All language subtitles for fkuyou

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:47,250 --> 00:01:48,660 Special report. 2 00:01:48,667 --> 00:01:51,158 This morning there was an escape all the Stanley prison. 3 00:01:51,167 --> 00:01:53,999 Two well known rapists both escaped 4 00:01:54,000 --> 00:01:56,832 they are the "rain killer" chan kok-wan 5 00:01:56,833 --> 00:01:58,869 and the "tuen mun rapist" ko sheung-wai. 6 00:01:59,458 --> 00:02:01,818 Police is doing a wide range search for these two fugitives. 7 00:02:03,417 --> 00:02:06,329 It's scary that the two rapists escaped! 8 00:02:06,333 --> 00:02:08,413 They should capture those two men and gang rape them. 9 00:02:10,167 --> 00:02:13,705 The "rain killer" doesn't have to work in the rain. 10 00:02:15,333 --> 00:02:17,949 I am the "tuen mun rapist" ko sheung-wai. 11 00:02:18,667 --> 00:02:25,323 Help! 12 00:03:33,375 --> 00:03:36,947 Hello, editor, I am not trying to avoid you. 13 00:03:36,958 --> 00:03:38,448 I just don't have any ideas. 14 00:03:40,167 --> 00:03:43,034 Listen, I, kwan shi-han have been writing novels for the last 8 years. 15 00:03:43,042 --> 00:03:45,249 I have used up all my ideas right now. 16 00:03:46,833 --> 00:03:50,155 I can't stand talking to you anymore... okay 17 00:03:50,167 --> 00:03:52,203 I have been with my boyfriend for the last 4 years. 18 00:03:52,208 --> 00:03:54,039 There is nothing fresh anymore. 19 00:03:54,667 --> 00:03:56,828 What? Dump him?! 20 00:03:57,917 --> 00:04:00,124 I am a love story writer and you want me to dump my boyfriend. 21 00:04:00,125 --> 00:04:02,537 If I write action stories then I guess you will want me to go shoot someone?! 22 00:04:02,542 --> 00:04:03,827 You are nuts! 23 00:05:03,042 --> 00:05:06,739 You deserve it! Who told you to come try to scare me?! 24 00:05:07,250 --> 00:05:08,581 You said you want some new feelings. 25 00:05:08,583 --> 00:05:10,244 That is why I dress up as a rapist and trying to rape you. 26 00:05:10,250 --> 00:05:13,287 I am not playing with you! Stupid! 27 00:05:13,292 --> 00:05:14,828 What did you spray on me? It's hurting my eyes! 28 00:05:14,833 --> 00:05:16,289 Pepper spray! 29 00:05:16,292 --> 00:05:17,372 What? 30 00:05:17,375 --> 00:05:19,286 I learned this from the 31 00:05:19,292 --> 00:05:20,998 self-protection book. 32 00:05:21,000 --> 00:05:26,074 Next time I will use an electric shocker. 33 00:05:28,292 --> 00:05:29,498 What?! You are going to shock me next time! 34 00:05:29,500 --> 00:05:30,785 Come on, let's do it! 35 00:05:30,833 --> 00:05:33,950 No way! 36 00:05:33,958 --> 00:05:36,290 Stop it 37 00:05:39,125 --> 00:05:41,286 don't come any closer. 38 00:05:41,417 --> 00:05:46,662 I am too excited, come on. Take off your clothes. 39 00:05:46,667 --> 00:05:47,622 No... I won't! 40 00:05:47,625 --> 00:05:49,585 I can't hold it anymore! Hurry... let's get it on! 41 00:05:50,042 --> 00:05:54,786 I said no! 42 00:05:54,792 --> 00:05:56,874 We've been together for 4 years, 43 00:05:56,875 --> 00:05:57,990 all you know is to have sex with me. 44 00:05:58,000 --> 00:05:58,659 What do you want? 45 00:05:58,667 --> 00:06:00,453 You won't give it to me and you won't let me sleep with other girls. 46 00:06:00,458 --> 00:06:02,289 My pennies is about to become useless. 47 00:06:02,458 --> 00:06:03,038 I don't care 48 00:06:03,042 --> 00:06:05,482 - if it is useless or not! - You are wearing black underwear?! 49 00:06:06,083 --> 00:06:07,323 I can't hold it... come on. 50 00:06:07,333 --> 00:06:09,790 Okay, if you can answer my questions first. 51 00:06:09,792 --> 00:06:11,248 Get up 52 00:06:11,875 --> 00:06:13,365 get up 53 00:06:15,167 --> 00:06:16,282 what is it? 54 00:06:16,292 --> 00:06:17,907 Put on your pants first. 55 00:06:20,083 --> 00:06:21,083 Ask. 56 00:06:21,667 --> 00:06:25,239 What kind of bird can you put in the freezer, 57 00:06:25,250 --> 00:06:26,456 below twenty degrees. 58 00:06:26,458 --> 00:06:29,040 And after three days the animal will still be alive. 59 00:06:29,042 --> 00:06:30,077 What kind of bird is it? 60 00:06:30,542 --> 00:06:33,579 I know, the special trained bird. 61 00:06:33,583 --> 00:06:36,495 It turns up the temperature when it is inside the freezer. 62 00:06:36,542 --> 00:06:37,201 Come on... 63 00:06:37,208 --> 00:06:38,573 Wrong! 64 00:06:38,708 --> 00:06:40,915 Wrong? Okay, it must have worn a big jacket! 65 00:06:40,917 --> 00:06:41,656 Come on. 66 00:06:41,750 --> 00:06:43,206 You are really stupid. 67 00:06:43,208 --> 00:06:45,415 The answer is penguin, stupid! 68 00:06:45,417 --> 00:06:47,123 Penguin, or whatever. Come on. 69 00:06:47,125 --> 00:06:49,832 No! 70 00:06:50,250 --> 00:06:52,491 But I already answered you question! 71 00:06:52,500 --> 00:06:54,081 But you got it wrong. 72 00:06:54,208 --> 00:06:55,197 Ask something easier. 73 00:06:55,208 --> 00:06:58,621 Okay, I will ask you a new one! Wait a second. 74 00:07:08,083 --> 00:07:09,198 Where is your money? 75 00:07:10,583 --> 00:07:14,872 Where did your salary go? 76 00:07:15,208 --> 00:07:18,041 What is wrong with you?! Why did you check my account? 77 00:07:18,625 --> 00:07:19,785 You lost in horse racing, right? 78 00:07:19,792 --> 00:07:20,792 Yes! 79 00:07:21,417 --> 00:07:25,160 No sex for you as a penalty. 80 00:07:25,625 --> 00:07:27,365 Hit me then. 81 00:07:27,667 --> 00:07:29,453 I once tried out for the sdu although I didn't make it. 82 00:07:29,458 --> 00:07:31,059 But I am strong enough to stand your lashes. 83 00:07:31,083 --> 00:07:34,075 I am going to hit you one hundred times! 84 00:07:34,500 --> 00:07:36,456 Go ahead! But just don't hit my head! 85 00:07:36,583 --> 00:07:40,656 4,.56,7, 8,9, 10. 86 00:07:49,333 --> 00:07:51,665 I told you not to hit my head. 87 00:07:58,042 --> 00:08:00,203 If 1 go on like this, 88 00:08:00,750 --> 00:08:02,550 my pennies is really going to become useless. 89 00:08:28,458 --> 00:08:30,824 What happened? Your car broke down? 90 00:08:30,875 --> 00:08:31,660 Yes! 91 00:08:31,667 --> 00:08:33,578 You live here?! 92 00:08:33,583 --> 00:08:35,448 I live in the big house at the front. 93 00:08:35,750 --> 00:08:37,832 There are only two houses here. 94 00:08:37,833 --> 00:08:39,664 You are here to see your girlfriend? 95 00:08:40,208 --> 00:08:43,041 Yes! We just have an argument 96 00:08:43,042 --> 00:08:44,452 and I am leaving now. 97 00:08:45,333 --> 00:08:47,540 I am Daniel, I am an architect. 98 00:08:47,542 --> 00:08:49,954 Architect! I am fai. 99 00:08:49,958 --> 00:08:52,665 My friends call me smart fai, people who hate me call me asshole. 100 00:08:52,667 --> 00:08:53,827 I am a cop. 101 00:08:53,833 --> 00:08:55,039 You are a great cop! 102 00:08:55,042 --> 00:08:55,997 Come on, don't flatter me. 103 00:08:56,000 --> 00:08:56,910 Let me help you with your car. 104 00:08:56,917 --> 00:08:57,952 Okay. 105 00:08:59,292 --> 00:09:00,828 What happened? Have you checked everywhere? 106 00:09:00,833 --> 00:09:02,448 I don't know but the engine won't start. 107 00:09:02,458 --> 00:09:03,868 Two rapist have escaped... 108 00:09:03,875 --> 00:09:06,787 They are the "rain killer" chan kok-wan and t 109 00:09:06,792 --> 00:09:08,703 he "tuen mun rapist" ko sheung-wai. 110 00:09:08,833 --> 00:09:13,702 That two rapists escaped & there must be lot of trouble. 111 00:09:14,167 --> 00:09:16,829 Don't worry! We will catch them soon. 112 00:09:19,083 --> 00:09:23,156 I heard that your girlfriend is a novel writer. 113 00:09:23,167 --> 00:09:24,122 How do you know?! 114 00:09:24,125 --> 00:09:25,125 I know 115 00:09:26,000 --> 00:09:28,412 I envy you. 116 00:09:29,250 --> 00:09:30,330 There is nothing! 117 00:09:30,500 --> 00:09:34,163 We just have some sm fun when we have nothing to do. 118 00:09:34,208 --> 00:09:36,290 Really? You guys like the rough stuff?! 119 00:09:36,292 --> 00:09:37,498 Sometimes. 120 00:09:37,708 --> 00:09:39,073 I never tried. 121 00:09:39,625 --> 00:09:41,035 Isn't it fun? 122 00:09:41,042 --> 00:09:42,157 It is alright. 123 00:09:43,750 --> 00:09:45,490 Why don't I give you a ride? 124 00:09:46,167 --> 00:09:47,327 Are you all the way to mongkok? 125 00:09:47,333 --> 00:09:48,322 Yes! Get in. 126 00:09:48,333 --> 00:09:49,322 Thanks. 127 00:09:49,333 --> 00:09:50,493 Where in mong kok? 128 00:09:51,167 --> 00:09:53,283 Anywhere! I am just going to go check on something. 129 00:09:53,417 --> 00:09:54,907 - Get in the car. - Okay. 130 00:10:13,500 --> 00:10:15,536 The target is in sight, everyone standby. 131 00:10:16,083 --> 00:10:16,993 Miss po-wan 132 00:10:17,042 --> 00:10:18,828 wei sir, she hasn't slept for two days, 133 00:10:18,833 --> 00:10:20,039 let her sleep. 134 00:10:20,625 --> 00:10:22,081 Ever since her sister got killed. 135 00:10:22,083 --> 00:10:24,003 She uses this job to take her mind off her sister 136 00:10:52,000 --> 00:10:53,115 Are you okay? 137 00:10:56,708 --> 00:10:58,244 Yes! Just a bad dream. 138 00:10:58,667 --> 00:10:59,497 What is going on? 139 00:10:59,667 --> 00:11:01,407 Target is on the move. 140 00:11:01,417 --> 00:11:03,499 Wei sir, someone is coming. 141 00:11:04,875 --> 00:11:06,035 Check who is it. 142 00:11:07,083 --> 00:11:08,083 It's officer fai. 143 00:11:10,500 --> 00:11:11,660 Officer fai. 144 00:11:14,708 --> 00:11:18,872 Wei sir, you look like you are having good luck today. 145 00:11:19,125 --> 00:11:21,286 What happened to your mouth? Did your mother hit you? 146 00:11:23,667 --> 00:11:24,809 No, is a nasty mosquito bite. 147 00:11:24,833 --> 00:11:26,573 If you want the details, I can give it to you... 148 00:11:26,583 --> 00:11:27,743 Shut up! 149 00:11:27,792 --> 00:11:28,827 Are you finished? 150 00:11:28,833 --> 00:11:30,789 He is big-mouth. 151 00:11:33,583 --> 00:11:35,369 Wei sir, target is leaving the building. 152 00:11:35,375 --> 00:11:36,535 - Miss po-wan. - Yes. 153 00:11:36,750 --> 00:11:39,162 Target is in sight, all units standby. 154 00:11:39,167 --> 00:11:40,998 Who do you think you are, the disc jockey? 155 00:11:49,833 --> 00:11:51,073 Police freeze! 156 00:11:53,708 --> 00:11:54,708 Freeze. 157 00:12:07,333 --> 00:12:08,333 Thai. 158 00:12:26,583 --> 00:12:27,914 Move 159 00:12:34,333 --> 00:12:35,368 Again?! 160 00:13:06,375 --> 00:13:07,581 Police?! 161 00:13:13,917 --> 00:13:17,910 You must be brother cow?! I am just doing my job. 162 00:13:17,917 --> 00:13:20,033 You don't have to pick on me. 163 00:13:20,042 --> 00:13:21,703 If you like, I will just let you walk away. 164 00:13:21,708 --> 00:13:22,493 You can go now, okay? 165 00:13:22,500 --> 00:13:24,365 Shut up! Are you finished? 166 00:13:24,375 --> 00:13:27,162 No... the way you hold a gun is so cool! 167 00:13:27,167 --> 00:13:28,407 Just like the Hollywood movie stars! 168 00:13:28,417 --> 00:13:30,908 You are going to be a great thief star. 169 00:13:30,917 --> 00:13:32,828 You don't have to kill a cop. 170 00:13:32,917 --> 00:13:35,329 You know what, if you need help in the future, 171 00:13:35,333 --> 00:13:36,948 just give me a call. 172 00:13:36,958 --> 00:13:38,164 Here, I will give you my phone number. 173 00:13:38,167 --> 00:13:39,327 You are very annoying! 174 00:13:42,458 --> 00:13:45,165 Shit! You have more bullets? 175 00:13:46,375 --> 00:13:47,865 What is your stupid name again? Fat cow?! 176 00:13:47,875 --> 00:13:50,867 The weather is getting cold. 177 00:13:50,875 --> 00:13:54,322 I should kill you and put your meal to cook in the hot pot! 178 00:13:54,792 --> 00:13:56,578 Die, asshole. 179 00:13:56,875 --> 00:14:00,413 Hollywood star?! 180 00:14:00,417 --> 00:14:02,999 Asshole! Pick on me when I forgot to bring my gun?! 181 00:14:03,083 --> 00:14:04,118 Eat this! 182 00:14:04,958 --> 00:14:05,993 Get up! 183 00:14:11,750 --> 00:14:12,750 Don't move! 184 00:14:29,625 --> 00:14:30,705 Get up! 185 00:14:32,708 --> 00:14:33,914 Stupid! 186 00:14:37,333 --> 00:14:38,743 Are you okay? 187 00:14:38,792 --> 00:14:41,158 I am fine! 188 00:14:41,167 --> 00:14:43,874 I arrested more than eighteen of this kind of rascal a year. 189 00:14:46,417 --> 00:14:47,657 Take him in! 190 00:15:18,083 --> 00:15:20,243 If you don't want to get arrested, then get in the car. 191 00:15:27,250 --> 00:15:28,456 I am Daniel. 192 00:15:28,458 --> 00:15:30,119 Are you the one who helped us escaped from the jail? 193 00:15:30,125 --> 00:15:31,125 Right. 194 00:15:31,500 --> 00:15:32,580 Why did you help me? 195 00:15:32,750 --> 00:15:33,785 Are you scared? 196 00:15:34,750 --> 00:15:35,865 Enough talking! 197 00:15:35,875 --> 00:15:39,117 Go to my house first. 198 00:15:39,125 --> 00:15:40,205 Okay. 199 00:15:45,250 --> 00:15:46,490 Take a look around. 200 00:15:55,125 --> 00:15:57,081 Why helping us? 201 00:15:57,875 --> 00:15:59,115 Because we're on the same wavelength. 202 00:15:59,125 --> 00:16:01,411 You like raping women too? 203 00:16:01,667 --> 00:16:03,077 But I'm different than you. 204 00:16:03,625 --> 00:16:06,458 I have a plan to get the girl I want. 205 00:16:07,458 --> 00:16:09,018 And I will leave no problem behind too. 206 00:16:09,958 --> 00:16:11,323 Are you really that good?! 207 00:16:11,667 --> 00:16:12,782 Of course! 208 00:16:13,917 --> 00:16:18,866 So I need two partners that can trust. 209 00:16:19,542 --> 00:16:21,248 How many girls have you raped before? 210 00:16:21,625 --> 00:16:23,081 I am a U.S. citizen. 211 00:16:24,042 --> 00:16:27,159 If I remember correctly, in U.S... 212 00:16:27,625 --> 00:16:30,241 I raped seventy-one girls. 213 00:16:30,625 --> 00:16:31,625 What about in Hong Kong? 214 00:16:31,708 --> 00:16:33,073 Not too many. 215 00:16:33,458 --> 00:16:34,664 What do you mean? 216 00:16:35,375 --> 00:16:36,831 Let me show you something first. 217 00:16:51,792 --> 00:16:54,864 Don't hit me... 218 00:16:54,875 --> 00:16:56,365 I will do whatever you want. 219 00:16:58,125 --> 00:16:59,285 Let me go. 220 00:16:59,292 --> 00:17:01,874 I like treating women as my pet. 221 00:17:01,875 --> 00:17:03,866 I'll replace them when I get sick of them. 222 00:17:04,542 --> 00:17:06,502 I know you guys have been waited for this so long, 223 00:17:07,042 --> 00:17:08,248 I will let you have one. 224 00:17:08,250 --> 00:17:09,581 I want the one with big breast. 225 00:17:12,333 --> 00:17:13,869 You're too thin. Go away. 226 00:17:48,292 --> 00:17:49,122 You lied to me! 227 00:17:49,125 --> 00:17:51,309 You said you are going to let me go after give you good service. 228 00:17:51,333 --> 00:17:52,773 You haven't showered or a long time. 229 00:17:53,917 --> 00:17:54,997 Let me help you. 230 00:17:55,250 --> 00:17:58,162 No! I don't shower! 231 00:18:01,833 --> 00:18:03,039 No! 232 00:18:03,292 --> 00:18:05,453 How can you go home like this? 233 00:18:05,792 --> 00:18:08,374 My dad is rich, he will give you lots of money. 234 00:18:08,375 --> 00:18:10,286 Let me go, please! 235 00:18:11,250 --> 00:18:13,411 We will talk after a shower. 236 00:18:14,000 --> 00:18:15,490 I want you to be cleaned before making love. 237 00:18:15,500 --> 00:18:17,036 No! 238 00:18:17,042 --> 00:18:19,533 It's coming! Let's start from the top. 239 00:18:33,875 --> 00:18:35,615 Your breasts are dirty. 240 00:18:46,833 --> 00:18:49,905 Now we will wash the bottom! Open wide... 241 00:19:24,542 --> 00:19:26,749 How is it? Did you have fun? 242 00:19:26,750 --> 00:19:28,661 - Of course! - I like it! 243 00:19:29,167 --> 00:19:32,955 Let's start a rape ally today. 244 00:19:33,000 --> 00:19:34,000 Great. 245 00:19:34,125 --> 00:19:35,125 Cheers. 246 00:19:40,458 --> 00:19:44,121 We are brothers now! 247 00:19:44,125 --> 00:19:45,285 Okay! 248 00:19:46,208 --> 00:19:47,948 We will rape as many girls as we want. 249 00:19:50,000 --> 00:19:51,365 Who lives in that house? 250 00:19:52,250 --> 00:19:54,036 A novel writer. 251 00:19:54,458 --> 00:19:55,868 Her body is quite nice. 252 00:19:55,875 --> 00:19:58,742 Why don't we go rape her? 253 00:19:58,750 --> 00:20:02,538 Don't worry! She lives so close, 254 00:20:03,250 --> 00:20:06,742 we will save her for last. 255 00:20:07,417 --> 00:20:09,624 What do you think? Do you like it? 256 00:20:14,417 --> 00:20:15,827 Is this it? 257 00:20:17,042 --> 00:20:19,454 I have a better one in my room. 258 00:20:20,083 --> 00:20:20,993 There are three girls down below. 259 00:20:21,000 --> 00:20:22,490 Three women?! 260 00:20:25,417 --> 00:20:26,417 Look. 261 00:20:28,208 --> 00:20:30,790 My boss is almost forty and is not married. 262 00:20:30,792 --> 00:20:33,078 And she always acts like she is having orgasm in front of us. 263 00:20:33,083 --> 00:20:34,448 She is good at that too. 264 00:20:34,458 --> 00:20:35,618 Really? 265 00:20:35,625 --> 00:20:37,616 I should take a look of it myself. 266 00:20:37,625 --> 00:20:39,866 My boyfriend always complains that I don't show enough emotion during sex. 267 00:20:39,875 --> 00:20:42,457 He always asks me is it his problem. 268 00:20:42,458 --> 00:20:44,540 I think man is stupid! 269 00:20:45,042 --> 00:20:46,532 Let's talk about something else. 270 00:20:46,958 --> 00:20:49,119 I don't have a boyfriend for six months already. 271 00:20:49,125 --> 00:20:51,332 Everyone thinks that being an actress 272 00:20:51,333 --> 00:20:53,198 there must be lots of men after me. 273 00:20:53,458 --> 00:20:55,098 The truth is, we are scared by the press. 274 00:20:55,167 --> 00:20:56,282 We also scare that once the man got what they want, 275 00:20:56,292 --> 00:20:57,518 they will sell the story for money or bluff. 276 00:20:57,542 --> 00:21:00,409 I don't care about Valentine's day or Christmas, 277 00:21:01,333 --> 00:21:04,405 if 1 can't find a perfect man. 278 00:21:04,417 --> 00:21:06,408 I rather sit at home. 279 00:21:11,708 --> 00:21:14,068 If I go out with a rich man they will say the guy bought me. 280 00:21:14,375 --> 00:21:17,082 Go out with a poor guy and they will say I bought the guy. 281 00:21:18,458 --> 00:21:19,868 This is sad?! 282 00:21:22,750 --> 00:21:24,957 If you don't like man then we can be lesbians. 283 00:21:31,333 --> 00:21:32,493 How about? 284 00:21:39,667 --> 00:21:40,667 Help! 285 00:21:42,042 --> 00:21:44,579 You spray me with milk?! Stop running! 286 00:21:45,208 --> 00:21:46,618 You two are nuts! 287 00:21:46,625 --> 00:21:47,239 Stop running. 288 00:21:47,250 --> 00:21:48,160 Stop it! 289 00:21:48,167 --> 00:21:50,374 You girls are not young anymore. Stop playing with milk. 290 00:21:55,333 --> 00:21:56,994 Why didn't you duck? 291 00:21:57,292 --> 00:21:58,907 That is gypsum! 292 00:22:00,667 --> 00:22:02,123 You slut! 293 00:22:02,458 --> 00:22:04,119 Why did you call me slut? 294 00:22:04,125 --> 00:22:07,492 Men are punks and you two are sluts. 295 00:22:07,750 --> 00:22:09,365 What should I do now? 296 00:22:09,417 --> 00:22:10,748 Go shower, stupid? 297 00:22:10,750 --> 00:22:11,956 Hurry. 298 00:22:17,708 --> 00:22:19,323 Will she be mad? 299 00:22:19,417 --> 00:22:22,705 Of course! She might even rape you too. 300 00:22:23,250 --> 00:22:24,410 Slut! I will hit you with my breast. 301 00:22:24,417 --> 00:22:26,999 You girls were like this when we were still in school. 302 00:22:27,000 --> 00:22:28,331 But nothing have changed since then. 303 00:22:28,333 --> 00:22:29,368 One of you is a star and 304 00:22:29,375 --> 00:22:30,535 the other one is a disc jockey. 305 00:22:30,542 --> 00:22:31,907 How can you act like this? 306 00:22:31,917 --> 00:22:33,578 What happens it someone finds out. 307 00:22:33,708 --> 00:22:34,618 We were just playing. 308 00:22:34,625 --> 00:22:35,580 I got an idea! 309 00:22:35,583 --> 00:22:38,746 We should call all our old friends to go out. 310 00:22:38,750 --> 00:22:39,750 Okay! 311 00:22:40,083 --> 00:22:44,031 But you have to get your orgasm boss to go. 312 00:22:44,375 --> 00:22:46,331 Please don't call her that in front of her. 313 00:22:46,333 --> 00:22:46,913 Why? 314 00:22:46,917 --> 00:22:49,374 She like people call her natasia. 315 00:22:50,333 --> 00:22:52,119 That name sounds like a pie of shit. 316 00:22:52,125 --> 00:22:54,036 Why are you so nasty? 317 00:22:54,042 --> 00:22:55,077 You are a dirty slut. 318 00:22:55,083 --> 00:22:56,869 Don't run! 319 00:23:00,417 --> 00:23:02,137 Let's bring them back here and rapist them. 320 00:23:02,500 --> 00:23:04,832 We have to show some professional. 321 00:23:05,333 --> 00:23:07,369 When we find a target we have to enjoy for a while. 322 00:23:07,542 --> 00:23:09,658 We have to get them at the time. 323 00:23:10,417 --> 00:23:11,406 Do we have to wait for a long time? 324 00:23:11,417 --> 00:23:13,078 Why not? Why are you so impatient? 325 00:23:14,167 --> 00:23:15,247 Do you have any suggestion? 326 00:23:15,708 --> 00:23:16,708 Look! 327 00:23:23,833 --> 00:23:25,619 Very clear. 328 00:23:26,500 --> 00:23:27,990 Think about it, 329 00:23:28,083 --> 00:23:29,948 if I shoot this thing to her house... 330 00:23:29,958 --> 00:23:31,994 We will be able to see everything. 331 00:23:32,583 --> 00:23:33,868 Why don't you shoot it then? 332 00:24:10,167 --> 00:24:11,828 You have very high tech equipments 333 00:24:12,167 --> 00:24:15,204 I used to work for the c.I.A as an electronic engineer. 334 00:24:16,167 --> 00:24:19,000 I always design very small cameras and small bugs for them. 335 00:24:20,708 --> 00:24:22,369 But later they discovered that... 336 00:24:22,583 --> 00:24:27,373 I put some of those devices in the girl's dressing room. 337 00:24:27,750 --> 00:24:28,990 Then they fired me. 338 00:24:29,417 --> 00:24:33,911 Don't worry! We will have Chinese now. 339 00:24:34,250 --> 00:24:37,822 My equipments are more advanced that the c.I.A's. 340 00:24:42,583 --> 00:24:43,789 If you can't hold it 341 00:24:43,792 --> 00:24:45,248 then go rape those two girls. 342 00:24:45,250 --> 00:24:46,330 Good idea! 343 00:24:47,958 --> 00:24:48,958 What about you? 344 00:24:50,917 --> 00:24:52,123 Let me think. 345 00:24:57,417 --> 00:24:58,497 Icy. 346 00:24:59,167 --> 00:25:01,203 Where is she? 347 00:25:01,208 --> 00:25:02,414 Can you give me a towel? 348 00:25:02,750 --> 00:25:04,206 I will go and get you a towel. 349 00:25:12,125 --> 00:25:13,365 Oh, no! 350 00:25:14,458 --> 00:25:15,573 What is it? 351 00:25:15,583 --> 00:25:16,868 Fai's gun! 352 00:25:17,500 --> 00:25:18,831 Why's in here? 353 00:25:18,833 --> 00:25:20,073 I was beating him this morning 354 00:25:23,292 --> 00:25:24,873 what are you going to do? 355 00:25:24,875 --> 00:25:26,285 I have to deliver it to him! 356 00:25:26,667 --> 00:25:27,372 I will go with you. 357 00:25:27,375 --> 00:25:29,366 It's okay! Take this towel to icy. 358 00:25:30,250 --> 00:25:31,660 Miss po-wan, 359 00:25:31,667 --> 00:25:34,374 I think you should take a month's off. 360 00:25:35,542 --> 00:25:36,622 I am fine. 361 00:25:36,625 --> 00:25:39,287 Last year you almost got raped by that crazy doctor. 362 00:25:39,833 --> 00:25:42,370 Today, you saw a same incident. 363 00:25:42,667 --> 00:25:44,627 I worry that you might not be able to handle this. 364 00:25:44,750 --> 00:25:47,867 I think you should take some time off. 365 00:25:49,833 --> 00:25:51,869 Let those two men be running around raping girls, 366 00:25:51,875 --> 00:25:54,537 it is a nightmare for all the girls in Hong Kong. 367 00:25:55,625 --> 00:25:57,991 I wish you will let me handle this case. 368 00:25:58,167 --> 00:25:58,997 I have to ask my supervisor 369 00:25:59,000 --> 00:26:00,331 for an answer on this matter. 370 00:26:00,708 --> 00:26:01,618 You two are dismissed. 371 00:26:01,625 --> 00:26:02,705 Yes sir. 372 00:26:03,417 --> 00:26:04,417 Yes sir. 373 00:26:15,292 --> 00:26:16,907 Thai, take care of it! 374 00:26:17,167 --> 00:26:18,167 Yes madam. 375 00:26:25,542 --> 00:26:26,542 Are you okay? 376 00:26:28,500 --> 00:26:29,615 I am fine! 377 00:26:29,958 --> 00:26:31,164 Thanks for not telling on me 378 00:26:31,167 --> 00:26:32,907 that I didn't bring my gun. 379 00:26:33,958 --> 00:26:34,993 Don't do it again. 380 00:26:35,500 --> 00:26:37,912 I think you are the best female cop. 381 00:26:37,917 --> 00:26:40,078 You are beautiful too. 382 00:26:40,375 --> 00:26:41,911 Stop kissing up to me. 383 00:26:41,917 --> 00:26:43,202 Right... 384 00:26:55,250 --> 00:26:56,456 Fai. 385 00:26:58,125 --> 00:26:59,240 What are you doing here? 386 00:26:59,250 --> 00:27:00,911 You left something at my house. 387 00:27:01,083 --> 00:27:03,165 Okay, now go home and cook. 388 00:27:03,458 --> 00:27:05,494 Go home and play with the dog! Go! 389 00:27:05,708 --> 00:27:06,663 Why? 390 00:27:06,667 --> 00:27:08,953 So you can hug that girl again? 391 00:27:09,250 --> 00:27:11,332 She fainted, that's all! 392 00:27:11,333 --> 00:27:12,618 Stop acting? 393 00:27:12,625 --> 00:27:14,490 If you leave your gun at my house again, 394 00:27:14,583 --> 00:27:15,583 I will... 395 00:27:17,958 --> 00:27:18,958 What happened? 396 00:27:20,583 --> 00:27:23,416 Nothing! I can explain. 397 00:27:23,417 --> 00:27:25,377 Come in with me, I want you to explain this to me. 398 00:27:26,958 --> 00:27:28,073 Go home. 399 00:27:36,792 --> 00:27:37,792 What? 400 00:27:38,292 --> 00:27:40,908 I don't know why you like fai. 401 00:27:40,917 --> 00:27:42,123 You have no taste! 402 00:27:43,000 --> 00:27:44,080 Is he your boyfriend? 403 00:27:44,917 --> 00:27:46,999 No anymore, you can have him. 404 00:27:50,833 --> 00:27:52,323 Today is really a bad day. 405 00:28:08,750 --> 00:28:12,868 You asshole! How dare you tell me to go home? 406 00:29:02,000 --> 00:29:04,832 Sorry! I really love you. 407 00:29:04,833 --> 00:29:06,164 If I dare go out with another woman. 408 00:29:06,167 --> 00:29:07,247 I swear that I will get aids. 409 00:29:07,250 --> 00:29:09,662 Also I will be shot three times a day by the thieves. 410 00:29:09,667 --> 00:29:11,999 Go to bathroom and no toilet paper for me. 411 00:29:12,000 --> 00:29:13,410 If I gamble I will lose. 412 00:29:13,417 --> 00:29:15,417 If I kiss someone else she will bite off my tongue. 413 00:29:16,375 --> 00:29:18,036 He didn't even say that three words. 414 00:29:18,375 --> 00:29:21,492 I give you one thousand roses as to show you my love. 415 00:29:23,375 --> 00:29:26,572 Where are the one thousand roses? There is only one here. 416 00:29:28,083 --> 00:29:29,243 Here they are! 417 00:29:41,917 --> 00:29:44,249 Why are you following me around like a dog? 418 00:29:44,542 --> 00:29:47,499 I will forever follow you like a dog. 419 00:29:47,500 --> 00:29:49,832 I will put you to death. 420 00:29:50,208 --> 00:29:53,746 Please forgive me, please? 421 00:29:54,042 --> 00:29:55,373 Go away. 422 00:29:56,167 --> 00:29:58,203 Don't come any closer, I will call the cops. 423 00:29:58,208 --> 00:30:00,244 No need. I am the cop. 424 00:30:00,333 --> 00:30:01,333 Come on, 425 00:30:01,792 --> 00:30:03,123 go away! Stop messing with me. 426 00:30:03,167 --> 00:30:05,078 Give me a kiss. 427 00:30:05,292 --> 00:30:08,204 Okay! Let me ask you three questions. 428 00:30:08,208 --> 00:30:09,493 Again? 429 00:30:09,500 --> 00:30:11,616 If you get it right will forgive you. 430 00:30:12,042 --> 00:30:14,033 Why are you doing this again? 431 00:30:15,833 --> 00:30:17,289 Ask... 432 00:30:18,750 --> 00:30:19,785 Listen to me. 433 00:30:21,875 --> 00:30:22,910 Question number one. 434 00:30:23,792 --> 00:30:25,783 When I first knew you... 435 00:30:25,792 --> 00:30:27,453 It was dec 24, 1995 436 00:30:27,458 --> 00:30:29,574 at Mr. fat's party, right? 437 00:30:30,542 --> 00:30:34,080 I want to ask you that what color of shoes was I wearing? 438 00:30:35,958 --> 00:30:38,199 Green... no yellow... 439 00:30:38,208 --> 00:30:39,789 No! Purple... no... 440 00:30:39,792 --> 00:30:42,204 I remember now, it was rainbow. 441 00:30:42,208 --> 00:30:43,789 Is pink! 442 00:30:44,583 --> 00:30:45,583 How are you forget? 443 00:30:45,625 --> 00:30:48,492 Ask another one okay? 444 00:30:48,500 --> 00:30:51,572 Okay! I will ask the second question. 445 00:30:54,458 --> 00:30:56,744 When I first went out to eat with you... 446 00:30:56,750 --> 00:30:58,741 I know! We dated at tai pang restaurant. 447 00:30:58,750 --> 00:30:59,705 We have Swiss chicken wings 448 00:30:59,708 --> 00:31:01,573 and roasted pigeon, right? 449 00:31:01,583 --> 00:31:03,494 I am not finished yet! 450 00:31:04,417 --> 00:31:05,497 That night, 451 00:31:05,500 --> 00:31:08,867 did I have coffee or tea? 452 00:31:11,292 --> 00:31:13,749 Tea! It must be tea! You don't like coffee. 453 00:31:13,833 --> 00:31:17,200 I got it! Yes! 454 00:31:17,417 --> 00:31:18,532 Come on. 455 00:31:18,542 --> 00:31:19,702 You are so stupid! 456 00:31:20,750 --> 00:31:22,365 I didn't drink anything that night! 457 00:31:22,750 --> 00:31:24,286 Are you sure? 458 00:31:25,708 --> 00:31:29,951 Don't worry! There is one more chance... ask me. 459 00:31:30,250 --> 00:31:34,573 Okay! You should know this one. 460 00:31:34,583 --> 00:31:37,825 I will get this one? Ask me. 461 00:31:37,833 --> 00:31:41,826 The first time I slept with you... 462 00:31:41,917 --> 00:31:45,080 24-dec-96 463 00:31:45,208 --> 00:31:48,280 at romantic hotel, room108. 464 00:31:48,500 --> 00:31:52,743 We did it three times and used four condoms. 465 00:31:52,750 --> 00:31:55,992 We then kissed each other all the way till the morning. 466 00:31:56,000 --> 00:31:59,197 After that we had breakfast and then I took you home. 467 00:31:59,208 --> 00:32:00,618 How can you forget it? 468 00:32:01,667 --> 00:32:07,947 I went to Canada with my mother on dec 24, 1996. 469 00:32:09,667 --> 00:32:13,865 Who did you go with to the romantic hotel. 470 00:32:13,875 --> 00:32:16,662 And did it three times and used four condoms? 471 00:32:16,708 --> 00:32:17,447 No... 472 00:32:17,458 --> 00:32:18,868 Don't hit my head! 473 00:32:19,708 --> 00:32:21,244 No... don't hit my head... 474 00:32:27,667 --> 00:32:30,579 I have to... 475 00:32:41,708 --> 00:32:45,826 Don't hit me! I will do anything! 476 00:32:46,625 --> 00:32:47,455 Please don't hit me! 477 00:32:47,458 --> 00:32:48,914 I will do anything you ask me. 478 00:32:48,917 --> 00:32:50,077 Really? 479 00:32:50,083 --> 00:32:52,574 Yes... I will do everything. 480 00:32:54,667 --> 00:32:56,453 Swing... 481 00:32:56,458 --> 00:32:58,665 Let me go, I will rape you, okay? 482 00:32:58,833 --> 00:32:59,833 Okay 483 00:33:01,833 --> 00:33:09,615 swing... 484 00:33:12,083 --> 00:33:13,789 Come on, rape me. 485 00:33:16,500 --> 00:33:17,956 What are you doing? 486 00:33:18,542 --> 00:33:19,873 Swing. 487 00:33:20,375 --> 00:33:22,536 Come on... rape me! 488 00:33:24,792 --> 00:33:26,032 Swing... 489 00:33:31,500 --> 00:33:32,990 You don't like it? 490 00:33:36,250 --> 00:33:37,490 Right! This is good. 491 00:33:43,167 --> 00:33:44,327 Are you crazy? 492 00:33:52,958 --> 00:33:55,449 How am I going to talk to anyone tomorrow? 493 00:33:56,292 --> 00:33:57,372 Not my problem! 494 00:33:57,375 --> 00:34:01,448 You can kiss your boss for all I care. 495 00:34:01,833 --> 00:34:03,073 Get out! 496 00:34:04,292 --> 00:34:05,692 Where are you going tomorrow night? 497 00:34:06,708 --> 00:34:07,743 Why do you care? 498 00:34:08,917 --> 00:34:10,703 I want to go out to dinner with you tomorrow. 499 00:34:10,708 --> 00:34:11,743 I can't! 500 00:34:12,000 --> 00:34:14,161 I'll go with my friends to Ian kwai fong. 501 00:34:14,417 --> 00:34:16,248 Why didn't you ask me to go? 502 00:34:16,250 --> 00:34:17,160 Okay! I will let you go but you have to... 503 00:34:17,167 --> 00:34:20,034 Let me hit you two hundred times without screaming. 504 00:34:20,042 --> 00:34:21,407 Come on. 505 00:34:21,458 --> 00:34:22,368 Forget it! 506 00:34:22,375 --> 00:34:24,866 I will call you tomorrow then. 507 00:34:26,000 --> 00:34:27,206 Damn you! 508 00:34:40,833 --> 00:34:42,573 How dare you pick on me too? 509 00:34:44,167 --> 00:34:47,047 If you continue to be like this I'll not change engine oil for you again! 510 00:34:55,125 --> 00:34:56,845 Good! I will change engine oil for you now. 511 00:35:27,208 --> 00:35:28,948 Old habits die hard. 512 00:35:29,458 --> 00:35:30,868 I've made it clear to you. 513 00:35:30,875 --> 00:35:33,833 You shouldn't kill women. 514 00:35:34,333 --> 00:35:35,933 We have different interests. That's all. 515 00:35:36,250 --> 00:35:38,957 Give me the other one. I'd like to do her. 516 00:35:40,250 --> 00:35:41,615 Both of them are gone. 517 00:35:41,625 --> 00:35:42,625 Let her go. 518 00:35:42,875 --> 00:35:44,911 There's nothing. 519 00:35:44,958 --> 00:35:45,958 Forget it. 520 00:35:49,458 --> 00:35:56,364 Let's go catch some new. 521 00:37:04,542 --> 00:37:07,033 What's wrong with you? I told you to bug the phone 522 00:37:07,042 --> 00:37:08,452 and is not to dismember it. 523 00:37:09,042 --> 00:37:13,206 You should know that I only know how to cut things open. 524 00:37:19,417 --> 00:37:22,580 Why not wait, rape and kill? 525 00:37:23,250 --> 00:37:26,788 I told you, raping women is an art. 526 00:37:27,292 --> 00:37:29,999 You can make it go as long as you like if you do it right. 527 00:37:30,042 --> 00:37:34,456 And there'll be no trouble afterwards. 528 00:37:34,833 --> 00:37:37,245 If you do it like you did before, you'll get caught. 529 00:37:38,042 --> 00:37:39,873 As long as I get to rape. 530 00:37:40,167 --> 00:37:45,116 No worries. I'll make them can food. 531 00:37:45,292 --> 00:37:48,204 So I can eat them whenever I want. 532 00:37:48,208 --> 00:37:49,948 Why not now? 533 00:37:49,958 --> 00:37:51,869 - Can't you wait? - No. 534 00:38:03,083 --> 00:38:04,414 My name is natasial! 535 00:38:04,667 --> 00:38:06,623 Don't I look very sexy. 536 00:38:08,917 --> 00:38:11,874 I am her boss. 537 00:38:11,875 --> 00:38:14,241 I taught her 538 00:38:14,250 --> 00:38:15,831 everything about love. 539 00:38:16,750 --> 00:38:17,865 Really? 540 00:38:18,000 --> 00:38:18,864 Look at the way I smoke cigar and 541 00:38:18,875 --> 00:38:20,411 you know men love me. 542 00:38:21,917 --> 00:38:22,917 Look. 543 00:38:23,000 --> 00:38:24,000 Hey kid, 544 00:38:24,917 --> 00:38:26,748 want to dance? 545 00:38:26,750 --> 00:38:27,785 Old woman, are you okay? 546 00:38:27,792 --> 00:38:30,432 You only have two little rocks on your chest and you try to get me? 547 00:38:31,083 --> 00:38:33,119 Do you know geography? This is called highland! 548 00:38:33,125 --> 00:38:34,205 Do you know biology? 549 00:38:34,208 --> 00:38:35,948 Two things hanging down there are balls. 550 00:38:48,583 --> 00:38:50,119 No more, I am very tired! 551 00:38:50,125 --> 00:38:53,117 Miss, can I have a dance with you? 552 00:38:53,125 --> 00:38:54,285 Who are you? 553 00:38:54,292 --> 00:38:54,997 My name is Daniel and 554 00:38:55,000 --> 00:38:57,286 I am your neighbor. 555 00:38:57,958 --> 00:38:59,318 - Will you dance with me? - Really? 556 00:38:59,750 --> 00:39:00,990 I don't know you. 557 00:39:02,917 --> 00:39:03,872 What does he want? 558 00:39:03,917 --> 00:39:05,828 - Right. - He is very annoying. 559 00:39:07,208 --> 00:39:09,870 Nothing! I just want to buy you girls a drink. 560 00:39:09,875 --> 00:39:11,831 No, thanks! We are leaving. 561 00:39:12,500 --> 00:39:13,500 Waiter. 562 00:39:14,417 --> 00:39:16,408 I will buy them two more rounds 563 00:39:16,417 --> 00:39:18,248 of their drinks. 564 00:39:18,458 --> 00:39:19,163 Okay. 565 00:39:19,458 --> 00:39:21,369 I said no! Didn't you hear me? 566 00:39:21,667 --> 00:39:22,907 Don't be like this. 567 00:39:22,917 --> 00:39:26,580 It's because of you, courting girls are beautiful. 568 00:39:27,125 --> 00:39:29,662 No wonder you can be a dj, very good in expressing your feeling. 569 00:39:30,458 --> 00:39:31,743 Stop messing around here! 570 00:39:31,750 --> 00:39:33,331 My god-brother owns this place. 571 00:39:33,333 --> 00:39:35,995 He knows lots of cops! 572 00:39:36,042 --> 00:39:38,249 Don't say that I have never warned you. 573 00:39:38,958 --> 00:39:41,700 I didn't know big movie star icy is here too. 574 00:39:41,708 --> 00:39:42,708 I am sorry! 575 00:39:44,417 --> 00:39:46,373 Leave! 576 00:39:46,542 --> 00:39:49,454 Okay! Maybe next time then. 577 00:39:49,917 --> 00:39:50,917 Bye. 578 00:39:54,625 --> 00:39:58,163 Don't get mad! Let's go to my house! 579 00:39:58,333 --> 00:40:01,700 I have some nice wine of year 82. 580 00:40:01,708 --> 00:40:03,824 Okay! Let's finish all these first. 581 00:40:13,833 --> 00:40:17,701 Why is icy so late? 582 00:40:18,833 --> 00:40:20,414 She is here. 583 00:40:25,000 --> 00:40:26,581 Why are you so slow? 584 00:40:26,583 --> 00:40:27,698 You used to be very good at driving. 585 00:40:27,708 --> 00:40:30,541 Damn it! The cop got me for speeding! 586 00:40:31,208 --> 00:40:32,539 I got a ticket too. 587 00:40:32,958 --> 00:40:34,698 You didn't beg for mercy? 588 00:40:36,250 --> 00:40:38,366 Park in my space then! 589 00:40:38,375 --> 00:40:41,788 I will move my car. 590 00:40:41,792 --> 00:40:44,078 It's okay! I will just park in the front then. 591 00:40:44,417 --> 00:40:46,257 Hurry! I have lots of dirty jokes to tell you! 592 00:41:14,750 --> 00:41:15,750 Who is it? 593 00:41:16,375 --> 00:41:18,957 Icy, don't you remember me? 594 00:41:21,333 --> 00:41:23,324 Don't you know this is a private place, 595 00:41:23,750 --> 00:41:24,865 you can't park here. 596 00:41:25,792 --> 00:41:26,792 Sorry! 597 00:41:27,667 --> 00:41:29,226 There is no more parking space down there. 598 00:41:29,250 --> 00:41:31,036 Can I just park here for a while? 599 00:41:31,208 --> 00:41:32,493 No problem! 600 00:41:35,042 --> 00:41:36,248 Are you just vomit? 601 00:41:37,458 --> 00:41:38,458 Yes! 602 00:41:40,208 --> 00:41:41,208 Use this. 603 00:41:55,375 --> 00:41:58,287 She is very good. 604 00:42:01,083 --> 00:42:02,289 Breast attack! 605 00:42:04,250 --> 00:42:05,660 I am not scared of you! 606 00:42:05,917 --> 00:42:07,999 Flat chest! 607 00:42:08,375 --> 00:42:09,490 I will flatten your breast... 608 00:42:09,500 --> 00:42:14,244 You should have recorded all these and sell it. 609 00:42:14,500 --> 00:42:16,036 Too bad icy is not here! 610 00:42:16,042 --> 00:42:17,532 She missed everything. 611 00:42:17,542 --> 00:42:19,032 You are not bad. 612 00:42:19,750 --> 00:42:22,162 What is taking her so long? 613 00:42:23,375 --> 00:42:24,535 I will go check on her. 614 00:42:25,583 --> 00:42:27,039 I will go with you. 615 00:42:27,042 --> 00:42:29,158 It's okay! You girls have fun. 616 00:42:29,417 --> 00:42:32,159 Drink up all the wine! 617 00:42:32,167 --> 00:42:33,703 I still have lots of them left! 618 00:42:33,708 --> 00:42:34,708 I will be back soon. 619 00:42:34,750 --> 00:42:35,865 No problem. 620 00:42:38,958 --> 00:42:41,745 Icy... 621 00:42:53,125 --> 00:42:54,205 What are you doing? 622 00:42:57,042 --> 00:42:59,482 Miss kwan, what are you doing here in the middle of the night? 623 00:43:00,125 --> 00:43:01,205 I am looking for my friend. 624 00:43:01,750 --> 00:43:03,286 I didn't see anyone here. 625 00:43:03,875 --> 00:43:06,207 That is impossible! Her car was parked here. 626 00:43:06,208 --> 00:43:07,414 Where did she go? 627 00:43:08,500 --> 00:43:09,910 Do you know this is a private place? 628 00:43:09,917 --> 00:43:11,517 I can get someone and tow your car away. 629 00:43:11,708 --> 00:43:14,541 I have to find my friend first before! I move the car. 630 00:43:15,125 --> 00:43:15,864 From your eyes, 631 00:43:15,875 --> 00:43:18,161 you suspect that I kidnapped your friend? 632 00:43:20,750 --> 00:43:22,160 I warning you! 633 00:43:22,167 --> 00:43:23,498 Don't you dare touch her car! 634 00:43:30,583 --> 00:43:32,198 Please let me go. 635 00:43:32,208 --> 00:43:35,371 I am a movie star. 636 00:43:37,167 --> 00:43:38,873 We know. 637 00:43:39,042 --> 00:43:40,373 I never get to rape a movie star before. 638 00:43:40,375 --> 00:43:41,785 I finally have the chance today. 639 00:43:42,750 --> 00:43:44,411 I told you I was in charge of this house. 640 00:43:45,417 --> 00:43:47,328 Please let me go! 641 00:43:48,208 --> 00:43:50,745 I will give you one million. 642 00:43:50,750 --> 00:43:53,492 Do you know that this house is worth couple million dollars? 643 00:43:54,458 --> 00:43:56,449 You should know that all three of us like you. 644 00:43:57,250 --> 00:43:59,741 But you have to pick one. 645 00:43:59,750 --> 00:44:01,866 If you serve us good. 646 00:44:02,292 --> 00:44:03,532 I will let you go. 647 00:44:03,542 --> 00:44:07,911 No! I won't... 648 00:44:25,542 --> 00:44:27,157 This is strong acid. 649 00:44:27,958 --> 00:44:29,994 If I put a few drops on your face, 650 00:44:30,000 --> 00:44:33,822 you will never be able to fix it. 651 00:44:35,708 --> 00:44:37,369 I pick him... 652 00:44:37,375 --> 00:44:39,161 Why do you pick him and not me? 653 00:44:40,292 --> 00:44:41,577 It's settled! 654 00:44:42,708 --> 00:44:44,869 I love girls who serve me well. 655 00:44:45,667 --> 00:44:48,409 If you can serve me well. 656 00:44:49,333 --> 00:44:50,698 I will let you go. 657 00:44:51,833 --> 00:44:53,539 Really? 658 00:44:53,708 --> 00:44:56,245 If 1 lie, I will get aids! 659 00:47:59,708 --> 00:48:00,663 Oh no! 660 00:48:00,708 --> 00:48:03,324 Icy's cay is still here but she is missing. 661 00:48:07,542 --> 00:48:09,999 Icy, where have you been? 662 00:48:10,000 --> 00:48:11,490 We are worrying about you. 663 00:48:11,667 --> 00:48:15,706 Kuen, I puked a lot so I decided to go home. 664 00:48:17,083 --> 00:48:18,619 I am not going to your house anymore. 665 00:48:19,458 --> 00:48:21,449 I'll also go to Thailand tomorrow. 666 00:48:22,333 --> 00:48:23,333 Bye. 667 00:48:27,083 --> 00:48:28,368 Icy said she went home already. 668 00:48:28,375 --> 00:48:29,581 That's fine. 669 00:48:30,208 --> 00:48:31,664 Her voice sounded very strange. 670 00:48:31,667 --> 00:48:33,828 Don't worry, she is home. 671 00:48:33,833 --> 00:48:35,915 Let's go home and sleep. 672 00:48:37,208 --> 00:48:40,655 But I just think something has happened to her. 673 00:48:40,750 --> 00:48:41,865 What's wrong? 674 00:48:41,875 --> 00:48:43,581 Okay, why don't we all sleep here tonight, 675 00:48:43,583 --> 00:48:44,914 and we will all go look for her tomorrow? 676 00:48:44,917 --> 00:48:48,239 - Okay! - Let's go to sleep! I am very tired. 677 00:48:55,833 --> 00:48:57,539 Will you let me go now? 678 00:49:02,917 --> 00:49:04,532 You served me 679 00:49:05,167 --> 00:49:08,034 so my brothers have to return the favor to you. 680 00:49:11,125 --> 00:49:14,037 You lied to me! You will get aids! 681 00:49:17,708 --> 00:49:19,539 I already have aids! 682 00:49:22,083 --> 00:49:23,664 Icy lives alone. 683 00:49:23,667 --> 00:49:25,874 She always calls me every other day. 684 00:49:25,875 --> 00:49:28,412 But she haven't called me for a week. 685 00:49:28,750 --> 00:49:30,786 I went to her house to look for her. 686 00:49:30,792 --> 00:49:32,953 Her clothes and passport was still here. 687 00:49:32,958 --> 00:49:34,619 She couldn't have gone to Thailand? 688 00:49:34,792 --> 00:49:36,657 She called me that night. 689 00:49:36,667 --> 00:49:39,864 And told me she would go to Thailand the next day. 690 00:49:40,250 --> 00:49:41,239 Don't worry! 691 00:49:41,250 --> 00:49:42,330 We will do our best to find her. 692 00:49:42,333 --> 00:49:42,947 Thanks. 693 00:49:42,958 --> 00:49:45,574 Fai, get their report for me. 694 00:49:45,875 --> 00:49:47,081 I will send it to the special branch. 695 00:49:47,083 --> 00:49:47,822 Yes sir. 696 00:49:48,083 --> 00:49:49,118 Thanks. 697 00:49:51,875 --> 00:49:56,949 Wai sir, somehow I think this case is related to the rapists. 698 00:49:57,250 --> 00:49:58,330 Maybe. 699 00:50:03,167 --> 00:50:04,498 Miss kwan, come sit over here. 700 00:50:08,542 --> 00:50:10,533 Madam, I thought you were on vacation! 701 00:50:10,958 --> 00:50:12,789 Yes! But I was bored. 702 00:50:21,750 --> 00:50:23,490 Your girlfriend? 703 00:50:24,792 --> 00:50:27,158 We are partners. 704 00:50:28,792 --> 00:50:31,624 You must be miss kwan! I have no interest in your boyfriend. 705 00:50:31,625 --> 00:50:33,115 And he have no interest in me too. 706 00:50:34,500 --> 00:50:35,990 Here are some cakes, 707 00:50:36,000 --> 00:50:37,706 are you interested? 708 00:50:40,500 --> 00:50:41,615 Yes... 709 00:50:43,000 --> 00:50:44,035 Good! I love cakes! 710 00:50:44,042 --> 00:50:45,873 You never have cakes before? 711 00:50:48,542 --> 00:50:50,123 I am too fat, I guess I shouldn't eat them. 712 00:50:50,125 --> 00:50:51,740 You guys want some. 713 00:50:54,125 --> 00:50:56,457 I heard that miss kwan's friend is missing. 714 00:50:56,458 --> 00:50:57,458 Yes! 715 00:50:58,750 --> 00:51:00,741 Last year I went up against a rapist. 716 00:51:01,167 --> 00:51:04,830 Later I spent lots of time to investigate all rapists' file. 717 00:51:04,833 --> 00:51:07,119 I think someone might be able to help you. 718 00:51:07,125 --> 00:51:08,205 Really? Who? 719 00:51:08,417 --> 00:51:10,453 You know him. His name is doctor. 720 00:51:10,667 --> 00:51:13,249 Since he finished his sentence, he is no longer a rapist. 721 00:51:13,708 --> 00:51:15,664 A rapist can become a doctor? 722 00:51:15,667 --> 00:51:17,953 That guy is weird, his full name is 723 00:51:17,958 --> 00:51:19,414 human milk drinking doctor. 724 00:51:19,417 --> 00:51:22,124 He likes to capture women who just gave birth & he drinks their milk. 725 00:51:22,125 --> 00:51:23,786 He never raped anyone before. 726 00:51:24,000 --> 00:51:25,490 He is crazy. 727 00:51:25,500 --> 00:51:27,536 But he is like the ancestor of all rapist. 728 00:51:27,542 --> 00:51:29,828 He talks to the whole world's rapists. 729 00:51:30,417 --> 00:51:31,998 Where is he now? 730 00:51:32,625 --> 00:51:35,492 He is a projectionist at a x-rated movie theater. 731 00:51:36,417 --> 00:51:39,784 He said by watching x-rated movie can help him control his sex drive. 732 00:51:40,833 --> 00:51:42,323 Let's go fine him now. 733 00:51:45,958 --> 00:51:46,993 I think it should be this one. 734 00:51:47,000 --> 00:51:48,536 Let's go. 735 00:51:53,208 --> 00:51:54,208 Who is it? 736 00:51:55,875 --> 00:51:59,038 I am fai, madam should have called you already. 737 00:51:59,625 --> 00:52:00,660 Come in. 738 00:52:02,083 --> 00:52:04,039 I think we should go now. 739 00:52:04,042 --> 00:52:06,658 Don't worry, he is the ancestor of all rapists. 740 00:52:06,667 --> 00:52:08,203 He should have something that can help us. 741 00:52:08,208 --> 00:52:08,742 Let's go. 742 00:52:08,750 --> 00:52:10,581 - Are you sure? - Yes! 743 00:52:13,500 --> 00:52:15,832 I am scared of nut cases. 744 00:52:22,542 --> 00:52:24,908 Sorry, you must be doctor? 745 00:52:27,333 --> 00:52:29,995 Please sit down. You can watch the movie if you like. 746 00:52:30,208 --> 00:52:32,324 We have something to ask you. 747 00:52:33,167 --> 00:52:34,373 Want some milk? 748 00:52:34,542 --> 00:52:35,702 No thanks. 749 00:52:39,833 --> 00:52:41,289 I want to ask you about... 750 00:52:41,292 --> 00:52:44,409 There are something good about watching x-rated movie. 751 00:52:45,750 --> 00:52:48,287 It can control my sex drive, 752 00:52:51,708 --> 00:52:53,028 and I can also learn english too. 753 00:52:53,875 --> 00:52:58,118 Oh yes, oh no, I'm coming. 754 00:52:58,125 --> 00:53:00,366 Sorry, we are not here to learn english. 755 00:53:00,750 --> 00:53:02,911 Two rapists have just escaped from the prison. 756 00:53:03,250 --> 00:53:05,491 Her neighbor is a strange man. 757 00:53:05,500 --> 00:53:06,865 And her friend 758 00:53:06,875 --> 00:53:08,706 strangely disappeared in front of his door. 759 00:53:08,708 --> 00:53:10,244 We can't find her yet. 760 00:53:10,542 --> 00:53:12,533 He is a professional. 761 00:53:13,042 --> 00:53:14,202 What does he look like? 762 00:53:14,375 --> 00:53:16,661 He is big, strong and quite nice. 763 00:53:16,667 --> 00:53:18,248 Looks like a business man. 764 00:53:18,250 --> 00:53:20,366 He told me his name is Daniel. 765 00:53:21,083 --> 00:53:23,574 Criminals mostly are very smart. 766 00:53:24,083 --> 00:53:26,950 And rapists are the smartest of all criminals. 767 00:53:27,500 --> 00:53:28,865 Even since the invention of Internet, 768 00:53:28,875 --> 00:53:32,914 rapists from all over the world are able to communicate to each other. 769 00:53:33,250 --> 00:53:35,992 There are 31 of them I always talk to. 770 00:53:37,375 --> 00:53:40,492 Daniel is once trained by the c.I.A. 771 00:53:40,500 --> 00:53:42,991 And he is a high-tech rapist. 772 00:53:43,792 --> 00:53:45,999 He rapes the good looking girls. 773 00:53:46,750 --> 00:53:49,537 He likes to force the girls to take off their shirt by themselves. 774 00:53:51,167 --> 00:53:53,624 And wants them to serve him like he is their boyfriend. 775 00:53:54,208 --> 00:53:55,869 You think he is very good. 776 00:53:55,875 --> 00:53:57,411 Then why you tell us all this? 777 00:53:57,417 --> 00:54:01,205 I don't like him. He is too cocky. 778 00:54:02,250 --> 00:54:03,956 And I think he is very low class. 779 00:54:03,958 --> 00:54:05,494 He always wants to rape girls. 780 00:54:06,542 --> 00:54:09,739 And me, I just to force the girls to give me milk. 781 00:54:11,167 --> 00:54:14,034 Okay! You are the greatest! 782 00:54:14,375 --> 00:54:16,206 Rapists are like animals, 783 00:54:17,292 --> 00:54:19,499 they will only appear when there is a target. 784 00:54:20,792 --> 00:54:22,623 You should tell your girlfriend to be careful. 785 00:54:22,625 --> 00:54:24,411 Ho do you know I am his girlfriend? 786 00:54:24,792 --> 00:54:27,829 His face is like a triangle. He must be very selfish and horny. 787 00:54:28,250 --> 00:54:30,411 If you are not his girlfriend, why are you so nervous? 788 00:54:30,875 --> 00:54:34,322 Why are you talking shit about me? 789 00:54:34,333 --> 00:54:35,743 Let's go outside and fight! 790 00:54:36,833 --> 00:54:39,040 Okay, let's see how crazy you are! 791 00:54:39,833 --> 00:54:42,495 No, forgive him. 792 00:54:43,042 --> 00:54:44,327 Let me go. 793 00:54:44,958 --> 00:54:47,745 Come back 794 00:54:48,417 --> 00:54:52,160 sit down, I have to teach him a lesson. 795 00:54:53,208 --> 00:54:54,368 Be careful. 796 00:54:54,375 --> 00:54:56,832 You think you really are a doctor? 797 00:55:03,958 --> 00:55:05,323 Are you okay? 798 00:55:06,750 --> 00:55:07,785 I am fine. 799 00:55:08,083 --> 00:55:10,119 Look at you. You lost, right? 800 00:55:10,125 --> 00:55:12,992 No, I won. But that guy didn't hit me. 801 00:55:13,000 --> 00:55:14,786 He bit my nipples. 802 00:55:26,833 --> 00:55:27,868 Damn! 803 00:55:37,250 --> 00:55:38,740 I told you not to kill this girl. 804 00:55:38,750 --> 00:55:40,615 Her body will stink if you kill her. 805 00:55:41,583 --> 00:55:45,496 I buried the last two with lime and they doesn't stink at all. 806 00:55:45,667 --> 00:55:46,702 This girl talked too much, 807 00:55:46,708 --> 00:55:47,788 so I cut off her tongue. 808 00:55:47,792 --> 00:55:48,622 Are you crazy? 809 00:55:48,625 --> 00:55:49,740 You are crazy too. 810 00:55:55,083 --> 00:55:57,039 Freak! Why do you have to kill all of them? 811 00:55:57,042 --> 00:55:58,842 There are no girl left for me to rape anymore. 812 00:57:56,833 --> 00:57:58,539 Are you kuen? 813 00:57:59,833 --> 00:58:00,833 Who is this? 814 00:58:01,167 --> 00:58:02,167 Is me! 815 00:58:03,625 --> 00:58:05,286 Why are you calling me? 816 00:58:05,417 --> 00:58:07,248 Just to say hi. 817 00:58:07,833 --> 00:58:11,496 I don't want to play with you! My house have no power. 818 00:58:11,500 --> 00:58:13,115 What should I do? 819 00:58:13,125 --> 00:58:14,845 I don't think you can help me on the phone! 820 00:58:17,125 --> 00:58:19,992 Stop calling me! Come back now. 821 00:58:20,000 --> 00:58:21,000 Yes. 822 00:58:24,292 --> 00:58:26,248 Don't worry! You are scaring yourself. 823 00:58:52,292 --> 00:58:53,292 Icy? 824 00:59:27,958 --> 00:59:30,495 Icy, what happened? 825 00:59:31,042 --> 00:59:33,122 Don't worry! I will give you some ice for your wound. 826 00:59:37,000 --> 00:59:41,664 Put this on... Don't worry! Don't be scared. 827 00:59:44,667 --> 00:59:45,667 Go to hell. 828 00:59:48,083 --> 00:59:49,289 Icy, let's go. 829 00:59:51,167 --> 00:59:52,998 Hurry... 830 00:59:55,708 --> 00:59:57,073 No! I must call the police! 831 00:59:58,000 --> 00:59:59,956 Where is the phone? 832 01:00:01,917 --> 01:00:03,123 Who cut my phone line? 833 01:00:03,542 --> 01:00:05,999 Okay! Cell phone! 834 01:00:08,458 --> 01:00:09,458 No power? 835 01:00:09,542 --> 01:00:11,248 Where is the battery? 836 01:00:13,958 --> 01:00:15,243 Icy, go out from the window... 837 01:00:15,292 --> 01:00:17,578 Hurry... 838 01:00:38,875 --> 01:00:39,875 Run! 839 01:00:45,625 --> 01:00:46,910 Hide inside. 840 01:00:49,875 --> 01:00:51,206 I call police! 841 01:00:51,542 --> 01:00:52,542 Where is the phone? 842 01:00:56,708 --> 01:00:57,823 Not working? 843 01:01:02,542 --> 01:01:03,542 Icy! 844 01:01:12,667 --> 01:01:13,667 Icy! 845 01:01:27,375 --> 01:01:29,787 Fai? Why are you here? 846 01:01:33,042 --> 01:01:35,909 Icy... lcy. 847 01:01:36,625 --> 01:01:37,865 Why did you hit me? 848 01:01:37,875 --> 01:01:40,742 Icy is missing! 849 01:01:40,958 --> 01:01:41,993 When? 850 01:01:42,000 --> 01:01:43,410 Just now. 851 01:01:43,750 --> 01:01:45,536 Give me your phone. 852 01:01:45,542 --> 01:01:46,622 Police... 853 01:01:52,792 --> 01:01:53,952 Fai sir is here. 854 01:02:01,000 --> 01:02:03,662 Fai sir, we found a girl's body. 855 01:02:05,333 --> 01:02:07,244 Let's go check and see if she is icy. 856 01:02:08,625 --> 01:02:10,161 I am not going! I am scared! 857 01:02:11,792 --> 01:02:12,792 Don't be! 858 01:02:41,500 --> 01:02:44,332 Bra, I am selling nice bra. 859 01:02:44,333 --> 01:02:46,198 - Bra... - How much? 860 01:02:48,625 --> 01:02:50,286 Buy one! You can try it on here. 861 01:02:50,292 --> 01:02:51,292 Sick ass! 862 01:02:52,292 --> 01:02:53,623 What's wrong with that? 863 01:02:53,625 --> 01:02:54,660 Give me a bra. 864 01:02:54,667 --> 01:02:57,409 Miss, what did you say? 865 01:02:57,417 --> 01:02:58,417 I want to buy bral! 866 01:02:58,583 --> 01:02:59,583 For your? 867 01:02:59,708 --> 01:03:00,708 Of course! 868 01:03:00,750 --> 01:03:02,536 You need legs to wear pants. 869 01:03:02,542 --> 01:03:03,873 My bra is not for flat breast woman. 870 01:03:03,875 --> 01:03:07,163 You don't need a bra, go away! 871 01:03:07,167 --> 01:03:08,202 Sick ass! 872 01:03:08,458 --> 01:03:09,573 It won't fit you! 873 01:03:09,958 --> 01:03:10,958 Doctor 874 01:03:13,708 --> 01:03:15,039 you changed profession? 875 01:03:15,042 --> 01:03:17,533 The economy is bad right now. 876 01:03:17,542 --> 01:03:19,282 No one wants to watch x-rated movie anymore. 877 01:03:19,292 --> 01:03:20,657 So I have to sell bra now. 878 01:03:20,708 --> 01:03:21,993 Come on buy one. 879 01:03:22,333 --> 01:03:24,093 Okay! Let's talk about something else first! 880 01:03:24,208 --> 01:03:25,618 - Come on buy one. - Okay... no problem. 881 01:03:25,625 --> 01:03:29,038 I need you to help me to catch Daniel. 882 01:03:30,625 --> 01:03:31,785 You have nice breast, buy one. 883 01:03:31,792 --> 01:03:33,373 Okay... later. 884 01:03:34,708 --> 01:03:36,539 You are a cop! You should be able to solve it yourself. 885 01:03:36,542 --> 01:03:39,702 I don't have enough evidence to arrest him. I can't get a search warrant either. 886 01:03:40,167 --> 01:03:41,452 American rapist 887 01:03:41,458 --> 01:03:43,323 like to build a basement at a big house. 888 01:03:43,333 --> 01:03:44,573 There they will hide many dead bodies. 889 01:03:44,583 --> 01:03:46,073 Have you check on this yet? 890 01:03:46,083 --> 01:03:48,039 How can we find that basement? 891 01:03:49,208 --> 01:03:51,620 Rent a house next door and dig a tunnel... 892 01:03:51,875 --> 01:03:52,955 Inspectors are here. 893 01:03:52,958 --> 01:03:54,914 Help me move my business... 894 01:03:55,167 --> 01:03:58,409 - Go to my house first. - Let's run away first. 895 01:04:00,250 --> 01:04:01,490 Come in. 896 01:04:07,708 --> 01:04:09,539 A stranger is here. 897 01:04:10,250 --> 01:04:13,162 Is him! 898 01:04:13,375 --> 01:04:14,956 He is the human milk drinking doctor! 899 01:04:15,208 --> 01:04:17,449 He is all rapist's ancestor. 900 01:04:17,708 --> 01:04:19,164 But he retire already. 901 01:04:19,958 --> 01:04:22,290 I chatted with him on the net before. 902 01:04:35,125 --> 01:04:37,161 Doctor, here is the remote. 903 01:04:40,458 --> 01:04:41,458 Okay. 904 01:05:05,333 --> 01:05:08,200 He knows that this house is monitored. 905 01:05:09,375 --> 01:05:10,285 Go get him. 906 01:05:10,292 --> 01:05:12,829 Wait! Let's see what they are going to do first. 907 01:05:16,208 --> 01:05:17,493 Do you have milk? 908 01:05:20,917 --> 01:05:22,327 Left or right? 909 01:05:25,625 --> 01:05:27,786 I want cow milk not human milk? 910 01:05:27,792 --> 01:05:28,952 I will get it for you. 911 01:05:28,958 --> 01:05:30,198 I was born on the year on cow. 912 01:05:30,417 --> 01:05:32,703 I think she is the one, thanks! 913 01:05:34,292 --> 01:05:36,157 Why so loud? 914 01:05:40,292 --> 01:05:41,407 What did he say? 915 01:06:10,500 --> 01:06:14,197 I can't see what he is writing? 916 01:06:23,458 --> 01:06:25,289 We will do this to them. 917 01:06:31,667 --> 01:06:32,702 Here is your milk. 918 01:06:33,083 --> 01:06:34,493 Oh yes! 919 01:06:37,333 --> 01:06:39,039 I have feelings for you. 920 01:06:39,375 --> 01:06:40,160 Feelings? 921 01:06:40,167 --> 01:06:41,282 I want... 922 01:06:41,583 --> 01:06:42,368 Want what? 923 01:06:42,375 --> 01:06:44,455 I want you to go watch a play with me tomorrow night. 924 01:06:45,292 --> 01:06:46,498 Romeo and Juliet? 925 01:06:46,833 --> 01:06:51,031 No, the play is performed by the group "bull shit". 926 01:06:51,042 --> 01:06:53,658 The play is called "human milk after dark." 927 01:06:53,917 --> 01:06:55,578 The story is about a mother 928 01:06:55,583 --> 01:06:58,370 who only feeds her sons after dark. 929 01:06:58,542 --> 01:07:01,329 At the end all her sons died. 930 01:07:01,333 --> 01:07:02,573 It's very sad. 931 01:07:03,083 --> 01:07:04,198 We will see. 932 01:07:04,750 --> 01:07:06,661 Your eyes already sold you out. 933 01:07:06,667 --> 01:07:08,282 I know you really want to go. 934 01:07:08,708 --> 01:07:11,620 Tomorrow night, 8p.M. Meet me at the art center. 935 01:07:12,167 --> 01:07:13,782 If you are ox. 936 01:07:14,000 --> 01:07:16,036 I'll be the fly on your ass. 937 01:07:17,875 --> 01:07:19,456 Let's talk downstairs. 938 01:07:19,458 --> 01:07:20,072 Okay! 939 01:07:20,083 --> 01:07:21,539 What are you doing? Let's go. 940 01:07:22,333 --> 01:07:23,322 What is the different between a fly on ox's ass 941 01:07:23,333 --> 01:07:25,198 and on pig's ass? 942 01:07:28,833 --> 01:07:29,993 Damn! 943 01:07:32,417 --> 01:07:35,739 Han, is cold out here, 944 01:07:35,750 --> 01:07:36,705 can we talk inside? 945 01:07:36,708 --> 01:07:38,323 No, doctor said that my house 946 01:07:38,333 --> 01:07:40,198 has been wired. 947 01:07:40,208 --> 01:07:41,664 He told us to come down here and talk. 948 01:07:41,667 --> 01:07:42,952 Look around your first! 949 01:07:51,000 --> 01:07:52,456 What did the doctor write? 950 01:07:53,583 --> 01:07:55,289 He is very good with the laws. 951 01:07:55,292 --> 01:07:57,652 He said we have to get Daniel to commit crime one more time. 952 01:07:58,000 --> 01:08:00,457 You will go attract him? No, no! 953 01:08:00,667 --> 01:08:03,909 Yes. I want to revenge for icy. 954 01:08:04,292 --> 01:08:05,998 I will get him to commit him. 955 01:08:06,000 --> 01:08:08,332 And get the other two criminal guys. 956 01:08:09,125 --> 01:08:10,240 How? 957 01:08:14,083 --> 01:08:14,993 What? 958 01:08:15,000 --> 01:08:16,615 Will you go with me? 959 01:08:16,625 --> 01:08:17,865 Go with you? 960 01:08:18,417 --> 01:08:20,624 Fai, will you protect us? 961 01:08:21,125 --> 01:08:22,661 Of course! 962 01:08:22,667 --> 01:08:24,828 She can go but I don't think you should go. 963 01:08:24,833 --> 01:08:25,948 Stop argue. 964 01:08:28,500 --> 01:08:31,697 Her breast is not big enough! I should go. 965 01:08:31,708 --> 01:08:33,994 I take off my clothes, they will faint right in front of me. 966 01:08:34,000 --> 01:08:35,740 Stop it. 967 01:08:36,292 --> 01:08:37,577 Do you have a plan? 968 01:08:37,875 --> 01:08:39,740 We will go in first and 969 01:08:39,750 --> 01:08:42,366 the police will wait outside. 970 01:08:42,375 --> 01:08:44,457 We will carry a device. 971 01:08:44,458 --> 01:08:46,039 If anything happens, 972 01:08:46,042 --> 01:08:48,033 we'll push the button & you guys will in. 973 01:08:49,000 --> 01:08:51,320 I'll give each of you one just in case of anything happens. 974 01:08:52,792 --> 01:08:54,828 How long will it take for you guys to rush in? 975 01:08:54,833 --> 01:08:56,824 If there is no gate, around one minute. 976 01:08:57,417 --> 01:08:58,998 There is nothing to worry about, right? 977 01:08:59,000 --> 01:09:01,742 What if the rapists finish you girls off in one minute? 978 01:09:01,750 --> 01:09:03,581 A rapist won't rape you for 1 minute. 979 01:09:03,583 --> 01:09:05,494 It will at least 1 hour. 980 01:09:32,917 --> 01:09:34,623 I thought you don't like me? 981 01:09:35,542 --> 01:09:37,328 People will change. 982 01:09:37,875 --> 01:09:39,490 Where is your police boyfriend? 983 01:09:40,208 --> 01:09:43,621 We broke up already and I came only with my two friends. 984 01:09:44,625 --> 01:09:48,413 It's boring here! Why don't you go to my house to have a party? 985 01:09:49,042 --> 01:09:50,762 I have coke at home that can make you high. 986 01:09:52,750 --> 01:09:54,490 Really? 987 01:09:54,583 --> 01:09:56,448 I never lie to a girl. 988 01:09:57,917 --> 01:09:59,327 But what about my friends? 989 01:09:59,958 --> 01:10:01,289 They can come too. 990 01:10:13,833 --> 01:10:15,744 That bastard is very good. 991 01:10:15,750 --> 01:10:16,364 Yes! 992 01:10:16,375 --> 01:10:17,239 Which one do you like? 993 01:10:17,250 --> 01:10:18,490 I like the one with big breast. 994 01:10:18,542 --> 01:10:20,022 It will take a long time to kill her. 995 01:10:20,333 --> 01:10:21,573 Cheers. 996 01:10:25,542 --> 01:10:28,079 Miss kwan, can I dance with you? 997 01:10:28,375 --> 01:10:29,490 Dance? 998 01:10:29,500 --> 01:10:31,115 You don't want to dance with me first? 999 01:10:31,667 --> 01:10:33,623 You have to look after have handbag. 1000 01:10:43,125 --> 01:10:44,581 The ugly one is very funny. 1001 01:10:44,583 --> 01:10:46,039 I like her. 1002 01:10:54,542 --> 01:10:56,828 Oh no, what should I do? 1003 01:10:57,958 --> 01:10:58,958 Oh no! 1004 01:10:59,917 --> 01:11:01,077 I need to stool. 1005 01:11:01,083 --> 01:11:02,198 What is the matter with you? 1006 01:11:02,208 --> 01:11:03,823 Why didn't you go earlier? 1007 01:11:03,833 --> 01:11:05,233 I can't hold it anymore, hold this. 1008 01:11:08,125 --> 01:11:09,581 So many locks? 1009 01:11:12,417 --> 01:11:13,452 It should be safe now. 1010 01:11:31,917 --> 01:11:34,158 Heard that you are an editor. 1011 01:11:34,167 --> 01:11:35,828 Hey, can you wait until I finish using the bathroom? 1012 01:11:35,833 --> 01:11:38,449 You have to listen to me, 1013 01:11:38,458 --> 01:11:39,664 understand? 1014 01:11:40,458 --> 01:11:42,039 Let me ask you three questions. 1015 01:11:42,042 --> 01:11:44,082 If you get all of them right then I will let you go. 1016 01:11:45,375 --> 01:11:46,205 Ask. 1017 01:11:46,333 --> 01:11:47,539 First question. 1018 01:11:47,542 --> 01:11:48,531 Who is your grandmother's 1019 01:11:48,542 --> 01:11:50,703 daughter's daughter? 1020 01:11:50,958 --> 01:11:51,958 Is me. 1021 01:11:52,500 --> 01:11:53,990 Very good. 1022 01:11:55,125 --> 01:11:56,456 Second question. 1023 01:11:56,500 --> 01:11:57,990 What do Chinese, African and American 1024 01:11:58,000 --> 01:11:59,490 have the same color of? 1025 01:11:59,500 --> 01:12:00,535 Teeth and blood. 1026 01:12:01,958 --> 01:12:03,573 Good! 1027 01:12:03,833 --> 01:12:05,118 Okay, third question. 1028 01:12:05,458 --> 01:12:09,371 The longest word start with letter's. 1029 01:12:09,375 --> 01:12:11,161 3, 2, 1. Answer me. 1030 01:12:11,625 --> 01:12:12,865 Smiles! 1031 01:12:13,750 --> 01:12:15,615 Stupid! I wrote that book. 1032 01:12:16,083 --> 01:12:17,619 Natasia 1033 01:12:19,250 --> 01:12:20,285 natasia 1034 01:12:21,792 --> 01:12:25,660 natasia... 1035 01:12:27,167 --> 01:12:29,408 Stop messing around, where are you? 1036 01:12:31,542 --> 01:12:35,114 What's the rush? Let me do an operation on you first. 1037 01:12:44,917 --> 01:12:48,990 What is going on? What is taking them so long? 1038 01:12:49,583 --> 01:12:50,868 Calm down. 1039 01:12:51,125 --> 01:12:53,707 We have to wait for the singal. 1040 01:12:54,250 --> 01:12:56,536 I know, but my girlfriend is inside, 1041 01:12:56,542 --> 01:12:57,998 of course I will be nervous. 1042 01:12:59,250 --> 01:13:02,082 Don't worry. Last time I almost got killed 1043 01:13:02,083 --> 01:13:03,448 but I am fine now, right? 1044 01:13:03,458 --> 01:13:07,121 I heard that you didn't take off your clothes last time. 1045 01:13:10,417 --> 01:13:11,748 Help! 1046 01:13:12,458 --> 01:13:13,618 It's useless. 1047 01:13:13,625 --> 01:13:15,490 You think people can hear your scream? 1048 01:13:15,833 --> 01:13:18,791 Let me tell you your friends... 1049 01:13:19,292 --> 01:13:21,829 And having fun with my two brothers right now. 1050 01:13:22,250 --> 01:13:24,957 Now it's my turn. 1051 01:13:24,958 --> 01:13:26,038 No way! 1052 01:13:26,042 --> 01:13:27,907 I hate you. 1053 01:13:28,167 --> 01:13:30,203 Okay! I will do your ass then. 1054 01:13:31,750 --> 01:13:34,162 Help... 1055 01:13:34,167 --> 01:13:35,657 Forget it. 1056 01:13:36,958 --> 01:13:40,405 The remote is here. 1057 01:13:42,500 --> 01:13:44,832 You think you can run away? 1058 01:13:48,208 --> 01:13:49,539 Let me tell you, 1059 01:13:50,583 --> 01:13:53,950 you have to make love to me tonight. 1060 01:14:05,750 --> 01:14:06,750 Go to hell. 1061 01:14:09,208 --> 01:14:10,208 It's useless to resist. 1062 01:14:10,708 --> 01:14:13,575 You like to play rough then we will play rough. 1063 01:14:20,375 --> 01:14:21,990 Where are you going... 1064 01:14:23,167 --> 01:14:25,283 Let me perform an operation on you, okay? 1065 01:14:25,292 --> 01:14:27,408 Help! 1066 01:14:33,458 --> 01:14:36,074 Natasia... help me... 1067 01:14:38,708 --> 01:14:40,388 I told you that you can't get away from me. 1068 01:14:41,917 --> 01:14:43,873 - No... - Operation time. 1069 01:14:44,167 --> 01:14:45,703 Where are you going? 1070 01:14:47,792 --> 01:14:49,407 Should I cut your throat first? 1071 01:14:54,250 --> 01:14:55,410 Bitch! Kick me? 1072 01:15:04,875 --> 01:15:06,240 She is dead! No more fun. 1073 01:15:06,750 --> 01:15:09,082 Don't kill her first, wait for me. 1074 01:15:11,250 --> 01:15:12,706 Leave the top to me. You can perform an operation down there. 1075 01:15:12,708 --> 01:15:16,826 - Down there? - Help... 1076 01:15:25,042 --> 01:15:26,042 Action. 1077 01:15:26,083 --> 01:15:27,083 Action! 1078 01:15:46,000 --> 01:15:47,000 Go? 1079 01:15:52,542 --> 01:15:54,908 Let me go... 1080 01:15:57,792 --> 01:15:59,123 - Madam! - Don't move. 1081 01:16:09,125 --> 01:16:12,242 Fai. Go save them. 1082 01:16:13,333 --> 01:16:14,698 - They are down there. - Be careful. 1083 01:16:14,708 --> 01:16:15,708 Come with me! 1084 01:16:17,042 --> 01:16:18,042 Don't move. 1085 01:16:19,583 --> 01:16:20,583 Don't move. 1086 01:17:13,750 --> 01:17:14,739 Help me! 1087 01:17:14,750 --> 01:17:16,160 Don't move! Police! 1088 01:17:17,333 --> 01:17:18,933 Luckily you came just in the right time. 1089 01:17:19,708 --> 01:17:20,697 Hurry... go save her. 1090 01:17:20,708 --> 01:17:22,073 Is your breast okay? 1091 01:17:22,083 --> 01:17:23,539 Don't worry! It's five inches of fake materials. 1092 01:17:23,542 --> 01:17:24,406 Go save her. 1093 01:17:24,417 --> 01:17:25,827 - Take her outside. - Don't move. 1094 01:17:25,833 --> 01:17:26,868 Don't do anything stupid. 1095 01:17:27,042 --> 01:17:30,284 Get out! 1096 01:17:34,333 --> 01:17:36,665 Let us go or I will kill her. 1097 01:17:38,667 --> 01:17:40,328 Help! 1098 01:17:40,875 --> 01:17:42,160 Let us go! 1099 01:17:42,417 --> 01:17:44,032 I will cut her throat. 1100 01:17:44,167 --> 01:17:45,873 Don't kill me. 1101 01:17:45,875 --> 01:17:48,116 Don't move, do you dare try to threaten me? 1102 01:17:48,125 --> 01:17:49,205 Move one more step or I will kill you. 1103 01:17:49,208 --> 01:17:51,665 Really? Let me stab her eyes first. 1104 01:17:51,750 --> 01:17:52,956 Don't do it. 1105 01:17:52,958 --> 01:17:53,958 What are you doing? 1106 01:17:54,042 --> 01:17:55,077 Don't shoot. 1107 01:17:55,500 --> 01:17:56,580 Come here, hurry... 1108 01:17:56,792 --> 01:17:57,531 No! 1109 01:17:57,542 --> 01:17:59,328 Punk, die! 1110 01:18:07,042 --> 01:18:08,042 Call an ambulance. 1111 01:18:08,458 --> 01:18:09,538 Yes sir! 1112 01:18:21,167 --> 01:18:23,078 It's only me and you left. 1113 01:18:23,708 --> 01:18:25,198 You will die with me. 1114 01:18:27,250 --> 01:18:28,740 I told you not to threaten me. 1115 01:18:30,042 --> 01:18:31,782 3,2... 1116 01:18:31,958 --> 01:18:32,958 11 1117 01:18:46,250 --> 01:18:48,832 He really did commit suicide. 1118 01:18:49,833 --> 01:18:51,414 Fai... 1119 01:18:52,333 --> 01:18:54,790 I am scared - it's okay... 1120 01:18:54,792 --> 01:18:58,239 - It's okay... - I am scared! 1121 01:18:58,458 --> 01:18:59,743 What happened to your breast? 1122 01:18:59,750 --> 01:19:01,411 Don't worry, it's fake. 1123 01:19:01,417 --> 01:19:02,953 Take her to the ambulance. 1124 01:19:03,750 --> 01:19:04,705 Let's go. 1125 01:19:04,750 --> 01:19:06,536 Are you catch Daniel? 1126 01:19:06,792 --> 01:19:08,077 The basement just exploded. 1127 01:19:08,083 --> 01:19:09,072 And we found six legs down there. 1128 01:19:09,083 --> 01:19:10,619 I believe Daniel is dead. 1129 01:19:10,875 --> 01:19:11,955 Come on, I will take you home. 1130 01:19:11,958 --> 01:19:13,914 It's ok, to go find madam first. 1131 01:19:14,250 --> 01:19:15,365 You go back first then. 1132 01:19:17,792 --> 01:19:19,498 Be careful! 1133 01:20:58,750 --> 01:21:00,160 Don't come any closer. 1134 01:21:01,083 --> 01:21:03,039 Just give it to me once. 1135 01:21:03,583 --> 01:21:05,164 It's better than getting yourself killed. 1136 01:21:05,167 --> 01:21:06,703 You are crazy! 1137 01:21:07,000 --> 01:21:08,331 Of course! 1138 01:21:09,625 --> 01:21:12,992 But I am a smart crazy man. 1139 01:21:13,000 --> 01:21:14,991 That's good if you are crazy! 1140 01:21:15,375 --> 01:21:17,741 You can spend the rest of your life in mental hospital. 1141 01:21:18,375 --> 01:21:19,375 Put down your weapon. 1142 01:21:20,375 --> 01:21:21,490 Put it down! 1143 01:21:30,042 --> 01:21:31,042 Fail 1144 01:21:32,792 --> 01:21:33,907 be careful! 1145 01:21:51,667 --> 01:21:52,667 Stop! 1146 01:21:53,500 --> 01:21:56,162 Go back over there. 1147 01:22:00,417 --> 01:22:02,282 Leave, don't worry about me. 1148 01:22:04,458 --> 01:22:05,458 Fail 1149 01:22:06,417 --> 01:22:08,078 do it or he will die. 1150 01:22:08,542 --> 01:22:11,375 Okay I will listen to you! 1151 01:22:13,458 --> 01:22:15,949 Tonight! I want to show you. 1152 01:22:15,958 --> 01:22:18,825 How a strong man like me will make love to your woman. 1153 01:22:19,708 --> 01:22:23,075 And give her the best orgasm of her life. 1154 01:22:28,792 --> 01:22:29,792 Take off your clothes. 1155 01:22:30,625 --> 01:22:33,742 I will give you all the money, let us go. 1156 01:22:34,792 --> 01:22:36,407 I told you to take off your clothes! 1157 01:22:37,125 --> 01:22:38,125 No! 1158 01:25:34,250 --> 01:25:35,456 Asshole! 1159 01:25:50,833 --> 01:25:51,833 Fail 1160 01:25:51,958 --> 01:25:53,994 don't worry, I am here. 1161 01:25:54,583 --> 01:25:59,031 It's over... 1162 01:26:09,958 --> 01:26:12,165 Don't panic, you will never see him again. 1163 01:26:14,167 --> 01:26:16,078 Why did you come back all of a sudden? 1164 01:26:16,458 --> 01:26:18,744 I came back to ask you something. 1165 01:26:19,875 --> 01:26:20,955 Come on. 1166 01:26:20,958 --> 01:26:22,823 You can do whatever you want tonight. 1167 01:26:22,833 --> 01:26:24,118 That's great. 1168 01:26:24,125 --> 01:26:26,741 My friends ask me to go to night clubs tonight. 1169 01:26:26,750 --> 01:26:28,911 Since you said I can do anything tonight, I am happy! 1170 01:26:29,500 --> 01:26:30,660 Go to hell! 73664

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.