All language subtitles for Anthropocene.2020.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-BLUFOX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,600 --> 00:00:16,920 You know there is so much going on right now, 2 00:00:16,940 --> 00:00:20,520 I'm surprised that the world is able to function in any way possible. 3 00:00:21,000 --> 00:00:22,020 Function? 4 00:00:22,520 --> 00:00:24,060 How can you call this functioning? 5 00:00:24,580 --> 00:00:27,140 17 million people have died in the US. 6 00:00:27,500 --> 00:00:29,760 In the last nine months. 7 00:00:30,140 --> 00:00:33,540 Well, the governments are still trying to keep everything afloat. 8 00:00:34,060 --> 00:00:35,340 Oh that's bullshit. 9 00:00:35,580 --> 00:00:40,640 They're still vying for power, while people like you and me are trying to scrape our next meal together. 10 00:00:40,740 --> 00:00:41,700 Look, I get it. 11 00:00:41,720 --> 00:00:43,000 But there is still hope! 12 00:00:43,260 --> 00:00:44,260 In fact. 13 00:00:44,280 --> 00:00:48,640 A shipment of cans, fruits, vegetables, meats and it may be the last in the world... 14 00:00:48,900 --> 00:00:49,920 From what I understand... 15 00:00:50,440 --> 00:00:51,720 Is coming here! 16 00:00:52,220 --> 00:00:53,980 And it will be here by the end of the month! 17 00:00:54,272 --> 00:00:54,784 Yeah. 18 00:00:55,040 --> 00:00:58,112 And you know how many people are going to die until then? 19 00:00:58,368 --> 00:00:59,648 Millions more. 20 00:01:00,928 --> 00:01:02,208 To everyone out there. 21 00:01:04,000 --> 00:01:05,280 Just try to stay alive. 22 00:01:06,060 --> 00:01:07,600 The government has foresaken us. 23 00:01:08,360 --> 00:01:09,360 Fight. 24 00:01:09,376 --> 00:01:10,376 Try to survive. 25 00:01:10,656 --> 00:01:12,056 Conserve what little food you have. 26 00:01:12,704 --> 00:01:14,240 This could be the end of humanity. 27 00:01:15,000 --> 00:01:16,020 Or the end of the world. 28 00:01:29,340 --> 00:01:36,200 By 2019 planet Earth was home to 7.5 Billion people. 29 00:01:36,500 --> 00:01:41,880 You can say that was the burden of 7 billion. 30 00:01:42,160 --> 00:01:48,300 7 billion living organisms who established undisputed dominance. 31 00:01:48,540 --> 00:01:50,788 Over an entire planet. 32 00:01:50,800 --> 00:01:54,680 Using and abusing. An apex predator. 33 00:01:54,940 --> 00:01:59,488 Unchallenged. 34 00:01:59,500 --> 00:02:01,080 In the 1950s, the plant entered 35 00:02:01,344 --> 00:02:06,108 what many dub to be the last geological era: 36 00:02:06,120 --> 00:02:07,488 The Anthropocene. 37 00:02:07,740 --> 00:02:10,640 A man-made and controlled time. 38 00:02:11,080 --> 00:02:14,132 We scorched the land before us. 39 00:02:14,144 --> 00:02:20,288 We killed off 80% of the species that would never walk the earth again. 40 00:02:20,544 --> 00:02:26,688 We killed each other, and we still spread like locusts. 41 00:02:26,940 --> 00:02:33,080 And then the weather changed, with the weather went the land... and then the animals. 42 00:02:34,340 --> 00:02:37,140 Food became scarce. 43 00:02:37,680 --> 00:02:39,280 Water became polluted. 44 00:02:39,480 --> 00:02:45,880 The rapidly rising temperatures melted the ice caps. 45 00:02:46,140 --> 00:02:49,940 Water levels raised dozens of feet. 46 00:02:50,440 --> 00:02:55,080 Freakish storms littered the lands, here and there. 47 00:02:55,680 --> 00:02:58,720 Where it was cold, it became hot. 48 00:02:58,940 --> 00:03:03,100 Where it was hot, it became cold. 49 00:03:03,160 --> 00:03:05,160 Countries collapsed. 50 00:03:05,340 --> 00:03:07,900 Mass famine ensued. 51 00:03:08,760 --> 00:03:11,380 Some tried to stock the remaining supplies of food. 52 00:03:11,740 --> 00:03:16,640 While others turned simply to cannibalism. 53 00:03:17,120 --> 00:03:20,060 Some, ended their lives. 54 00:03:20,300 --> 00:03:22,800 Right when it all started. 55 00:04:36,040 --> 00:04:36,600 I can't. 56 00:04:36,800 --> 00:04:37,800 I can't. 57 00:04:37,980 --> 00:04:38,980 You can! 58 00:04:39,000 --> 00:04:39,549 Come on! 59 00:04:39,561 --> 00:04:40,600 You have to get up! 60 00:04:41,040 --> 00:04:43,028 No, no! Please go! Just leave! 61 00:04:43,040 --> 00:04:44,868 I'm not going to leave without you! 62 00:04:44,880 --> 00:04:46,320 You have to get up, come on! 63 00:04:47,560 --> 00:04:48,560 Fuck! 64 00:04:53,960 --> 00:04:54,960 Oh shit. 65 00:05:03,300 --> 00:05:04,300 Shit. Fuck. 66 00:05:05,460 --> 00:05:07,060 You're going to be fine. 67 00:05:11,140 --> 00:05:12,580 I can't do it. I can't. 68 00:05:13,360 --> 00:05:15,048 Just a minute. 69 00:05:15,060 --> 00:05:18,800 Just a minute, okay? Just a minute. 70 00:05:18,960 --> 00:05:19,960 We've got to keep going. 71 00:05:23,680 --> 00:05:24,240 Ah shit. 72 00:05:24,380 --> 00:05:26,128 I wish we were in the woods. 73 00:05:26,140 --> 00:05:28,720 Maybe we can hide. 74 00:05:28,800 --> 00:05:32,540 You know, hold up somewhere. 75 00:05:33,160 --> 00:05:37,900 We'll go to the woods and wait it out. 76 00:05:43,760 --> 00:05:45,280 Just a little further. 77 00:05:45,320 --> 00:05:48,840 I doubt there's any doctors left. 78 00:05:49,040 --> 00:05:50,080 You never know. 79 00:05:53,060 --> 00:05:54,060 Okay. 80 00:06:00,420 --> 00:06:01,420 Ah fuck. 81 00:06:09,580 --> 00:06:10,780 Just a little bit. 82 00:06:10,940 --> 00:06:12,180 We have to save it. 83 00:06:16,060 --> 00:06:19,240 We really got out. 84 00:06:20,160 --> 00:06:21,680 We sure did. 85 00:06:23,100 --> 00:06:25,820 I'm just glad we're doing this together. 86 00:06:26,880 --> 00:06:29,200 This whole shit's fucking fucked. 87 00:06:30,140 --> 00:06:33,720 But the fact that we're together. 88 00:06:34,080 --> 00:06:35,080 Gives me hope. 89 00:06:35,780 --> 00:06:38,260 Just a little bit, but... 90 00:06:38,760 --> 00:06:40,600 I'm just glad it worked out. 91 00:06:42,860 --> 00:06:43,860 Me too. 92 00:07:32,680 --> 00:07:33,680 No! 93 00:07:33,840 --> 00:07:34,840 Sam! 94 00:07:34,920 --> 00:07:35,920 Sam! 95 00:07:37,680 --> 00:07:38,680 No! 96 00:07:39,960 --> 00:07:40,960 Stop! 97 00:07:42,980 --> 00:07:43,980 No! 98 00:07:51,120 --> 00:07:52,120 No! Stop! 99 00:08:09,720 --> 00:08:10,720 Die! 100 00:08:43,420 --> 00:08:44,420 Sam! 101 00:08:58,200 --> 00:09:00,840 You still have to survive. Save people. 102 00:10:57,760 --> 00:10:58,760 I caught her! 103 00:17:21,520 --> 00:17:22,520 God. 104 00:19:47,100 --> 00:19:51,960 Asshole, took her out of the cage, I bagged her up. The least you can do is fucking clean her. 105 00:19:52,160 --> 00:19:55,460 The least you can do is let me have some fun with it. 106 00:20:00,680 --> 00:20:06,820 What I like best about the young ones they taste just like veal. 107 00:20:27,080 --> 00:20:28,080 Aye aye. 108 00:20:28,180 --> 00:20:30,360 Oh look what we have here. 109 00:20:35,240 --> 00:20:40,000 If you don't shut the fuck up, I'm going to let my dogs have a bite of you. 110 00:20:47,820 --> 00:20:48,620 What a fuck! 111 00:20:48,720 --> 00:20:49,720 Get back here! 112 00:21:12,320 --> 00:21:13,320 Fuck! 113 00:21:14,740 --> 00:21:18,100 Look at this piece of shit. Where the fuck were you? 114 00:21:20,080 --> 00:21:21,680 I fucking hate Christmas. 115 00:21:21,880 --> 00:21:24,560 Shut the fuck up. Fucking decorations. 116 00:23:43,760 --> 00:23:45,380 Hand over the bag. 117 00:23:45,540 --> 00:23:47,540 Now! Give it here! 118 00:23:49,180 --> 00:23:50,940 I ain't going to ask twice! 119 00:23:51,980 --> 00:23:53,860 Give me the damn bag! 120 00:23:55,040 --> 00:23:56,960 You've got goodies in there. 121 00:23:57,280 --> 00:23:58,400 Don't you, fuck! 122 00:23:59,480 --> 00:24:01,080 I know you. I know you do! 123 00:24:01,600 --> 00:24:04,160 You're always hoarding for yourself! 124 00:24:05,940 --> 00:24:07,300 Damn. You look good! 125 00:24:08,900 --> 00:24:11,140 Looks like I scored double today! 126 00:24:12,080 --> 00:24:14,880 No more fucking dead corpses for this guy! 127 00:24:15,720 --> 00:24:18,600 Sticking his dick in some cold, dead pussy! 128 00:24:21,220 --> 00:24:22,220 Damn fine. 129 00:24:23,040 --> 00:24:26,760 Alright. We do this first. 130 00:24:28,800 --> 00:24:31,520 There better be some goodies in that bag. 131 00:24:32,740 --> 00:24:33,240 Deal? 132 00:24:33,500 --> 00:24:36,220 Now, I don't want you squirming and shit! 133 00:24:36,900 --> 00:24:39,060 You don't do anything to my dick. 134 00:24:40,100 --> 00:24:42,820 You bite it, I'll break your fucking jaw! 135 00:29:40,080 --> 00:29:41,920 No. No. Nothing I can do. No. 136 00:29:43,900 --> 00:29:44,900 Nothing. No. 137 00:29:45,600 --> 00:29:46,720 No. Not my fault! 138 00:29:47,460 --> 00:29:48,980 It's not my fault. No! 139 00:29:54,800 --> 00:29:55,800 No. No! No. 140 00:29:56,780 --> 00:29:58,220 No. Get out of my head! 141 00:30:01,060 --> 00:30:02,500 No. It's not my fault. 142 00:30:05,660 --> 00:30:06,660 No. No. No! 143 00:31:12,040 --> 00:31:13,240 It isn't my fault. 144 00:36:39,960 --> 00:36:40,960 Ugh. 145 00:37:53,840 --> 00:37:55,580 Water. 146 00:37:55,840 --> 00:37:58,220 Do you have water? 147 00:38:20,400 --> 00:38:21,400 Thank you. 148 00:38:27,840 --> 00:38:29,520 Where you headed? 149 00:38:30,220 --> 00:38:31,820 You should come with me. 150 00:38:32,880 --> 00:38:34,240 Look what happened. 151 00:38:34,700 --> 00:38:40,380 It's not safe for a woman by herself, we should stick together. 152 00:39:03,760 --> 00:39:05,040 Oh son of a fucknut. 153 00:39:10,020 --> 00:39:12,580 We're going to get through this, okay. 154 00:39:13,520 --> 00:39:15,280 Here's the road. Let's go. 155 00:39:17,460 --> 00:39:18,488 Can you do that? 156 00:39:18,500 --> 00:39:19,520 Yeah, I'm good. 157 00:39:19,600 --> 00:39:20,600 Are you sure? 158 00:39:21,880 --> 00:39:23,000 You're not good. 159 00:39:23,820 --> 00:39:25,900 Babe, you see that right there? 160 00:39:26,000 --> 00:39:27,840 We can make it to that mound. 161 00:39:28,600 --> 00:39:29,480 Are you good? 162 00:39:29,580 --> 00:39:31,340 Its alright. Its alright. 163 00:39:36,500 --> 00:39:37,540 A few more steps. 164 00:39:39,160 --> 00:39:40,280 Hold on. Hold on. 165 00:39:40,320 --> 00:39:41,440 Almost. Almost. 166 00:39:42,440 --> 00:39:44,520 You need to sit all the way down. 167 00:39:46,680 --> 00:39:47,680 I got you. 168 00:39:49,660 --> 00:39:50,289 Breathe. 169 00:39:50,301 --> 00:39:51,780 I'm going to take my mask off. 170 00:39:52,800 --> 00:39:54,080 Just rest for a sec. 171 00:39:57,680 --> 00:39:58,680 Okay? 172 00:39:59,460 --> 00:40:00,460 Are you good? 173 00:40:02,900 --> 00:40:04,180 Take some breaths. 174 00:40:04,460 --> 00:40:05,500 Breathe for me. 175 00:40:09,820 --> 00:40:10,820 Its hot. 176 00:40:13,140 --> 00:40:14,300 Oh look! A bottle. 177 00:40:14,960 --> 00:40:15,960 Just for you. 178 00:40:16,240 --> 00:40:17,240 I love you. 179 00:40:17,860 --> 00:40:18,860 I love you too. 180 00:40:19,600 --> 00:40:20,640 Drink all of it. 181 00:40:22,280 --> 00:40:23,640 I'm glad we found it. 182 00:40:27,540 --> 00:40:30,020 We going to be there today. I promise. 183 00:40:32,280 --> 00:40:33,280 Okay, ready? 184 00:40:37,960 --> 00:40:38,960 Did that help? 185 00:40:39,100 --> 00:40:40,140 That's better. 186 00:40:44,200 --> 00:40:48,640 See that road? That means some sort of civilization that was there once. 187 00:40:49,400 --> 00:40:50,520 There's probably a building. 188 00:40:50,680 --> 00:40:52,088 I don't even know. 189 00:40:52,100 --> 00:40:53,228 I'm going to go check it out. 190 00:40:53,240 --> 00:40:55,460 I'll be less than 30 minutes, I promise. 191 00:40:55,620 --> 00:40:56,648 Please be safe. 192 00:40:56,660 --> 00:40:58,060 I will be safe. I promise. 193 00:40:59,640 --> 00:41:02,028 Keep this in your bag. 194 00:41:02,040 --> 00:41:03,280 Keep your eyes open. 195 00:41:03,740 --> 00:41:04,740 Stay breathing. 196 00:41:05,700 --> 00:41:06,700 I will. 197 00:41:06,860 --> 00:41:07,420 Be safe. 198 00:41:07,840 --> 00:41:08,840 Come back. 199 00:41:16,360 --> 00:41:17,360 Hey. 200 00:41:17,600 --> 00:41:19,360 Did you forget something? 201 00:41:19,680 --> 00:41:20,880 What did I forget? 202 00:42:05,560 --> 00:42:06,560 Who are you? 203 00:46:19,160 --> 00:46:20,440 Please stop. 204 00:46:27,320 --> 00:46:33,460 That won't be necessary. It's just me here. 205 00:46:40,120 --> 00:46:46,260 Hey, why don't you sit down. All right? 206 00:46:46,940 --> 00:46:47,940 Take a break. 207 00:46:48,040 --> 00:46:52,660 Relax, you don't look too well. 208 00:46:53,980 --> 00:46:54,980 Okay? 209 00:47:12,120 --> 00:47:18,260 Names John. Not that it matters much. 210 00:47:18,520 --> 00:47:24,660 A name is what? I mean it's all we really have, isn't it? 211 00:47:25,460 --> 00:47:27,020 Kind of sad. 212 00:47:48,160 --> 00:47:49,200 So, um... 213 00:47:50,520 --> 00:47:52,820 Where were you heading? 214 00:47:53,480 --> 00:47:54,840 Where are you going? 215 00:47:56,920 --> 00:47:57,980 I mean. 216 00:48:00,120 --> 00:48:02,040 You're welcome to stay here. 217 00:48:02,280 --> 00:48:03,320 Rest up a while. 218 00:48:03,380 --> 00:48:04,980 You know. 219 00:48:05,900 --> 00:48:07,580 Get a little energy back. 220 00:48:21,600 --> 00:48:22,600 Water. 221 00:48:26,040 --> 00:48:27,060 It's not much. 222 00:48:31,600 --> 00:48:33,540 That's pretty much all I've got for you, kid. 223 00:48:34,200 --> 00:48:35,880 But you're welcome to it. 224 00:48:41,940 --> 00:48:43,940 Woah, woah, woah. Easy there. 225 00:48:44,920 --> 00:48:47,080 You might want to conserve that. 226 00:48:48,120 --> 00:48:51,520 Take it easy with that, at least until you get some more. 227 00:48:53,140 --> 00:48:54,180 I'll find more. 228 00:48:56,440 --> 00:48:57,440 Where? 229 00:48:58,120 --> 00:48:59,960 All the creeks are dried up. 230 00:49:00,920 --> 00:49:03,920 There's no water around. 231 00:49:08,520 --> 00:49:11,240 Unless you make it to the lake. 232 00:49:12,420 --> 00:49:14,180 I'm not going to lie to you. 233 00:49:14,320 --> 00:49:16,300 There's cannibals. 234 00:49:16,740 --> 00:49:18,340 Cannibals everywhere. 235 00:49:19,020 --> 00:49:20,700 And they won't hesitate. 236 00:49:26,520 --> 00:49:30,200 Why don't you rest up a bit, you know? 237 00:49:32,080 --> 00:49:36,680 Get comfortable and gather your strength. 238 00:49:36,780 --> 00:49:38,140 You'll need it, kid. 239 00:49:38,460 --> 00:49:39,820 It's Hell out there. 240 00:51:07,440 --> 00:51:08,660 Jesus kid. 241 00:51:08,920 --> 00:51:11,520 You know you talk a lot in your sleep. 242 00:51:12,220 --> 00:51:13,220 Nightmares? 243 00:51:21,720 --> 00:51:27,860 Why don't you come with me we can find water together. 244 00:51:28,120 --> 00:51:34,260 You know, I really appreciate that, kid. But... 245 00:51:34,520 --> 00:51:40,660 I buried two of my own back there. My wife and my kid. 246 00:51:40,920 --> 00:51:44,680 I'll be goddamned if I'm going to leave them. 247 00:51:45,660 --> 00:51:46,700 It's all I have. 248 00:51:47,860 --> 00:51:49,580 I appreciate it, though. 249 00:51:52,820 --> 00:51:54,260 Thanks for the water. 250 00:51:57,820 --> 00:51:58,820 Good luck, kid. 251 00:51:59,100 --> 00:52:00,120 Be careful out there. 252 00:52:17,800 --> 00:52:22,900 I'm sorry. I... I didn't mean that. 253 00:52:25,720 --> 00:52:29,040 I'd never leave you two. I mean... 254 00:52:29,823 --> 00:52:32,895 We have it good here, I mean... 255 00:52:33,400 --> 00:52:35,100 It's our own little place, you know? 256 00:52:35,360 --> 00:52:37,920 She could have stayed if she wanted to. 257 00:52:39,800 --> 00:52:42,180 I'm not going to let her go. 258 00:52:42,880 --> 00:52:45,200 We know what's out there, don't we? 259 00:52:46,200 --> 00:52:49,280 We know what's out there, don't we. 260 00:52:50,040 --> 00:52:51,580 Very dangerous. 261 00:52:52,600 --> 00:52:53,920 Very bad. 262 00:53:31,620 --> 00:53:33,060 You want to pass? 263 00:53:33,180 --> 00:53:39,200 You need to give me the water. Give me. Give me! Give me the water! 264 00:53:39,460 --> 00:53:42,960 You no pass. Give me the water! 265 00:53:43,560 --> 00:53:45,080 I don't have anything. 266 00:53:45,860 --> 00:53:48,700 I don't have anything, I'm trying to find water too. 267 00:53:48,900 --> 00:53:50,420 I don't have any water. 268 00:53:51,160 --> 00:53:52,160 I'm sorry. 269 01:00:27,000 --> 01:00:28,000 Ah! 270 01:01:04,040 --> 01:01:05,040 No! 271 01:01:06,840 --> 01:01:07,840 Oh God! 272 01:01:28,500 --> 01:01:29,500 Oh god! 273 01:01:32,360 --> 01:01:33,360 No! No! No! No! 274 01:01:34,160 --> 01:01:35,160 Please! No! 275 01:01:54,520 --> 01:01:55,520 Ah! No! 276 01:01:57,740 --> 01:01:58,740 No, no, no! 277 01:02:00,400 --> 01:02:02,080 Please! Someone help me! 278 01:02:12,920 --> 01:02:13,920 Please, no! 279 01:03:44,040 --> 01:03:45,040 Come out! 280 01:04:49,180 --> 01:04:50,380 No! No, no, no, no! 281 01:05:51,900 --> 01:05:55,760 Catching some people, Catching some people! 282 01:06:41,040 --> 01:06:42,060 Virus. 283 01:08:14,940 --> 01:08:15,940 This virus! 284 01:08:18,040 --> 01:08:19,980 It's killing everyone! 285 01:08:21,380 --> 01:08:22,380 Changing us. 286 01:08:23,120 --> 01:08:24,720 Full cycle. Full cycle. 287 01:08:24,960 --> 01:08:26,340 Full cycle. Full cycle. 288 01:08:27,680 --> 01:08:28,680 Full cycle. 289 01:08:28,720 --> 01:08:30,880 Ice Age. Dinosaurs. Full cycle! 290 01:08:31,840 --> 01:08:32,840 Full cycle! 291 01:08:35,320 --> 01:08:36,060 Fuck! 292 01:08:36,240 --> 01:08:37,940 Virus! Virus. Virus. Virus! 293 01:08:39,260 --> 01:08:40,009 Killing us all. 294 01:08:40,021 --> 01:08:41,400 Taking our children. 295 01:08:41,720 --> 01:08:42,720 Fuck! 296 01:08:43,400 --> 01:08:44,400 Fuck! 297 01:08:44,540 --> 01:08:45,820 Cycle. Full cycle! 298 01:08:46,860 --> 01:08:47,860 Fuck! 299 01:09:09,500 --> 01:09:10,500 No. 300 01:09:11,460 --> 01:09:13,140 No, no, no, no, no, no, no. 301 01:09:14,700 --> 01:09:15,700 It's okay! 302 01:09:16,160 --> 01:09:17,920 We're fine. 303 01:09:18,300 --> 01:09:20,540 Nature is getting back to itself. 304 01:09:20,780 --> 01:09:21,820 We're all okay. 305 01:09:25,820 --> 01:09:26,820 We're okay. 306 01:09:33,520 --> 01:09:34,520 So thirsty. 307 01:09:36,380 --> 01:09:38,120 Fuck! 308 01:09:38,880 --> 01:09:40,240 I've got to find her. 309 01:10:02,480 --> 01:10:03,540 She has the water. 310 01:10:03,720 --> 01:10:05,540 She's around here somewhere. 311 01:10:17,180 --> 01:10:18,540 I'm going to get you! 312 01:10:21,220 --> 01:10:23,460 And I'm going to steal your water! 313 01:12:56,440 --> 01:12:57,440 I'm so weak. 314 01:15:59,960 --> 01:16:01,800 I've got you now! 315 01:16:02,660 --> 01:16:04,620 I've got you now! 316 01:19:18,220 --> 01:19:21,220 The Flowers Will Bloom! 317 01:19:26,040 --> 01:19:29,340 The Rose Will Howl! 318 01:20:06,020 --> 01:20:12,320 Captioning by Christopher Burns Jr - 388 Studios 20356

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.