Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,268 --> 00:00:10,539
♪ The Transformers ♪
2
00:00:11,467 --> 00:00:13,499
♪ More than meets the eye ♪
3
00:00:14,419 --> 00:00:17,951
♪ Autobots wage their battle to destroy, ♪
4
00:00:17,952 --> 00:00:21,522
♪ the evil forces of the Decepticons. ♪
5
00:00:21,581 --> 00:00:22,628
♪ Transformers ♪
6
00:00:23,489 --> 00:00:25,715
♪ Robots in disguise ♪
7
00:00:25,715 --> 00:00:27,394
♪ The Transformers ♪
8
00:00:28,214 --> 00:00:30,115
♪ More than meets the eye ♪
9
00:00:30,392 --> 00:00:31,725
♪ The Transformers ♪
10
00:00:35,439 --> 00:00:38,403
NARRATOR: Midnight, Quantam Laboratories,
11
00:00:38,404 --> 00:00:43,202
Well guarded home of America's
most secret scientific inventions.
12
00:00:49,415 --> 00:00:50,311
-Huh?
13
00:00:51,132 --> 00:00:54,298
Boy, the absent minded
professors around here.
14
00:00:54,299 --> 00:00:56,201
Always forgetten stuff.
15
00:00:56,436 --> 00:00:59,037
But that's what lost and found is for.
16
00:01:15,349 --> 00:01:17,752
-Release Megatron.
17
00:01:22,618 --> 00:01:24,828
-Get a move on, Soundwave.
18
00:01:49,636 --> 00:01:53,810
There... the most powerful
computer on this planet,
19
00:01:53,939 --> 00:01:55,986
TORQ III.
20
00:01:58,785 --> 00:02:02,202
Now to reprogram him to serve only me.
21
00:02:03,835 --> 00:02:06,564
-Illegal access! Illegal access!
22
00:02:06,860 --> 00:02:08,751
-It certainly is.
23
00:02:10,734 --> 00:02:14,631
Now you are being programmed
with my personality,
24
00:02:14,632 --> 00:02:17,982
my instincts, my contempt
for the weaklings,
25
00:02:17,983 --> 00:02:21,741
who would deny me
the ultimate greatness I deserve.
26
00:02:22,564 --> 00:02:25,510
-I am yours to command, Megatron.
27
00:02:25,732 --> 00:02:26,715
Master.
28
00:02:37,043 --> 00:02:37,978
-Watch.
29
00:02:37,979 --> 00:02:40,905
TORQ, utilize this mechanism.
30
00:02:41,207 --> 00:02:42,871
Make it do your bidding.
31
00:02:46,798 --> 00:02:48,558
TORQ, cease attack.
32
00:02:49,947 --> 00:02:51,634
Well done, TORQ.
33
00:02:51,734 --> 00:02:54,658
-I await further instructions, master.
34
00:02:54,823 --> 00:02:57,173
-You shall have them. But TORQ,
35
00:02:57,174 --> 00:03:00,869
what is the first action
before engaging in an act of war?
36
00:03:01,257 --> 00:03:04,877
-The preparation of defenses
against enemy retaliation.
37
00:03:05,107 --> 00:03:06,496
-Exactly.
38
00:03:06,497 --> 00:03:11,719
So place these Circuit Linkers on every
mechanism in this facility.
39
00:03:11,893 --> 00:03:14,896
And make our army of defense.
40
00:03:19,626 --> 00:03:21,202
MAN: I'm worried, professor.
41
00:03:21,633 --> 00:03:25,450
Perhaps TORQ III is too smart
for mere men to control.
42
00:03:25,451 --> 00:03:28,052
-We must continue the pursuit
of knowledge, Paul.
43
00:03:28,053 --> 00:03:32,063
-But TORQ III is potentially capable
of controlling the whole world.
44
00:03:32,555 --> 00:03:34,806
What if the wrong people
got control of him?
45
00:03:35,060 --> 00:03:38,779
-Man's future depends on the
development of sophisticated machines.
46
00:03:38,946 --> 00:03:41,899
TORQ is the first machine
that can build other machines.
47
00:03:42,377 --> 00:03:46,385
Robot welders, robot constructors,
robot-controlled doors,
48
00:03:46,386 --> 00:03:49,239
even robot file cabinets.
49
00:03:49,432 --> 00:03:50,335
Hmm.
50
00:03:51,588 --> 00:03:53,510
I didn't realize how late it was.
51
00:03:53,819 --> 00:03:55,817
We should go home
and get some sleep.
52
00:03:56,510 --> 00:03:57,535
-Perhaps you're right.
53
00:03:57,764 --> 00:04:00,483
-You'll probably feel better
about our work in the mo...
54
00:04:00,975 --> 00:04:01,841
What the...
55
00:04:06,220 --> 00:04:08,125
This isn't supposed to happen!
56
00:04:08,559 --> 00:04:09,558
I'll call maintenance!
57
00:04:09,912 --> 00:04:12,362
-Maintenance can't help you, Dr. Gates.
58
00:04:12,592 --> 00:04:15,264
I control Quantum Labs now.
59
00:04:16,549 --> 00:04:18,502
-TORQ has seized command?
60
00:04:18,707 --> 00:04:20,427
But how can that be?
61
00:04:20,428 --> 00:04:22,410
-Find anything metallic, professor.
62
00:04:22,769 --> 00:04:25,289
Ball point pens,
paper clips, and hurry!
63
00:04:25,432 --> 00:04:26,407
-What are you doing?
64
00:04:26,408 --> 00:04:29,342
-Rebuilding the Visi-phone
for long-distance transmission.
65
00:04:29,899 --> 00:04:31,201
We've got to get help.
66
00:04:35,662 --> 00:04:37,702
-Oil tankers below!
67
00:04:49,468 --> 00:04:51,244
-Perfect! A direct hit!
68
00:04:51,344 --> 00:04:55,068
-That makes TORQ captain
of that oil tanker.
69
00:04:55,562 --> 00:04:59,892
Rumble, fire circuit linker cards
at the entire fleet!
70
00:05:01,330 --> 00:05:02,745
[ Megatron laughs ]
71
00:05:06,399 --> 00:05:04,345
TELETRAAN I: Optimus Prime,
attention please.
72
00:05:08,873 --> 00:05:10,535
-What is it, Teletraan I?
73
00:05:11,762 --> 00:05:15,066
-Unexplained change in
oil tanker shipping patterns.
74
00:05:15,071 --> 00:05:15,996
-Hmm.
75
00:05:16,096 --> 00:05:18,295
All those tankers are
converging on a spot,
76
00:05:18,296 --> 00:05:20,633
near the Decepticon
undersea headquarters.
77
00:05:20,733 --> 00:05:23,996
-They carry a vast energy
supply, Optimus Prime.
78
00:05:24,250 --> 00:05:28,115
-My olfactory sensors detect
a rat named Megatron.
79
00:05:28,116 --> 00:05:30,753
-Incoming message from
Quantum Labs.
80
00:05:30,960 --> 00:05:32,650
Emergency frequency.
81
00:05:32,651 --> 00:05:35,428
-Optimus Prime. Thank heavens
I've reached you.
82
00:05:35,429 --> 00:05:36,984
-What's wrong, Dr. Gates?
83
00:05:36,985 --> 00:05:40,835
-Our super-computer TORQ III!
Someone's altered his programming!
84
00:05:40,836 --> 00:05:43,913
TORQ seems to have taken control
of all the machines in the compound.
85
00:05:43,914 --> 00:05:46,281
-Hang on, Paul, we won't let you down.
86
00:05:46,588 --> 00:05:49,612
-But if the Decepti-creeps are
collecting all that oil,
87
00:05:49,613 --> 00:05:51,212
shouldn't we nail them first?
88
00:05:51,231 --> 00:05:53,718
-But our human friends
with Quantum are in danger.
89
00:05:53,818 --> 00:05:56,824
-The whole world will be in trouble
if those tankers aren't stopped.
90
00:05:56,825 --> 00:05:59,079
At least let me check it out.
91
00:05:59,971 --> 00:06:02,231
-Hmm. Affirmative.
92
00:06:02,251 --> 00:06:04,235
Skyfire, take Hound there.
93
00:06:04,622 --> 00:06:06,282
-Roger, Optimus Prime.
94
00:06:06,414 --> 00:06:07,758
-Let me go, too, Optimus!
95
00:06:08,087 --> 00:06:09,665
-Very well, Spike.
96
00:06:09,815 --> 00:06:12,303
Autobots, transform!
97
00:06:18,434 --> 00:06:19,678
Roll out!
98
00:06:35,882 --> 00:06:39,940
-My firepower will destroy
those miserable Autobots!
99
00:06:46,447 --> 00:06:49,161
-Huh? These things
are drivin' themselves!
100
00:06:49,317 --> 00:06:51,045
-Stand clear, Wheeljack!
101
00:06:56,398 --> 00:06:58,294
-Great shootin', Optimus Pri...
102
00:06:58,394 --> 00:06:59,306
[ Painful grunt ]
103
00:06:59,997 --> 00:07:01,950
OPTIMUS PRIME: Stop those
armoured vehicles!
104
00:07:05,619 --> 00:07:06,893
Good grief.
105
00:07:07,322 --> 00:07:08,696
More bad news.
106
00:07:11,730 --> 00:07:14,181
This isn't one of our shining days.
107
00:07:17,554 --> 00:07:20,070
The tires! Aim for the tires!
108
00:07:23,962 --> 00:07:26,491
Wheeljack! Take those lasers out!
109
00:07:30,445 --> 00:07:32,895
There's only one
way to deal with this,
110
00:07:32,896 --> 00:07:35,183
and that's to stomp it flat!
111
00:07:35,424 --> 00:07:36,584
-Dinobots!
112
00:07:36,806 --> 00:07:39,960
-I only hope they can get here
before we've had it.
113
00:08:04,472 --> 00:08:05,879
-There's still more of 'em!
114
00:08:05,979 --> 00:08:07,362
-I don't believe it!
115
00:08:12,540 --> 00:08:14,654
-You still functional, Prime?
116
00:08:14,655 --> 00:08:17,805
-Yes, but I wish the Dinobots
would get here.
117
00:08:17,905 --> 00:08:21,379
GRIMLOCK: Optimus Prime,
you called me Grimlock,
118
00:08:21,380 --> 00:08:22,906
and other Dinobots?
119
00:08:23,006 --> 00:08:25,409
-I'll say. Stop those vehicles!
120
00:08:25,713 --> 00:08:26,777
GRIMLOCK: We help.
121
00:08:27,095 --> 00:08:31,813
Hmm. Always get Autobots
out of messes they get into.
122
00:08:32,299 --> 00:08:35,063
Dinobots, smash 'em!
123
00:09:24,050 --> 00:09:25,939
OPTIMUS PRIME: Good work, Dinobots!
124
00:09:25,940 --> 00:09:27,458
Now follow me!
125
00:09:35,047 --> 00:09:36,247
-Which way?
126
00:09:36,521 --> 00:09:37,967
DR. GATES: Autobots, Help!
127
00:09:37,968 --> 00:09:39,838
Optimus Prime, over here!
128
00:09:41,345 --> 00:09:43,231
-How about a boost, Sludge?
129
00:09:43,331 --> 00:09:46,266
[ Sludge growls ]
130
00:09:49,199 --> 00:09:50,303
-Going down?
131
00:09:52,759 --> 00:09:56,109
It looks like you have a machine
rebellion on your hands, Dr. Gates.
132
00:09:56,110 --> 00:09:57,427
Any explanations?
133
00:09:57,527 --> 00:09:59,885
-TORQ III took over their control.
134
00:10:00,059 --> 00:10:01,634
Question is Why?
135
00:10:01,872 --> 00:10:03,960
-The answer is Megatron.
136
00:10:04,174 --> 00:10:06,566
Somehow, he reprogrammed TORQ.
137
00:10:06,567 --> 00:10:10,772
He's even using him to steal
oil tankers by remote control.
138
00:10:10,955 --> 00:10:12,166
-That's impossible!
139
00:10:12,167 --> 00:10:15,674
TORQ can't run machines that
aren't designed for remote control.
140
00:10:15,675 --> 00:10:17,026
SPARKPLUG: He can now.
141
00:10:17,191 --> 00:10:18,943
-We found this on one of the tanks.
142
00:10:19,043 --> 00:10:22,028
Every vehicle that's attacked us
has one o' these on it.
143
00:10:22,137 --> 00:10:24,438
-And you can bet it's not
standard equipment.
144
00:10:25,545 --> 00:10:28,129
-A Remote Control Circuit Linker.
145
00:10:28,456 --> 00:10:32,486
DR. GATES: So TORQ can dominate
any device bearing one of those!
146
00:10:34,876 --> 00:10:40,109
-Hmm. It'll take more than those
Auto-fools to shut me down!
147
00:10:42,253 --> 00:10:44,500
DR. GATES: It's a safe bet
those doors are locked.
148
00:10:44,565 --> 00:10:47,795
-Fortunately, I have a
delicate lock-picking technique.
149
00:10:52,224 --> 00:10:55,457
OPTIMUS PRIME: Take cover!
This is not gonna be easy!
150
00:10:57,588 --> 00:10:59,462
-The oil tankers, guys!
151
00:10:59,463 --> 00:11:01,167
HOUND: Looks what's up ahead.
152
00:11:01,168 --> 00:11:04,361
The Decepti-crumbs' plan
is beginning to make sense.
153
00:11:04,362 --> 00:11:07,607
They're gonna pump all that oil
down to their headquarters.
154
00:11:07,608 --> 00:11:10,391
-Uh-oh, Hound, look.
A force field dome.
155
00:11:10,503 --> 00:11:13,078
-There's no way we'll
ever break through that!
156
00:11:13,323 --> 00:11:15,340
-But if we could get inside,
157
00:11:15,440 --> 00:11:18,407
we could knock that pumping
platform out of commission.
158
00:11:18,597 --> 00:11:21,430
-Wait. I'm getting some
serious inspiration.
159
00:11:21,431 --> 00:11:23,374
Skyfire! Take us down!
160
00:11:40,753 --> 00:11:42,456
-You've got to do something!
161
00:11:42,457 --> 00:11:44,247
My ship won't respond!
162
00:11:44,248 --> 00:11:46,415
-This is the Decepticons' doing, sir,
163
00:11:46,416 --> 00:11:48,358
and if you'll hide
us somewhere,
164
00:11:48,359 --> 00:11:50,630
we'll surprise them for a change.
165
00:11:57,054 --> 00:12:00,904
-Ship ready for cargo
removal, Megatron.
166
00:12:01,054 --> 00:12:04,630
-Then prepare to siphon off
another tanker-full of oil.
167
00:12:04,730 --> 00:12:07,147
HOUND: Not so fast, Mega-meatball!
168
00:12:07,702 --> 00:12:09,230
-Go get 'em, guys!
169
00:12:10,221 --> 00:12:12,331
-Decepticons, attack!
170
00:12:13,841 --> 00:12:15,619
-No more oil, Hook!
171
00:12:15,620 --> 00:12:18,043
You're greasy enough already!
172
00:12:25,464 --> 00:12:27,152
-Hound, look out!
173
00:12:28,674 --> 00:12:31,980
Let go o' me, you beaky birdbrain!
174
00:12:32,135 --> 00:12:33,591
Let go!
175
00:12:34,603 --> 00:12:37,038
-Skyfire! Laserbeak's got Spike!
176
00:12:37,444 --> 00:12:39,498
-And he'll drop him on the rocks,
177
00:12:39,499 --> 00:12:41,402
if you don't surrender at once.
178
00:12:41,744 --> 00:12:43,530
I mean now!
179
00:12:57,252 --> 00:12:58,268
-Get back!
180
00:13:02,079 --> 00:13:04,114
More of TORQ's slave machines.
181
00:13:16,299 --> 00:13:20,106
It's a molybdenum alloy!
I can't break it!
182
00:13:24,430 --> 00:13:26,070
[ Prowl straining ]
183
00:13:26,733 --> 00:13:31,005
-Maybe a little acid indigestion
will slow this thing down.
184
00:13:44,009 --> 00:13:48,393
Time for you two...
to get... acquainted!
185
00:13:51,388 --> 00:13:55,344
-My only chance is to take
you out for a spin!
186
00:13:55,495 --> 00:13:56,597
[ Optimus Prime grunts ]
187
00:13:59,298 --> 00:14:02,390
-Maybe that's the last
of TORQ's machine army.
188
00:14:02,516 --> 00:14:04,475
-There's only one way to find out.
189
00:14:09,986 --> 00:14:12,274
-It's some kinda maze.
190
00:14:12,566 --> 00:14:15,396
TORQ: Why do you delay, Autobots?
191
00:14:15,397 --> 00:14:18,004
I'm waiting for you.
192
00:14:18,194 --> 00:14:19,287
-That's TORQ.
193
00:14:19,288 --> 00:14:21,241
-We can't risk going in all at once.
194
00:14:21,242 --> 00:14:23,034
The rest of you wait outside.
195
00:14:23,035 --> 00:14:24,626
-It's a trap, Prime.
196
00:14:31,519 --> 00:14:32,812
-Oh, great!
197
00:14:32,990 --> 00:14:36,325
Caged like helio-hamsters
at the Cybertron Zoo.
198
00:14:36,425 --> 00:14:38,069
-We gotta get out of here, Hound.
199
00:14:38,070 --> 00:14:40,497
Sooner or later, the rest of
the Autobots will show,
200
00:14:40,498 --> 00:14:41,821
and they'll need our help.
201
00:14:41,822 --> 00:14:44,422
-How will we get past the
Decepticons to help them?
202
00:14:44,587 --> 00:14:46,084
-They took our weapons.
203
00:14:46,475 --> 00:14:47,522
-And my ammo.
204
00:14:47,622 --> 00:14:48,413
-Don't worry.
205
00:14:48,414 --> 00:14:51,196
When the time comes,
I've got a plan.
206
00:14:53,504 --> 00:14:57,258
TORQ: Come, come, your
fearfulness tries my patience!
207
00:14:57,259 --> 00:15:01,441
I thought you were more courageous
than that, Optimus Prime!
208
00:15:15,110 --> 00:15:21,597
TORQ: Sorry, but I wouldn't want you
to run away before you meet my friend!
209
00:15:24,218 --> 00:15:27,404
-A Remote Control Circuit Linker!
210
00:15:28,934 --> 00:15:31,315
TORQ: Come to me, my pet.
211
00:15:35,293 --> 00:15:37,356
You are mine now.
212
00:15:37,357 --> 00:15:41,318
Soon, all Autobots will be my slaves,
213
00:15:41,319 --> 00:15:46,403
and I, TORQ, will be master
of everything!
214
00:16:08,624 --> 00:16:11,887
I am your master now,
Optimus Prime,
215
00:16:11,888 --> 00:16:14,344
and soon I shall rule all.
216
00:16:14,838 --> 00:16:16,597
-Don't count on it, TORQ.
217
00:16:17,728 --> 00:16:18,945
- How can this be?
218
00:16:19,239 --> 00:16:20,985
-While you were busy bragging,
219
00:16:21,182 --> 00:16:24,863
I slipped a dead Circuit Linker
card into your robot's hand.
220
00:16:27,058 --> 00:16:29,542
-Destroy him!
221
00:16:47,202 --> 00:16:48,874
-Megatron, alert!
222
00:16:48,974 --> 00:16:53,300
Sensor readings indicate
TORQ no longer operable.
223
00:16:53,301 --> 00:16:55,954
Tankers now uncontrolled.
224
00:16:56,385 --> 00:16:58,657
-The Autobots must have gotten to him!
225
00:16:59,479 --> 00:17:02,295
No matter. I'll control them myself,
226
00:17:02,296 --> 00:17:07,914
with this, and bring all the oil tankers
under my force dome.
227
00:17:11,290 --> 00:17:15,400
DR. GATES: That prototype hydrofoil
is the fastest thing in the water!
228
00:17:15,567 --> 00:17:16,599
Good hunting!
229
00:17:16,662 --> 00:17:18,644
-Thanks for your help, Dr. Gates!
230
00:17:19,051 --> 00:17:21,245
Sparkplug, take us out.
231
00:17:21,449 --> 00:17:22,712
-Aye, aye, cap'n.
232
00:17:29,308 --> 00:17:30,892
-Stand clear, you two!
233
00:17:31,064 --> 00:17:32,151
-An electromagnet.
234
00:17:32,152 --> 00:17:33,871
-Careful with that thing, Spike.
235
00:17:34,962 --> 00:17:38,355
-I don't have a metal body,
so it's no problem for me.
236
00:17:38,760 --> 00:17:40,618
Megatron should have
thought of that,
237
00:17:40,965 --> 00:17:42,850
because it's gonna cost him.
238
00:17:49,973 --> 00:17:51,061
That got him!
239
00:17:51,348 --> 00:17:53,859
What do you say, guys?
Can you bash it down?
240
00:17:54,050 --> 00:17:56,428
-With a smile on our lip components.
241
00:18:01,983 --> 00:18:04,441
-Hey! You can't get away!
242
00:18:04,540 --> 00:18:06,739
-Yeah? Speak for yourself!
243
00:18:06,739 --> 00:18:07,721
[ Spike panting ]
244
00:18:07,821 --> 00:18:10,582
-The charge on that magnet
will wear off in a few minutes.
245
00:18:10,682 --> 00:18:12,202
[ Hound panting ]
246
00:18:12,534 --> 00:18:15,754
-Then let's knock out that force dome
while we've got the chance!
247
00:18:18,793 --> 00:18:20,358
-Autobots approaching.
248
00:18:20,593 --> 00:18:23,767
- They'll never get through
my force field dome.
249
00:18:24,121 --> 00:18:25,681
Proceed with the pumping.
250
00:18:26,697 --> 00:18:28,215
-The force field generator.
251
00:18:28,943 --> 00:18:30,632
SPIKE: Hey, Frenzy!
252
00:18:36,032 --> 00:18:39,323
-Come and get me,
you metal-headed dum-dum.
253
00:18:42,078 --> 00:18:42,677
[ Hound chuckles ]
254
00:18:42,772 --> 00:18:45,230
-That's one stupid Decepticon.
255
00:18:54,396 --> 00:18:58,637
-Force field down!
Autobots attacking!
256
00:19:01,287 --> 00:19:04,400
-Your pumping days are
over, Megatron!
257
00:19:04,858 --> 00:19:09,051
-I'll see you on the scrap pile first,
Optimus Prime!
258
00:19:18,364 --> 00:19:21,784
-Even without TORQ,
he's still controlling the tankers.
259
00:19:22,466 --> 00:19:25,604
Megatron must have
a remote control transmitter.
260
00:19:25,861 --> 00:19:27,303
OPTIMUS PRIME: And if I can get it,
261
00:19:27,304 --> 00:19:30,274
it could be the perfect tool to
nail this mission down!
262
00:19:33,218 --> 00:19:35,621
I'll take that transmitter, please!
263
00:19:39,817 --> 00:19:42,204
-The transmitter is mine!
264
00:19:42,968 --> 00:19:44,489
-Okay, catch!
265
00:19:44,759 --> 00:19:45,743
[ Megatron screams ]
266
00:19:48,029 --> 00:19:50,701
[ Megatron pants ]
267
00:19:50,899 --> 00:19:52,995
-The game's not over, Prime.
268
00:19:52,996 --> 00:19:54,989
I'll be avenged.
269
00:19:58,956 --> 00:20:00,579
-You're free to go.
270
00:20:00,580 --> 00:20:04,010
Radio the other tankers and
clear the area fast!
271
00:20:06,057 --> 00:20:10,783
-I'd planned to destroy this platform
when my operation was complete,
272
00:20:10,784 --> 00:20:13,858
but the accursed Autobots
wrecked my schedule.
273
00:20:14,049 --> 00:20:17,314
So, I shall now wreck them!
274
00:20:17,633 --> 00:20:19,554
Attention, Decepticons!
275
00:20:19,555 --> 00:20:22,801
Withdraw at once and
return to our base!
276
00:20:29,053 --> 00:20:31,304
-Where's he goin' in such a hurry?
277
00:20:31,367 --> 00:20:32,429
-I don't know,
278
00:20:32,430 --> 00:20:34,803
but I'll bet anything
it isn't good news for us.
279
00:20:36,394 --> 00:20:37,521
-You're right.
280
00:20:37,621 --> 00:20:40,074
This deck's on its way
to the bottom of the sea!
281
00:20:40,240 --> 00:20:41,842
-Not with us on it, I hope.
282
00:20:41,986 --> 00:20:43,906
-No! To the hydrofoil!
283
00:20:43,909 --> 00:20:47,109
-Prime! Come on!
There's no time to waste!
284
00:20:47,364 --> 00:20:49,813
-I've got to find Spike and the others!
285
00:20:49,814 --> 00:20:51,315
Go on without me!
286
00:20:59,916 --> 00:21:01,086
-Let's beat it!
287
00:21:03,926 --> 00:21:06,550
-We are in deep transistor parts.
288
00:21:07,703 --> 00:21:09,317
-Hello, Skyfire!
289
00:21:09,318 --> 00:21:11,165
How about a lift outta here?
290
00:21:11,665 --> 00:21:13,620
-You don't have to ask twice!
291
00:21:25,987 --> 00:21:29,475
-If everything's secure here,
Dr. Gates, we'll be on our way.
292
00:21:29,575 --> 00:21:33,806
-It is, Prime, but I'm not sure
I'll reactivate TORQ III yet.
293
00:21:33,807 --> 00:21:37,228
Not until we can make him
absolutely tamper-proof.
294
00:21:37,229 --> 00:21:39,339
You see, like all machines,
295
00:21:39,340 --> 00:21:43,041
TORQ is basically unreliable
unless properly monitored.
296
00:21:44,047 --> 00:21:46,143
-Machines... unreliable...
-Yeah, wait a minute.
297
00:21:46,876 --> 00:21:50,091
-Uh... uh, but of course, there are
some machine types,
298
00:21:50,092 --> 00:21:51,691
one can always count on.
299
00:21:51,876 --> 00:21:54,102
I'm speaking, naturally, of uh...
300
00:21:54,103 --> 00:21:55,369
-Autobots?
301
00:21:55,370 --> 00:21:57,933
-You took the word
right out of my mouth.
302
00:21:58,195 --> 00:22:00,075
It was in there with my foot.
303
00:22:00,857 --> 00:22:02,186
[ Autobots all laugh ]
304
00:21:46,243 --> 00:21:47,743
21123
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.