All language subtitles for fear.the.walking.dead.s06e04.720p.web.h264-cakes

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,769 --> 00:00:04,056 What did you do to earn this honor? 2 00:00:04,080 --> 00:00:05,691 What did I do, 3 00:00:05,715 --> 00:00:07,251 or what did they catch me doing? 4 00:00:07,275 --> 00:00:09,336 ♪♪ 5 00:00:09,360 --> 00:00:10,362 We need that key. 6 00:00:10,386 --> 00:00:14,516 ♪♪ 7 00:00:14,540 --> 00:00:15,951 We're gonna have to wait somewhere else. 8 00:00:15,975 --> 00:00:17,778 ♪♪ 9 00:00:17,802 --> 00:00:20,055 We're gonna find our way back to each other. 10 00:00:20,079 --> 00:00:21,114 I know. 11 00:00:21,138 --> 00:00:25,024 ♪♪ 12 00:00:26,401 --> 00:00:29,946 [Birds chirping] 13 00:00:36,804 --> 00:00:44,804 ♪♪ 14 00:00:46,497 --> 00:00:47,975 Dorie: Dear June... 15 00:00:47,999 --> 00:00:51,553 ♪♪ 16 00:00:51,577 --> 00:00:55,429 ...I've been thinkin' about my dad a lot lately. 17 00:00:58,101 --> 00:01:00,395 [Spits] 18 00:01:00,419 --> 00:01:04,566 ♪♪ 19 00:01:04,590 --> 00:01:06,326 [Exhales sharply] 20 00:01:06,350 --> 00:01:08,570 ♪♪ 21 00:01:08,594 --> 00:01:11,315 [Exhales sharply] 22 00:01:11,339 --> 00:01:14,651 Maybe it's bein' away from you, my heart, my everything, 23 00:01:14,675 --> 00:01:17,746 that my thoughts now drift to family. 24 00:01:17,770 --> 00:01:21,325 ♪♪ 25 00:01:21,349 --> 00:01:24,661 Because, truth be told, my family wasn't together 26 00:01:24,685 --> 00:01:28,107 nearly as long as I would've liked. 27 00:01:28,131 --> 00:01:31,335 I s'ppose I could say the same thing now. 28 00:01:31,359 --> 00:01:39,359 ♪♪ 29 00:01:39,976 --> 00:01:47,976 ♪♪ 30 00:01:48,726 --> 00:01:56,726 ♪♪ 31 00:01:57,476 --> 00:02:00,806 [Indistinct conversations] 32 00:02:00,830 --> 00:02:08,830 ♪♪ 33 00:02:09,446 --> 00:02:17,446 ♪♪ 34 00:02:17,922 --> 00:02:25,922 ♪♪ 35 00:02:26,505 --> 00:02:28,575 Even though he wasn't always around, 36 00:02:28,599 --> 00:02:31,319 he still imparted things to me... 37 00:02:31,343 --> 00:02:35,248 ♪♪ 38 00:02:35,272 --> 00:02:38,585 ...things I carry to this day. 39 00:02:38,609 --> 00:02:41,513 [Bell chiming] 40 00:02:41,537 --> 00:02:44,741 ♪♪ 41 00:02:44,765 --> 00:02:46,518 [Pencil scribbling] 42 00:02:46,542 --> 00:02:54,542 ♪♪ 43 00:02:55,200 --> 00:03:03,200 ♪♪ 44 00:03:03,784 --> 00:03:11,784 ♪♪ 45 00:03:12,309 --> 00:03:13,812 There's one thing he told me 46 00:03:13,836 --> 00:03:16,039 that I carry particularly close. 47 00:03:16,063 --> 00:03:18,609 He said, "John, 48 00:03:18,633 --> 00:03:19,885 people deserve to live in a world 49 00:03:19,909 --> 00:03:22,388 where they know which way is up, 50 00:03:22,412 --> 00:03:27,284 but they can't know that until someone helps 'em know it." 51 00:03:27,308 --> 00:03:30,621 That's why he became a cop. 52 00:03:30,645 --> 00:03:32,898 Same reason I did. 53 00:03:32,922 --> 00:03:35,884 [Bell chiming] 54 00:03:35,908 --> 00:03:39,637 ♪♪ 55 00:03:39,661 --> 00:03:42,557 When Ginny tasked me with stepping back into that role, 56 00:03:42,581 --> 00:03:46,637 I had my reservations. 57 00:03:46,661 --> 00:03:49,306 You more than anyone could understand why, 58 00:03:49,330 --> 00:03:52,993 given how things played out the last time I wore a badge. 59 00:03:53,017 --> 00:03:56,813 ♪♪ 60 00:03:56,837 --> 00:03:58,832 But this feels different. 61 00:03:58,856 --> 00:04:03,804 ♪♪ 62 00:04:03,828 --> 00:04:06,064 Life here is not as I imagined. 63 00:04:06,088 --> 00:04:13,346 ♪♪ 64 00:04:13,370 --> 00:04:20,762 ♪♪ 65 00:04:20,786 --> 00:04:23,097 People give up some freedoms to live behind these walls, 66 00:04:23,121 --> 00:04:25,433 but, by and large, I'm startin' to believe 67 00:04:25,457 --> 00:04:28,287 it might just be worth the cost. 68 00:04:28,311 --> 00:04:30,197 [Chuckles] 69 00:04:30,221 --> 00:04:31,623 [Bell chiming] 70 00:04:31,647 --> 00:04:33,292 Haven't lost a soul on these grounds 71 00:04:33,316 --> 00:04:34,877 since before I arrived. 72 00:04:34,901 --> 00:04:38,279 246 days, last I heard. 73 00:04:38,303 --> 00:04:43,543 There's comfort in knowin' that I play a part in that. 74 00:04:43,567 --> 00:04:46,029 It's not the world my dad dreamed of, 75 00:04:46,053 --> 00:04:48,882 but people do know which way is up here. 76 00:04:48,906 --> 00:04:52,186 ♪♪ 77 00:04:52,210 --> 00:04:53,979 I hope one day soon you'll be able to see that 78 00:04:54,003 --> 00:04:55,606 for yourself. 79 00:04:55,630 --> 00:04:57,131 If we play our cards right, 80 00:04:57,155 --> 00:04:59,392 perhaps one day we can be together here. 81 00:04:59,416 --> 00:05:01,302 [Knocks on door] 82 00:05:01,326 --> 00:05:03,805 ♪♪ 83 00:05:03,829 --> 00:05:06,307 [Knocks on door] 84 00:05:06,331 --> 00:05:08,568 ♪♪ 85 00:05:08,592 --> 00:05:09,569 [Knocks on door] 86 00:05:09,593 --> 00:05:11,830 Man: Cameron! 87 00:05:11,854 --> 00:05:15,058 You missed your shift. 88 00:05:15,082 --> 00:05:22,582 ♪♪ 89 00:05:22,606 --> 00:05:25,085 [Walkers growling] 90 00:05:25,109 --> 00:05:31,408 ♪♪ 91 00:05:31,432 --> 00:05:33,910 [Growls] 92 00:05:33,934 --> 00:05:35,579 [Growling stops] 93 00:05:35,603 --> 00:05:36,930 [Growling] 94 00:05:36,954 --> 00:05:41,175 ♪♪ 95 00:05:41,199 --> 00:05:43,678 [Growling stops] 96 00:05:43,702 --> 00:05:50,018 ♪♪ 97 00:05:50,042 --> 00:05:51,778 Until then, 98 00:05:51,802 --> 00:05:54,765 know that I'm sendin' you all my love, always. 99 00:05:54,789 --> 00:05:58,877 Yours, John. 100 00:05:58,901 --> 00:06:06,367 ♪♪ 101 00:06:06,391 --> 00:06:13,747 ♪♪ 102 00:06:16,826 --> 00:06:19,837 [Door creaks] 103 00:06:55,199 --> 00:07:02,090 ♪♪ 104 00:07:02,114 --> 00:07:09,005 ♪♪ 105 00:07:09,029 --> 00:07:15,920 ♪♪ 106 00:07:15,944 --> 00:07:18,849 Morgan: Daniel left us something big today, boy. 107 00:07:18,873 --> 00:07:25,780 ♪♪ 108 00:07:25,804 --> 00:07:26,948 [Sighs] 109 00:07:26,972 --> 00:07:29,209 How exactly does this work? 110 00:07:29,233 --> 00:07:32,304 ♪♪ 111 00:07:32,328 --> 00:07:34,455 [Sniffing] 112 00:07:34,479 --> 00:07:37,291 ♪♪ 113 00:07:37,315 --> 00:07:39,811 What, and... 114 00:07:39,835 --> 00:07:43,874 now you'll bark when we get closer? 115 00:07:43,898 --> 00:07:45,673 [Grunts] 116 00:07:47,584 --> 00:07:50,304 Should I take you to the last place I saw her? 117 00:07:50,328 --> 00:07:51,806 [Grunts] 118 00:07:51,830 --> 00:07:53,847 [Chuckles] 119 00:08:00,005 --> 00:08:02,834 [Rearview mirror squeaks] 120 00:08:02,858 --> 00:08:05,984 Man, is she even gonna recognize me? 121 00:08:15,353 --> 00:08:17,349 [Sniffing] 122 00:08:17,373 --> 00:08:18,666 Come on. 123 00:08:18,690 --> 00:08:21,333 [Engine starts] 124 00:08:28,959 --> 00:08:31,530 Whoa, whoa, whoa. Don't... Don't move him. 125 00:08:31,554 --> 00:08:34,866 I know how accidents like these take their toll, 126 00:08:34,890 --> 00:08:37,018 especially when it's one of our finest. 127 00:08:37,042 --> 00:08:39,779 Best thing we can do is go home, alright? 128 00:08:39,803 --> 00:08:41,540 'Night everybody. Hey, come on, man. 129 00:08:41,564 --> 00:08:43,266 I'm... I'm trying to secure the scene. 130 00:08:43,290 --> 00:08:44,601 Understood. 131 00:08:44,625 --> 00:08:47,379 But we can't go rilin' these people up. 132 00:08:47,403 --> 00:08:50,716 That doesn't help any of us. 133 00:08:50,740 --> 00:08:52,108 [Sighs] 134 00:08:52,132 --> 00:08:53,534 I warned Cameron about his drinkin' 135 00:08:53,558 --> 00:08:55,795 more times than I can count. 136 00:08:55,819 --> 00:08:57,948 He must've gotten too close. 137 00:08:57,972 --> 00:09:00,450 Well, there's only one way to find out for sure. 138 00:09:00,474 --> 00:09:01,709 How's that? 139 00:09:01,733 --> 00:09:03,303 We look into it. 140 00:09:03,327 --> 00:09:06,044 You can't exactly investigate bad luck. 141 00:09:09,759 --> 00:09:12,053 Collect his body and mend that fence. 142 00:09:12,077 --> 00:09:15,056 Last thing I want is anyone else gettin' hurt. 143 00:09:15,080 --> 00:09:17,725 I appreciate how seriously you've taken 144 00:09:17,749 --> 00:09:19,302 your duties here, John. 145 00:09:19,326 --> 00:09:22,748 It has not gone unnoticed. 146 00:09:22,772 --> 00:09:24,438 Thank you, ma'am. 147 00:09:28,168 --> 00:09:30,569 [Wagon clanging] 148 00:09:37,845 --> 00:09:40,081 [Clanging fades] 149 00:09:40,105 --> 00:09:41,992 [Flashlight clicks] 150 00:09:42,016 --> 00:09:50,016 ♪♪ 151 00:09:50,374 --> 00:09:58,374 ♪♪ 152 00:09:58,866 --> 00:10:00,510 [Sighs softly] 153 00:10:00,534 --> 00:10:03,013 [Blows] 154 00:10:03,037 --> 00:10:10,962 ♪♪ 155 00:10:10,986 --> 00:10:12,903 [Flashlight clicks] 156 00:10:14,973 --> 00:10:16,990 [Vehicle approaches] 157 00:10:23,148 --> 00:10:24,518 [Engine turns off, door opens] [Flashlight clicks] 158 00:10:24,542 --> 00:10:25,827 Strand: John! [Flashlight clicks] 159 00:10:25,851 --> 00:10:27,962 [SUV door closes] Hey. 160 00:10:27,986 --> 00:10:29,039 [Chuckles] 161 00:10:29,063 --> 00:10:30,148 Victor. Hey, man. 162 00:10:30,172 --> 00:10:31,465 You're a sight for sore eyes. 163 00:10:31,489 --> 00:10:32,651 Good to see you, brother. 164 00:10:32,675 --> 00:10:33,726 You too. 165 00:10:33,750 --> 00:10:35,712 Look at you. 166 00:10:35,736 --> 00:10:37,322 How'd you end up with that hardware? 167 00:10:37,346 --> 00:10:38,806 A gold key. Ah. 168 00:10:38,830 --> 00:10:40,717 Same way you wound up with that. 169 00:10:40,741 --> 00:10:42,977 I guess we're all doin' what we have to in order to get by. 170 00:10:43,001 --> 00:10:45,722 Pfft. What brings you around these parts? 171 00:10:45,746 --> 00:10:47,815 Well, I'm on the inter-settlement council now. 172 00:10:47,839 --> 00:10:49,392 I was on my way to a meeting. 173 00:10:49,416 --> 00:10:51,411 Well, you just missed some real ugly mustard. 174 00:10:51,435 --> 00:10:53,079 One of our rangers wound up dead, 175 00:10:53,103 --> 00:10:55,173 tangled up in the barbed-wire fence. 176 00:10:55,197 --> 00:10:58,009 Ginny thinks it's an accident. 177 00:10:58,033 --> 00:10:59,327 And you? 178 00:10:59,351 --> 00:11:01,421 It's too soon to say, 179 00:11:01,445 --> 00:11:03,849 but I'd be lyin' if I said I didn't have my doubts. 180 00:11:03,873 --> 00:11:05,592 Anything I can do? 181 00:11:05,616 --> 00:11:07,835 There are certain matters on which I seem to have her ear. 182 00:11:07,859 --> 00:11:09,913 Well, I don't got anything worth listening to at the moment, 183 00:11:09,937 --> 00:11:12,265 but if that changes, I'll be sure to let you know. 184 00:11:12,289 --> 00:11:13,984 Alright. You do that. I better get to that meeting. 185 00:11:14,008 --> 00:11:15,085 Yes, sir. Alright. 186 00:11:15,109 --> 00:11:16,086 Take good care. 187 00:11:16,110 --> 00:11:17,754 You too. 188 00:11:17,778 --> 00:11:20,637 [SUV door opens, closes] 189 00:11:26,470 --> 00:11:28,948 Hey, Janis. 190 00:11:28,972 --> 00:11:30,950 I don't have a letter for you. 191 00:11:30,974 --> 00:11:34,862 Well, that's not what I'm here for. 192 00:11:34,886 --> 00:11:37,957 I wanted to talk to you about Cameron. 193 00:11:37,981 --> 00:11:39,959 What about him? 194 00:11:39,983 --> 00:11:41,628 You two were close, right? 195 00:11:41,652 --> 00:11:42,779 [Scoffs] 196 00:11:42,803 --> 00:11:45,281 I did his laundry. Yeah. 197 00:11:45,305 --> 00:11:47,208 Do you know what happened to him? 198 00:11:47,232 --> 00:11:49,227 Well, I know that he ended up tangled in the fence 199 00:11:49,251 --> 00:11:52,564 with the passed making short work of him. 200 00:11:52,588 --> 00:11:54,880 What I don't know is how or why. 201 00:11:57,834 --> 00:12:00,714 This look familiar to you? I found it near the body. 202 00:12:00,738 --> 00:12:02,014 It's not mine. 203 00:12:02,038 --> 00:12:04,467 I know, but since you do everybody's laundry, 204 00:12:04,491 --> 00:12:05,360 I thought maybe... 205 00:12:05,384 --> 00:12:06,986 [Sighs] I'm sorry. 206 00:12:07,010 --> 00:12:08,413 I've never seen it. 207 00:12:08,437 --> 00:12:10,807 It's okay. 208 00:12:10,831 --> 00:12:12,475 John, what's goin' on? 209 00:12:12,499 --> 00:12:16,162 I don't know. 210 00:12:16,186 --> 00:12:18,648 But until I do, you be careful, okay? 211 00:12:18,672 --> 00:12:20,906 You're the closest thing I got to family around here. 212 00:12:25,012 --> 00:12:26,348 [Ticking] 213 00:12:26,372 --> 00:12:29,248 Sit down, John. What can I do for you? 214 00:12:31,351 --> 00:12:33,846 Well, I went back to Cameron's house. 215 00:12:33,870 --> 00:12:35,273 Now, I thought we already discussed this. 216 00:12:35,297 --> 00:12:37,667 We did, but that fence, 217 00:12:37,691 --> 00:12:39,778 situated as it is to the back door, 218 00:12:39,802 --> 00:12:41,688 it's not exactly stumblin' distance. 219 00:12:41,712 --> 00:12:43,173 It is if you're sauced. 220 00:12:43,197 --> 00:12:44,507 I don't think he was drunk. 221 00:12:44,531 --> 00:12:46,384 I found a bottle of moonshine in his house. 222 00:12:46,408 --> 00:12:48,787 He hadn't touched a drop. 223 00:12:48,811 --> 00:12:51,531 What if he ended up in that fence by other means? 224 00:12:51,555 --> 00:12:52,865 What if he was pushed? 225 00:12:52,889 --> 00:12:54,017 [Sighs] 226 00:12:54,041 --> 00:12:55,627 By who? 227 00:12:55,651 --> 00:13:00,799 Well, I found this in the dirt when the rangers moved the body. 228 00:13:00,823 --> 00:13:04,118 I bet whoever has the matching one of that 229 00:13:04,142 --> 00:13:07,213 is the person we're lookin' for. 230 00:13:07,237 --> 00:13:10,789 [Ticking continues] 231 00:13:13,651 --> 00:13:15,872 There was a man in the first place I lived 232 00:13:15,896 --> 00:13:18,708 after the puzzle went to pieces. 233 00:13:18,732 --> 00:13:22,988 Murdered his friend over a can of tuna. 234 00:13:23,012 --> 00:13:25,806 Town's elders decided to make a show of things 235 00:13:25,830 --> 00:13:27,641 to keep everyone in line, 236 00:13:27,665 --> 00:13:33,389 so they tied the killer to a stake outside the walls... 237 00:13:33,413 --> 00:13:36,467 and blasted music to draw in the dead. 238 00:13:36,491 --> 00:13:37,894 I'll never forget 239 00:13:37,918 --> 00:13:40,563 what that man's body looked like the day after. 240 00:13:40,587 --> 00:13:45,902 Picked clean to the bone, like a turkey on Thanksgivin'. 241 00:13:45,926 --> 00:13:47,645 I don't want that for Lawton. 242 00:13:47,669 --> 00:13:49,663 No, neither do I, 243 00:13:49,687 --> 00:13:51,665 but you're talking about punishment, 244 00:13:51,689 --> 00:13:53,426 and we don't even know if this is a crime yet, 245 00:13:53,450 --> 00:13:56,429 and... and we won't until we look further into it. 246 00:13:56,453 --> 00:13:58,962 [Ticking continues] 247 00:14:01,625 --> 00:14:04,678 I appreciate if we kept this quiet. 248 00:14:04,702 --> 00:14:09,683 Place is only as safe as people feel it is. 249 00:14:09,707 --> 00:14:13,596 Well, makin' people feel safe is good. 250 00:14:13,620 --> 00:14:17,208 Actually makin' 'em safe, that's better. 251 00:14:17,232 --> 00:14:18,951 Yeah? 252 00:14:18,975 --> 00:14:20,770 You're right. 253 00:14:20,794 --> 00:14:22,547 It is. 254 00:14:22,571 --> 00:14:25,050 I'll double the patrols, 255 00:14:25,074 --> 00:14:26,959 least till we figure out what's what. 256 00:14:26,983 --> 00:14:29,112 I appreciate that. Thank you, ma'am. 257 00:14:29,136 --> 00:14:31,130 Sure thing. 258 00:14:31,154 --> 00:14:32,724 Jacob: There's a word in Hebrew, "tzedakah", 259 00:14:32,748 --> 00:14:34,542 which we use to describe charity, 260 00:14:34,566 --> 00:14:37,470 not the kind of goodwill-giving we typically think, 261 00:14:37,494 --> 00:14:39,013 but a higher calling, 262 00:14:39,037 --> 00:14:42,716 the need to do what is right and just. 263 00:14:42,740 --> 00:14:45,144 From the day he turned up at Lawton's gates, 264 00:14:45,168 --> 00:14:48,722 Cameron answered the call, faithfully serving his community 265 00:14:48,746 --> 00:14:53,486 and making it a safer place until his very last breath. 266 00:14:53,510 --> 00:14:54,971 His life is a reminder... 267 00:14:54,995 --> 00:14:57,248 When we dedicate ourselves to tzedakah, 268 00:14:57,272 --> 00:14:59,826 to justice and righteousness, 269 00:14:59,850 --> 00:15:03,146 we become citizens worthy of the world we inhabit 270 00:15:03,170 --> 00:15:07,391 and goodness then will prevail. 271 00:15:07,415 --> 00:15:10,486 Ahlahv hashalom. 272 00:15:10,510 --> 00:15:13,098 ♪♪ 273 00:15:13,122 --> 00:15:16,326 [Bird calls in distance] 274 00:15:16,350 --> 00:15:24,350 ♪♪ 275 00:15:26,360 --> 00:15:27,912 Good job, Rabbi. 276 00:15:27,936 --> 00:15:34,694 ♪♪ 277 00:15:34,718 --> 00:15:36,512 [Sighs] 278 00:15:36,536 --> 00:15:39,182 Hey, I'm off this stuff until my tooth gets sorted out. 279 00:15:39,206 --> 00:15:42,352 You look like you could use somethin' sweet. 280 00:15:42,376 --> 00:15:44,854 Thanks. 281 00:15:44,878 --> 00:15:46,572 Did you know him? 282 00:15:46,596 --> 00:15:47,799 He was always on my ranger detail 283 00:15:47,823 --> 00:15:51,069 when we'd travel outside the gates. 284 00:15:51,093 --> 00:15:52,953 It's so tragic. 285 00:15:52,977 --> 00:15:54,973 She's been havin' a hard time with it. 286 00:15:54,997 --> 00:15:57,700 Dakota... why don't you go on home, 287 00:15:57,724 --> 00:15:58,701 and I'll meet you there? 288 00:15:58,725 --> 00:16:00,370 Marcus: Hey! 289 00:16:00,394 --> 00:16:01,612 Hey, hold it! 290 00:16:01,636 --> 00:16:03,556 [Handcuffs click] 291 00:16:03,580 --> 00:16:07,468 Hey, hey, hey. Janis? 292 00:16:07,492 --> 00:16:09,379 Whoa, whoa. Take it easy. 293 00:16:09,403 --> 00:16:10,880 Caught her tryin' to sneak out through the fence. 294 00:16:10,904 --> 00:16:13,305 Alright. You tryin' to run off on us again? 295 00:16:15,592 --> 00:16:17,478 Check her bag. 296 00:16:17,502 --> 00:16:20,723 [Onlookers murmuring] 297 00:16:20,747 --> 00:16:22,742 [Backpack unzips] 298 00:16:22,766 --> 00:16:24,816 [Contents clatter] 299 00:16:38,189 --> 00:16:41,041 [Rustling] 300 00:16:49,342 --> 00:16:54,507 ♪♪ 301 00:16:54,531 --> 00:16:56,183 How 'bout that? 302 00:16:56,207 --> 00:17:00,143 ♪♪ 303 00:17:04,673 --> 00:17:07,027 [Cell door clanks] 304 00:17:07,051 --> 00:17:08,938 [Keys jangle] You lied to me. 305 00:17:08,962 --> 00:17:11,699 [Cell door locks] You said those weren't your earrings 306 00:17:11,723 --> 00:17:14,444 and that you really didn't know Cameron. 307 00:17:14,468 --> 00:17:16,749 None of that's true, is it? 308 00:17:19,473 --> 00:17:21,373 [Sighs softly] 309 00:17:25,254 --> 00:17:28,182 I found this in Cameron's house... 310 00:17:28,206 --> 00:17:30,368 Under a mattress. 311 00:17:30,392 --> 00:17:32,384 Pretty talented. 312 00:17:35,322 --> 00:17:36,721 Is that you? 313 00:17:40,394 --> 00:17:42,954 You know, I can't help you if you're not gonna talk to me. 314 00:17:45,274 --> 00:17:48,419 You can't help me even if I do. 315 00:17:48,443 --> 00:17:49,754 Ginny's had it out for me 316 00:17:49,778 --> 00:17:51,664 since Tom and I refused to kiss her ass 317 00:17:51,688 --> 00:17:52,906 back at Paradise Ridge. 318 00:17:52,930 --> 00:17:54,926 Did you kill Cameron? 319 00:17:54,950 --> 00:17:56,652 [Sternly] No. 320 00:17:56,676 --> 00:17:59,747 But Ginny's decided it's me. 321 00:17:59,771 --> 00:18:00,932 That means it's me. 322 00:18:00,956 --> 00:18:03,276 Not if I can prove otherwise. 323 00:18:05,368 --> 00:18:07,497 Ginny wants people to feel safe. 324 00:18:07,521 --> 00:18:10,108 That's not gonna happen if they know she's lyin'. 325 00:18:10,132 --> 00:18:11,851 So, talk to me about these earrings. 326 00:18:11,875 --> 00:18:13,945 I told you, they're not mine. 327 00:18:13,969 --> 00:18:15,262 You think someone planted 'em? 328 00:18:15,286 --> 00:18:17,765 I think she did. 329 00:18:17,789 --> 00:18:19,767 Okay. 330 00:18:19,791 --> 00:18:21,511 Now, be straight with me, now. 331 00:18:21,535 --> 00:18:24,055 What was goin' on with you and Cameron? 332 00:18:26,706 --> 00:18:28,701 We were... 333 00:18:28,725 --> 00:18:29,943 together. 334 00:18:29,967 --> 00:18:32,355 Mm-hmm. 335 00:18:32,379 --> 00:18:35,466 We hid it because we were afraid Ginny would... 336 00:18:35,490 --> 00:18:37,618 use it against us, 337 00:18:37,642 --> 00:18:39,701 try and split us up. 338 00:18:43,147 --> 00:18:44,550 And all those supplies? 339 00:18:44,574 --> 00:18:46,869 What was that plan? 340 00:18:46,893 --> 00:18:48,646 A few more days, and we would've had enough 341 00:18:48,670 --> 00:18:51,004 to leave this place behind for good. 342 00:18:53,083 --> 00:18:55,803 [Voice breaking] I didn't wanna be here without him. 343 00:18:55,827 --> 00:18:57,260 I couldn't. 344 00:19:01,074 --> 00:19:04,387 Cameron wasn't perfect, 345 00:19:04,411 --> 00:19:05,813 but he listened. 346 00:19:05,837 --> 00:19:07,740 He cared. 347 00:19:07,764 --> 00:19:10,484 I was lonely, so was he, 348 00:19:10,508 --> 00:19:14,172 and we found each other and figured... 349 00:19:14,196 --> 00:19:16,566 we may as well be lonely together. 350 00:19:16,590 --> 00:19:18,584 [Scoffs] I-I'm sure that sounds crazy. 351 00:19:18,608 --> 00:19:20,494 Hey, no, no, no. No, it doesn't. 352 00:19:20,518 --> 00:19:21,921 Virginia: Tell John I need to see him. 353 00:19:21,945 --> 00:19:23,205 Marcus: John. 354 00:19:23,229 --> 00:19:24,815 Dorie: Yeah? Ginny needs to see you. 355 00:19:24,839 --> 00:19:28,019 Okay. [Sighs] 356 00:19:28,043 --> 00:19:29,579 [Sighs] 357 00:19:29,603 --> 00:19:35,251 ♪♪ 358 00:19:35,275 --> 00:19:37,770 I'mma do everything I can to set this straight. 359 00:19:37,794 --> 00:19:40,031 You hear me? 360 00:19:40,055 --> 00:19:41,665 I know you will. 361 00:19:41,689 --> 00:19:46,946 ♪♪ 362 00:19:46,970 --> 00:19:52,284 ♪♪ 363 00:19:52,308 --> 00:19:55,538 Strawberry yield's been good this year. 364 00:19:55,562 --> 00:19:57,940 Makes me think we're on the right track. 365 00:19:57,964 --> 00:19:59,609 Oh. In more ways than one. 366 00:19:59,633 --> 00:20:02,703 [Sighs] 367 00:20:02,727 --> 00:20:05,205 [Toast crunches] 368 00:20:05,229 --> 00:20:06,705 [Grunts] 369 00:20:08,808 --> 00:20:09,969 You should have that looked at. 370 00:20:09,993 --> 00:20:11,287 [Dish clinks softly] 371 00:20:11,311 --> 00:20:12,230 [Sighs] Mm. 372 00:20:12,254 --> 00:20:14,941 [Toast crunches] 373 00:20:14,965 --> 00:20:16,901 I wanna thank you, John. 374 00:20:16,925 --> 00:20:18,569 If we hadn't had our little talk, 375 00:20:18,593 --> 00:20:20,296 I'd have never doubled up on ranger rounds, 376 00:20:20,320 --> 00:20:21,981 and Cameron's killer 377 00:20:22,005 --> 00:20:25,017 might be halfway to Mississippi by now. 378 00:20:25,041 --> 00:20:28,204 Well, Janis said those aren't her earrings. 379 00:20:28,228 --> 00:20:30,731 She was tryin' to run away... 380 00:20:30,755 --> 00:20:31,824 Durin' his funeral. 381 00:20:31,848 --> 00:20:33,275 I know how it looks, 382 00:20:33,299 --> 00:20:35,402 but I just need to do a bit more due diligence. 383 00:20:35,426 --> 00:20:36,904 There's other people I could talk to, 384 00:20:36,928 --> 00:20:38,589 and, hell, I didn't even get a chance 385 00:20:38,613 --> 00:20:40,073 to properly inspect the body. 386 00:20:40,097 --> 00:20:42,393 What were you gonna do, dust him for prints? 387 00:20:42,417 --> 00:20:44,077 Well... [Sighs] 388 00:20:44,101 --> 00:20:45,829 I know you don't wanna believe Janis did this, 389 00:20:45,853 --> 00:20:47,406 but I think you need to ask yourself 390 00:20:47,430 --> 00:20:49,600 if that's comin' from intuition 391 00:20:49,624 --> 00:20:52,344 or because you don't wanna lose your carrier pigeon. 392 00:20:52,368 --> 00:20:57,591 ♪♪ 393 00:20:57,615 --> 00:20:59,852 You read our letters. 394 00:20:59,876 --> 00:21:02,113 Every single one. 395 00:21:02,137 --> 00:21:04,264 Cameron made sure of it. 396 00:21:04,288 --> 00:21:05,691 [Clock ticking] 397 00:21:05,715 --> 00:21:09,011 [Slurps] 398 00:21:09,035 --> 00:21:10,846 Don't worry. 399 00:21:10,870 --> 00:21:13,440 The things you said to June show you're believin' in this place, 400 00:21:13,464 --> 00:21:16,107 that you're invested in what happens here. 401 00:21:17,877 --> 00:21:20,465 [Groans] 402 00:21:20,489 --> 00:21:23,200 What's gonna happen to Janis? 403 00:21:23,224 --> 00:21:26,453 An example will need to be made. 404 00:21:26,477 --> 00:21:28,364 [Slurps] 405 00:21:28,388 --> 00:21:29,957 Go home, John. 406 00:21:29,981 --> 00:21:31,625 Get some rest. 407 00:21:31,649 --> 00:21:34,203 You should be proud of the work you've done here. 408 00:21:34,227 --> 00:21:36,872 I know I am. 409 00:21:36,896 --> 00:21:39,709 And I think your daddy would be, too. 410 00:21:39,733 --> 00:21:47,733 ♪♪ 411 00:21:48,908 --> 00:21:51,979 [Indistinct talking in distance] 412 00:21:52,003 --> 00:21:56,726 ♪♪ 413 00:21:56,750 --> 00:21:58,744 Hey, wait. 414 00:21:58,768 --> 00:22:00,271 You were a cop? 415 00:22:00,295 --> 00:22:03,123 I was, yeah. 416 00:22:03,147 --> 00:22:04,825 You ever kill anyone? 417 00:22:04,849 --> 00:22:06,660 [Sighs] 418 00:22:06,684 --> 00:22:09,369 I did, but I didn't mean to. 419 00:22:12,040 --> 00:22:13,926 Look, don't listen to her. 420 00:22:13,950 --> 00:22:16,020 You're doin' the right thing. 421 00:22:16,044 --> 00:22:17,504 She's protectin' someone. 422 00:22:17,528 --> 00:22:18,523 Who? 423 00:22:18,547 --> 00:22:20,082 I dunno. 424 00:22:20,106 --> 00:22:21,341 But you need to keep lookin'. 425 00:22:21,365 --> 00:22:22,527 [Door opens] 426 00:22:22,551 --> 00:22:24,228 Dakota. 427 00:22:24,252 --> 00:22:26,553 Get back in the house. [Door closes] 428 00:22:41,218 --> 00:22:44,112 [Crickets chirping] 429 00:22:48,743 --> 00:22:55,284 ♪♪ 430 00:22:55,308 --> 00:23:01,715 ♪♪ 431 00:23:01,739 --> 00:23:02,883 [Sighs] 432 00:23:02,907 --> 00:23:05,144 [Shovel strikes] 433 00:23:05,168 --> 00:23:07,296 [Dirt thuds] 434 00:23:07,320 --> 00:23:14,470 ♪♪ 435 00:23:14,494 --> 00:23:21,586 ♪♪ 436 00:23:21,610 --> 00:23:23,495 [Gasps] 437 00:23:23,519 --> 00:23:29,159 ♪♪ 438 00:23:29,183 --> 00:23:34,824 ♪♪ 439 00:23:34,848 --> 00:23:37,435 [Walker growling] 440 00:23:37,459 --> 00:23:39,937 ♪♪ 441 00:23:39,961 --> 00:23:42,832 [Growling] 442 00:23:42,856 --> 00:23:45,684 ♪♪ 443 00:23:45,708 --> 00:23:48,261 [Walkers growling] 444 00:23:48,285 --> 00:23:53,843 ♪♪ 445 00:23:53,867 --> 00:23:59,348 ♪♪ 446 00:23:59,372 --> 00:24:01,108 [Grunting] 447 00:24:01,132 --> 00:24:06,689 ♪♪ 448 00:24:06,713 --> 00:24:12,194 ♪♪ 449 00:24:12,218 --> 00:24:13,696 [Dorie grunts] 450 00:24:13,720 --> 00:24:16,623 [Panting, wheezes] 451 00:24:16,647 --> 00:24:21,036 ♪♪ 452 00:24:21,060 --> 00:24:22,705 [Gasps] 453 00:24:22,729 --> 00:24:25,132 [Spits] 454 00:24:25,156 --> 00:24:32,731 ♪♪ 455 00:24:32,755 --> 00:24:40,406 ♪♪ 456 00:24:40,430 --> 00:24:48,005 ♪♪ 457 00:24:48,029 --> 00:24:55,738 ♪♪ 458 00:24:55,762 --> 00:24:59,909 [Coughs] 459 00:24:59,933 --> 00:25:01,686 [Grunts] 460 00:25:01,710 --> 00:25:04,188 [Breathing heavily] 461 00:25:04,212 --> 00:25:09,590 ♪♪ 462 00:25:19,184 --> 00:25:20,612 Dorie: Come on. Strand: Alright. 463 00:25:20,636 --> 00:25:22,022 You'll see. 464 00:25:22,046 --> 00:25:23,615 [Sighs] 465 00:25:23,639 --> 00:25:26,026 Cameron wasn't killed by the passed at the fence. 466 00:25:26,050 --> 00:25:27,794 [Flies buzzing] His throat was cut, 467 00:25:27,818 --> 00:25:30,481 plain as day. 468 00:25:30,505 --> 00:25:33,533 How did you discern that fact from this charnel pit? 469 00:25:33,557 --> 00:25:34,793 He must've got chewed up 470 00:25:34,817 --> 00:25:36,712 when the passed were trying to get at me. 471 00:25:36,736 --> 00:25:37,963 Wait, you were in there, under him? 472 00:25:37,987 --> 00:25:41,800 Not by choice. 473 00:25:41,824 --> 00:25:43,118 Even if Virginia wanted 474 00:25:43,142 --> 00:25:44,787 to get to the bottom of whatever this is, 475 00:25:44,811 --> 00:25:47,639 your evidence was chewed up and spit out. 476 00:25:47,663 --> 00:25:51,218 Hey, no. Not all of it. 477 00:25:51,242 --> 00:25:53,053 I found this in Cameron's hand. 478 00:25:53,077 --> 00:25:54,646 From the pattern, I think it's from 479 00:25:54,670 --> 00:25:56,215 the grip on a knife handle. 480 00:25:56,239 --> 00:25:57,474 Must've broken off when he was tryin' 481 00:25:57,498 --> 00:25:59,076 to stop whoever was attackin' him. 482 00:25:59,100 --> 00:26:00,560 What does this prove, 483 00:26:00,584 --> 00:26:02,471 given our current predicament with Janis? 484 00:26:02,495 --> 00:26:04,807 The way Virginia keeps weapons on lock-down, 485 00:26:04,831 --> 00:26:06,158 Janis couldn't have gotten a knife out of there 486 00:26:06,182 --> 00:26:07,476 without us knowin' about it. 487 00:26:07,500 --> 00:26:08,660 So who would? 488 00:26:08,684 --> 00:26:11,756 Well... 489 00:26:11,780 --> 00:26:14,074 Hey, with your new position on the council, 490 00:26:14,098 --> 00:26:15,818 do you have access to the armory? 491 00:26:15,842 --> 00:26:23,842 ♪♪ 492 00:26:24,775 --> 00:26:27,521 Hey, the Gunsmith's shift starts in five minutes. 493 00:26:27,545 --> 00:26:29,481 Knife's missin'. 494 00:26:29,505 --> 00:26:30,924 That surprises you? 495 00:26:30,948 --> 00:26:34,853 Who'd be dumb enough to bring a murder weapon back? 496 00:26:34,877 --> 00:26:36,688 Need to find out who checked it out. 497 00:26:36,712 --> 00:26:39,641 Okay, it's gonna be my ass if Virginia finds us in here. 498 00:26:39,665 --> 00:26:40,843 38... 499 00:26:40,867 --> 00:26:42,269 Six-inch blade, 500 00:26:42,293 --> 00:26:43,454 folding knife, 501 00:26:43,478 --> 00:26:47,023 hand-carved bone handle. 502 00:26:47,047 --> 00:26:48,200 When was it checked out? 503 00:26:48,224 --> 00:26:50,702 That's a good call. 504 00:26:50,726 --> 00:26:58,360 ♪♪ 505 00:26:58,384 --> 00:26:59,811 Page is missin'. 506 00:26:59,835 --> 00:27:01,271 Because someone doesn't want you to find it. 507 00:27:01,295 --> 00:27:03,215 Virginia. 508 00:27:03,239 --> 00:27:06,977 ♪♪ 509 00:27:07,001 --> 00:27:08,537 John, John, hey. Where you goin'? 510 00:27:08,561 --> 00:27:09,814 Gonna go find the knife. 511 00:27:09,838 --> 00:27:11,315 No one's come in or out of these walls 512 00:27:11,339 --> 00:27:13,133 since Cameron passed, save for the funeral. 513 00:27:13,157 --> 00:27:14,560 That knife's gotta be here. 514 00:27:14,584 --> 00:27:16,136 Or just outside the gates. I can find it. 515 00:27:16,160 --> 00:27:17,196 If you do that, then what? 516 00:27:17,220 --> 00:27:18,714 Well, Ginny said it herself. 517 00:27:18,738 --> 00:27:20,640 People are only as safe as they feel. 518 00:27:20,664 --> 00:27:23,460 If they know what's really goin' on... 519 00:27:23,484 --> 00:27:25,996 Okay. You think she'll sit by while you go public with this? 520 00:27:26,020 --> 00:27:28,390 Look, she won't have a choice if I can prove it. 521 00:27:28,414 --> 00:27:30,609 Even her own sister thinks she's protectin' someone. 522 00:27:30,633 --> 00:27:32,895 Okay. [Chuckles] 523 00:27:32,919 --> 00:27:34,563 Do me a favor, John. 524 00:27:34,587 --> 00:27:37,157 Take the afternoon to think long and hard 525 00:27:37,181 --> 00:27:39,176 about this course of action before you commit to it, 526 00:27:39,200 --> 00:27:42,421 because if you go down this path, 527 00:27:42,445 --> 00:27:44,573 there's no goin' back. 528 00:27:44,597 --> 00:27:48,501 [Door creaks] 529 00:27:48,525 --> 00:27:50,412 [Door closes] 530 00:27:50,436 --> 00:27:56,343 ♪♪ 531 00:27:56,367 --> 00:27:58,253 [Footsteps approach] 532 00:27:58,277 --> 00:27:59,922 Janis. 533 00:27:59,946 --> 00:28:01,590 Hey, Jan... hey. 534 00:28:01,614 --> 00:28:03,033 You shouldn't be here. 535 00:28:03,057 --> 00:28:04,851 Well, I woulda been here sooner, 536 00:28:04,875 --> 00:28:06,595 but I just had to make sure it was safe for us to talk. 537 00:28:06,619 --> 00:28:08,280 About what? 538 00:28:08,304 --> 00:28:10,282 Virginia is protectin' somebody. 539 00:28:10,306 --> 00:28:12,543 I don't know who. I don't know why. 540 00:28:12,567 --> 00:28:15,379 Maybe one of the rangers, Marcus or Hill. 541 00:28:15,403 --> 00:28:17,381 If I can find a weapon that there's no way 542 00:28:17,405 --> 00:28:18,698 you could've gotten your hands on... 543 00:28:18,722 --> 00:28:19,975 John, stop. No, no. 544 00:28:19,999 --> 00:28:21,594 Just... Just listen, alright? 545 00:28:21,618 --> 00:28:23,462 I just need you to sit tight for just a little while longer. 546 00:28:23,486 --> 00:28:24,796 John, I said stop. 547 00:28:24,820 --> 00:28:26,115 I can get you outta here. 548 00:28:26,139 --> 00:28:27,332 [Door opens] You can't. 549 00:28:27,356 --> 00:28:28,409 Why not? 550 00:28:28,433 --> 00:28:29,910 Virginia: Ranger Dorie. 551 00:28:29,934 --> 00:28:32,379 Wasn't expectin' you here on your time off. 552 00:28:32,403 --> 00:28:34,290 John, I see you got my message. 553 00:28:34,314 --> 00:28:36,308 Thanks for joining us. 554 00:28:36,332 --> 00:28:39,202 We're gonna be witnesses. 555 00:28:39,226 --> 00:28:40,629 To what, Victor? 556 00:28:40,653 --> 00:28:43,304 Her confession. 557 00:28:48,060 --> 00:28:50,489 I know I said I was innocent... 558 00:28:50,513 --> 00:28:53,992 but... 559 00:28:54,016 --> 00:28:55,920 I did it. 560 00:28:55,944 --> 00:28:58,163 I killed Cameron. 561 00:28:58,187 --> 00:29:00,073 Janis, what are you talkin' about? 562 00:29:00,097 --> 00:29:02,409 I lied to you before. 563 00:29:02,433 --> 00:29:04,428 I was at Cameron's place the night he died. 564 00:29:04,452 --> 00:29:06,579 We were planning on running away together. 565 00:29:06,603 --> 00:29:09,742 But that night, he told me he couldn't go anymore. 566 00:29:09,766 --> 00:29:11,660 He didn't think what we had was worth it. 567 00:29:11,684 --> 00:29:15,940 I was hurt, angry, the fight spilled outside, 568 00:29:15,964 --> 00:29:17,608 things... 569 00:29:17,632 --> 00:29:20,945 I... 570 00:29:20,969 --> 00:29:22,171 got outta control. 571 00:29:22,195 --> 00:29:23,030 Come on, Janis. 572 00:29:23,054 --> 00:29:25,616 Virginia: Go on. 573 00:29:25,640 --> 00:29:28,026 ♪♪ 574 00:29:28,050 --> 00:29:29,936 [Inhales shakily] 575 00:29:29,960 --> 00:29:32,790 ♪♪ 576 00:29:32,814 --> 00:29:35,367 I pushed him into the fence 577 00:29:35,391 --> 00:29:37,519 and watched the dead tear him apart. 578 00:29:37,543 --> 00:29:40,856 [Sighs] 579 00:29:40,880 --> 00:29:47,529 ♪♪ 580 00:29:47,553 --> 00:29:50,382 Thank you for finally unburdenin' yourself. 581 00:29:50,406 --> 00:29:52,868 I hope you'll be able to make peace with what you done. 582 00:29:52,892 --> 00:29:54,052 Now, she confessed. 583 00:29:54,076 --> 00:29:55,295 That's gotta count for somethin'. 584 00:29:55,319 --> 00:29:57,164 I understand that you were invested 585 00:29:57,188 --> 00:29:59,799 in this goin' a different way, but people need to feel safe, 586 00:29:59,823 --> 00:30:02,135 and we're gonna make sure they do. 587 00:30:02,159 --> 00:30:04,154 ♪♪ 588 00:30:04,178 --> 00:30:08,400 I'll give you some time alone to say your goodbyes. 589 00:30:08,424 --> 00:30:14,573 ♪♪ 590 00:30:14,597 --> 00:30:20,820 ♪♪ 591 00:30:20,844 --> 00:30:22,006 [Door opens] 592 00:30:22,030 --> 00:30:23,749 [Sighs] 593 00:30:23,773 --> 00:30:25,658 [Door closes] 594 00:30:25,682 --> 00:30:29,162 ♪♪ 595 00:30:29,186 --> 00:30:31,164 Why you makin' this easy for her? 596 00:30:31,188 --> 00:30:33,075 You know she's not gonna take mercy on you. 597 00:30:33,099 --> 00:30:36,245 It's okay. 598 00:30:36,269 --> 00:30:38,856 I don't have anyone left. 599 00:30:38,880 --> 00:30:40,415 Tom's gone... 600 00:30:40,439 --> 00:30:42,342 Cameron. 601 00:30:42,366 --> 00:30:45,921 There's nothing more for me. 602 00:30:45,945 --> 00:30:48,181 But there is for you. 603 00:30:48,205 --> 00:30:51,001 There's a loose floorboard under the bed in Cameron's place. 604 00:30:51,025 --> 00:30:52,202 We hid a few extra cans of gas 605 00:30:52,226 --> 00:30:54,112 we've been siphoning off from the generators. 606 00:30:54,136 --> 00:30:56,114 There's a spare key to a dirt bike Cameron hid 607 00:30:56,138 --> 00:30:58,267 seven miles north past mile marker 39. 608 00:30:58,291 --> 00:30:59,935 No. Take it. 609 00:30:59,959 --> 00:31:01,528 Find June. 610 00:31:01,552 --> 00:31:02,846 Get outta here. 611 00:31:02,870 --> 00:31:05,440 This place is rotten. 612 00:31:05,464 --> 00:31:08,944 It spoils everything it touches, sooner or later. 613 00:31:08,968 --> 00:31:11,296 Listen, there... there's gotta be somethin' we can do. 614 00:31:11,320 --> 00:31:13,131 Don't you give up on me yet. [Sighs] 615 00:31:13,155 --> 00:31:15,893 Come on, kid. 616 00:31:15,917 --> 00:31:17,561 I'm not. 617 00:31:17,585 --> 00:31:19,288 I'm setting us free. 618 00:31:19,312 --> 00:31:22,382 I-I'm not just talkin' about... About your life. 619 00:31:22,406 --> 00:31:23,883 I'm talkin' about the truth. 620 00:31:23,907 --> 00:31:26,628 ♪♪ 621 00:31:26,652 --> 00:31:29,573 It's okay, John. 622 00:31:29,597 --> 00:31:31,133 Let me go. 623 00:31:31,157 --> 00:31:38,140 ♪♪ 624 00:31:38,164 --> 00:31:45,069 ♪♪ 625 00:31:49,925 --> 00:31:51,992 [Crickets chirping] 626 00:31:59,109 --> 00:32:01,168 [Knock on door] [Inhales sharply] 627 00:32:02,797 --> 00:32:04,257 Yeah? 628 00:32:04,281 --> 00:32:06,132 [Door creaks] 629 00:32:07,710 --> 00:32:09,270 Thought you might need some company. 630 00:32:11,364 --> 00:32:13,973 I guess you heard about Janis. 631 00:32:18,704 --> 00:32:21,772 She's set to be executed at daybreak. 632 00:32:24,043 --> 00:32:26,630 [Sighs] 633 00:32:26,654 --> 00:32:28,132 I just spoke to her 634 00:32:28,156 --> 00:32:32,136 as her officially-sanctioned spiritual advisor. 635 00:32:32,160 --> 00:32:36,698 She's a brave woman facing a cowardly act. 636 00:32:36,722 --> 00:32:39,868 You know, um... 637 00:32:39,892 --> 00:32:42,387 I always been one to follow the rules. 638 00:32:42,411 --> 00:32:46,316 Maybe 'cause the rules always made sense to me. 639 00:32:46,340 --> 00:32:48,299 But, ooh... 640 00:32:53,906 --> 00:32:57,161 You thinkin' of runnin' away? 641 00:32:57,185 --> 00:32:59,663 Janis wants me to. 642 00:32:59,687 --> 00:33:03,483 She says, "Find June and get the hell outta here." 643 00:33:03,507 --> 00:33:05,744 [Sighs deeply] 644 00:33:05,768 --> 00:33:07,654 But I ain't gonna do it. 645 00:33:07,678 --> 00:33:10,899 What are you gonna do? 646 00:33:10,923 --> 00:33:14,903 I'm gonna get Janis out. 647 00:33:14,927 --> 00:33:18,182 There's only a few rangers on tonight 648 00:33:18,206 --> 00:33:20,164 during the shift change. 649 00:33:27,548 --> 00:33:29,434 My dad... 650 00:33:29,458 --> 00:33:33,772 he had a case, when I was just knee high. 651 00:33:33,796 --> 00:33:36,700 Women were goin' missin' in the Houston area. 652 00:33:36,724 --> 00:33:39,611 Bodies showin' up miles away. 653 00:33:39,635 --> 00:33:43,540 The term didn't exist then, but I suppose the fella doin' it 654 00:33:43,564 --> 00:33:47,269 is what we'd call a serial killer. 655 00:33:47,293 --> 00:33:49,988 Detectives found him 656 00:33:50,012 --> 00:33:51,773 livin' on this compound out in the desert 657 00:33:51,797 --> 00:33:53,291 with a bunch of people he brainwashed 658 00:33:53,315 --> 00:33:57,796 into thinkin' he was the second comin' or somethin'. 659 00:33:57,820 --> 00:34:00,115 Really, he was just some two-bit mortician 660 00:34:00,139 --> 00:34:04,377 spoutin' on about death and new beginnings, 661 00:34:04,401 --> 00:34:09,808 just... just a bunch of nonsense dressed up to sound profound. 662 00:34:09,832 --> 00:34:11,902 Well, they asked the local police force, 663 00:34:11,926 --> 00:34:15,313 my dad included, to search that place. 664 00:34:15,337 --> 00:34:17,908 Everybody knew this guy was guilty. 665 00:34:17,932 --> 00:34:19,726 They couldn't pin any of the murders 666 00:34:19,750 --> 00:34:21,820 directly to him, 667 00:34:21,844 --> 00:34:26,975 at least not with anything that would stick in court. 668 00:34:26,999 --> 00:34:29,978 Then, my dad found somethin', 669 00:34:30,002 --> 00:34:33,148 a purse belongin' to one of the missin' women, 670 00:34:33,172 --> 00:34:36,485 squirreled away in the back of that guy's closet. 671 00:34:36,509 --> 00:34:40,097 That was enough to put that sumbitch away 672 00:34:40,121 --> 00:34:41,706 for the rest of his life. 673 00:34:41,730 --> 00:34:44,248 Sounds like your father was a hero. 674 00:34:48,278 --> 00:34:50,963 He planted that purse. 675 00:34:54,026 --> 00:34:58,782 He knew this man was guilty beyond a shadow of a doubt? 676 00:34:58,806 --> 00:35:00,433 Yes, sir. 677 00:35:00,457 --> 00:35:04,121 He broke the rules to set things right 678 00:35:04,145 --> 00:35:06,290 so that people could feel like they were livin' in a world 679 00:35:06,314 --> 00:35:10,943 where they knew which way was up. 680 00:35:10,967 --> 00:35:14,447 The people that knew what my dad had done, 681 00:35:14,471 --> 00:35:16,783 his friends on the force, 682 00:35:16,807 --> 00:35:18,117 you know, they were happy 683 00:35:18,141 --> 00:35:20,620 to get a dangerous guy off the street, 684 00:35:20,644 --> 00:35:23,532 save the women he mighta hurt, 685 00:35:23,556 --> 00:35:26,201 that he woulda hurt, 686 00:35:26,225 --> 00:35:29,054 but they never looked at him the same way again. 687 00:35:29,078 --> 00:35:31,056 It was like they weren't certain 688 00:35:31,080 --> 00:35:35,877 they could trust anything he did now. 689 00:35:35,901 --> 00:35:38,322 Marriage to my mama fell apart. 690 00:35:38,346 --> 00:35:42,975 He moved up north. He started drinkin'. 691 00:35:42,999 --> 00:35:44,569 [Sighing] God. 692 00:35:44,593 --> 00:35:48,223 He did the right thing, and it cost him. 693 00:35:48,247 --> 00:35:50,817 It cost him somethin' hard. 694 00:35:50,841 --> 00:35:54,171 This is gonna cost you something, 695 00:35:54,195 --> 00:35:56,247 and you seem to know that. 696 00:35:56,271 --> 00:35:57,990 [Sighing] Yeah. 697 00:35:58,014 --> 00:36:00,827 Yeah. 698 00:36:00,851 --> 00:36:03,329 I ain't worried about me. 699 00:36:03,353 --> 00:36:05,256 And I... and I trust Ginny not to hurt June, 700 00:36:05,280 --> 00:36:11,413 'cause she needs people who know medicine. 701 00:36:11,437 --> 00:36:13,598 But I... [Sighs] 702 00:36:13,622 --> 00:36:16,101 I know I'll never see her again. 703 00:36:16,125 --> 00:36:20,271 ♪♪ 704 00:36:20,295 --> 00:36:23,091 And when my dad disappeared, that was hard on my mama. 705 00:36:23,115 --> 00:36:26,611 That was hard on me. 706 00:36:26,635 --> 00:36:28,038 But he had to do what he did. 707 00:36:28,062 --> 00:36:31,708 I-I... It's who he was. 708 00:36:31,732 --> 00:36:34,694 And I... I know... 709 00:36:34,718 --> 00:36:38,865 there's people alive today who probably wouldn't have been. 710 00:36:38,889 --> 00:36:41,367 He chose life, 711 00:36:41,391 --> 00:36:44,704 even if it cost him the one he was living. 712 00:36:44,728 --> 00:36:46,120 Yeah. 713 00:36:48,899 --> 00:36:51,377 That's the choice I'm makin'. 714 00:36:51,401 --> 00:36:57,567 John, [Inhales deeply] we can find another way. 715 00:36:57,591 --> 00:37:00,219 I can talk to her, 716 00:37:00,243 --> 00:37:01,554 buy more time. 717 00:37:01,578 --> 00:37:04,482 Th... There's none to buy. 718 00:37:04,506 --> 00:37:08,303 ♪♪ 719 00:37:08,327 --> 00:37:10,472 So, Rabbi... 720 00:37:10,496 --> 00:37:13,750 ♪♪ 721 00:37:13,774 --> 00:37:15,441 I want... 722 00:37:17,778 --> 00:37:22,484 I want you to make sure June gets this letter 723 00:37:22,508 --> 00:37:26,838 so she knows why I had to... 724 00:37:26,862 --> 00:37:30,934 ♪♪ 725 00:37:30,958 --> 00:37:32,327 Thank you. 726 00:37:32,351 --> 00:37:39,276 ♪♪ 727 00:37:39,300 --> 00:37:43,171 Who knows, John? You may yet see her again. 728 00:37:43,195 --> 00:37:46,098 ♪♪ 729 00:37:46,122 --> 00:37:49,194 Well... 730 00:37:49,218 --> 00:37:52,956 Hey, let's hope so. 731 00:37:52,980 --> 00:37:56,534 [Door opens] 732 00:37:56,558 --> 00:37:58,110 [Door closes] 733 00:37:58,134 --> 00:38:00,021 [Stifled sobs] 734 00:38:00,045 --> 00:38:04,542 ♪♪ 735 00:38:04,566 --> 00:38:06,450 [Crying] 736 00:38:11,164 --> 00:38:14,166 [Crickets chirping in distance] 737 00:38:37,432 --> 00:38:39,394 [Bag thuds] 738 00:38:39,418 --> 00:38:40,984 [Blows] 739 00:38:46,558 --> 00:38:48,486 No. No. 740 00:38:48,510 --> 00:38:50,329 No, no, no, no. 741 00:38:50,353 --> 00:38:52,240 ♪ Ahhhhh ♪ 742 00:38:52,264 --> 00:38:59,430 ♪ And if my dreams never do come true ♪ 743 00:38:59,454 --> 00:39:06,104 ♪ And every plan that I've made falls through ♪ 744 00:39:06,128 --> 00:39:08,256 ♪ I won't care ♪ ♪ I won't care ♪ 745 00:39:08,280 --> 00:39:10,108 ♪ I won't cry ♪ ♪ I won't cry ♪ 746 00:39:10,132 --> 00:39:12,093 ♪ If you're there ♪ ♪ If you're there ♪ 747 00:39:12,117 --> 00:39:13,928 ♪ I'll get by ♪ ♪ I'll get by ♪ 748 00:39:13,952 --> 00:39:16,614 ♪ I won't care ♪ 749 00:39:16,638 --> 00:39:20,435 ♪ 'Long as I, 'long as I have you ♪ 750 00:39:20,459 --> 00:39:23,213 ♪ As I have you ♪ 751 00:39:23,237 --> 00:39:24,289 [Walkers growling] 752 00:39:24,313 --> 00:39:27,700 ♪ And if the sky ♪ 753 00:39:27,724 --> 00:39:31,555 ♪ Should shatter and fall ♪ 754 00:39:31,579 --> 00:39:38,544 ♪ And tumble down to the sea ♪ 755 00:39:38,568 --> 00:39:43,549 ♪ You just, just let it fall ♪ 756 00:39:43,573 --> 00:39:46,886 ♪ No, it won't matter at all ♪ 757 00:39:46,910 --> 00:39:48,738 ♪ If you still ♪ 758 00:39:48,762 --> 00:39:52,150 ♪ If you still believe in me ♪ 759 00:39:52,174 --> 00:39:54,235 [Walker growls] 760 00:39:54,259 --> 00:39:59,899 ♪ So if the oceans ♪ 761 00:39:59,923 --> 00:40:04,662 ♪ All turn to sand ♪ 762 00:40:04,686 --> 00:40:07,165 ♪ Just as long ♪ 763 00:40:07,189 --> 00:40:10,076 ♪ As our love will stand ♪ 764 00:40:10,100 --> 00:40:11,152 [Weakly] Oh, Janis... 765 00:40:11,176 --> 00:40:13,004 ♪ I won't care ♪ 766 00:40:13,028 --> 00:40:15,323 Oh, no. ♪ I won't cry ♪ 767 00:40:15,347 --> 00:40:19,085 ♪ If you're there, I'll get by ♪ 768 00:40:19,109 --> 00:40:21,938 ♪ I won't care ♪ 769 00:40:21,962 --> 00:40:27,018 ♪ 'Long as I, 'long as I have you ♪ 770 00:40:27,042 --> 00:40:29,170 [Gun clicks] 771 00:40:29,194 --> 00:40:30,672 ♪ 'Long as I ♪ 772 00:40:30,696 --> 00:40:32,765 [Gunshot] ♪ Long as I have you ♪ 773 00:40:32,789 --> 00:40:34,192 ♪ I won't care ♪ 774 00:40:34,216 --> 00:40:36,344 ♪ I won't care ♪ 775 00:40:36,368 --> 00:40:38,121 God! ♪ 'Long as I ♪ 776 00:40:38,145 --> 00:40:40,606 ♪ 'Long as I have... ♪ 777 00:40:40,630 --> 00:40:43,034 [Electricity crackles] 778 00:40:43,058 --> 00:40:45,609 [Crickets chirping] 779 00:40:53,661 --> 00:40:55,327 [Inhales sharply] 780 00:40:59,892 --> 00:41:01,875 [Groans softly] 781 00:41:11,069 --> 00:41:12,886 [Sighs] 782 00:41:24,132 --> 00:41:25,818 [Door opens] 783 00:41:25,842 --> 00:41:27,234 John... 784 00:41:29,771 --> 00:41:31,833 She moved up that execution. 785 00:41:31,857 --> 00:41:33,876 I know. 786 00:41:33,900 --> 00:41:34,994 Did you tell her? 787 00:41:35,018 --> 00:41:37,088 Someone told me. 788 00:41:37,112 --> 00:41:38,497 Hey, John, John. 789 00:41:38,521 --> 00:41:40,350 Put the gun down. 790 00:41:40,374 --> 00:41:41,810 Did you tell him? 791 00:41:41,834 --> 00:41:44,837 Hey, he didn't have to. 792 00:41:44,861 --> 00:41:46,172 I know you better than you think. 793 00:41:46,196 --> 00:41:47,598 You arrange that confession? 794 00:41:47,622 --> 00:41:48,991 It was Janis' idea. 795 00:41:49,015 --> 00:41:50,409 You told Ginny what I was gonna do? 796 00:41:50,433 --> 00:41:53,012 I told her that Janis was a flight risk. 797 00:41:53,036 --> 00:41:54,923 Oh, God! J... 798 00:41:54,947 --> 00:41:57,592 [Strand groans] 799 00:41:57,616 --> 00:41:59,110 [Panting] No... 800 00:41:59,134 --> 00:42:00,611 [Shouts] 801 00:42:00,635 --> 00:42:03,522 Stop. Stop! 802 00:42:03,546 --> 00:42:04,730 John! 803 00:42:08,127 --> 00:42:09,943 [Both grunting] 804 00:42:12,614 --> 00:42:13,942 You killed her! 805 00:42:13,966 --> 00:42:14,834 [Groans] 806 00:42:14,858 --> 00:42:15,858 John. 807 00:42:20,438 --> 00:42:22,875 You killed Janis! 808 00:42:22,899 --> 00:42:25,286 Janis was always gonna take the fall. 809 00:42:25,310 --> 00:42:26,896 I kept you from goin' down with her. 810 00:42:26,920 --> 00:42:29,215 We coulda got away! 811 00:42:29,239 --> 00:42:31,292 Virginia would've hunted you down 812 00:42:31,316 --> 00:42:32,627 and killed you both. 813 00:42:32,651 --> 00:42:35,052 [Panting] 814 00:42:37,155 --> 00:42:38,555 [Winces] 815 00:42:41,417 --> 00:42:42,728 Come on. 816 00:42:42,752 --> 00:42:44,973 Let... Let me... Let me clean you up. 817 00:42:44,997 --> 00:42:47,066 Janis was right. 818 00:42:47,090 --> 00:42:50,812 This place destroys everything. 819 00:42:50,836 --> 00:42:52,903 [Birds chirping in distance] 820 00:42:55,189 --> 00:42:56,985 Virginia: We're all after the same thing. 821 00:42:57,009 --> 00:42:58,653 Not just in Lawton 822 00:42:58,677 --> 00:43:00,671 but in all the settlements of our great franchise. 823 00:43:00,695 --> 00:43:03,658 Towns where people can feel safe and secure 824 00:43:03,682 --> 00:43:07,586 without fear of the dangers that lurk beyond. 825 00:43:07,610 --> 00:43:10,331 A place we can call home. 826 00:43:10,355 --> 00:43:14,110 Cameron's murder was a test for all of us, 827 00:43:14,134 --> 00:43:16,613 but I am proud to say civility's won. 828 00:43:16,637 --> 00:43:19,007 Goodness has prevailed, 829 00:43:19,031 --> 00:43:23,286 all because of one man's dogged pursuit of the truth. 830 00:43:23,310 --> 00:43:26,438 With good, decent men like him on watch, 831 00:43:26,462 --> 00:43:28,850 the future of our little enterprise 832 00:43:28,874 --> 00:43:32,442 is bright with promise. 833 00:43:34,488 --> 00:43:37,600 You were a hero in our hour of need. 834 00:43:37,624 --> 00:43:42,055 Please accept this small token of our gratitude... 835 00:43:42,079 --> 00:43:44,206 A key to the future, 836 00:43:44,230 --> 00:43:45,809 our future. 837 00:43:45,833 --> 00:43:47,749 [Applause] 838 00:43:52,155 --> 00:43:54,800 Congratulations, Ranger Dorie. 839 00:43:54,824 --> 00:43:59,213 I think you'll find this honor will afford you many privileges. 840 00:43:59,237 --> 00:44:01,638 [Indistinct conversations] 841 00:44:14,769 --> 00:44:17,279 [Birds chirping in distance] 842 00:44:32,954 --> 00:44:35,083 [Knock on door] 843 00:44:35,107 --> 00:44:36,882 [Sighs] 844 00:44:45,450 --> 00:44:46,611 Whatchu doin' here? 845 00:44:46,635 --> 00:44:47,837 Ginny didn't tell you? 846 00:44:47,861 --> 00:44:49,372 No. She transferred me. 847 00:44:49,396 --> 00:44:51,716 I'm based out of Lawton now. What? 848 00:44:54,809 --> 00:44:56,484 Look at you. 849 00:44:58,772 --> 00:45:00,625 What is it? 850 00:45:00,649 --> 00:45:01,867 What is it? 851 00:45:01,891 --> 00:45:04,536 Nothing, June-bug. 852 00:45:04,560 --> 00:45:06,797 Why don't you come in, unpack? Let me clean up. 853 00:45:06,821 --> 00:45:10,727 I wasn't expecting to see you. 854 00:45:10,751 --> 00:45:12,876 [Bags rustle] 855 00:45:17,424 --> 00:45:24,315 ♪ And if my dreams never do come true ♪ 856 00:45:24,339 --> 00:45:30,988 ♪ And every plan that I've made falls through ♪ 857 00:45:31,012 --> 00:45:33,141 ♪ I won't care ♪ ♪ I won't care ♪ 858 00:45:33,165 --> 00:45:34,918 ♪ I won't cry ♪ ♪ I won't cry ♪ 859 00:45:34,942 --> 00:45:37,069 ♪ If you're there ♪ ♪ If you're there ♪ 860 00:45:37,093 --> 00:45:38,980 ♪ I'll get by ♪ ♪ I'll get by ♪ 861 00:45:39,004 --> 00:45:41,816 ♪ I won't care ♪ [Exhales sharply] 862 00:45:41,840 --> 00:45:45,503 ♪ 'Long as I, 'long as I have you ♪ 863 00:45:45,527 --> 00:45:49,081 ♪ As I have you ♪ 864 00:45:49,105 --> 00:45:52,418 ♪ And if the sky ♪ 865 00:45:52,442 --> 00:45:56,588 ♪ Should shatter and fall ♪ 866 00:45:56,612 --> 00:46:03,504 ♪ And tumble down to the sea ♪ 867 00:46:03,528 --> 00:46:08,618 [Exhales sharply] ♪ You just, just let it fall ♪ 868 00:46:08,642 --> 00:46:10,769 ♪ No, it won't matter at all ♪ 869 00:46:10,793 --> 00:46:11,763 [Groans] 870 00:46:11,787 --> 00:46:13,605 ♪ If you still ♪ 871 00:46:13,629 --> 00:46:17,293 ♪ If you still believe in me ♪ 872 00:46:17,317 --> 00:46:19,687 [Groaning] 873 00:46:19,711 --> 00:46:21,947 ♪ So ♪ [Grunts] 874 00:46:21,971 --> 00:46:24,801 ♪ If the oceans ♪ 875 00:46:24,825 --> 00:46:29,639 ♪ All turn to sand ♪ 876 00:46:29,663 --> 00:46:32,033 ♪ Just as long ♪ [Wrench clangs] 877 00:46:32,057 --> 00:46:35,961 ♪ As our love will stand ♪ 878 00:46:35,985 --> 00:46:37,981 ♪ I won't care ♪ ♪ I won't care ♪ 879 00:46:38,005 --> 00:46:40,132 ♪ I won't cry ♪ ♪ I won't cry ♪ 880 00:46:40,156 --> 00:46:42,151 ♪ If you're there ♪ ♪ If you're there ♪ 881 00:46:42,175 --> 00:46:44,303 ♪ I'll get by ♪ ♪ I'll get by ♪ 882 00:46:44,327 --> 00:46:47,048 ♪ I won't care ♪ 883 00:46:47,072 --> 00:46:50,976 ♪ 'Long as I, 'long as I have you ♪ 884 00:46:51,000 --> 00:46:53,904 ♪ I won't cry if you're there ♪ 885 00:46:53,928 --> 00:46:57,022 ♪ 'Long as I, 'long as I... ♪ 886 00:47:04,923 --> 00:47:06,698 We're almost there. 887 00:47:15,042 --> 00:47:17,333 [Groans] 888 00:47:21,548 --> 00:47:24,752 I'm not gonna lie. 889 00:47:24,776 --> 00:47:29,273 Gulch is the last place in the world I want to go. 890 00:47:29,297 --> 00:47:31,306 If that's what it takes, right? 891 00:47:35,269 --> 00:47:37,856 [Chuckles] 892 00:47:37,880 --> 00:47:40,209 Here I am, 893 00:47:40,233 --> 00:47:42,069 talking to you like you're not a... 894 00:47:42,093 --> 00:47:45,439 [Tires screech] 895 00:47:45,463 --> 00:47:49,259 [Metal creaking] 896 00:47:49,283 --> 00:47:51,070 [Breathes heavily] 897 00:47:51,094 --> 00:47:52,095 You okay? 898 00:47:52,119 --> 00:47:53,661 [Whimpers] 899 00:48:00,161 --> 00:48:02,045 Aw, man. 900 00:48:04,649 --> 00:48:06,424 [Groans] 901 00:48:19,347 --> 00:48:21,231 You stay here. 902 00:48:23,259 --> 00:48:24,901 [Door opens] 903 00:48:48,710 --> 00:48:52,022 [Door opens] 904 00:48:52,046 --> 00:48:53,721 Hey. 905 00:48:58,461 --> 00:49:01,773 Was that an accident? 906 00:49:01,797 --> 00:49:04,816 'Cause now would be a good time to say "sorry." 907 00:49:07,879 --> 00:49:11,300 Where's Emile? 908 00:49:11,324 --> 00:49:14,044 Virginia knows exactly where he is. 909 00:49:14,068 --> 00:49:15,954 [Door opens, closes] 910 00:49:15,978 --> 00:49:17,456 Who the hell's Virginia? 911 00:49:17,480 --> 00:49:20,959 ♪♪ 912 00:49:20,983 --> 00:49:23,813 We just want the key Emile was getting for us. 913 00:49:23,837 --> 00:49:25,890 I don't know what you're talking about. 914 00:49:25,914 --> 00:49:27,875 And, you, stay back. 915 00:49:27,899 --> 00:49:30,636 I don't wanna hurt nobody. 916 00:49:30,660 --> 00:49:31,712 Young man: Oh, you won't. 917 00:49:31,736 --> 00:49:37,994 ♪♪ 918 00:49:38,018 --> 00:49:44,408 ♪♪ 919 00:49:44,432 --> 00:49:46,076 [Grunts] 920 00:49:46,100 --> 00:49:49,172 [Grunting] 921 00:49:49,196 --> 00:49:57,196 ♪♪ 922 00:49:58,746 --> 00:50:01,058 ♪♪ 923 00:50:01,082 --> 00:50:03,019 [Panting] 924 00:50:03,043 --> 00:50:11,043 ♪♪ 925 00:50:12,259 --> 00:50:13,771 [Grunts] 926 00:50:13,795 --> 00:50:15,198 [Knife clatters] 927 00:50:15,222 --> 00:50:17,700 [Breathing heavily] 928 00:50:17,724 --> 00:50:24,189 ♪♪ 929 00:50:24,213 --> 00:50:26,934 What the hell do you unlock? 930 00:50:26,958 --> 00:50:31,736 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 931 00:50:35,482 --> 00:50:43,482 ♪♪ 932 00:50:44,993 --> 00:50:52,993 ♪♪ 933 00:50:54,761 --> 00:51:02,761 ♪♪ 61554

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.