Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,768 --> 00:00:04,056
What did you do
to earn this honor?
2
00:00:04,080 --> 00:00:05,690
What did I do,
3
00:00:05,714 --> 00:00:07,251
or what did they catch me doing?
4
00:00:09,359 --> 00:00:10,362
We need that key.
5
00:00:14,539 --> 00:00:16,100
We're gonna have to wait
somewhere else.
6
00:00:17,801 --> 00:00:20,054
We're gonna find our
way back to each other.
7
00:00:20,079 --> 00:00:21,114
I know.
8
00:00:46,496 --> 00:00:47,975
Dear June...
9
00:00:51,576 --> 00:00:55,429
I've been thinkin'
about my dad a lot lately.
10
00:01:11,338 --> 00:01:14,650
Maybe it's bein' away from you,
my heart, my everything,
11
00:01:14,674 --> 00:01:17,745
that my thoughts now
drift to family.
12
00:01:21,349 --> 00:01:24,661
Because, truth be told,
my family wasn't together
13
00:01:24,685 --> 00:01:28,106
nearly as long
as I would've liked.
14
00:01:28,131 --> 00:01:31,335
I s'ppose I could say
the same thing now.
15
00:02:26,504 --> 00:02:28,574
Even though he wasn't
always around,
16
00:02:28,598 --> 00:02:31,318
he still imparted
things to me...
17
00:02:35,271 --> 00:02:38,585
things I carry to this day.
18
00:03:12,308 --> 00:03:13,812
There's one thing he told me
19
00:03:13,836 --> 00:03:16,038
that I carry particularly close.
20
00:03:16,062 --> 00:03:18,609
He said, "John,
21
00:03:18,633 --> 00:03:19,884
people deserve
to live in a world
22
00:03:19,908 --> 00:03:22,388
where they know which way is up,
23
00:03:22,412 --> 00:03:27,283
but they can't know that until
someone helps 'em know it."
24
00:03:27,307 --> 00:03:30,621
That's why he became a cop.
25
00:03:30,645 --> 00:03:32,897
Same reason I did.
26
00:03:39,661 --> 00:03:42,557
When Ginny tasked me with
stepping back into that role,
27
00:03:42,581 --> 00:03:46,637
I had my reservations.
28
00:03:46,661 --> 00:03:49,305
You more than anyone
could understand why,
29
00:03:49,329 --> 00:03:52,992
given how things played out
the last time I wore a badge.
30
00:03:56,836 --> 00:03:58,831
But this feels different.
31
00:04:03,828 --> 00:04:06,063
Life here is not as I imagined.
32
00:04:20,786 --> 00:04:23,096
People give up some freedoms
to live behind these walls,
33
00:04:23,120 --> 00:04:25,432
but, by and large,
I'm startin' to believe
34
00:04:25,456 --> 00:04:28,286
it might just be worth the cost.
35
00:04:31,646 --> 00:04:33,292
Haven't lost a soul
on these grounds
36
00:04:33,316 --> 00:04:34,877
since before I arrived.
37
00:04:34,901 --> 00:04:38,278
246 days, last I heard.
38
00:04:38,302 --> 00:04:43,543
There's comfort in knowin'
that I play a part in that.
39
00:04:43,567 --> 00:04:46,028
It's not the world
my dad dreamed of,
40
00:04:46,052 --> 00:04:48,882
but people do know
which way is up here.
41
00:04:52,209 --> 00:04:53,978
I hope one day soon
you'll be able to see that
42
00:04:54,002 --> 00:04:55,605
for yourself.
43
00:04:55,629 --> 00:04:57,130
If we play our cards right,
44
00:04:57,154 --> 00:04:59,391
perhaps one day
we can be together here.
45
00:05:09,593 --> 00:05:11,829
Cameron!
46
00:05:11,853 --> 00:05:15,057
You missed your shift.
47
00:05:50,042 --> 00:05:51,778
Until then,
48
00:05:51,802 --> 00:05:54,764
know that I'm sendin' you
all my love, always.
49
00:05:54,788 --> 00:05:58,877
Yours, John.
50
00:07:15,944 --> 00:07:18,848
Daniel left us
something big today, boy.
51
00:07:26,971 --> 00:07:29,209
How exactly does this work?
52
00:07:37,314 --> 00:07:39,810
What, and...
53
00:07:39,834 --> 00:07:43,874
now you'll bark
when we get closer?
54
00:07:47,584 --> 00:07:50,303
Should I take you
to the last place I saw her?
55
00:08:02,858 --> 00:08:05,983
Man, is she even
gonna recognize me?
56
00:08:17,372 --> 00:08:18,665
Come on.
57
00:08:28,959 --> 00:08:31,529
Whoa, whoa, whoa.
Don't... Don't move him.
58
00:08:31,553 --> 00:08:34,865
I know how accidents like these
take their toll,
59
00:08:34,889 --> 00:08:37,018
especially when
it's one of our finest.
60
00:08:37,042 --> 00:08:39,778
Best thing we can do
is go home, alright?
61
00:08:39,802 --> 00:08:41,539
'Night everybody.
Hey, come on, man.
62
00:08:41,563 --> 00:08:43,265
I'm... I'm trying
to secure the scene.
63
00:08:43,289 --> 00:08:44,600
Understood.
64
00:08:44,625 --> 00:08:47,379
But we can't go rilin'
these people up.
65
00:08:47,403 --> 00:08:50,716
That doesn't help any of us.
66
00:08:52,131 --> 00:08:53,533
I warned Cameron
about his drinkin'
67
00:08:53,557 --> 00:08:55,794
more times than I can count.
68
00:08:55,818 --> 00:08:57,947
He must've gotten too close.
69
00:08:57,971 --> 00:09:00,450
Well, there's only one way
to find out for sure.
70
00:09:00,474 --> 00:09:01,708
How's that?
71
00:09:01,732 --> 00:09:03,302
We look into it.
72
00:09:03,326 --> 00:09:06,043
You can't exactly
investigate bad luck.
73
00:09:09,759 --> 00:09:12,052
Collect his body
and mend that fence.
74
00:09:12,076 --> 00:09:15,056
Last thing I want
is anyone else gettin' hurt.
75
00:09:15,080 --> 00:09:17,725
I appreciate
how seriously you've taken
76
00:09:17,749 --> 00:09:19,302
your duties here, John.
77
00:09:19,326 --> 00:09:22,748
It has not gone unnoticed.
78
00:09:22,772 --> 00:09:24,437
Thank you, ma'am.
79
00:10:24,542 --> 00:10:25,826
John!
80
00:10:25,850 --> 00:10:27,961
Hey.
81
00:10:29,062 --> 00:10:30,148
Victor. Hey, man.
82
00:10:30,172 --> 00:10:31,465
You're a sight for sore eyes.
83
00:10:31,489 --> 00:10:32,650
Good to see you, brother.
84
00:10:32,674 --> 00:10:33,725
You too.
85
00:10:33,750 --> 00:10:35,711
Look at you.
86
00:10:35,735 --> 00:10:37,322
How'd you end up
with that hardware?
87
00:10:37,346 --> 00:10:38,806
A gold key. Ah.
88
00:10:38,830 --> 00:10:40,716
Same way you wound up with that.
89
00:10:40,740 --> 00:10:42,976
I guess we're all doin' what
we have to in order to get by.
90
00:10:43,000 --> 00:10:45,721
Pfft. What brings you
around these parts?
91
00:10:45,745 --> 00:10:47,815
Well, I'm on the
inter-settlement council now.
92
00:10:47,838 --> 00:10:49,392
I was on my way to a meeting.
93
00:10:49,415 --> 00:10:51,411
Well, you just missed
some real ugly mustard.
94
00:10:51,434 --> 00:10:53,078
One of our rangers
wound up dead,
95
00:10:53,102 --> 00:10:55,173
tangled up
in the barbed-wire fence.
96
00:10:55,197 --> 00:10:58,009
Ginny thinks it's an accident.
97
00:10:58,033 --> 00:10:59,326
And you?
98
00:10:59,350 --> 00:11:01,421
It's too soon to say,
99
00:11:01,445 --> 00:11:03,849
but I'd be lyin' if I said
I didn't have my doubts.
100
00:11:03,873 --> 00:11:05,591
Anything I can do?
101
00:11:05,615 --> 00:11:07,835
There are certain matters
on which I seem to have her ear.
102
00:11:07,859 --> 00:11:09,913
Well, I don't got anything worth
listening to at the moment,
103
00:11:09,937 --> 00:11:12,264
but if that changes,
I'll be sure to let you know.
104
00:11:12,288 --> 00:11:13,984
Alright. You do that.
I better get to that meeting.
105
00:11:14,008 --> 00:11:15,085
Yes, sir. Alright.
106
00:11:15,109 --> 00:11:16,086
Take good care.
107
00:11:16,110 --> 00:11:17,754
You too.
108
00:11:26,470 --> 00:11:28,947
Hey, Janis.
109
00:11:28,971 --> 00:11:30,950
I don't have a letter for you.
110
00:11:30,974 --> 00:11:34,861
Well, that's not
what I'm here for.
111
00:11:34,885 --> 00:11:37,956
I wanted to talk to you
about Cameron.
112
00:11:37,980 --> 00:11:39,959
What about him?
113
00:11:39,982 --> 00:11:41,628
You two were close, right?
114
00:11:42,802 --> 00:11:45,280
I did his laundry. Yeah.
115
00:11:45,304 --> 00:11:47,207
Do you know
what happened to him?
116
00:11:47,231 --> 00:11:49,226
Well, I know that
he ended up tangled in the fence
117
00:11:49,250 --> 00:11:52,563
with the passed
making short work of him.
118
00:11:52,587 --> 00:11:54,879
What I don't know is how or why.
119
00:11:57,834 --> 00:12:00,714
This look familiar to you?
I found it near the body.
120
00:12:00,738 --> 00:12:02,014
It's not mine.
121
00:12:02,038 --> 00:12:04,466
I know, but since you do
everybody's laundry,
122
00:12:04,490 --> 00:12:05,360
I thought maybe...
123
00:12:05,384 --> 00:12:06,985
I'm sorry.
124
00:12:07,009 --> 00:12:08,413
I've never seen it.
125
00:12:08,437 --> 00:12:10,807
It's okay.
126
00:12:10,831 --> 00:12:12,475
John, what's goin' on?
127
00:12:12,499 --> 00:12:16,162
I don't know.
128
00:12:16,186 --> 00:12:18,648
But until I do,
you be careful, okay?
129
00:12:18,672 --> 00:12:20,905
You're the closest thing I got
to family around here.
130
00:12:26,371 --> 00:12:29,248
Sit down, John.
What can I do for you?
131
00:12:31,350 --> 00:12:33,846
Well, I went back
to Cameron's house.
132
00:12:33,870 --> 00:12:35,273
Now, I thought
we already discussed this.
133
00:12:35,297 --> 00:12:37,667
We did, but that fence,
134
00:12:37,691 --> 00:12:39,778
situated as it is
to the back door,
135
00:12:39,802 --> 00:12:41,687
it's not exactly
stumblin' distance.
136
00:12:41,711 --> 00:12:43,173
It is if you're sauced.
137
00:12:43,197 --> 00:12:44,506
I don't think he was drunk.
138
00:12:44,530 --> 00:12:46,384
I found a bottle of moonshine
in his house.
139
00:12:46,408 --> 00:12:48,787
He hadn't touched a drop.
140
00:12:48,811 --> 00:12:51,530
What if he ended up
in that fence by other means?
141
00:12:51,554 --> 00:12:52,865
What if he was pushed?
142
00:12:54,040 --> 00:12:55,626
By who?
143
00:12:55,650 --> 00:13:00,798
Well, I found this in the dirt
when the rangers moved the body.
144
00:13:00,822 --> 00:13:04,118
I bet whoever has
the matching one of that
145
00:13:04,142 --> 00:13:07,212
is the person we're lookin' for.
146
00:13:13,650 --> 00:13:15,871
There was a man
in the first place I lived
147
00:13:15,895 --> 00:13:18,707
after the puzzle went to pieces.
148
00:13:18,731 --> 00:13:22,988
Murdered his friend
over a can of tuna.
149
00:13:23,011 --> 00:13:25,806
Town's elders decided
to make a show of things
150
00:13:25,830 --> 00:13:27,640
to keep everyone in line,
151
00:13:27,664 --> 00:13:33,389
so they tied the killer
to a stake outside the walls...
152
00:13:33,413 --> 00:13:36,466
and blasted music
to draw in the dead.
153
00:13:36,490 --> 00:13:37,894
I'll never forget
154
00:13:37,918 --> 00:13:40,562
what that man's body looked like
the day after.
155
00:13:40,586 --> 00:13:45,902
Picked clean to the bone,
like a turkey on Thanksgivin'.
156
00:13:45,926 --> 00:13:47,644
I don't want that for Lawton.
157
00:13:47,668 --> 00:13:49,663
No, neither do I,
158
00:13:49,687 --> 00:13:51,664
but you're talking
about punishment,
159
00:13:51,688 --> 00:13:53,426
and we don't even know
if this is a crime yet,
160
00:13:53,450 --> 00:13:56,428
and... and we won't
until we look further into it.
161
00:14:01,625 --> 00:14:04,677
I appreciate
if we kept this quiet.
162
00:14:04,701 --> 00:14:09,682
Place is only as safe
as people feel it is.
163
00:14:09,706 --> 00:14:13,596
Well, makin' people
feel safe is good.
164
00:14:13,620 --> 00:14:17,207
Actually makin' 'em safe,
that's better.
165
00:14:17,231 --> 00:14:18,951
Yeah?
166
00:14:18,975 --> 00:14:20,769
You're right.
167
00:14:20,793 --> 00:14:22,547
It is.
168
00:14:22,571 --> 00:14:25,049
I'll double the patrols,
169
00:14:25,073 --> 00:14:26,958
least till we figure out
what's what.
170
00:14:26,982 --> 00:14:29,111
I appreciate that.
Thank you, ma'am.
171
00:14:29,135 --> 00:14:31,129
Sure thing.
172
00:14:31,153 --> 00:14:32,724
There's a word in Hebrew,
"tzedakah",
173
00:14:32,748 --> 00:14:34,542
which we use
to describe charity,
174
00:14:34,566 --> 00:14:37,470
not the kind of goodwill-giving
we typically think,
175
00:14:37,494 --> 00:14:39,013
but a higher calling,
176
00:14:39,037 --> 00:14:42,716
the need to do what is
right and just.
177
00:14:42,740 --> 00:14:45,144
From the day he turned up
at Lawton's gates,
178
00:14:45,168 --> 00:14:48,721
Cameron answered the call,
faithfully serving his community
179
00:14:48,745 --> 00:14:53,485
and making it a safer place
until his very last breath.
180
00:14:53,509 --> 00:14:54,971
His life is a reminder...
181
00:14:54,995 --> 00:14:57,248
When we dedicate ourselves
to tzedakah,
182
00:14:57,272 --> 00:14:59,826
to justice and righteousness,
183
00:14:59,850 --> 00:15:03,145
we become citizens worthy
of the world we inhabit
184
00:15:03,169 --> 00:15:07,390
and goodness then will prevail.
185
00:15:07,414 --> 00:15:10,485
Ahlahv hashalom.
186
00:15:26,360 --> 00:15:27,912
Good job, Rabbi.
187
00:15:36,536 --> 00:15:39,182
Hey, I'm off this stuff
until my tooth gets sorted out.
188
00:15:39,206 --> 00:15:42,351
You look like you could use
somethin' sweet.
189
00:15:42,375 --> 00:15:44,854
Thanks.
190
00:15:44,878 --> 00:15:46,572
Did you know him?
191
00:15:46,596 --> 00:15:47,798
He was always
on my ranger detail
192
00:15:47,822 --> 00:15:51,068
when we'd travel
outside the gates.
193
00:15:51,092 --> 00:15:52,952
It's so tragic.
194
00:15:52,976 --> 00:15:54,972
She's been havin'
a hard time with it.
195
00:15:54,996 --> 00:15:57,700
Dakota...
why don't you go on home,
196
00:15:57,724 --> 00:15:58,701
and I'll meet you there?
197
00:15:58,725 --> 00:16:00,370
Hey!
198
00:16:00,394 --> 00:16:01,611
Hey, hold it!
199
00:16:03,580 --> 00:16:07,467
Hey, hey, hey. Janis?
200
00:16:07,491 --> 00:16:09,379
Whoa, whoa. Take it easy.
201
00:16:09,403 --> 00:16:10,879
Caught her tryin' to sneak out
through the fence.
202
00:16:10,903 --> 00:16:13,304
Alright.
You tryin'
to run off on us again?
203
00:16:15,591 --> 00:16:17,477
Check her bag.
204
00:16:54,530 --> 00:16:56,182
How 'bout that?
205
00:17:07,050 --> 00:17:08,938
You lied to me.
206
00:17:08,961 --> 00:17:11,699
You said those
weren't your earrings
207
00:17:11,722 --> 00:17:14,443
and that you
really didn't know Cameron.
208
00:17:14,468 --> 00:17:16,749
None of that's true, is it?
209
00:17:25,253 --> 00:17:28,182
I found this
in Cameron's house...
210
00:17:28,205 --> 00:17:30,367
Under a mattress.
211
00:17:30,392 --> 00:17:32,384
Pretty talented.
212
00:17:35,322 --> 00:17:36,721
Is that you?
213
00:17:40,394 --> 00:17:42,953
You know, I can't help you
if you're not gonna talk to me.
214
00:17:45,273 --> 00:17:48,419
You can't help me even if I do.
215
00:17:48,442 --> 00:17:49,753
Ginny's had it out for me
216
00:17:49,778 --> 00:17:51,663
since Tom and I refused
to kiss her ass
217
00:17:51,688 --> 00:17:52,905
back at Paradise Ridge.
218
00:17:52,930 --> 00:17:54,925
Did you kill Cameron?
219
00:17:54,950 --> 00:17:56,652
No.
220
00:17:56,675 --> 00:17:59,747
But Ginny's decided it's me.
221
00:17:59,770 --> 00:18:00,932
That means it's me.
222
00:18:00,955 --> 00:18:03,276
Not if I can prove otherwise.
223
00:18:05,367 --> 00:18:07,497
Ginny wants people to feel safe.
224
00:18:07,520 --> 00:18:10,107
That's not gonna happen
if they know she's lyin'.
225
00:18:10,132 --> 00:18:11,851
So, talk to me
about these earrings.
226
00:18:11,875 --> 00:18:13,944
I told you, they're not mine.
227
00:18:13,969 --> 00:18:15,261
You think someone planted 'em?
228
00:18:15,286 --> 00:18:17,765
I think she did.
229
00:18:17,788 --> 00:18:19,767
Okay.
230
00:18:19,790 --> 00:18:21,510
Now, be straight with me, now.
231
00:18:21,535 --> 00:18:24,055
What was goin' on
with you and Cameron?
232
00:18:26,705 --> 00:18:28,701
We were...
233
00:18:28,724 --> 00:18:29,942
together.
234
00:18:29,967 --> 00:18:32,355
Mm-hmm.
235
00:18:32,378 --> 00:18:35,465
We hid it because
we were afraid Ginny would...
236
00:18:35,490 --> 00:18:37,617
use it against us,
237
00:18:37,642 --> 00:18:39,701
try and split us up.
238
00:18:43,146 --> 00:18:44,549
And all those supplies?
239
00:18:44,574 --> 00:18:46,868
What was that plan?
240
00:18:46,893 --> 00:18:48,645
A few more days,
and we would've had enough
241
00:18:48,670 --> 00:18:51,003
to leave this place
behind for good.
242
00:18:53,083 --> 00:18:55,802
I didn't wanna
be here without him.
243
00:18:55,826 --> 00:18:57,259
I couldn't.
244
00:19:01,074 --> 00:19:04,386
Cameron wasn't perfect,
245
00:19:04,411 --> 00:19:05,813
but he listened.
246
00:19:05,836 --> 00:19:07,740
He cared.
247
00:19:07,763 --> 00:19:10,483
I was lonely, so was he,
248
00:19:10,508 --> 00:19:14,172
and we found each other
and figured...
249
00:19:14,195 --> 00:19:16,566
we may as well
be lonely together.
250
00:19:16,589 --> 00:19:18,584
I-I'm sure that sounds crazy.
251
00:19:18,607 --> 00:19:20,493
Hey, no, no, no. No, it doesn't.
252
00:19:20,518 --> 00:19:21,921
Tell John I need to see him.
253
00:19:21,944 --> 00:19:23,204
John.
254
00:19:23,229 --> 00:19:24,815
Yeah? Ginny needs to see you.
255
00:19:24,838 --> 00:19:28,019
Okay.
256
00:19:35,275 --> 00:19:37,769
I'mma do everything I can
to set this straight.
257
00:19:37,794 --> 00:19:40,030
You hear me?
258
00:19:40,055 --> 00:19:41,664
I know you will.
259
00:19:52,307 --> 00:19:55,538
Strawberry yield's
been good this year.
260
00:19:55,561 --> 00:19:57,940
Makes me think
we're on the right track.
261
00:19:57,963 --> 00:19:59,608
Oh. In more ways than one.
262
00:20:08,807 --> 00:20:10,048
You should have that looked at.
263
00:20:11,310 --> 00:20:12,310
Mm.
264
00:20:14,964 --> 00:20:16,901
I wanna thank you, John.
265
00:20:16,924 --> 00:20:18,568
If we hadn't had
our little talk,
266
00:20:18,593 --> 00:20:20,296
I'd have never doubled up
on ranger rounds,
267
00:20:20,319 --> 00:20:21,980
and Cameron's killer
268
00:20:22,005 --> 00:20:25,017
might be halfway
to Mississippi by now.
269
00:20:25,040 --> 00:20:28,203
Well, Janis said
those aren't her earrings.
270
00:20:28,228 --> 00:20:30,730
She was tryin' to run away...
271
00:20:30,755 --> 00:20:31,824
Durin' his funeral.
272
00:20:31,847 --> 00:20:33,275
I know how it looks,
273
00:20:33,298 --> 00:20:35,402
but I just need to do
a bit more due diligence.
274
00:20:35,425 --> 00:20:36,903
There's other people
I could talk to,
275
00:20:36,927 --> 00:20:38,588
and, hell,
I didn't even get a chance
276
00:20:38,613 --> 00:20:40,073
to properly inspect the body.
277
00:20:40,096 --> 00:20:42,393
What were you gonna do,
dust him for prints?
278
00:20:42,416 --> 00:20:44,076
Well...
279
00:20:44,101 --> 00:20:45,828
I know you don't wanna believe
Janis did this,
280
00:20:45,853 --> 00:20:47,405
but I think you need
to ask yourself
281
00:20:47,430 --> 00:20:49,599
if that's comin' from intuition
282
00:20:49,624 --> 00:20:52,344
or because you don't wanna lose
your carrier pigeon.
283
00:20:57,615 --> 00:20:59,852
You read our letters.
284
00:20:59,875 --> 00:21:02,113
Every single one.
285
00:21:02,136 --> 00:21:04,263
Cameron made sure of it.
286
00:21:09,035 --> 00:21:10,846
Don't worry.
287
00:21:10,869 --> 00:21:13,440
The things you said to June show
you're believin' in this place,
288
00:21:13,463 --> 00:21:16,106
that you're invested
in what happens here.
289
00:21:20,489 --> 00:21:23,200
What's gonna happen to Janis?
290
00:21:23,223 --> 00:21:26,452
An example will need to be made.
291
00:21:28,387 --> 00:21:29,957
Go home, John.
292
00:21:29,980 --> 00:21:31,625
Get some rest.
293
00:21:31,648 --> 00:21:34,202
You should be proud
of the work you've done here.
294
00:21:34,227 --> 00:21:36,872
I know I am.
295
00:21:36,895 --> 00:21:39,709
And I think
your daddy would be, too.
296
00:21:56,750 --> 00:21:58,743
Hey, wait.
297
00:21:58,768 --> 00:22:00,270
You were a cop?
298
00:22:00,295 --> 00:22:03,123
I was, yeah.
299
00:22:03,146 --> 00:22:04,825
You ever kill anyone?
300
00:22:06,683 --> 00:22:09,368
I did, but I didn't mean to.
301
00:22:12,039 --> 00:22:13,925
Look, don't listen to her.
302
00:22:13,950 --> 00:22:16,019
You're doin' the right thing.
303
00:22:16,044 --> 00:22:17,503
She's protectin' someone.
304
00:22:17,528 --> 00:22:18,522
Who?
305
00:22:18,547 --> 00:22:20,082
I dunno.
306
00:22:20,105 --> 00:22:21,340
But you need to keep lookin'.
307
00:22:22,550 --> 00:22:24,228
Dakota.
308
00:22:24,251 --> 00:22:26,553
Get back in the house.
309
00:25:19,183 --> 00:25:20,612
Come on. Alright.
310
00:25:20,635 --> 00:25:22,021
You'll see.
311
00:25:23,638 --> 00:25:26,026
Cameron wasn't killed
by the passed at the fence.
312
00:25:26,049 --> 00:25:27,794
His throat was cut,
313
00:25:27,817 --> 00:25:30,480
plain as day.
314
00:25:30,505 --> 00:25:33,532
How did you discern that fact
from this charnel pit?
315
00:25:33,557 --> 00:25:34,792
He must've got chewed up
316
00:25:34,817 --> 00:25:36,711
when the passed were
trying to get at me.
317
00:25:36,736 --> 00:25:37,962
Wait, you were in there,
under him?
318
00:25:37,987 --> 00:25:41,799
Not by choice.
319
00:25:41,824 --> 00:25:43,117
Even if Virginia wanted
320
00:25:43,142 --> 00:25:44,787
to get to the bottom
of whatever this is,
321
00:25:44,810 --> 00:25:47,638
your evidence was
chewed up and spit out.
322
00:25:47,663 --> 00:25:51,218
Hey, no. Not all of it.
323
00:25:51,241 --> 00:25:53,052
I found this in Cameron's hand.
324
00:25:53,076 --> 00:25:54,645
From the pattern,
I think it's from
325
00:25:54,670 --> 00:25:56,214
the grip on a knife handle.
326
00:25:56,239 --> 00:25:57,473
Must've broken off
when he was tryin'
327
00:25:57,498 --> 00:25:59,076
to stop whoever
was attackin' him.
328
00:25:59,099 --> 00:26:00,559
What does this prove,
329
00:26:00,584 --> 00:26:02,471
given our current predicament
with Janis?
330
00:26:02,494 --> 00:26:04,807
The way Virginia keeps weapons
on lock-down,
331
00:26:04,830 --> 00:26:06,157
Janis couldn't have gotten
a knife out of there
332
00:26:06,182 --> 00:26:07,476
without us knowin' about it.
333
00:26:07,500 --> 00:26:08,660
So who would?
334
00:26:08,683 --> 00:26:11,756
Well...
335
00:26:11,779 --> 00:26:14,074
Hey, with your new position
on the council,
336
00:26:14,097 --> 00:26:15,817
do you have access
to the armory?
337
00:26:24,775 --> 00:26:27,520
Hey, the Gunsmith's shift
starts in five minutes.
338
00:26:27,545 --> 00:26:29,480
Knife's missin'.
339
00:26:29,505 --> 00:26:30,923
That surprises you?
340
00:26:30,948 --> 00:26:34,853
Who'd be dumb enough
to bring a murder weapon back?
341
00:26:34,876 --> 00:26:36,688
Need to find out
who checked it out.
342
00:26:36,711 --> 00:26:39,641
Okay, it's gonna be my ass
if Virginia finds us in here.
343
00:26:39,664 --> 00:26:40,843
38...
344
00:26:40,866 --> 00:26:42,269
Six-inch blade,
345
00:26:42,292 --> 00:26:43,453
folding knife,
346
00:26:43,478 --> 00:26:47,022
hand-carved bone handle.
347
00:26:47,047 --> 00:26:48,200
When was it checked out?
348
00:26:48,223 --> 00:26:50,701
That's a good call.
349
00:26:58,384 --> 00:26:59,810
Page is missin'.
350
00:26:59,835 --> 00:27:01,270
Because someone
doesn't want you to find it.
351
00:27:01,295 --> 00:27:03,214
Virginia.
352
00:27:07,000 --> 00:27:08,537
John, John, hey.
Where you goin'?
353
00:27:08,560 --> 00:27:09,814
Gonna go find the knife.
354
00:27:09,837 --> 00:27:11,315
No one's come in
or out of these walls
355
00:27:11,338 --> 00:27:13,133
since Cameron passed,
save for the funeral.
356
00:27:13,156 --> 00:27:14,559
That knife's gotta be here.
357
00:27:14,584 --> 00:27:16,135
Or just outside the gates.
I can find it.
358
00:27:16,160 --> 00:27:17,195
If you do that, then what?
359
00:27:17,220 --> 00:27:18,713
Well, Ginny said it herself.
360
00:27:18,738 --> 00:27:20,640
People are only as safe
as they feel.
361
00:27:20,663 --> 00:27:23,460
If they know
what's really goin' on...
362
00:27:23,483 --> 00:27:25,996
Okay. You think she'll sit by
while you go public with this?
363
00:27:26,019 --> 00:27:28,390
Look, she won't have a choice
if I can prove it.
364
00:27:28,413 --> 00:27:30,608
Even her own sister thinks
she's protectin' someone.
365
00:27:30,633 --> 00:27:32,894
Okay.
366
00:27:32,919 --> 00:27:34,563
Do me a favor, John.
367
00:27:34,586 --> 00:27:37,156
Take the afternoon
to think long and hard
368
00:27:37,181 --> 00:27:39,175
about this course of action
before you commit to it,
369
00:27:39,200 --> 00:27:42,421
because if you go
down this path,
370
00:27:42,444 --> 00:27:44,573
there's no goin' back.
371
00:27:58,277 --> 00:27:59,922
Janis.
372
00:27:59,945 --> 00:28:01,589
Hey, Jan... hey.
373
00:28:01,614 --> 00:28:03,032
You shouldn't be here.
374
00:28:03,057 --> 00:28:04,851
Well, I woulda been here sooner,
375
00:28:04,875 --> 00:28:06,595
but I just had to make sure
it was safe for us to talk.
376
00:28:06,618 --> 00:28:08,279
About what?
377
00:28:08,304 --> 00:28:10,281
Virginia is protectin' somebody.
378
00:28:10,306 --> 00:28:12,542
I don't know who.
I don't know why.
379
00:28:12,567 --> 00:28:15,378
Maybe one of the rangers,
Marcus or Hill.
380
00:28:15,403 --> 00:28:17,381
If I can find a weapon
that there's no way
381
00:28:17,404 --> 00:28:18,698
you could've gotten
your hands on...
382
00:28:18,721 --> 00:28:19,974
John, stop. No, no.
383
00:28:19,999 --> 00:28:21,594
Just... Just listen, alright?
384
00:28:21,617 --> 00:28:23,461
I just need you to sit tight
for just a little while longer.
385
00:28:23,486 --> 00:28:24,796
John, I said stop.
386
00:28:24,819 --> 00:28:26,115
I can get you outta here.
387
00:28:26,138 --> 00:28:27,332
You can't.
388
00:28:27,355 --> 00:28:28,409
Why not?
389
00:28:28,432 --> 00:28:29,910
Ranger Dorie.
390
00:28:29,933 --> 00:28:32,378
Wasn't expectin' you here
on your time off.
391
00:28:32,403 --> 00:28:34,289
John, I see you got my message.
392
00:28:34,314 --> 00:28:36,307
Thanks for joining us.
393
00:28:36,332 --> 00:28:39,201
We're gonna be witnesses.
394
00:28:39,226 --> 00:28:40,628
To what, Victor?
395
00:28:40,653 --> 00:28:43,304
Her confession.
396
00:28:48,059 --> 00:28:50,489
I know I said I was innocent...
397
00:28:50,512 --> 00:28:53,991
but...
398
00:28:54,016 --> 00:28:55,920
I did it.
399
00:28:55,943 --> 00:28:58,163
I killed Cameron.
400
00:28:58,186 --> 00:29:00,073
Janis, what are you
talkin' about?
401
00:29:00,096 --> 00:29:02,409
I lied to you before.
402
00:29:02,432 --> 00:29:04,428
I was at Cameron's place
the night he died.
403
00:29:04,451 --> 00:29:06,578
We were planning
on running away together.
404
00:29:06,603 --> 00:29:09,741
But that night, he told me
he couldn't go anymore.
405
00:29:09,766 --> 00:29:11,660
He didn't think
what we had was worth it.
406
00:29:11,683 --> 00:29:15,940
I was hurt, angry,
the fight spilled outside,
407
00:29:15,963 --> 00:29:17,607
things...
408
00:29:17,632 --> 00:29:20,944
I...
409
00:29:20,969 --> 00:29:22,171
got outta control.
410
00:29:22,194 --> 00:29:23,029
Come on, Janis.
411
00:29:23,054 --> 00:29:25,615
Go on.
412
00:29:32,814 --> 00:29:35,366
I pushed him into the fence
413
00:29:35,391 --> 00:29:37,519
and watched the dead
tear him apart.
414
00:29:47,552 --> 00:29:50,382
Thank you for finally
unburdenin' yourself.
415
00:29:50,405 --> 00:29:52,867
I hope you'll be able to
make peace with what you done.
416
00:29:52,892 --> 00:29:54,051
Now, she confessed.
417
00:29:54,076 --> 00:29:55,295
That's gotta count
for somethin'.
418
00:29:55,318 --> 00:29:57,163
I understand
that you were invested
419
00:29:57,188 --> 00:29:59,798
in this goin' a different way,
but people need to feel safe,
420
00:29:59,823 --> 00:30:02,134
and we're gonna make sure
they do.
421
00:30:04,178 --> 00:30:08,400
I'll give you some time alone
to say your goodbyes.
422
00:30:29,185 --> 00:30:31,163
Why you makin' this easy
for her?
423
00:30:31,188 --> 00:30:33,075
You know she's not gonna
take mercy on you.
424
00:30:33,098 --> 00:30:36,244
It's okay.
425
00:30:36,269 --> 00:30:38,855
I don't have anyone left.
426
00:30:38,880 --> 00:30:40,414
Tom's gone...
427
00:30:40,439 --> 00:30:42,342
Cameron.
428
00:30:42,365 --> 00:30:45,921
There's nothing more for me.
429
00:30:45,944 --> 00:30:48,181
But there is for you.
430
00:30:48,204 --> 00:30:51,000
There's a loose floorboard under
the bed in Cameron's place.
431
00:30:51,025 --> 00:30:52,201
We hid a few extra cans of gas
432
00:30:52,226 --> 00:30:54,112
we've been siphoning off
from the generators.
433
00:30:54,135 --> 00:30:56,114
There's a spare key
to a dirt bike Cameron hid
434
00:30:56,137 --> 00:30:58,267
seven miles north
past mile marker 39.
435
00:30:58,290 --> 00:30:59,934
No. Take it.
436
00:30:59,959 --> 00:31:01,528
Find June.
437
00:31:01,551 --> 00:31:02,846
Get outta here.
438
00:31:02,869 --> 00:31:05,440
This place is rotten.
439
00:31:05,463 --> 00:31:08,943
It spoils everything it touches,
sooner or later.
440
00:31:08,968 --> 00:31:11,296
Listen, there... there's
gotta be somethin' we can do.
441
00:31:11,319 --> 00:31:13,131
Don't you give up on me yet.
442
00:31:13,154 --> 00:31:15,893
Come on, kid.
443
00:31:15,916 --> 00:31:17,560
I'm not.
444
00:31:17,585 --> 00:31:19,288
I'm setting us free.
445
00:31:19,311 --> 00:31:22,382
I-I'm not just talkin' about...
About your life.
446
00:31:22,405 --> 00:31:23,883
I'm talkin' about the truth.
447
00:31:26,652 --> 00:31:29,573
It's okay, John.
448
00:31:29,596 --> 00:31:31,133
Let me go.
449
00:32:02,797 --> 00:32:04,257
Yeah?
450
00:32:07,710 --> 00:32:09,269
Thought you might need
some company.
451
00:32:11,364 --> 00:32:13,972
I guess you heard about Janis.
452
00:32:18,703 --> 00:32:21,771
She's set to be executed
at daybreak.
453
00:32:26,653 --> 00:32:28,132
I just spoke to her
454
00:32:28,155 --> 00:32:32,135
as her officially-sanctioned
spiritual advisor.
455
00:32:32,160 --> 00:32:36,698
She's a brave woman
facing a cowardly act.
456
00:32:36,721 --> 00:32:39,867
You know, um...
457
00:32:39,892 --> 00:32:42,386
I always been one
to follow the rules.
458
00:32:42,411 --> 00:32:46,316
Maybe 'cause the rules
always made sense to me.
459
00:32:46,339 --> 00:32:48,298
But, ooh...
460
00:32:53,905 --> 00:32:57,161
You thinkin' of runnin' away?
461
00:32:57,184 --> 00:32:59,663
Janis wants me to.
462
00:32:59,686 --> 00:33:03,482
She says, "Find June
and get the hell outta here."
463
00:33:05,768 --> 00:33:07,653
But I ain't gonna do it.
464
00:33:07,678 --> 00:33:10,898
What are you gonna do?
465
00:33:10,923 --> 00:33:14,903
I'm gonna get Janis out.
466
00:33:14,926 --> 00:33:18,182
There's only a few rangers
on tonight
467
00:33:18,205 --> 00:33:20,163
during the shift change.
468
00:33:27,548 --> 00:33:29,433
My dad...
469
00:33:29,458 --> 00:33:33,771
he had a case,
when I was just knee high.
470
00:33:33,796 --> 00:33:36,700
Women were goin' missin'
in the Houston area.
471
00:33:36,723 --> 00:33:39,611
Bodies showin' up miles away.
472
00:33:39,634 --> 00:33:43,539
The term didn't exist then,
but I suppose the fella doin' it
473
00:33:43,564 --> 00:33:47,269
is what we'd call
a serial killer.
474
00:33:47,292 --> 00:33:49,988
Detectives found him
475
00:33:50,011 --> 00:33:51,772
livin' on this compound
out in the desert
476
00:33:51,797 --> 00:33:53,290
with a bunch of people
he brainwashed
477
00:33:53,315 --> 00:33:57,796
into thinkin' he was
the second comin' or somethin'.
478
00:33:57,819 --> 00:34:00,115
Really, he was just
some two-bit mortician
479
00:34:00,138 --> 00:34:04,376
spoutin' on about death
and new beginnings,
480
00:34:04,401 --> 00:34:09,807
just... just a bunch of nonsense
dressed up to sound profound.
481
00:34:09,831 --> 00:34:11,902
Well, they asked
the local police force,
482
00:34:11,925 --> 00:34:15,313
my dad included,
to search that place.
483
00:34:15,336 --> 00:34:17,907
Everybody knew
this guy was guilty.
484
00:34:17,931 --> 00:34:19,726
They couldn't pin
any of the murders
485
00:34:19,750 --> 00:34:21,820
directly to him,
486
00:34:21,844 --> 00:34:26,974
at least not with anything
that would stick in court.
487
00:34:26,998 --> 00:34:29,978
Then, my dad found somethin',
488
00:34:30,001 --> 00:34:33,148
a purse belongin'
to one of the missin' women,
489
00:34:33,172 --> 00:34:36,485
squirreled away in the back
of that guy's closet.
490
00:34:36,509 --> 00:34:40,097
That was enough to put
that sumbitch away
491
00:34:40,121 --> 00:34:41,706
for the rest of his life.
492
00:34:41,730 --> 00:34:44,248
Sounds like
your father was a hero.
493
00:34:48,277 --> 00:34:50,963
He planted that purse.
494
00:34:54,025 --> 00:34:58,782
He knew this man was guilty
beyond a shadow of a doubt?
495
00:34:58,806 --> 00:35:00,432
Yes, sir.
496
00:35:00,456 --> 00:35:04,121
He broke the rules
to set things right
497
00:35:04,144 --> 00:35:06,289
so that people could feel
like they were livin' in a world
498
00:35:06,313 --> 00:35:10,943
where they knew
which way was up.
499
00:35:10,967 --> 00:35:14,447
The people that knew
what my dad had done,
500
00:35:14,471 --> 00:35:16,782
his friends on the force,
501
00:35:16,806 --> 00:35:18,117
you know, they were happy
502
00:35:18,141 --> 00:35:20,619
to get a dangerous guy
off the street,
503
00:35:20,643 --> 00:35:23,532
save the women he mighta hurt,
504
00:35:23,556 --> 00:35:26,201
that he woulda hurt,
505
00:35:26,224 --> 00:35:29,054
but they never looked at him
the same way again.
506
00:35:29,077 --> 00:35:31,056
It was like they weren't certain
507
00:35:31,079 --> 00:35:35,876
they could trust
anything he did now.
508
00:35:35,900 --> 00:35:38,322
Marriage to my mama fell apart.
509
00:35:38,346 --> 00:35:42,974
He moved up north.
He started drinkin'.
510
00:35:42,998 --> 00:35:44,568
God.
511
00:35:44,592 --> 00:35:48,222
He did the right thing,
and it cost him.
512
00:35:48,246 --> 00:35:50,817
It cost him somethin' hard.
513
00:35:50,840 --> 00:35:54,170
This is gonna
cost you something,
514
00:35:54,195 --> 00:35:56,246
and you seem to know that.
515
00:35:56,271 --> 00:35:57,989
Yeah.
516
00:35:58,014 --> 00:36:00,827
Yeah.
517
00:36:00,851 --> 00:36:03,329
I ain't worried about me.
518
00:36:03,353 --> 00:36:05,255
And I... and I trust Ginny
not to hurt June,
519
00:36:05,280 --> 00:36:11,413
'cause she needs people
who know medicine.
520
00:36:11,436 --> 00:36:13,597
But I...
521
00:36:13,621 --> 00:36:16,101
I know I'll never see her again.
522
00:36:20,295 --> 00:36:23,090
And when my dad disappeared,
that was hard on my mama.
523
00:36:23,114 --> 00:36:26,610
That was hard on me.
524
00:36:26,635 --> 00:36:28,038
But he had to do what he did.
525
00:36:28,061 --> 00:36:31,708
I-I... It's who he was.
526
00:36:31,731 --> 00:36:34,693
And I... I know...
527
00:36:34,717 --> 00:36:38,864
there's people alive today
who probably wouldn't have been.
528
00:36:38,889 --> 00:36:41,367
He chose life,
529
00:36:41,391 --> 00:36:44,704
even if it cost him
the one he was living.
530
00:36:44,728 --> 00:36:46,119
Yeah.
531
00:36:48,898 --> 00:36:51,376
That's the choice I'm makin'.
532
00:36:51,400 --> 00:36:57,567
John, we can find another way.
533
00:36:57,590 --> 00:37:00,219
I can talk to her,
534
00:37:00,242 --> 00:37:01,554
buy more time.
535
00:37:01,577 --> 00:37:04,481
Th... There's none to buy.
536
00:37:08,327 --> 00:37:10,472
So, Rabbi...
537
00:37:13,773 --> 00:37:15,440
I want...
538
00:37:17,777 --> 00:37:22,483
I want you to make sure
June gets this letter
539
00:37:22,507 --> 00:37:26,838
so she knows why I had to...
540
00:37:30,958 --> 00:37:32,327
Thank you.
541
00:37:39,300 --> 00:37:43,170
Who knows, John?
You may yet see her again.
542
00:37:46,121 --> 00:37:49,193
Well...
543
00:37:49,217 --> 00:37:52,956
Hey, let's hope so.
544
00:38:46,557 --> 00:38:48,485
No. No.
545
00:38:48,510 --> 00:38:50,329
No, no, no, no.
546
00:40:10,099 --> 00:40:11,152
Oh, Janis...
547
00:41:25,842 --> 00:41:27,233
John...
548
00:41:29,771 --> 00:41:31,833
She moved up that execution.
549
00:41:31,856 --> 00:41:33,876
I know.
550
00:41:33,900 --> 00:41:34,994
Did you tell her?
551
00:41:35,018 --> 00:41:37,088
Someone told me.
552
00:41:37,112 --> 00:41:38,496
Hey, John, John.
553
00:41:38,521 --> 00:41:40,349
Put the gun down.
554
00:41:40,373 --> 00:41:41,809
Did you tell him?
555
00:41:41,833 --> 00:41:44,836
Hey, he didn't have to.
556
00:41:44,860 --> 00:41:46,172
I know you better
than you think.
557
00:41:46,195 --> 00:41:47,597
You arrange that confession?
558
00:41:47,621 --> 00:41:48,990
It was Janis' idea.
559
00:41:49,014 --> 00:41:50,409
You told Ginny
what I was gonna do?
560
00:41:50,432 --> 00:41:53,012
I told her that Janis
was a flight risk.
561
00:41:53,036 --> 00:41:54,922
Oh, God! J...
562
00:41:57,615 --> 00:41:59,110
No...
563
00:42:00,635 --> 00:42:03,521
Stop. Stop!
564
00:42:03,545 --> 00:42:04,730
John!
565
00:42:12,614 --> 00:42:13,942
You killed her!
566
00:42:14,858 --> 00:42:15,858
John.
567
00:42:20,438 --> 00:42:22,875
You killed Janis!
568
00:42:22,898 --> 00:42:25,286
Janis was always
gonna take the fall.
569
00:42:25,309 --> 00:42:26,896
I kept you
from goin' down with her.
570
00:42:26,920 --> 00:42:29,215
We coulda got away!
571
00:42:29,239 --> 00:42:31,291
Virginia would've
hunted you down
572
00:42:31,315 --> 00:42:32,626
and killed you both.
573
00:42:41,416 --> 00:42:42,728
Come on.
574
00:42:42,751 --> 00:42:44,972
Let... Let me...
Let me clean you up.
575
00:42:44,996 --> 00:42:47,065
Janis was right.
576
00:42:47,090 --> 00:42:50,811
This place destroys everything.
577
00:42:55,188 --> 00:42:56,985
We're all after the same thing.
578
00:42:57,009 --> 00:42:58,652
Not just in Lawton
579
00:42:58,677 --> 00:43:00,670
but in all the settlements
of our great franchise.
580
00:43:00,695 --> 00:43:03,657
Towns where people can
feel safe and secure
581
00:43:03,681 --> 00:43:07,585
without fear of the dangers
that lurk beyond.
582
00:43:07,610 --> 00:43:10,331
A place we can call home.
583
00:43:10,355 --> 00:43:14,110
Cameron's murder
was a test for all of us,
584
00:43:14,134 --> 00:43:16,612
but I am proud to say
civility's won.
585
00:43:16,637 --> 00:43:19,007
Goodness has prevailed,
586
00:43:19,030 --> 00:43:23,286
all because of one man's
dogged pursuit of the truth.
587
00:43:23,309 --> 00:43:26,438
With good, decent men
like him on watch,
588
00:43:26,461 --> 00:43:28,849
the future
of our little enterprise
589
00:43:28,873 --> 00:43:32,442
is bright with promise.
590
00:43:34,487 --> 00:43:37,599
You were a hero
in our hour of need.
591
00:43:37,623 --> 00:43:42,054
Please accept this small token
of our gratitude...
592
00:43:42,079 --> 00:43:44,206
A key to the future,
593
00:43:44,230 --> 00:43:45,809
our future.
594
00:43:52,155 --> 00:43:54,800
Congratulations, Ranger Dorie.
595
00:43:54,824 --> 00:43:59,213
I think you'll find this honor
will afford you many privileges.
596
00:44:45,449 --> 00:44:46,610
Whatchu doin' here?
597
00:44:46,635 --> 00:44:47,836
Ginny didn't tell you?
598
00:44:47,860 --> 00:44:49,371
No. She transferred me.
599
00:44:49,396 --> 00:44:51,715
I'm based out of Lawton now.
What?
600
00:44:54,809 --> 00:44:56,483
Look at you.
601
00:44:58,771 --> 00:45:00,625
What is it?
602
00:45:00,648 --> 00:45:01,867
What is it?
603
00:45:01,891 --> 00:45:04,536
Nothing, June-bug.
604
00:45:04,559 --> 00:45:06,797
Why don't you come in, unpack?
Let me clean up.
605
00:45:06,820 --> 00:45:10,726
I wasn't expecting to see you.
606
00:47:04,922 --> 00:47:06,697
We're almost there.
607
00:47:21,547 --> 00:47:24,751
I'm not gonna lie.
608
00:47:24,775 --> 00:47:29,273
Gulch is the last place
in the world I want to go.
609
00:47:29,297 --> 00:47:31,306
If that's what it takes, right?
610
00:47:37,880 --> 00:47:40,208
Here I am,
611
00:47:40,233 --> 00:47:42,068
talking to you like
you're not a...
612
00:47:51,094 --> 00:47:52,094
You okay?
613
00:48:00,161 --> 00:48:02,045
Aw, man.
614
00:48:19,347 --> 00:48:21,231
You stay here.
615
00:48:52,045 --> 00:48:53,721
Hey.
616
00:48:58,460 --> 00:49:01,773
Was that an accident?
617
00:49:01,797 --> 00:49:04,815
'Cause now would be a good time
to say "sorry."
618
00:49:07,878 --> 00:49:11,300
Where's Emile?
619
00:49:11,324 --> 00:49:14,043
Virginia knows
exactly where he is.
620
00:49:15,978 --> 00:49:17,456
Who the hell's Virginia?
621
00:49:20,983 --> 00:49:23,813
We just want the key
Emile was getting for us.
622
00:49:23,836 --> 00:49:25,889
I don't know what
you're talking about.
623
00:49:25,914 --> 00:49:27,875
And, you, stay back.
624
00:49:27,898 --> 00:49:30,635
I don't wanna hurt nobody.
625
00:49:30,659 --> 00:49:31,711
Oh, you won't.
626
00:50:24,213 --> 00:50:26,934
What the hell do you unlock?
43840
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.