All language subtitles for backsteet 1994xxx

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,050 --> 00:00:19,857 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY LIONS GATE ENTERTAINMENT 2 00:00:19,857 --> 00:00:21,354 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY LIONS GATE ENTERTAINMENT [CAR HORNS HONKING INTERMITTENTLY] 3 00:00:21,354 --> 00:00:22,860 [CAR HORNS HONKING INTERMITTENTLY] 4 00:00:33,070 --> 00:00:35,706 [MUSIC PLAYING] 5 00:01:13,577 --> 00:01:16,080 [SIREN] 6 00:01:34,164 --> 00:01:36,767 [CAT YOWLING] 7 00:02:26,350 --> 00:02:28,886 [FIGHTING] 8 00:02:37,694 --> 00:02:40,697 [DOG BARKING] 9 00:02:50,207 --> 00:02:51,074 OH! 10 00:02:51,074 --> 00:02:52,209 OH! 11 00:02:52,209 --> 00:02:53,043 OH! 12 00:02:53,043 --> 00:02:55,245 [BABY CRYING] 13 00:02:55,245 --> 00:02:56,113 OH! 14 00:02:56,113 --> 00:02:58,515 OH! 15 00:02:59,082 --> 00:03:00,250 UHH! 16 00:03:00,250 --> 00:03:01,785 [DOOR CREAKS] 17 00:03:01,785 --> 00:03:03,854 [DOOR CLOSES] 18 00:03:12,930 --> 00:03:15,532 UHH! 19 00:03:17,834 --> 00:03:19,436 YOU ALL RIGHT? 20 00:03:19,436 --> 00:03:21,305 MA'AM, YOU OK? 21 00:03:21,305 --> 00:03:22,105 [MOANS] 22 00:03:22,105 --> 00:03:23,774 IT'S SAFE. COME ON. 23 00:03:23,774 --> 00:03:25,809 UHH! 24 00:03:26,577 --> 00:03:27,544 SAFE? 25 00:03:27,544 --> 00:03:30,581 THERE'S BEEN A KILLER AROUND HERE. I THOUGHT YOU KNEW. 26 00:03:30,581 --> 00:03:32,216 I THINK I JUST GOT HIM. 27 00:03:32,216 --> 00:03:35,352 OH, BOY. 28 00:03:35,919 --> 00:03:37,955 OH, NO. 29 00:03:37,955 --> 00:03:39,756 UHH! 30 00:03:39,756 --> 00:03:42,025 WELL...HEH! 31 00:03:42,025 --> 00:03:45,195 I GUESS YOU SAVED MY BACON. 32 00:03:45,195 --> 00:03:47,831 IT'S WHAT I GET PAID FOR. 33 00:03:47,831 --> 00:03:49,566 [CHUCKLES] 34 00:03:53,604 --> 00:03:55,472 WOULD YOU LIKE SOME? 35 00:03:55,472 --> 00:03:57,074 SURE. 36 00:03:59,076 --> 00:04:00,978 YEAH. 37 00:04:01,445 --> 00:04:03,981 YOU, UH...LIVE ALONE? 38 00:04:03,981 --> 00:04:05,449 YEP. 39 00:04:05,449 --> 00:04:07,618 MIND IF I SHUT THE DOOR? 40 00:04:07,618 --> 00:04:11,221 NO. GO ON. 41 00:04:22,532 --> 00:04:23,367 WELL... 42 00:04:23,367 --> 00:04:25,602 [MICROWAVE BEEPS] 43 00:04:25,602 --> 00:04:30,173 WHERE--WHERE'S THAT NICE DONOVAN? 44 00:04:30,173 --> 00:04:32,976 HIS WIFE TOOK ILL. I TOLD HIM I'D COVER TONIGHT. 45 00:04:32,976 --> 00:04:38,382 OH, THAT'S TOO BAD. HE'S A NICE MAN. 46 00:04:40,017 --> 00:04:41,818 YEAH. 47 00:04:41,818 --> 00:04:44,121 YOU'RE NICE, TOO. 48 00:04:44,121 --> 00:04:45,489 THANK YOU, MA'AM. 49 00:04:45,489 --> 00:04:49,092 I GUESS I SHOULD FEEL PRETTY LUCKY, HUH? 50 00:04:49,092 --> 00:04:54,865 ALL THESE MURDERS. WHAT? 2, 3? YEAH. 51 00:04:54,865 --> 00:04:57,934 3, MA'AM. THANKS. 52 00:04:57,934 --> 00:05:00,504 AAH! BITCH! 53 00:05:00,504 --> 00:05:01,938 UHH! 54 00:05:03,340 --> 00:05:04,775 UHH! 55 00:05:05,108 --> 00:05:06,843 DONOVAN'S WIFE'S DEAD, BUDDY. 56 00:05:06,843 --> 00:05:07,744 I AIN'T ABOUT TO JOIN HER! 57 00:05:07,744 --> 00:05:11,682 THAT'S WHAT YOU THINK. 4's MY LUCKY NUMBER! 58 00:05:11,682 --> 00:05:13,350 AAH! 59 00:05:25,429 --> 00:05:27,230 UHH! 60 00:05:27,230 --> 00:05:28,699 UHH! 61 00:05:30,701 --> 00:05:32,636 UHH! 62 00:05:32,636 --> 00:05:34,071 UHH! 63 00:05:38,742 --> 00:05:40,177 UHH! 64 00:05:50,821 --> 00:05:53,590 YOU BITCH! 65 00:05:53,590 --> 00:05:56,893 AAH! 66 00:05:56,893 --> 00:05:58,462 AAH! 67 00:05:58,462 --> 00:05:59,496 [THUD] 68 00:05:59,496 --> 00:06:00,364 UHH! 69 00:06:00,364 --> 00:06:02,933 [DIAL TONE] 70 00:06:07,304 --> 00:06:09,272 CAPTAIN, THERE'S NOBODY THERE. 71 00:06:09,272 --> 00:06:11,742 JUST SOME BLOOD ON THE EDGE OF THE DUMPSTER. 72 00:06:11,742 --> 00:06:13,543 SHIT. 73 00:06:15,779 --> 00:06:18,515 SO YOU FINALLY CROSSED THE LINE, HUH, FINNEGAN? 74 00:06:18,515 --> 00:06:19,783 NICE TO SEE YOU, TOO. 75 00:06:19,783 --> 00:06:21,084 CAPTAIN, WE HAVE TO-- 76 00:06:21,084 --> 00:06:22,886 WE HAVE TO WHAT? 77 00:06:22,886 --> 00:06:25,389 I'M NOT GOING TO LISTEN TO ANY OF THIS WIDE-EYED BULLSHIT 78 00:06:25,389 --> 00:06:28,325 ABOUT THIS POSSIBLY BEING A COP, YOU UNDERSTAND ME? 79 00:06:28,325 --> 00:06:29,693 WHY CHANGE NOW? 80 00:06:29,693 --> 00:06:31,795 GET HER OUT OF HERE! 81 00:06:32,963 --> 00:06:34,531 Janek: SO MAYBE WE SHOULDN'T HAVE HIRED HER, 82 00:06:34,531 --> 00:06:37,734 BUT I DIDN'T HEAR ANY BRAINSTORMS FROM YOU, NITOSKI. 83 00:06:37,734 --> 00:06:39,803 IT AIN'T THAT HARD, JANEK. 84 00:06:39,803 --> 00:06:41,471 YOU THROW HER THE HELL OUT 85 00:06:41,471 --> 00:06:42,439 AND YOU HIRE A PRO. 86 00:06:42,439 --> 00:06:44,708 YOU MEAN GET A MAN. THAT'S RIGHT! 87 00:06:44,708 --> 00:06:46,176 HELL, YES, GET A MAN! 88 00:06:46,176 --> 00:06:48,111 WE'RE A BUNCH OF IDIOTS, HIRING SOMEBODY 89 00:06:48,111 --> 00:06:50,947 THAT AIN'T NEVER DONE NOTHING BUT FIND STRAY CATS. 90 00:06:50,947 --> 00:06:52,282 SHE DID A PRETTY GOOD JOB 91 00:06:52,282 --> 00:06:54,451 FOLLOWING YOU AROUND, MORT. 92 00:06:54,451 --> 00:06:55,552 SHUT UP, CELE. 93 00:06:55,552 --> 00:07:01,158 ALL RIGHT, ALL RIGHT. NOBODY'S QUESTIONING HER COMPETENCE... 94 00:07:01,158 --> 00:07:03,427 BUT MAYBE SHE'S OUT OF HER LEAGUE. 95 00:07:03,427 --> 00:07:06,496 WELL, SHE SMOKED HIM OUT, DIDN'T SHE? 96 00:07:06,496 --> 00:07:08,665 YEAH! THAT'S MORE THAN THE COPS DID! 97 00:07:08,665 --> 00:07:11,034 THAT'S BECAUSE IT WAS A COP. 98 00:07:11,034 --> 00:07:12,669 YEAH. SO SHE SAYS. 99 00:07:12,669 --> 00:07:16,306 THAT'S RIGHT, MORT. SO I SAYS. 100 00:07:16,306 --> 00:07:18,909 WHY AREN'T YOU STILL IN THE HOSPITAL? 101 00:07:18,909 --> 00:07:21,178 I THOUGHT I SHOULD BE HERE. 102 00:07:21,178 --> 00:07:25,816 SEE? SHE'S ONE OF US. SHE'S ONE OF US. 103 00:07:25,816 --> 00:07:27,350 LIKE HELL SHE IS. 104 00:07:27,350 --> 00:07:28,351 Woman: SHE'S ONE OF US. 105 00:07:28,351 --> 00:07:29,953 I'M SORRY ABOUT WHAT HAPPENED. 106 00:07:29,953 --> 00:07:32,355 WE HIRED HER TO CATCH A KILLER, NOBLE. 107 00:07:32,355 --> 00:07:34,124 WHAT DID YOU THINK WAS GONNA HAPPEN? 108 00:07:34,124 --> 00:07:38,195 LOOK, GUYS, THIS MAN KILLED 3 WOMEN-- 109 00:07:38,195 --> 00:07:39,129 FRIENDS OF YOURS. 110 00:07:39,129 --> 00:07:43,400 IF YOU THINK WHAT HAPPENED LAST WEEK IS GONNA STOP HIM, 111 00:07:43,400 --> 00:07:44,801 YOU'RE WRONG. 112 00:07:44,801 --> 00:07:48,772 MAYBE. TELL ME SOMETHING. 113 00:07:48,772 --> 00:07:51,842 YOU REALLY THINK IT WAS A POLICEMAN? 114 00:07:51,842 --> 00:07:54,811 I DON'T KNOW, MILLIE, BUT I'M GONNA FIND OUT. 115 00:07:54,811 --> 00:07:56,713 YEAH? NOT ON MY NICKEL. 116 00:07:56,713 --> 00:08:00,317 I HAVE PUT MY LAST DIME IN ON THIS WILD GOOSE CHASE. 117 00:08:00,317 --> 00:08:02,219 YOU ALWAYS WAS A BIG SPENDER, MORT. 118 00:08:02,219 --> 00:08:04,621 OH, DON'T TURN THIS AROUND ON ME, LUCY. 119 00:08:04,621 --> 00:08:06,923 HELL, SHE CAN'T EVEN GO TO THE COPS! 120 00:08:06,923 --> 00:08:09,025 YOU KNOW, I DON'T NEED THIS. 121 00:08:09,025 --> 00:08:11,361 SEE? LOOK AT THIS! SEE? I TOLD YOU! 122 00:08:11,361 --> 00:08:15,131 HEY, FINNEGAN, WAIT! WAIT! I TOLD YOU TO WAIT! 123 00:08:15,131 --> 00:08:16,433 YOU KNOW SOMETHING? 124 00:08:16,433 --> 00:08:17,601 GOOD-BYE! 125 00:08:17,601 --> 00:08:21,104 [OVERLAPPING SHOUTING] 126 00:08:28,945 --> 00:08:31,581 [MUSIC PLAYING] 127 00:08:33,183 --> 00:08:35,085 HEY, GUYS, WHERE ARE YOU GOING? 128 00:08:35,085 --> 00:08:37,420 NEXT ROUND'S ON ME! 129 00:08:37,420 --> 00:08:38,555 HE MEANS ON HIS WIFE. 130 00:08:38,555 --> 00:08:41,558 WHAT CELE DON'T KNOW AIN'T GONNA HURT HER. 131 00:08:41,558 --> 00:08:45,028 IT WON'T DO ME ANY HARM, EITHER. 132 00:08:45,996 --> 00:08:50,734 THOUGHT YOU GAVE YOUR LAST DIME TO KERI FINNEGAN. 133 00:08:50,734 --> 00:08:53,703 SHE JUST RESIGNED. 134 00:08:53,703 --> 00:08:54,971 SHE DIDN'T RESIGN. 135 00:08:54,971 --> 00:08:57,007 SHE'S JUST PISSED OFF AT YOU. 136 00:08:57,007 --> 00:08:59,743 SHE DON'T HAVE WHAT IT TAKES. 137 00:08:59,743 --> 00:09:01,611 HER OLD MAN HAD WHAT IT TOOK. 138 00:09:01,611 --> 00:09:04,347 THAT'S NOT WHAT I HEARD. 139 00:09:04,347 --> 00:09:05,582 YOU HEARD RIGHT. 140 00:09:05,582 --> 00:09:06,750 HE WAS A DIRTY COP FROM DAY ONE. 141 00:09:06,750 --> 00:09:09,152 IF ANDY FINNEGAN WAS STILL IN THIS NEIGHBORHOOD, 142 00:09:09,152 --> 00:09:10,520 WE WOULDN'T HAVE HAD ONE OF THOSE KILLINGS. 143 00:09:10,520 --> 00:09:13,356 IF ANDY FINNEGAN WAS STILL AROUND, 144 00:09:13,356 --> 00:09:14,691 HE'D BE DOING LIFE AT DANNAMORE. 145 00:09:14,691 --> 00:09:17,727 I NEVER PUT MUCH STOCK IN THAT STUFF ABOUT HIM 146 00:09:17,727 --> 00:09:20,263 SHADING CAPTAIN GIARUSSO'S BROTHER. 147 00:09:20,263 --> 00:09:21,431 HE WASN'T THE TYPE. 148 00:09:21,431 --> 00:09:22,332 TELL THAT TO GIARUSSO. 149 00:09:22,332 --> 00:09:25,268 I'M NOT SAYING HER OLD MAN WAS A SAINT, 150 00:09:25,268 --> 00:09:27,404 BUT AT LEAST SHE'S DOING SOMETHING ABOUT ALL OF THIS. 151 00:09:27,404 --> 00:09:31,374 THE ROCKS USED TO BE A DAMN FINE NEIGHBORHOOD. 152 00:09:31,374 --> 00:09:31,975 NOW LOOK AT IT. 153 00:09:31,975 --> 00:09:35,545 HELL, LUCY TOLD ME TONIGHT SHE GOT AN OFFER ON HER HOUSE. 154 00:09:35,545 --> 00:09:38,582 IS SHE GONNA TAKE IT? 155 00:09:38,582 --> 00:09:41,751 GET HER OUT OF THIS DUMP. 156 00:10:09,746 --> 00:10:10,246 ONE MORE STEP, 157 00:10:10,246 --> 00:10:12,515 AND YOU CAN KISS YOUR SOCIAL LIFE GOOD-BYE. 158 00:10:12,515 --> 00:10:14,017 YOU'D DO IT, TOO, WOULDN'T YA? 159 00:10:14,017 --> 00:10:17,821 ALL THE HELP YOU WERE LAST NIGHT, 160 00:10:17,821 --> 00:10:19,923 IT'D BE JUSTIFIABLE HOMICIDE. 161 00:10:19,923 --> 00:10:21,257 WHERE THE HELL WERE YOU, ANYWAY? 162 00:10:21,257 --> 00:10:24,394 WHAT'D YOU DO, PASS A WATERMELON STAND YOU COULDN'T RESIST? 163 00:10:24,394 --> 00:10:27,897 COLONEL SANDERS. 164 00:10:31,501 --> 00:10:34,137 HEARD YOU'RE OFF THE CASE. 165 00:10:34,137 --> 00:10:35,372 WHAT CASE? 166 00:10:35,372 --> 00:10:36,706 I CAUGHT THE SON OF A BITCH. 167 00:10:36,706 --> 00:10:39,509 YEAH? WHERE IS HE? 168 00:10:39,509 --> 00:10:42,512 ALL RIGHT, SO I ALMOST CAUGHT HIM. 169 00:10:42,512 --> 00:10:44,681 ME, TOO. 170 00:10:45,849 --> 00:10:47,951 LOOKED LIKE A REAL COP, DIDN'T IT? 171 00:10:47,951 --> 00:10:51,488 DAMN GOOD COVER IF HE WASN'T. 172 00:10:51,955 --> 00:10:53,623 I GUESS NO ONE WOULD ASK YOU 173 00:10:53,623 --> 00:10:55,525 WHAT YOU WERE DOING IN THE NEIGHBORHOOD. 174 00:10:55,525 --> 00:10:58,161 WHAT CHANCES ARE SOMEBODY AT HEADQUARTERS HELPING YOU OUT? 175 00:10:58,161 --> 00:11:01,031 OH, ABOUT THE SAME AS YOU BEING ELECTED GRAND WIZARD 176 00:11:01,031 --> 00:11:02,065 OF THE KU KLUX KLAN. 177 00:11:02,065 --> 00:11:05,468 DIDN'T EVEN KNOW I WAS NOMINATED. 178 00:11:06,236 --> 00:11:09,806 SEE YOU'RE STILL NOT MUCH INTO HOUSEKEEPIN'. 179 00:11:09,806 --> 00:11:11,007 I SHOT THE MAID. 180 00:11:11,007 --> 00:11:13,109 TURN AROUND IF YOU DON'T WANNA JOIN HER. 181 00:11:13,109 --> 00:11:19,983 "WIFE GRIEVES AS TRIGGER-HAPPY P.I. SHOOTS FAMOUS LINE COACH. MAID MISSING." 182 00:11:19,983 --> 00:11:24,954 "FAMOUS DETECTIVE SHOOTS HAS-BEEN FOOTBALL PLAYER. FANS CHEER." 183 00:11:24,954 --> 00:11:26,156 [BABY CRYING] 184 00:11:26,156 --> 00:11:27,957 Mort: DAMN IT, CELE, I WAS AT THE UNION HALL! 185 00:11:27,957 --> 00:11:28,792 CALL JACK AND ASK HIM! 186 00:11:28,792 --> 00:11:30,994 Cele: OH, JACK, YEAH, HE'S PROBABLY IN ON IT WITH YOU! 187 00:11:30,994 --> 00:11:33,163 WHICH ONE DID YOU GIVE HIM, THE BLONDE OR THE BRUNETTE?! 188 00:11:33,163 --> 00:11:35,432 Man: YOU'RE CRAZY AS HELL, YOU KNOW THAT?! 189 00:11:35,432 --> 00:11:36,499 POINT OF THE SCENE? 190 00:11:36,499 --> 00:11:39,569 10 ROUNDS, NO T.K.O.s. 191 00:11:39,569 --> 00:11:40,236 [GLASS CRASHES] 192 00:11:40,236 --> 00:11:44,941 Mort: THE PICTURES YOU PAID THAT SNOOPING BITCH NEXT DOOR TO TAKE WITH MY MONEY! 193 00:11:44,941 --> 00:11:47,744 WELL, I'M OUTTA HERE. 194 00:11:47,744 --> 00:11:49,145 NOT QUITE. 195 00:11:49,145 --> 00:11:51,514 [MORT AND CELE ARGUE] 196 00:12:01,191 --> 00:12:02,158 HEY, WAIT A MINUTE. 197 00:12:02,158 --> 00:12:03,493 THIS IS SOLD OUT. ARE YOU SURE? 198 00:12:03,493 --> 00:12:04,227 THERE'S NOTHIN' I CAN DO. 199 00:12:04,227 --> 00:12:06,463 VANESSA AND I HAVE TO GO TO THE MAYOR'S TO HAVE DINNER. 200 00:12:06,463 --> 00:12:07,530 SHE'S COOKIN'. 201 00:12:07,530 --> 00:12:08,465 YOUR WIFE? 202 00:12:08,465 --> 00:12:09,632 NO, THE MAYOR. 203 00:12:09,632 --> 00:12:11,301 LOTSA LUCK. 204 00:12:20,410 --> 00:12:20,944 HEY. 205 00:12:20,944 --> 00:12:25,215 HOW ABOUT BUYING A GIRL A HOT CUP OF COFFEE? 206 00:12:27,317 --> 00:12:27,917 I UNDERSTAND YOU HAD 207 00:12:27,917 --> 00:12:30,053 A GUY GO OUT THE BACK WINDOW THE OTHER NIGHT. 208 00:12:30,053 --> 00:12:33,656 YEAH. I GUESS HE HEARD HOW WELL IT USED TO WORK FOR YOU. 209 00:12:33,656 --> 00:12:36,226 I WAS YOUNG AND I WAS FOOLISH. 210 00:12:36,226 --> 00:12:36,793 UH-HUH. 211 00:12:36,793 --> 00:12:37,994 AND WHERE WERE YOU THE OTHER NIGHT 212 00:12:37,994 --> 00:12:41,131 WHEN MY LIFE WAS HANGING IN THE BALANCE? 213 00:12:41,131 --> 00:12:41,231 WHEN MY LIFE WAS HANGING IN THE BALANCE? YEAH, SORRY ABOUT THAT. I HAD A STAKE-OUT ACROSS TOWN. 214 00:12:41,231 --> 00:12:43,466 YEAH, SORRY ABOUT THAT. I HAD A STAKE-OUT ACROSS TOWN. 215 00:12:43,466 --> 00:12:45,335 GUSSETTI WAS SUPPOSED TO COVER FOR ME, 216 00:12:45,335 --> 00:12:46,669 HE CAME DOWN WITH THE FLU. 217 00:12:46,669 --> 00:12:48,772 RIGHT. MM-HMM. 218 00:12:48,772 --> 00:12:51,574 WELL, MAYBE YOU CAN EASE YOUR GUILTY CONSCIENCE 219 00:12:51,574 --> 00:12:53,676 BY HANDING OVER THE RECORD BOOKS. 220 00:12:53,676 --> 00:12:55,478 WHAT BOOKS? 221 00:12:55,478 --> 00:12:56,746 RECORD BOOKS, 222 00:12:56,746 --> 00:12:58,982 EVERY FLATFOOT ON THE FORCE. 223 00:13:00,016 --> 00:13:01,785 NOT IN THIS LIFETIME. 224 00:13:01,785 --> 00:13:03,119 OH, NICKY... 225 00:13:03,119 --> 00:13:04,521 WHATEVER HAPPENED TO ALL THAT, YOU KNOW, 226 00:13:04,521 --> 00:13:08,558 "KERI, BABY, I'D DO ANYTHING FOR YOU"? 227 00:13:08,558 --> 00:13:09,259 I LIED. 228 00:13:09,259 --> 00:13:10,894 LUST DOES THAT TO A MAN. 229 00:13:10,894 --> 00:13:15,231 YOU'RE NOT STILL AFRAID OF OL' WHAT'S-HIS-NAME? 230 00:13:15,231 --> 00:13:16,332 SERGEANT? 231 00:13:16,332 --> 00:13:17,600 SIR? 232 00:13:17,600 --> 00:13:18,835 WHAT'S SHE DOING HERE? 233 00:13:18,835 --> 00:13:24,541 SIR, SHE'S EXERCISING HER RIGHTS AS A PRIVATE CITIZEN. 234 00:13:24,541 --> 00:13:25,141 SHE HAS NO RIGHTS-- 235 00:13:25,141 --> 00:13:26,843 OH, GIVE HER A BREAK. SHE'S HAD A COUPLE MURDERS-- 236 00:13:26,843 --> 00:13:27,944 THAT'S ALL RIGHT, NICK. 237 00:13:27,944 --> 00:13:29,646 WHAT'S A COUPLE OF MURDERS TO A BUSY MAN 238 00:13:29,646 --> 00:13:30,346 LIKE CAPTAIN GIARUSSO? 239 00:13:30,346 --> 00:13:32,382 YOUNG LADY, YOU HAVE BUSINESS WITH THIS DEPARTMENT, 240 00:13:32,382 --> 00:13:34,617 YOU CAN SEE THE BOOKING CHARGER OUT THERE 241 00:13:34,617 --> 00:13:35,451 ANY TIME, DAY OR NIGHT. 242 00:13:35,451 --> 00:13:37,120 I SEE THIS WOMAN IN HERE AGAIN, 243 00:13:37,120 --> 00:13:39,823 YOU'RE BACK IN UNIFORM. 244 00:13:44,260 --> 00:13:44,661 [SIGHS] 245 00:13:44,661 --> 00:13:46,729 Woman: MR. DONOVAN, THIS CITY WILL NEVER HAVE 246 00:13:46,729 --> 00:13:48,698 ANOTHER DISTRICT ATTORNEY LIKE YOU. 247 00:13:48,698 --> 00:13:51,100 OH, THANK YOU, THANK YOU. 248 00:13:51,100 --> 00:13:52,669 I'M TOO LATE, RIGHT? 249 00:13:52,669 --> 00:13:54,537 OH! WHO'S THIS?! 250 00:13:54,537 --> 00:13:55,538 WE HAVEN'T EVEN STARTED. 251 00:13:55,538 --> 00:13:57,140 YOU'RE PERFECT, YOU'RE PERFECT. 252 00:13:57,140 --> 00:13:58,775 LOOK AT YOU. 253 00:13:58,775 --> 00:14:00,944 WE'RE GOING TO MISS YOU TERRIBLY. 254 00:14:00,944 --> 00:14:03,446 I CAN'T SAY I'M GONNA MISS IT. 255 00:14:03,446 --> 00:14:04,948 SEE YA, SEE YA. 256 00:14:04,948 --> 00:14:07,116 THE HELL YOU WON'T. 257 00:14:07,116 --> 00:14:08,885 HOW ARE YA? HOW YA DOIN'? 258 00:14:08,885 --> 00:14:12,055 THIS COULDN'T BE YOUR DAUGHTER? 259 00:14:12,055 --> 00:14:13,256 I WISH IT WERE. 260 00:14:13,256 --> 00:14:15,959 NO, THIS IS KERI FINNEGAN. 261 00:14:15,959 --> 00:14:18,027 KERI, ROCKY NICOLLETTA. 262 00:14:18,027 --> 00:14:18,595 HI, HOW ARE YA? 263 00:14:18,595 --> 00:14:21,297 MISS FINNEGAN, MISS FINNEGAN, OF COURSE. 264 00:14:21,297 --> 00:14:23,233 I SHOULD HAVE REALIZED. 265 00:14:23,233 --> 00:14:25,802 WHAT WERE YOU DOING IN THAT AWFUL NEIGHBORHOOD? 266 00:14:25,802 --> 00:14:27,203 I LIVE THERE. 267 00:14:27,203 --> 00:14:28,972 I TRIED TO GET HER TO STAY WITH ME 268 00:14:28,972 --> 00:14:29,806 AFTER HER FATHER DIED, 269 00:14:29,806 --> 00:14:31,140 BUT AS SOON AS SHE WAS OLD ENOUGH... 270 00:14:31,140 --> 00:14:33,376 TELL ME ABOUT IT, TELL ME ABOUT IT. 271 00:14:33,376 --> 00:14:35,511 MY JENNY WAS THE SAME WAY. 272 00:14:35,511 --> 00:14:36,846 STUBBORN HAS HELL. 273 00:14:36,846 --> 00:14:39,682 WELL, YOU TWO TAKE CARE, 274 00:14:39,682 --> 00:14:41,284 AND YOU... 275 00:14:41,284 --> 00:14:43,019 I HOPE YOU'RE A BETTER LAWYER 276 00:14:43,019 --> 00:14:45,088 THAN YOU WERE A DISTRICT ATTORNEY. 277 00:14:45,088 --> 00:14:46,823 I'M NOT GONNA PROMISE, ROCKY. 278 00:14:46,823 --> 00:14:48,258 WATCH YOUR STEP, NOW. 279 00:14:48,258 --> 00:14:51,160 YOU, INSIDE. 280 00:14:52,495 --> 00:14:54,797 THIS IS THE 14th ONE YOU'VE GIVEN ME, 281 00:14:54,797 --> 00:14:56,232 BUT I LOVE IT, I LOVE IT! 282 00:14:56,232 --> 00:14:57,600 [FRENCH ACCENT] OH HO HO HO. 283 00:14:57,600 --> 00:14:58,868 [NORMAL VOICE] HOW DOES THAT LOOK, HUH? 284 00:14:58,868 --> 00:15:00,403 COME OVER HERE. THANK YOU. 285 00:15:00,403 --> 00:15:01,804 THANK YOU, KERI, THANK YOU. 286 00:15:01,804 --> 00:15:04,340 YOU KNOW, I REALLY MEANT IT 287 00:15:04,340 --> 00:15:06,542 WHEN I SAID I WISH YOU WERE MY DAUGHTER. 288 00:15:06,542 --> 00:15:08,945 WELL, I KIND OF AM. 289 00:15:08,945 --> 00:15:10,680 I KNOW. 290 00:15:10,680 --> 00:15:12,849 I ALWAYS WANTED YOU AND NICKY TO... 291 00:15:12,849 --> 00:15:13,483 Nick: HEY. 292 00:15:13,483 --> 00:15:15,818 OH, DON'T START, DON'T START. 293 00:15:15,818 --> 00:15:16,953 Nick: CLOSE YOUR EYES. 294 00:15:16,953 --> 00:15:18,187 ALL RIGHT. OK. 295 00:15:18,187 --> 00:15:19,322 YOU READY? 296 00:15:19,322 --> 00:15:22,191 I BETTER DIAL 911 OR SOMETHING. 297 00:15:22,191 --> 00:15:23,893 Keri: MY, GOD, THAT'S REVOLTING. 298 00:15:23,893 --> 00:15:25,528 HEY, HEY, NOTHING FROM YOU. READY? OK. 299 00:15:25,528 --> 00:15:28,131 OPEN YOUR EYES, OPEN YOUR MOUTH. 300 00:15:28,131 --> 00:15:30,366 [LAUGHS] 301 00:15:30,366 --> 00:15:32,135 OHH, OH! NICK! 302 00:15:32,135 --> 00:15:35,705 NICK, WHY DID YA HAVE TO? IT'S PURPLE! I LOVE IT. 303 00:15:35,705 --> 00:15:38,441 I DON'T WANT TO HEAR YOU, 'CAUSE YOU'RE WORSE THAN I AM. 304 00:15:38,441 --> 00:15:40,944 IT'S THE THOUGHT THAT COUNTS, SON. 305 00:15:40,944 --> 00:15:41,711 THANK YOU VERY MUCH. 306 00:15:41,711 --> 00:15:43,413 LOOK AT THIS. LOOK WHAT THAT MAN DID. 307 00:15:43,413 --> 00:15:44,113 I KNOW. IT'S PATHETIC. 308 00:15:44,113 --> 00:15:46,449 I WANT TO TOAST, ALL RIGHT, TO MY DAD 309 00:15:46,449 --> 00:15:48,785 AND TO HIS NEW CAREER. 310 00:15:48,785 --> 00:15:50,653 THANK YOU. 311 00:15:51,054 --> 00:15:53,456 WHATEVER THAT MIGHT BE. 312 00:15:53,456 --> 00:15:56,626 I'M A LUCKY MAN. 313 00:16:18,781 --> 00:16:20,283 HERE. 314 00:16:20,283 --> 00:16:22,085 THERE WE GO. 315 00:16:22,085 --> 00:16:24,087 I SAW YOUR MOTHER LAST WEEK. 316 00:16:24,087 --> 00:16:25,755 I DON'T WANT TO TALK ABOUT IT. 317 00:16:25,755 --> 00:16:26,756 ALL RIGHT, LISTEN TO ME. 318 00:16:26,756 --> 00:16:29,058 I KNOW IT'S PAINFUL FOR YOU, 319 00:16:29,058 --> 00:16:31,961 BUT YOU'RE IGNORING YOUR MOTHER 320 00:16:31,961 --> 00:16:33,930 AND SHE LOVES YOU. 321 00:16:35,832 --> 00:16:37,300 ALL RIGHT, I'LL DRIVE YOU HOME, 322 00:16:37,300 --> 00:16:40,470 AND THEN WE WON'T TALK ABOUT IT, HUH? 323 00:16:40,470 --> 00:16:43,606 [SHIP'S HORN BLOWS] 324 00:16:43,606 --> 00:16:48,344 [WHISTLE BLOWS] 325 00:16:58,321 --> 00:17:00,423 SURE YOU DON'T WANT TO COME IN FOR SOME COFFEE? 326 00:17:00,423 --> 00:17:02,992 NO, THANKS. I HAVE TO BE GOING, THANK YOU. 327 00:17:02,992 --> 00:17:05,194 [HORN HONKS] 328 00:17:15,405 --> 00:17:18,307 STEVE, LOOK. 329 00:17:20,977 --> 00:17:23,913 WHAT'S WRONG? 330 00:17:55,545 --> 00:17:57,480 LOOKS LIKE A REAL UNIT. 331 00:17:57,480 --> 00:17:59,282 Steve: HOW'D HE GET IT? 332 00:18:05,288 --> 00:18:07,790 KERI... 333 00:19:31,574 --> 00:19:34,110 SON OF A BITCH. 334 00:20:15,451 --> 00:20:17,486 SHIT! 335 00:21:01,030 --> 00:21:03,232 STEVE! 336 00:21:04,667 --> 00:21:06,602 STEVE! 337 00:21:06,836 --> 00:21:08,904 OH, MY GOD. ARE YOU OK? 338 00:21:08,904 --> 00:21:10,673 I HEARD THE EXPLOSION. I THOUGHT YOU WERE DEAD. 339 00:21:10,673 --> 00:21:12,208 I HAD TO TRY TO STOP THE GUY. 340 00:21:12,208 --> 00:21:13,876 IT'S OK. STAY THERE. 341 00:21:13,876 --> 00:21:16,679 I'M ALL RIGHT. OHH... 342 00:21:16,679 --> 00:21:18,748 DON'T GET UP. 343 00:21:23,319 --> 00:21:25,655 IT WAS WRECKED LAST WEEK IN A HIGH-SPEED CHASE. 344 00:21:25,655 --> 00:21:29,325 THAT CAN'T BE. I SAW THAT CAR AN HOUR AGO. 345 00:21:29,325 --> 00:21:31,927 YOU GIVE US THE TRUTH NOW OR I LOCK YOU UP RIGHT NOW. 346 00:21:31,927 --> 00:21:34,096 WELL, MAYBE IF YOU LET ME LOOK AT THE DAMN LOG BOOK 347 00:21:34,096 --> 00:21:35,498 FOR MORE THAN 2 MINUTES... 348 00:21:35,498 --> 00:21:37,233 WELL, LOOK, IT WAS O'MALLEY'S UNIT. 349 00:21:37,233 --> 00:21:38,167 IT WAS TOTALED ON THE PARKWAY. 350 00:21:38,167 --> 00:21:40,770 THAT CAR COULDN'T BE DRIVEN 50 FEET. BOOK HER. 351 00:21:40,770 --> 00:21:41,637 FOR WHAT? 352 00:21:41,637 --> 00:21:42,271 WHAT'S THE DIFFERENCE? 353 00:21:42,271 --> 00:21:44,907 DISTURBING THE PEACE, DISCHARGING AN ILLEGAL WEAPON, 354 00:21:44,907 --> 00:21:45,975 HAVING A CONTROLLED EXPLOSIVE, 355 00:21:45,975 --> 00:21:48,210 WHAT THE FUCK'S THE DIFFERENCE?! 356 00:21:48,210 --> 00:21:50,880 [DOOR OPENS AND CLOSES] 357 00:21:50,880 --> 00:21:51,647 I WOULDN'T JUMP THE GUN 358 00:21:51,647 --> 00:21:53,716 OR ARE YOU GONNA CALL ME A LIAR, TOO? 359 00:21:53,716 --> 00:21:54,684 STEVE, STAY OUT OF THIS. 360 00:21:54,684 --> 00:21:56,252 IT'S TOO LATE. I'M ALREADY IN IT. 361 00:21:56,252 --> 00:21:59,088 GIVE HER THE LOG BOOKS, AND WHILE YOU'RE AT IT, 362 00:21:59,088 --> 00:22:01,257 TAKE OUT THOSE PERSONNEL FILES, PAST AND PRESENT. 363 00:22:01,257 --> 00:22:02,658 YESTERDAY YOU COULD TALK TO ME LIKE THIS, 364 00:22:02,658 --> 00:22:04,660 YOU COULD TELL ME TO DO IT, BUT TODAY YOU CAN'T, OK? 365 00:22:04,660 --> 00:22:06,228 I HATE TO TELL YOU THAT, BUT YOU CAN'T. 366 00:22:06,228 --> 00:22:08,464 LOOK, CAPTAIN, SHE IS LICENSED. 367 00:22:08,464 --> 00:22:09,865 IF IT WAS UP TO ME, SHE WOULDN'T GET A LICENSE 368 00:22:09,865 --> 00:22:11,967 TO HAVE A FUCKIN' DOG LICENSE! 369 00:22:11,967 --> 00:22:13,002 [MUMBLES] 370 00:22:13,002 --> 00:22:14,937 WHAT?! YOU HAVE SOMETHIN' TO SAY TO ME?! WHAT?! 371 00:22:14,937 --> 00:22:16,272 Steve: ALL RIGHT. WHAT?! 372 00:22:16,272 --> 00:22:17,540 NOTHIN', SHE SAID NOTHIN'. 373 00:22:17,540 --> 00:22:22,044 PHIL, NOW YOUR GUYS HAVEN'T EXACTLY ACQUITTED THEMSELVES. 374 00:22:22,445 --> 00:22:25,915 3 MURDERS IN 3 WEEKS? COME ON. 375 00:22:25,915 --> 00:22:26,582 WE'RE WORKIN' ON IT. 376 00:22:26,582 --> 00:22:28,851 NO, YOU'RE SITTING ON IT. 377 00:22:28,851 --> 00:22:30,920 IF YOU SO SURE SHE'S LYING, 378 00:22:30,920 --> 00:22:33,789 SHOW HER THE BOOKS AND PROVE IT. 379 00:22:34,056 --> 00:22:35,591 IF SHE'S TELLING THE TRUTH 380 00:22:35,591 --> 00:22:37,059 AND YOU DO NOTHING, 381 00:22:37,059 --> 00:22:40,062 IT'S GONNA BE VERY BAD FOR YOU, PHIL. 382 00:22:40,062 --> 00:22:42,732 PLEASE. 383 00:22:43,566 --> 00:22:46,902 I'M SORRY, CAPTAIN. 384 00:22:56,178 --> 00:22:57,346 YOU PICKED UP A LOT OF STRAYS IN YOUR LIFE. 385 00:22:57,346 --> 00:23:01,317 THAT ONE WORKED OUT. THAT ONE, YOU SHOULD HAVE LEFT IN THE POUND. 386 00:23:01,317 --> 00:23:04,387 Steve: PHIL... 387 00:23:11,660 --> 00:23:14,563 OH, WELL, MAYBE YOU SHOULD HAVE LEFT ME AT THE POUND. 388 00:23:14,563 --> 00:23:17,933 RIGHT. NOBODY'S GONNA HOLD A GRUDGE AGAINST YOU 389 00:23:17,933 --> 00:23:20,770 FOR WHAT YOUR FATHER DID 30 YEARS AGO, ALL RIGHT? 390 00:23:20,770 --> 00:23:21,904 COME ON. GET IN THERE. 391 00:23:21,904 --> 00:23:23,839 TELL THAT TO GIARUSSO. 392 00:23:24,039 --> 00:23:25,408 YOU SURE YOU WANT TO BE ALONE? 393 00:23:25,408 --> 00:23:28,411 YOU'RE WELCOME TO STAY WITH US. 394 00:23:28,944 --> 00:23:31,480 I'M JUST GONNA STAY IN MY OWN BED, I THINK. 395 00:23:31,480 --> 00:23:32,281 I UNDERSTAND. 396 00:23:32,281 --> 00:23:36,685 OK, LET'S DO THIS AGAIN SOMETIME. IT WAS FUN. 397 00:23:36,685 --> 00:23:39,488 GET OUTTA HERE. 398 00:23:53,302 --> 00:23:55,738 HELLO? 399 00:23:59,074 --> 00:24:02,044 SOMEONE THERE? 400 00:24:29,238 --> 00:24:31,006 AAH! AAH! 401 00:24:31,006 --> 00:24:32,608 MILLIE. 402 00:24:32,608 --> 00:24:33,843 KERI. PBBT! 403 00:24:33,843 --> 00:24:38,447 DO YOU WANT TO SCARE ME INTO MY NEXT LIFE?! 404 00:24:38,447 --> 00:24:42,251 I SANG OUT. WHY DIDN'T YOU ANSWER? 405 00:24:43,886 --> 00:24:44,253 WHAT? 406 00:24:44,253 --> 00:24:47,122 I CALLED OUT. WHY DIDN'T YOU ANSWER ME? 407 00:24:47,122 --> 00:24:50,059 I KNOW, MY HEARING AID. 408 00:24:50,059 --> 00:24:52,962 OH! I DIDN'T HAVE IT ON. 409 00:24:52,962 --> 00:24:54,463 OK, SAY IT AGAIN, HUH? 410 00:24:54,463 --> 00:24:57,433 WHAT ARE YOU DOING HERE? 411 00:24:57,967 --> 00:24:58,868 WHAT AM I DOING HERE? 412 00:24:58,868 --> 00:25:00,202 I'M LOOKING FOR BERTRAND 413 00:25:00,202 --> 00:25:01,437 'CAUSE HE'S RUN AWAY. 414 00:25:01,437 --> 00:25:07,209 YEAH, ALL THOSE GUNS, HMM? SQUEAKY TIRES! 415 00:25:07,209 --> 00:25:09,345 BERTRAND! 416 00:25:09,345 --> 00:25:11,313 OHH... 417 00:25:11,313 --> 00:25:15,951 YOU ARE IN PAIN. 418 00:25:16,085 --> 00:25:17,720 WELL, WHY DON'T YOU COME OVER? 419 00:25:17,720 --> 00:25:21,290 LET'S HAVE A CUP OF TEA TOGETHER, HUH? HMM? 420 00:25:21,290 --> 00:25:22,391 MILLIE, THANKS. 421 00:25:22,391 --> 00:25:23,792 I'M JUST GONNA GO TO BED. 422 00:25:23,792 --> 00:25:25,361 ALL RIGHT. 423 00:25:25,361 --> 00:25:31,233 IF YOU SEE BERTRAND, RIGHT, JUST GIVE ME A RING. 424 00:25:31,834 --> 00:25:34,003 YOU WANT ME TO WALK YOU HOME? 425 00:25:34,003 --> 00:25:35,404 NO, NO, NO, NO, NO. 426 00:25:35,404 --> 00:25:37,473 I'LL BE FINE, YES. 427 00:25:37,473 --> 00:25:39,375 SWEET DREAMS. 428 00:25:39,375 --> 00:25:41,143 GOOD NIGHT. 429 00:25:41,143 --> 00:25:43,612 GOOD NIGHT. 430 00:25:44,213 --> 00:25:47,716 [SIREN] 431 00:26:30,593 --> 00:26:32,828 Woman: KERI, KERI, HONEY, LOOK OVER AT DADDY. 432 00:26:32,828 --> 00:26:34,396 HE WANTS TO TAKE YOUR PICTURE. 433 00:26:34,396 --> 00:26:36,098 YEAH, LOOK AT DADDY AND SMILE. 434 00:26:36,098 --> 00:26:37,299 KERI, LOOK AT DADDY. 435 00:26:37,299 --> 00:26:41,303 DADDY, DADDY, LET ME TAKE ONE OF YOU AND MOMMY! 436 00:26:41,303 --> 00:26:42,771 OH, NOT RIGHT NOW, HONEY. 437 00:26:42,771 --> 00:26:44,273 DADDY'S GOTTA GO TO WORK. 438 00:26:44,273 --> 00:26:45,708 MAYBE WHEN YOU'RE OLDER. 439 00:26:45,708 --> 00:26:48,711 BUT I WANT TO GO TO WORK, TOO, MOMMY. 440 00:26:48,711 --> 00:26:50,412 I WANT TO WORK WITH DADDY. 441 00:26:50,412 --> 00:26:51,580 OHH, WAVE BYE-BYE, HONEY. 442 00:26:51,580 --> 00:26:53,916 Man: MRS. FINNEGAN? YES? 443 00:26:53,916 --> 00:26:59,288 I'M AFRAID I HAVE SOME BAD NEWS ABOUT YOUR HUSBAND. 444 00:26:59,288 --> 00:27:01,757 NO, NO, NO! 445 00:27:01,757 --> 00:27:03,692 [TELEPHONE RINGS] 446 00:27:03,692 --> 00:27:06,195 [SIREN] 447 00:27:06,195 --> 00:27:07,863 YEAH? 448 00:27:07,863 --> 00:27:11,600 OH, MR. JANEK. 449 00:27:11,600 --> 00:27:13,235 WHAT?! 450 00:27:13,235 --> 00:27:14,403 THAT SON OF A BITCH. 451 00:27:14,403 --> 00:27:16,271 I'LL BE RIGHT THERE. 452 00:27:16,505 --> 00:27:18,507 AND I DON'T CARE WHAT YOU SAY, LUCY, 453 00:27:18,507 --> 00:27:20,209 SHE'S A WOMAN! THAT IS THAT! 454 00:27:20,209 --> 00:27:23,812 WHICH MEANS IT'LL TAKE HER HALF AS LONG AS THE COPS. 455 00:27:23,812 --> 00:27:25,814 OH, WELL, THEN, HER HALF IS UP. 456 00:27:25,814 --> 00:27:29,518 MAYBE IT'S HER TIME OF THE MONTH. 457 00:27:29,518 --> 00:27:31,587 WHOA! OHH! 458 00:27:31,587 --> 00:27:33,389 [ALL LAUGH] 459 00:27:33,389 --> 00:27:33,856 SORRY, BEN. 460 00:27:33,856 --> 00:27:36,091 I GET A LITTLE CLUMSY THIS TIME OF THE MONTH. 461 00:27:36,091 --> 00:27:36,792 DAMN IT, JANEK, 462 00:27:36,792 --> 00:27:38,193 WHAT THE HELL DID YOU BRING HER IN HERE FOR? 463 00:27:38,193 --> 00:27:43,599 BECAUSE HE DOESN'T SPECIALIZE IN GOING BEHIND WOMEN'S BACKS. 464 00:27:46,769 --> 00:27:47,736 GO AHEAD, MORT, 465 00:27:47,736 --> 00:27:51,940 I'D LOVE TO KNOCK YOU RIGHT ON YOUR ASS. 466 00:27:51,940 --> 00:27:55,411 ALL RIGHT, JESUS, CAN'T WE HAVE A CIVILIZED MEETING 467 00:27:55,411 --> 00:27:56,478 ABOUT THIS THING? 468 00:27:56,478 --> 00:27:57,012 JANEK'S RIGHT. 469 00:27:57,012 --> 00:27:59,715 WE CAN'T HAVE ANOTHER DAY LIKE YESTERDAY. 470 00:27:59,715 --> 00:28:01,684 YEAH, WELL, THEN, GET RID OF HER. 471 00:28:01,684 --> 00:28:05,187 THAT BLAST YESTERDAY KNOCKED OUT 3 OF MY WINDOWS. 472 00:28:05,187 --> 00:28:07,856 WE MIGHT AS WELL BE IN BELFAST. 473 00:28:07,856 --> 00:28:09,758 LOOK, I'M SORRY THINGS GOT-- 474 00:28:09,758 --> 00:28:10,993 ALL WE'RE SAYIN', HONEY, 475 00:28:10,993 --> 00:28:12,227 WE GOT KIDS TO THINK ABOUT. 476 00:28:12,227 --> 00:28:16,131 HELL, SHE'S TURNED THIS FROM SOME JERK KNOCKIN' OFF BROADS 477 00:28:16,131 --> 00:28:17,533 INTO SOME KIND OF STREET WAR. 478 00:28:17,533 --> 00:28:19,935 WASN'T FINNEGAN PLANTED THE BOMB, BEN! 479 00:28:19,935 --> 00:28:21,503 WAS SHE SUPPOSED TO LET THE GUY GO?! 480 00:28:21,503 --> 00:28:23,872 ALL RIGHT, THE NEXT TIME SOMETHING LIKE THIS-- 481 00:28:23,872 --> 00:28:26,842 NEXT TIME? JANEK, CHRIST, NEXT TIME? 482 00:28:26,842 --> 00:28:30,045 YOU PEOPLE ARE UNBELIEVABLE! 483 00:28:31,480 --> 00:28:33,582 Man: BOO! BOO! 484 00:28:33,582 --> 00:28:34,149 AND MARK MY WORDS. 485 00:28:34,149 --> 00:28:36,585 WE'RE ALL GONNA BE MOVED OUT OF THE NEIGHBORHOOD 486 00:28:36,585 --> 00:28:40,389 BEFORE SHE KNOWS SHIT FROM APPLE BUTTER! 487 00:28:43,225 --> 00:28:44,760 HEY, HON, YOU BETTER HURRY. 488 00:28:44,760 --> 00:28:46,962 HE AIN'T GONNA BE MEETIN' ALL DAY. 489 00:28:46,962 --> 00:28:47,863 DID YOU HEAR ME? 490 00:28:47,863 --> 00:28:53,001 YOU AREN'T THE ONLY ONE WHO WANTS TO RENT THIS GIRL'S GARAGE. 491 00:28:53,836 --> 00:28:58,273 CHRIST! ALL RIGHT, GET YOUR ASS OUTTA HERE! 492 00:29:04,379 --> 00:29:07,583 [GUNSHOTS] 493 00:29:30,105 --> 00:29:33,375 Mort: FINNEGAN! WHAT IS THIS CRAP?! 494 00:29:33,375 --> 00:29:35,110 Nick: COME ON. COME ON. 495 00:29:35,110 --> 00:29:36,779 I DID NOT KILL HER! 496 00:29:36,779 --> 00:29:39,081 EASY, EASY, EASY. 497 00:29:39,081 --> 00:29:40,616 I THOUGHT WE WERE PAYING YOU, FINNEGAN! 498 00:29:40,616 --> 00:29:42,251 THIS IS WHAT WE GET FOR OUR MONEY?! 499 00:29:42,251 --> 00:29:45,721 IS THAT A GOOD DEAL, FINNEGAN?! 500 00:29:51,260 --> 00:29:52,895 JUST LIKE YOUR OLD MAN, FINNEGAN, 501 00:29:52,895 --> 00:29:55,164 A REGULAR CHIP OFF THE OLD BLOCK. 502 00:29:55,164 --> 00:29:56,598 AAH! 503 00:29:57,399 --> 00:29:59,268 CELE'S DEAD AND IT OUGHTA BE YOU, YOU KNOW THAT? 504 00:29:59,268 --> 00:30:02,171 YOU OUGHTA BE IN A LINE-UP WITH YOUR OLD MAN. 505 00:30:02,805 --> 00:30:03,939 AAH! 506 00:30:03,939 --> 00:30:06,275 IT OUGHTA BE YOU, FINNEGAN! 507 00:30:08,076 --> 00:30:09,678 AAH! 508 00:30:12,214 --> 00:30:13,982 Mort: FUCK OFF! 509 00:30:15,651 --> 00:30:17,753 GET HIM OUTTA HERE! 510 00:30:25,861 --> 00:30:29,131 I UNDERSTAND THIS GUY IS PRETTY MUCH OF A LOCAL SCUMBAG. 511 00:30:29,131 --> 00:30:30,465 YEAH. 512 00:30:30,465 --> 00:30:31,533 YEAH. 513 00:30:31,533 --> 00:30:32,668 WIFE HIRED ME LAST YEAR 514 00:30:32,668 --> 00:30:34,603 TO SEE WHO HE WAS SHACKIN' UP WITH. 515 00:30:34,603 --> 00:30:38,040 NICE CLASS OF CLIENTELE YOU GOT HERE, FINNEGAN. 516 00:30:38,040 --> 00:30:39,575 DON'T START. 517 00:30:39,575 --> 00:30:41,543 WHAT DO YOU REALLY KNOW ABOUT THIS GUY? 518 00:30:41,543 --> 00:30:42,411 WHAT ARE YOU GONNA DO, 519 00:30:42,411 --> 00:30:44,346 TAKE ME DOWNTOWN FOR INTERROGATION NOW? 520 00:30:44,346 --> 00:30:46,982 NO, I WAS THINKIN' MAYBE UPTOWN FOR DINNER. 521 00:30:50,018 --> 00:30:52,454 WHAT FOR? 522 00:30:52,454 --> 00:30:55,057 WELL, UH... 523 00:30:55,057 --> 00:30:58,160 I GOT THIS PLACE IN MIND. 524 00:31:12,574 --> 00:31:14,643 SO YOU DON'T REALLY THINK THIS GUY IS INNOCENT, DO YOU? 525 00:31:14,643 --> 00:31:17,346 I DON'T KNOW. I THINK MORT'S A DEFENDANT WAITING TO HAPPEN. 526 00:31:17,346 --> 00:31:19,948 RIGHT, SO MAYBE HE'S INVOLVED WITH THIS WHOLE THING. 527 00:31:19,948 --> 00:31:23,552 I THINK I'D RECOGNIZE MORT IN A COP SUIT. 528 00:31:23,552 --> 00:31:26,421 WELL, YOU'D NEVER RECOGNIZE ME IN MINE. 529 00:31:26,822 --> 00:31:29,491 THAT'S BECAUSE IT CHANGED YOU. 530 00:31:29,491 --> 00:31:30,492 NO, NO, NO, NO. 531 00:31:30,492 --> 00:31:33,228 IT CHANGED YOU. 532 00:31:35,063 --> 00:31:37,499 BUT THEY ARE COPS, NICK. 533 00:31:37,499 --> 00:31:38,166 WELL, WHY WOULD A COP-- 534 00:31:38,166 --> 00:31:39,635 I DON'T KNOW. MAYBE WE DIDN'T BUY ENOUGH TICKETS 535 00:31:39,635 --> 00:31:42,437 TO THE POLICEMEN'S BALL. I DON'T KNOW, 536 00:31:42,437 --> 00:31:44,640 BUT THAT WAS A REAL UNIT. 537 00:31:47,109 --> 00:31:49,278 OK. 538 00:31:49,278 --> 00:31:49,945 I BELIEVE YOU. 539 00:31:49,945 --> 00:31:51,647 OH, YOU DO NOT. I DO. 540 00:31:51,647 --> 00:31:52,381 YOU DON'T. 541 00:31:52,381 --> 00:31:54,449 I BELIEVE YOU. WHAT CAN I DO? 542 00:31:54,449 --> 00:31:55,450 RIGHT NOW? 543 00:31:55,450 --> 00:31:57,019 RIGHT NOW. 544 00:31:57,019 --> 00:31:59,888 LET'S GET DRUNK. 545 00:32:02,357 --> 00:32:03,959 LET'S GO. 546 00:32:10,165 --> 00:32:13,502 [BOTH LAUGH] 547 00:32:18,106 --> 00:32:20,676 ALL RIGHT. NOW THIS IS IT. 548 00:32:20,676 --> 00:32:23,078 [SIGHS] 549 00:32:28,216 --> 00:32:31,520 [INHALES AND EXHALES DEEPLY] 550 00:32:31,520 --> 00:32:33,889 WHAT ARE YOU THINKING ABOUT? 551 00:32:36,325 --> 00:32:39,728 I WAS JUST REMEMBERING. 552 00:32:42,531 --> 00:32:45,133 DON'T TELL ME YOU DON'T. 553 00:32:49,404 --> 00:32:51,907 NICK, WE CAN'T DO THIS. 554 00:32:53,542 --> 00:32:55,510 GIVE ME ONE GOOD REASON. 555 00:32:55,510 --> 00:32:57,946 PHIL GIARUSSO? 556 00:33:00,582 --> 00:33:02,584 FUCK GIARUSSO. 557 00:34:57,566 --> 00:34:59,501 I MISSED YOU. 558 00:34:59,501 --> 00:35:01,470 LIAR. 559 00:35:06,174 --> 00:35:09,678 [SIREN] 560 00:35:19,621 --> 00:35:22,124 [GATE BUZZES] 561 00:35:22,124 --> 00:35:24,192 WHY ARE YOU WASTING YOUR TIME ON THIS GUY? 562 00:35:24,192 --> 00:35:27,629 I DON'T THINK HE HAS THE GUTS TO KILL ANYBODY. 563 00:35:50,919 --> 00:35:52,721 YOU DON'T THINK MUCH OF ME, DO YOU? 564 00:35:52,721 --> 00:35:58,126 I THINK YOU'RE A SNEAKY, MISOGYNISTIC, LYING BASTARD. 565 00:36:00,195 --> 00:36:01,997 MAYBE SO... 566 00:36:01,997 --> 00:36:03,965 BUT I'M NOT A MURDERER. 567 00:36:03,965 --> 00:36:07,002 THAT REMAINS TO BE SEEN. 568 00:36:14,109 --> 00:36:16,378 YOU MUST HAVE YOUR OWN DOUBTS, FINNEGAN. 569 00:36:16,378 --> 00:36:19,981 YOU WOULDN'T BE HERE AT 2:00 IN THE MORNING. 570 00:36:20,782 --> 00:36:23,151 MAYBE IT AMUSES ME. 571 00:36:23,151 --> 00:36:24,553 WELL, GET READY FOR SOME BIG LAUGHS, 572 00:36:24,553 --> 00:36:27,422 'CAUSE YOU DON'T HELP, I'LL BE HERE TILL I ROT. 573 00:36:27,422 --> 00:36:29,491 BETTER GET A GOOD LAWYER. 574 00:36:29,491 --> 00:36:33,128 WITHOUT CELE'S MONEY, I CAN'T EVEN AFFORD TO PAY ATTENTION. 575 00:36:33,128 --> 00:36:34,629 OH, SO YOU WHACKED HER FOR THE INSURANCE, HUH? 576 00:36:34,629 --> 00:36:38,900 OH, SHIT, MORT, YOU TWO HAVE BEEN GOIN' AT IT 577 00:36:38,900 --> 00:36:39,901 FOR AS LONG AS I CAN REMEMBER. 578 00:36:39,901 --> 00:36:42,604 WHY THE HELL WOULD I WANT TO HELP YOU? 579 00:36:42,604 --> 00:36:46,374 'CAUSE IT'S HOW YOU GET YOUR ROCKS OFF. 580 00:36:46,374 --> 00:36:47,442 LISTEN, BUSTER, 581 00:36:47,442 --> 00:36:49,978 IF I COULD AFFORD TO GET OUT OF THIS FUCKING TOILET 582 00:36:49,978 --> 00:36:51,980 OF A NEIGHBORHOOD, I'D BE GONE SO FAST 583 00:36:51,980 --> 00:36:52,614 I'D LEAVE SKID MARKS. 584 00:36:52,614 --> 00:36:54,182 WELL, WHY DON'T YOU JUST DO IT, FINNEGAN? 585 00:36:54,182 --> 00:36:56,318 BECAUSE MY GODDAMN CROOKED OLD MAN FIXED IT FOR ME 586 00:36:56,318 --> 00:36:59,955 SO THAT SHITHEADS LIKE YOU ARE THE ONLY FUCKIN' PEOPLE THAT'LL HIRE ME! 587 00:36:59,955 --> 00:37:02,891 DON'T HELP ME THEN, FINNEGAN, JUST DON'T. 588 00:37:02,891 --> 00:37:04,359 WHO THE HELL NEEDS YOU?! 589 00:37:04,359 --> 00:37:05,927 YOU DO! 590 00:37:27,916 --> 00:37:30,385 [CAT MEOWS] 591 00:38:11,726 --> 00:38:15,330 I SHOULD HAVE BEEN A CROOK. 592 00:38:21,403 --> 00:38:22,771 [CAT MEOWS] 593 00:38:22,771 --> 00:38:25,140 BERT, YOU OLD DEVIL. 594 00:38:27,275 --> 00:38:29,844 YOU'RE A GIRL. 595 00:38:29,844 --> 00:38:31,713 YEAH. 596 00:38:31,713 --> 00:38:35,116 I GUESS MILLIE NEEDS NEW GLASSES, HUH? 597 00:38:35,517 --> 00:38:38,053 LET'S SEE IF WE CAN MAKE THE FAMILY 598 00:38:38,053 --> 00:38:40,455 A LITTLE MORE COMFORTABLE. 599 00:39:04,079 --> 00:39:06,314 OH, MAN. 600 00:39:07,415 --> 00:39:09,317 RIGHT IN MY OWN BACKYARD. 601 00:39:09,317 --> 00:39:12,320 [CAR APPROACHES] 602 00:39:29,504 --> 00:39:33,408 [POLICE RADIO BROADCASTING] 603 00:40:13,848 --> 00:40:17,285 [DRAWERS OPEN AND CLOSE] 604 00:40:30,198 --> 00:40:33,101 [DIALING TELEPHONE] 605 00:40:35,804 --> 00:40:39,441 [BUSY SIGNAL] 606 00:40:42,911 --> 00:40:46,247 [WHISPERS] Shit. 607 00:40:54,956 --> 00:40:58,326 Jesse, make tracks. 608 00:40:58,326 --> 00:41:01,396 I got a perp in Mort's apartment. 609 00:41:10,538 --> 00:41:12,373 THEY'RE NOT YOUR COLOR. 610 00:41:12,874 --> 00:41:14,075 WHO THE HELL ARE YOU? 611 00:41:14,075 --> 00:41:15,743 NANCY DREW. WHO ARE YOU? 612 00:41:15,743 --> 00:41:18,847 DAMICO, FIFTH PRECINCT. 613 00:41:18,847 --> 00:41:19,414 IS THAT RIGHT? 614 00:41:19,414 --> 00:41:22,917 AND WHAT BRINGS YOU TO OUR LITTLE CORNER OF THE WORLD? 615 00:41:22,917 --> 00:41:26,821 YOU'RE THAT P.I. LADY THAT LIVES NEXT DOOR. 616 00:41:26,821 --> 00:41:30,325 GIARUSSO TOLD ME ABOUT YOU. 617 00:41:30,325 --> 00:41:31,192 DID HE? 618 00:41:31,192 --> 00:41:35,029 AND JUST WHAT DID HE TELL YOU, OFFICER DAMICO? 619 00:41:35,029 --> 00:41:39,501 WELL, THAT YOU'RE A HOT-TEMPERED, IRISH BITCH 620 00:41:39,501 --> 00:41:42,837 WITH TOO MANY FRIENDS. 621 00:41:43,638 --> 00:41:47,442 OK. I'LL BITE. 622 00:41:47,442 --> 00:41:50,478 WHAT'D HE SEND YOU IN HERE FOR AT 3 A.M.? 623 00:41:50,478 --> 00:41:52,413 INSURANCE POLICIES. 624 00:41:52,413 --> 00:41:53,348 GIARUSSO SEEMS TO THINK 625 00:41:53,348 --> 00:41:55,550 HE SNUFFED HER FOR THE DOUGH. 626 00:42:02,490 --> 00:42:05,159 I DON'T KNOW IF A JUDGE WOULD BUY THIS. 627 00:42:05,159 --> 00:42:06,861 THAT'S OK. 628 00:42:06,861 --> 00:42:08,863 YOU DID. 629 00:42:19,941 --> 00:42:23,578 OK, DAMICO, LET'S SEE WHAT YOU GOT. 630 00:42:25,914 --> 00:42:29,183 HE'S GOT A PARTNER, THAT'S WHAT HE'S GOT. 631 00:42:33,087 --> 00:42:35,089 THE BITCH IS TOUGHER THAN SHE LOOKS. 632 00:42:35,089 --> 00:42:35,690 NO SHIT. 633 00:42:35,690 --> 00:42:36,891 WHY DON'T WE JUST DUMP HER HERE? 634 00:42:36,891 --> 00:42:38,459 WE GOTTA FIND OUT WHAT SHE KNOWS. 635 00:42:38,459 --> 00:42:40,028 THAT'S BEEN TAKEN CARE OF. 636 00:42:40,028 --> 00:42:41,229 SHE DON'T KNOW SHIT. 637 00:42:41,229 --> 00:42:42,096 WELL, WORKS FOR ME. 638 00:42:42,096 --> 00:42:45,266 BABE'S GOT A NEW CAREER AHEAD OF HER AS LANDFILL. 639 00:42:45,266 --> 00:42:46,968 [BOTH LAUGH] 640 00:42:49,404 --> 00:42:52,073 GET THAT BITCH! 641 00:43:12,560 --> 00:43:14,429 BITCH! 642 00:43:40,288 --> 00:43:41,322 FUCK! 643 00:43:41,322 --> 00:43:42,991 GET THE CAR. 644 00:43:42,991 --> 00:43:44,692 SHIT! 645 00:44:30,938 --> 00:44:33,174 [COUGHS] 646 00:44:40,782 --> 00:44:43,151 AAH! 647 00:44:51,526 --> 00:44:54,429 FUCKIN' BITCH! 648 00:45:03,071 --> 00:45:06,574 [SIREN] 649 00:45:06,574 --> 00:45:09,477 OH, TERRIFIC. 650 00:45:10,978 --> 00:45:14,482 OH, COME ON, ALL OF A SUDDEN, 651 00:45:14,482 --> 00:45:15,483 I CAN'T BE ALONE, RIGHT? 652 00:45:15,483 --> 00:45:17,185 I WASN'T ALONE. I HAD JESSE! 653 00:45:17,185 --> 00:45:18,886 WELL, WHY DIDN'T YOU CALL ME?! I WAS UP THERE! 654 00:45:18,886 --> 00:45:21,155 I DID CALL YOU! THE DAMN LINE WAS BUSY! 655 00:45:21,155 --> 00:45:22,090 WELL, THEN COME UP AND GET ME! 656 00:45:22,090 --> 00:45:24,092 YEAH, COME UP AND WALK AWAY FROM A PERP, 657 00:45:24,092 --> 00:45:25,393 LIKE AN IDIOT, LIKE AN IDIOT. 658 00:45:25,393 --> 00:45:26,961 BULLSHIT. IT'S BULLSHIT! NO, IT'S NOT BULLSHIT. 659 00:45:26,961 --> 00:45:29,230 KNOW WHY IT'S BULLSHIT? 'CAUSE YOU DON'T KNOW HOW TO WORK WITH A PARTNER. 660 00:45:29,230 --> 00:45:32,100 OH, YEAH? NO, YOU JUST WANT TO COME AND RESCUE ME! 661 00:45:32,100 --> 00:45:34,001 YOU WANT TO BE THE BIG HERO, RIGHT? 662 00:45:34,001 --> 00:45:35,236 YOU WANT TO WORK BY YOURSELF? 663 00:45:35,236 --> 00:45:35,937 WORK BY YOURSELF. 664 00:45:35,937 --> 00:45:39,207 HELP ME, HELP ME, GET OUTTA HERE. 665 00:45:39,207 --> 00:45:41,375 [SCOFFS] 666 00:45:43,878 --> 00:45:46,781 Keri: I DON'T KNOW HOW ANYBODY FINDS ANYTHING UP THERE. 667 00:45:46,781 --> 00:45:49,784 I THINK I PASSED A COUPLE OF SKELETONS 668 00:45:49,784 --> 00:45:52,053 STILL LOOKING FOR THE ELEVATOR. 669 00:45:52,053 --> 00:45:54,155 HOPE YOU'RE A DEMOCRAT. 670 00:45:55,223 --> 00:45:56,958 OH. THANKS. 671 00:45:56,958 --> 00:45:59,594 BEEN ON MY OWN SINCE THEY LET OLD ELSIE GO 672 00:45:59,594 --> 00:46:01,062 DURING THE CUTBACK. 673 00:46:01,062 --> 00:46:02,964 BUSH BUDGET WAS PRETTY TOUGH, HUH? 674 00:46:02,964 --> 00:46:05,466 BUSH? I'M TALKIN' ABOUT ROOSEVELT. 675 00:46:05,466 --> 00:46:12,907 SO, YOUR OLD MAN REALLY BUMPED OFF THE CRIME COMMISSION, HUH? 676 00:46:12,907 --> 00:46:13,708 DEAR OLD DAD. 677 00:46:13,708 --> 00:46:16,410 PAPER SAID THAT HE WAS TRYING TO KEEP DONOVAN 678 00:46:16,410 --> 00:46:18,679 FROM FINDING A LINK BETWEEN THE COPS 679 00:46:18,679 --> 00:46:20,782 AND THE OLD NUMBERS RACKETS. 680 00:46:20,782 --> 00:46:22,016 THE WAY I REMEMBER, 681 00:46:22,016 --> 00:46:24,585 YOUR OLD MAN WOULD HAVE KILLED DONOVAN HIMSELF 682 00:46:24,585 --> 00:46:27,922 IF CAPTAIN GIARUSSO'S BROTHER HADN'T STOPPED HIM. 683 00:46:27,922 --> 00:46:30,158 AH, HERE IT IS. I FOUND IT. 684 00:46:30,158 --> 00:46:33,961 HALF THE BLOCK IS OWNED BY THE SAME OUTFIT. 685 00:46:33,961 --> 00:46:36,230 BUYIN' UP THE BLOCKS FOR 20 YEARS. 686 00:46:36,230 --> 00:46:38,232 RIVERPOINT REALTY. 687 00:46:38,232 --> 00:46:38,766 20 YEARS? 688 00:46:38,766 --> 00:46:42,570 YEP. THESE 3 HOUSES JUST CAME IN LAST WEEK. 689 00:46:42,570 --> 00:46:46,574 OH, MAN. THOSE ARE THE PEOPLE THAT WERE KILLED. 690 00:46:48,476 --> 00:46:51,712 HOW COME I NEVER HEARD OF RIVERPOINT REALTY? 691 00:46:51,712 --> 00:46:52,613 YOU SURE HAVE, GIRLIE. 692 00:46:52,613 --> 00:46:56,150 THEY OWN THE BUILDING YOU LIVE IN. 693 00:47:01,322 --> 00:47:04,358 ALL THIS TIME, I THOUGHT YOU OWNED IT. 694 00:47:04,358 --> 00:47:04,792 ME? 695 00:47:04,792 --> 00:47:11,933 NO, NO. I JUST COLLECTED THE RENT, THAT'S ALL I DID. 696 00:47:11,933 --> 00:47:14,669 BUT I MAKE MY CHECKS OUT TO YOU. 697 00:47:14,669 --> 00:47:16,037 WELL, YEAH, SURE. 698 00:47:16,037 --> 00:47:17,338 I JUST PUT IT IN AN ENVELOPE, 699 00:47:17,338 --> 00:47:20,675 AND MAIL THEM OFF, BOX WHATEVER, 700 00:47:20,675 --> 00:47:25,012 JUST LIKE IKE USED TO DO. 701 00:47:26,681 --> 00:47:28,516 AND YOU HAVEN'T SPOKEN TO THE MAN 702 00:47:28,516 --> 00:47:31,552 WHO SET THIS UP FOR YOU IN 20 YEARS? 703 00:47:31,552 --> 00:47:35,189 NO, NO, I HAVEN'T. SHOULD I HAVE? 704 00:47:35,189 --> 00:47:37,091 MILLIE, I THINK IT'S THE SAME MAN 705 00:47:37,091 --> 00:47:40,428 THAT'S TRYING TO BUY LUCY'S HOUSE. 706 00:47:40,828 --> 00:47:43,364 I'VE GOTTA GO FIND OUT. 707 00:47:44,232 --> 00:47:45,733 WAIT A MINUTE, WAIT A MINUTE! 708 00:47:45,733 --> 00:47:47,134 WAIT A MINUTE. 709 00:47:47,134 --> 00:47:49,503 UM, I HAVE A PICTURE OF THE GUY. 710 00:47:49,503 --> 00:47:50,671 WOULD THAT HELP YOU? 711 00:47:50,671 --> 00:47:51,305 HIS PICTURE? 712 00:47:51,305 --> 00:47:54,008 YEAH. IT WAS IN THE NEWSPAPER, YOU KNOW, 713 00:47:54,008 --> 00:47:56,978 ON THE SAME PAGE AS WHEN THEY WROTE ABOUT IKE. 714 00:47:56,978 --> 00:47:58,946 MILLIE, DO YOU STILL HAVE IT? 715 00:47:58,946 --> 00:48:02,183 WELL, I WOULDN'T THROW SOMETHING LIKE THAT AWAY. 716 00:48:02,183 --> 00:48:05,419 I'LL HAVE IT FOR YOU WHEN YOU GET BACK FROM LUCY. 717 00:48:05,419 --> 00:48:08,456 GREAT. 718 00:48:12,026 --> 00:48:13,194 MILLIE? 719 00:48:13,194 --> 00:48:14,028 YEAH? 720 00:48:14,028 --> 00:48:17,131 WHO COLLECTED THE RENT BEFORE IKE? 721 00:48:17,131 --> 00:48:21,636 UH, YOUR FATHER DID. 722 00:48:37,551 --> 00:48:41,455 [POLICE RADIO BROADCASTING] 723 00:48:52,900 --> 00:48:56,704 DISTURBING POLICE PROPERTY IS AGAINST THE LAW. 724 00:49:00,107 --> 00:49:02,576 THOUGHT YOU WERE GONNA STAY AWAY FROM ME. 725 00:49:02,576 --> 00:49:05,713 A GUY CAN CHANGE HIS MIND, CAN'T HE? 726 00:49:05,713 --> 00:49:08,883 MAYBE. 727 00:49:12,987 --> 00:49:13,988 RIVERPOINT REALTY? 728 00:49:13,988 --> 00:49:18,092 THEY MADE AN OFFER ON LUCY'S HOUSE THE OTHER DAY. CASH. 729 00:49:18,092 --> 00:49:19,593 I KNOW. YOU DO? 730 00:49:19,593 --> 00:49:21,062 YEAH. CHECKED IT OUT. 731 00:49:21,062 --> 00:49:23,030 THERE ARE SIGNS ALL OVER THE NEIGHBORHOOD. 732 00:49:23,030 --> 00:49:23,898 YEAH, AND? 733 00:49:23,898 --> 00:49:25,032 COMPLETELY LEGIT. 734 00:49:25,032 --> 00:49:29,170 GUY SPECIALIZES IN REVITALIZING RUNDOWN NEIGHBORHOODS. 735 00:49:29,170 --> 00:49:30,304 NO OFFENSE. 736 00:49:30,304 --> 00:49:33,474 THAT'S WHY THEY CALL US PROFESSIONAL DETECTIVES. 737 00:49:33,474 --> 00:49:36,043 NO OFFENSE. 738 00:49:39,714 --> 00:49:41,782 NOW, LISTEN. 739 00:49:41,782 --> 00:49:44,919 ABOUT WHAT I SAID LAST NIGHT... 740 00:49:44,919 --> 00:49:47,755 DON'T WORRY ABOUT IT. 741 00:50:07,308 --> 00:50:09,910 [WHISPERS] Yes! 742 00:50:12,046 --> 00:50:14,982 MILLIE? DID YOU FIND IT? 743 00:50:16,017 --> 00:50:17,785 MILLIE? 744 00:50:21,288 --> 00:50:22,857 MILLIE? 745 00:50:26,694 --> 00:50:30,064 [SOBS] OH, NO. 746 00:50:30,765 --> 00:50:34,135 [DOOR CLOSES] 747 00:50:36,604 --> 00:50:38,072 NICK?! 748 00:50:39,373 --> 00:50:42,143 NICK! 749 00:50:43,344 --> 00:50:44,245 NICK! 750 00:50:44,245 --> 00:50:45,279 WHAT IS IT? 751 00:50:45,279 --> 00:50:46,814 DID SOMEBODY JUST RUN OUT HERE? 752 00:50:46,814 --> 00:50:47,782 NO. WHY? 753 00:50:47,782 --> 00:50:49,216 MILLIE'S BEEN KILLED. 754 00:50:49,216 --> 00:50:52,453 ALL RIGHT. HERE. 755 00:50:53,154 --> 00:50:55,356 I'LL HEAD HIM OFF. 756 00:50:55,356 --> 00:50:59,460 [SIREN] 757 00:51:25,553 --> 00:51:26,420 BITCH! 758 00:51:26,420 --> 00:51:27,321 I KNEW YOU'D COME. 759 00:51:27,321 --> 00:51:29,423 I JUST WANTED TO MAKE SURE YOU WERE ALONE 760 00:51:29,423 --> 00:51:32,593 OR I WOULDA FINISHED YOU IN THERE. 761 00:51:32,593 --> 00:51:34,395 I THOUGHT YOU'D BE IN CLEVELAND BY NOW. 762 00:51:34,395 --> 00:51:36,931 NO. YOU DIDN'T GIVE ME TIME TO GET WHAT I WANTED. 763 00:51:36,931 --> 00:51:39,166 JUST LIKE LAST NIGHT? 764 00:51:39,166 --> 00:51:40,601 YOU KILLED CELE, DIDN'T YOU? 765 00:51:40,601 --> 00:51:44,338 TOO BAD. HELL OF A ROLL IN THE HAY. 766 00:51:44,338 --> 00:51:45,773 I HEAR YOU ARE, TOO. 767 00:51:45,773 --> 00:51:48,742 I WISH I HAD TIME TO FIND OUT. 768 00:52:13,300 --> 00:52:15,369 [TIRES SCREECH] 769 00:52:15,369 --> 00:52:17,671 NICK! WHERE IS HE?! 770 00:52:17,671 --> 00:52:18,172 I DON'T KNOW. 771 00:52:18,172 --> 00:52:20,107 WHAT DO YOU MEAN? HE JUST RAN OUT OF THE DAMN ALLEY! 772 00:52:20,107 --> 00:52:21,408 HOW COULD YOU NOT SEE HIM?! 773 00:52:21,408 --> 00:52:23,911 I DIDN'T SEE HIM, OK?! 774 00:52:32,653 --> 00:52:36,123 [SOBS] 775 00:53:15,996 --> 00:53:17,364 I HOPE YOU'RE IN A ROMANTIC MOOD 776 00:53:17,364 --> 00:53:19,900 BECAUSE YOU CAN KISS YOUR LICENSE GOOD-BYE. 777 00:53:19,900 --> 00:53:20,367 OH, YEAH? 778 00:53:20,367 --> 00:53:21,735 WHILE YOUR BOYS HAVE BEEN FIGURING OUT 779 00:53:21,735 --> 00:53:22,803 WHAT KIND OF DOUGHNUT TO HAVE, 780 00:53:22,803 --> 00:53:25,773 I JUST FIGURED OUT WHAT YOU SHOULDA KNOWN MONTHS AGO. 781 00:53:25,773 --> 00:53:26,674 HEY, TAKE A WALK. 782 00:53:26,674 --> 00:53:28,976 JUST WHAT IS IT THAT YOU THINK YOU FIGURED OUT? 783 00:53:28,976 --> 00:53:31,445 SOMEBODY AROUND HERE IS BUMPIN' PEOPLE OFF 784 00:53:31,445 --> 00:53:33,347 TO DUMP THE REAL ESTATE VALUE. 785 00:53:33,347 --> 00:53:34,248 WHAT A LOT OF SHIT. 786 00:53:34,248 --> 00:53:35,549 THE REAL ESTATE VALUE AROUND HERE 787 00:53:35,549 --> 00:53:36,784 HAS BEEN IN THE TOILET FOR DECADES. 788 00:53:36,784 --> 00:53:37,751 BESIDES, DIDN'T YOU SAY IT WAS COPS? 789 00:53:37,751 --> 00:53:40,120 WHAT ARE THEY DOING, BUYING UP ALL THE SHIT FOR THE P.B.A.? 790 00:53:40,120 --> 00:53:42,556 ALL RIGHT, SO I WAS WRONG ABOUT IT BEING COPS, 791 00:53:42,556 --> 00:53:43,490 BUT WHOEVER IT IS, 792 00:53:43,490 --> 00:53:45,192 THEY KILLED CELE NITOSKI, 793 00:53:45,192 --> 00:53:46,860 AND BESIDES THAT, THEY'VE BEEN PAINTIN' 794 00:53:46,860 --> 00:53:48,195 THOSE PHONY COP CARS IN HER GARAGE. 795 00:53:48,195 --> 00:53:49,697 THAT SHITHEAD HUSBAND OF HERS IS INNOCENT. 796 00:53:49,697 --> 00:53:52,800 YOUR LICENSE, TOMORROW MORNING, 9 A.M., ON MY DESK. 797 00:53:52,800 --> 00:53:53,834 GIMME YOUR PIECE. 798 00:53:53,834 --> 00:53:54,368 I DON'T HAVE IT. 799 00:53:54,368 --> 00:53:57,571 WHAT PIECE WERE YOU USING WHEN YOU LOST THE PERP? 800 00:53:57,571 --> 00:53:59,773 I'LL HAVE IT ON YOUR DESK IN THE MORNING, 801 00:53:59,773 --> 00:54:00,608 AND AS FOR THE PERP, 802 00:54:00,608 --> 00:54:01,842 I CHASED THAT SON OF A BITCH 803 00:54:01,842 --> 00:54:02,943 RIGHT INTO YOUR ARMS. 804 00:54:02,943 --> 00:54:03,711 THEN WHERE IS HE?! 805 00:54:03,711 --> 00:54:05,145 Nick: CAPTAIN, CAN I SEE YOU? 806 00:54:05,145 --> 00:54:07,414 I'M NOT THOUGH WITH YOU. 807 00:54:22,263 --> 00:54:23,230 WE GOT A PROBLEM. 808 00:54:23,230 --> 00:54:26,767 WE GOT, UH, CONFLICTING REPORTS. 809 00:55:29,797 --> 00:55:32,266 THE LORD FROWNS ON REVENGE. 810 00:55:32,266 --> 00:55:34,435 I DON'T. 811 00:55:34,435 --> 00:55:37,738 I WANT TO KNOW EVERYTHING ABOUT NICOLLETTA. 812 00:55:38,906 --> 00:55:39,707 NICOLLETTA. 813 00:55:39,707 --> 00:55:42,910 WELL, ROCKY'S A GOOD ENOUGH SORT. 814 00:55:42,910 --> 00:55:44,978 I LOOKED INTO ALLEGATIONS 815 00:55:44,978 --> 00:55:46,313 THAT HE WAS INVOLVED IN THE RACKETS 816 00:55:46,313 --> 00:55:48,782 THE FIRST DAY I CAME TO THE CRIME COMMISSION. 817 00:55:48,782 --> 00:55:51,819 COULDN'T FIND A THING, RIGHT? 818 00:55:51,819 --> 00:55:54,388 WELL, THE MAIN FOCUS OF THE COMMISSION 819 00:55:54,388 --> 00:55:55,356 WAS POLICE CORRUPTION. 820 00:55:55,356 --> 00:55:57,858 THERE WAS ALWAYS SOME TALK ABOUT SOME BIG GUY BEHIND IT ALL, 821 00:55:57,858 --> 00:56:01,829 BUT WE SURE AS HELL COULDN'T FIND HIM. 822 00:56:01,829 --> 00:56:03,597 OK, WHAT ABOUT MY FATHER? 823 00:56:03,597 --> 00:56:06,367 WELL, THERE'S NOTHING YOU DON'T ALREADY KNOW. 824 00:56:06,367 --> 00:56:08,469 THERE'S NO DOUBT HE WAS A BAG MAN FOR THE RACKETS, 825 00:56:08,469 --> 00:56:10,771 BUT SO WERE HALF THE COPS IN PITTSBURGH. 826 00:56:10,771 --> 00:56:15,242 TELL ME EXACTLY WHAT HAPPENED THAT NIGHT. 827 00:56:16,944 --> 00:56:18,045 ALL RIGHT. 828 00:56:18,045 --> 00:56:20,080 THERE WERE THREE OF US IN THE COMMISSION. 829 00:56:20,080 --> 00:56:22,883 WE DID OUR OWN INVESTIGATING, 830 00:56:22,883 --> 00:56:24,518 WE ALWAYS MET IN SECRET. 831 00:56:24,518 --> 00:56:28,956 BUT YOU WOULD HAVE HAD A COUPLE OF TRUSTED COPS AS SECURITY. 832 00:56:28,956 --> 00:56:35,529 WELL, YOUNG PATTY GIARUSSO HAD DUTY THAT EVENING. 833 00:56:35,529 --> 00:56:37,464 HE WAS A FINE YOUNG MAN. 834 00:56:37,464 --> 00:56:40,200 FRESH OUT OF THE ACADEMY. 835 00:56:40,200 --> 00:56:42,936 OK, SO, NO BAD HABITS. 836 00:56:42,936 --> 00:56:44,938 OH, YOUR FATHER WAS GIARUSSO'S PARTNER, 837 00:56:44,938 --> 00:56:47,441 SO HE DISCOVERED THE MEETING. 838 00:56:47,441 --> 00:56:49,977 AND? 839 00:56:51,845 --> 00:56:56,283 ALL RIGHT. THE MEETING HAD JUST BROKEN UP. 840 00:56:56,283 --> 00:57:02,456 I THINK NICOLLETTA HAD EVEN BEEN A WITNESS THAT DAY. 841 00:57:02,456 --> 00:57:03,190 [SIGHS] 842 00:57:03,190 --> 00:57:06,393 ALL OF A SUDDEN, THE SHOOTING STARTED. 843 00:57:06,393 --> 00:57:07,528 I TURNED AROUND, 844 00:57:07,528 --> 00:57:11,131 AND THERE WAS YOUR FATHER BLAZING AWAY. 845 00:57:11,131 --> 00:57:14,701 YOUNG PATTY GIARUSSO WAS SHOOTING BACK. 846 00:57:14,701 --> 00:57:18,939 I WAS HIT HARD AND I PASSED OUT. 847 00:57:18,939 --> 00:57:20,374 WHEN I CAME TO, 848 00:57:20,374 --> 00:57:23,143 NATE AND MAXIE WERE DEAD, 849 00:57:23,143 --> 00:57:25,979 SO WAS YOUNG PATTY GIARUSSO, 850 00:57:25,979 --> 00:57:27,781 AND YOUR FATHER. 851 00:57:31,151 --> 00:57:34,054 SO THE CRIME COMMISSION WAS NEVER REESTABLISHED? 852 00:57:34,054 --> 00:57:37,157 WELL, WHEN I RECOVERED, I RAN FOR D.A. 853 00:57:37,157 --> 00:57:41,261 I FIGURED THAT WAS THE WAY I COULD DO THE MOST GOOD. 854 00:57:41,261 --> 00:57:43,263 SO IF NICOLLETTA WAS PAYING OFF MY FATHER, 855 00:57:43,263 --> 00:57:47,801 THERE WOULD BE NO ONE LEFT ALIVE WHO WOULD KNOW THAT. 856 00:57:50,337 --> 00:57:52,039 [SHIP'S HORN BLOWS] 857 00:58:03,684 --> 00:58:04,384 [TELEPHONE RINGS] 858 00:58:04,384 --> 00:58:05,853 GOOD MORNING. NICOLLETTA GROUP. 859 00:58:05,853 --> 00:58:07,588 HOW MAY I DIRECT YOUR CALL? 860 00:58:07,588 --> 00:58:09,256 ONE MOMENT, PLEASE. 861 00:58:09,256 --> 00:58:11,225 [TELEPHONE RINGS] 862 00:58:11,225 --> 00:58:12,793 GOOD MORNING. NICOLLETTA GROUP. 863 00:58:12,793 --> 00:58:15,262 HOW MAY I DIRECT YOUR CALL? 864 00:58:16,797 --> 00:58:17,931 ONE MOMENT, PLEASE. 865 00:58:17,931 --> 00:58:20,267 HI. HI. 866 00:58:20,267 --> 00:58:24,004 UM, I'M WITH REAL ESTATE MONTHLY, 867 00:58:24,004 --> 00:58:26,340 AND, UM-- IT'S MY FIRST DAY. 868 00:58:26,340 --> 00:58:29,243 THAT'S QUITE ALL RIGHT. HOW MAY I HELP YOU? 869 00:58:29,243 --> 00:58:30,744 WELL, UM, 870 00:58:30,744 --> 00:58:32,546 I'VE BEEN ASSIGNED TO DO A STORY 871 00:58:32,546 --> 00:58:35,549 ON YOUR NEW DEVELOPMENT OVER IN THE ROCKS. 872 00:58:35,549 --> 00:58:37,818 I'D LIKE TO SPEAK TO MR. NICOLLETTA. 873 00:58:37,818 --> 00:58:40,454 WOULD HE BE AVAILABLE AT ALL FOR AN INTERVIEW? 874 00:58:40,454 --> 00:58:42,556 I'M SORRY. ALL REQUESTS FOR NEWS STORIES 875 00:58:42,556 --> 00:58:45,859 MUST GO THROUGH CORPORATE COMMUNICATIONS. 876 00:58:45,859 --> 00:58:49,196 RIGHT. OH. 877 00:58:49,730 --> 00:58:52,299 [TAPPING ON COMPUTER KEYBOARD] 878 00:58:58,839 --> 00:59:00,040 OH. SORRY. THAT'S ALL RIGHT. 879 00:59:00,040 --> 00:59:00,807 NO, LET ME HELP YOU. 880 00:59:00,807 --> 00:59:02,075 NO. YOU KNOW WHAT? I'LL GET IT. 881 00:59:02,075 --> 00:59:03,544 I'LL GET IT. I'LL GET IT. 882 00:59:03,544 --> 00:59:06,413 I'LL GET IT. I'LL GET IT. 883 00:59:06,413 --> 00:59:07,748 I'M REALLY SORRY. 884 00:59:07,748 --> 00:59:08,982 THAT'S ALL RIGHT. 885 00:59:08,982 --> 00:59:10,951 [TELEPHONE RINGS] 886 00:59:10,951 --> 00:59:13,320 SECOND FLOOR. 887 00:59:13,320 --> 00:59:15,355 ROBERTA, HI. 888 00:59:15,355 --> 00:59:20,193 LISTEN, I'M SORRY I STOLE JESSE THE OTHER NIGHT. 889 00:59:20,193 --> 00:59:21,728 NO, IT'S OK. 890 00:59:21,728 --> 00:59:24,231 UH, NO. I JUST WANT TO BUM A RIDE. 891 00:59:24,231 --> 00:59:27,968 CAN YOU TELL HIM WHERE I'M GONNA BE? 892 00:59:27,968 --> 00:59:30,270 GREAT. 893 00:59:51,325 --> 00:59:52,492 HELP YOU, LADY? 894 00:59:52,492 --> 00:59:56,363 UH, I--I'M FROM THE CITY PLANNER'S OFFICE, 895 00:59:56,363 --> 01:00:00,500 AND, UM, YOU HAVE A LITTLE ZONING PROBLEM. 896 01:00:00,500 --> 01:00:02,569 IS THE FOREMAN AROUND? 897 01:00:02,569 --> 01:00:05,305 YEAH. 898 01:00:13,280 --> 01:00:17,250 CHRIST, LADY. YOU NUTS? 899 01:00:18,885 --> 01:00:20,020 YOU'RE THE FOREMAN? 900 01:00:20,020 --> 01:00:24,424 I'VE HANDLED ALL OF MR. NICOLLETTA'S PROJECTS FOR 30 YEARS. 901 01:00:24,424 --> 01:00:29,296 GREAT. JERI FLANNIGAN, COUNTY PLANNER'S OFFICE. 902 01:00:29,296 --> 01:00:32,566 PERMITS ALL JAKE, AIN'T THEY? 903 01:00:32,566 --> 01:00:34,368 YEAH, THIS BUILDING'S FINE. 904 01:00:34,368 --> 01:00:38,271 IT'S, UH, IT'S THE ONE DOWN THE ROCKS. 905 01:00:38,271 --> 01:00:42,042 ROCKS? HOW DO YOU KNOW ABOUT THAT? 906 01:00:42,042 --> 01:00:45,579 BOSS IS JUST FINISHING BUYING UP THE LAND. 907 01:00:45,579 --> 01:00:46,013 OH... 908 01:00:46,013 --> 01:00:50,484 RIVERPOINT REALTY. THAT'S YOU, ISN'T IT? 909 01:00:50,484 --> 01:00:52,119 MAYBE. 910 01:00:52,152 --> 01:00:55,155 WHAT CONCERN DOES A COUNTY PLANNERS OFFICE HAVE? 911 01:00:55,155 --> 01:00:57,424 COUNTY PLANNER'S OFFICE? 912 01:00:57,424 --> 01:01:00,193 YOU SAID CITY PLANNER'S OFFICE. 913 01:01:00,193 --> 01:01:02,229 DON'T MIND BOBBY, MISS. 914 01:01:02,229 --> 01:01:05,532 HE GETS NERVOUS WHEN PEOPLE DON'T SHOW SOME I.D. 915 01:01:05,532 --> 01:01:11,004 YEAH. I READ CONSTRUCTION ACCIDENTS ARE WAY UP THIS YEAR. 916 01:01:11,004 --> 01:01:13,707 REALLY? 917 01:01:14,708 --> 01:01:15,776 THAT'S ENOUGH, BOBBY. 918 01:01:15,776 --> 01:01:17,978 MISS FINNEGAN AND I WILL WORK THIS OUT, 919 01:01:17,978 --> 01:01:19,946 NOT YOU. 920 01:01:20,147 --> 01:01:23,917 FUCKING LOW-LIFE, SHIT-HIRED MUSCLE! 921 01:01:23,917 --> 01:01:24,918 NO OFFENSE. 922 01:01:24,918 --> 01:01:25,419 NONE TAKEN. 923 01:01:25,419 --> 01:01:28,555 YOU GOTTA GET PAID TO BE HIRED MUSCLE. 924 01:01:28,689 --> 01:01:31,925 THAT BASTARD NICOLLETTA'S GONNA TRY AND WASTE US. 925 01:01:31,925 --> 01:01:32,426 I CAN FEEL IT. 926 01:01:32,426 --> 01:01:35,762 HE PROBABLY FEELS EVEN WE'LL EVENTUALLY FIGURE IT OUT. 927 01:01:35,762 --> 01:01:38,732 [HORN BLOWS] 928 01:01:38,732 --> 01:01:42,736 Man, on P.A: THE FERRY FOR 3 RIVERS WILL BE LEAVING IN 5 MINUTES. 929 01:01:42,736 --> 01:01:45,138 GOD, I'M SO HUNGRY I COULD EAT A FOOTBALL. 930 01:01:45,138 --> 01:01:46,440 YOU PROBABLY ARE. 931 01:01:46,440 --> 01:01:49,576 WHAT IF YOU HAD ACCESS TO LOTS OF CASH IN THE OLD DAYS 932 01:01:49,576 --> 01:01:51,244 THAT YOU DIDN'T HAVE TO WORK TOO HARD FOR? 933 01:01:51,244 --> 01:01:52,679 LIKE A FOOTBALL PLAYER. 934 01:01:52,679 --> 01:01:54,314 LIKE THE NUMBERS RACKET. 935 01:01:54,314 --> 01:01:57,150 ALL THAT CASH GIVES YOU LOTS OF POWER. 936 01:01:57,150 --> 01:01:59,786 YOU PROBABLY HAVE A COP IN EVERY POCKET. 937 01:01:59,786 --> 01:02:02,422 MAYBE EVEN A COP NAMED FINNEGAN? 938 01:02:02,422 --> 01:02:04,191 EXACTLY. 939 01:02:07,394 --> 01:02:09,563 SO GET FINNEGAN TO BUMP OFF THE CRIME COMMISSION 940 01:02:09,563 --> 01:02:12,265 SO THEY DON'T FIND ANYTHING ON YOU, RIGHT? 941 01:02:12,265 --> 01:02:12,632 RIGHT. 942 01:02:12,632 --> 01:02:13,800 TIMES GO BY, YOU'RE A RESPECTED CITIZEN. 943 01:02:13,800 --> 01:02:16,803 BUT YOU STILL HAVE TONS OF CASH FROM THE NUMBERS RACKET. 944 01:02:16,803 --> 01:02:18,505 EXACTLY, AND WHAT BETTER WAY TO LAUNDER IT 945 01:02:18,505 --> 01:02:22,709 THAN TO BUY A BUNCH OF HOUSES FROM THOSE POOR OLD IMMIGRANTS? 946 01:02:22,709 --> 01:02:24,811 PUT THEM IN OTHER PEOPLE'S NAMES. 947 01:02:24,811 --> 01:02:28,315 SEE, BUT NOW THE STATE LOTTERY COMES ALONG. 948 01:02:28,315 --> 01:02:29,883 ALL OF A SUDDEN, THE NUMBERS RACKET 949 01:02:29,883 --> 01:02:34,588 THAT'S BEEN LINING YOUR POCKET ALL THIS TIME IS SUDDENLY LEGAL, 950 01:02:34,588 --> 01:02:36,123 BUT YOU AIN'T RUNNING IT. 951 01:02:36,123 --> 01:02:37,124 THE STATE IS. 952 01:02:37,124 --> 01:02:39,826 SO EITHER YOU GO OUT OF BUSINESS-- 953 01:02:39,826 --> 01:02:43,997 RIGHT, OR YOU TURN ALL THOSE NASTY OLD HOUSES YOU OWN 954 01:02:43,997 --> 01:02:45,398 INTO GLEAMING NEW HIGH-RISES. 955 01:02:45,398 --> 01:02:48,168 AND MAKE SURE THAT THE HOUSES YOU DON'T OWN 956 01:02:48,168 --> 01:02:49,936 ARE SUDDENLY FOR SALE, CHEAP. 957 01:02:49,936 --> 01:02:50,370 EXACTLY. 958 01:02:50,370 --> 01:02:53,039 RAPIST, SERIAL-KILLER. WHATEVER IT TAKES. 959 01:02:53,039 --> 01:02:53,907 UM-HMM. 960 01:02:53,907 --> 01:02:54,708 AND AS A BONUS, 961 01:02:54,708 --> 01:02:56,610 YOU GET ASKED TO SIT ON THE SYMPHONY BOARD 962 01:02:56,610 --> 01:02:59,279 INSTEAD OF THE ELECTRIC CHAIR. 963 01:03:00,380 --> 01:03:01,615 Keri: WHAT? 964 01:03:01,615 --> 01:03:02,649 [GUNSHOTS] 965 01:03:02,649 --> 01:03:03,784 Keri: JESSE! 966 01:03:03,784 --> 01:03:04,684 JESSE! 967 01:03:04,684 --> 01:03:07,420 [PEOPLE SCREAM] 968 01:03:07,420 --> 01:03:08,388 Man: SOMEBODY GET SOME HELP! 969 01:03:08,388 --> 01:03:12,559 OH, MY GOD! WE'VE GOT TO DO SOMETHING! 970 01:03:16,963 --> 01:03:18,064 HOW'S HE DOING? 971 01:03:18,064 --> 01:03:19,466 NOT GOOD. 972 01:03:19,466 --> 01:03:21,735 THE BULLET PIERCED HIS LUNG, 973 01:03:21,735 --> 01:03:23,236 AND HE'S LOST A LOT OF BLOOD, 974 01:03:23,236 --> 01:03:27,774 AND THAT COUPLED WITH THE EXPOSURE... 975 01:03:27,774 --> 01:03:30,076 NOT GOOD AT ALL. 976 01:03:30,076 --> 01:03:32,412 [WHISPERING] 977 01:03:32,412 --> 01:03:34,815 KERI. 978 01:03:34,815 --> 01:03:36,550 STEVE SENT A CAR FOR YOU, 979 01:03:36,550 --> 01:03:38,118 AND IT'S WAITING FOR YOU DOWNSTAIRS. 980 01:03:38,118 --> 01:03:39,719 NOW LISTEN, 981 01:03:39,719 --> 01:03:41,555 I THINK YOU SHOULD GO. 982 01:03:41,555 --> 01:03:42,255 SHE'S YOUR MOM, 983 01:03:42,255 --> 01:03:45,859 AND JESSE WOULD WANT YOU TO GO, OK? 984 01:03:46,693 --> 01:03:52,132 I'LL BE BACK AS SOON AS I CAN, ROBERTA. 985 01:03:52,999 --> 01:03:54,768 [SIGHS] 986 01:04:20,493 --> 01:04:23,163 Nurse: I'LL BE RIGHT OUTSIDE. 987 01:04:27,000 --> 01:04:29,502 HI, MA. 988 01:04:32,105 --> 01:04:34,074 I BROUGHT SOMEBODY TO SEE YOU. 989 01:04:34,074 --> 01:04:36,243 YOU REMEMBER NICKY DONOVAN? 990 01:04:36,243 --> 01:04:41,514 HI, MRS. FINNEGAN. I--I USED TO VISIT YOU 991 01:04:41,514 --> 01:04:43,617 A LONG TIME AGO WITH KERI. 992 01:04:43,617 --> 01:04:46,553 HELLO, NICK. 993 01:04:46,553 --> 01:04:49,022 HOW'S YOUR STEPFATHER? 994 01:04:49,022 --> 01:04:53,660 WELL, HE'S FINE, MRS. FINNEGAN. HE'S, UH... 995 01:04:53,660 --> 01:04:56,363 HE SPEAKS OF YOU AFTER EVERY VISIT. 996 01:04:56,363 --> 01:04:57,664 THAT'S NICE. 997 01:04:57,664 --> 01:05:01,368 IS HE STILL GOING TO RUN FOR DISTRICT ATTORNEY? 998 01:05:01,368 --> 01:05:04,671 MAMA, STEVE JUST RETIRED. 999 01:05:04,671 --> 01:05:07,440 HE'S BEEN DISTRICT ATTORNEY FOR 20 YEARS. 1000 01:05:07,440 --> 01:05:11,745 THAT'S NICE. HOW'S SCHOOL, DEAR? 1001 01:05:13,480 --> 01:05:17,450 IT'S, UH--IT'S OK. IT'S GOOD. 1002 01:05:17,450 --> 01:05:20,120 STILL THINKING OF GOING TO COLLEGE. 1003 01:05:20,120 --> 01:05:23,890 YOUR FATHER ALWAYS WANTED THAT. 1004 01:05:23,890 --> 01:05:25,959 ALL THAT EXTRA MONEY HE TOOK IN. 1005 01:05:25,959 --> 01:05:29,729 [LAUGHS] NEVER LET ME USE IT ON THE HOUSE. 1006 01:05:29,729 --> 01:05:35,001 ALWAYS SAID, "THIS IS FOR KERI'S SCHOOLING." 1007 01:05:38,171 --> 01:05:39,572 MA... 1008 01:05:39,572 --> 01:05:44,711 DO YOU REMEMBER ANYTHING ELSE DADDY SAID IN THOSE LAST DAYS? 1009 01:05:47,881 --> 01:05:52,819 DID DADDY EVER MENTION A MAN NAMED MR. NICOLLETTA? 1010 01:05:55,388 --> 01:05:58,591 [MUMBLES] 1011 01:05:58,591 --> 01:05:59,426 MAMA? 1012 01:05:59,426 --> 01:06:01,494 OH, NICOLLETTA. 1013 01:06:01,494 --> 01:06:03,863 NICOLLETTA. 1014 01:06:05,098 --> 01:06:08,301 I CAN'T LET HIM GET AWAY WITH IT. WE'VE GOT TO GET ROCKY. 1015 01:06:08,301 --> 01:06:09,803 DADDY WAS GONNA GET HIM? 1016 01:06:09,803 --> 01:06:11,738 HOW WAS DADDY GONNA GET HIM? 1017 01:06:11,738 --> 01:06:15,909 [CRIES HYSTERICALLY] 1018 01:06:15,909 --> 01:06:17,243 GOTTA GET PICTURES. 1019 01:06:17,243 --> 01:06:18,178 GOTTA GET PICTURES. OK. 1020 01:06:18,178 --> 01:06:20,780 GOTTA GET PICTURES. GOTTA GET PICTURES. 1021 01:06:20,780 --> 01:06:23,650 GOTTA GET PICTURES. 1022 01:08:04,918 --> 01:08:07,654 I REMEMBER IT. I USED TO PAINT THAT FENCE. 1023 01:08:07,654 --> 01:08:09,923 [LAUGHS] 1024 01:08:11,658 --> 01:08:12,759 HEY, NICK. 1025 01:08:12,759 --> 01:08:13,927 DO YOU THINK YOU COULD KEEP GIARUSSO 1026 01:08:13,927 --> 01:08:15,895 IN HIS OFFICE TONIGHT IF YOU HAVE TO? 1027 01:08:15,895 --> 01:08:19,933 SURE. YEAH, IF IT'LL HELP. 1028 01:08:21,701 --> 01:08:23,002 MA, 1029 01:08:23,002 --> 01:08:24,871 WE GOTTA GO, OK? 1030 01:08:24,871 --> 01:08:28,475 YES, DEAR. YOU GO OUT AND PLAY. 1031 01:08:28,475 --> 01:08:32,912 Nick: IT'S NICE TO SEE YOU AGAIN, MRS. FINNEGAN. 1032 01:08:45,492 --> 01:08:47,494 AH. 1033 01:08:47,494 --> 01:08:49,295 SMELL THEM. 1034 01:08:49,295 --> 01:08:52,565 YOU TAKE CARE OF THOSE NOW. 1035 01:08:59,339 --> 01:09:00,773 MA, 1036 01:09:00,773 --> 01:09:03,776 YOU REALLY HELPED ME. 1037 01:09:05,612 --> 01:09:07,747 HAVE I? 1038 01:09:07,747 --> 01:09:10,350 I'VE ALWAYS WANTED TO. 1039 01:09:10,350 --> 01:09:13,887 [CHUCKLES] [CHUCKLES] 1040 01:09:14,587 --> 01:09:16,723 OH, HONEY. 1041 01:09:27,767 --> 01:09:29,002 MOM-- 1042 01:09:29,002 --> 01:09:32,138 [LAUGHS] 1043 01:09:32,138 --> 01:09:35,008 [WHISPERING] I'm gonna come back real soon, ok? 1044 01:09:35,008 --> 01:09:37,243 Yes, you are. Yes, you are. 1045 01:09:37,243 --> 01:09:38,778 I promise. 1046 01:09:55,295 --> 01:09:59,832 I THOUGHT OF HIM EVERY DAY OF MY LIFE, 1047 01:09:59,832 --> 01:10:01,434 BUT THE ONE THING I NEVER THOUGHT 1048 01:10:01,434 --> 01:10:04,571 WAS THAT HE MIGHT BE INNOCENT. 1049 01:10:14,847 --> 01:10:19,986 Girl, voice over: DADDY! DADDY! LET ME TAKE ONE OF YOU AND MOMMY! 1050 01:10:19,986 --> 01:10:23,590 GREAT. JUST WHAT I NEED. 1051 01:10:23,590 --> 01:10:27,927 HOLD ON. HOLD ON. THERE'S MORE. 1052 01:10:27,927 --> 01:10:32,232 AHA! THERE. YOU SEE? 1053 01:10:32,232 --> 01:10:34,367 THERE HE IS. 1054 01:10:34,367 --> 01:10:37,837 WHO'S THIS GUY? 1055 01:10:37,837 --> 01:10:39,806 OH, MY GOD. 1056 01:10:39,806 --> 01:10:42,909 OH, MY GOD! 1057 01:10:42,909 --> 01:10:44,677 THIS THIRD GUY IS SMUDGED. 1058 01:10:44,677 --> 01:10:45,745 CAN YOU FIX IT? 1059 01:10:45,745 --> 01:10:48,014 UH, THE FILM IS SO OLD. 1060 01:10:48,014 --> 01:10:50,250 MAYBE IF I USED A LITTLE REDUCER-- 1061 01:10:50,250 --> 01:10:53,620 OK, YOU WORK ON IT. 1062 01:10:53,620 --> 01:10:56,923 I GOTTA GO. 1063 01:11:04,797 --> 01:11:07,333 [DOOR CLOSES] 1064 01:11:07,333 --> 01:11:09,602 WE NEED TO TALK. 1065 01:11:09,602 --> 01:11:12,105 GET OUT. 1066 01:11:12,105 --> 01:11:14,641 OPEN THE FOLDER. 1067 01:11:14,641 --> 01:11:18,311 YOU'RE GONNA DO TIME FOR THIS. 1068 01:11:18,311 --> 01:11:21,648 OPEN THE FOLDER. 1069 01:11:28,488 --> 01:11:31,491 HOMESTEAD RAPIST. NEVER CAUGHT. 1070 01:11:31,491 --> 01:11:33,793 BRADDOCK SERIAL KILLER. NEVER CAUGHT. 1071 01:11:33,793 --> 01:11:36,829 NORTHSIDE STRANGLER. NEVER CAUGHT. 1072 01:11:36,829 --> 01:11:37,163 SO? 1073 01:11:37,163 --> 01:11:40,366 THAT'S 9 RAPISTS, MURDERERS, AND SERIAL KILLERS 1074 01:11:40,366 --> 01:11:43,403 IN THE LAST 20 YEARS THAT WERE NEVER CAUGHT. 1075 01:11:43,403 --> 01:11:46,239 WE'RE NOT PERFECT. WHAT'S YOUR POINT? 1076 01:11:46,239 --> 01:11:48,241 AFTER EACH SERIES OF CRIMES, 1077 01:11:48,241 --> 01:11:49,842 ROCKY NICOLLETTA PUTS UP A HIGH-RISE, 1078 01:11:49,842 --> 01:11:54,047 A HOUSING DEVELOPMENT, A SHOPPING CENTER, YOU NAME IT. 1079 01:11:54,047 --> 01:11:56,149 HE'S GOT A GOOD EYE FOR A DEAL. 1080 01:11:56,149 --> 01:11:58,818 A DOZEN HOMES BOUGHT IN CASH, 1081 01:11:58,818 --> 01:12:04,357 LIKE UNMARKED-20s- IN-A-PAPER-BAG KIND OF CASH, 1082 01:12:04,357 --> 01:12:05,892 AND THAT'S JUST THE SURFACE. 1083 01:12:05,892 --> 01:12:08,995 THERE'S PROBABLY HUNDREDS IF YOU LOOK, 1084 01:12:08,995 --> 01:12:13,633 AND EACH ONE ANXIOUS TO SELL CHEAP BECAUSE OF THE HIGH CRIME RATE, 1085 01:12:13,633 --> 01:12:18,938 AND EACH ONE BOUGHT BY A FRONT FOR ROCKY NICOLLETTA. 1086 01:12:18,938 --> 01:12:22,108 WHAT'S THE REST OF THIS STUFF? 1087 01:12:22,108 --> 01:12:23,009 20 YEARS AGO, 1088 01:12:23,009 --> 01:12:26,012 ANDREW FINNEGAN AND PADDY GIARUSSO DIE IN A SHOOTOUT 1089 01:12:26,012 --> 01:12:29,449 DURING AN ASSASSINATION ATTEMPT ON THE CRIME COMMISSION. 1090 01:12:29,449 --> 01:12:31,684 MY FATHER'S ON THE TAKE. EVERYBODY KNOWS IT. 1091 01:12:31,684 --> 01:12:36,389 GIARUSSO'S A HOT NEW CADET. SQUEAKY CLEAN. 1092 01:12:36,389 --> 01:12:39,459 MY FATHER TAKES THE FALL. 1093 01:12:41,160 --> 01:12:43,663 PADDY GIARUSSO'S MORTGAGE. 1094 01:12:43,663 --> 01:12:46,899 PAID IN FULL THE DAY THE CRIME COMMISSION IS HIT. 1095 01:12:46,899 --> 01:12:49,335 MORTGAGE HOLDER IS RIVERPOINT REALTY. 1096 01:12:49,335 --> 01:12:54,540 RIVERPOINT REALTY IS A FRONT FOR ROCKY NICOLLETTA. 1097 01:12:54,540 --> 01:12:57,877 OH, CHRIST. 1098 01:12:57,877 --> 01:12:59,545 DAY BEFORE THE SHOOTING, 1099 01:12:59,545 --> 01:13:05,351 ROCKY NICOLLETTA, SOME GUY TOO SMUDGED TO IDENTIFY, 1100 01:13:05,351 --> 01:13:09,389 AND YOUR BROTHER. 1101 01:13:09,389 --> 01:13:11,924 OH, PADDY. 1102 01:13:11,924 --> 01:13:15,027 [SIGHS] 1103 01:13:18,297 --> 01:13:19,832 [SIGHS] 1104 01:13:25,671 --> 01:13:28,207 OH, PADDY. 1105 01:13:37,016 --> 01:13:39,452 YOU'RE AN AMAZING WOMAN. 1106 01:13:39,452 --> 01:13:41,954 THANKS. 1107 01:14:31,838 --> 01:14:33,072 RECOGNIZE THE BERET? 1108 01:14:33,072 --> 01:14:37,410 [GASPS] WHAT HAVE YOU DONE WITH HIM? 1109 01:14:59,665 --> 01:15:01,267 GET OUT. 1110 01:15:01,267 --> 01:15:03,803 GET OUT! 1111 01:15:10,042 --> 01:15:13,779 ASSUME THE POSITION. 1112 01:15:27,093 --> 01:15:30,062 BEST YOU'VE EVER HAD, HUH? 1113 01:15:30,997 --> 01:15:32,331 NOW MOVE. 1114 01:15:32,331 --> 01:15:33,866 MOVE! 1115 01:15:33,866 --> 01:15:35,902 MOVE! 1116 01:15:47,813 --> 01:15:49,515 WELL, MISS FINNEGAN, 1117 01:15:49,515 --> 01:15:51,217 I GUESS I UNDERESTIMATED YOU. 1118 01:15:51,217 --> 01:15:53,352 YOU MADE THE SAME MISTAKE WITH YOUR FATHER. 1119 01:15:53,352 --> 01:15:55,354 WHAT HAVE YOU DONE WITH STEVE? 1120 01:15:55,354 --> 01:15:57,557 THAT'S IRRELEVANT. 1121 01:15:57,557 --> 01:16:00,026 SO YOU BRING ME UP HERE, FIND OUT WHAT I KNOW 1122 01:16:00,026 --> 01:16:01,460 AND THEN KILL ME, HUH? 1123 01:16:01,460 --> 01:16:05,197 I NEED TO SEE WITH MY OWN EYES. 1124 01:16:06,032 --> 01:16:07,900 RIGHT HERE? RIGHT NOW? 1125 01:16:07,900 --> 01:16:11,671 RIGHT HERE. RIGHT NOW. 1126 01:16:11,671 --> 01:16:14,440 YOU BET. 1127 01:16:20,146 --> 01:16:21,781 2 PHONE CALLS. 1128 01:16:21,781 --> 01:16:26,786 GIARUSSO AND THE GUY YOU GOT HOLDING STEVE. 1129 01:16:37,630 --> 01:16:42,001 YOU ARE TAKING ON A GREAT DEAL MORE THAN YOU REALIZE. 1130 01:16:42,001 --> 01:16:43,669 I'LL TRY AND BE REAL CAREFUL. 1131 01:16:43,669 --> 01:16:47,940 I THINK IT'S A LITTLE LATE FOR THAT. 1132 01:16:52,712 --> 01:16:57,283 HISTORY SEEMS TO BE REPEATING ITSELF. 1133 01:17:24,810 --> 01:17:26,946 I'M SORRY, KERI. SHUT UP! 1134 01:17:26,946 --> 01:17:29,315 VINCE. 1135 01:17:29,949 --> 01:17:34,253 ALL RIGHT, MISS FINNEGAN. THE NEGATIVES. 1136 01:17:35,354 --> 01:17:38,057 Keri: I DON'T HAVE THEM. 1137 01:17:38,057 --> 01:17:40,359 MARSHMALLOW ROASTING TIME. 1138 01:17:40,359 --> 01:17:42,795 DON'T! 1139 01:17:43,029 --> 01:17:45,131 UHH! DON'T SAY ANYTHING. 1140 01:17:45,131 --> 01:17:48,834 SCREW THIS GUY, KERI! AAH! 1141 01:17:49,635 --> 01:17:52,104 FREEZE! POLICE! 1142 01:17:52,104 --> 01:17:52,738 Keri: NICK! 1143 01:17:52,738 --> 01:17:54,306 GIVE ME THAT! GIVE ME THE GUN! 1144 01:17:54,306 --> 01:17:55,941 DROP THAT! TURN AROUND! 1145 01:17:55,941 --> 01:17:58,511 GET YOUR HANDS UP. TURN AROUND! 1146 01:17:58,811 --> 01:18:01,647 Keri: WHERE'S THE KEYS? 1147 01:18:11,257 --> 01:18:13,693 RICHARD NICOLLETTA, YOU'RE UNDER ARREST 1148 01:18:13,693 --> 01:18:16,228 FOR EXTORTION, RACKETEERING, AND MURDER. 1149 01:18:16,228 --> 01:18:16,328 FOR EXTORTION, RACKETEERING, AND MURDER. PHIL, YOU CAN'T BE SERIOUS. YOU'VE KNOWN ME FOR 20 YEARS. 1150 01:18:16,328 --> 01:18:19,999 PHIL, YOU CAN'T BE SERIOUS. YOU'VE KNOWN ME FOR 20 YEARS. 1151 01:18:19,999 --> 01:18:21,033 YOU TRAITOROUS BASTARD. 1152 01:18:21,033 --> 01:18:23,202 YOU TOOK MY LITTLE BROTHER PADDY RIGHT OUT THE ACADEMY. 1153 01:18:23,202 --> 01:18:24,770 YOU PUT HIM ON YOUR PAYROLL. 1154 01:18:24,770 --> 01:18:26,639 YOU USED HIM, AND THEN YOU HAD HIM DEAD. 1155 01:18:26,639 --> 01:18:29,208 YOU'RE GONNA GO TO JAIL FOR A LONG TIME. 1156 01:18:29,208 --> 01:18:30,643 YOU ROTTEN SON OF A BITCH. 1157 01:18:30,643 --> 01:18:31,610 I OUGHT TO KILL YOU NOW. 1158 01:18:31,610 --> 01:18:34,647 YOU STUPID GUINEA BASTARD. 1159 01:18:34,647 --> 01:18:36,315 REALLY? 1160 01:18:36,315 --> 01:18:38,484 PHIL! Keri: NICK! 1161 01:18:39,485 --> 01:18:41,353 Keri: NICK! 1162 01:18:41,353 --> 01:18:42,688 PHIL! JESUS! 1163 01:18:42,688 --> 01:18:44,690 STAY WHERE YOU ARE. 1164 01:18:44,690 --> 01:18:48,461 UHH! UHH! 1165 01:18:48,461 --> 01:18:50,129 YOU BASTARD. 1166 01:18:50,129 --> 01:18:51,997 Nicolletta: THANK YOU, NICK. 1167 01:18:51,997 --> 01:18:55,801 I THOUGHT YOU'D FORGOTTEN WHO YOU WORKED FOR. 1168 01:19:02,007 --> 01:19:03,242 I LOVE MY JOB. 1169 01:19:03,242 --> 01:19:06,712 Nicolletta: YOU HAVE THE NEGATIVES AND THE PRINTS? 1170 01:19:06,712 --> 01:19:09,048 I GOT THEM RIGHT HERE, MR. NICOLLETTA. 1171 01:19:09,048 --> 01:19:10,983 THEY'RE THE ONLY 2 THAT HAVE SEEN THEM. 1172 01:19:10,983 --> 01:19:14,920 I DON'T FUCKING BELIEVE YOU. 1173 01:19:16,222 --> 01:19:16,756 NICK! 1174 01:19:16,756 --> 01:19:19,692 NICK! STOP THIS! WHAT THE HELL-- 1175 01:19:27,299 --> 01:19:28,734 UHH! 1176 01:20:13,379 --> 01:20:16,582 [CHOKING] 1177 01:20:58,991 --> 01:21:00,426 OH! 1178 01:21:30,856 --> 01:21:34,593 [SINGING AND HUMMING] 1179 01:21:51,110 --> 01:21:54,013 ABOUT DAMN TIME. 1180 01:21:54,013 --> 01:21:56,448 AIN'T YOU HEARD ABOUT THE MEDICAL CRISIS, GIRL? 1181 01:21:56,448 --> 01:21:59,752 THEY NEED THAT BED FOR SICK PEOPLE. 1182 01:21:59,752 --> 01:22:00,419 JESSE. 1183 01:22:00,419 --> 01:22:03,022 YOU WERE EXPECTING MOTHER GOOSE? 1184 01:22:03,022 --> 01:22:06,158 I THOUGHT YOU WERE GONE. 1185 01:22:06,158 --> 01:22:07,126 GONE WHERE? 1186 01:22:07,126 --> 01:22:08,727 SHOOT, WOMAN. 1187 01:22:08,727 --> 01:22:09,795 AIN'T NO GUINEA BULLET HOLES 1188 01:22:09,795 --> 01:22:13,599 STANDS UP TO COLLARD GREENS AND HOG JAWS. 1189 01:22:13,599 --> 01:22:15,534 [LAUGHS] 1190 01:22:15,534 --> 01:22:16,802 [LAUGHS] 1191 01:22:16,802 --> 01:22:18,470 OW! 1192 01:22:18,837 --> 01:22:19,738 SHUT UP, YOU TWO. 1193 01:22:19,738 --> 01:22:23,742 I CAN GET FIRED FOR LETTING YOU TWO IN THE SAME ROOM. 1194 01:22:25,144 --> 01:22:26,979 [BOTH GIGGLE] 1195 01:22:27,413 --> 01:22:30,082 HOW WE DOING TODAY, ANYWAY? 1196 01:22:30,082 --> 01:22:30,149 HOW WE DOING TODAY, ANYWAY? WELL, I DON'T KNOW. YOU'RE GONNA HAVE TO TELL ME, I GUESS. 1197 01:22:30,149 --> 01:22:34,186 WELL, I DON'T KNOW. YOU'RE GONNA HAVE TO TELL ME, I GUESS. 1198 01:22:34,186 --> 01:22:35,220 IF YOU OVERLOOK 2 CRACKED RIBS, 1199 01:22:35,220 --> 01:22:38,757 AND THE FACT THAT YOU'RE ONE BIG BRUISE FROM HEAD TO TOE, 1200 01:22:38,757 --> 01:22:40,492 YOU'RE OUTTA HERE. 1201 01:22:42,227 --> 01:22:44,229 WHAT ABOUT UNCLE REMUS OVER HERE? 1202 01:22:44,229 --> 01:22:47,566 GOOD THING IT'S THE OFF-SEASON. 1203 01:22:47,566 --> 01:22:51,236 HEY! I DOES MY BEST. 1204 01:22:51,236 --> 01:22:54,506 [CHUCKLES] SAD, AIN'T IT? 1205 01:22:54,506 --> 01:22:58,077 [LAUGHS] 1206 01:22:58,077 --> 01:23:00,012 WELL... 1207 01:23:00,012 --> 01:23:02,314 HOW LONG HAVE I BEEN OUT? 1208 01:23:02,314 --> 01:23:04,316 2 DAYS, BABE. 1209 01:23:04,316 --> 01:23:06,051 STEVE AND GIARUSSO? 1210 01:23:06,051 --> 01:23:09,021 THEY'VE BOTH BEEN IN TO SEE YOU. 1211 01:23:09,021 --> 01:23:12,825 NICOLLETTA'S DEAD. 1212 01:23:17,229 --> 01:23:20,199 NICK? 1213 01:23:26,171 --> 01:23:28,707 WELL... 1214 01:23:31,910 --> 01:23:34,279 YOUR FRIEND ELMER SENT THIS. 1215 01:23:34,279 --> 01:23:39,685 SEEMS HE DID SOME MORE WORK ON THAT NEGATIVE YOU LEFT HIM. 1216 01:23:39,685 --> 01:23:43,355 SAID HE DID THE BEST HE COULD. 1217 01:23:51,930 --> 01:23:55,167 OH, NO. 1218 01:23:55,167 --> 01:23:59,371 OH, GOD. 1219 01:23:59,371 --> 01:24:02,541 [SIGHS] 1220 01:24:26,298 --> 01:24:30,836 I'M SO SORRY ABOUT NICK. I STILL CAN'T BELIEVE IT, 1221 01:24:30,836 --> 01:24:34,373 BUT I DON'T HOLD YOU RESPONSIBLE FOR HIS DEATH. 1222 01:24:34,373 --> 01:24:35,808 THAT'S GOOD, 1223 01:24:35,808 --> 01:24:37,910 BECAUSE IT'S YOUR FAULT. 1224 01:24:37,910 --> 01:24:40,379 WHAT? 1225 01:24:45,417 --> 01:24:47,653 YOU WERE NICOLLETTA'S INSURANCE. 1226 01:24:47,653 --> 01:24:49,521 IF THE HIT ON THE CRIME COMMISSION DIDN'T COME OFF, 1227 01:24:49,521 --> 01:24:55,160 HE COULD STILL WALK AWAY, BECAUSE HE HAD YOU IN HIS POCKET. 1228 01:24:56,261 --> 01:24:59,932 THERE WAS NOTHING ELSE I COULD DO. 1229 01:24:59,932 --> 01:25:01,733 ROCKY SAID I'D ONLY BE WOUNDED. 1230 01:25:01,733 --> 01:25:03,202 OTHERWISE, HE'D KILL ME. 1231 01:25:03,202 --> 01:25:03,802 AND THE MONEY. 1232 01:25:03,802 --> 01:25:06,638 THE MONEY KEPT COMING AND PAID FOR YOUR ELECTION AS D.A., 1233 01:25:06,638 --> 01:25:10,709 AND FOR YOU TO LOOK THE OTHER WAY FOR 30 YEARS. 1234 01:25:10,709 --> 01:25:14,012 IF YOU HAD STOPPED HIM THEN, STEVE. 1235 01:25:14,012 --> 01:25:14,947 IF. 1236 01:25:14,947 --> 01:25:17,382 NICKY MIGHT STILL BE ALIVE. 1237 01:25:18,016 --> 01:25:20,085 ALL I'VE EVER WANTED... 1238 01:25:20,085 --> 01:25:25,290 IS TO BE THE FATHER THAT I NEVER-- NEVER LET YOU HAVE. 1239 01:25:25,290 --> 01:25:28,560 I LOVE YOU, KERI. 1240 01:25:32,331 --> 01:25:35,334 WHAT ARE YOU GONNA DO? 1241 01:25:38,971 --> 01:25:42,708 THE LORD FROWNS ON REVENGE. 1242 01:25:47,346 --> 01:25:50,249 I WANTED TO THANK YOU FOR ARRANGING THIS. 1243 01:25:50,249 --> 01:25:53,519 I KNOW IT WAS HARD FOR YOU. 1244 01:25:55,320 --> 01:25:58,690 I SPENT ALL MY LIFE HATING YOU... 1245 01:25:58,690 --> 01:26:01,293 AND LOVING MY BROTHER. 1246 01:26:03,362 --> 01:26:08,033 I DON'T KNOW IF I CAN CHANGE THAT. 1247 01:26:09,768 --> 01:26:11,270 WE ARE HERE TODAY 1248 01:26:11,270 --> 01:26:14,373 TO HONOR A MAN WHO DESERVES OUR RESPECT. 1249 01:26:14,373 --> 01:26:18,377 ANDREW FINNEGAN WAS ONE OF US. 1250 01:26:18,377 --> 01:26:21,346 WE KNEW HIM. 1251 01:26:21,346 --> 01:26:22,614 WE HAVE ALSO COME TO KNOW 1252 01:26:22,614 --> 01:26:24,750 THAT AT THE TIME OF HIS DEATH, 1253 01:26:24,750 --> 01:26:25,951 BLAME WAS ASSIGNED TO HIM 1254 01:26:25,951 --> 01:26:27,753 FOR AN ACT THAT HE DID NOT COMMIT, 1255 01:26:27,753 --> 01:26:31,757 AND IT IS THIS INJUSTICE THAT HAS, IN ONE WAY OR ANOTHER, 1256 01:26:31,757 --> 01:26:36,595 HAUNTED MANY OF US FOR THE LAST 30 YEARS. 1257 01:26:39,097 --> 01:26:42,100 OFFICER FINNEGAN WAS NOT A PERFECT MAN, 1258 01:26:42,100 --> 01:26:45,671 BUT HE FELL IN THE LINE OF DUTY. 1259 01:26:49,441 --> 01:26:51,944 SO IT IS THAT TODAY 1260 01:26:51,944 --> 01:26:56,515 WE AWARD HIM THE LEGION OF HONOR. 1261 01:27:03,255 --> 01:27:05,857 HERE YOU ARE, SIR. 1262 01:27:06,425 --> 01:27:08,594 AND FROM THIS TIME ON, 1263 01:27:08,594 --> 01:27:16,001 THE RECORD WILL SHOW THAT ANDREW FINNEGAN... 1264 01:27:16,001 --> 01:27:19,571 DIED A HERO. 1265 01:27:32,351 --> 01:27:37,022 [TAPS PLAYING] 1266 01:28:03,248 --> 01:28:05,584 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY LIONS GATE ENTERTAINMENT 1267 01:28:05,584 --> 01:28:10,255 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 81336

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.