All language subtitles for cebola

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,108 --> 00:00:55,775 hey, when did you do this? 2 00:00:55,877 --> 00:00:59,045 I got up early. I was too excited. 3 00:00:59,147 --> 00:01:00,914 It's officially two weeks until christmas day, 4 00:01:01,016 --> 00:01:04,250 which means now I am allowed to put up decorations. 5 00:01:04,352 --> 00:01:06,586 A deal is a deal. 6 00:01:06,688 --> 00:01:10,023 Wait. Two weeks until christmas? 7 00:01:10,125 --> 00:01:11,991 Ooh, that means that janet's gonna pick who gets to write 8 00:01:12,094 --> 00:01:13,126 the holiday feature today. 9 00:01:13,228 --> 00:01:14,828 It's always work with you. 10 00:01:14,930 --> 00:01:17,197 Ugh, what I would give for a full-page spread 11 00:01:17,299 --> 00:01:18,898 in the times square journal. 12 00:01:19,000 --> 00:01:20,533 It will come. 13 00:01:20,635 --> 00:01:23,002 Don't you believe in a christmas miracle? 14 00:01:24,039 --> 00:01:25,071 Mm... 15 00:01:36,918 --> 00:01:39,419 charity, tisha! Good morning, ladies. 16 00:01:39,521 --> 00:01:41,321 Hey, tom, we miss anything earth-shattering 17 00:01:41,423 --> 00:01:42,622 while we were recharging? 18 00:01:42,724 --> 00:01:44,724 Uh, most people call that sleeping. 19 00:01:44,826 --> 00:01:47,994 -Most people aren't charity. -You didn't miss much. 20 00:01:48,096 --> 00:01:49,929 Uh, the financial district held their 21 00:01:50,031 --> 00:01:52,065 annual christmas tree lighting last night. 22 00:01:52,167 --> 00:01:54,200 Oh, even wall street loves christmas. 23 00:01:54,302 --> 00:01:55,802 - How's that for a twist? - -oh. 24 00:01:55,904 --> 00:01:57,470 And, uh, the mayor is preparing for the city's 25 00:01:57,572 --> 00:01:59,239 annual christmas eve gala. 26 00:01:59,341 --> 00:02:02,208 Oh, what a dream it would be to get on to that guest list. 27 00:02:02,310 --> 00:02:03,843 Why, it's just a party. 28 00:02:03,945 --> 00:02:06,079 I'd rather be out uncovering the next watergate 29 00:02:06,181 --> 00:02:07,780 like a real journalist. 30 00:02:07,883 --> 00:02:11,217 Hey, you are a real journalist. 31 00:02:11,319 --> 00:02:12,719 Your blog gets more and more hits 32 00:02:12,821 --> 00:02:14,487 every time you publish a new post. 33 00:02:14,589 --> 00:02:16,422 No one takes blogs seriously. 34 00:02:16,525 --> 00:02:18,391 That's not true. Hold on. 35 00:02:18,493 --> 00:02:20,693 I'mma grab a poppy-seed bagel before they run out. 36 00:02:20,795 --> 00:02:22,028 totally. 37 00:02:23,565 --> 00:02:25,932 -Morning, tom! Hey. -Erik, how are you? 38 00:02:26,034 --> 00:02:30,503 Would you mind if I slide some flyers into today's paper? 39 00:02:30,605 --> 00:02:32,138 The kickoff event is tomorrow. 40 00:02:32,240 --> 00:02:34,941 -Anything for erik gallagher. -You're the best. 41 00:02:35,043 --> 00:02:36,609 You know, you're supposed to go through the proper 42 00:02:36,711 --> 00:02:40,013 application process to advertise in the city's newspapers. 43 00:02:41,917 --> 00:02:46,019 Well, shoot. I've been caught. 44 00:02:46,121 --> 00:02:49,022 You're not gonna tell on me, are you? 45 00:02:49,124 --> 00:02:50,957 Yeah, I guess I can keep this to myself. 46 00:02:51,059 --> 00:02:53,092 Information is power, after all. 47 00:02:53,195 --> 00:02:56,029 Nice. I'm erik. 48 00:02:56,131 --> 00:02:58,631 -Charity. -Charity? 49 00:02:58,733 --> 00:03:01,935 oh, wow, that's, that's funny. 50 00:03:02,037 --> 00:03:06,139 -Why is that funny? -Uh, I run a charity. 51 00:03:06,241 --> 00:03:08,441 Your name is charity. It's, it's kinda funny... 52 00:03:08,543 --> 00:03:10,777 Oh, yeah, a real wisecrack. Okay. 53 00:03:10,879 --> 00:03:15,415 Um, here, why don't, why don't I give you one of these... 54 00:03:16,718 --> 00:03:18,451 You can drop by. 55 00:03:18,553 --> 00:03:20,053 Oh, uh, I don't skate. 56 00:03:20,155 --> 00:03:23,022 It's really easy. I could teach you. 57 00:03:23,124 --> 00:03:24,791 Thanks. Really not my thing. 58 00:03:24,893 --> 00:03:26,759 All right. Well, um... 59 00:03:26,861 --> 00:03:29,529 -Hey, ready? I'm all set. -Yeah. Yeah, let's go. 60 00:03:29,631 --> 00:03:33,366 Um, good luck with your charity event. 61 00:03:33,468 --> 00:03:35,001 Merry christmas. 62 00:03:44,012 --> 00:03:46,879 -ah, good morning, everyone. -Good morning. 63 00:03:46,982 --> 00:03:49,983 Well, as you know, for the next two weeks we are going to be 64 00:03:50,085 --> 00:03:52,952 in full holiday swing, and that means 65 00:03:53,054 --> 00:03:56,389 that our christmas feature article is going to be assigned. 66 00:03:56,491 --> 00:03:59,359 And this year we are going to stand out 67 00:03:59,461 --> 00:04:02,962 and we are going to uncover something so juicy 68 00:04:03,064 --> 00:04:06,699 that this entire city is going to be lined up at the newsstand 69 00:04:06,801 --> 00:04:11,638 on christmas eve to buy a copy of the times square journal. 70 00:04:11,740 --> 00:04:14,874 That being said, this feature article 71 00:04:14,976 --> 00:04:16,509 is going to be focused 72 00:04:16,611 --> 00:04:20,647 on 33-year-old erik gallagher. 73 00:04:20,749 --> 00:04:24,584 He's the founder of the non-profit, nsb foundation. 74 00:04:24,686 --> 00:04:27,787 Nsb stands for never stop believing. 75 00:04:27,889 --> 00:04:30,423 Oh, my... That's him. 76 00:04:30,525 --> 00:04:32,592 The nsb raises money year-round 77 00:04:32,694 --> 00:04:35,995 to put on his 12 days of christmas event. 78 00:04:36,097 --> 00:04:38,464 Each of the 12 days leading up to christmas, 79 00:04:38,566 --> 00:04:41,401 he does a different event to get people in the holiday spirit. 80 00:04:41,503 --> 00:04:43,670 Isn't this the guy that has personalized gifts 81 00:04:43,772 --> 00:04:45,305 for hundreds of people on christmas day, 82 00:04:45,407 --> 00:04:47,240 everything from a train set to a brand-new car? 83 00:04:47,342 --> 00:04:49,575 -And no one can figure out how? -That's the one. 84 00:04:49,678 --> 00:04:52,378 It's crazy. How would he know what they all want? 85 00:04:52,480 --> 00:04:54,147 Do you think he hacks our phones or something? 86 00:04:54,249 --> 00:04:57,884 I don't know, what I do know is 87 00:04:57,986 --> 00:05:00,520 that everyone calls him santa's number-one helper 88 00:05:00,622 --> 00:05:04,090 because he gives away thousands of dollars' worth of gifts 89 00:05:04,192 --> 00:05:05,425 on christmas morning in the park 90 00:05:05,527 --> 00:05:09,629 to deserving people who believe. 91 00:05:09,731 --> 00:05:11,931 And some people even say that these gifts could add up 92 00:05:12,033 --> 00:05:14,434 to be in the millions. 93 00:05:14,536 --> 00:05:16,269 Where does he get all this money? 94 00:05:16,371 --> 00:05:18,071 It can't just be from donations throughout the year. 95 00:05:18,173 --> 00:05:19,639 Is he a real-estate tycoon or something? 96 00:05:19,741 --> 00:05:21,507 That's the story. 97 00:05:21,609 --> 00:05:24,877 We need to find out who is funding him. 98 00:05:24,979 --> 00:05:27,347 -Ask if he's single. -Stop. 99 00:05:27,449 --> 00:05:30,450 Because when asked, he says, 100 00:05:30,552 --> 00:05:35,021 "everything comes from santa." 101 00:05:35,123 --> 00:05:38,157 -you still want me to ask? -Did she say santa? 102 00:05:38,259 --> 00:05:41,561 He may have good intentions, but we need to uncover the truth 103 00:05:41,663 --> 00:05:45,498 and that is going to take real skill. 104 00:05:45,600 --> 00:05:47,967 All right, who's assigned the article? 105 00:05:48,069 --> 00:05:49,268 Well, it was going to be christine, 106 00:05:49,371 --> 00:05:50,903 but she had a family emergency 107 00:05:51,005 --> 00:05:53,172 and she had to go to chicago. 108 00:05:53,274 --> 00:05:56,976 So this year the article is going to... 109 00:05:58,046 --> 00:05:59,045 Charity jones. 110 00:06:01,316 --> 00:06:05,451 -me? -It's a christmas miracle. 111 00:06:09,190 --> 00:06:10,990 I don't know what to say. I'm speechless. 112 00:06:11,092 --> 00:06:13,126 thank you. 113 00:06:13,228 --> 00:06:15,661 Well, christine suggested you for the job. 114 00:06:15,764 --> 00:06:18,898 She said you have a real eye for seeing the truth in a story 115 00:06:19,000 --> 00:06:21,300 and your research skills are impeccable. 116 00:06:21,403 --> 00:06:25,538 Oh, and she sent me your blog. You have talent. 117 00:06:25,640 --> 00:06:28,641 Wow. Thank you. 118 00:06:28,743 --> 00:06:30,643 I will do anything and everything 119 00:06:30,745 --> 00:06:33,146 to write the best piece imaginable. 120 00:06:33,248 --> 00:06:34,881 Now, listen, erik doesn't do interviews, 121 00:06:34,983 --> 00:06:37,216 let alone a big article like this, so this is your chance 122 00:06:37,318 --> 00:06:40,453 to prove you're a real reporter. 123 00:06:40,555 --> 00:06:44,056 And erik only agreed to do this if the journalist chosen 124 00:06:44,159 --> 00:06:46,859 participates in all 12 of his christmas events. 125 00:06:46,961 --> 00:06:48,594 That's a lot of christmas. 126 00:06:48,696 --> 00:06:51,063 -Is that a problem? -No, of course not. 127 00:06:51,166 --> 00:06:53,533 I mean, if diane sawyer can go to war-torn countries 128 00:06:53,635 --> 00:06:55,668 for a story, I can do this. 129 00:06:55,770 --> 00:06:58,304 I like that. 130 00:06:58,406 --> 00:07:01,941 okay, you start tomorrow. I want updates every day. 131 00:07:02,477 --> 00:07:03,676 Thank you. 132 00:07:07,115 --> 00:07:10,383 can you believe it? Oh. My first assignment. 133 00:07:10,485 --> 00:07:13,319 -Finally. -Honey, I'm so proud of you. 134 00:07:13,421 --> 00:07:15,154 I always knew that your curiosity 135 00:07:15,256 --> 00:07:19,358 and passion for justice would do you well one day. 136 00:07:19,461 --> 00:07:22,995 Remember when your rachel the reporter doll went missing? 137 00:07:23,097 --> 00:07:25,164 You interrogated mom and I for over an hour 138 00:07:25,266 --> 00:07:28,935 until you realized you left it at school. 139 00:07:29,037 --> 00:07:30,870 So it's gonna be hard to take this guy seriously. 140 00:07:30,972 --> 00:07:33,139 Apparently, he still believes in santa. 141 00:07:33,241 --> 00:07:35,441 Don't write him off so quickly. 142 00:07:35,543 --> 00:07:38,411 We all believe in things that others might think are silly. 143 00:07:38,513 --> 00:07:40,713 Like that the knicks are the best sports team in history? 144 00:07:40,815 --> 00:07:42,782 Exactly. 145 00:07:42,884 --> 00:07:45,418 Hey, it's not funny. 146 00:07:50,425 --> 00:07:54,460 so, uh, how's, how's the cookie? Same recipe? 147 00:07:54,562 --> 00:07:57,497 Is that your mother's favorite christmas carol I hear? 148 00:07:57,599 --> 00:08:00,633 wow. 149 00:08:00,735 --> 00:08:03,035 Remember how she would sing it with the church choir 150 00:08:03,137 --> 00:08:04,904 every christmas eve? 151 00:08:05,006 --> 00:08:06,873 Yeah, I remember. 152 00:08:06,975 --> 00:08:11,444 Your mother, she had the most beautiful voice... 153 00:08:12,680 --> 00:08:13,880 Yeah. 154 00:08:15,617 --> 00:08:17,950 Hey, listen, so I should get back to work. 155 00:08:18,052 --> 00:08:19,452 I'll give you a call later, okay? 156 00:08:19,554 --> 00:08:22,388 Break a leg, honey. Can't wait to read it. 157 00:08:22,490 --> 00:08:23,556 Okay. Love you. 158 00:08:23,658 --> 00:08:24,657 Love you, too, 159 00:08:24,759 --> 00:08:26,626 charity robin roberts jones. 160 00:08:52,086 --> 00:08:55,121 a new home? How? 161 00:08:58,259 --> 00:09:01,327 Time to find out. 162 00:09:11,873 --> 00:09:13,406 oh! No cutting, ma'am. 163 00:09:13,508 --> 00:09:15,775 Oh, I'm here to see erik gallagher. 164 00:09:15,877 --> 00:09:17,677 I'm charity from the times square journal. 165 00:09:17,779 --> 00:09:19,812 Do you have a media pass? 166 00:09:22,417 --> 00:09:24,850 Thank you. He should be on the ice with my daughter caitlin. 167 00:09:24,953 --> 00:09:26,819 But you could get a pair of skates from the lady 168 00:09:26,921 --> 00:09:29,288 behind the counter over there and join them. 169 00:09:29,390 --> 00:09:32,058 Uh, I was hoping that I could just wear my boots. 170 00:09:33,795 --> 00:09:36,329 When erik says he wants you to participate, he means it. 171 00:09:36,898 --> 00:09:38,030 Okay. 172 00:09:50,778 --> 00:09:52,912 oh. Okay, watch out. 173 00:09:54,616 --> 00:09:56,749 Look who it is. I thought you didn't skate. 174 00:09:58,486 --> 00:09:59,919 -oh. -Uh... 175 00:10:00,021 --> 00:10:03,289 -You okay? -Yeah, uh, yeah. 176 00:10:03,391 --> 00:10:05,925 Just never been great at balancing. 177 00:10:06,027 --> 00:10:07,893 You mean, your personal and professional life? 178 00:10:07,996 --> 00:10:09,228 Yeah, I have the same problem. 179 00:10:09,330 --> 00:10:11,130 Is it that obvious? 180 00:10:11,232 --> 00:10:13,532 oh. Okay. Hold on to me. 181 00:10:19,474 --> 00:10:23,009 so you're charity jones? All right? 182 00:10:23,111 --> 00:10:25,845 Okay, 'cause I was wondering if the reporter 183 00:10:25,947 --> 00:10:28,014 who was dropping by today, it would be you. 184 00:10:28,116 --> 00:10:30,816 I mean, meeting two different charitys in two days 185 00:10:30,918 --> 00:10:32,618 would be quite the coincidence. 186 00:10:32,720 --> 00:10:34,887 It's already quite the coincidence that we just 187 00:10:34,989 --> 00:10:37,490 so happened to run in to each other the day before 188 00:10:37,592 --> 00:10:40,292 I got assigned to follow you around for the next 12 days. 189 00:10:40,395 --> 00:10:43,396 yeah, that sounded weird. 190 00:10:43,498 --> 00:10:46,532 Hey, as long as your inspiration for the article 191 00:10:46,634 --> 00:10:50,236 isn't glenn close from fatal attraction, 192 00:10:50,338 --> 00:10:52,571 then I think we'll be just fine. 193 00:10:52,674 --> 00:10:54,674 Well, don't worry, I'm, uh, more inspired 194 00:10:54,776 --> 00:10:56,976 by julia roberts in erin brockovich. 195 00:10:57,078 --> 00:10:58,778 Oh, great, I see. 196 00:10:58,880 --> 00:11:01,080 Fighting to uncover the truth. I admire that. 197 00:11:01,182 --> 00:11:04,150 Though, what exactly is the, uh, contaminated drinking water 198 00:11:04,252 --> 00:11:05,484 in this story? 199 00:11:05,586 --> 00:11:08,788 -Time will tell. -Huh. 200 00:11:08,890 --> 00:11:11,390 All right, well, jokes aside, uh, I'm really excited 201 00:11:11,492 --> 00:11:13,793 to have you tag along. Although, whoa... 202 00:11:13,895 --> 00:11:17,430 I don't know how interesting of an interview I'll be. 203 00:11:17,532 --> 00:11:20,166 Well, with the right journalist, anyone can be interesting. 204 00:11:20,268 --> 00:11:21,667 And that's you? 205 00:11:21,769 --> 00:11:23,903 -Let's hope so. -Okay. 206 00:11:26,841 --> 00:11:28,841 Okay, so 207 00:11:28,943 --> 00:11:32,445 how much do you know about me already? 208 00:11:32,547 --> 00:11:35,147 -Be honest. -Erik gallagher. 209 00:11:35,249 --> 00:11:39,485 Uh, born in new jersey, went to douglas high school, 210 00:11:39,587 --> 00:11:41,087 and then columbia. 211 00:11:41,189 --> 00:11:44,790 Sometimes referred to as erik christmas in the media. 212 00:11:44,892 --> 00:11:48,327 Um, grew up in foster care. 213 00:11:48,429 --> 00:11:50,930 And, uh, no job history other than 214 00:11:51,032 --> 00:11:53,399 being the founder of never stop believing. 215 00:11:53,501 --> 00:11:55,201 That's, that's pretty good. 216 00:11:55,303 --> 00:11:58,337 Although I did work at a chocolate shop in my teens. 217 00:11:58,439 --> 00:12:00,973 Oh, oh, noted. 218 00:12:01,075 --> 00:12:03,743 So can you tell me a little bit about today's events? 219 00:12:03,845 --> 00:12:06,178 'cause I seem to be one of the only people who's never heard 220 00:12:06,280 --> 00:12:08,180 of your nsb charity. 221 00:12:08,282 --> 00:12:12,518 Or more importantly, this 12 days of christmas extravaganza. 222 00:12:12,620 --> 00:12:15,988 Okay, so we've rented out the entire ice rink, 223 00:12:16,090 --> 00:12:18,257 free for everyone to use. 224 00:12:18,359 --> 00:12:21,026 Uh, the skates are free to rent, too, 225 00:12:21,129 --> 00:12:24,130 and even the hot chocolate, that's free. 226 00:12:24,232 --> 00:12:26,465 And what's your hope for all of these events? 227 00:12:26,567 --> 00:12:29,702 You know, everything is so expensive nowadays 228 00:12:29,804 --> 00:12:31,871 that it's unfair 229 00:12:31,973 --> 00:12:35,174 to those who just want to make memories with their loved ones. 230 00:12:35,276 --> 00:12:37,376 Well, I hope you don't take this the wrong way, 231 00:12:37,478 --> 00:12:40,212 but what's in it for you? 232 00:12:40,314 --> 00:12:42,848 I just want people to believe. 233 00:12:42,950 --> 00:12:44,450 Is it time yet? 234 00:12:45,386 --> 00:12:46,719 Uh, charity, this is caitlin. 235 00:12:46,821 --> 00:12:49,321 Caitlin is one of my shining volunteers. 236 00:12:49,423 --> 00:12:51,690 And, caitlin, this is charity. 237 00:12:51,793 --> 00:12:53,759 She's gonna be reporting on everything that we're doing 238 00:12:53,861 --> 00:12:54,794 over the next 12 days. 239 00:12:54,896 --> 00:12:56,195 I'm not just a volunteer. 240 00:12:56,297 --> 00:12:57,696 I'm one of santa's helpers just like you. 241 00:12:57,799 --> 00:13:00,132 She's right. 242 00:13:00,234 --> 00:13:02,234 Well, nice to meet you, caitlin. I like your mittens. 243 00:13:02,336 --> 00:13:04,737 Thanks! I got them from santa last year. 244 00:13:04,839 --> 00:13:07,706 I forgot to tell him what color, but he knew. 245 00:13:07,809 --> 00:13:09,775 -Uncle erik, is it time? -Oh, yeah. 246 00:13:09,877 --> 00:13:11,610 Go, go tell your dad to let everybody in. 247 00:13:11,712 --> 00:13:13,813 Here. Come with me. 248 00:13:15,950 --> 00:13:17,316 Daddy, it's time! 249 00:13:17,418 --> 00:13:19,718 this is the best part. 250 00:13:37,738 --> 00:13:40,239 let's see what you got. Can you do a spin? 251 00:13:41,275 --> 00:13:44,476 Wow! 252 00:13:44,579 --> 00:13:46,545 It's a pretty great feeling, right? 253 00:13:59,660 --> 00:14:01,627 -Excuse me, mister? -Yeah? 254 00:14:01,729 --> 00:14:03,429 Are you really santa's favorite helper? 255 00:14:03,531 --> 00:14:06,565 Uh, well, gosh, I don't know if, if I'm, I'm his favorite, 256 00:14:06,667 --> 00:14:08,334 but yeah, I'm, I'm definitely one of them. 257 00:14:08,436 --> 00:14:10,836 Really? You know santa? Like, the real one? 258 00:14:10,938 --> 00:14:12,972 -Yeah, the real one. -Okay, cool. 259 00:14:13,074 --> 00:14:15,241 Can you tell him that this year I'd really like a scooter? 260 00:14:15,343 --> 00:14:17,376 Do you really believe, 'cause santa only grants wishes 261 00:14:17,478 --> 00:14:18,711 to those who really believe. 262 00:14:18,813 --> 00:14:20,846 -Yes! Definitely! -Awesome. 263 00:14:20,948 --> 00:14:24,083 So I'm gonna give you one of these 264 00:14:24,185 --> 00:14:26,352 and you can write down your wish on there, 265 00:14:26,454 --> 00:14:28,821 find a fireplace, throw it in there. 266 00:14:28,923 --> 00:14:31,490 And then the dust is gonna go up the chimney 267 00:14:31,592 --> 00:14:33,859 to santa in the north pole. 268 00:14:33,961 --> 00:14:35,494 -Really? -But don't lose it. 269 00:14:35,596 --> 00:14:37,296 'cause every person only gets one. Okay? 270 00:14:37,398 --> 00:14:40,099 Thank you! Thank you! Merry christmas. 271 00:14:43,938 --> 00:14:45,804 Are you sure that's, uh, such a good idea 272 00:14:45,907 --> 00:14:47,773 to get the kid's hopes up like that? 273 00:14:47,875 --> 00:14:51,744 Santa doesn't disappoint, I can assure you of that. 274 00:14:52,947 --> 00:14:55,214 okay, tell you what. 275 00:14:55,316 --> 00:14:58,617 Um, why don't you take one of these 276 00:14:58,719 --> 00:15:01,654 and think of what you really want for christmas 277 00:15:01,756 --> 00:15:04,156 and then when you think you truly believe, 278 00:15:04,258 --> 00:15:05,624 you can find a fireplace-- 279 00:15:05,726 --> 00:15:07,393 okay, I'm just gonna stop you right there. 280 00:15:07,495 --> 00:15:09,061 Um, I think we need to get something out of the way. 281 00:15:09,163 --> 00:15:11,797 I'm never gonna believe any of this christmas magic stuff. 282 00:15:11,899 --> 00:15:13,299 I believe in facts. 283 00:15:13,401 --> 00:15:16,402 And that's what this story's gonna represent. 284 00:15:16,504 --> 00:15:18,871 I'm glad we got that out of the way. 285 00:15:18,973 --> 00:15:22,474 Okay. Let's, uh, let's go skating on some ice. 286 00:15:22,576 --> 00:15:25,244 You got it. Come on. 287 00:15:25,346 --> 00:15:28,681 You got it. Just, just gotta get low. 288 00:15:28,783 --> 00:15:30,816 No, not, not, not that low. 289 00:15:34,021 --> 00:15:35,220 yeah, that's a good... 290 00:15:35,323 --> 00:15:37,356 -That's cute, that's adorable. -Okay. 291 00:15:37,458 --> 00:15:38,590 you got it. 292 00:15:39,961 --> 00:15:42,461 You're a pro. 293 00:15:42,563 --> 00:15:44,530 But you should have seen him talking to this kid. 294 00:15:44,632 --> 00:15:46,865 He practically promised him that he's gonna get a scooter. 295 00:15:46,968 --> 00:15:49,802 -It's not right. -So what's your angle? 296 00:15:49,904 --> 00:15:51,270 Do you think he's part of the mob or something? 297 00:15:51,372 --> 00:15:53,539 What? No. No. 298 00:15:53,641 --> 00:15:55,808 He seems like he's a good person, 299 00:15:55,910 --> 00:15:57,609 but almost too good. 300 00:15:57,712 --> 00:15:59,778 Was he as cute in person as he was in his picture? 301 00:15:59,880 --> 00:16:01,680 Um, I don't know, 'cause I'm a professional 302 00:16:01,782 --> 00:16:03,649 and I wasn't even paying attention to that. 303 00:16:03,751 --> 00:16:05,851 You are a really bad liar. 304 00:16:05,953 --> 00:16:08,620 -He was that cute, huh? -Stop. 305 00:16:08,723 --> 00:16:10,356 Come on, you know, I have gone out with more than 306 00:16:10,458 --> 00:16:12,524 a few eccentric guys. I mean, we live in new york. 307 00:16:12,626 --> 00:16:15,627 But one who still believes in santa? 308 00:16:15,730 --> 00:16:18,097 - Pass. - fair enough. 309 00:16:18,199 --> 00:16:20,199 So what's on the schedule for tomorrow? 310 00:16:20,301 --> 00:16:22,034 A christmas movie marathon. 311 00:16:22,136 --> 00:16:24,370 So he rented out a movie theater and he's gonna screen 312 00:16:24,472 --> 00:16:26,739 christmas movies for 24 hours straight, free of charge. 313 00:16:26,841 --> 00:16:28,707 -That's fun! -Yeah. 314 00:16:28,809 --> 00:16:31,977 Hopefully, I can get some more information out of him. 315 00:16:32,079 --> 00:16:33,779 Do you think you could do some research and maybe see 316 00:16:33,881 --> 00:16:36,248 if he's got any siblings or find his parents or something? 317 00:16:36,350 --> 00:16:38,417 -'cause that would be amazing. -Definitely. 318 00:16:38,519 --> 00:16:39,985 I'll search the archives tomorrow. 319 00:16:40,087 --> 00:16:42,087 Perfect. Thank you. 320 00:16:42,189 --> 00:16:44,890 Oh, by the way, how was your date the other night? 321 00:16:44,992 --> 00:16:46,692 Don't ask. 322 00:16:46,794 --> 00:16:50,696 He would not stop talking about this ufo he claims he saw. 323 00:16:50,798 --> 00:16:54,233 No! But his profile seems so normal. 324 00:16:54,335 --> 00:16:56,035 I'm sorry. 325 00:16:56,137 --> 00:16:58,203 That's fine. Better luck next time. 326 00:16:58,305 --> 00:16:59,638 Yeah. 327 00:17:01,709 --> 00:17:03,509 oh. 328 00:17:06,447 --> 00:17:08,514 Not bad, right? 329 00:17:08,616 --> 00:17:11,083 I've got to admit, it looks pretty good. 330 00:17:11,185 --> 00:17:13,519 Thank you for picking lights that don't flash. 331 00:17:13,621 --> 00:17:14,920 No problem. 332 00:17:20,194 --> 00:17:21,260 hm? 333 00:17:47,822 --> 00:17:50,089 tsk. Tisha. 334 00:17:56,497 --> 00:17:58,197 Oh, hey. Here you go. 335 00:18:02,870 --> 00:18:05,704 -Hey there. -Oh, hey. 336 00:18:05,806 --> 00:18:07,739 -Uh, charity, right? -Yeah, yeah. 337 00:18:07,842 --> 00:18:09,942 Uh, what was your name, I didn't catch it yesterday? 338 00:18:10,044 --> 00:18:11,443 -Aaron. -Aaron. 339 00:18:11,545 --> 00:18:13,912 Uh, nice to officially meet you. 340 00:18:14,014 --> 00:18:17,549 So, uh, you've known erik a long time? 341 00:18:17,651 --> 00:18:20,819 Yeah. We met in foster care when I was only nine years old. 342 00:18:20,921 --> 00:18:22,087 That's quite the friendship. 343 00:18:22,189 --> 00:18:23,755 Erik is more than just a friend. 344 00:18:23,858 --> 00:18:26,024 He's a brother to me and a second dad to caitlin. 345 00:18:26,127 --> 00:18:27,993 Oh. 346 00:18:28,095 --> 00:18:29,962 I-I don't know what your intentions are 347 00:18:30,064 --> 00:18:32,231 with this article, but please remember 348 00:18:32,333 --> 00:18:34,333 that never stop believing helps thousands of people 349 00:18:34,435 --> 00:18:36,001 in need every year. 350 00:18:36,103 --> 00:18:38,103 Twisting erik's words or motives for the sake of getting 351 00:18:38,205 --> 00:18:40,072 attention to the piece would be a real shame, 352 00:18:40,174 --> 00:18:42,174 and could hurt a lot of people. 353 00:18:42,276 --> 00:18:45,978 I'm not interested in click bait, you can be assured. 354 00:18:46,080 --> 00:18:48,881 I just want to know what nsb really is all about. 355 00:18:48,983 --> 00:18:50,282 Besides helping people? 356 00:18:50,384 --> 00:18:52,518 I get the impression that you're not so happy 357 00:18:52,620 --> 00:18:54,019 that erik agreed to this article. 358 00:18:54,121 --> 00:18:56,288 Ah, I'm just watching out for my friend. 359 00:18:56,390 --> 00:18:58,090 Erik thinks everyone's filled with goodness. 360 00:18:58,192 --> 00:19:00,526 Yeah, well, I, my best friend's the same way, tish. 361 00:19:00,628 --> 00:19:03,629 She's just, she's an optimist and a romantic. 362 00:19:03,731 --> 00:19:05,164 -You're not? -No. 363 00:19:05,266 --> 00:19:07,399 I prefer to live in reality, not fantasy. 364 00:19:07,501 --> 00:19:09,067 -Daddy! -Hey. 365 00:19:09,170 --> 00:19:11,170 Oh, my gosh, guess what, sarah just told me 366 00:19:11,272 --> 00:19:13,939 that santa might be here today, but in magneto. 367 00:19:14,041 --> 00:19:16,708 Oh. I think you mean incognito. 368 00:19:16,810 --> 00:19:18,911 Maybe he'll sit right next to us during the movie. 369 00:19:19,013 --> 00:19:22,447 -Wouldn't that be so cool? -That would be somethin'. 370 00:19:22,550 --> 00:19:24,583 Speaking of which, elf is about to start, 371 00:19:24,685 --> 00:19:27,252 and we should go get our seats, caitlin. 372 00:19:27,354 --> 00:19:29,655 I believe erik's in the theater if you want to come with us. 373 00:19:29,757 --> 00:19:31,557 Uh, yeah, sure. Thank you. 374 00:19:34,328 --> 00:19:36,528 Hey, erik. Look who we found. 375 00:19:36,630 --> 00:19:38,163 - hey, charity. - Hey. 376 00:19:38,265 --> 00:19:40,098 You made it. 377 00:19:40,201 --> 00:19:41,934 um, I'm glad you're here. 378 00:19:42,036 --> 00:19:45,204 This is, uh, this is one of my favorites. 379 00:19:45,306 --> 00:19:48,774 You can actually feel, like, all the energy, 380 00:19:48,876 --> 00:19:51,143 you know, as they're waiting for the movie. 381 00:19:51,245 --> 00:19:53,212 Oh, I know the feeling, I love when the lights dim 382 00:19:53,314 --> 00:19:55,480 and everyone gets quiet. It's the best. 383 00:19:55,583 --> 00:19:57,115 Hm. What's your favorite christmas movie? 384 00:19:57,218 --> 00:19:59,251 Oh, honestly, I haven't watched one in years. 385 00:19:59,353 --> 00:20:01,853 What about when you were a kid? 386 00:20:01,956 --> 00:20:04,856 I guess we watched, uh, miracle on 34th street every year 387 00:20:04,959 --> 00:20:07,426 with my mom and dad, but, you know, it's been a while. 388 00:20:07,528 --> 00:20:09,861 Movie about a charming man trying to convince 389 00:20:09,964 --> 00:20:12,831 a skeptical woman that santa exists. 390 00:20:12,933 --> 00:20:14,333 That's, that's ironic. 391 00:20:14,435 --> 00:20:16,935 Oh, you think you're charming, do you? 392 00:20:17,037 --> 00:20:18,737 Hm. 393 00:20:18,839 --> 00:20:20,339 all right, what was your favorite? 394 00:20:20,441 --> 00:20:22,007 Probably home alone. 395 00:20:22,109 --> 00:20:24,910 I like how even though his parents forgot about him, 396 00:20:25,012 --> 00:20:27,279 kevin knew how to survive on his own 397 00:20:27,381 --> 00:20:30,048 and was able to find the spirit of the christmas season. 398 00:20:30,584 --> 00:20:32,784 Hm. 399 00:20:32,886 --> 00:20:34,086 Well, it couldn't have been easy growing up 400 00:20:34,188 --> 00:20:35,954 in the foster-care system. 401 00:20:37,157 --> 00:20:38,824 It wasn't. 402 00:20:38,926 --> 00:20:41,960 But some of my foster parents 403 00:20:42,062 --> 00:20:45,063 were really amazing. 404 00:20:45,165 --> 00:20:47,032 And I learned a lot, 405 00:20:47,134 --> 00:20:50,102 like, kindness can change the world. 406 00:20:50,204 --> 00:20:51,937 Hm. 407 00:20:52,039 --> 00:20:54,539 So have you ever tried tracking down your birth parents? 408 00:20:54,642 --> 00:20:58,310 Why look for those that don't wanna be found? 409 00:20:58,412 --> 00:20:59,778 So you've never tried? 410 00:20:59,880 --> 00:21:01,713 I thought you wanted to learn 411 00:21:01,815 --> 00:21:05,017 about my work with the nsb, and not my personal life. 412 00:21:05,119 --> 00:21:08,954 No, I want to learn about you, not just your non-profit. 413 00:21:09,056 --> 00:21:13,191 I don't know anything about them. Um... 414 00:21:13,294 --> 00:21:16,161 All the documents that I have, their information is redacted. 415 00:21:16,263 --> 00:21:18,597 Could I take a look at those documents sometime? 416 00:21:18,699 --> 00:21:20,265 They didn't want me. 417 00:21:23,270 --> 00:21:24,803 Want to know anything else? 418 00:21:24,905 --> 00:21:27,406 No. I'm sorry. Uh, I will drop it. 419 00:21:27,508 --> 00:21:29,408 It's okay. 420 00:21:29,510 --> 00:21:34,446 Well, um, why don't you just tell me about your parents? 421 00:21:34,548 --> 00:21:36,748 I'm supposed to be learning about you. 422 00:21:36,850 --> 00:21:39,685 If you expect me to open up, 423 00:21:39,787 --> 00:21:43,455 then... You have to do the same. 424 00:21:43,557 --> 00:21:46,625 It's only fair. 425 00:21:46,727 --> 00:21:49,995 my dad was a teacher and my mom was a nurse. 426 00:21:50,097 --> 00:21:52,631 They both chose professions that require deep patience 427 00:21:52,733 --> 00:21:55,100 and compassion. I admire that. 428 00:21:55,202 --> 00:21:59,338 Oh, well, I never looked at it like that. 429 00:21:59,440 --> 00:22:03,742 Look at that, I'm starting to shift your perspectives. 430 00:22:03,844 --> 00:22:07,012 You just think you're so clever, huh? 431 00:22:07,114 --> 00:22:10,515 Okay, my turn, so tell me about growing up, 432 00:22:10,617 --> 00:22:12,718 what was your favorite subject in school? 433 00:22:12,820 --> 00:22:15,020 Uh, gym class? 434 00:22:15,122 --> 00:22:19,291 oh. Sorry. Okay, I should take this. 435 00:22:19,393 --> 00:22:20,859 -Excuse me. -Yeah. 436 00:22:23,163 --> 00:22:24,229 Oh. 437 00:22:29,236 --> 00:22:31,737 "dearest erik, everything is coming together nicely. 438 00:22:31,839 --> 00:22:33,038 My men will deliver on time 439 00:22:33,140 --> 00:22:36,041 and be completely invisible as always. 440 00:22:36,143 --> 00:22:37,943 Thank you for your hard work and for always believing. 441 00:22:38,045 --> 00:22:40,912 Please destroy this letter at your earliest convenience. 442 00:22:41,014 --> 00:22:43,281 Be well, my boy. Kris." 443 00:22:44,451 --> 00:22:45,817 what? 444 00:22:59,767 --> 00:23:01,366 Hey. Sorry about that. 445 00:23:01,468 --> 00:23:04,336 -It was my old boss, frank. -Oh, no worries. 446 00:23:04,438 --> 00:23:08,206 He owns frank's chocolate shop in the west village. 447 00:23:08,308 --> 00:23:10,008 You've never been? It's incredible! 448 00:23:10,110 --> 00:23:12,978 No, I haven't. But everything, everything's okay? 449 00:23:13,080 --> 00:23:16,381 Yeah, everything's great. He's, um, one of our oldest donors. 450 00:23:16,483 --> 00:23:18,150 He was just checking in to see 451 00:23:18,252 --> 00:23:19,651 if we're still good for lunch next week. 452 00:23:19,753 --> 00:23:22,454 -So you guys must be close. -Yeah. 453 00:23:22,556 --> 00:23:24,890 Frank, um, frank taught me 454 00:23:24,992 --> 00:23:27,692 all about how to run a business 455 00:23:27,795 --> 00:23:30,128 and most importantly, 456 00:23:30,230 --> 00:23:32,097 how to make a really good chocolate truffle. 457 00:23:32,199 --> 00:23:34,699 so how to deal in business. 458 00:23:34,802 --> 00:23:38,103 So things like how to deal with money? 459 00:23:38,205 --> 00:23:40,605 -Yeah, I guess. -Oh. 460 00:23:40,707 --> 00:23:42,574 Sorry to bug you, erik, but there are a bunch of kids 461 00:23:42,676 --> 00:23:45,010 that want to meet you and get their golden christmas wish. 462 00:23:45,112 --> 00:23:47,446 all right. Duty calls, I'll be right back. 463 00:23:47,548 --> 00:23:49,014 Mm-hmm. 464 00:23:52,319 --> 00:23:53,885 all right, thank you. 465 00:23:55,255 --> 00:23:57,622 I got something. 466 00:23:57,724 --> 00:23:59,558 Hm? 467 00:23:59,660 --> 00:24:02,561 Frank murray has owned frank's chocolate shop for 30 years. 468 00:24:02,663 --> 00:24:04,629 Specializes in christmas truffles. 469 00:24:04,731 --> 00:24:06,097 Perfect! Okay, great. 470 00:24:06,200 --> 00:24:07,599 Send me his number. I wanna meet with him. 471 00:24:07,701 --> 00:24:08,767 What are you gonna talk to him about? 472 00:24:08,869 --> 00:24:09,835 Well, I think he might be in 473 00:24:09,937 --> 00:24:11,736 on the whole operation. 474 00:24:11,839 --> 00:24:13,772 Have you interviewed his best friend yet? 475 00:24:13,874 --> 00:24:15,407 Aaron? No, he won't give me anything. 476 00:24:15,509 --> 00:24:17,209 He's too suspicious of what I'm planning on writing, 477 00:24:17,311 --> 00:24:19,544 which makes me think that he's probably in on it, too. 478 00:24:19,646 --> 00:24:21,346 Hm. Maybe. 479 00:24:25,519 --> 00:24:27,385 So what's the latest? 480 00:24:27,488 --> 00:24:30,655 Oh, um, well, I am going to meet with one of erik's old employers 481 00:24:30,757 --> 00:24:31,957 and see what I can get out of him. 482 00:24:32,059 --> 00:24:33,725 Good. Let me know what you get. 483 00:24:33,827 --> 00:24:36,528 And I also took a photo of a very suspicious letter 484 00:24:36,630 --> 00:24:38,230 that was sent to erik from alaska. 485 00:24:38,332 --> 00:24:39,998 -Show me. -Okay. 486 00:24:41,568 --> 00:24:45,604 What? It's blank. That doesn't make any sense. 487 00:24:45,706 --> 00:24:48,206 Let me know when you have something real. 488 00:24:51,178 --> 00:24:52,244 What? 489 00:25:06,593 --> 00:25:08,760 -sorry I'm late, my dear. -Hm. 490 00:25:08,862 --> 00:25:10,395 Things have been so hectic lately, 491 00:25:10,497 --> 00:25:12,364 I hardly have time to button my coat. 492 00:25:12,466 --> 00:25:14,833 Why, I would imagine this is your busiest time of year. 493 00:25:14,935 --> 00:25:16,801 Oh, you have no idea. 494 00:25:16,904 --> 00:25:18,103 Well, thank you so much for meeting with me. 495 00:25:18,205 --> 00:25:19,237 -I-I really appreciate it. -Well... 496 00:25:19,339 --> 00:25:21,540 Anything for a friend of erik's. 497 00:25:21,642 --> 00:25:23,975 Now what can I do for you today? 498 00:25:24,077 --> 00:25:26,278 Well, um, I was wondering if you could just tell me 499 00:25:26,380 --> 00:25:29,214 a little bit about your friendship with erik gallagher. 500 00:25:29,316 --> 00:25:32,384 Well, erik's the hardest worker I know 501 00:25:32,486 --> 00:25:36,588 and he's so full of kindness and generosity. 502 00:25:36,690 --> 00:25:41,026 Ah, from the moment I met him, I knew he was the real deal. 503 00:25:41,128 --> 00:25:43,261 Now he helps me bring joy to families everywhere. 504 00:25:43,363 --> 00:25:46,231 how did you two first meet? 505 00:25:46,333 --> 00:25:48,700 Well, it was three days before christmas 506 00:25:48,802 --> 00:25:53,071 and I saw him handing out candy canes to everyone passing by. 507 00:25:53,173 --> 00:25:55,540 He must have been only 12. 508 00:25:55,642 --> 00:25:57,342 But there was something about him. 509 00:25:57,444 --> 00:26:01,046 He has this kind of spirit that gives people hope. 510 00:26:02,015 --> 00:26:03,582 It's rare to find these days. 511 00:26:03,684 --> 00:26:05,050 yeah. 512 00:26:05,152 --> 00:26:07,552 And how old was he when he started working for you? 513 00:26:07,654 --> 00:26:09,788 Well, he became my apprentice when he was 14 514 00:26:09,890 --> 00:26:12,057 and then my number-one employee soon after. 515 00:26:12,159 --> 00:26:15,694 Wow. So you guys have known each other for a long time. 516 00:26:15,796 --> 00:26:18,096 So do you know anything about his past? 517 00:26:18,198 --> 00:26:19,898 Did he inherit any money 518 00:26:20,000 --> 00:26:22,834 or win the lottery at some point? 519 00:26:22,936 --> 00:26:25,337 So I'm just trying to figure out how he manages to give 520 00:26:25,439 --> 00:26:28,440 thousands of gifts to thousands of people on christmas day. 521 00:26:28,542 --> 00:26:30,909 Erik knows what it feels like to have nothing 522 00:26:31,011 --> 00:26:33,178 and come from nothing. 523 00:26:33,280 --> 00:26:37,282 It's his life's mission to bring magic and hope to as many people 524 00:26:37,384 --> 00:26:41,052 as possible so that nobody has to feel alone. 525 00:26:41,154 --> 00:26:42,554 Isn't that a good-enough story? 526 00:26:42,656 --> 00:26:45,957 I'm-I'm sorry if I'm coming off insensitive. Uh... 527 00:26:46,059 --> 00:26:49,027 I think that what erik's doing is beautiful. 528 00:26:49,129 --> 00:26:51,997 -But the nsb-- -never stop believing. 529 00:26:52,099 --> 00:26:54,432 They don't have any big partnerships. 530 00:26:54,534 --> 00:26:57,936 And without big sponsors from big companies, 531 00:26:58,038 --> 00:27:01,640 uh, I just don't understand how a small non-profit like his 532 00:27:01,742 --> 00:27:03,308 could pull off such a large-scale event 533 00:27:03,410 --> 00:27:07,178 on christmas day, it's seemingly impossible. 534 00:27:07,280 --> 00:27:11,282 And yet it always happens. It's a wonder! 535 00:27:11,385 --> 00:27:12,817 People deserve the truth. 536 00:27:12,919 --> 00:27:16,521 I think you'll find the answers you're looking for 537 00:27:16,623 --> 00:27:20,625 just by letting the spirit of the season guide you. 538 00:27:20,727 --> 00:27:23,395 I don't understand what that means. 539 00:27:23,497 --> 00:27:26,698 But you will. 540 00:27:26,800 --> 00:27:28,800 it was the strangest meeting. 541 00:27:28,902 --> 00:27:30,769 I could not get a straight answer from him. 542 00:27:30,871 --> 00:27:33,104 Have you actually just straight up asked erik 543 00:27:33,206 --> 00:27:34,873 about where the money comes from? 544 00:27:34,975 --> 00:27:36,474 Not yet, I'm trying to gain his trust first 545 00:27:36,576 --> 00:27:38,777 so that he will be honest with me, but it is so hard 546 00:27:38,879 --> 00:27:40,245 to get anything out of him. 547 00:27:40,347 --> 00:27:43,415 -Oh. Classic distraction tactic. -Exactly. 548 00:27:43,517 --> 00:27:45,483 He would rather listen than talk. 549 00:27:45,585 --> 00:27:47,152 And he would rather watch from behind the scenes 550 00:27:47,254 --> 00:27:49,054 than get attention from an entire community 551 00:27:49,156 --> 00:27:50,555 of people who adore him. 552 00:27:50,657 --> 00:27:52,023 He sounds kind of amazing. 553 00:27:52,125 --> 00:27:54,059 it's a little weird if you ask me. 554 00:27:54,161 --> 00:27:56,327 Why did you make hot chocolate, by the way? 555 00:27:56,430 --> 00:27:59,230 -You never drink it. -I had a craving. Sue me. 556 00:27:59,332 --> 00:28:01,566 -A christmas craving? -Tish, focus. 557 00:28:01,668 --> 00:28:03,334 -I don't know what to do! -Okay. 558 00:28:03,437 --> 00:28:05,136 Maybe you ask him out to dinner or something 559 00:28:05,238 --> 00:28:07,572 to get to know him on a more personal level. 560 00:28:08,809 --> 00:28:10,241 Tsk. I don't know. 561 00:28:11,945 --> 00:28:14,579 I just think you'll have better luck getting his full attention 562 00:28:14,681 --> 00:28:16,381 if there isn't an entire city-wide event 563 00:28:16,483 --> 00:28:18,717 he is responsible for distracting him. 564 00:28:18,819 --> 00:28:20,652 That is a good point. 565 00:28:20,754 --> 00:28:23,421 I'm not just a pretty face. 566 00:28:23,523 --> 00:28:25,290 speaking of which, I made an appointment 567 00:28:25,392 --> 00:28:27,058 at the vital records office at new york state 568 00:28:27,160 --> 00:28:29,327 to see what I can find out about his birth parents. 569 00:28:29,429 --> 00:28:30,995 Will they let you look through private records 570 00:28:31,098 --> 00:28:33,131 without going through the new york state court? 571 00:28:33,233 --> 00:28:35,066 I have a good rapport with them down there. 572 00:28:35,168 --> 00:28:36,568 If I play my cards right, they'll let me scan 573 00:28:36,670 --> 00:28:38,303 a few documents. 574 00:28:38,405 --> 00:28:40,271 Well, that's why you're the best researcher in new york. 575 00:28:40,373 --> 00:28:42,774 -Oh! Cheers to that. -Hey. 576 00:28:45,445 --> 00:28:47,145 how did you two first meet? 577 00:28:53,286 --> 00:28:57,155 you've got to be kidding. 578 00:29:01,495 --> 00:29:03,762 Ing] 579 00:29:04,331 --> 00:29:07,966 erik. Hey, what are you up to? 580 00:29:08,068 --> 00:29:11,936 Uh, hey, I'm just going over the schedule for the next nine days. 581 00:29:12,038 --> 00:29:14,939 There's still tons to look forward to. 582 00:29:15,041 --> 00:29:17,475 Great. Uh, oh, what's today's event again? 583 00:29:17,577 --> 00:29:19,611 Christmas ornament-making for the big tree-lighting ceremony 584 00:29:19,713 --> 00:29:20,779 on the 22nd. 585 00:29:20,881 --> 00:29:23,548 Nice. That should be fun. 586 00:29:23,650 --> 00:29:26,151 Your enthusiasm is almost too much to bear. 587 00:29:26,253 --> 00:29:27,952 I've been meaning to tell you the same thing. 588 00:29:28,054 --> 00:29:31,189 yeah, you wouldn't be the first one. 589 00:29:31,291 --> 00:29:34,893 Uh, so, listen. I actually, I wanted to ask you a question. 590 00:29:34,995 --> 00:29:36,661 - I'm all ears. - -Well... 591 00:29:36,763 --> 00:29:40,398 I was wondering if you would like to meet me tonight 592 00:29:40,500 --> 00:29:42,033 for dinner so that we're not surrounded 593 00:29:42,135 --> 00:29:44,369 by so much distraction when I'm gathering my research. 594 00:29:44,471 --> 00:29:47,405 -Yeah, that sounds great. -Really? 595 00:29:47,507 --> 00:29:48,907 Great. Okay. 596 00:29:49,009 --> 00:29:52,510 Um, uh, any favorite restaurants? 597 00:29:52,612 --> 00:29:55,747 I know the perfect spot. I'll bring a basket. 598 00:29:55,849 --> 00:29:58,716 - Basket? - -Does 7 p.M. Sound good? 599 00:29:58,819 --> 00:30:01,319 Sure. Uh, and so where should I meet you? 600 00:30:01,421 --> 00:30:04,455 I'll pin drop you the location. 601 00:30:04,558 --> 00:30:06,257 Don't forget to bundle up. Bye. 602 00:30:20,907 --> 00:30:24,042 -you found it. -So we're having a picnic. 603 00:30:24,144 --> 00:30:25,710 -In the dead of winter. -Yeah. 604 00:30:25,812 --> 00:30:28,513 You've never heard of a winter picnic before? 605 00:30:28,615 --> 00:30:32,450 - never. - You've been missing out. 606 00:30:32,552 --> 00:30:36,955 Being surrounded by snow, the trees, great company, 607 00:30:37,057 --> 00:30:38,489 there's nothing better. 608 00:30:38,592 --> 00:30:40,925 Here. Let's grab a seat. 609 00:30:42,996 --> 00:30:45,663 Well, you are full of surprises. 610 00:30:45,765 --> 00:30:47,799 More fun than a restaurant, right? 611 00:30:47,901 --> 00:30:49,601 Depends on the food. 612 00:30:50,837 --> 00:30:53,004 for our main course, 613 00:30:53,106 --> 00:30:56,474 we got macaroni and cheese with bacon bits. 614 00:30:56,576 --> 00:30:59,477 Oh. I do love mac and cheese. 615 00:30:59,579 --> 00:31:02,680 For dessert, chocolate truffles made by yours truly, 616 00:31:02,782 --> 00:31:07,252 and, of course, some hot cocoa to keep us warm. 617 00:31:07,354 --> 00:31:09,587 Wow. I can't believe you did all this. 618 00:31:09,689 --> 00:31:11,522 Hey, why not? 619 00:31:11,625 --> 00:31:15,360 Christmas is about making special memories. 620 00:31:17,998 --> 00:31:20,031 Well, the ornament-making today was fun. 621 00:31:20,133 --> 00:31:21,499 The kids seemed to love it. 622 00:31:21,601 --> 00:31:23,635 Did you just say that you had fun today? 623 00:31:23,737 --> 00:31:27,705 Uh, did anybody else hear that? No, it's just us. 624 00:31:27,807 --> 00:31:30,008 Just because I'm not santa's number-one helper 625 00:31:30,110 --> 00:31:32,610 doesn't mean I'm a total scrooge, you know? 626 00:31:32,712 --> 00:31:35,079 Yeah, you're right, although I see you 627 00:31:35,181 --> 00:31:37,181 as more of a, uh, grinch character 628 00:31:37,284 --> 00:31:38,850 than a scrooge, personally. 629 00:31:38,952 --> 00:31:40,618 That's rude. 630 00:31:40,720 --> 00:31:43,254 I'm just joking, I'm just joking. 631 00:31:43,356 --> 00:31:46,491 Yeah, you were, you were great with the kids today. 632 00:31:46,593 --> 00:31:48,626 I like having you around. 633 00:31:48,728 --> 00:31:52,063 -You do? -Yeah, I wouldn't lie to you. 634 00:31:52,165 --> 00:31:54,832 Okay, well, um, firstly-- 635 00:31:54,935 --> 00:31:56,968 oh, no, no, no, no, no. 636 00:31:57,070 --> 00:32:00,939 Not so fast. Let's eat first. 637 00:32:41,648 --> 00:32:44,115 you're right, george c. Scott is the better scrooge, 638 00:32:44,217 --> 00:32:46,584 although michael caine is a close second 639 00:32:46,686 --> 00:32:48,186 in the muppet christmas carol. 640 00:32:48,288 --> 00:32:50,154 Finally we agree on something. 641 00:32:50,256 --> 00:32:53,257 There's such truth and depth to george's portrayal, you know? 642 00:32:53,360 --> 00:32:55,727 M-michael caine was acting with muppets... 643 00:32:55,829 --> 00:32:58,029 -Okay. -Right? 644 00:32:58,131 --> 00:33:00,765 okay, we really need to get down to business now 645 00:33:00,867 --> 00:33:03,067 'cause if I hand in a report on the top five scrooges 646 00:33:03,169 --> 00:33:05,203 of all time, I am totally fired. 647 00:33:05,305 --> 00:33:08,339 Okay, okay, fine. Have at it. 648 00:33:08,441 --> 00:33:10,608 What's on your mind? 649 00:33:10,710 --> 00:33:14,178 First of all, what is with the dust-in-the-chimney thing? 650 00:33:14,280 --> 00:33:15,513 What happened to just sending santa 651 00:33:15,615 --> 00:33:17,181 an old-fashioned letter in the mail? 652 00:33:17,283 --> 00:33:20,418 That works, too, but throwing your wish into a fire 653 00:33:20,520 --> 00:33:22,053 just gets your wish to santa 654 00:33:22,155 --> 00:33:24,022 that much quicker than snail mail, so... 655 00:33:24,124 --> 00:33:28,559 -If you say so. -It's true. What else? 656 00:33:28,661 --> 00:33:31,396 Um, well, I was hoping that I could ask you a few questions 657 00:33:31,498 --> 00:33:34,065 regarding never stop believing. 658 00:33:34,167 --> 00:33:37,268 Let me guess. How do I get the money to do it all? 659 00:33:37,370 --> 00:33:41,039 Right, so I fund-raise all year to pull off 660 00:33:41,141 --> 00:33:42,807 the 12 days of christmas event. 661 00:33:42,909 --> 00:33:47,111 And I have private donors that believe in me 662 00:33:47,213 --> 00:33:50,348 and in what I do, and that's how it keeps on going. 663 00:33:50,450 --> 00:33:52,784 Well, then what about christmas day? 664 00:33:52,886 --> 00:33:55,486 'cause I read that last year you gave out 665 00:33:55,588 --> 00:33:58,056 more than two million dollars' worth of gifts to people. 666 00:33:58,158 --> 00:34:00,024 That's all kris. 667 00:34:00,126 --> 00:34:01,993 What do you mean? Who's kris? 668 00:34:02,095 --> 00:34:05,396 Kris gets the gifts to new york and then I distribute them. 669 00:34:05,498 --> 00:34:07,532 Okay, so then how does kris have all this money? 670 00:34:07,634 --> 00:34:10,268 -Is he some kind of billionaire? -No. 671 00:34:12,605 --> 00:34:16,741 When people believe in what christmas is really about, 672 00:34:16,843 --> 00:34:18,476 magic happens. 673 00:34:18,578 --> 00:34:20,311 So you're telling me 674 00:34:20,413 --> 00:34:23,247 that two million dollars' worth of gifts 675 00:34:23,349 --> 00:34:27,018 arrive via christmas magic? 676 00:34:27,120 --> 00:34:28,152 -That's so hard to believe? -Yes. 677 00:34:28,254 --> 00:34:29,954 It is. It-it makes no sense. 678 00:34:30,056 --> 00:34:32,390 Well, sometimes things don't make sense. 679 00:34:32,492 --> 00:34:34,559 That's what makes life so interesting. 680 00:34:34,661 --> 00:34:36,327 And what's this kris guy's last name? 681 00:34:36,429 --> 00:34:38,996 Because I can get my researcher tisha to look into it. 682 00:34:39,099 --> 00:34:41,532 Kringle. 683 00:34:41,634 --> 00:34:43,034 Although I doubt she'd find anything on him 684 00:34:43,136 --> 00:34:45,470 'cause he's not really on social media. 685 00:34:45,572 --> 00:34:48,739 Kris kringle? Really? 686 00:34:48,842 --> 00:34:50,875 Charity, I know that you probably think 687 00:34:50,977 --> 00:34:53,177 that what I believe in is outrageous, 688 00:34:53,279 --> 00:34:57,081 but trust me, it's not some cover for like a, 689 00:34:57,183 --> 00:35:00,251 an underground secret operation. 690 00:35:00,353 --> 00:35:02,487 When I was 14, kris asked me 691 00:35:02,589 --> 00:35:04,956 to be one of his helpers, and I said yes. 692 00:35:05,058 --> 00:35:07,692 So you seriously can look me in the eye 693 00:35:07,794 --> 00:35:11,629 and sincerely tell me that santa claus is the one 694 00:35:11,731 --> 00:35:13,965 behind all of the gifts on christmas day? 695 00:35:14,067 --> 00:35:17,235 How else would thousands of people get what they wished for? 696 00:35:17,337 --> 00:35:19,670 That's what I'm trying to figure out! 697 00:35:19,772 --> 00:35:23,107 You'll figure it out. Speaking of which... 698 00:35:23,209 --> 00:35:24,742 Have you written down your christmas wish yet? 699 00:35:24,844 --> 00:35:27,845 I thought it only came true if you really believe. 700 00:35:27,947 --> 00:35:29,180 You think I'm crazy. 701 00:35:29,282 --> 00:35:31,249 I think that this whole thing is crazy! 702 00:35:34,387 --> 00:35:38,322 but I am a little jealous that you never lost that part of you 703 00:35:38,424 --> 00:35:41,826 that usually disappears when we hit adulthood. 704 00:35:41,928 --> 00:35:43,561 You know, that part that still believes 705 00:35:43,663 --> 00:35:46,330 that anything is possible. 706 00:35:46,432 --> 00:35:49,100 I miss that feeling, and you're lucky you still have it. 707 00:35:49,202 --> 00:35:51,936 -Did you ever believe in santa? -When I was a kid. 708 00:35:53,339 --> 00:35:55,506 You know, I wrote him a letter one year 709 00:35:55,608 --> 00:35:57,942 asking for a rachel the reporter doll. 710 00:35:59,746 --> 00:36:01,412 And my mom thought it would be cute 711 00:36:01,514 --> 00:36:05,116 if we kissed the letter for good luck. 712 00:36:05,218 --> 00:36:08,753 So she kissed the letter and then she let me put lipstick on 713 00:36:08,855 --> 00:36:12,857 and I kissed the letter, and it's silly, but... 714 00:36:15,228 --> 00:36:17,128 I really cherish that memory. 715 00:36:17,230 --> 00:36:19,197 I've never even met my parents and it still hurts 716 00:36:19,299 --> 00:36:22,900 that... They left me. 717 00:36:24,537 --> 00:36:27,338 Well, they're missing out on someone really special. 718 00:36:33,346 --> 00:36:36,948 If you could leave that part of my story 719 00:36:37,050 --> 00:36:40,751 out of your article, I'd really appreciate it. 720 00:36:42,021 --> 00:36:44,088 You can trust me. 721 00:37:29,168 --> 00:37:30,968 last night was so fun! 722 00:37:31,070 --> 00:37:33,738 Sounds like a scene out of a nicholas sparks novel. 723 00:37:33,840 --> 00:37:35,239 How do you know who nicholas sparks is? 724 00:37:35,341 --> 00:37:36,874 I'm hip, I've seen 725 00:37:36,976 --> 00:37:38,809 the notebook more than once. 726 00:37:38,911 --> 00:37:41,145 The fact that he believes that christmas magic is real 727 00:37:41,247 --> 00:37:44,081 and santa's the one responsible for all those gifts, 728 00:37:44,183 --> 00:37:46,117 it's, it's got me really thrown off. 729 00:37:46,219 --> 00:37:48,352 you know, I'd like to meet this fellow. 730 00:37:48,454 --> 00:37:49,987 He seems like one of a kind. 731 00:37:50,089 --> 00:37:52,757 Oh, he is. He sure is. 732 00:37:52,859 --> 00:37:54,225 Hey. 733 00:37:54,327 --> 00:37:56,694 If it isn't my favorite new reporter. 734 00:37:56,796 --> 00:37:58,963 Janet, hi. 735 00:37:59,065 --> 00:38:01,599 Uh, well, this is my dad, martin. 736 00:38:01,701 --> 00:38:03,868 And, dad, this is my boss, janet. 737 00:38:03,970 --> 00:38:05,670 It's nice to finally meet you, janet. 738 00:38:05,772 --> 00:38:07,638 Well, your daughter is doing some excellent 739 00:38:07,740 --> 00:38:09,607 investigating these days. 740 00:38:09,709 --> 00:38:12,710 And I can't wait to see what she finds out. 741 00:38:12,812 --> 00:38:14,979 It's going to be the talk of the town, I can just feel it. 742 00:38:15,081 --> 00:38:17,782 -That's wonderful. -I better get in line. 743 00:38:17,884 --> 00:38:19,750 Uh, what is the event you're doing today? 744 00:38:19,852 --> 00:38:22,853 Oh, um, erik bought a bunch of christmas trees 745 00:38:22,955 --> 00:38:24,655 from vendors around the city and he is setting up 746 00:38:24,757 --> 00:38:26,624 a christmas tree market in the park. 747 00:38:26,726 --> 00:38:29,560 And every family gets to pick out one for free. 748 00:38:29,662 --> 00:38:31,062 Fantastic. 749 00:38:31,164 --> 00:38:32,797 You just make sure you get to the bottom 750 00:38:32,899 --> 00:38:35,099 of this ridiculousness. 751 00:38:35,201 --> 00:38:37,635 Bye! Nice meeting you. 752 00:38:47,680 --> 00:38:49,513 all right, enjoy. 753 00:38:49,615 --> 00:38:51,816 -Charity! -Hi. Hi! 754 00:38:51,918 --> 00:38:53,784 -What do you think? -This is so great! 755 00:38:53,886 --> 00:38:55,086 Yeah. 756 00:38:55,188 --> 00:38:58,189 right, we got, we got popcorn, cider, 757 00:38:58,291 --> 00:39:00,491 pretzels, everything. 758 00:39:00,593 --> 00:39:02,460 Wow, do you need my help, uh, helping anyone 759 00:39:02,562 --> 00:39:03,561 pick out a tree or anything? 760 00:39:03,663 --> 00:39:05,096 Oh, no, no, I want you to see this. 761 00:39:05,198 --> 00:39:06,664 Hey, you guys found the treats, all right. 762 00:39:06,766 --> 00:39:10,801 Uh, charity, I want you to meet jonah 763 00:39:10,903 --> 00:39:13,871 and his dad, sergeant robert sanderson. 764 00:39:13,973 --> 00:39:15,840 -Oh. Nice to meet you both. Hi. -Hello. 765 00:39:15,942 --> 00:39:17,475 -Hi. -Hi. 766 00:39:17,577 --> 00:39:20,111 So you guys are probably wondering 767 00:39:20,213 --> 00:39:22,380 why I asked you to come down here today. 768 00:39:22,482 --> 00:39:24,382 -Right? -Yes, sir. 769 00:39:24,484 --> 00:39:27,952 Couple of days ago I got a special message from santa 770 00:39:28,054 --> 00:39:31,222 and he told me that because he got 771 00:39:31,324 --> 00:39:33,724 jonah's christmas wish early, 772 00:39:33,826 --> 00:39:37,962 he thought that it was only fair to give him his present early. 773 00:39:38,064 --> 00:39:39,397 -Really? -Wait, what... 774 00:39:39,499 --> 00:39:40,865 What christmas wish? 775 00:39:40,967 --> 00:39:43,033 I wished to be able to see mom! 776 00:39:43,136 --> 00:39:44,635 His mom's in the army. 777 00:39:44,737 --> 00:39:47,605 -She's a marine, actually. -Right. Marine. 778 00:39:47,707 --> 00:39:50,841 Now, jonah, you know that your mom can't communicate with us 779 00:39:50,943 --> 00:39:52,843 until she's done her training. 780 00:39:52,945 --> 00:39:57,815 Believe it or not, santa really does deliver. 781 00:40:04,590 --> 00:40:05,890 - my boys! - Mom! 782 00:40:05,992 --> 00:40:07,858 Oh, my gosh, vivian, hi. 783 00:40:07,960 --> 00:40:09,360 it is so good to see you. 784 00:40:09,462 --> 00:40:10,661 I have missed you both 785 00:40:10,763 --> 00:40:12,463 so much, it hurts. 786 00:40:12,565 --> 00:40:14,698 H-h-how are you? Are you, are you... 787 00:40:14,801 --> 00:40:15,933 Are you both prepared for christmas? 788 00:40:16,035 --> 00:40:18,002 Mom, I sent santa a christmas wish 789 00:40:18,104 --> 00:40:20,771 that I could see you, and he made it come true! 790 00:40:20,873 --> 00:40:23,107 well, you know what's funny, jonah? 791 00:40:23,209 --> 00:40:25,209 Listen, I sent him one, too, 792 00:40:25,311 --> 00:40:27,845 except my wish was that I could spend christmas 793 00:40:27,947 --> 00:40:28,979 with both of you. 794 00:40:29,081 --> 00:40:30,281 You did? 795 00:40:30,383 --> 00:40:32,583 Maybe it will come true, too! 796 00:40:32,685 --> 00:40:34,852 Don't get your hopes up, okay, jonah? 797 00:40:34,954 --> 00:40:37,521 santa can't make every christmas miracle happen. 798 00:40:37,623 --> 00:40:39,089 Are you sure about that? 799 00:40:39,192 --> 00:40:41,892 Where'd she go? Mom? 800 00:40:45,264 --> 00:40:46,630 Surprise! 801 00:40:46,732 --> 00:40:49,934 oh! Oh... 802 00:40:50,036 --> 00:40:52,036 I can't believe I'm actually holding you. 803 00:40:52,138 --> 00:40:54,505 -Oh, oh, honey! -I can't believe you're here! 804 00:40:54,607 --> 00:40:56,674 I missed you. 805 00:40:56,776 --> 00:40:59,243 thank god. Oh. 806 00:40:59,345 --> 00:41:00,845 jonah, you've gotten so big! 807 00:41:00,947 --> 00:41:02,713 it is so great to see you. 808 00:41:04,550 --> 00:41:07,084 -mom. -Robert, I love you so much. 809 00:41:07,186 --> 00:41:08,819 I can't believe you're here. 810 00:41:14,527 --> 00:41:16,594 thank you for your service. 811 00:41:16,696 --> 00:41:20,965 well, thank you for everything. 812 00:41:21,067 --> 00:41:24,068 I am truly, truly overwhelmed. 813 00:41:24,170 --> 00:41:27,671 I only set up the video chat, the rest is thanks to... 814 00:41:27,773 --> 00:41:30,274 Well, you know. 815 00:41:30,376 --> 00:41:32,443 -merry christmas. -Merry christmas. 816 00:41:32,545 --> 00:41:35,112 Sergeant, merry christmas. 817 00:41:35,214 --> 00:41:37,915 Thank you. Really. 818 00:41:39,919 --> 00:41:42,419 jonah, show me the tree you picked out. 819 00:41:42,522 --> 00:41:44,688 All right, yeah. Oh, that's... 820 00:41:44,790 --> 00:41:46,690 So I was told 821 00:41:46,792 --> 00:41:49,927 to give you... This. 822 00:41:50,029 --> 00:41:52,062 -What? Me? -Uh-huh. 823 00:41:52,164 --> 00:41:53,864 From who? 824 00:41:53,966 --> 00:41:55,533 From you know who. 825 00:41:59,205 --> 00:42:01,405 what's... 826 00:42:01,507 --> 00:42:03,574 "it's about time you got this back." 827 00:42:06,746 --> 00:42:09,580 what? 828 00:42:09,682 --> 00:42:11,849 A rachel the reporter doll. 829 00:42:11,951 --> 00:42:14,251 I didn't think they still made these! 830 00:42:15,421 --> 00:42:16,854 Merry christmas. 831 00:42:26,065 --> 00:42:28,566 How'd you pull that off? 832 00:42:28,668 --> 00:42:30,834 Christmas magic in full effect. 833 00:42:30,937 --> 00:42:34,805 oh, the look on their faces. 834 00:42:36,342 --> 00:42:38,208 I thought you'd like that. 835 00:42:40,580 --> 00:42:42,479 what you do for people, I don't understand it, 836 00:42:42,582 --> 00:42:44,248 but it's incredible. 837 00:42:44,350 --> 00:42:47,184 Oh, hey, I can't take all the credit. 838 00:42:47,286 --> 00:42:50,487 but you know that already. 839 00:42:50,590 --> 00:42:51,956 Okay, well, then how did you pull this off? 840 00:42:52,058 --> 00:42:54,525 Because it looks exactly like the one I had as a kid, 841 00:42:54,627 --> 00:42:56,360 right down to the little camera accessory. 842 00:42:56,462 --> 00:42:59,129 that, that wasn't me. 843 00:42:59,231 --> 00:43:01,265 Hey, erik, come on, you're the only one that I told. 844 00:43:01,367 --> 00:43:03,901 And I haven't been able to find one of these anywhere. 845 00:43:04,003 --> 00:43:07,504 Kris does not reveal his sources. 846 00:43:07,607 --> 00:43:09,473 Okay. I'm-I'm so confused. 847 00:43:09,575 --> 00:43:12,076 If I don't start getting concrete, sensible answers soon, 848 00:43:12,178 --> 00:43:14,044 janet's never gonna assign me on anything ever again. 849 00:43:14,146 --> 00:43:15,512 Charity... 850 00:43:16,749 --> 00:43:19,750 Is, is that all this is to you? 851 00:43:19,852 --> 00:43:23,187 Just you trying to get ahead in your career? 852 00:43:23,289 --> 00:43:25,055 No, of course not, what matters to me 853 00:43:25,157 --> 00:43:28,759 is reporting on things that matter, in a honest way. 854 00:43:28,861 --> 00:43:31,996 And what you do, it matters. I just don't understand it. 855 00:43:32,098 --> 00:43:34,999 Well, I think you do, deep down. 856 00:43:36,369 --> 00:43:37,935 -Charity! -Hey. 857 00:43:38,037 --> 00:43:39,770 -Ah! -What are you doing here? 858 00:43:39,872 --> 00:43:43,641 Free christmas trees? Come on, I'd be a fool not to show up. 859 00:43:43,743 --> 00:43:46,410 Uh, well, tisha, this is erik. 860 00:43:46,512 --> 00:43:48,846 Hey, best researcher in the state. 861 00:43:48,948 --> 00:43:51,715 -Heard a lot about you. -Vice versa. 862 00:43:51,817 --> 00:43:53,951 And I hope that you haven't found anything 863 00:43:54,053 --> 00:43:56,253 too incriminating on me. 864 00:43:56,355 --> 00:43:59,523 No. Your criminal record is clean as a whistle. 865 00:43:59,625 --> 00:44:01,492 Phew! 866 00:44:01,594 --> 00:44:03,560 Hey, the more the merrier! 867 00:44:03,663 --> 00:44:04,795 - Hey! - -hey! 868 00:44:04,897 --> 00:44:06,363 You guys, this is my friend, tish. 869 00:44:06,465 --> 00:44:08,999 Hi, I'm caitlin. This is my dad. 870 00:44:09,101 --> 00:44:11,502 Aaron. Nice to meet you. 871 00:44:11,604 --> 00:44:13,904 You, too. 872 00:44:14,006 --> 00:44:16,040 Uh, you must be excited about christmas, huh? 873 00:44:16,142 --> 00:44:19,476 Yes. It's my favorite day! Wanna help me pick out a tree? 874 00:44:19,578 --> 00:44:22,279 -Sure, I'd love to. -Uh, y-you don't have to. 875 00:44:22,381 --> 00:44:25,549 Caitlin, honey, tish probably wants to pick out her own tree. 876 00:44:25,651 --> 00:44:27,451 How about I help you pick out yours? 877 00:44:27,553 --> 00:44:30,554 -You help me pick out mine? -Deal! Daddy, coming? 878 00:44:30,656 --> 00:44:31,889 Yeah, I'll be there in a second. 879 00:44:35,061 --> 00:44:39,096 oh, that lady definitely needs some help with her tree. 880 00:44:39,198 --> 00:44:40,931 -Mm-hmm. Yeah. -I'll be right back. 881 00:44:41,033 --> 00:44:42,533 You're not going anywhere, are you? 882 00:44:42,635 --> 00:44:44,802 I'll be right here. 883 00:44:44,904 --> 00:44:48,572 I gotta tell you, charity... 884 00:44:48,674 --> 00:44:50,774 I think I may have misjudged you. 885 00:44:50,876 --> 00:44:53,677 You have had a real impact on erik. 886 00:44:53,779 --> 00:44:58,382 Well, honestly, he's changed my outlook on so many things 887 00:44:58,484 --> 00:45:02,319 over the last eight days, it's crazy. 888 00:45:02,421 --> 00:45:05,456 He's a special guy. I feel lucky to know him. 889 00:45:05,558 --> 00:45:09,860 -He's single, too, you know? -Oh, okay. 890 00:45:09,962 --> 00:45:11,829 Uh, well, I am strictly a reporter to him 891 00:45:11,931 --> 00:45:12,763 until christmas day. 892 00:45:12,865 --> 00:45:13,997 Ah, okay. 893 00:45:14,100 --> 00:45:15,232 Playing hard to get, huh? 894 00:45:15,334 --> 00:45:17,101 You sound exactly like tish. 895 00:45:17,203 --> 00:45:20,170 Tish, yeah. She seems nice. 896 00:45:20,272 --> 00:45:22,773 She is the best catch out there as far as I'm concerned. 897 00:45:22,875 --> 00:45:27,344 She is smart and funny and beautiful and very single. 898 00:45:27,446 --> 00:45:29,113 Thank you. I will keep that in mind. 899 00:45:29,215 --> 00:45:30,180 Yeah. 900 00:45:31,117 --> 00:45:32,816 Dad, we found the perfect ee 901 00:45:32,918 --> 00:45:34,585 I have to admit it's pretty beautiful. 902 00:45:34,687 --> 00:45:36,053 Oh, that's great! 903 00:45:36,155 --> 00:45:37,554 Can we decorate it tonight with tisha 904 00:45:37,656 --> 00:45:39,189 and charity and uncle erik? 905 00:45:39,291 --> 00:45:41,525 That sounds like a really great idea. 906 00:45:41,627 --> 00:45:42,659 Yeah, I love it. 907 00:45:42,762 --> 00:45:44,762 Our place is a bit of a mess 908 00:45:44,864 --> 00:45:45,729 right now, caitlin. 909 00:45:45,831 --> 00:45:47,331 We're in mid-renovations. 910 00:45:47,433 --> 00:45:48,799 Well, why don't you guys come to our place? 911 00:45:48,901 --> 00:45:51,135 You can help tish and I decorate our tree. 912 00:45:51,237 --> 00:45:53,070 Are you sure? 913 00:45:53,172 --> 00:45:55,239 -We'd love to have you. -Yes! 914 00:46:00,713 --> 00:46:03,247 oh. I like this one, it's pretty. 915 00:46:03,349 --> 00:46:05,549 -I like the glitter. -Thank you. 916 00:46:05,651 --> 00:46:07,718 I made that when I was around your age. 917 00:46:09,054 --> 00:46:11,121 Caitlin, wanna hear something cool? 918 00:46:11,223 --> 00:46:14,258 When snowflakes fall from the clouds, 919 00:46:14,360 --> 00:46:17,127 they tumble through the air, swirling and spiraling, 920 00:46:17,229 --> 00:46:19,930 and they each become a different shape. 921 00:46:20,032 --> 00:46:22,533 That's what makes every snowflake completely unique. 922 00:46:22,635 --> 00:46:24,368 Is that why they taste so good, too? 923 00:46:24,470 --> 00:46:27,271 that is why they taste so good. 924 00:46:27,373 --> 00:46:30,741 I think that people, you know, we're the same as snowflakes 925 00:46:30,843 --> 00:46:33,010 'cause we each have our different journeys 926 00:46:33,112 --> 00:46:35,279 to get where we're supposed to be, 927 00:46:35,381 --> 00:46:39,383 and that's what makes us special in our own way. 928 00:46:39,485 --> 00:46:42,186 -I like that. -Yeah. 929 00:46:42,288 --> 00:46:46,390 Magic is always surrounding us. 930 00:46:46,492 --> 00:46:49,693 Sometimes we just need to remember to look for it. 931 00:46:51,297 --> 00:46:52,963 Who wants more hot chocolate? 932 00:46:53,065 --> 00:46:55,299 -Me, me, me! -Yeah, I'll have some, too. 933 00:46:55,401 --> 00:46:56,867 -Erik? Charity? -Uh... 934 00:46:56,969 --> 00:46:59,036 I think I'm gonna head out for some fresh air. 935 00:46:59,138 --> 00:47:01,839 -Yeah. I'll join you. -Okay. 936 00:47:07,613 --> 00:47:11,582 So I liked what you said up there about snowflakes. 937 00:47:11,684 --> 00:47:14,051 Yeah, right? 938 00:47:14,153 --> 00:47:17,855 the way you see the world, it's the right way. 939 00:47:21,527 --> 00:47:23,560 How is your article coming along? 940 00:47:23,662 --> 00:47:27,631 It's coming along. I feel pretty inspired actually. 941 00:47:27,733 --> 00:47:29,933 -Today was amazing. -It was. 942 00:47:30,035 --> 00:47:33,237 I can't believe there's only four events left. 943 00:47:33,339 --> 00:47:35,339 Uh, five, including christmas day. 944 00:47:35,441 --> 00:47:37,007 Yeah, right. 945 00:47:37,109 --> 00:47:41,545 So have you written down your christmas wish yet? 946 00:47:41,647 --> 00:47:44,181 -Not yet... -Not quite convinced, huh? 947 00:47:44,283 --> 00:47:46,650 baby steps, remember? 948 00:47:46,752 --> 00:47:49,987 -Mm-hmm. -Can I ask you something? 949 00:47:50,823 --> 00:47:53,223 Anything. 950 00:47:53,325 --> 00:47:56,260 Why doesn't kris just deliver the gifts himself 951 00:47:56,362 --> 00:47:59,429 on christmas day if he so badly wants people to believe in him? 952 00:47:59,531 --> 00:48:02,332 Well, it's not just about believing in him. 953 00:48:02,434 --> 00:48:06,470 It's about believing in the magic of the season. 954 00:48:06,572 --> 00:48:07,738 Oh, is this the part when you tell me 955 00:48:07,840 --> 00:48:09,206 the true meaning of christmas? 956 00:48:09,308 --> 00:48:11,108 that's easy. 957 00:48:11,744 --> 00:48:14,278 Love. 958 00:48:14,380 --> 00:48:18,482 Love is the greatest gift that any one of us can receive 959 00:48:18,584 --> 00:48:20,817 and it can't be seen. 960 00:48:20,920 --> 00:48:24,421 But that doesn't make it any less real. 961 00:48:25,157 --> 00:48:27,024 Yeah, I guess not. 962 00:48:27,126 --> 00:48:30,727 We don't need to see something to believe it. 963 00:48:32,164 --> 00:48:34,331 Because feeling it is enough. 964 00:48:37,903 --> 00:48:39,369 I'm sorry. 965 00:48:40,205 --> 00:48:41,238 Uh, um... 966 00:48:41,340 --> 00:48:44,041 Um, it, I, it's unprofessional. 967 00:48:44,143 --> 00:48:46,510 No, no, no, no, I'm, I'm, I'm sorry. 968 00:48:46,612 --> 00:48:49,613 I, I let the moment, uh, get away from me. 969 00:48:49,715 --> 00:48:52,049 No, you know, it's just, this is my first real job 970 00:48:52,151 --> 00:48:54,017 as a reporter, and I don't wanna do anything to mess it up. 971 00:48:54,119 --> 00:48:56,320 -Yeah, I understand. -Okay. 972 00:48:56,422 --> 00:48:57,821 Totally. 973 00:49:00,826 --> 00:49:03,994 So would it be completely unprofessional 974 00:49:04,096 --> 00:49:06,330 if I ask you to be my plus one 975 00:49:06,432 --> 00:49:09,166 to the mayor's christmas eve gala? 976 00:49:10,002 --> 00:49:11,902 -Really? -Yeah. 977 00:49:12,004 --> 00:49:13,637 -You got tickets to that? -Yeah. 978 00:49:13,739 --> 00:49:17,407 The mayor likes the work that I do for the city. 979 00:49:17,509 --> 00:49:21,845 -So what do you say? -Ooh! 980 00:49:21,947 --> 00:49:26,750 You know, I'm not really a party person, 981 00:49:26,852 --> 00:49:30,487 but I think I can make an exception just this once. 982 00:49:30,589 --> 00:49:34,691 a true act of compassion. 983 00:49:51,210 --> 00:49:52,776 I really think it could be one of the best things 984 00:49:52,878 --> 00:49:54,044 I've ever written. 985 00:49:54,146 --> 00:49:55,512 -Really? -Mm-hmm. 986 00:49:55,614 --> 00:49:57,781 Obviously, I still need more information, 987 00:49:57,883 --> 00:49:59,783 but I really think erik's gonna really like it. 988 00:49:59,885 --> 00:50:01,952 Erik, huh? 989 00:50:02,054 --> 00:50:04,888 Here I thought you were writing this to impress janet. 990 00:50:04,990 --> 00:50:07,624 Well, her too, of course. 991 00:50:07,726 --> 00:50:10,560 I sent her the rough draft last night. 992 00:50:10,662 --> 00:50:12,062 Hey, how come you haven't been posting anything 993 00:50:12,164 --> 00:50:14,998 to your blog lately? I miss reading it. 994 00:50:15,100 --> 00:50:17,267 It's just been too busy, now that I've got a real assignment, 995 00:50:17,369 --> 00:50:18,235 it's hard to keep up with. 996 00:50:18,337 --> 00:50:20,704 But people adore your blog. 997 00:50:20,806 --> 00:50:23,006 well, I'll get back to it. 998 00:50:23,108 --> 00:50:24,608 Maybe I'll write a post 999 00:50:24,710 --> 00:50:27,277 ranking the top five on-screen scrooges of all time, 1000 00:50:27,379 --> 00:50:28,945 'cause it's quite the controversial topic. 1001 00:50:29,048 --> 00:50:33,483 I like this new festive charity. 1002 00:50:33,585 --> 00:50:36,253 What's next, are you gonna go caroling door to door? 1003 00:50:36,355 --> 00:50:38,221 Okay, let's not get carried away. 1004 00:50:38,323 --> 00:50:40,157 I can't believe erik invited you 1005 00:50:40,259 --> 00:50:42,526 to the mayor's super elite christmas eve gala. 1006 00:50:42,628 --> 00:50:45,262 Okay, come on. It's just a party. 1007 00:50:45,364 --> 00:50:48,665 You better take so many pictures that I am nauseated 1008 00:50:48,767 --> 00:50:50,634 by the time I'm done looking at them. 1009 00:50:50,736 --> 00:50:53,603 Deal. So what did you think of aaron? 1010 00:50:53,705 --> 00:50:57,674 What? Well, I hadn't given it much thought. 1011 00:50:57,776 --> 00:50:59,976 -He seems like a nice guy. -Mm-hmm. 1012 00:51:00,079 --> 00:51:01,812 Okay. I won't ask any more questions. 1013 00:51:01,914 --> 00:51:04,047 I'm just trying to help the christmas season work its magic. 1014 00:51:04,149 --> 00:51:05,849 Thanks, girl. 1015 00:51:05,951 --> 00:51:07,984 All right, so what is on the agenda for today? 1016 00:51:08,087 --> 00:51:09,953 My appointment is at the records office today. 1017 00:51:10,055 --> 00:51:12,222 I'm gonna see if I can find out more about erik's past. 1018 00:51:12,324 --> 00:51:14,524 Oh, you know, my article is taking a different direction, 1019 00:51:14,626 --> 00:51:16,159 so I don't know if that's necessary anymore. 1020 00:51:16,261 --> 00:51:17,994 Well, I already told janet I was going, 1021 00:51:18,097 --> 00:51:20,597 and she seemed really pleased, so I should still go. 1022 00:51:20,699 --> 00:51:22,399 -All right. Fair enough. -Oh, speaking of which... 1023 00:51:22,501 --> 00:51:24,201 Janet was looking for you this morning. 1024 00:51:24,303 --> 00:51:26,002 Oh, really? Okay, yeah. 1025 00:51:26,105 --> 00:51:28,472 She probably wants to talk about my rough draft. 1026 00:51:28,574 --> 00:51:32,342 - hm, good luck. - Thank you. 1027 00:51:32,444 --> 00:51:33,877 I just finished reading your draft, 1028 00:51:33,979 --> 00:51:36,947 and I have to say, I'm speechless. 1029 00:51:37,049 --> 00:51:38,782 Really? Well... 1030 00:51:38,884 --> 00:51:41,184 It is a different approach, but I thought you might like it. 1031 00:51:41,286 --> 00:51:43,353 I'm speechless because I thought you were someone 1032 00:51:43,455 --> 00:51:45,555 that could follow directions. 1033 00:51:46,191 --> 00:51:47,257 I'm sorry? 1034 00:51:47,359 --> 00:51:49,860 Did I not make myself clear? 1035 00:51:49,962 --> 00:51:51,795 This article is about finding out 1036 00:51:51,897 --> 00:51:54,297 how the christmas day giveaway is funded. 1037 00:51:54,399 --> 00:51:57,734 And you were instructed to crack the nsb wide open. 1038 00:51:57,836 --> 00:52:01,004 I realize that, but there is nothing to crack. 1039 00:52:01,106 --> 00:52:03,607 Everything they do is to help as many people as possible 1040 00:52:03,709 --> 00:52:05,609 get back to the roots of what christmas is all about. 1041 00:52:05,711 --> 00:52:07,844 Millions of dollars' worth of gifts are given out 1042 00:52:07,946 --> 00:52:10,514 on christmas day, and there's no paperwork 1043 00:52:10,616 --> 00:52:13,783 that says where the money's coming from. That's the story. 1044 00:52:13,886 --> 00:52:16,052 I know, and I know it sounds crazy, 1045 00:52:16,155 --> 00:52:18,488 but there is something bigger going on here. 1046 00:52:18,590 --> 00:52:21,291 No one is behind the gifts. 1047 00:52:21,393 --> 00:52:23,727 They're delivered miraculously. 1048 00:52:23,829 --> 00:52:27,664 It doesn't sound crazy, it is crazy! 1049 00:52:27,766 --> 00:52:30,433 Janet, I was, I was just as skeptical as you 1050 00:52:30,536 --> 00:52:32,235 when I started this article, 1051 00:52:32,337 --> 00:52:36,039 but I've seen things and felt things 1052 00:52:36,141 --> 00:52:37,507 that go way beyond what money could buy. 1053 00:52:37,609 --> 00:52:40,143 Let me ask you something, charity. 1054 00:52:40,245 --> 00:52:42,879 -Do you want to be a reporter? -More than anything. 1055 00:52:42,981 --> 00:52:45,315 Then I suggest you get some cold, hard facts 1056 00:52:45,417 --> 00:52:47,918 and find out what's really going on. 1057 00:52:48,020 --> 00:52:52,155 You want me to rewrite my entire article? 1058 00:52:52,257 --> 00:52:54,324 But there's only three days left until christmas eve. 1059 00:52:54,426 --> 00:52:56,359 Then you better get working. 1060 00:53:04,102 --> 00:53:06,603 - hey, you. - hey. 1061 00:53:06,705 --> 00:53:09,372 -Everything okay? -Oh, yeah, it's just work stuff. 1062 00:53:09,474 --> 00:53:11,508 My boss is unhappy with me. 1063 00:53:11,610 --> 00:53:14,010 You wanna talk about it? 1064 00:53:14,112 --> 00:53:16,246 You know, I could use some advice, actually. 1065 00:53:16,348 --> 00:53:18,048 Shoot. 1066 00:53:18,150 --> 00:53:20,984 How do you stay true to your instinct and beliefs 1067 00:53:21,086 --> 00:53:24,454 even when people doubt you and make you feel small? 1068 00:53:24,556 --> 00:53:27,691 Well, it's, it's not easy. 1069 00:53:27,793 --> 00:53:29,559 Hotdog with ketchup. 1070 00:53:29,661 --> 00:53:32,295 There's a lot of judgment out there, 1071 00:53:32,397 --> 00:53:35,732 and people fear what they don't understand. 1072 00:53:35,834 --> 00:53:39,502 So for me, I like to get to know someone, 1073 00:53:39,605 --> 00:53:41,304 make them feel valued and listened to 1074 00:53:41,406 --> 00:53:44,274 so that they can learn to do the same for me. 1075 00:53:44,376 --> 00:53:46,676 -It's all about connection. -And that works? 1076 00:53:46,778 --> 00:53:48,979 You tell me. 1077 00:53:49,081 --> 00:53:52,782 whatever you do, never sacrifice who you are or what you believe 1078 00:53:52,884 --> 00:53:55,151 in order to make someone else happy. 1079 00:53:55,254 --> 00:53:56,886 It will not be worth it. 1080 00:53:58,023 --> 00:54:00,090 You're right. 1081 00:54:00,192 --> 00:54:01,891 Yeah, I should just stick to my guns, 1082 00:54:01,994 --> 00:54:03,693 even if it does make her angry. 1083 00:54:03,795 --> 00:54:05,795 Um, next time you sit down with your boss, 1084 00:54:05,897 --> 00:54:07,430 why don't you give her one of these? 1085 00:54:07,532 --> 00:54:10,900 Sounds like she could use some christmas spirit. 1086 00:54:11,003 --> 00:54:15,138 Erik? Erik gallagher. Before my very eyes. 1087 00:54:15,240 --> 00:54:19,042 -Mayor flynn. You made it. -So good to see you. 1088 00:54:19,144 --> 00:54:22,679 Oh, my daughters are so excited for the christmas scavenger hunt 1089 00:54:22,781 --> 00:54:24,147 through the park this afternoon. 1090 00:54:24,249 --> 00:54:26,249 Once again you've outdone yourself. 1091 00:54:26,351 --> 00:54:29,519 Oh. I appreciate it, but you know I can't take full credit. 1092 00:54:29,621 --> 00:54:31,988 Well, the city is buzzing with how much fun 1093 00:54:32,090 --> 00:54:33,290 they're having at these events. 1094 00:54:33,392 --> 00:54:34,758 It's spreading through social media, 1095 00:54:34,860 --> 00:54:37,027 and tourists are already planning their trips here 1096 00:54:37,129 --> 00:54:38,061 for next year. 1097 00:54:38,163 --> 00:54:40,063 Oh, that's fantastic. 1098 00:54:40,165 --> 00:54:42,932 Uh, I'm just happy to, well, make it happen. 1099 00:54:43,035 --> 00:54:45,468 And who do we have here? 1100 00:54:45,570 --> 00:54:48,071 Uh, I'm charity jones. A reporter for the journal. 1101 00:54:48,173 --> 00:54:49,973 I see, you guys have been digging 1102 00:54:50,075 --> 00:54:52,008 to scandalize me for years. 1103 00:54:52,110 --> 00:54:55,879 Charity's, um, she's writing an article about the nsb. 1104 00:54:55,981 --> 00:54:57,547 yeah, it's a feature on erik 1105 00:54:57,649 --> 00:54:59,683 and all of the work that he does. 1106 00:54:59,785 --> 00:55:02,485 It's about time he opens himself up to the press. 1107 00:55:02,587 --> 00:55:05,522 Just be careful. Sometimes they aren't always so nice. 1108 00:55:05,624 --> 00:55:08,758 Well, I'm gonna show you I'm not one of those reporters. 1109 00:55:08,860 --> 00:55:11,061 Yeah, I'm really looking forward to reading your article. 1110 00:55:11,163 --> 00:55:14,164 -Comes out christmas eve. -Oh, that reminds me. 1111 00:55:14,266 --> 00:55:16,466 Have you found a plus one to bring to the party yet? 1112 00:55:16,568 --> 00:55:19,602 -Oh. You're looking at her. -Oh. Lovely. 1113 00:55:19,705 --> 00:55:21,604 I look forward to seeing you both. 1114 00:55:21,707 --> 00:55:24,307 Us, too. Merry christmas. 1115 00:55:24,409 --> 00:55:26,743 -Nice meeting you, mayor flynn. -Nice meeting you. 1116 00:55:28,680 --> 00:55:33,183 So the journal's looking for dirt on the mayor? 1117 00:55:33,285 --> 00:55:35,452 She's an amazing person. 1118 00:55:35,554 --> 00:55:39,255 From everything I've researched, she sure seems like she is. 1119 00:55:39,358 --> 00:55:41,157 But according to my boss, everyone's got a secret 1120 00:55:41,259 --> 00:55:42,492 that's waiting to be exposed. 1121 00:55:42,594 --> 00:55:44,294 Do you think that's true? 1122 00:55:45,197 --> 00:55:46,663 I used to. 1123 00:55:48,133 --> 00:55:50,066 sorry. 1124 00:55:51,436 --> 00:55:53,303 Uh, it's tish, I should probably get this. 1125 00:55:53,405 --> 00:55:54,971 Okay, tell her I say hi. 1126 00:55:55,073 --> 00:55:56,906 I should go help set up the clues. 1127 00:55:57,008 --> 00:55:58,775 - Yeah. Okay. - -see you later. 1128 00:56:00,412 --> 00:56:02,278 -Hello? -Charity, it's me. 1129 00:56:02,381 --> 00:56:03,947 -I found something. -Wait. 1130 00:56:04,049 --> 00:56:05,415 What are you talking about? Found what? 1131 00:56:05,517 --> 00:56:07,050 About erik. 1132 00:56:07,152 --> 00:56:10,620 I found out who his birth parents are. 1133 00:56:10,722 --> 00:56:13,790 girl, they are millionaires. 1134 00:56:20,232 --> 00:56:21,698 have a look. 1135 00:56:24,870 --> 00:56:27,670 I don't understand. How did you do it? 1136 00:56:27,773 --> 00:56:29,806 I found the documents that had been redacted, 1137 00:56:29,908 --> 00:56:33,109 but the high school they went to wasn't. 1138 00:56:33,211 --> 00:56:35,912 Someone probably forgot to black it out. 1139 00:56:36,014 --> 00:56:37,480 All I did was go to the high school, 1140 00:56:37,582 --> 00:56:39,449 talked to a few people, looked at a few yearbooks 1141 00:56:39,551 --> 00:56:41,551 and figured it out. 1142 00:56:41,653 --> 00:56:43,553 I can't believe it. 1143 00:56:43,655 --> 00:56:46,790 Turns out she got pregnant when they were both 16 1144 00:56:46,892 --> 00:56:49,459 and gave erik up for adoption. 1145 00:56:49,561 --> 00:56:52,662 About ten years ago they came up with this genius idea for an app 1146 00:56:52,764 --> 00:56:54,497 and struck gold. 1147 00:56:54,599 --> 00:56:57,834 I looked them up, and they seem very eccentric. 1148 00:56:57,936 --> 00:56:59,903 Eccentric enough to give two million dollars' 1149 00:57:00,005 --> 00:57:01,204 worth of gifts away each year? 1150 00:57:01,306 --> 00:57:02,806 Do you think erik knows about them 1151 00:57:02,908 --> 00:57:04,974 and has been lying this whole time? 1152 00:57:05,076 --> 00:57:06,676 No, there's no way that he could have known. 1153 00:57:06,778 --> 00:57:08,278 In fact, this will really hurt him 1154 00:57:08,380 --> 00:57:11,514 and completely crush everything that he believes in. 1155 00:57:11,616 --> 00:57:14,918 Why would his parents do this? It doesn't make any sense. 1156 00:57:15,020 --> 00:57:19,522 I don't know. Maybe to give him the childhood he never had? 1157 00:57:19,624 --> 00:57:22,325 Or maybe to feel connected to him in some way. 1158 00:57:22,427 --> 00:57:24,994 What are you gonna do? 1159 00:57:25,096 --> 00:57:27,430 I don't have the heart to tell him. 1160 00:57:27,532 --> 00:57:30,033 What about the article? Janet will want this to be included. 1161 00:57:30,135 --> 00:57:32,302 -It explains everything. -I know. I know. 1162 00:57:32,404 --> 00:57:35,071 It's the missing piece to the whole story. 1163 00:57:35,173 --> 00:57:36,673 But I told erik that I wouldn't include anything 1164 00:57:36,775 --> 00:57:38,041 about his parents in the article. 1165 00:57:38,143 --> 00:57:39,976 And a good reporter doesn't break trust 1166 00:57:40,078 --> 00:57:41,845 with their subject. 1167 00:57:41,947 --> 00:57:43,947 And, plus, this isn't some scandal 1168 00:57:44,049 --> 00:57:45,882 that needs to be exposed. 1169 00:57:45,984 --> 00:57:48,651 The christmas day giveaway brings together so many people 1170 00:57:48,753 --> 00:57:50,753 and fills them with hope. 1171 00:57:50,856 --> 00:57:53,389 Why would I wanna ruin that? 1172 00:57:53,492 --> 00:57:55,692 do you think I'm making a huge mistake? 1173 00:57:55,794 --> 00:57:58,161 -By not telling the whole story? -Of course not. 1174 00:57:58,263 --> 00:58:00,763 You're choosing integrity over a headline. 1175 00:58:03,768 --> 00:58:05,502 if janet ever found out 1176 00:58:05,604 --> 00:58:07,637 that I had this huge piece of information 1177 00:58:07,739 --> 00:58:11,875 and chose to withhold it, I could get in so much trouble. 1178 00:58:11,977 --> 00:58:14,511 You wouldn't be a real reporter if you didn't take some risks 1179 00:58:14,613 --> 00:58:16,513 for the betterment of others. 1180 00:58:18,350 --> 00:58:22,252 -Are you okay? -Yeah. It's silly, really. 1181 00:58:23,922 --> 00:58:26,756 I started to believe. 1182 00:58:26,858 --> 00:58:30,226 And it felt really good to lean in to the unexplainable. 1183 00:58:30,328 --> 00:58:33,863 I know. I'm so sorry, charity. 1184 00:58:34,933 --> 00:58:36,199 Me, too. 1185 00:59:06,631 --> 00:59:08,798 so my flight lands around 8:00, 1186 00:59:08,900 --> 00:59:10,433 but, apparently, there might be a storm. 1187 00:59:10,535 --> 00:59:12,569 So, hopefully, I don't get delayed. 1188 00:59:14,773 --> 00:59:17,140 Hello? Earth to charity? 1189 00:59:17,242 --> 00:59:20,443 What? Yeah. Yeah, sure. 1190 00:59:20,545 --> 00:59:23,846 What's up with you today? You don't seem yourself. 1191 00:59:23,949 --> 00:59:25,815 Uh, I'm just tired, I was up all night 1192 00:59:25,917 --> 00:59:27,951 trying to re-write my story. 1193 00:59:28,053 --> 00:59:29,919 And you're not happy with it? 1194 00:59:30,021 --> 00:59:32,355 well, I made some changes, 1195 00:59:32,457 --> 00:59:36,125 but I decided to basically keep it the same. 1196 00:59:36,227 --> 00:59:37,493 So I'm staying true to myself. 1197 00:59:37,596 --> 00:59:39,729 I'm doing what I believe is right. 1198 00:59:40,832 --> 00:59:44,867 And... I just sent it. 1199 00:59:46,237 --> 00:59:48,571 What will janet think? 1200 00:59:48,673 --> 00:59:51,341 Uh, well, she, she's going to be disappointed that I didn't 1201 00:59:51,443 --> 00:59:54,477 uncover anything groundbreaking, but she has to accept it, 1202 00:59:54,579 --> 00:59:57,213 otherwise the paper will have an empty front page. 1203 00:59:57,315 --> 00:59:59,048 Well, I'm still very excited to read it. 1204 00:59:59,150 --> 01:00:01,484 -I'm sure it's great. -Thank you, dad. 1205 01:00:01,586 --> 01:00:04,454 I can't believe it's already the 23rd. 1206 01:00:04,556 --> 01:00:05,888 Are you excited to go to the mayor's 1207 01:00:05,991 --> 01:00:08,224 christmas eve gala tomorrow? 1208 01:00:08,326 --> 01:00:10,994 I heard that sarah jessica parker might be there. 1209 01:00:11,096 --> 01:00:13,329 I'm not even gonna ask you how you know who she is. 1210 01:00:13,431 --> 01:00:16,399 I told you. I'm hip, man! 1211 01:00:16,501 --> 01:00:18,201 Oh, yeah, I guess I'm excited, 1212 01:00:18,303 --> 01:00:19,769 but I'm more so just looking forward 1213 01:00:19,871 --> 01:00:21,270 to spending time with erik 1214 01:00:21,373 --> 01:00:23,039 even if he has got it all wrong. 1215 01:00:23,141 --> 01:00:27,043 -What do you mean? -Oh, nothing. 1216 01:00:27,145 --> 01:00:29,946 Well, I guess I should head in to work. I'll see you tomorrow. 1217 01:00:30,048 --> 01:00:32,882 You betcha, and I'll bring the champagne 1218 01:00:32,984 --> 01:00:36,686 to help celebrate your first official article. 1219 01:00:36,788 --> 01:00:39,656 Thank you, dad. I can't wait to see you. 1220 01:00:39,758 --> 01:00:41,357 you, too, kiddo. 1221 01:00:53,505 --> 01:00:54,771 hey. 1222 01:00:55,874 --> 01:00:57,306 Tish, what's wrong? 1223 01:00:57,409 --> 01:01:00,610 I'm sorry. I don't know how she found out. 1224 01:01:00,712 --> 01:01:02,845 What are you talking about? 1225 01:01:02,947 --> 01:01:06,315 Charity, my office, now. 1226 01:01:13,224 --> 01:01:14,891 close the door. 1227 01:01:17,295 --> 01:01:19,629 Where are the changes I asked for? 1228 01:01:20,899 --> 01:01:22,031 I'm sorry, janet. 1229 01:01:22,133 --> 01:01:25,501 I, I just couldn't do it. 1230 01:01:25,603 --> 01:01:27,303 It wouldn't be right. 1231 01:01:27,405 --> 01:01:30,406 Do you think most journalists out there get their big stories 1232 01:01:30,508 --> 01:01:32,508 by doing what's right? Give me a break. 1233 01:01:32,610 --> 01:01:34,310 Well, what good'll it do to print the real way 1234 01:01:34,412 --> 01:01:35,278 that the gifts are acquired? 1235 01:01:35,380 --> 01:01:37,580 It'll hurt a lot of wonderful, 1236 01:01:37,682 --> 01:01:39,382 kindhearted people, not to mention, 1237 01:01:39,484 --> 01:01:41,484 make the whole thing seem fraudulent. 1238 01:01:41,586 --> 01:01:43,953 Fraudulent. That's the point. 1239 01:01:44,055 --> 01:01:45,955 But we don't even know for sure if his parents 1240 01:01:46,057 --> 01:01:48,224 are behind it all, it's all speculation. 1241 01:01:48,326 --> 01:01:50,359 Sometimes speculation is enough. 1242 01:01:50,462 --> 01:01:52,862 Our readers love a scandal. 1243 01:01:52,964 --> 01:01:54,564 Well, maybe I shouldn't be writing for them. 1244 01:01:54,666 --> 01:01:55,598 Excuse me? 1245 01:01:55,700 --> 01:01:57,033 I wanna write about things 1246 01:01:57,135 --> 01:01:59,502 that inform, excite 1247 01:01:59,604 --> 01:02:03,940 and inspire new yorkers, not gossip. 1248 01:02:04,042 --> 01:02:06,375 And if writing with integrity makes me a bad journalist, 1249 01:02:06,478 --> 01:02:09,312 then maybe working at the times square journal 1250 01:02:09,414 --> 01:02:10,646 isn't the job for me. 1251 01:02:10,749 --> 01:02:13,750 What? Wait, are you quitting? 1252 01:02:13,852 --> 01:02:15,852 Because of one article 1253 01:02:15,954 --> 01:02:18,955 about some guy who's clearly delusional? 1254 01:02:19,057 --> 01:02:21,057 Well, I'd rather spend my time reporting truthfully 1255 01:02:21,159 --> 01:02:23,526 on somebody like him who believes in goodness 1256 01:02:23,628 --> 01:02:25,828 and kindness, than spend my time working for somebody 1257 01:02:25,930 --> 01:02:28,531 who only cares about what will sell. 1258 01:02:29,100 --> 01:02:30,366 Fine. 1259 01:02:40,211 --> 01:02:42,979 When you were little... 1260 01:02:43,081 --> 01:02:45,848 Didn't you ever believe in the magic of christmas? 1261 01:02:45,950 --> 01:02:47,650 Look, erik's birth parents may be the ones 1262 01:02:47,752 --> 01:02:51,587 who buy all the gifts, but that doesn't take away from the fact 1263 01:02:51,689 --> 01:02:54,957 that the last 11 days have changed me for the better. 1264 01:02:56,394 --> 01:03:01,164 There was magic at each of those events 1265 01:03:01,266 --> 01:03:03,399 whether you wanna believe me or not. 1266 01:03:07,338 --> 01:03:09,572 Erik wanted you to have this. 1267 01:03:13,011 --> 01:03:14,777 Merry christmas, janet. 1268 01:03:37,902 --> 01:03:40,603 -hello? -Hi. You on your way? 1269 01:03:40,705 --> 01:03:43,039 Yeah, sorry, you know, I don't think I'm gonna be able 1270 01:03:43,141 --> 01:03:45,675 to make it in today 'cause I'm not really feeling so great. 1271 01:03:45,777 --> 01:03:47,610 I'm-I'm sorry to hear that. Oh. 1272 01:03:47,712 --> 01:03:50,413 When does the times square journal come out tomorrow? 1273 01:03:50,515 --> 01:03:53,883 'cause I cannot wait to read your words in print. 1274 01:03:53,985 --> 01:03:56,519 Uh, it should be early morning around 9:00. 1275 01:03:56,621 --> 01:03:59,422 Charity, this, this is a huge deal. 1276 01:03:59,524 --> 01:04:04,327 Your first article as a reporter, wow. 1277 01:04:04,429 --> 01:04:07,096 -Uh, listen, I should get goin'. -Oh, you'll be missed. 1278 01:04:07,198 --> 01:04:10,199 -And I'll see you tomorrow? -See you tomorrow. 1279 01:04:17,308 --> 01:04:20,009 oh, tom, this weather is insane. 1280 01:04:20,111 --> 01:04:21,811 Charity, you shouldn't be out in this. 1281 01:04:21,913 --> 01:04:25,248 -They're calling for a blizzard. -A blizzard? Are you serious? 1282 01:04:25,350 --> 01:04:28,517 It's only supposed to get worse. 1283 01:04:28,620 --> 01:04:31,153 Hey, where's today's copy of the times square journal? 1284 01:04:31,256 --> 01:04:32,455 They had a delivery delay. 1285 01:04:32,557 --> 01:04:34,423 Probably on account of the weather. 1286 01:04:34,525 --> 01:04:36,559 I'd tell you to come back and check in a few hours, 1287 01:04:36,661 --> 01:04:38,160 but I'm gonna close up early today. 1288 01:04:38,263 --> 01:04:41,130 Yeah. Well, it's probably online anyway. 1289 01:04:41,232 --> 01:04:44,433 -Well, merry christmas! -You, too, charity. 1290 01:04:52,243 --> 01:04:54,844 what are you doing home? It's not even noon. 1291 01:04:54,946 --> 01:04:57,980 -I quit, too. -What? 1292 01:04:58,082 --> 01:05:01,217 No! No, you did not have to do that for me. 1293 01:05:01,319 --> 01:05:05,488 Listen... It's not just about you. 1294 01:05:06,891 --> 01:05:08,190 You were right. 1295 01:05:09,861 --> 01:05:12,328 Working for a company that doesn't value compassion 1296 01:05:12,430 --> 01:05:14,330 isn't worth it. 1297 01:05:14,432 --> 01:05:16,899 I'll find a research job somewhere else. 1298 01:05:17,001 --> 01:05:19,235 That's why you're my best friend. 1299 01:05:19,337 --> 01:05:22,471 Plus, I couldn't miss helping you get ready for tonight! 1300 01:05:22,573 --> 01:05:25,141 -Oh! -How excited are you? 1301 01:05:25,243 --> 01:05:26,809 I'm excited. 1302 01:05:27,512 --> 01:05:28,744 But? 1303 01:05:29,981 --> 01:05:32,148 But I don't know. I just... 1304 01:05:32,250 --> 01:05:34,150 I feel weird not being totally honest with erik 1305 01:05:34,252 --> 01:05:35,885 about what I know. 1306 01:05:35,987 --> 01:05:38,988 -You're protecting him. -Yeah, I guess. 1307 01:05:39,090 --> 01:05:40,823 Have you picked up a copy of your article? 1308 01:05:40,925 --> 01:05:41,958 I just tried to look it up online, 1309 01:05:42,060 --> 01:05:43,759 but there's nothing there yet. 1310 01:05:43,861 --> 01:05:45,094 I tried to get one from tom, 1311 01:05:45,196 --> 01:05:47,029 and it's not on the stands either. 1312 01:05:47,131 --> 01:05:49,999 -So you think janet pulled it? -She wouldn't. 1313 01:05:50,101 --> 01:05:53,569 -Have you met janet? -Good point. 1314 01:05:53,671 --> 01:05:56,205 Well, anyway, maybe it's for the best. 1315 01:05:56,307 --> 01:05:58,007 I'm just excited to spend time tonight with erik 1316 01:05:58,109 --> 01:06:00,443 without any agenda. 1317 01:06:00,545 --> 01:06:02,111 You really like him, huh? 1318 01:06:02,213 --> 01:06:06,148 yeah. Yeah, I guess I do. 1319 01:06:09,220 --> 01:06:12,555 -you're in love! -Oh, you're insane! 1320 01:06:12,657 --> 01:06:15,157 I don't remember the last time you felt this way. 1321 01:06:15,259 --> 01:06:18,627 Well, 'cause I don't know that I've ever felt this way. 1322 01:06:18,730 --> 01:06:20,429 I'm so happy for you. 1323 01:06:20,531 --> 01:06:23,899 Okay, we don't even know if he feels the same way. 1324 01:06:24,002 --> 01:06:27,236 Don't kid yourself. I see the way he looks at you. 1325 01:06:27,338 --> 01:06:30,373 With those heart eyes... 1326 01:06:30,475 --> 01:06:32,742 well, I guess we'll find out tonight. 1327 01:06:32,844 --> 01:06:35,644 Let's get you ready. 1328 01:07:06,144 --> 01:07:09,745 you look... Wow. 1329 01:07:09,847 --> 01:07:12,381 -Uh... -You, too. 1330 01:07:12,483 --> 01:07:14,150 I was looking for your article this morning. 1331 01:07:14,252 --> 01:07:15,618 -I, I couldn't find it. -Yeah. 1332 01:07:15,720 --> 01:07:17,286 I don't know if it's ever gonna come out. 1333 01:07:17,388 --> 01:07:18,621 I'm pretty sure it was pulled. 1334 01:07:18,723 --> 01:07:22,358 Really? Was I that boring? 1335 01:07:22,460 --> 01:07:25,294 No... Uh, is it cool if we don't talk about the article tonight? 1336 01:07:25,396 --> 01:07:29,365 'cause I'd rather just be present. Here. 1337 01:07:29,467 --> 01:07:31,834 with you. 1338 01:07:31,936 --> 01:07:34,437 Wanna dance with me? 1339 01:07:34,539 --> 01:07:36,505 yes, I would. 1340 01:07:52,690 --> 01:07:55,891 and, uh, I, um... 1341 01:07:55,993 --> 01:07:58,027 I was thinking about you a lot today. 1342 01:07:58,963 --> 01:08:01,931 Yeah? What about? 1343 01:08:02,033 --> 01:08:05,868 Um, well, I was thinking 1344 01:08:05,970 --> 01:08:08,637 that since you're done reporting on me, 1345 01:08:08,739 --> 01:08:12,041 you're no longer obligated to spend time with me. 1346 01:08:12,910 --> 01:08:14,743 That is true. 1347 01:08:14,846 --> 01:08:16,645 I'm finally free. 1348 01:08:16,747 --> 01:08:18,347 and, um... 1349 01:08:19,917 --> 01:08:21,650 It made me sad. 1350 01:08:21,752 --> 01:08:26,655 Um, the idea of not seeing you every day. 1351 01:08:28,693 --> 01:08:30,292 I know what you mean. 1352 01:08:30,394 --> 01:08:32,862 -Yeah? -Yeah. 1353 01:08:34,132 --> 01:08:36,432 Good. 1354 01:08:36,534 --> 01:08:38,300 Good, 'cause at some point today I'm gonna ask you out 1355 01:08:38,402 --> 01:08:41,704 on a real date, and I thought you should know. 1356 01:08:41,806 --> 01:08:44,006 Okay. Well, that is very generous of you. 1357 01:08:44,108 --> 01:08:46,976 Um, now I've got some time to think of a gentle way 1358 01:08:47,078 --> 01:08:49,245 to let you know I'm busy that day. 1359 01:08:49,347 --> 01:08:51,180 Well, you can't be busy all the days. 1360 01:08:53,284 --> 01:08:57,453 why don't you just ask me out now, and get it over with? 1361 01:08:57,555 --> 01:08:59,522 Charity jones, 1362 01:08:59,624 --> 01:09:02,458 will you do me the great honor 1363 01:09:02,560 --> 01:09:05,161 of going out on a date with me... 1364 01:09:05,997 --> 01:09:08,130 Uh, this Friday? 1365 01:09:10,101 --> 01:09:11,500 I'm busy. 1366 01:09:11,602 --> 01:09:13,769 I would love... 1367 01:09:13,871 --> 01:09:15,838 I would love nothing more. 1368 01:09:18,109 --> 01:09:20,976 I'm really happy that I met you. 1369 01:09:21,078 --> 01:09:24,413 I, uh, I hope this isn't too forward, 1370 01:09:24,515 --> 01:09:27,483 but I feel like I'm really starting to-- 1371 01:09:27,585 --> 01:09:30,219 -okay, um, uh, wait. -Fall-- 1372 01:09:31,722 --> 01:09:34,723 um, before you say anything else, 1373 01:09:34,825 --> 01:09:37,526 I think there's something that I should probably tell you. 1374 01:09:37,628 --> 01:09:41,597 Okay. What is it? 1375 01:09:41,699 --> 01:09:45,668 Well, it has something to do with what I found out 1376 01:09:45,770 --> 01:09:47,770 while I was working out on the article. 1377 01:09:47,872 --> 01:09:51,073 Uh, I thought you didn't wanna talk about the article tonight. 1378 01:09:51,175 --> 01:09:53,509 Um... 1379 01:09:53,611 --> 01:09:56,445 oh. Hold on a s-s-second. 1380 01:09:56,547 --> 01:09:59,114 -It's, uh, it's aaron. -Oh. 1381 01:09:59,217 --> 01:10:02,685 He says he needs to talk to me about something that's urgent. 1382 01:10:02,787 --> 01:10:05,487 Oh. Uh, is everything all right? 1383 01:10:05,590 --> 01:10:07,623 I don't know, but I, I should call him. 1384 01:10:07,725 --> 01:10:09,725 Um, give me a sec. 1385 01:10:13,598 --> 01:10:15,331 erik? 1386 01:10:15,433 --> 01:10:18,033 -So glad to see you! -Hi. 1387 01:10:18,135 --> 01:10:21,704 Oh. Mm. Don't you look handsome? 1388 01:10:21,806 --> 01:10:23,772 Thank you, mayor flynn. 1389 01:10:23,874 --> 01:10:27,209 -Um, you remember charity? -Uh, hi again. 1390 01:10:27,311 --> 01:10:29,511 I'm quite surprised to see you here. 1391 01:10:29,614 --> 01:10:30,813 Oh, I... 1392 01:10:30,915 --> 01:10:32,948 I mentioned to you the other day, uh, 1393 01:10:33,050 --> 01:10:34,583 she's my plus one. 1394 01:10:34,685 --> 01:10:36,719 You haven't read the article? 1395 01:10:36,821 --> 01:10:38,654 I'm sorry? 1396 01:10:38,756 --> 01:10:41,323 Trying to turn something that is so special for our city 1397 01:10:41,425 --> 01:10:43,759 into a potential fraud investigation? 1398 01:10:43,861 --> 01:10:46,028 What? 1399 01:10:47,164 --> 01:10:48,797 -what? -Wait... 1400 01:10:48,899 --> 01:10:51,267 Erik, I have no idea what she's talking about. 1401 01:10:51,369 --> 01:10:55,037 "erik gallagher, founder of nsb, 1402 01:10:55,139 --> 01:10:58,674 full of the christmas spirit or just full of it? 1403 01:10:58,776 --> 01:10:59,808 By charity jones." 1404 01:10:59,910 --> 01:11:03,078 wait. I didn't write that. 1405 01:11:03,180 --> 01:11:06,982 You think my birth parents 1406 01:11:07,084 --> 01:11:10,219 are funding all of the gifts to get a tax break? 1407 01:11:10,321 --> 01:11:12,888 wait, hold on. 1408 01:11:12,990 --> 01:11:15,958 My boss must have rewritten my article out of spite. 1409 01:11:16,060 --> 01:11:18,093 You didn't answer my question. 1410 01:11:21,098 --> 01:11:22,531 I'm sorry. 1411 01:11:24,568 --> 01:11:27,002 -I wanted to tell you. -I can't believe this. 1412 01:11:28,673 --> 01:11:32,975 You promised that you wouldn't make my parents 1413 01:11:33,077 --> 01:11:34,476 a part of the article. 1414 01:11:34,578 --> 01:11:37,112 I didn't! In fact, I quit because of it all! 1415 01:11:37,214 --> 01:11:40,416 So when did you know who they were? 1416 01:11:41,252 --> 01:11:42,651 Just a few days ago. 1417 01:11:42,753 --> 01:11:44,586 And like I said, I wanted to tell you, but-- 1418 01:11:44,689 --> 01:11:49,191 and so after you promised that you wouldn't include them, 1419 01:11:49,293 --> 01:11:50,859 you were still trying to find them? 1420 01:11:50,961 --> 01:11:52,995 Wait, no. That was tish-- 1421 01:11:53,097 --> 01:11:57,533 I don't, I don't know who my parents are, 1422 01:11:57,635 --> 01:12:00,402 but they have nothing to do with the christmas day giveaway. 1423 01:12:03,140 --> 01:12:05,040 Charity, I, I trusted you. 1424 01:12:05,142 --> 01:12:08,477 -How could you do this? -I know. I'm sorry. 1425 01:12:08,579 --> 01:12:11,413 Me and you, all of this was, 1426 01:12:11,515 --> 01:12:14,850 was just so you could get ahead in your career? 1427 01:12:14,952 --> 01:12:17,486 No! No, you've got it all wrong. 1428 01:12:17,588 --> 01:12:20,089 Erik, you know me, you know that I would never do anything 1429 01:12:20,191 --> 01:12:22,091 to hurt you. 1430 01:12:22,193 --> 01:12:24,026 I think you should leave. 1431 01:12:25,930 --> 01:12:27,963 Erik, you have to believe me. 1432 01:12:28,065 --> 01:12:30,099 Like you believed me? 1433 01:12:34,438 --> 01:12:36,939 You know what, I, I think I'm gonna leave. 1434 01:12:37,041 --> 01:12:41,210 I, uh, I need to prepare for tomorrow's giveaway 1435 01:12:41,312 --> 01:12:44,046 if anybody even shows up, so... 1436 01:12:46,250 --> 01:12:48,250 Merry christmas, charity. 1437 01:12:51,889 --> 01:12:53,689 Erik, please! 1438 01:12:55,526 --> 01:12:56,892 Please... 1439 01:13:08,439 --> 01:13:10,038 hi, this is martin. 1440 01:13:10,141 --> 01:13:11,807 Please leave a message. 1441 01:15:13,964 --> 01:15:16,632 - dad. - There's my girl. 1442 01:15:16,734 --> 01:15:19,568 You have no idea how happy I am to see you. 1443 01:15:20,137 --> 01:15:22,838 Hey. Hey. 1444 01:15:22,940 --> 01:15:26,775 There, there. Everything's gonna be all right. 1445 01:15:28,479 --> 01:15:30,679 I'm so sorry, honey. 1446 01:15:30,781 --> 01:15:33,615 Janet should have never have done that to you. 1447 01:15:33,717 --> 01:15:35,284 I knew as soon as I read the article 1448 01:15:35,386 --> 01:15:37,886 that you would never write that kind of fluff. 1449 01:15:37,988 --> 01:15:40,622 Well, he thinks I'm a horrible person. 1450 01:15:40,724 --> 01:15:43,292 You should have seen the look on his face. 1451 01:15:43,394 --> 01:15:45,561 He was heartbroken. 1452 01:15:45,663 --> 01:15:47,229 A person can only experience heartbreak 1453 01:15:47,331 --> 01:15:49,298 if they're truly in love. 1454 01:15:49,400 --> 01:15:52,801 And if he cares about you the way I think he does, 1455 01:15:52,903 --> 01:15:55,037 he'll come to his senses. 1456 01:15:55,139 --> 01:15:59,274 I don't know. He wants to be with someone who believes. 1457 01:15:59,376 --> 01:16:02,244 And you don't? 1458 01:16:02,346 --> 01:16:05,080 Not everything has to be about facts 1459 01:16:05,182 --> 01:16:07,783 and what adds up. 1460 01:16:11,021 --> 01:16:13,689 You know what, let's go for a walk. 1461 01:16:13,791 --> 01:16:16,024 The fresh air will do us good. 1462 01:16:20,164 --> 01:16:22,331 Don't sweat the small stuff. 1463 01:16:23,934 --> 01:16:25,934 everything's gonna be all right. 1464 01:16:26,036 --> 01:16:29,404 It's christmas eve, magic in the air. 1465 01:16:29,506 --> 01:16:32,941 Yes, I'm... Aware. 1466 01:16:33,043 --> 01:16:36,244 -Oh. I'm so sorry. -I-it's quite all right. 1467 01:16:36,347 --> 01:16:38,413 Frank murray? Is that you? 1468 01:16:38,515 --> 01:16:42,284 Marty! Wow! It's been too long! 1469 01:16:42,386 --> 01:16:46,121 -Uh, this is my wife, diane. -Hi, diane. 1470 01:16:46,223 --> 01:16:49,691 How have you been, frank? Oh, and how's the shop? 1471 01:16:49,793 --> 01:16:53,128 -I need to get over there soon. -It's fantastic. 1472 01:16:53,230 --> 01:16:54,763 The christmas truffles sold out early today, 1473 01:16:54,865 --> 01:16:57,199 so I certainly can't complain. 1474 01:16:57,301 --> 01:16:59,001 Did you say christmas truffles? 1475 01:16:59,103 --> 01:17:01,937 Charity, this is frank, owner of frank's chocolate shop 1476 01:17:02,039 --> 01:17:04,640 in the west village. We went to nyu together. 1477 01:17:04,742 --> 01:17:08,343 -Charity jones? The reporter? -Hey, you're frank? 1478 01:17:08,445 --> 01:17:10,979 I waited for an hour at the diner. 1479 01:17:11,081 --> 01:17:13,548 -On 34th. -Broadway. 1480 01:17:13,651 --> 01:17:16,151 Uh, I'm so sorry for the mix-up. 1481 01:17:16,253 --> 01:17:17,653 Yeah, me, too. 1482 01:17:17,755 --> 01:17:19,755 But if I didn't talk to you, then... 1483 01:17:21,825 --> 01:17:24,926 -Oh, my... -Charity, are you okay? 1484 01:17:27,731 --> 01:17:29,431 It was, it was so nice to meet you both. 1485 01:17:29,533 --> 01:17:30,899 Uh, dad, something just came up. 1486 01:17:31,001 --> 01:17:32,801 I'll meet you back at the apartment, okay? 1487 01:17:59,463 --> 01:18:02,798 it all started on an early December morning 1488 01:18:02,900 --> 01:18:05,067 at a newsstand. 1489 01:18:05,169 --> 01:18:07,202 Little did I know that erik gallagher 1490 01:18:07,304 --> 01:18:10,972 or as he's more well known, erik christmas, 1491 01:18:11,075 --> 01:18:13,308 was about to change my life forever. 1492 01:18:15,813 --> 01:18:20,015 Because of him, I learned that kindness and love 1493 01:18:20,117 --> 01:18:23,085 have the power to give people hope, 1494 01:18:23,187 --> 01:18:27,723 and make the seemingly impossible possible. 1495 01:18:30,227 --> 01:18:33,495 Now I know in my heart that santa is real. 1496 01:18:34,665 --> 01:18:36,798 All you have to do is believe. 1497 01:18:36,900 --> 01:18:40,669 I mean, really believe. 1498 01:18:40,771 --> 01:18:44,606 And the spirit of christmas will do the rest. 1499 01:19:03,927 --> 01:19:05,527 ten o'clock? 1500 01:19:48,272 --> 01:19:50,739 good morning, sunshine. 1501 01:19:50,841 --> 01:19:52,874 -Merry christmas. -Oh. 1502 01:19:52,976 --> 01:19:55,377 What were you doing up so late last night, huh? 1503 01:19:55,479 --> 01:19:59,247 Dad, will you come with me to the park? 1504 01:19:59,349 --> 01:20:02,217 I think I've got to make things right before it's too late. 1505 01:20:02,319 --> 01:20:04,386 I thought you would never ask. 1506 01:20:17,367 --> 01:20:20,101 whoa! A real scooter! 1507 01:20:31,748 --> 01:20:33,215 okay. 1508 01:20:34,218 --> 01:20:35,450 I think I should go find erik. 1509 01:20:35,552 --> 01:20:37,719 Yes. Go to him, honey. 1510 01:20:37,821 --> 01:20:39,921 I love you. 1511 01:20:40,023 --> 01:20:41,823 I love you, too, kiddo. 1512 01:20:41,925 --> 01:20:43,825 Now go! 1513 01:21:03,680 --> 01:21:05,380 hey. 1514 01:21:05,482 --> 01:21:07,182 Hey. 1515 01:21:07,284 --> 01:21:10,452 -I read your blog. -Really? 1516 01:21:10,554 --> 01:21:12,554 You're a great writer, charity. 1517 01:21:15,292 --> 01:21:17,792 Erik, I'm sorry that I doubted you 1518 01:21:17,895 --> 01:21:22,030 and it took me so long to understand, but I get it now. 1519 01:21:23,467 --> 01:21:25,967 -I believe. -It's okay. 1520 01:21:28,538 --> 01:21:31,773 Charity, what, what you wrote... 1521 01:21:33,310 --> 01:21:36,444 Did you mean it that you were falling in love? 1522 01:21:36,546 --> 01:21:38,446 No, I... 1523 01:21:38,548 --> 01:21:40,615 I am falling in love with you. 1524 01:21:41,318 --> 01:21:42,584 Good... 1525 01:21:44,054 --> 01:21:46,488 Because I'm falling in love with you, too. 1526 01:21:49,459 --> 01:21:51,059 christmas delivery! 1527 01:21:51,161 --> 01:21:53,361 Oh? From who? 1528 01:21:53,463 --> 01:21:55,330 Santa, of course. 1529 01:22:07,077 --> 01:22:09,210 it's the letter. 1530 01:22:09,313 --> 01:22:10,645 Merry christmas, charity. 1531 01:22:12,849 --> 01:22:14,115 go ahead. 1532 01:22:16,119 --> 01:22:17,552 Uh, hello? 1533 01:22:17,654 --> 01:22:18,820 hi, I'd like to speak 1534 01:22:18,922 --> 01:22:20,455 to charity jones, please. 1535 01:22:20,557 --> 01:22:21,957 This is her. 1536 01:22:22,059 --> 01:22:24,726 Hi, this is mike hollis calling from the times. 1537 01:22:24,828 --> 01:22:26,795 I'm sorry to bother you on christmas day. 1538 01:22:26,897 --> 01:22:29,931 Oh, no, uh, that's all right. How can I help you? 1539 01:22:30,033 --> 01:22:31,266 I've been seeing your blog post is getting 1540 01:22:31,368 --> 01:22:34,536 a lot of attention today. I read it. 1541 01:22:34,638 --> 01:22:36,638 I think it's a wonderful piece. 1542 01:22:36,740 --> 01:22:38,640 - Thank you. - - so listen. 1543 01:22:38,742 --> 01:22:40,141 I won't take up too much of your time, 1544 01:22:40,243 --> 01:22:42,877 but I wanted to get to you before anyone else did. 1545 01:22:42,980 --> 01:22:45,013 There's an opening here at the times, 1546 01:22:45,115 --> 01:22:46,648 in the new york region section. 1547 01:22:46,750 --> 01:22:48,450 We're looking for a new reporter 1548 01:22:48,552 --> 01:22:50,685 and I think you might be the one to fill that space. 1549 01:22:50,787 --> 01:22:52,520 Me? The times? 1550 01:22:52,622 --> 01:22:54,823 Would it be all right if I gave you a call in the new year 1551 01:22:54,925 --> 01:22:56,624 to schedule a meeting? 1552 01:22:56,727 --> 01:22:58,893 Yes! Yes! 1553 01:22:58,996 --> 01:23:01,529 A million times yes! 1554 01:23:01,631 --> 01:23:03,498 Good. Merry christmas. 1555 01:23:03,600 --> 01:23:05,333 Merry christmas. 1556 01:23:15,879 --> 01:23:20,148 what could possibly make this christmas any better? 1557 01:23:20,250 --> 01:23:21,916 I can think of something. 1558 01:23:34,297 --> 01:23:37,165 ho, ho, ho! 1559 01:23:40,070 --> 01:23:43,872 merry christmas! 132736

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.