Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
2
00:02:12,000 --> 00:02:14,480
I Fell in Love by Accident
3
00:02:13,670 --> 00:02:16,540
Please analyze the relationship status
of those people over there.
4
00:02:14,610 --> 00:02:18,530
Episode 2
5
00:02:19,130 --> 00:02:20,680
I don’t think it makes much sense.
6
00:02:21,110 --> 00:02:22,200
You are too arbitrary.
7
00:02:43,280 --> 00:02:44,350
You’ve got something on there.
8
00:02:51,940 --> 00:02:55,400
Actually other people’s life is like a mirror
9
00:02:55,540 --> 00:02:58,290
from which we can find our own projections
10
00:02:58,650 --> 00:02:59,540
and have a rough idea of
11
00:03:00,050 --> 00:03:01,910
what kind of lifestyle,
12
00:03:02,220 --> 00:03:03,430
and relationship status we want.
13
00:03:04,860 --> 00:03:05,880
More importantly,
14
00:03:06,660 --> 00:03:07,810
we can have a rough idea of
15
00:03:07,890 --> 00:03:09,880
what kind of person we’ll be in a relationship.
16
00:03:32,540 --> 00:03:33,840
You have something on your mind?
17
00:03:37,480 --> 00:03:39,270
It’s OK if you don’t want to tell me.
18
00:03:39,920 --> 00:03:41,640
Feel free to tell me
19
00:03:41,770 --> 00:03:43,180
whenever you want to.
20
00:03:44,090 --> 00:03:45,990
I hate people playing with my feelings.
21
00:03:48,650 --> 00:03:50,050
As a veteran in relationship,
22
00:03:50,520 --> 00:03:53,280
is it your stock-in-trade to run away
after flirting with others?
23
00:03:58,260 --> 00:03:59,190
Do you mean
24
00:03:59,240 --> 00:04:01,460
I reminded you that you had something
on the corner of your mouth?
25
00:04:02,450 --> 00:04:03,800
That was just a reminder.
26
00:04:03,810 --> 00:04:06,440
Besides, I’m a professional counsellor.
27
00:04:06,730 --> 00:04:08,410
We won’t get into a relationship
with our clients.
28
00:04:08,420 --> 00:04:09,600
You made me very embarrassed back then.
29
00:04:17,470 --> 00:04:18,680
Since you’ve taught me so much today,
30
00:04:18,680 --> 00:04:20,269
shall I hand in my homework as well?
31
00:04:22,140 --> 00:04:24,140
You look composed most of the time,
32
00:04:24,770 --> 00:04:26,800
but deep down you are quite sensitive.
33
00:04:27,030 --> 00:04:28,680
For example, with some casual performance,
34
00:04:28,690 --> 00:04:29,600
I managed to find out how sensitive you are.
35
00:04:32,659 --> 00:04:34,020
I give a full mark to your homework.
36
00:04:37,380 --> 00:04:39,470
I’ve got something else to do today.
I’m going for now.
37
00:04:50,710 --> 00:04:52,740
THE REFINERY
38
00:04:56,800 --> 00:04:57,170
Hello.
39
00:04:57,240 --> 00:04:58,070
Little Manman,
40
00:04:58,190 --> 00:04:59,040
I’m back.
41
00:04:59,040 --> 00:04:59,900
Shall I
42
00:05:00,090 --> 00:05:01,430
buy you a drink today?
43
00:05:01,490 --> 00:05:02,950
We can also swap our cellphones back.
44
00:05:04,030 --> 00:05:05,230
It’s you.
45
00:05:05,990 --> 00:05:08,670
Are you gonna have a drink tonight to
46
00:05:09,250 --> 00:05:11,040
swap cellphones or what?
47
00:05:11,560 --> 00:05:13,060
I also want to do something else.
48
00:05:13,060 --> 00:05:14,570
I want to…
49
00:05:17,050 --> 00:05:17,700
go to an amusement park.
50
00:05:17,700 --> 00:05:18,810
You are so fun-loving.
51
00:05:18,860 --> 00:05:20,810
Swapping cellphones in an amusement park
52
00:05:21,420 --> 00:05:23,870
must be very thrilling.
53
00:05:24,240 --> 00:05:25,120
By the way,
54
00:05:25,170 --> 00:05:27,410
ask your good friend An Ran to come along.
55
00:05:27,500 --> 00:05:28,330
Why do you want her to come?
56
00:05:28,550 --> 00:05:29,300
I’m warning you
57
00:05:29,390 --> 00:05:30,550
she’s not one our kind.
58
00:05:30,740 --> 00:05:32,030
Don’t set your mind on her.
59
00:05:32,240 --> 00:05:34,030
It’s my good buddy Zheng Minwei,
60
00:05:34,040 --> 00:05:35,580
the one who cleaned up the mess for us
61
00:05:35,580 --> 00:05:37,050
when we got drunk last time.
62
00:05:37,050 --> 00:05:38,030
That handsome guy.
63
00:05:38,030 --> 00:05:39,330
He’s one of our company’s clients.
64
00:05:39,330 --> 00:05:41,450
You must know something about him.
65
00:05:41,450 --> 00:05:42,540
Although he’s
66
00:05:42,760 --> 00:05:44,480
never got the hang of this relationship thing,
67
00:05:44,760 --> 00:05:46,460
he’s absolutely a reliable man.
68
00:05:46,590 --> 00:05:47,600
As it happens,
69
00:05:47,690 --> 00:05:49,880
we can hang out together to enhance the bond
70
00:05:50,140 --> 00:05:51,780
and help our singleton friends.
71
00:05:52,000 --> 00:05:52,930
I see.
72
00:05:53,970 --> 00:05:54,909
All right.
73
00:05:54,920 --> 00:05:56,060
It’s settled then.
74
00:05:56,320 --> 00:05:58,040
See you tomorrow then.
75
00:06:06,170 --> 00:06:08,360
How was it? Anything romantic
76
00:06:08,370 --> 00:06:10,440
on your date with that handsome guy?
77
00:06:11,140 --> 00:06:12,550
There was nothing romantic.
78
00:06:12,770 --> 00:06:14,730
Just a normal emotional counselling session.
79
00:06:14,740 --> 00:06:15,660
What?
80
00:06:16,040 --> 00:06:18,870
You didn’t take the chance to win
such a handsome guy’s affection?
81
00:06:19,200 --> 00:06:20,740
When will it be your turn
82
00:06:21,170 --> 00:06:22,760
once he’s got the hang of it?
83
00:06:23,370 --> 00:06:24,360
It’s better if he’s got the hang of it.
84
00:06:24,560 --> 00:06:25,820
Isn’t that what we are doing it for?
85
00:06:25,820 --> 00:06:28,860
When can you get the hang of it?
86
00:06:30,190 --> 00:06:31,640
I think we’d better break up.
87
00:06:34,710 --> 00:06:37,330
Just think, if you guys are together,
88
00:06:37,670 --> 00:06:38,220
look,
89
00:06:38,640 --> 00:06:40,130
he has talent,
90
00:06:40,130 --> 00:06:41,690
you have beauty,
91
00:06:41,700 --> 00:06:43,620
-how well-matched…
-Stop, stop, stop.
92
00:06:43,620 --> 00:06:44,800
Stop your imagination.
93
00:06:45,370 --> 00:06:46,680
He’s just my client,
94
00:06:46,770 --> 00:06:49,150
also an object of my character type research.
95
00:06:49,510 --> 00:06:50,730
Nothing else will come out of it.
96
00:06:51,440 --> 00:06:54,060
But his character is a typical one.
97
00:06:54,700 --> 00:06:55,670
If successful,
98
00:06:55,970 --> 00:06:58,540
it can be a stellar project case of my company.
99
00:07:02,850 --> 00:07:04,720
You don’t have an appointment tomorrow, do you?
100
00:07:05,410 --> 00:07:07,000
Go to the amusement park with me.
101
00:07:07,000 --> 00:07:07,290
For what?
102
00:07:07,290 --> 00:07:08,990
Wu Hongji and I took each other’s cellphone
by mistake
103
00:07:09,000 --> 00:07:10,400
when we were drunk last time.
104
00:07:10,420 --> 00:07:13,030
We agreed to swap them back
at the amusement park tomorrow.
105
00:07:13,200 --> 00:07:14,790
Go with me.
106
00:07:14,800 --> 00:07:16,050
You are going to the amusement park
to swap cellphones
107
00:07:16,360 --> 00:07:17,550
and even with me in tow.
108
00:07:17,930 --> 00:07:19,500
Tell me your purpose.
109
00:07:20,820 --> 00:07:22,290
Just take it as a chance to chill out.
110
00:07:22,640 --> 00:07:24,270
In your ulterior motive
111
00:07:24,620 --> 00:07:25,750
there must be a catch.
112
00:07:27,270 --> 00:07:28,060
Like it or not,
113
00:07:28,270 --> 00:07:31,690
I’m gonna drag you out of door at 9am tomorrow.
114
00:07:46,990 --> 00:07:48,790
Well,
115
00:07:49,120 --> 00:07:52,380
since you’ve come here, just be happy.
116
00:08:01,970 --> 00:08:02,890
Wu Hongji,
117
00:08:03,030 --> 00:08:04,880
you are afraid of coming here alone?
118
00:08:04,880 --> 00:08:08,480
Why do you have a little tail in tow?
119
00:08:08,830 --> 00:08:09,930
Don’t just talk about me.
120
00:08:10,150 --> 00:08:12,150
Don’t you also have a little tail around you?
121
00:08:12,410 --> 00:08:13,250
Cut the crap.
122
00:08:13,800 --> 00:08:14,830
Let me give you a formal introduction.
123
00:08:16,090 --> 00:08:16,990
I am Chen Manman.
124
00:08:17,400 --> 00:08:18,160
And this is An Ran.
125
00:08:18,840 --> 00:08:19,700
My name is Wu Hongji.
126
00:08:20,050 --> 00:08:21,150
Minwei.
127
00:08:21,610 --> 00:08:22,370
You should know each other, right?
128
00:08:27,810 --> 00:08:30,140
Be quick to swap cellphones with me.
129
00:08:39,190 --> 00:08:40,159
Wait for me!
130
00:08:40,990 --> 00:08:41,980
Let’s go together.
131
00:08:41,980 --> 00:08:44,070
Just take it as a free tutorial for you today.
132
00:09:30,230 --> 00:09:31,280
Lower your body.
133
00:09:31,990 --> 00:09:33,090
Aim with your eyes.
134
00:09:33,310 --> 00:09:34,800
Hit the center of the white ball.
Don’t move your hand.
135
00:09:34,980 --> 00:09:35,900
Give it a go.
136
00:09:42,370 --> 00:09:43,870
Wow, awesome.
137
00:09:43,910 --> 00:09:44,830
What are you laughing at?
138
00:09:45,540 --> 00:09:47,390
Shall I teach you guys how to play billiards?
139
00:09:51,350 --> 00:09:52,090
It’s OK.
140
00:09:52,140 --> 00:09:52,970
Do it again.
141
00:09:54,160 --> 00:09:56,270
Why don’t you teach me hand by hand?
142
00:09:56,980 --> 00:09:58,080
It’ll be faster this way.
143
00:10:07,950 --> 00:10:09,030
I’d better just show you how to do it.
144
00:10:12,750 --> 00:10:13,560
It’s OK.
145
00:10:14,060 --> 00:10:15,100
Don’t be shy.
146
00:10:15,710 --> 00:10:17,220
I’m not taking you as
147
00:10:17,410 --> 00:10:19,090
a man whom I can develop a relationship with.
148
00:10:50,220 --> 00:10:51,930
I’m not playing. You win every time.
149
00:10:53,470 --> 00:10:54,350
Wait a minute.
150
00:10:54,440 --> 00:10:55,580
Let’s go if we are done playing.
151
00:11:06,490 --> 00:11:07,930
This is too much for Wu Hongji.
152
00:11:10,120 --> 00:11:10,950
Why do you say so?
153
00:11:21,850 --> 00:11:22,770
Are you afraid of heights?
154
00:11:24,180 --> 00:11:25,190
No.
155
00:11:25,680 --> 00:11:27,070
I just feel a little bit…
156
00:11:28,290 --> 00:11:29,130
a little bit hot here.
157
00:11:32,460 --> 00:11:33,260
I have a way to ease it.
158
00:12:00,180 --> 00:12:02,340
Did you also
159
00:12:02,860 --> 00:12:03,970
ride on a Ferris wheel with your ex?
160
00:12:04,900 --> 00:12:05,620
Would you come?
161
00:12:05,790 --> 00:12:08,040
Such kind of romance is quite impractical.
162
00:12:08,360 --> 00:12:09,580
My ex liked it a lot.
163
00:12:10,040 --> 00:12:11,890
She also complained that I only focused on work
164
00:12:12,090 --> 00:12:13,520
and knew nothing about romance and companion.
165
00:12:13,910 --> 00:12:18,390
Actually I’m curious about why you work so hard.
166
00:12:18,390 --> 00:12:20,650
“Maybe the biggest hero is the everyman
167
00:12:20,660 --> 00:12:22,110
who goes to work every day
and leads an ordinary life.”
168
00:12:22,480 --> 00:12:25,580
“Is the man who realizes failure is the
beginning of victory.”
169
00:12:25,910 --> 00:12:26,830
Do you read Bohumil Hrabal’s books too?
170
00:12:27,070 --> 00:12:30,900
So you want to say you are a hard-working
small potato?
171
00:12:30,970 --> 00:12:31,760
I was just kidding.
172
00:12:32,120 --> 00:12:32,860
In fact,
173
00:12:33,250 --> 00:12:36,030
I wanted to prove my ability to my father
at first.
174
00:12:36,920 --> 00:12:38,330
He didn’t think much of what I do.
175
00:12:38,780 --> 00:12:39,500
Later,
176
00:12:39,930 --> 00:12:41,340
I really began to enjoy working.
177
00:12:41,920 --> 00:12:42,640
The busier I am,
178
00:12:43,010 --> 00:12:44,190
the more self-worth I feel.
179
00:12:44,540 --> 00:12:45,990
Actually you are already very outstanding.
180
00:12:46,340 --> 00:12:47,640
Don’t push yourself too hard.
181
00:12:48,190 --> 00:12:50,230
You are really charming
182
00:12:51,580 --> 00:12:52,540
when you are working hard.
183
00:12:52,690 --> 00:12:54,890
Why do I feel you are comforting a child?
184
00:12:59,940 --> 00:13:02,150
This kind of environment makes me want to
tell a secret.
185
00:13:03,760 --> 00:13:05,240
I’ll tell one.
186
00:13:07,010 --> 00:13:08,100
You must keep it a secret for me.
187
00:13:09,720 --> 00:13:11,940
Actually the number of times
I’ve been in a relationship is…
188
00:13:18,650 --> 00:13:19,790
A hundred.
189
00:13:20,930 --> 00:13:21,620
One.
190
00:13:22,170 --> 00:13:23,990
Although I’ve only been in a relationship once,
191
00:13:24,350 --> 00:13:26,230
I’ve won recognition for my business ability
192
00:13:26,240 --> 00:13:28,030
from my tutors and clients.
193
00:13:28,590 --> 00:13:30,100
Maybe I’m an insulator to love.
194
00:13:30,420 --> 00:13:32,300
I can neither send nor receive
195
00:13:32,340 --> 00:13:33,180
signals of love.
196
00:13:33,310 --> 00:13:34,010
It’s OK.
197
00:13:34,060 --> 00:13:35,710
I’m also kind of an insulator to love.
198
00:13:36,170 --> 00:13:39,180
Are you saying I’m having a difficult client
in front of me?
199
00:13:41,380 --> 00:13:42,520
With strong electricity,
200
00:13:42,840 --> 00:13:44,130
an insulator can be punched through
201
00:13:44,620 --> 00:13:45,720
and lose its insulating properties.
202
00:13:54,520 --> 00:13:56,630
Tower B
203
00:14:02,300 --> 00:14:04,770
So Slow, So Beautiful
204
00:14:20,560 --> 00:14:21,360
Hello.
205
00:14:24,040 --> 00:14:25,700
I…I am Gu Shaoqing.
206
00:14:25,700 --> 00:14:27,710
Shao for youth and Qing for adoration.
207
00:14:29,130 --> 00:14:30,670
You can’t even tell the tastes of coffee.
208
00:14:30,950 --> 00:14:31,870
How can you do well in anything else?
209
00:14:32,220 --> 00:14:33,660
Now the customer doesn’t want this coffee.
210
00:14:33,760 --> 00:14:34,730
Pay for it yourself.
211
00:14:35,310 --> 00:14:37,240
I’ll buy that coffee then.
212
00:14:39,150 --> 00:14:39,920
Do remember it.
213
00:14:47,520 --> 00:14:48,280
What are you looking at?
214
00:14:50,360 --> 00:14:52,710
A little boy wants to ask me out for dinner.
215
00:14:54,020 --> 00:14:54,940
Good for you.
216
00:14:55,460 --> 00:14:56,400
You’ve got another new client.
217
00:15:09,180 --> 00:15:11,130
Maybe he did it on the spur of the moment.
218
00:15:11,290 --> 00:15:12,520
Don’t take it too seriously.
219
00:15:14,350 --> 00:15:16,510
I think it’s quite a meaningful gift.
220
00:15:17,920 --> 00:15:19,930
What meaningful gift can a little boy give?
221
00:15:21,040 --> 00:15:21,900
A doll,
222
00:15:22,620 --> 00:15:23,480
or a key chain?
223
00:15:25,700 --> 00:15:27,160
Have you finished your work today?
224
00:15:27,160 --> 00:15:28,190
Shall we start early?
225
00:15:29,290 --> 00:15:30,650
By the way, well,
226
00:15:30,690 --> 00:15:31,980
I’ve got something to do on Wednesday.
227
00:15:32,220 --> 00:15:33,720
Please make a new appointment with Emily
228
00:15:33,730 --> 00:15:35,160
for the counselling on Wednesday.
229
00:15:36,730 --> 00:15:38,390
I always make an appointment with her
230
00:15:38,530 --> 00:15:39,580
when I leave.
231
00:15:41,210 --> 00:15:42,890
I happen to have a meeting with her later.
232
00:15:42,990 --> 00:15:43,980
Make good use of your time.
233
00:16:29,140 --> 00:16:30,490
I’ve just finished my work.
234
00:16:31,190 --> 00:16:32,310
Let’s start early today.
235
00:17:14,310 --> 00:17:18,579
Please Be My Date
236
00:17:26,920 --> 00:17:27,839
Hello.
237
00:17:31,070 --> 00:17:32,920
I heard your relationship with your husband
238
00:17:33,010 --> 00:17:34,250
has eased a lot, right?
239
00:17:35,180 --> 00:17:35,820
Congratulations.
240
00:17:51,750 --> 00:17:53,190
An Ran,
241
00:17:54,080 --> 00:17:55,450
would you like to be my date?
242
00:18:02,450 --> 00:18:03,140
Evan.
243
00:18:03,360 --> 00:18:04,930
Wait till tomorrow. Call me if anything happens.
244
00:18:06,600 --> 00:18:08,070
Evan just left like this?
245
00:18:08,420 --> 00:18:10,890
Is my plan passed or not?
246
00:18:34,730 --> 00:18:35,700
What a coincidence!
247
00:18:36,600 --> 00:18:38,300
Don’t you usually work overtime?
248
00:18:38,340 --> 00:18:39,110
Why are you here?
249
00:18:40,000 --> 00:18:41,700
I met with a client nearby,
250
00:18:41,710 --> 00:18:42,850
and we just had dinner.
251
00:18:43,970 --> 00:18:46,030
Give me a ride home on the way.
252
00:18:46,530 --> 00:18:47,540
OK.
253
00:18:58,400 --> 00:18:59,760
Is he also your client?
254
00:19:02,780 --> 00:19:04,330
I knew you read my letter.
255
00:19:08,030 --> 00:19:08,880
Forget it, it’s OK.
256
00:19:13,460 --> 00:19:14,380
Sorry.
257
00:19:14,840 --> 00:19:17,510
I just wanted to know how a counsellor
258
00:19:17,520 --> 00:19:19,020
would deal with such a case.
259
00:19:20,050 --> 00:19:22,940
In case someone confesses her love to me later,
260
00:19:23,240 --> 00:19:24,840
I’ll have some experience to draw on.
261
00:19:26,470 --> 00:19:27,780
Not that I can’t tell you.
262
00:19:29,940 --> 00:19:31,440
An Ran,
263
00:19:31,820 --> 00:19:33,000
would you like to be my date?
264
00:19:33,120 --> 00:19:36,140
It is because I helped you unwittingly
265
00:19:36,150 --> 00:19:38,280
that you fell in love with me at first sight,
266
00:19:38,290 --> 00:19:39,010
right?
267
00:19:40,290 --> 00:19:43,260
It’s very common among people of your age.
268
00:19:43,750 --> 00:19:46,050
It probably doesn’t mean you like me;
269
00:19:46,060 --> 00:19:47,740
rather, it’s just your momentary thought.
270
00:19:47,900 --> 00:19:51,170
Women of my age really need a sense of security.
271
00:19:51,180 --> 00:19:52,490
Maybe I didn’t think that much,
272
00:19:53,080 --> 00:19:54,410
but I’m really into you.
273
00:19:54,840 --> 00:19:56,430
Don’t jump to conclusions.
274
00:19:57,500 --> 00:20:00,620
I hope you can really think it over.
275
00:20:01,470 --> 00:20:04,370
We are not at the same level in terms of
276
00:20:04,600 --> 00:20:06,230
what we need from a relationship.
277
00:20:06,860 --> 00:20:07,520
I see.
278
00:20:07,740 --> 00:20:08,640
Thank you, An Ran.
279
00:20:12,660 --> 00:20:13,270
That’s it?
280
00:20:14,460 --> 00:20:15,450
That’s it.
281
00:20:16,770 --> 00:20:19,140
Just take it as a free course I give you
282
00:20:19,150 --> 00:20:20,870
on how to politely reject a confession of love.
283
00:20:23,600 --> 00:20:26,320
Most relationships between an older woman and
a younger man are like this.
284
00:20:26,750 --> 00:20:28,110
It’s like having a son.
285
00:20:28,240 --> 00:20:29,080
A very tough job.
286
00:20:30,420 --> 00:20:30,990
Yes.
287
00:20:31,330 --> 00:20:33,560
Find someone who can take care of you.
288
00:20:34,010 --> 00:20:35,100
Someone like me.
289
00:21:16,100 --> 00:21:17,050
You are back, Ran.
290
00:21:17,570 --> 00:21:18,880
Have you had dinner? It’s so late.
291
00:21:18,930 --> 00:21:20,380
Mom, what brings you here?
292
00:21:20,640 --> 00:21:22,350
Why didn’t you tell me?
293
00:21:22,350 --> 00:21:24,990
Why should I? I have the key.
294
00:21:24,990 --> 00:21:28,190
I just want to come and check in on you.
295
00:21:28,190 --> 00:21:30,120
Here, have some oranges.
296
00:21:38,910 --> 00:21:39,960
Mom, I’m back.
297
00:21:40,700 --> 00:21:42,740
You are back? The dishes will be ready soon.
298
00:21:44,700 --> 00:21:45,950
The last dish.
299
00:21:54,150 --> 00:21:55,140
But then again,
300
00:21:55,610 --> 00:21:56,230
as I see it,
301
00:21:56,830 --> 00:21:59,010
you are giving relationship therapies every day.
302
00:21:59,020 --> 00:22:01,300
You’d better give yourself some therapies first.
303
00:22:01,310 --> 00:22:03,630
When can you bring a son-in-law back home?
304
00:22:04,230 --> 00:22:06,230
Just look at your age.
305
00:22:06,890 --> 00:22:08,360
I’m doing well as a singleton.
306
00:22:08,640 --> 00:22:10,100
I also have Manman to keep me company.
307
00:22:10,260 --> 00:22:10,810
Manman?
308
00:22:10,810 --> 00:22:11,850
How can Manman be the same (as a husband)?
309
00:22:12,260 --> 00:22:14,140
Look at the time. Where is she?
310
00:22:17,820 --> 00:22:20,800
If I call my friends now and tell them
311
00:22:20,810 --> 00:22:22,970
I no longer find it fun to kill time in a bar,
312
00:22:22,980 --> 00:22:25,370
they must think I’ve been kidnapped by an alien.
313
00:22:25,610 --> 00:22:28,040
Do you think I look like an alien?
314
00:22:29,150 --> 00:22:31,930
Shall we go and find something fun to do?
315
00:22:32,050 --> 00:22:33,100
Let’s go.
316
00:22:35,410 --> 00:22:35,920
Son,
317
00:22:36,320 --> 00:22:38,740
I sought out some more girls for you recently.
318
00:22:38,860 --> 00:22:39,960
They are very clever and obedient.
319
00:22:40,640 --> 00:22:41,990
Do you like to go and meet them?
320
00:22:41,990 --> 00:22:45,320
No need, mom.
321
00:22:45,320 --> 00:22:46,530
You’d better go meet them in the next few days.
322
00:22:47,000 --> 00:22:48,120
I already have a girl I like.
323
00:22:51,244 --> 00:23:01,244
Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
22433
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.