Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,600 --> 00:00:16,920
You know there is so
much going on right now,
2
00:00:16,940 --> 00:00:20,520
I'm surprised that the world is
able to function in any way possible.
3
00:00:21,000 --> 00:00:22,020
Function?
4
00:00:22,520 --> 00:00:24,060
How can you call this functioning?
5
00:00:24,580 --> 00:00:27,140
17 million people have died in the US.
6
00:00:27,500 --> 00:00:29,760
In the last nine months.
7
00:00:30,140 --> 00:00:33,540
Well, the governments are still
trying to keep everything afloat.
8
00:00:34,060 --> 00:00:35,340
Oh that's bullshit.
9
00:00:35,580 --> 00:00:40,640
They're still vying for power, while people like you
and me are trying to scrape our next meal together.
10
00:00:40,740 --> 00:00:41,700
Look, I get it.
11
00:00:41,720 --> 00:00:43,000
But there is still hope!
12
00:00:43,260 --> 00:00:44,260
In fact.
13
00:00:44,280 --> 00:00:48,640
A shipment of cans, fruits, vegetables,
meats and it may be the last in the world...
14
00:00:48,900 --> 00:00:49,920
From what I understand...
15
00:00:50,440 --> 00:00:51,720
Is coming here!
16
00:00:52,220 --> 00:00:53,980
And it will be here by
the end of the month!
17
00:00:54,272 --> 00:00:54,784
Yeah.
18
00:00:55,040 --> 00:00:58,112
And you know how many
people are going to die until then?
19
00:00:58,368 --> 00:00:59,648
Millions more.
20
00:01:00,928 --> 00:01:02,208
To everyone out there.
21
00:01:04,000 --> 00:01:05,280
Just try to stay alive.
22
00:01:06,060 --> 00:01:07,600
The government has foresaken us.
23
00:01:08,360 --> 00:01:09,360
Fight.
24
00:01:09,376 --> 00:01:10,376
Try to survive.
25
00:01:10,656 --> 00:01:12,056
Conserve what little food you have.
26
00:01:12,704 --> 00:01:14,240
This could be the end of humanity.
27
00:01:15,000 --> 00:01:16,020
Or the end of the world.
28
00:01:29,340 --> 00:01:36,200
By 2019 planet Earth was
home to 7.5 Billion people.
29
00:01:36,500 --> 00:01:41,880
You can say that was
the burden of 7 billion.
30
00:01:42,160 --> 00:01:48,300
7 billion living organisms who
established undisputed dominance.
31
00:01:48,540 --> 00:01:50,788
Over an entire planet.
32
00:01:50,800 --> 00:01:54,680
Using and abusing. An apex predator.
33
00:01:54,940 --> 00:01:59,488
Unchallenged.
34
00:01:59,500 --> 00:02:01,080
In the 1950s, the plant entered
35
00:02:01,344 --> 00:02:06,108
what many dub to be
the last geological era:
36
00:02:06,120 --> 00:02:07,488
The Anthropocene.
37
00:02:07,740 --> 00:02:10,640
A man-made and controlled time.
38
00:02:11,080 --> 00:02:14,132
We scorched the land before us.
39
00:02:14,144 --> 00:02:20,288
We killed off 80% of the species
that would never walk the earth again.
40
00:02:20,544 --> 00:02:26,688
We killed each other, and
we still spread like locusts.
41
00:02:26,940 --> 00:02:33,080
And then the weather changed, with the
weather went the land... and then the animals.
42
00:02:34,340 --> 00:02:37,140
Food became scarce.
43
00:02:37,680 --> 00:02:39,280
Water became polluted.
44
00:02:39,480 --> 00:02:45,880
The rapidly rising temperatures
melted the ice caps.
45
00:02:46,140 --> 00:02:49,940
Water levels raised dozens of feet.
46
00:02:50,440 --> 00:02:55,080
Freakish storms littered
the lands, here and there.
47
00:02:55,680 --> 00:02:58,720
Where it was cold, it became hot.
48
00:02:58,940 --> 00:03:03,100
Where it was hot, it became cold.
49
00:03:03,160 --> 00:03:05,160
Countries collapsed.
50
00:03:05,340 --> 00:03:07,900
Mass famine ensued.
51
00:03:08,760 --> 00:03:11,380
Some tried to stock the
remaining supplies of food.
52
00:03:11,740 --> 00:03:16,640
While others turned simply to cannibalism.
53
00:03:17,120 --> 00:03:20,060
Some, ended their lives.
54
00:03:20,300 --> 00:03:22,800
Right when it all started.
55
00:04:36,040 --> 00:04:36,600
I can't.
56
00:04:36,800 --> 00:04:37,800
I can't.
57
00:04:37,980 --> 00:04:38,980
You can!
58
00:04:39,000 --> 00:04:39,549
Come on!
59
00:04:39,561 --> 00:04:40,600
You have to get up!
60
00:04:41,040 --> 00:04:43,028
No, no! Please go! Just leave!
61
00:04:43,040 --> 00:04:44,868
I'm not going to leave without you!
62
00:04:44,880 --> 00:04:46,320
You have to get up, come on!
63
00:04:47,560 --> 00:04:48,560
Fuck!
64
00:04:53,960 --> 00:04:54,960
Oh shit.
65
00:05:03,300 --> 00:05:04,300
Shit. Fuck.
66
00:05:05,460 --> 00:05:07,060
You're going to be fine.
67
00:05:11,140 --> 00:05:12,580
I can't do it. I can't.
68
00:05:13,360 --> 00:05:15,048
Just a minute.
69
00:05:15,060 --> 00:05:18,800
Just a minute, okay? Just a minute.
70
00:05:18,960 --> 00:05:19,960
We've got to keep going.
71
00:05:23,680 --> 00:05:24,240
Ah shit.
72
00:05:24,380 --> 00:05:26,128
I wish we were in the woods.
73
00:05:26,140 --> 00:05:28,720
Maybe we can hide.
74
00:05:28,800 --> 00:05:32,540
You know, hold up somewhere.
75
00:05:33,160 --> 00:05:37,900
We'll go to the woods and wait it out.
76
00:05:43,760 --> 00:05:45,280
Just a little further.
77
00:05:45,320 --> 00:05:48,840
I doubt there's any doctors left.
78
00:05:49,040 --> 00:05:50,080
You never know.
79
00:05:53,060 --> 00:05:54,060
Okay.
80
00:06:00,420 --> 00:06:01,420
Ah fuck.
81
00:06:09,580 --> 00:06:10,780
Just a little bit.
82
00:06:10,940 --> 00:06:12,180
We have to save it.
83
00:06:16,060 --> 00:06:19,240
We really got out.
84
00:06:20,160 --> 00:06:21,680
We sure did.
85
00:06:23,100 --> 00:06:25,820
I'm just glad we're doing this together.
86
00:06:26,880 --> 00:06:29,200
This whole shit's fucking fucked.
87
00:06:30,140 --> 00:06:33,720
But the fact that we're together.
88
00:06:34,080 --> 00:06:35,080
Gives me hope.
89
00:06:35,780 --> 00:06:38,260
Just a little bit, but...
90
00:06:38,760 --> 00:06:40,600
I'm just glad it worked out.
91
00:06:42,860 --> 00:06:43,860
Me too.
92
00:07:32,680 --> 00:07:33,680
No!
93
00:07:33,840 --> 00:07:34,840
Sam!
94
00:07:34,920 --> 00:07:35,920
Sam!
95
00:07:37,680 --> 00:07:38,680
No!
96
00:07:39,960 --> 00:07:40,960
Stop!
97
00:07:42,980 --> 00:07:43,980
No!
98
00:07:51,120 --> 00:07:52,120
No! Stop!
99
00:08:09,720 --> 00:08:10,720
Die!
100
00:08:43,420 --> 00:08:44,420
Sam!
101
00:08:58,200 --> 00:09:00,840
You still have to survive. Save people.
102
00:10:57,760 --> 00:10:58,760
I caught her!
103
00:17:21,520 --> 00:17:22,520
God.
104
00:19:47,100 --> 00:19:51,960
Asshole, took her out of the cage, I bagged her
up. The least you can do is fucking clean her.
105
00:19:52,160 --> 00:19:55,460
The least you can do is
let me have some fun with it.
106
00:20:00,680 --> 00:20:06,820
What I like best about the
young ones they taste just like veal.
107
00:20:27,080 --> 00:20:28,080
Aye aye.
108
00:20:28,180 --> 00:20:30,360
Oh look what we have here.
109
00:20:35,240 --> 00:20:40,000
If you don't shut the fuck up, I'm
going to let my dogs have a bite of you.
110
00:20:47,820 --> 00:20:48,620
What a fuck!
111
00:20:48,720 --> 00:20:49,720
Get back here!
112
00:21:12,320 --> 00:21:13,320
Fuck!
113
00:21:14,740 --> 00:21:18,100
Look at this piece of shit.
Where the fuck were you?
114
00:21:20,080 --> 00:21:21,680
I fucking hate Christmas.
115
00:21:21,880 --> 00:21:24,560
Shut the fuck up. Fucking decorations.
116
00:23:43,760 --> 00:23:45,380
Hand over the bag.
117
00:23:45,540 --> 00:23:47,540
Now! Give it here!
118
00:23:49,180 --> 00:23:50,940
I ain't going to ask twice!
119
00:23:51,980 --> 00:23:53,860
Give me the damn bag!
120
00:23:55,040 --> 00:23:56,960
You've got goodies in there.
121
00:23:57,280 --> 00:23:58,400
Don't you, fuck!
122
00:23:59,480 --> 00:24:01,080
I know you. I know you do!
123
00:24:01,600 --> 00:24:04,160
You're always hoarding for yourself!
124
00:24:05,940 --> 00:24:07,300
Damn. You look good!
125
00:24:08,900 --> 00:24:11,140
Looks like I scored double today!
126
00:24:12,080 --> 00:24:14,880
No more fucking dead corpses for this guy!
127
00:24:15,720 --> 00:24:18,600
Sticking his dick in some cold, dead pussy!
128
00:24:21,220 --> 00:24:22,220
Damn fine.
129
00:24:23,040 --> 00:24:26,760
Alright. We do this first.
130
00:24:28,800 --> 00:24:31,520
There better be some goodies in that bag.
131
00:24:32,740 --> 00:24:33,240
Deal?
132
00:24:33,500 --> 00:24:36,220
Now, I don't want you squirming and shit!
133
00:24:36,900 --> 00:24:39,060
You don't do anything to my dick.
134
00:24:40,100 --> 00:24:42,820
You bite it, I'll break your fucking jaw!
135
00:29:40,080 --> 00:29:41,920
No. No. Nothing I can do. No.
136
00:29:43,900 --> 00:29:44,900
Nothing. No.
137
00:29:45,600 --> 00:29:46,720
No. Not my fault!
138
00:29:47,460 --> 00:29:48,980
It's not my fault. No!
139
00:29:54,800 --> 00:29:55,800
No. No! No.
140
00:29:56,780 --> 00:29:58,220
No. Get out of my head!
141
00:30:01,060 --> 00:30:02,500
No. It's not my fault.
142
00:30:05,660 --> 00:30:06,660
No. No. No!
143
00:31:12,040 --> 00:31:13,240
It isn't my fault.
144
00:36:39,960 --> 00:36:40,960
Ugh.
145
00:37:53,840 --> 00:37:55,580
Water.
146
00:37:55,840 --> 00:37:58,220
Do you have water?
147
00:38:20,400 --> 00:38:21,400
Thank you.
148
00:38:27,840 --> 00:38:29,520
Where you headed?
149
00:38:30,220 --> 00:38:31,820
You should come with me.
150
00:38:32,880 --> 00:38:34,240
Look what happened.
151
00:38:34,700 --> 00:38:40,380
It's not safe for a woman by
herself, we should stick together.
152
00:39:03,760 --> 00:39:05,040
Oh son of a fucknut.
153
00:39:10,020 --> 00:39:12,580
We're going to get through this, okay.
154
00:39:13,520 --> 00:39:15,280
Here's the road. Let's go.
155
00:39:17,460 --> 00:39:18,488
Can you do that?
156
00:39:18,500 --> 00:39:19,520
Yeah, I'm good.
157
00:39:19,600 --> 00:39:20,600
Are you sure?
158
00:39:21,880 --> 00:39:23,000
You're not good.
159
00:39:23,820 --> 00:39:25,900
Babe, you see that right there?
160
00:39:26,000 --> 00:39:27,840
We can make it to that mound.
161
00:39:28,600 --> 00:39:29,480
Are you good?
162
00:39:29,580 --> 00:39:31,340
Its alright. Its alright.
163
00:39:36,500 --> 00:39:37,540
A few more steps.
164
00:39:39,160 --> 00:39:40,280
Hold on. Hold on.
165
00:39:40,320 --> 00:39:41,440
Almost. Almost.
166
00:39:42,440 --> 00:39:44,520
You need to sit all the way down.
167
00:39:46,680 --> 00:39:47,680
I got you.
168
00:39:49,660 --> 00:39:50,289
Breathe.
169
00:39:50,301 --> 00:39:51,780
I'm going to take my mask off.
170
00:39:52,800 --> 00:39:54,080
Just rest for a sec.
171
00:39:57,680 --> 00:39:58,680
Okay?
172
00:39:59,460 --> 00:40:00,460
Are you good?
173
00:40:02,900 --> 00:40:04,180
Take some breaths.
174
00:40:04,460 --> 00:40:05,500
Breathe for me.
175
00:40:09,820 --> 00:40:10,820
Its hot.
176
00:40:13,140 --> 00:40:14,300
Oh look! A bottle.
177
00:40:14,960 --> 00:40:15,960
Just for you.
178
00:40:16,240 --> 00:40:17,240
I love you.
179
00:40:17,860 --> 00:40:18,860
I love you too.
180
00:40:19,600 --> 00:40:20,640
Drink all of it.
181
00:40:22,280 --> 00:40:23,640
I'm glad we found it.
182
00:40:27,540 --> 00:40:30,020
We going to be there today. I promise.
183
00:40:32,280 --> 00:40:33,280
Okay, ready?
184
00:40:37,960 --> 00:40:38,960
Did that help?
185
00:40:39,100 --> 00:40:40,140
That's better.
186
00:40:44,200 --> 00:40:48,640
See that road? That means some
sort of civilization that was there once.
187
00:40:49,400 --> 00:40:50,520
There's probably a building.
188
00:40:50,680 --> 00:40:52,088
I don't even know.
189
00:40:52,100 --> 00:40:53,228
I'm going to go check it out.
190
00:40:53,240 --> 00:40:55,460
I'll be less than 30 minutes, I promise.
191
00:40:55,620 --> 00:40:56,648
Please be safe.
192
00:40:56,660 --> 00:40:58,060
I will be safe. I promise.
193
00:40:59,640 --> 00:41:02,028
Keep this in your bag.
194
00:41:02,040 --> 00:41:03,280
Keep your eyes open.
195
00:41:03,740 --> 00:41:04,740
Stay breathing.
196
00:41:05,700 --> 00:41:06,700
I will.
197
00:41:06,860 --> 00:41:07,420
Be safe.
198
00:41:07,840 --> 00:41:08,840
Come back.
199
00:41:16,360 --> 00:41:17,360
Hey.
200
00:41:17,600 --> 00:41:19,360
Did you forget something?
201
00:41:19,680 --> 00:41:20,880
What did I forget?
202
00:42:05,560 --> 00:42:06,560
Who are you?
203
00:46:19,160 --> 00:46:20,440
Please stop.
204
00:46:27,320 --> 00:46:33,460
That won't be necessary. It's just me here.
205
00:46:40,120 --> 00:46:46,260
Hey, why don't you sit down. All right?
206
00:46:46,940 --> 00:46:47,940
Take a break.
207
00:46:48,040 --> 00:46:52,660
Relax, you don't look too well.
208
00:46:53,980 --> 00:46:54,980
Okay?
209
00:47:12,120 --> 00:47:18,260
Names John. Not that it matters much.
210
00:47:18,520 --> 00:47:24,660
A name is what? I mean
it's all we really have, isn't it?
211
00:47:25,460 --> 00:47:27,020
Kind of sad.
212
00:47:48,160 --> 00:47:49,200
So, um...
213
00:47:50,520 --> 00:47:52,820
Where were you heading?
214
00:47:53,480 --> 00:47:54,840
Where are you going?
215
00:47:56,920 --> 00:47:57,980
I mean.
216
00:48:00,120 --> 00:48:02,040
You're welcome to stay here.
217
00:48:02,280 --> 00:48:03,320
Rest up a while.
218
00:48:03,380 --> 00:48:04,980
You know.
219
00:48:05,900 --> 00:48:07,580
Get a little energy back.
220
00:48:21,600 --> 00:48:22,600
Water.
221
00:48:26,040 --> 00:48:27,060
It's not much.
222
00:48:31,600 --> 00:48:33,540
That's pretty much
all I've got for you, kid.
223
00:48:34,200 --> 00:48:35,880
But you're welcome to it.
224
00:48:41,940 --> 00:48:43,940
Woah, woah, woah. Easy there.
225
00:48:44,920 --> 00:48:47,080
You might want to conserve that.
226
00:48:48,120 --> 00:48:51,520
Take it easy with that, at
least until you get some more.
227
00:48:53,140 --> 00:48:54,180
I'll find more.
228
00:48:56,440 --> 00:48:57,440
Where?
229
00:48:58,120 --> 00:48:59,960
All the creeks are dried up.
230
00:49:00,920 --> 00:49:03,920
There's no water around.
231
00:49:08,520 --> 00:49:11,240
Unless you make it to the lake.
232
00:49:12,420 --> 00:49:14,180
I'm not going to lie to you.
233
00:49:14,320 --> 00:49:16,300
There's cannibals.
234
00:49:16,740 --> 00:49:18,340
Cannibals everywhere.
235
00:49:19,020 --> 00:49:20,700
And they won't hesitate.
236
00:49:26,520 --> 00:49:30,200
Why don't you rest up a bit, you know?
237
00:49:32,080 --> 00:49:36,680
Get comfortable and gather your strength.
238
00:49:36,780 --> 00:49:38,140
You'll need it, kid.
239
00:49:38,460 --> 00:49:39,820
It's Hell out there.
240
00:51:07,440 --> 00:51:08,660
Jesus kid.
241
00:51:08,920 --> 00:51:11,520
You know you talk a lot in your sleep.
242
00:51:12,220 --> 00:51:13,220
Nightmares?
243
00:51:21,720 --> 00:51:27,860
Why don't you come with
me we can find water together.
244
00:51:28,120 --> 00:51:34,260
You know, I really
appreciate that, kid. But...
245
00:51:34,520 --> 00:51:40,660
I buried two of my own back
there. My wife and my kid.
246
00:51:40,920 --> 00:51:44,680
I'll be goddamned if
I'm going to leave them.
247
00:51:45,660 --> 00:51:46,700
It's all I have.
248
00:51:47,860 --> 00:51:49,580
I appreciate it, though.
249
00:51:52,820 --> 00:51:54,260
Thanks for the water.
250
00:51:57,820 --> 00:51:58,820
Good luck, kid.
251
00:51:59,100 --> 00:52:00,120
Be careful out there.
252
00:52:17,800 --> 00:52:22,900
I'm sorry. I... I didn't mean that.
253
00:52:25,720 --> 00:52:29,040
I'd never leave you two. I mean...
254
00:52:29,823 --> 00:52:32,895
We have it good here, I mean...
255
00:52:33,400 --> 00:52:35,100
It's our own little place, you know?
256
00:52:35,360 --> 00:52:37,920
She could have stayed if she wanted to.
257
00:52:39,800 --> 00:52:42,180
I'm not going to let her go.
258
00:52:42,880 --> 00:52:45,200
We know what's out there, don't we?
259
00:52:46,200 --> 00:52:49,280
We know what's out there, don't we.
260
00:52:50,040 --> 00:52:51,580
Very dangerous.
261
00:52:52,600 --> 00:52:53,920
Very bad.
262
00:53:31,620 --> 00:53:33,060
You want to pass?
263
00:53:33,180 --> 00:53:39,200
You need to give me the water.
Give me. Give me! Give me the water!
264
00:53:39,460 --> 00:53:42,960
You no pass. Give me the water!
265
00:53:43,560 --> 00:53:45,080
I don't have anything.
266
00:53:45,860 --> 00:53:48,700
I don't have anything,
I'm trying to find water too.
267
00:53:48,900 --> 00:53:50,420
I don't have any water.
268
00:53:51,160 --> 00:53:52,160
I'm sorry.
269
01:00:27,000 --> 01:00:28,000
Ah!
270
01:01:04,040 --> 01:01:05,040
No!
271
01:01:06,840 --> 01:01:07,840
Oh God!
272
01:01:28,500 --> 01:01:29,500
Oh god!
273
01:01:32,360 --> 01:01:33,360
No! No! No! No!
274
01:01:34,160 --> 01:01:35,160
Please! No!
275
01:01:54,520 --> 01:01:55,520
Ah! No!
276
01:01:57,740 --> 01:01:58,740
No, no, no!
277
01:02:00,400 --> 01:02:02,080
Please! Someone help me!
278
01:02:12,920 --> 01:02:13,920
Please, no!
279
01:03:44,040 --> 01:03:45,040
Come out!
280
01:04:49,180 --> 01:04:50,380
No! No, no, no, no!
281
01:05:51,900 --> 01:05:55,760
Catching some people,
Catching some people!
282
01:06:41,040 --> 01:06:42,060
Virus.
283
01:08:14,940 --> 01:08:15,940
This virus!
284
01:08:18,040 --> 01:08:19,980
It's killing everyone!
285
01:08:21,380 --> 01:08:22,380
Changing us.
286
01:08:23,120 --> 01:08:24,720
Full cycle. Full cycle.
287
01:08:24,960 --> 01:08:26,340
Full cycle. Full cycle.
288
01:08:27,680 --> 01:08:28,680
Full cycle.
289
01:08:28,720 --> 01:08:30,880
Ice Age. Dinosaurs. Full cycle!
290
01:08:31,840 --> 01:08:32,840
Full cycle!
291
01:08:35,320 --> 01:08:36,060
Fuck!
292
01:08:36,240 --> 01:08:37,940
Virus! Virus. Virus. Virus!
293
01:08:39,260 --> 01:08:40,009
Killing us all.
294
01:08:40,021 --> 01:08:41,400
Taking our children.
295
01:08:41,720 --> 01:08:42,720
Fuck!
296
01:08:43,400 --> 01:08:44,400
Fuck!
297
01:08:44,540 --> 01:08:45,820
Cycle. Full cycle!
298
01:08:46,860 --> 01:08:47,860
Fuck!
299
01:09:09,500 --> 01:09:10,500
No.
300
01:09:11,460 --> 01:09:13,140
No, no, no, no, no, no, no.
301
01:09:14,700 --> 01:09:15,700
It's okay!
302
01:09:16,160 --> 01:09:17,920
We're fine.
303
01:09:18,300 --> 01:09:20,540
Nature is getting back to itself.
304
01:09:20,780 --> 01:09:21,820
We're all okay.
305
01:09:25,820 --> 01:09:26,820
We're okay.
306
01:09:33,520 --> 01:09:34,520
So thirsty.
307
01:09:36,380 --> 01:09:38,120
Fuck!
308
01:09:38,880 --> 01:09:40,240
I've got to find her.
309
01:10:02,480 --> 01:10:03,540
She has the water.
310
01:10:03,720 --> 01:10:05,540
She's around here somewhere.
311
01:10:17,180 --> 01:10:18,540
I'm going to get you!
312
01:10:21,220 --> 01:10:23,460
And I'm going to steal your water!
313
01:12:56,440 --> 01:12:57,440
I'm so weak.
314
01:15:59,960 --> 01:16:01,800
I've got you now!
315
01:16:02,660 --> 01:16:04,620
I've got you now!
316
01:19:18,220 --> 01:19:21,220
The Flowers Will Bloom!
317
01:19:26,040 --> 01:19:29,340
The Rose Will Howl!
318
01:20:06,020 --> 01:20:12,320
Captioning by Christopher
Burns Jr - 388 Studios
20356
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.