,879 JUST GO AHEAD AND TAKE THEM. IN FACT, YOU CAN'T TAKE TOO MANY. 1666 01:21:24,053 --> 01:21:26,794 - MY HUSBAND THE LAWYER, ALWAYS SO WORRIED ABOUT ME. 1667 01:21:26,969 --> 01:21:31,060 AND THE BABY. [laughs] 1668 01:21:31,234 --> 01:21:32,844 COME ON, BIG DADDY. - THANKS, DOC. 1669 01:21:33,018 --> 01:21:34,019 - UH-HUH. - THANKS, SYD. 1670 01:21:34,193 --> 01:21:37,196 - SEE YOU IN TWO WEEKS. 1671 01:21:37,370 --> 01:21:39,764 - WHAT DO YOU MEAN? HE CAN'T TAKE TOO MANY WHAT? 1672 01:21:39,938 --> 01:21:41,548 - SUGAR PILLS. - OH! - [laughs] 1673 01:21:41,722 --> 01:21:43,594 - HI, HON. 1674 01:21:43,768 --> 01:21:46,684 - HEY! THERE ARE MY GUYS. 1675 01:21:46,858 --> 01:21:49,730 - HI THERE. 1676 01:21:49,905 --> 01:21:51,558 - SO, YOU READY FOR SOME LUNCH, MOM? 1677 01:21:51,732 --> 01:21:52,777 - YES, I AM. 1678 01:21:52,951 --> 01:21:54,735 WHAT ARE YOU HUNGRY FOR? 1679 01:21:54,910 --> 01:21:57,086 - CHILI CHEESEBURGER WITH FRIES. 1680 01:21:57,260 --> 01:21:58,914 - OH, MY GOODNESS. YOU THINK YOUR TUMMY CAN HANDLE THAT? 1681 01:21:59,088 --> 01:22:00,654 - I THINK SO. 1682 01:22:00,828 --> 01:22:03,048 - YOU KNOW WHAT? SO DO I. 1683 01:22:03,222 --> 01:22:04,702 - WELL, THAT'S JUST GREAT. 1684 01:22:04,876 --> 01:22:06,704 THE TOWN DOCTOR AND HER FAMILY. 1685 01:22:06,878 --> 01:22:08,749 HOW ARE WE GOING TO DEFEND OUR TITLE 1686 01:22:08,924 --> 01:22:11,796 IF YOU ALL GO OUT AND EAT JUNK FOOD? 1687 01:22:11,970 --> 01:22:15,495 - MODERATION, GRANDMA. EVERYTHING IN MODERATION. 1688 01:22:15,669 --> 01:22:17,019 - [laughs] 1689 01:22:17,193 --> 01:22:19,717 - OH. OH, I SEE. 1690 01:22:19,891 --> 01:22:21,632 WELL, IN THAT CASE, 1691 01:22:21,806 --> 01:22:23,199 BRING ME BACK A CHILI DOG. 1692 01:22:23,373 --> 01:22:30,075 - YOU GOT IT. [clicks tongue] COME ON. 1693 01:22:30,249 --> 01:22:32,599 - I'LL SEE YOU FOR MY 3:00. 1694 01:22:32,773 --> 01:22:34,862 - AND DON'T FORGET THE ONIONS! 1695 01:22:35,037 --> 01:22:39,824 ♪ full orchestra 111237

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.