Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,050 --> 00:00:19,857
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
LIONS GATE ENTERTAINMENT
2
00:00:19,857 --> 00:00:21,354
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
LIONS GATE ENTERTAINMENT
[CAR HORNS HONKING
INTERMITTENTLY]
3
00:00:21,354 --> 00:00:22,860
[CAR HORNS HONKING
INTERMITTENTLY]
4
00:00:33,070 --> 00:00:35,706
[MUSIC PLAYING]
5
00:01:13,577 --> 00:01:16,080
[SIREN]
6
00:01:34,164 --> 00:01:36,767
[CAT YOWLING]
7
00:02:26,350 --> 00:02:28,886
[FIGHTING]
8
00:02:37,694 --> 00:02:40,697
[DOG BARKING]
9
00:02:50,207 --> 00:02:51,074
OH!
10
00:02:51,074 --> 00:02:52,209
OH!
11
00:02:52,209 --> 00:02:53,043
OH!
12
00:02:53,043 --> 00:02:55,245
[BABY CRYING]
13
00:02:55,245 --> 00:02:56,113
OH!
14
00:02:56,113 --> 00:02:58,515
OH!
15
00:02:59,082 --> 00:03:00,250
UHH!
16
00:03:00,250 --> 00:03:01,785
[DOOR CREAKS]
17
00:03:01,785 --> 00:03:03,854
[DOOR CLOSES]
18
00:03:12,930 --> 00:03:15,532
UHH!
19
00:03:17,834 --> 00:03:19,436
YOU ALL RIGHT?
20
00:03:19,436 --> 00:03:21,305
MA'AM, YOU OK?
21
00:03:21,305 --> 00:03:22,105
[MOANS]
22
00:03:22,105 --> 00:03:23,774
IT'S SAFE. COME ON.
23
00:03:23,774 --> 00:03:25,809
UHH!
24
00:03:26,577 --> 00:03:27,544
SAFE?
25
00:03:27,544 --> 00:03:30,581
THERE'S BEEN
A KILLER AROUND HERE.
I THOUGHT YOU KNEW.
26
00:03:30,581 --> 00:03:32,216
I THINK I JUST GOT HIM.
27
00:03:32,216 --> 00:03:35,352
OH, BOY.
28
00:03:35,919 --> 00:03:37,955
OH, NO.
29
00:03:37,955 --> 00:03:39,756
UHH!
30
00:03:39,756 --> 00:03:42,025
WELL...HEH!
31
00:03:42,025 --> 00:03:45,195
I GUESS YOU SAVED
MY BACON.
32
00:03:45,195 --> 00:03:47,831
IT'S WHAT
I GET PAID FOR.
33
00:03:47,831 --> 00:03:49,566
[CHUCKLES]
34
00:03:53,604 --> 00:03:55,472
WOULD YOU LIKE SOME?
35
00:03:55,472 --> 00:03:57,074
SURE.
36
00:03:59,076 --> 00:04:00,978
YEAH.
37
00:04:01,445 --> 00:04:03,981
YOU, UH...LIVE ALONE?
38
00:04:03,981 --> 00:04:05,449
YEP.
39
00:04:05,449 --> 00:04:07,618
MIND IF I SHUT THE DOOR?
40
00:04:07,618 --> 00:04:11,221
NO. GO ON.
41
00:04:22,532 --> 00:04:23,367
WELL...
42
00:04:23,367 --> 00:04:25,602
[MICROWAVE BEEPS]
43
00:04:25,602 --> 00:04:30,173
WHERE--WHERE'S
THAT NICE DONOVAN?
44
00:04:30,173 --> 00:04:32,976
HIS WIFE TOOK ILL.
I TOLD HIM I'D COVER TONIGHT.
45
00:04:32,976 --> 00:04:38,382
OH, THAT'S TOO BAD.
HE'S A NICE MAN.
46
00:04:40,017 --> 00:04:41,818
YEAH.
47
00:04:41,818 --> 00:04:44,121
YOU'RE NICE, TOO.
48
00:04:44,121 --> 00:04:45,489
THANK YOU, MA'AM.
49
00:04:45,489 --> 00:04:49,092
I GUESS I SHOULD FEEL
PRETTY LUCKY, HUH?
50
00:04:49,092 --> 00:04:54,865
ALL THESE MURDERS.
WHAT? 2, 3? YEAH.
51
00:04:54,865 --> 00:04:57,934
3, MA'AM. THANKS.
52
00:04:57,934 --> 00:05:00,504
AAH! BITCH!
53
00:05:00,504 --> 00:05:01,938
UHH!
54
00:05:03,340 --> 00:05:04,775
UHH!
55
00:05:05,108 --> 00:05:06,843
DONOVAN'S WIFE'S
DEAD, BUDDY.
56
00:05:06,843 --> 00:05:07,744
I AIN'T ABOUT
TO JOIN HER!
57
00:05:07,744 --> 00:05:11,682
THAT'S WHAT YOU THINK.
4's MY LUCKY NUMBER!
58
00:05:11,682 --> 00:05:13,350
AAH!
59
00:05:25,429 --> 00:05:27,230
UHH!
60
00:05:27,230 --> 00:05:28,699
UHH!
61
00:05:30,701 --> 00:05:32,636
UHH!
62
00:05:32,636 --> 00:05:34,071
UHH!
63
00:05:38,742 --> 00:05:40,177
UHH!
64
00:05:50,821 --> 00:05:53,590
YOU BITCH!
65
00:05:53,590 --> 00:05:56,893
AAH!
66
00:05:56,893 --> 00:05:58,462
AAH!
67
00:05:58,462 --> 00:05:59,496
[THUD]
68
00:05:59,496 --> 00:06:00,364
UHH!
69
00:06:00,364 --> 00:06:02,933
[DIAL TONE]
70
00:06:07,304 --> 00:06:09,272
CAPTAIN,
THERE'S NOBODY THERE.
71
00:06:09,272 --> 00:06:11,742
JUST SOME BLOOD ON
THE EDGE OF THE DUMPSTER.
72
00:06:11,742 --> 00:06:13,543
SHIT.
73
00:06:15,779 --> 00:06:18,515
SO YOU FINALLY
CROSSED THE LINE,
HUH, FINNEGAN?
74
00:06:18,515 --> 00:06:19,783
NICE TO SEE YOU, TOO.
75
00:06:19,783 --> 00:06:21,084
CAPTAIN,
WE HAVE TO--
76
00:06:21,084 --> 00:06:22,886
WE HAVE TO WHAT?
77
00:06:22,886 --> 00:06:25,389
I'M NOT GOING TO
LISTEN TO ANY OF THIS
WIDE-EYED BULLSHIT
78
00:06:25,389 --> 00:06:28,325
ABOUT THIS
POSSIBLY BEING A COP,
YOU UNDERSTAND ME?
79
00:06:28,325 --> 00:06:29,693
WHY CHANGE NOW?
80
00:06:29,693 --> 00:06:31,795
GET HER OUT OF HERE!
81
00:06:32,963 --> 00:06:34,531
Janek: SO MAYBE
WE SHOULDN'T HAVE
HIRED HER,
82
00:06:34,531 --> 00:06:37,734
BUT I DIDN'T
HEAR ANY BRAINSTORMS
FROM YOU, NITOSKI.
83
00:06:37,734 --> 00:06:39,803
IT AIN'T
THAT HARD, JANEK.
84
00:06:39,803 --> 00:06:41,471
YOU THROW HER
THE HELL OUT
85
00:06:41,471 --> 00:06:42,439
AND YOU HIRE A PRO.
86
00:06:42,439 --> 00:06:44,708
YOU MEAN
GET A MAN.
THAT'S RIGHT!
87
00:06:44,708 --> 00:06:46,176
HELL, YES, GET A MAN!
88
00:06:46,176 --> 00:06:48,111
WE'RE A BUNCH OF IDIOTS,
HIRING SOMEBODY
89
00:06:48,111 --> 00:06:50,947
THAT AIN'T NEVER DONE
NOTHING BUT FIND STRAY CATS.
90
00:06:50,947 --> 00:06:52,282
SHE DID
A PRETTY GOOD JOB
91
00:06:52,282 --> 00:06:54,451
FOLLOWING
YOU AROUND, MORT.
92
00:06:54,451 --> 00:06:55,552
SHUT UP, CELE.
93
00:06:55,552 --> 00:07:01,158
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
NOBODY'S QUESTIONING
HER COMPETENCE...
94
00:07:01,158 --> 00:07:03,427
BUT MAYBE
SHE'S OUT OF HER LEAGUE.
95
00:07:03,427 --> 00:07:06,496
WELL, SHE SMOKED HIM OUT,
DIDN'T SHE?
96
00:07:06,496 --> 00:07:08,665
YEAH! THAT'S MORE
THAN THE COPS DID!
97
00:07:08,665 --> 00:07:11,034
THAT'S BECAUSE
IT WAS A COP.
98
00:07:11,034 --> 00:07:12,669
YEAH. SO
SHE
SAYS.
99
00:07:12,669 --> 00:07:16,306
THAT'S RIGHT, MORT.
SO I SAYS.
100
00:07:16,306 --> 00:07:18,909
WHY AREN'T YOU STILL
IN THE HOSPITAL?
101
00:07:18,909 --> 00:07:21,178
I THOUGHT I SHOULD BE HERE.
102
00:07:21,178 --> 00:07:25,816
SEE? SHE'S ONE OF US.
SHE'S ONE OF US.
103
00:07:25,816 --> 00:07:27,350
LIKE HELL SHE IS.
104
00:07:27,350 --> 00:07:28,351
Woman: SHE'S ONE OF US.
105
00:07:28,351 --> 00:07:29,953
I'M SORRY ABOUT
WHAT HAPPENED.
106
00:07:29,953 --> 00:07:32,355
WE HIRED HER TO CATCH
A KILLER, NOBLE.
107
00:07:32,355 --> 00:07:34,124
WHAT DID YOU THINK
WAS GONNA HAPPEN?
108
00:07:34,124 --> 00:07:38,195
LOOK, GUYS, THIS MAN
KILLED 3 WOMEN--
109
00:07:38,195 --> 00:07:39,129
FRIENDS OF YOURS.
110
00:07:39,129 --> 00:07:43,400
IF YOU THINK WHAT
HAPPENED LAST WEEK
IS GONNA STOP HIM,
111
00:07:43,400 --> 00:07:44,801
YOU'RE WRONG.
112
00:07:44,801 --> 00:07:48,772
MAYBE. TELL ME SOMETHING.
113
00:07:48,772 --> 00:07:51,842
YOU REALLY THINK
IT WAS A POLICEMAN?
114
00:07:51,842 --> 00:07:54,811
I DON'T KNOW, MILLIE,
BUT I'M GONNA FIND OUT.
115
00:07:54,811 --> 00:07:56,713
YEAH? NOT ON MY NICKEL.
116
00:07:56,713 --> 00:08:00,317
I HAVE PUT
MY LAST DIME IN
ON THIS WILD GOOSE CHASE.
117
00:08:00,317 --> 00:08:02,219
YOU ALWAYS WAS
A BIG SPENDER, MORT.
118
00:08:02,219 --> 00:08:04,621
OH, DON'T TURN THIS
AROUND ON ME, LUCY.
119
00:08:04,621 --> 00:08:06,923
HELL, SHE CAN'T EVEN
GO TO THE COPS!
120
00:08:06,923 --> 00:08:09,025
YOU KNOW,
I DON'T NEED THIS.
121
00:08:09,025 --> 00:08:11,361
SEE? LOOK AT THIS!
SEE? I TOLD YOU!
122
00:08:11,361 --> 00:08:15,131
HEY, FINNEGAN, WAIT! WAIT!
I TOLD YOU TO WAIT!
123
00:08:15,131 --> 00:08:16,433
YOU KNOW SOMETHING?
124
00:08:16,433 --> 00:08:17,601
GOOD-BYE!
125
00:08:17,601 --> 00:08:21,104
[OVERLAPPING SHOUTING]
126
00:08:28,945 --> 00:08:31,581
[MUSIC PLAYING]
127
00:08:33,183 --> 00:08:35,085
HEY, GUYS,
WHERE ARE YOU GOING?
128
00:08:35,085 --> 00:08:37,420
NEXT ROUND'S ON ME!
129
00:08:37,420 --> 00:08:38,555
HE MEANS
ON HIS WIFE.
130
00:08:38,555 --> 00:08:41,558
WHAT CELE DON'T KNOW
AIN'T GONNA HURT HER.
131
00:08:41,558 --> 00:08:45,028
IT WON'T DO ME
ANY HARM, EITHER.
132
00:08:45,996 --> 00:08:50,734
THOUGHT YOU GAVE
YOUR LAST DIME
TO KERI FINNEGAN.
133
00:08:50,734 --> 00:08:53,703
SHE JUST RESIGNED.
134
00:08:53,703 --> 00:08:54,971
SHE DIDN'T RESIGN.
135
00:08:54,971 --> 00:08:57,007
SHE'S JUST
PISSED OFF AT YOU.
136
00:08:57,007 --> 00:08:59,743
SHE DON'T HAVE
WHAT IT TAKES.
137
00:08:59,743 --> 00:09:01,611
HER OLD MAN HAD
WHAT IT TOOK.
138
00:09:01,611 --> 00:09:04,347
THAT'S NOT
WHAT
I
HEARD.
139
00:09:04,347 --> 00:09:05,582
YOU HEARD RIGHT.
140
00:09:05,582 --> 00:09:06,750
HE WAS A DIRTY COP
FROM DAY ONE.
141
00:09:06,750 --> 00:09:09,152
IF ANDY FINNEGAN
WAS STILL IN
THIS NEIGHBORHOOD,
142
00:09:09,152 --> 00:09:10,520
WE WOULDN'T HAVE
HAD ONE OF THOSE
KILLINGS.
143
00:09:10,520 --> 00:09:13,356
IF ANDY FINNEGAN
WAS STILL AROUND,
144
00:09:13,356 --> 00:09:14,691
HE'D BE DOING LIFE
AT DANNAMORE.
145
00:09:14,691 --> 00:09:17,727
I NEVER PUT MUCH STOCK
IN THAT STUFF ABOUT HIM
146
00:09:17,727 --> 00:09:20,263
SHADING CAPTAIN
GIARUSSO'S BROTHER.
147
00:09:20,263 --> 00:09:21,431
HE WASN'T THE TYPE.
148
00:09:21,431 --> 00:09:22,332
TELL THAT TO GIARUSSO.
149
00:09:22,332 --> 00:09:25,268
I'M NOT SAYING HER
OLD MAN WAS A SAINT,
150
00:09:25,268 --> 00:09:27,404
BUT AT LEAST SHE'S
DOING SOMETHING
ABOUT ALL OF THIS.
151
00:09:27,404 --> 00:09:31,374
THE ROCKS USED TO BE
A DAMN FINE NEIGHBORHOOD.
152
00:09:31,374 --> 00:09:31,975
NOW LOOK AT IT.
153
00:09:31,975 --> 00:09:35,545
HELL, LUCY TOLD ME
TONIGHT SHE GOT
AN OFFER ON HER HOUSE.
154
00:09:35,545 --> 00:09:38,582
IS SHE GONNA TAKE IT?
155
00:09:38,582 --> 00:09:41,751
GET HER OUT
OF THIS DUMP.
156
00:10:09,746 --> 00:10:10,246
ONE MORE STEP,
157
00:10:10,246 --> 00:10:12,515
AND YOU CAN KISS YOUR
SOCIAL LIFE GOOD-BYE.
158
00:10:12,515 --> 00:10:14,017
YOU'D DO IT, TOO,
WOULDN'T YA?
159
00:10:14,017 --> 00:10:17,821
ALL THE HELP YOU WERE
LAST NIGHT,
160
00:10:17,821 --> 00:10:19,923
IT'D BE JUSTIFIABLE
HOMICIDE.
161
00:10:19,923 --> 00:10:21,257
WHERE THE HELL WERE YOU,
ANYWAY?
162
00:10:21,257 --> 00:10:24,394
WHAT'D YOU DO, PASS
A WATERMELON STAND
YOU COULDN'T RESIST?
163
00:10:24,394 --> 00:10:27,897
COLONEL SANDERS.
164
00:10:31,501 --> 00:10:34,137
HEARD YOU'RE OFF THE CASE.
165
00:10:34,137 --> 00:10:35,372
WHAT CASE?
166
00:10:35,372 --> 00:10:36,706
I CAUGHT
THE SON OF A BITCH.
167
00:10:36,706 --> 00:10:39,509
YEAH? WHERE IS HE?
168
00:10:39,509 --> 00:10:42,512
ALL RIGHT, SO I ALMOST
CAUGHT HIM.
169
00:10:42,512 --> 00:10:44,681
ME, TOO.
170
00:10:45,849 --> 00:10:47,951
LOOKED LIKE
A REAL COP, DIDN'T IT?
171
00:10:47,951 --> 00:10:51,488
DAMN GOOD COVER
IF HE WASN'T.
172
00:10:51,955 --> 00:10:53,623
I GUESS NO ONE
WOULD ASK YOU
173
00:10:53,623 --> 00:10:55,525
WHAT YOU WERE DOING
IN THE NEIGHBORHOOD.
174
00:10:55,525 --> 00:10:58,161
WHAT CHANCES ARE SOMEBODY
AT HEADQUARTERS HELPING YOU OUT?
175
00:10:58,161 --> 00:11:01,031
OH, ABOUT THE SAME
AS YOU BEING ELECTED
GRAND WIZARD
176
00:11:01,031 --> 00:11:02,065
OF THE KU KLUX KLAN.
177
00:11:02,065 --> 00:11:05,468
DIDN'T EVEN KNOW
I WAS NOMINATED.
178
00:11:06,236 --> 00:11:09,806
SEE YOU'RE STILL NOT MUCH
INTO HOUSEKEEPIN'.
179
00:11:09,806 --> 00:11:11,007
I SHOT THE MAID.
180
00:11:11,007 --> 00:11:13,109
TURN AROUND IF YOU
DON'T WANNA JOIN HER.
181
00:11:13,109 --> 00:11:19,983
"WIFE GRIEVES AS TRIGGER-HAPPY
P.I. SHOOTS FAMOUS LINE COACH.
MAID MISSING."
182
00:11:19,983 --> 00:11:24,954
"FAMOUS DETECTIVE SHOOTS
HAS-BEEN FOOTBALL PLAYER.
FANS CHEER."
183
00:11:24,954 --> 00:11:26,156
[BABY CRYING]
184
00:11:26,156 --> 00:11:27,957
Mort: DAMN IT, CELE,
I WAS AT THE UNION HALL!
185
00:11:27,957 --> 00:11:28,792
CALL JACK AND ASK HIM!
186
00:11:28,792 --> 00:11:30,994
Cele: OH, JACK, YEAH, HE'S
PROBABLY IN ON IT WITH YOU!
187
00:11:30,994 --> 00:11:33,163
WHICH ONE DID YOU GIVE HIM,
THE BLONDE OR THE BRUNETTE?!
188
00:11:33,163 --> 00:11:35,432
Man: YOU'RE CRAZY AS HELL,
YOU KNOW THAT?!
189
00:11:35,432 --> 00:11:36,499
POINT OF THE SCENE?
190
00:11:36,499 --> 00:11:39,569
10 ROUNDS, NO T.K.O.s.
191
00:11:39,569 --> 00:11:40,236
[GLASS CRASHES]
192
00:11:40,236 --> 00:11:44,941
Mort: THE PICTURES YOU PAID
THAT SNOOPING BITCH NEXT
DOOR TO TAKE WITH MY MONEY!
193
00:11:44,941 --> 00:11:47,744
WELL, I'M OUTTA HERE.
194
00:11:47,744 --> 00:11:49,145
NOT QUITE.
195
00:11:49,145 --> 00:11:51,514
[MORT AND CELE ARGUE]
196
00:12:01,191 --> 00:12:02,158
HEY, WAIT A MINUTE.
197
00:12:02,158 --> 00:12:03,493
THIS IS SOLD OUT.
ARE YOU SURE?
198
00:12:03,493 --> 00:12:04,227
THERE'S NOTHIN' I CAN DO.
199
00:12:04,227 --> 00:12:06,463
VANESSA AND I HAVE
TO GO TO THE MAYOR'S
TO HAVE DINNER.
200
00:12:06,463 --> 00:12:07,530
SHE'S COOKIN'.
201
00:12:07,530 --> 00:12:08,465
YOUR WIFE?
202
00:12:08,465 --> 00:12:09,632
NO, THE MAYOR.
203
00:12:09,632 --> 00:12:11,301
LOTSA LUCK.
204
00:12:20,410 --> 00:12:20,944
HEY.
205
00:12:20,944 --> 00:12:25,215
HOW ABOUT BUYING A GIRL
A HOT CUP OF COFFEE?
206
00:12:27,317 --> 00:12:27,917
I UNDERSTAND YOU HAD
207
00:12:27,917 --> 00:12:30,053
A GUY GO OUT THE BACK
WINDOW THE OTHER NIGHT.
208
00:12:30,053 --> 00:12:33,656
YEAH. I GUESS HE HEARD
HOW WELL IT USED TO WORK
FOR YOU.
209
00:12:33,656 --> 00:12:36,226
I WAS YOUNG
AND I WAS FOOLISH.
210
00:12:36,226 --> 00:12:36,793
UH-HUH.
211
00:12:36,793 --> 00:12:37,994
AND WHERE WERE YOU
THE OTHER NIGHT
212
00:12:37,994 --> 00:12:41,131
WHEN MY LIFE WAS
HANGING IN THE BALANCE?
213
00:12:41,131 --> 00:12:41,231
WHEN MY LIFE WAS
HANGING IN THE BALANCE?
YEAH, SORRY ABOUT THAT.
I HAD A STAKE-OUT
ACROSS TOWN.
214
00:12:41,231 --> 00:12:43,466
YEAH, SORRY ABOUT THAT.
I HAD A STAKE-OUT
ACROSS TOWN.
215
00:12:43,466 --> 00:12:45,335
GUSSETTI WAS SUPPOSED
TO COVER FOR ME,
216
00:12:45,335 --> 00:12:46,669
HE CAME DOWN
WITH THE FLU.
217
00:12:46,669 --> 00:12:48,772
RIGHT. MM-HMM.
218
00:12:48,772 --> 00:12:51,574
WELL, MAYBE YOU CAN
EASE YOUR GUILTY
CONSCIENCE
219
00:12:51,574 --> 00:12:53,676
BY HANDING OVER
THE RECORD BOOKS.
220
00:12:53,676 --> 00:12:55,478
WHAT BOOKS?
221
00:12:55,478 --> 00:12:56,746
RECORD BOOKS,
222
00:12:56,746 --> 00:12:58,982
EVERY FLATFOOT
ON THE FORCE.
223
00:13:00,016 --> 00:13:01,785
NOT IN THIS LIFETIME.
224
00:13:01,785 --> 00:13:03,119
OH, NICKY...
225
00:13:03,119 --> 00:13:04,521
WHATEVER HAPPENED
TO ALL THAT, YOU KNOW,
226
00:13:04,521 --> 00:13:08,558
"KERI, BABY, I'D DO
ANYTHING FOR YOU"?
227
00:13:08,558 --> 00:13:09,259
I LIED.
228
00:13:09,259 --> 00:13:10,894
LUST DOES THAT
TO A MAN.
229
00:13:10,894 --> 00:13:15,231
YOU'RE NOT STILL
AFRAID OF OL'
WHAT'S-HIS-NAME?
230
00:13:15,231 --> 00:13:16,332
SERGEANT?
231
00:13:16,332 --> 00:13:17,600
SIR?
232
00:13:17,600 --> 00:13:18,835
WHAT'S SHE DOING HERE?
233
00:13:18,835 --> 00:13:24,541
SIR, SHE'S EXERCISING HER
RIGHTS AS A PRIVATE CITIZEN.
234
00:13:24,541 --> 00:13:25,141
SHE HAS NO RIGHTS--
235
00:13:25,141 --> 00:13:26,843
OH, GIVE HER A BREAK.
SHE'S HAD A COUPLE MURDERS--
236
00:13:26,843 --> 00:13:27,944
THAT'S ALL RIGHT, NICK.
237
00:13:27,944 --> 00:13:29,646
WHAT'S A COUPLE OF
MURDERS TO A BUSY MAN
238
00:13:29,646 --> 00:13:30,346
LIKE CAPTAIN GIARUSSO?
239
00:13:30,346 --> 00:13:32,382
YOUNG LADY, YOU HAVE
BUSINESS WITH THIS DEPARTMENT,
240
00:13:32,382 --> 00:13:34,617
YOU CAN SEE THE BOOKING
CHARGER OUT THERE
241
00:13:34,617 --> 00:13:35,451
ANY TIME, DAY OR NIGHT.
242
00:13:35,451 --> 00:13:37,120
I SEE THIS WOMAN
IN HERE AGAIN,
243
00:13:37,120 --> 00:13:39,823
YOU'RE BACK IN UNIFORM.
244
00:13:44,260 --> 00:13:44,661
[SIGHS]
245
00:13:44,661 --> 00:13:46,729
Woman: MR. DONOVAN,
THIS CITY WILL NEVER HAVE
246
00:13:46,729 --> 00:13:48,698
ANOTHER DISTRICT ATTORNEY
LIKE YOU.
247
00:13:48,698 --> 00:13:51,100
OH, THANK YOU,
THANK YOU.
248
00:13:51,100 --> 00:13:52,669
I'M TOO LATE, RIGHT?
249
00:13:52,669 --> 00:13:54,537
OH! WHO'S THIS?!
250
00:13:54,537 --> 00:13:55,538
WE HAVEN'T
EVEN STARTED.
251
00:13:55,538 --> 00:13:57,140
YOU'RE PERFECT,
YOU'RE PERFECT.
252
00:13:57,140 --> 00:13:58,775
LOOK AT YOU.
253
00:13:58,775 --> 00:14:00,944
WE'RE GOING TO MISS YOU
TERRIBLY.
254
00:14:00,944 --> 00:14:03,446
I CAN'T SAY
I'M GONNA MISS IT.
255
00:14:03,446 --> 00:14:04,948
SEE YA, SEE YA.
256
00:14:04,948 --> 00:14:07,116
THE HELL YOU WON'T.
257
00:14:07,116 --> 00:14:08,885
HOW ARE YA?
HOW YA DOIN'?
258
00:14:08,885 --> 00:14:12,055
THIS COULDN'T BE
YOUR DAUGHTER?
259
00:14:12,055 --> 00:14:13,256
I WISH IT WERE.
260
00:14:13,256 --> 00:14:15,959
NO, THIS IS
KERI FINNEGAN.
261
00:14:15,959 --> 00:14:18,027
KERI, ROCKY NICOLLETTA.
262
00:14:18,027 --> 00:14:18,595
HI, HOW ARE YA?
263
00:14:18,595 --> 00:14:21,297
MISS FINNEGAN,
MISS FINNEGAN,
OF COURSE.
264
00:14:21,297 --> 00:14:23,233
I SHOULD HAVE REALIZED.
265
00:14:23,233 --> 00:14:25,802
WHAT WERE YOU DOING
IN THAT AWFUL
NEIGHBORHOOD?
266
00:14:25,802 --> 00:14:27,203
I LIVE THERE.
267
00:14:27,203 --> 00:14:28,972
I TRIED TO GET HER
TO STAY WITH ME
268
00:14:28,972 --> 00:14:29,806
AFTER HER FATHER DIED,
269
00:14:29,806 --> 00:14:31,140
BUT AS SOON AS
SHE WAS OLD ENOUGH...
270
00:14:31,140 --> 00:14:33,376
TELL ME ABOUT IT,
TELL ME ABOUT IT.
271
00:14:33,376 --> 00:14:35,511
MY JENNY
WAS THE SAME WAY.
272
00:14:35,511 --> 00:14:36,846
STUBBORN HAS HELL.
273
00:14:36,846 --> 00:14:39,682
WELL, YOU TWO TAKE CARE,
274
00:14:39,682 --> 00:14:41,284
AND YOU...
275
00:14:41,284 --> 00:14:43,019
I HOPE YOU'RE
A BETTER LAWYER
276
00:14:43,019 --> 00:14:45,088
THAN YOU WERE
A DISTRICT ATTORNEY.
277
00:14:45,088 --> 00:14:46,823
I'M NOT GONNA
PROMISE, ROCKY.
278
00:14:46,823 --> 00:14:48,258
WATCH YOUR STEP, NOW.
279
00:14:48,258 --> 00:14:51,160
YOU, INSIDE.
280
00:14:52,495 --> 00:14:54,797
THIS IS THE 14th ONE
YOU'VE GIVEN ME,
281
00:14:54,797 --> 00:14:56,232
BUT I LOVE IT,
I LOVE IT!
282
00:14:56,232 --> 00:14:57,600
[FRENCH ACCENT]
OH HO HO HO.
283
00:14:57,600 --> 00:14:58,868
[NORMAL VOICE]
HOW DOES THAT LOOK,
HUH?
284
00:14:58,868 --> 00:15:00,403
COME OVER HERE.
THANK YOU.
285
00:15:00,403 --> 00:15:01,804
THANK YOU, KERI,
THANK YOU.
286
00:15:01,804 --> 00:15:04,340
YOU KNOW,
I REALLY MEANT IT
287
00:15:04,340 --> 00:15:06,542
WHEN I SAID I WISH
YOU WERE MY DAUGHTER.
288
00:15:06,542 --> 00:15:08,945
WELL, I KIND OF AM.
289
00:15:08,945 --> 00:15:10,680
I KNOW.
290
00:15:10,680 --> 00:15:12,849
I ALWAYS WANTED
YOU AND NICKY TO...
291
00:15:12,849 --> 00:15:13,483
Nick: HEY.
292
00:15:13,483 --> 00:15:15,818
OH, DON'T START,
DON'T START.
293
00:15:15,818 --> 00:15:16,953
Nick: CLOSE YOUR EYES.
294
00:15:16,953 --> 00:15:18,187
ALL RIGHT. OK.
295
00:15:18,187 --> 00:15:19,322
YOU READY?
296
00:15:19,322 --> 00:15:22,191
I BETTER DIAL 911
OR SOMETHING.
297
00:15:22,191 --> 00:15:23,893
Keri: MY, GOD,
THAT'S REVOLTING.
298
00:15:23,893 --> 00:15:25,528
HEY, HEY, NOTHING
FROM YOU. READY? OK.
299
00:15:25,528 --> 00:15:28,131
OPEN YOUR EYES,
OPEN YOUR MOUTH.
300
00:15:28,131 --> 00:15:30,366
[LAUGHS]
301
00:15:30,366 --> 00:15:32,135
OHH, OH! NICK!
302
00:15:32,135 --> 00:15:35,705
NICK, WHY DID YA HAVE TO?
IT'S PURPLE! I LOVE IT.
303
00:15:35,705 --> 00:15:38,441
I DON'T WANT TO HEAR
YOU, 'CAUSE YOU'RE
WORSE THAN I AM.
304
00:15:38,441 --> 00:15:40,944
IT'S
THE THOUGHT
THAT COUNTS, SON.
305
00:15:40,944 --> 00:15:41,711
THANK YOU VERY MUCH.
306
00:15:41,711 --> 00:15:43,413
LOOK AT THIS.
LOOK WHAT THAT MAN DID.
307
00:15:43,413 --> 00:15:44,113
I KNOW. IT'S PATHETIC.
308
00:15:44,113 --> 00:15:46,449
I WANT TO TOAST,
ALL RIGHT, TO MY DAD
309
00:15:46,449 --> 00:15:48,785
AND TO
HIS NEW CAREER.
310
00:15:48,785 --> 00:15:50,653
THANK YOU.
311
00:15:51,054 --> 00:15:53,456
WHATEVER
THAT MIGHT BE.
312
00:15:53,456 --> 00:15:56,626
I'M A LUCKY MAN.
313
00:16:18,781 --> 00:16:20,283
HERE.
314
00:16:20,283 --> 00:16:22,085
THERE WE GO.
315
00:16:22,085 --> 00:16:24,087
I SAW YOUR MOTHER
LAST WEEK.
316
00:16:24,087 --> 00:16:25,755
I DON'T WANT
TO TALK ABOUT IT.
317
00:16:25,755 --> 00:16:26,756
ALL RIGHT,
LISTEN TO ME.
318
00:16:26,756 --> 00:16:29,058
I KNOW IT'S PAINFUL
FOR YOU,
319
00:16:29,058 --> 00:16:31,961
BUT YOU'RE IGNORING
YOUR MOTHER
320
00:16:31,961 --> 00:16:33,930
AND SHE LOVES YOU.
321
00:16:35,832 --> 00:16:37,300
ALL RIGHT,
I'LL DRIVE YOU HOME,
322
00:16:37,300 --> 00:16:40,470
AND THEN WE WON'T
TALK ABOUT IT, HUH?
323
00:16:40,470 --> 00:16:43,606
[SHIP'S HORN BLOWS]
324
00:16:43,606 --> 00:16:48,344
[WHISTLE BLOWS]
325
00:16:58,321 --> 00:17:00,423
SURE YOU DON'T
WANT TO COME IN
FOR SOME COFFEE?
326
00:17:00,423 --> 00:17:02,992
NO, THANKS. I HAVE
TO BE GOING, THANK YOU.
327
00:17:02,992 --> 00:17:05,194
[HORN HONKS]
328
00:17:15,405 --> 00:17:18,307
STEVE, LOOK.
329
00:17:20,977 --> 00:17:23,913
WHAT'S WRONG?
330
00:17:55,545 --> 00:17:57,480
LOOKS LIKE
A REAL UNIT.
331
00:17:57,480 --> 00:17:59,282
Steve:
HOW'D HE GET IT?
332
00:18:05,288 --> 00:18:07,790
KERI...
333
00:19:31,574 --> 00:19:34,110
SON OF A BITCH.
334
00:20:15,451 --> 00:20:17,486
SHIT!
335
00:21:01,030 --> 00:21:03,232
STEVE!
336
00:21:04,667 --> 00:21:06,602
STEVE!
337
00:21:06,836 --> 00:21:08,904
OH, MY GOD.
ARE YOU OK?
338
00:21:08,904 --> 00:21:10,673
I HEARD THE EXPLOSION.
I THOUGHT YOU WERE DEAD.
339
00:21:10,673 --> 00:21:12,208
I HAD TO TRY
TO STOP THE GUY.
340
00:21:12,208 --> 00:21:13,876
IT'S OK. STAY THERE.
341
00:21:13,876 --> 00:21:16,679
I'M ALL RIGHT. OHH...
342
00:21:16,679 --> 00:21:18,748
DON'T GET UP.
343
00:21:23,319 --> 00:21:25,655
IT WAS WRECKED LAST WEEK
IN A HIGH-SPEED CHASE.
344
00:21:25,655 --> 00:21:29,325
THAT CAN'T BE.
I SAW THAT CAR
AN HOUR AGO.
345
00:21:29,325 --> 00:21:31,927
YOU GIVE US THE TRUTH NOW
OR I LOCK YOU UP RIGHT NOW.
346
00:21:31,927 --> 00:21:34,096
WELL, MAYBE IF
YOU LET ME LOOK AT
THE DAMN LOG BOOK
347
00:21:34,096 --> 00:21:35,498
FOR MORE THAN
2 MINUTES...
348
00:21:35,498 --> 00:21:37,233
WELL, LOOK, IT WAS
O'MALLEY'S UNIT.
349
00:21:37,233 --> 00:21:38,167
IT WAS TOTALED
ON THE PARKWAY.
350
00:21:38,167 --> 00:21:40,770
THAT CAR COULDN'T
BE DRIVEN 50 FEET. BOOK HER.
351
00:21:40,770 --> 00:21:41,637
FOR WHAT?
352
00:21:41,637 --> 00:21:42,271
WHAT'S THE DIFFERENCE?
353
00:21:42,271 --> 00:21:44,907
DISTURBING THE PEACE,
DISCHARGING AN ILLEGAL WEAPON,
354
00:21:44,907 --> 00:21:45,975
HAVING A CONTROLLED
EXPLOSIVE,
355
00:21:45,975 --> 00:21:48,210
WHAT THE FUCK'S
THE DIFFERENCE?!
356
00:21:48,210 --> 00:21:50,880
[DOOR OPENS AND CLOSES]
357
00:21:50,880 --> 00:21:51,647
I WOULDN'T JUMP THE GUN
358
00:21:51,647 --> 00:21:53,716
OR ARE YOU GONNA
CALL ME A LIAR, TOO?
359
00:21:53,716 --> 00:21:54,684
STEVE, STAY OUT OF THIS.
360
00:21:54,684 --> 00:21:56,252
IT'S TOO LATE.
I'M ALREADY IN IT.
361
00:21:56,252 --> 00:21:59,088
GIVE HER THE LOG BOOKS,
AND WHILE YOU'RE AT IT,
362
00:21:59,088 --> 00:22:01,257
TAKE OUT THOSE
PERSONNEL FILES,
PAST AND PRESENT.
363
00:22:01,257 --> 00:22:02,658
YESTERDAY YOU COULD
TALK TO ME LIKE THIS,
364
00:22:02,658 --> 00:22:04,660
YOU COULD TELL ME TO DO IT,
BUT TODAY YOU CAN'T, OK?
365
00:22:04,660 --> 00:22:06,228
I HATE TO TELL YOU THAT,
BUT YOU CAN'T.
366
00:22:06,228 --> 00:22:08,464
LOOK, CAPTAIN,
SHE IS LICENSED.
367
00:22:08,464 --> 00:22:09,865
IF IT WAS UP TO ME,
SHE WOULDN'T GET A LICENSE
368
00:22:09,865 --> 00:22:11,967
TO HAVE A FUCKIN'
DOG LICENSE!
369
00:22:11,967 --> 00:22:13,002
[MUMBLES]
370
00:22:13,002 --> 00:22:14,937
WHAT?! YOU HAVE SOMETHIN'
TO SAY TO ME?! WHAT?!
371
00:22:14,937 --> 00:22:16,272
Steve: ALL RIGHT.
WHAT?!
372
00:22:16,272 --> 00:22:17,540
NOTHIN', SHE SAID NOTHIN'.
373
00:22:17,540 --> 00:22:22,044
PHIL, NOW YOUR GUYS
HAVEN'T EXACTLY
ACQUITTED THEMSELVES.
374
00:22:22,445 --> 00:22:25,915
3 MURDERS IN 3 WEEKS?
COME ON.
375
00:22:25,915 --> 00:22:26,582
WE'RE WORKIN' ON IT.
376
00:22:26,582 --> 00:22:28,851
NO, YOU'RE
SITTING
ON IT.
377
00:22:28,851 --> 00:22:30,920
IF YOU SO SURE
SHE'S LYING,
378
00:22:30,920 --> 00:22:33,789
SHOW HER THE BOOKS
AND PROVE IT.
379
00:22:34,056 --> 00:22:35,591
IF SHE'S TELLING
THE TRUTH
380
00:22:35,591 --> 00:22:37,059
AND YOU DO NOTHING,
381
00:22:37,059 --> 00:22:40,062
IT'S GONNA BE
VERY BAD FOR YOU, PHIL.
382
00:22:40,062 --> 00:22:42,732
PLEASE.
383
00:22:43,566 --> 00:22:46,902
I'M SORRY, CAPTAIN.
384
00:22:56,178 --> 00:22:57,346
YOU PICKED UP A LOT
OF STRAYS IN YOUR LIFE.
385
00:22:57,346 --> 00:23:01,317
THAT ONE WORKED OUT.
THAT ONE, YOU SHOULD
HAVE LEFT IN THE POUND.
386
00:23:01,317 --> 00:23:04,387
Steve: PHIL...
387
00:23:11,660 --> 00:23:14,563
OH, WELL, MAYBE YOU SHOULD
HAVE LEFT ME AT THE POUND.
388
00:23:14,563 --> 00:23:17,933
RIGHT. NOBODY'S GONNA
HOLD A GRUDGE AGAINST YOU
389
00:23:17,933 --> 00:23:20,770
FOR WHAT YOUR FATHER DID
30 YEARS AGO, ALL RIGHT?
390
00:23:20,770 --> 00:23:21,904
COME ON. GET IN THERE.
391
00:23:21,904 --> 00:23:23,839
TELL THAT TO GIARUSSO.
392
00:23:24,039 --> 00:23:25,408
YOU SURE YOU WANT
TO BE ALONE?
393
00:23:25,408 --> 00:23:28,411
YOU'RE WELCOME
TO STAY WITH US.
394
00:23:28,944 --> 00:23:31,480
I'M JUST GONNA STAY
IN MY OWN BED, I THINK.
395
00:23:31,480 --> 00:23:32,281
I UNDERSTAND.
396
00:23:32,281 --> 00:23:36,685
OK, LET'S DO THIS AGAIN
SOMETIME. IT WAS FUN.
397
00:23:36,685 --> 00:23:39,488
GET OUTTA HERE.
398
00:23:53,302 --> 00:23:55,738
HELLO?
399
00:23:59,074 --> 00:24:02,044
SOMEONE THERE?
400
00:24:29,238 --> 00:24:31,006
AAH!
AAH!
401
00:24:31,006 --> 00:24:32,608
MILLIE.
402
00:24:32,608 --> 00:24:33,843
KERI. PBBT!
403
00:24:33,843 --> 00:24:38,447
DO YOU WANT TO
SCARE ME INTO
MY NEXT LIFE?!
404
00:24:38,447 --> 00:24:42,251
I SANG OUT.
WHY DIDN'T YOU ANSWER?
405
00:24:43,886 --> 00:24:44,253
WHAT?
406
00:24:44,253 --> 00:24:47,122
I CALLED OUT.
WHY DIDN'T YOU ANSWER ME?
407
00:24:47,122 --> 00:24:50,059
I KNOW, MY HEARING AID.
408
00:24:50,059 --> 00:24:52,962
OH! I DIDN'T HAVE IT ON.
409
00:24:52,962 --> 00:24:54,463
OK, SAY IT AGAIN, HUH?
410
00:24:54,463 --> 00:24:57,433
WHAT ARE YOU DOING HERE?
411
00:24:57,967 --> 00:24:58,868
WHAT AM I DOING HERE?
412
00:24:58,868 --> 00:25:00,202
I'M LOOKING
FOR BERTRAND
413
00:25:00,202 --> 00:25:01,437
'CAUSE HE'S RUN AWAY.
414
00:25:01,437 --> 00:25:07,209
YEAH, ALL THOSE GUNS,
HMM? SQUEAKY TIRES!
415
00:25:07,209 --> 00:25:09,345
BERTRAND!
416
00:25:09,345 --> 00:25:11,313
OHH...
417
00:25:11,313 --> 00:25:15,951
YOU ARE IN PAIN.
418
00:25:16,085 --> 00:25:17,720
WELL, WHY DON'T
YOU COME OVER?
419
00:25:17,720 --> 00:25:21,290
LET'S HAVE A CUP OF TEA
TOGETHER, HUH? HMM?
420
00:25:21,290 --> 00:25:22,391
MILLIE, THANKS.
421
00:25:22,391 --> 00:25:23,792
I'M JUST GONNA GO TO BED.
422
00:25:23,792 --> 00:25:25,361
ALL RIGHT.
423
00:25:25,361 --> 00:25:31,233
IF YOU SEE BERTRAND,
RIGHT, JUST GIVE ME
A RING.
424
00:25:31,834 --> 00:25:34,003
YOU WANT ME TO WALK YOU HOME?
425
00:25:34,003 --> 00:25:35,404
NO, NO, NO, NO, NO.
426
00:25:35,404 --> 00:25:37,473
I'LL BE FINE, YES.
427
00:25:37,473 --> 00:25:39,375
SWEET DREAMS.
428
00:25:39,375 --> 00:25:41,143
GOOD NIGHT.
429
00:25:41,143 --> 00:25:43,612
GOOD NIGHT.
430
00:25:44,213 --> 00:25:47,716
[SIREN]
431
00:26:30,593 --> 00:26:32,828
Woman: KERI, KERI, HONEY,
LOOK OVER AT DADDY.
432
00:26:32,828 --> 00:26:34,396
HE WANTS TO TAKE
YOUR PICTURE.
433
00:26:34,396 --> 00:26:36,098
YEAH, LOOK AT DADDY
AND SMILE.
434
00:26:36,098 --> 00:26:37,299
KERI, LOOK AT DADDY.
435
00:26:37,299 --> 00:26:41,303
DADDY, DADDY,
LET ME TAKE ONE
OF YOU AND MOMMY!
436
00:26:41,303 --> 00:26:42,771
OH, NOT RIGHT NOW,
HONEY.
437
00:26:42,771 --> 00:26:44,273
DADDY'S GOTTA GO TO WORK.
438
00:26:44,273 --> 00:26:45,708
MAYBE WHEN YOU'RE OLDER.
439
00:26:45,708 --> 00:26:48,711
BUT I WANT TO GO
TO WORK, TOO, MOMMY.
440
00:26:48,711 --> 00:26:50,412
I WANT TO WORK
WITH DADDY.
441
00:26:50,412 --> 00:26:51,580
OHH, WAVE
BYE-BYE, HONEY.
442
00:26:51,580 --> 00:26:53,916
Man: MRS. FINNEGAN?
YES?
443
00:26:53,916 --> 00:26:59,288
I'M AFRAID I HAVE
SOME BAD NEWS
ABOUT YOUR HUSBAND.
444
00:26:59,288 --> 00:27:01,757
NO, NO, NO!
445
00:27:01,757 --> 00:27:03,692
[TELEPHONE RINGS]
446
00:27:03,692 --> 00:27:06,195
[SIREN]
447
00:27:06,195 --> 00:27:07,863
YEAH?
448
00:27:07,863 --> 00:27:11,600
OH, MR. JANEK.
449
00:27:11,600 --> 00:27:13,235
WHAT?!
450
00:27:13,235 --> 00:27:14,403
THAT SON OF A BITCH.
451
00:27:14,403 --> 00:27:16,271
I'LL BE RIGHT THERE.
452
00:27:16,505 --> 00:27:18,507
AND I DON'T CARE
WHAT YOU SAY, LUCY,
453
00:27:18,507 --> 00:27:20,209
SHE'S A WOMAN!
THAT IS THAT!
454
00:27:20,209 --> 00:27:23,812
WHICH MEANS IT'LL TAKE HER
HALF AS LONG AS THE COPS.
455
00:27:23,812 --> 00:27:25,814
OH, WELL, THEN,
HER HALF IS UP.
456
00:27:25,814 --> 00:27:29,518
MAYBE IT'S HER TIME
OF THE MONTH.
457
00:27:29,518 --> 00:27:31,587
WHOA! OHH!
458
00:27:31,587 --> 00:27:33,389
[ALL LAUGH]
459
00:27:33,389 --> 00:27:33,856
SORRY, BEN.
460
00:27:33,856 --> 00:27:36,091
I GET A LITTLE CLUMSY
THIS TIME OF THE MONTH.
461
00:27:36,091 --> 00:27:36,792
DAMN IT, JANEK,
462
00:27:36,792 --> 00:27:38,193
WHAT THE HELL DID YOU
BRING HER IN HERE FOR?
463
00:27:38,193 --> 00:27:43,599
BECAUSE HE DOESN'T
SPECIALIZE IN GOING
BEHIND WOMEN'S BACKS.
464
00:27:46,769 --> 00:27:47,736
GO AHEAD, MORT,
465
00:27:47,736 --> 00:27:51,940
I'D LOVE TO KNOCK YOU
RIGHT ON YOUR ASS.
466
00:27:51,940 --> 00:27:55,411
ALL RIGHT, JESUS, CAN'T
WE HAVE A CIVILIZED MEETING
467
00:27:55,411 --> 00:27:56,478
ABOUT THIS THING?
468
00:27:56,478 --> 00:27:57,012
JANEK'S RIGHT.
469
00:27:57,012 --> 00:27:59,715
WE CAN'T HAVE ANOTHER DAY
LIKE YESTERDAY.
470
00:27:59,715 --> 00:28:01,684
YEAH, WELL, THEN,
GET RID OF HER.
471
00:28:01,684 --> 00:28:05,187
THAT BLAST YESTERDAY
KNOCKED OUT 3 OF MY WINDOWS.
472
00:28:05,187 --> 00:28:07,856
WE MIGHT AS WELL
BE IN BELFAST.
473
00:28:07,856 --> 00:28:09,758
LOOK, I'M SORRY
THINGS GOT--
474
00:28:09,758 --> 00:28:10,993
ALL WE'RE SAYIN', HONEY,
475
00:28:10,993 --> 00:28:12,227
WE GOT KIDS TO THINK ABOUT.
476
00:28:12,227 --> 00:28:16,131
HELL, SHE'S TURNED THIS
FROM SOME JERK KNOCKIN'
OFF BROADS
477
00:28:16,131 --> 00:28:17,533
INTO SOME KIND
OF STREET WAR.
478
00:28:17,533 --> 00:28:19,935
WASN'T FINNEGAN
PLANTED THE BOMB,
BEN!
479
00:28:19,935 --> 00:28:21,503
WAS SHE SUPPOSED
TO LET THE GUY GO?!
480
00:28:21,503 --> 00:28:23,872
ALL RIGHT, THE NEXT
TIME SOMETHING LIKE
THIS--
481
00:28:23,872 --> 00:28:26,842
NEXT TIME?
JANEK, CHRIST, NEXT TIME?
482
00:28:26,842 --> 00:28:30,045
YOU PEOPLE ARE UNBELIEVABLE!
483
00:28:31,480 --> 00:28:33,582
Man: BOO! BOO!
484
00:28:33,582 --> 00:28:34,149
AND MARK MY WORDS.
485
00:28:34,149 --> 00:28:36,585
WE'RE ALL GONNA BE MOVED OUT
OF THE NEIGHBORHOOD
486
00:28:36,585 --> 00:28:40,389
BEFORE SHE KNOWS SHIT
FROM APPLE BUTTER!
487
00:28:43,225 --> 00:28:44,760
HEY, HON, YOU BETTER HURRY.
488
00:28:44,760 --> 00:28:46,962
HE AIN'T GONNA BE
MEETIN' ALL DAY.
489
00:28:46,962 --> 00:28:47,863
DID YOU HEAR ME?
490
00:28:47,863 --> 00:28:53,001
YOU AREN'T THE ONLY ONE
WHO WANTS TO RENT THIS
GIRL'S GARAGE.
491
00:28:53,836 --> 00:28:58,273
CHRIST! ALL RIGHT,
GET YOUR ASS OUTTA HERE!
492
00:29:04,379 --> 00:29:07,583
[GUNSHOTS]
493
00:29:30,105 --> 00:29:33,375
Mort: FINNEGAN!
WHAT IS THIS CRAP?!
494
00:29:33,375 --> 00:29:35,110
Nick: COME ON.
COME ON.
495
00:29:35,110 --> 00:29:36,779
I DID NOT KILL HER!
496
00:29:36,779 --> 00:29:39,081
EASY,
EASY, EASY.
497
00:29:39,081 --> 00:29:40,616
I THOUGHT WE WERE
PAYING YOU, FINNEGAN!
498
00:29:40,616 --> 00:29:42,251
THIS IS WHAT WE GET
FOR OUR MONEY?!
499
00:29:42,251 --> 00:29:45,721
IS THAT A GOOD DEAL,
FINNEGAN?!
500
00:29:51,260 --> 00:29:52,895
JUST LIKE YOUR OLD MAN,
FINNEGAN,
501
00:29:52,895 --> 00:29:55,164
A REGULAR CHIP
OFF THE OLD BLOCK.
502
00:29:55,164 --> 00:29:56,598
AAH!
503
00:29:57,399 --> 00:29:59,268
CELE'S DEAD AND IT OUGHTA
BE YOU, YOU KNOW THAT?
504
00:29:59,268 --> 00:30:02,171
YOU OUGHTA BE IN A LINE-UP
WITH YOUR OLD MAN.
505
00:30:02,805 --> 00:30:03,939
AAH!
506
00:30:03,939 --> 00:30:06,275
IT OUGHTA BE YOU,
FINNEGAN!
507
00:30:08,076 --> 00:30:09,678
AAH!
508
00:30:12,214 --> 00:30:13,982
Mort: FUCK OFF!
509
00:30:15,651 --> 00:30:17,753
GET HIM OUTTA HERE!
510
00:30:25,861 --> 00:30:29,131
I UNDERSTAND THIS GUY
IS PRETTY MUCH
OF A LOCAL SCUMBAG.
511
00:30:29,131 --> 00:30:30,465
YEAH.
512
00:30:30,465 --> 00:30:31,533
YEAH.
513
00:30:31,533 --> 00:30:32,668
WIFE HIRED ME LAST YEAR
514
00:30:32,668 --> 00:30:34,603
TO SEE WHO HE WAS
SHACKIN' UP WITH.
515
00:30:34,603 --> 00:30:38,040
NICE CLASS OF CLIENTELE
YOU GOT HERE, FINNEGAN.
516
00:30:38,040 --> 00:30:39,575
DON'T START.
517
00:30:39,575 --> 00:30:41,543
WHAT DO YOU REALLY KNOW
ABOUT THIS GUY?
518
00:30:41,543 --> 00:30:42,411
WHAT ARE YOU GONNA DO,
519
00:30:42,411 --> 00:30:44,346
TAKE ME DOWNTOWN
FOR INTERROGATION NOW?
520
00:30:44,346 --> 00:30:46,982
NO, I WAS THINKIN'
MAYBE UPTOWN FOR DINNER.
521
00:30:50,018 --> 00:30:52,454
WHAT FOR?
522
00:30:52,454 --> 00:30:55,057
WELL, UH...
523
00:30:55,057 --> 00:30:58,160
I GOT THIS PLACE
IN MIND.
524
00:31:12,574 --> 00:31:14,643
SO YOU DON'T REALLY THINK
THIS GUY IS INNOCENT, DO YOU?
525
00:31:14,643 --> 00:31:17,346
I DON'T KNOW. I THINK
MORT'S A DEFENDANT
WAITING TO HAPPEN.
526
00:31:17,346 --> 00:31:19,948
RIGHT, SO MAYBE HE'S INVOLVED
WITH THIS WHOLE THING.
527
00:31:19,948 --> 00:31:23,552
I THINK I'D RECOGNIZE
MORT IN A COP SUIT.
528
00:31:23,552 --> 00:31:26,421
WELL, YOU'D NEVER
RECOGNIZE ME IN MINE.
529
00:31:26,822 --> 00:31:29,491
THAT'S BECAUSE
IT CHANGED YOU.
530
00:31:29,491 --> 00:31:30,492
NO, NO, NO, NO.
531
00:31:30,492 --> 00:31:33,228
IT CHANGED
YOU.
532
00:31:35,063 --> 00:31:37,499
BUT THEY ARE COPS,
NICK.
533
00:31:37,499 --> 00:31:38,166
WELL, WHY WOULD A COP--
534
00:31:38,166 --> 00:31:39,635
I DON'T KNOW.
MAYBE WE DIDN'T
BUY ENOUGH TICKETS
535
00:31:39,635 --> 00:31:42,437
TO THE POLICEMEN'S
BALL. I DON'T KNOW,
536
00:31:42,437 --> 00:31:44,640
BUT THAT WAS
A REAL UNIT.
537
00:31:47,109 --> 00:31:49,278
OK.
538
00:31:49,278 --> 00:31:49,945
I BELIEVE YOU.
539
00:31:49,945 --> 00:31:51,647
OH, YOU DO NOT.
I DO.
540
00:31:51,647 --> 00:31:52,381
YOU DON'T.
541
00:31:52,381 --> 00:31:54,449
I BELIEVE YOU.
WHAT CAN I DO?
542
00:31:54,449 --> 00:31:55,450
RIGHT NOW?
543
00:31:55,450 --> 00:31:57,019
RIGHT NOW.
544
00:31:57,019 --> 00:31:59,888
LET'S GET DRUNK.
545
00:32:02,357 --> 00:32:03,959
LET'S GO.
546
00:32:10,165 --> 00:32:13,502
[BOTH LAUGH]
547
00:32:18,106 --> 00:32:20,676
ALL RIGHT.
NOW THIS IS IT.
548
00:32:20,676 --> 00:32:23,078
[SIGHS]
549
00:32:28,216 --> 00:32:31,520
[INHALES
AND EXHALES DEEPLY]
550
00:32:31,520 --> 00:32:33,889
WHAT ARE
YOU THINKING ABOUT?
551
00:32:36,325 --> 00:32:39,728
I WAS JUST REMEMBERING.
552
00:32:42,531 --> 00:32:45,133
DON'T TELL ME YOU DON'T.
553
00:32:49,404 --> 00:32:51,907
NICK, WE CAN'T DO THIS.
554
00:32:53,542 --> 00:32:55,510
GIVE ME ONE GOOD REASON.
555
00:32:55,510 --> 00:32:57,946
PHIL GIARUSSO?
556
00:33:00,582 --> 00:33:02,584
FUCK GIARUSSO.
557
00:34:57,566 --> 00:34:59,501
I MISSED YOU.
558
00:34:59,501 --> 00:35:01,470
LIAR.
559
00:35:06,174 --> 00:35:09,678
[SIREN]
560
00:35:19,621 --> 00:35:22,124
[GATE BUZZES]
561
00:35:22,124 --> 00:35:24,192
WHY ARE YOU WASTING
YOUR TIME ON THIS GUY?
562
00:35:24,192 --> 00:35:27,629
I DON'T THINK HE HAS
THE GUTS TO KILL ANYBODY.
563
00:35:50,919 --> 00:35:52,721
YOU DON'T THINK MUCH
OF ME, DO YOU?
564
00:35:52,721 --> 00:35:58,126
I THINK YOU'RE A SNEAKY,
MISOGYNISTIC, LYING
BASTARD.
565
00:36:00,195 --> 00:36:01,997
MAYBE SO...
566
00:36:01,997 --> 00:36:03,965
BUT I'M NOT A MURDERER.
567
00:36:03,965 --> 00:36:07,002
THAT REMAINS TO BE SEEN.
568
00:36:14,109 --> 00:36:16,378
YOU MUST HAVE
YOUR OWN DOUBTS, FINNEGAN.
569
00:36:16,378 --> 00:36:19,981
YOU WOULDN'T BE HERE
AT 2:00 IN THE MORNING.
570
00:36:20,782 --> 00:36:23,151
MAYBE IT AMUSES ME.
571
00:36:23,151 --> 00:36:24,553
WELL, GET READY
FOR SOME BIG LAUGHS,
572
00:36:24,553 --> 00:36:27,422
'CAUSE YOU DON'T HELP,
I'LL BE HERE TILL I ROT.
573
00:36:27,422 --> 00:36:29,491
BETTER GET
A GOOD LAWYER.
574
00:36:29,491 --> 00:36:33,128
WITHOUT CELE'S MONEY, I CAN'T
EVEN AFFORD TO PAY ATTENTION.
575
00:36:33,128 --> 00:36:34,629
OH, SO YOU WHACKED HER
FOR THE INSURANCE, HUH?
576
00:36:34,629 --> 00:36:38,900
OH, SHIT, MORT, YOU TWO
HAVE BEEN GOIN' AT IT
577
00:36:38,900 --> 00:36:39,901
FOR AS LONG AS
I CAN REMEMBER.
578
00:36:39,901 --> 00:36:42,604
WHY THE HELL WOULD
I WANT TO HELP YOU?
579
00:36:42,604 --> 00:36:46,374
'CAUSE IT'S HOW
YOU GET YOUR ROCKS OFF.
580
00:36:46,374 --> 00:36:47,442
LISTEN, BUSTER,
581
00:36:47,442 --> 00:36:49,978
IF I COULD AFFORD
TO GET OUT OF THIS
FUCKING TOILET
582
00:36:49,978 --> 00:36:51,980
OF A NEIGHBORHOOD,
I'D BE GONE SO FAST
583
00:36:51,980 --> 00:36:52,614
I'D LEAVE SKID MARKS.
584
00:36:52,614 --> 00:36:54,182
WELL, WHY DON'T YOU
JUST DO IT, FINNEGAN?
585
00:36:54,182 --> 00:36:56,318
BECAUSE MY GODDAMN
CROOKED OLD MAN
FIXED IT FOR ME
586
00:36:56,318 --> 00:36:59,955
SO THAT SHITHEADS LIKE
YOU ARE THE ONLY FUCKIN'
PEOPLE THAT'LL HIRE ME!
587
00:36:59,955 --> 00:37:02,891
DON'T HELP ME THEN,
FINNEGAN, JUST DON'T.
588
00:37:02,891 --> 00:37:04,359
WHO THE HELL NEEDS YOU?!
589
00:37:04,359 --> 00:37:05,927
YOU DO!
590
00:37:27,916 --> 00:37:30,385
[CAT MEOWS]
591
00:38:11,726 --> 00:38:15,330
I SHOULD HAVE
BEEN A CROOK.
592
00:38:21,403 --> 00:38:22,771
[CAT MEOWS]
593
00:38:22,771 --> 00:38:25,140
BERT, YOU OLD DEVIL.
594
00:38:27,275 --> 00:38:29,844
YOU'RE A GIRL.
595
00:38:29,844 --> 00:38:31,713
YEAH.
596
00:38:31,713 --> 00:38:35,116
I GUESS MILLIE NEEDS
NEW GLASSES, HUH?
597
00:38:35,517 --> 00:38:38,053
LET'S SEE IF WE CAN
MAKE THE FAMILY
598
00:38:38,053 --> 00:38:40,455
A LITTLE MORE COMFORTABLE.
599
00:39:04,079 --> 00:39:06,314
OH, MAN.
600
00:39:07,415 --> 00:39:09,317
RIGHT IN MY OWN BACKYARD.
601
00:39:09,317 --> 00:39:12,320
[CAR APPROACHES]
602
00:39:29,504 --> 00:39:33,408
[POLICE RADIO BROADCASTING]
603
00:40:13,848 --> 00:40:17,285
[DRAWERS OPEN AND CLOSE]
604
00:40:30,198 --> 00:40:33,101
[DIALING TELEPHONE]
605
00:40:35,804 --> 00:40:39,441
[BUSY SIGNAL]
606
00:40:42,911 --> 00:40:46,247
[WHISPERS]
Shit.
607
00:40:54,956 --> 00:40:58,326
Jesse, make tracks.
608
00:40:58,326 --> 00:41:01,396
I got a perp
in Mort's apartment.
609
00:41:10,538 --> 00:41:12,373
THEY'RE NOT YOUR COLOR.
610
00:41:12,874 --> 00:41:14,075
WHO THE HELL ARE YOU?
611
00:41:14,075 --> 00:41:15,743
NANCY DREW.
WHO ARE YOU?
612
00:41:15,743 --> 00:41:18,847
DAMICO,
FIFTH PRECINCT.
613
00:41:18,847 --> 00:41:19,414
IS THAT RIGHT?
614
00:41:19,414 --> 00:41:22,917
AND WHAT BRINGS YOU
TO OUR LITTLE CORNER
OF THE WORLD?
615
00:41:22,917 --> 00:41:26,821
YOU'RE THAT P.I. LADY
THAT LIVES NEXT DOOR.
616
00:41:26,821 --> 00:41:30,325
GIARUSSO TOLD ME
ABOUT YOU.
617
00:41:30,325 --> 00:41:31,192
DID HE?
618
00:41:31,192 --> 00:41:35,029
AND JUST WHAT DID
HE TELL YOU, OFFICER DAMICO?
619
00:41:35,029 --> 00:41:39,501
WELL, THAT YOU'RE
A HOT-TEMPERED,
IRISH BITCH
620
00:41:39,501 --> 00:41:42,837
WITH TOO MANY FRIENDS.
621
00:41:43,638 --> 00:41:47,442
OK. I'LL BITE.
622
00:41:47,442 --> 00:41:50,478
WHAT'D HE SEND YOU IN HERE
FOR AT 3 A.M.?
623
00:41:50,478 --> 00:41:52,413
INSURANCE POLICIES.
624
00:41:52,413 --> 00:41:53,348
GIARUSSO SEEMS TO THINK
625
00:41:53,348 --> 00:41:55,550
HE SNUFFED HER
FOR THE DOUGH.
626
00:42:02,490 --> 00:42:05,159
I DON'T KNOW
IF A JUDGE WOULD BUY THIS.
627
00:42:05,159 --> 00:42:06,861
THAT'S OK.
628
00:42:06,861 --> 00:42:08,863
YOU DID.
629
00:42:19,941 --> 00:42:23,578
OK, DAMICO,
LET'S SEE WHAT YOU GOT.
630
00:42:25,914 --> 00:42:29,183
HE'S GOT A PARTNER,
THAT'S WHAT HE'S GOT.
631
00:42:33,087 --> 00:42:35,089
THE BITCH IS TOUGHER
THAN SHE LOOKS.
632
00:42:35,089 --> 00:42:35,690
NO SHIT.
633
00:42:35,690 --> 00:42:36,891
WHY DON'T WE JUST
DUMP HER HERE?
634
00:42:36,891 --> 00:42:38,459
WE GOTTA FIND OUT
WHAT SHE KNOWS.
635
00:42:38,459 --> 00:42:40,028
THAT'S BEEN
TAKEN CARE OF.
636
00:42:40,028 --> 00:42:41,229
SHE DON'T KNOW SHIT.
637
00:42:41,229 --> 00:42:42,096
WELL, WORKS FOR ME.
638
00:42:42,096 --> 00:42:45,266
BABE'S GOT A NEW CAREER
AHEAD OF HER AS LANDFILL.
639
00:42:45,266 --> 00:42:46,968
[BOTH LAUGH]
640
00:42:49,404 --> 00:42:52,073
GET THAT BITCH!
641
00:43:12,560 --> 00:43:14,429
BITCH!
642
00:43:40,288 --> 00:43:41,322
FUCK!
643
00:43:41,322 --> 00:43:42,991
GET THE CAR.
644
00:43:42,991 --> 00:43:44,692
SHIT!
645
00:44:30,938 --> 00:44:33,174
[COUGHS]
646
00:44:40,782 --> 00:44:43,151
AAH!
647
00:44:51,526 --> 00:44:54,429
FUCKIN' BITCH!
648
00:45:03,071 --> 00:45:06,574
[SIREN]
649
00:45:06,574 --> 00:45:09,477
OH, TERRIFIC.
650
00:45:10,978 --> 00:45:14,482
OH, COME ON,
ALL OF A SUDDEN,
651
00:45:14,482 --> 00:45:15,483
I CAN'T BE ALONE, RIGHT?
652
00:45:15,483 --> 00:45:17,185
I WASN'T ALONE.
I HAD JESSE!
653
00:45:17,185 --> 00:45:18,886
WELL, WHY DIDN'T
YOU CALL ME?!
I WAS UP THERE!
654
00:45:18,886 --> 00:45:21,155
I DID CALL YOU!
THE DAMN LINE WAS BUSY!
655
00:45:21,155 --> 00:45:22,090
WELL, THEN COME UP
AND GET ME!
656
00:45:22,090 --> 00:45:24,092
YEAH, COME UP AND
WALK AWAY FROM A PERP,
657
00:45:24,092 --> 00:45:25,393
LIKE AN IDIOT,
LIKE AN IDIOT.
658
00:45:25,393 --> 00:45:26,961
BULLSHIT. IT'S BULLSHIT!
NO, IT'S NOT BULLSHIT.
659
00:45:26,961 --> 00:45:29,230
KNOW WHY IT'S BULLSHIT?
'CAUSE YOU DON'T KNOW HOW
TO WORK WITH A PARTNER.
660
00:45:29,230 --> 00:45:32,100
OH, YEAH? NO, YOU JUST
WANT TO COME AND RESCUE ME!
661
00:45:32,100 --> 00:45:34,001
YOU WANT TO BE
THE BIG HERO, RIGHT?
662
00:45:34,001 --> 00:45:35,236
YOU WANT TO WORK
BY YOURSELF?
663
00:45:35,236 --> 00:45:35,937
WORK BY YOURSELF.
664
00:45:35,937 --> 00:45:39,207
HELP ME, HELP ME,
GET OUTTA HERE.
665
00:45:39,207 --> 00:45:41,375
[SCOFFS]
666
00:45:43,878 --> 00:45:46,781
Keri: I DON'T KNOW HOW
ANYBODY FINDS ANYTHING
UP THERE.
667
00:45:46,781 --> 00:45:49,784
I THINK I PASSED
A COUPLE OF SKELETONS
668
00:45:49,784 --> 00:45:52,053
STILL LOOKING
FOR THE ELEVATOR.
669
00:45:52,053 --> 00:45:54,155
HOPE YOU'RE A DEMOCRAT.
670
00:45:55,223 --> 00:45:56,958
OH. THANKS.
671
00:45:56,958 --> 00:45:59,594
BEEN ON MY OWN
SINCE THEY LET OLD ELSIE GO
672
00:45:59,594 --> 00:46:01,062
DURING THE CUTBACK.
673
00:46:01,062 --> 00:46:02,964
BUSH BUDGET
WAS PRETTY TOUGH, HUH?
674
00:46:02,964 --> 00:46:05,466
BUSH? I'M TALKIN'
ABOUT ROOSEVELT.
675
00:46:05,466 --> 00:46:12,907
SO, YOUR OLD MAN REALLY BUMPED
OFF THE CRIME COMMISSION, HUH?
676
00:46:12,907 --> 00:46:13,708
DEAR OLD DAD.
677
00:46:13,708 --> 00:46:16,410
PAPER SAID THAT
HE WAS TRYING TO KEEP DONOVAN
678
00:46:16,410 --> 00:46:18,679
FROM FINDING
A LINK BETWEEN THE COPS
679
00:46:18,679 --> 00:46:20,782
AND THE OLD NUMBERS RACKETS.
680
00:46:20,782 --> 00:46:22,016
THE WAY I REMEMBER,
681
00:46:22,016 --> 00:46:24,585
YOUR OLD MAN WOULD HAVE
KILLED DONOVAN HIMSELF
682
00:46:24,585 --> 00:46:27,922
IF CAPTAIN GIARUSSO'S
BROTHER HADN'T STOPPED HIM.
683
00:46:27,922 --> 00:46:30,158
AH, HERE IT IS.
I FOUND IT.
684
00:46:30,158 --> 00:46:33,961
HALF THE BLOCK
IS OWNED BY THE SAME OUTFIT.
685
00:46:33,961 --> 00:46:36,230
BUYIN' UP THE BLOCKS
FOR 20 YEARS.
686
00:46:36,230 --> 00:46:38,232
RIVERPOINT REALTY.
687
00:46:38,232 --> 00:46:38,766
20 YEARS?
688
00:46:38,766 --> 00:46:42,570
YEP. THESE 3 HOUSES
JUST CAME IN LAST WEEK.
689
00:46:42,570 --> 00:46:46,574
OH, MAN. THOSE
ARE THE PEOPLE
THAT WERE KILLED.
690
00:46:48,476 --> 00:46:51,712
HOW COME I NEVER HEARD
OF RIVERPOINT REALTY?
691
00:46:51,712 --> 00:46:52,613
YOU SURE HAVE, GIRLIE.
692
00:46:52,613 --> 00:46:56,150
THEY OWN THE BUILDING
YOU LIVE IN.
693
00:47:01,322 --> 00:47:04,358
ALL THIS TIME,
I THOUGHT YOU OWNED IT.
694
00:47:04,358 --> 00:47:04,792
ME?
695
00:47:04,792 --> 00:47:11,933
NO, NO. I JUST
COLLECTED THE RENT,
THAT'S ALL I DID.
696
00:47:11,933 --> 00:47:14,669
BUT I MAKE MY CHECKS
OUT TO YOU.
697
00:47:14,669 --> 00:47:16,037
WELL, YEAH, SURE.
698
00:47:16,037 --> 00:47:17,338
I JUST PUT IT
IN AN ENVELOPE,
699
00:47:17,338 --> 00:47:20,675
AND MAIL THEM OFF,
BOX WHATEVER,
700
00:47:20,675 --> 00:47:25,012
JUST LIKE
IKE USED TO DO.
701
00:47:26,681 --> 00:47:28,516
AND YOU HAVEN'T SPOKEN
TO THE MAN
702
00:47:28,516 --> 00:47:31,552
WHO SET THIS UP
FOR YOU IN 20 YEARS?
703
00:47:31,552 --> 00:47:35,189
NO, NO, I HAVEN'T.
SHOULD I HAVE?
704
00:47:35,189 --> 00:47:37,091
MILLIE, I THINK
IT'S THE SAME MAN
705
00:47:37,091 --> 00:47:40,428
THAT'S TRYING TO BUY
LUCY'S HOUSE.
706
00:47:40,828 --> 00:47:43,364
I'VE GOTTA GO FIND OUT.
707
00:47:44,232 --> 00:47:45,733
WAIT A MINUTE,
WAIT A MINUTE!
708
00:47:45,733 --> 00:47:47,134
WAIT A MINUTE.
709
00:47:47,134 --> 00:47:49,503
UM, I HAVE A PICTURE
OF THE GUY.
710
00:47:49,503 --> 00:47:50,671
WOULD THAT HELP YOU?
711
00:47:50,671 --> 00:47:51,305
HIS PICTURE?
712
00:47:51,305 --> 00:47:54,008
YEAH. IT WAS IN
THE NEWSPAPER, YOU KNOW,
713
00:47:54,008 --> 00:47:56,978
ON THE SAME PAGE
AS WHEN THEY WROTE
ABOUT IKE.
714
00:47:56,978 --> 00:47:58,946
MILLIE, DO YOU STILL
HAVE IT?
715
00:47:58,946 --> 00:48:02,183
WELL, I WOULDN'T THROW
SOMETHING LIKE THAT AWAY.
716
00:48:02,183 --> 00:48:05,419
I'LL HAVE IT FOR YOU
WHEN YOU GET BACK FROM LUCY.
717
00:48:05,419 --> 00:48:08,456
GREAT.
718
00:48:12,026 --> 00:48:13,194
MILLIE?
719
00:48:13,194 --> 00:48:14,028
YEAH?
720
00:48:14,028 --> 00:48:17,131
WHO COLLECTED THE RENT
BEFORE IKE?
721
00:48:17,131 --> 00:48:21,636
UH, YOUR FATHER DID.
722
00:48:37,551 --> 00:48:41,455
[POLICE RADIO BROADCASTING]
723
00:48:52,900 --> 00:48:56,704
DISTURBING POLICE PROPERTY
IS AGAINST THE LAW.
724
00:49:00,107 --> 00:49:02,576
THOUGHT YOU WERE GONNA
STAY AWAY FROM ME.
725
00:49:02,576 --> 00:49:05,713
A GUY CAN CHANGE HIS MIND,
CAN'T HE?
726
00:49:05,713 --> 00:49:08,883
MAYBE.
727
00:49:12,987 --> 00:49:13,988
RIVERPOINT REALTY?
728
00:49:13,988 --> 00:49:18,092
THEY MADE AN OFFER
ON LUCY'S HOUSE
THE OTHER DAY. CASH.
729
00:49:18,092 --> 00:49:19,593
I KNOW.
YOU DO?
730
00:49:19,593 --> 00:49:21,062
YEAH. CHECKED IT OUT.
731
00:49:21,062 --> 00:49:23,030
THERE ARE SIGNS
ALL OVER THE NEIGHBORHOOD.
732
00:49:23,030 --> 00:49:23,898
YEAH, AND?
733
00:49:23,898 --> 00:49:25,032
COMPLETELY LEGIT.
734
00:49:25,032 --> 00:49:29,170
GUY SPECIALIZES IN
REVITALIZING RUNDOWN
NEIGHBORHOODS.
735
00:49:29,170 --> 00:49:30,304
NO OFFENSE.
736
00:49:30,304 --> 00:49:33,474
THAT'S WHY THEY CALL US
PROFESSIONAL DETECTIVES.
737
00:49:33,474 --> 00:49:36,043
NO OFFENSE.
738
00:49:39,714 --> 00:49:41,782
NOW, LISTEN.
739
00:49:41,782 --> 00:49:44,919
ABOUT WHAT I SAID
LAST NIGHT...
740
00:49:44,919 --> 00:49:47,755
DON'T WORRY ABOUT IT.
741
00:50:07,308 --> 00:50:09,910
[WHISPERS]
Yes!
742
00:50:12,046 --> 00:50:14,982
MILLIE? DID YOU FIND IT?
743
00:50:16,017 --> 00:50:17,785
MILLIE?
744
00:50:21,288 --> 00:50:22,857
MILLIE?
745
00:50:26,694 --> 00:50:30,064
[SOBS]
OH, NO.
746
00:50:30,765 --> 00:50:34,135
[DOOR CLOSES]
747
00:50:36,604 --> 00:50:38,072
NICK?!
748
00:50:39,373 --> 00:50:42,143
NICK!
749
00:50:43,344 --> 00:50:44,245
NICK!
750
00:50:44,245 --> 00:50:45,279
WHAT IS IT?
751
00:50:45,279 --> 00:50:46,814
DID SOMEBODY
JUST RUN OUT
HERE?
752
00:50:46,814 --> 00:50:47,782
NO. WHY?
753
00:50:47,782 --> 00:50:49,216
MILLIE'S BEEN KILLED.
754
00:50:49,216 --> 00:50:52,453
ALL RIGHT. HERE.
755
00:50:53,154 --> 00:50:55,356
I'LL HEAD HIM OFF.
756
00:50:55,356 --> 00:50:59,460
[SIREN]
757
00:51:25,553 --> 00:51:26,420
BITCH!
758
00:51:26,420 --> 00:51:27,321
I KNEW YOU'D COME.
759
00:51:27,321 --> 00:51:29,423
I JUST WANTED TO MAKE SURE
YOU WERE ALONE
760
00:51:29,423 --> 00:51:32,593
OR I WOULDA FINISHED YOU
IN THERE.
761
00:51:32,593 --> 00:51:34,395
I THOUGHT YOU'D BE
IN CLEVELAND BY NOW.
762
00:51:34,395 --> 00:51:36,931
NO. YOU DIDN'T GIVE ME TIME
TO GET WHAT I WANTED.
763
00:51:36,931 --> 00:51:39,166
JUST LIKE LAST NIGHT?
764
00:51:39,166 --> 00:51:40,601
YOU KILLED CELE,
DIDN'T YOU?
765
00:51:40,601 --> 00:51:44,338
TOO BAD. HELL OF A ROLL
IN THE HAY.
766
00:51:44,338 --> 00:51:45,773
I HEAR YOU ARE, TOO.
767
00:51:45,773 --> 00:51:48,742
I WISH I HAD TIME
TO FIND OUT.
768
00:52:13,300 --> 00:52:15,369
[TIRES SCREECH]
769
00:52:15,369 --> 00:52:17,671
NICK! WHERE IS HE?!
770
00:52:17,671 --> 00:52:18,172
I DON'T KNOW.
771
00:52:18,172 --> 00:52:20,107
WHAT DO YOU MEAN?
HE JUST RAN OUT
OF THE DAMN ALLEY!
772
00:52:20,107 --> 00:52:21,408
HOW COULD YOU
NOT SEE HIM?!
773
00:52:21,408 --> 00:52:23,911
I DIDN'T SEE HIM, OK?!
774
00:52:32,653 --> 00:52:36,123
[SOBS]
775
00:53:15,996 --> 00:53:17,364
I HOPE YOU'RE
IN A ROMANTIC MOOD
776
00:53:17,364 --> 00:53:19,900
BECAUSE YOU CAN
KISS YOUR LICENSE GOOD-BYE.
777
00:53:19,900 --> 00:53:20,367
OH, YEAH?
778
00:53:20,367 --> 00:53:21,735
WHILE YOUR BOYS
HAVE BEEN FIGURING OUT
779
00:53:21,735 --> 00:53:22,803
WHAT KIND OF DOUGHNUT
TO HAVE,
780
00:53:22,803 --> 00:53:25,773
I JUST FIGURED OUT
WHAT YOU SHOULDA KNOWN
MONTHS AGO.
781
00:53:25,773 --> 00:53:26,674
HEY, TAKE A WALK.
782
00:53:26,674 --> 00:53:28,976
JUST WHAT IS IT
THAT YOU THINK
YOU FIGURED OUT?
783
00:53:28,976 --> 00:53:31,445
SOMEBODY AROUND HERE
IS BUMPIN' PEOPLE OFF
784
00:53:31,445 --> 00:53:33,347
TO DUMP
THE REAL ESTATE VALUE.
785
00:53:33,347 --> 00:53:34,248
WHAT A LOT OF SHIT.
786
00:53:34,248 --> 00:53:35,549
THE REAL ESTATE VALUE
AROUND HERE
787
00:53:35,549 --> 00:53:36,784
HAS BEEN IN THE TOILET
FOR DECADES.
788
00:53:36,784 --> 00:53:37,751
BESIDES, DIDN'T YOU SAY
IT WAS COPS?
789
00:53:37,751 --> 00:53:40,120
WHAT ARE THEY DOING,
BUYING UP ALL THE SHIT
FOR THE P.B.A.?
790
00:53:40,120 --> 00:53:42,556
ALL RIGHT,
SO I WAS WRONG
ABOUT IT BEING COPS,
791
00:53:42,556 --> 00:53:43,490
BUT WHOEVER IT IS,
792
00:53:43,490 --> 00:53:45,192
THEY KILLED
CELE NITOSKI,
793
00:53:45,192 --> 00:53:46,860
AND BESIDES THAT,
THEY'VE BEEN PAINTIN'
794
00:53:46,860 --> 00:53:48,195
THOSE PHONY COP CARS
IN HER GARAGE.
795
00:53:48,195 --> 00:53:49,697
THAT SHITHEAD
HUSBAND OF HERS
IS INNOCENT.
796
00:53:49,697 --> 00:53:52,800
YOUR LICENSE,
TOMORROW MORNING,
9 A.M., ON MY DESK.
797
00:53:52,800 --> 00:53:53,834
GIMME YOUR PIECE.
798
00:53:53,834 --> 00:53:54,368
I DON'T HAVE IT.
799
00:53:54,368 --> 00:53:57,571
WHAT PIECE WERE YOU USING
WHEN YOU LOST THE PERP?
800
00:53:57,571 --> 00:53:59,773
I'LL HAVE IT ON YOUR
DESK IN THE MORNING,
801
00:53:59,773 --> 00:54:00,608
AND AS FOR THE PERP,
802
00:54:00,608 --> 00:54:01,842
I CHASED THAT
SON OF A BITCH
803
00:54:01,842 --> 00:54:02,943
RIGHT INTO
YOUR ARMS.
804
00:54:02,943 --> 00:54:03,711
THEN WHERE IS HE?!
805
00:54:03,711 --> 00:54:05,145
Nick: CAPTAIN,
CAN I SEE YOU?
806
00:54:05,145 --> 00:54:07,414
I'M NOT THOUGH WITH YOU.
807
00:54:22,263 --> 00:54:23,230
WE GOT A PROBLEM.
808
00:54:23,230 --> 00:54:26,767
WE GOT, UH,
CONFLICTING REPORTS.
809
00:55:29,797 --> 00:55:32,266
THE LORD FROWNS
ON REVENGE.
810
00:55:32,266 --> 00:55:34,435
I DON'T.
811
00:55:34,435 --> 00:55:37,738
I WANT TO KNOW EVERYTHING
ABOUT NICOLLETTA.
812
00:55:38,906 --> 00:55:39,707
NICOLLETTA.
813
00:55:39,707 --> 00:55:42,910
WELL, ROCKY'S
A GOOD ENOUGH SORT.
814
00:55:42,910 --> 00:55:44,978
I LOOKED INTO
ALLEGATIONS
815
00:55:44,978 --> 00:55:46,313
THAT HE WAS INVOLVED
IN THE RACKETS
816
00:55:46,313 --> 00:55:48,782
THE FIRST DAY I CAME
TO THE CRIME COMMISSION.
817
00:55:48,782 --> 00:55:51,819
COULDN'T FIND
A THING, RIGHT?
818
00:55:51,819 --> 00:55:54,388
WELL, THE MAIN FOCUS
OF THE COMMISSION
819
00:55:54,388 --> 00:55:55,356
WAS POLICE CORRUPTION.
820
00:55:55,356 --> 00:55:57,858
THERE WAS ALWAYS
SOME TALK ABOUT
SOME BIG GUY BEHIND IT ALL,
821
00:55:57,858 --> 00:56:01,829
BUT WE SURE AS HELL
COULDN'T FIND HIM.
822
00:56:01,829 --> 00:56:03,597
OK, WHAT ABOUT
MY FATHER?
823
00:56:03,597 --> 00:56:06,367
WELL, THERE'S NOTHING
YOU DON'T ALREADY KNOW.
824
00:56:06,367 --> 00:56:08,469
THERE'S NO DOUBT
HE WAS A BAG MAN
FOR THE RACKETS,
825
00:56:08,469 --> 00:56:10,771
BUT SO WERE
HALF THE COPS
IN PITTSBURGH.
826
00:56:10,771 --> 00:56:15,242
TELL ME EXACTLY WHAT
HAPPENED THAT NIGHT.
827
00:56:16,944 --> 00:56:18,045
ALL RIGHT.
828
00:56:18,045 --> 00:56:20,080
THERE WERE THREE OF US
IN THE COMMISSION.
829
00:56:20,080 --> 00:56:22,883
WE DID OUR OWN
INVESTIGATING,
830
00:56:22,883 --> 00:56:24,518
WE ALWAYS MET IN SECRET.
831
00:56:24,518 --> 00:56:28,956
BUT YOU WOULD HAVE HAD
A COUPLE OF TRUSTED COPS
AS SECURITY.
832
00:56:28,956 --> 00:56:35,529
WELL, YOUNG
PATTY GIARUSSO
HAD DUTY THAT EVENING.
833
00:56:35,529 --> 00:56:37,464
HE WAS A FINE YOUNG MAN.
834
00:56:37,464 --> 00:56:40,200
FRESH OUT
OF THE ACADEMY.
835
00:56:40,200 --> 00:56:42,936
OK, SO, NO BAD HABITS.
836
00:56:42,936 --> 00:56:44,938
OH, YOUR FATHER WAS
GIARUSSO'S PARTNER,
837
00:56:44,938 --> 00:56:47,441
SO HE DISCOVERED
THE MEETING.
838
00:56:47,441 --> 00:56:49,977
AND?
839
00:56:51,845 --> 00:56:56,283
ALL RIGHT. THE MEETING
HAD JUST BROKEN UP.
840
00:56:56,283 --> 00:57:02,456
I THINK NICOLLETTA
HAD EVEN BEEN
A WITNESS THAT DAY.
841
00:57:02,456 --> 00:57:03,190
[SIGHS]
842
00:57:03,190 --> 00:57:06,393
ALL OF A SUDDEN,
THE SHOOTING STARTED.
843
00:57:06,393 --> 00:57:07,528
I TURNED AROUND,
844
00:57:07,528 --> 00:57:11,131
AND THERE WAS YOUR
FATHER BLAZING AWAY.
845
00:57:11,131 --> 00:57:14,701
YOUNG PATTY GIARUSSO
WAS SHOOTING BACK.
846
00:57:14,701 --> 00:57:18,939
I WAS HIT HARD
AND I PASSED OUT.
847
00:57:18,939 --> 00:57:20,374
WHEN I CAME TO,
848
00:57:20,374 --> 00:57:23,143
NATE AND MAXIE
WERE DEAD,
849
00:57:23,143 --> 00:57:25,979
SO WAS YOUNG
PATTY GIARUSSO,
850
00:57:25,979 --> 00:57:27,781
AND YOUR FATHER.
851
00:57:31,151 --> 00:57:34,054
SO THE CRIME COMMISSION
WAS NEVER REESTABLISHED?
852
00:57:34,054 --> 00:57:37,157
WELL, WHEN I RECOVERED,
I RAN FOR D.A.
853
00:57:37,157 --> 00:57:41,261
I FIGURED THAT WAS
THE WAY I COULD DO
THE MOST GOOD.
854
00:57:41,261 --> 00:57:43,263
SO IF NICOLLETTA
WAS PAYING OFF MY FATHER,
855
00:57:43,263 --> 00:57:47,801
THERE WOULD BE NO ONE
LEFT ALIVE WHO WOULD KNOW THAT.
856
00:57:50,337 --> 00:57:52,039
[SHIP'S HORN BLOWS]
857
00:58:03,684 --> 00:58:04,384
[TELEPHONE RINGS]
858
00:58:04,384 --> 00:58:05,853
GOOD MORNING.
NICOLLETTA GROUP.
859
00:58:05,853 --> 00:58:07,588
HOW MAY I DIRECT YOUR CALL?
860
00:58:07,588 --> 00:58:09,256
ONE MOMENT, PLEASE.
861
00:58:09,256 --> 00:58:11,225
[TELEPHONE RINGS]
862
00:58:11,225 --> 00:58:12,793
GOOD MORNING.
NICOLLETTA GROUP.
863
00:58:12,793 --> 00:58:15,262
HOW MAY I DIRECT YOUR CALL?
864
00:58:16,797 --> 00:58:17,931
ONE MOMENT, PLEASE.
865
00:58:17,931 --> 00:58:20,267
HI.
HI.
866
00:58:20,267 --> 00:58:24,004
UM, I'M WITH
REAL ESTATE MONTHLY,
867
00:58:24,004 --> 00:58:26,340
AND, UM--
IT'S MY FIRST DAY.
868
00:58:26,340 --> 00:58:29,243
THAT'S QUITE ALL RIGHT.
HOW MAY I HELP YOU?
869
00:58:29,243 --> 00:58:30,744
WELL, UM,
870
00:58:30,744 --> 00:58:32,546
I'VE BEEN ASSIGNED
TO DO A STORY
871
00:58:32,546 --> 00:58:35,549
ON YOUR NEW DEVELOPMENT
OVER IN THE ROCKS.
872
00:58:35,549 --> 00:58:37,818
I'D LIKE TO SPEAK
TO MR. NICOLLETTA.
873
00:58:37,818 --> 00:58:40,454
WOULD HE BE AVAILABLE
AT ALL FOR AN INTERVIEW?
874
00:58:40,454 --> 00:58:42,556
I'M SORRY. ALL REQUESTS
FOR NEWS STORIES
875
00:58:42,556 --> 00:58:45,859
MUST GO THROUGH
CORPORATE COMMUNICATIONS.
876
00:58:45,859 --> 00:58:49,196
RIGHT. OH.
877
00:58:49,730 --> 00:58:52,299
[TAPPING ON
COMPUTER KEYBOARD]
878
00:58:58,839 --> 00:59:00,040
OH. SORRY.
THAT'S ALL RIGHT.
879
00:59:00,040 --> 00:59:00,807
NO, LET ME HELP YOU.
880
00:59:00,807 --> 00:59:02,075
NO. YOU KNOW WHAT?
I'LL GET IT.
881
00:59:02,075 --> 00:59:03,544
I'LL GET IT.
I'LL GET IT.
882
00:59:03,544 --> 00:59:06,413
I'LL GET IT. I'LL GET IT.
883
00:59:06,413 --> 00:59:07,748
I'M REALLY SORRY.
884
00:59:07,748 --> 00:59:08,982
THAT'S ALL RIGHT.
885
00:59:08,982 --> 00:59:10,951
[TELEPHONE RINGS]
886
00:59:10,951 --> 00:59:13,320
SECOND FLOOR.
887
00:59:13,320 --> 00:59:15,355
ROBERTA, HI.
888
00:59:15,355 --> 00:59:20,193
LISTEN, I'M SORRY
I STOLE JESSE THE OTHER NIGHT.
889
00:59:20,193 --> 00:59:21,728
NO, IT'S OK.
890
00:59:21,728 --> 00:59:24,231
UH, NO. I JUST WANT
TO BUM A RIDE.
891
00:59:24,231 --> 00:59:27,968
CAN YOU TELL HIM WHERE
I'M GONNA BE?
892
00:59:27,968 --> 00:59:30,270
GREAT.
893
00:59:51,325 --> 00:59:52,492
HELP YOU, LADY?
894
00:59:52,492 --> 00:59:56,363
UH, I--I'M FROM THE CITY
PLANNER'S OFFICE,
895
00:59:56,363 --> 01:00:00,500
AND, UM, YOU HAVE
A LITTLE ZONING PROBLEM.
896
01:00:00,500 --> 01:00:02,569
IS THE FOREMAN AROUND?
897
01:00:02,569 --> 01:00:05,305
YEAH.
898
01:00:13,280 --> 01:00:17,250
CHRIST, LADY.
YOU NUTS?
899
01:00:18,885 --> 01:00:20,020
YOU'RE THE FOREMAN?
900
01:00:20,020 --> 01:00:24,424
I'VE HANDLED ALL
OF MR. NICOLLETTA'S
PROJECTS FOR 30 YEARS.
901
01:00:24,424 --> 01:00:29,296
GREAT. JERI FLANNIGAN,
COUNTY PLANNER'S OFFICE.
902
01:00:29,296 --> 01:00:32,566
PERMITS ALL JAKE,
AIN'T THEY?
903
01:00:32,566 --> 01:00:34,368
YEAH, THIS BUILDING'S FINE.
904
01:00:34,368 --> 01:00:38,271
IT'S, UH, IT'S THE ONE
DOWN THE ROCKS.
905
01:00:38,271 --> 01:00:42,042
ROCKS? HOW DO YOU
KNOW ABOUT THAT?
906
01:00:42,042 --> 01:00:45,579
BOSS IS JUST FINISHING
BUYING UP THE LAND.
907
01:00:45,579 --> 01:00:46,013
OH...
908
01:00:46,013 --> 01:00:50,484
RIVERPOINT REALTY.
THAT'S YOU, ISN'T IT?
909
01:00:50,484 --> 01:00:52,119
MAYBE.
910
01:00:52,152 --> 01:00:55,155
WHAT CONCERN DOES
A COUNTY PLANNERS
OFFICE HAVE?
911
01:00:55,155 --> 01:00:57,424
COUNTY PLANNER'S
OFFICE?
912
01:00:57,424 --> 01:01:00,193
YOU SAID
CITY PLANNER'S OFFICE.
913
01:01:00,193 --> 01:01:02,229
DON'T MIND BOBBY, MISS.
914
01:01:02,229 --> 01:01:05,532
HE GETS NERVOUS
WHEN PEOPLE DON'T
SHOW SOME I.D.
915
01:01:05,532 --> 01:01:11,004
YEAH. I READ CONSTRUCTION
ACCIDENTS ARE WAY UP THIS YEAR.
916
01:01:11,004 --> 01:01:13,707
REALLY?
917
01:01:14,708 --> 01:01:15,776
THAT'S ENOUGH, BOBBY.
918
01:01:15,776 --> 01:01:17,978
MISS FINNEGAN AND I
WILL WORK THIS OUT,
919
01:01:17,978 --> 01:01:19,946
NOT YOU.
920
01:01:20,147 --> 01:01:23,917
FUCKING LOW-LIFE,
SHIT-HIRED MUSCLE!
921
01:01:23,917 --> 01:01:24,918
NO OFFENSE.
922
01:01:24,918 --> 01:01:25,419
NONE TAKEN.
923
01:01:25,419 --> 01:01:28,555
YOU GOTTA GET PAID
TO BE HIRED MUSCLE.
924
01:01:28,689 --> 01:01:31,925
THAT BASTARD NICOLLETTA'S
GONNA TRY AND WASTE US.
925
01:01:31,925 --> 01:01:32,426
I CAN FEEL IT.
926
01:01:32,426 --> 01:01:35,762
HE PROBABLY FEELS
EVEN WE'LL EVENTUALLY
FIGURE IT OUT.
927
01:01:35,762 --> 01:01:38,732
[HORN BLOWS]
928
01:01:38,732 --> 01:01:42,736
Man, on P.A: THE FERRY
FOR 3 RIVERS WILL BE
LEAVING IN 5 MINUTES.
929
01:01:42,736 --> 01:01:45,138
GOD, I'M SO HUNGRY
I COULD EAT A FOOTBALL.
930
01:01:45,138 --> 01:01:46,440
YOU PROBABLY ARE.
931
01:01:46,440 --> 01:01:49,576
WHAT IF YOU HAD ACCESS
TO LOTS OF CASH IN
THE OLD DAYS
932
01:01:49,576 --> 01:01:51,244
THAT YOU DIDN'T HAVE
TO WORK TOO HARD FOR?
933
01:01:51,244 --> 01:01:52,679
LIKE A FOOTBALL PLAYER.
934
01:01:52,679 --> 01:01:54,314
LIKE THE NUMBERS RACKET.
935
01:01:54,314 --> 01:01:57,150
ALL THAT CASH GIVES YOU
LOTS OF POWER.
936
01:01:57,150 --> 01:01:59,786
YOU PROBABLY HAVE A COP
IN EVERY POCKET.
937
01:01:59,786 --> 01:02:02,422
MAYBE EVEN A COP
NAMED FINNEGAN?
938
01:02:02,422 --> 01:02:04,191
EXACTLY.
939
01:02:07,394 --> 01:02:09,563
SO GET FINNEGAN TO BUMP OFF
THE CRIME COMMISSION
940
01:02:09,563 --> 01:02:12,265
SO THEY DON'T FIND
ANYTHING ON YOU, RIGHT?
941
01:02:12,265 --> 01:02:12,632
RIGHT.
942
01:02:12,632 --> 01:02:13,800
TIMES GO BY,
YOU'RE A RESPECTED CITIZEN.
943
01:02:13,800 --> 01:02:16,803
BUT YOU STILL HAVE
TONS OF CASH FROM
THE NUMBERS RACKET.
944
01:02:16,803 --> 01:02:18,505
EXACTLY, AND WHAT BETTER WAY
TO LAUNDER IT
945
01:02:18,505 --> 01:02:22,709
THAN TO BUY
A BUNCH OF HOUSES FROM
THOSE POOR OLD IMMIGRANTS?
946
01:02:22,709 --> 01:02:24,811
PUT THEM IN
OTHER PEOPLE'S NAMES.
947
01:02:24,811 --> 01:02:28,315
SEE, BUT NOW
THE STATE LOTTERY COMES ALONG.
948
01:02:28,315 --> 01:02:29,883
ALL OF A SUDDEN,
THE NUMBERS RACKET
949
01:02:29,883 --> 01:02:34,588
THAT'S BEEN LINING
YOUR POCKET ALL THIS TIME
IS SUDDENLY LEGAL,
950
01:02:34,588 --> 01:02:36,123
BUT YOU AIN'T
RUNNING IT.
951
01:02:36,123 --> 01:02:37,124
THE STATE IS.
952
01:02:37,124 --> 01:02:39,826
SO EITHER YOU GO
OUT OF BUSINESS--
953
01:02:39,826 --> 01:02:43,997
RIGHT, OR YOU TURN
ALL THOSE NASTY
OLD HOUSES YOU OWN
954
01:02:43,997 --> 01:02:45,398
INTO GLEAMING
NEW HIGH-RISES.
955
01:02:45,398 --> 01:02:48,168
AND MAKE SURE THAT
THE HOUSES YOU DON'T OWN
956
01:02:48,168 --> 01:02:49,936
ARE SUDDENLY
FOR SALE, CHEAP.
957
01:02:49,936 --> 01:02:50,370
EXACTLY.
958
01:02:50,370 --> 01:02:53,039
RAPIST, SERIAL-KILLER.
WHATEVER IT TAKES.
959
01:02:53,039 --> 01:02:53,907
UM-HMM.
960
01:02:53,907 --> 01:02:54,708
AND AS A BONUS,
961
01:02:54,708 --> 01:02:56,610
YOU GET ASKED TO SIT
ON THE SYMPHONY BOARD
962
01:02:56,610 --> 01:02:59,279
INSTEAD OF
THE ELECTRIC CHAIR.
963
01:03:00,380 --> 01:03:01,615
Keri: WHAT?
964
01:03:01,615 --> 01:03:02,649
[GUNSHOTS]
965
01:03:02,649 --> 01:03:03,784
Keri: JESSE!
966
01:03:03,784 --> 01:03:04,684
JESSE!
967
01:03:04,684 --> 01:03:07,420
[PEOPLE SCREAM]
968
01:03:07,420 --> 01:03:08,388
Man: SOMEBODY GET SOME HELP!
969
01:03:08,388 --> 01:03:12,559
OH, MY GOD!
WE'VE GOT TO DO SOMETHING!
970
01:03:16,963 --> 01:03:18,064
HOW'S HE DOING?
971
01:03:18,064 --> 01:03:19,466
NOT GOOD.
972
01:03:19,466 --> 01:03:21,735
THE BULLET
PIERCED HIS LUNG,
973
01:03:21,735 --> 01:03:23,236
AND HE'S LOST
A LOT OF BLOOD,
974
01:03:23,236 --> 01:03:27,774
AND THAT COUPLED
WITH THE EXPOSURE...
975
01:03:27,774 --> 01:03:30,076
NOT GOOD AT ALL.
976
01:03:30,076 --> 01:03:32,412
[WHISPERING]
977
01:03:32,412 --> 01:03:34,815
KERI.
978
01:03:34,815 --> 01:03:36,550
STEVE SENT
A CAR FOR YOU,
979
01:03:36,550 --> 01:03:38,118
AND IT'S WAITING
FOR YOU DOWNSTAIRS.
980
01:03:38,118 --> 01:03:39,719
NOW LISTEN,
981
01:03:39,719 --> 01:03:41,555
I THINK
YOU SHOULD GO.
982
01:03:41,555 --> 01:03:42,255
SHE'S YOUR MOM,
983
01:03:42,255 --> 01:03:45,859
AND JESSE WOULD WANT
YOU TO GO, OK?
984
01:03:46,693 --> 01:03:52,132
I'LL BE BACK AS SOON
AS I CAN, ROBERTA.
985
01:03:52,999 --> 01:03:54,768
[SIGHS]
986
01:04:20,493 --> 01:04:23,163
Nurse: I'LL BE
RIGHT OUTSIDE.
987
01:04:27,000 --> 01:04:29,502
HI, MA.
988
01:04:32,105 --> 01:04:34,074
I BROUGHT SOMEBODY
TO SEE YOU.
989
01:04:34,074 --> 01:04:36,243
YOU REMEMBER
NICKY DONOVAN?
990
01:04:36,243 --> 01:04:41,514
HI, MRS. FINNEGAN.
I--I USED TO VISIT YOU
991
01:04:41,514 --> 01:04:43,617
A LONG TIME AGO
WITH KERI.
992
01:04:43,617 --> 01:04:46,553
HELLO, NICK.
993
01:04:46,553 --> 01:04:49,022
HOW'S YOUR STEPFATHER?
994
01:04:49,022 --> 01:04:53,660
WELL, HE'S FINE,
MRS. FINNEGAN.
HE'S, UH...
995
01:04:53,660 --> 01:04:56,363
HE SPEAKS OF YOU
AFTER EVERY VISIT.
996
01:04:56,363 --> 01:04:57,664
THAT'S NICE.
997
01:04:57,664 --> 01:05:01,368
IS HE STILL GOING TO RUN
FOR DISTRICT ATTORNEY?
998
01:05:01,368 --> 01:05:04,671
MAMA, STEVE
JUST RETIRED.
999
01:05:04,671 --> 01:05:07,440
HE'S BEEN DISTRICT ATTORNEY
FOR 20 YEARS.
1000
01:05:07,440 --> 01:05:11,745
THAT'S NICE.
HOW'S SCHOOL, DEAR?
1001
01:05:13,480 --> 01:05:17,450
IT'S, UH--IT'S OK.
IT'S GOOD.
1002
01:05:17,450 --> 01:05:20,120
STILL THINKING OF
GOING TO COLLEGE.
1003
01:05:20,120 --> 01:05:23,890
YOUR FATHER ALWAYS
WANTED THAT.
1004
01:05:23,890 --> 01:05:25,959
ALL THAT EXTRA MONEY
HE TOOK IN.
1005
01:05:25,959 --> 01:05:29,729
[LAUGHS] NEVER LET ME
USE IT ON THE HOUSE.
1006
01:05:29,729 --> 01:05:35,001
ALWAYS SAID, "THIS IS
FOR KERI'S SCHOOLING."
1007
01:05:38,171 --> 01:05:39,572
MA...
1008
01:05:39,572 --> 01:05:44,711
DO YOU REMEMBER
ANYTHING ELSE DADDY SAID
IN THOSE LAST DAYS?
1009
01:05:47,881 --> 01:05:52,819
DID DADDY EVER MENTION
A MAN NAMED MR. NICOLLETTA?
1010
01:05:55,388 --> 01:05:58,591
[MUMBLES]
1011
01:05:58,591 --> 01:05:59,426
MAMA?
1012
01:05:59,426 --> 01:06:01,494
OH, NICOLLETTA.
1013
01:06:01,494 --> 01:06:03,863
NICOLLETTA.
1014
01:06:05,098 --> 01:06:08,301
I CAN'T LET HIM
GET AWAY WITH IT.
WE'VE GOT TO GET ROCKY.
1015
01:06:08,301 --> 01:06:09,803
DADDY WAS GONNA GET HIM?
1016
01:06:09,803 --> 01:06:11,738
HOW WAS DADDY
GONNA GET HIM?
1017
01:06:11,738 --> 01:06:15,909
[CRIES HYSTERICALLY]
1018
01:06:15,909 --> 01:06:17,243
GOTTA GET PICTURES.
1019
01:06:17,243 --> 01:06:18,178
GOTTA GET PICTURES.
OK.
1020
01:06:18,178 --> 01:06:20,780
GOTTA GET PICTURES.
GOTTA GET PICTURES.
1021
01:06:20,780 --> 01:06:23,650
GOTTA GET PICTURES.
1022
01:08:04,918 --> 01:08:07,654
I REMEMBER IT.
I USED TO PAINT
THAT FENCE.
1023
01:08:07,654 --> 01:08:09,923
[LAUGHS]
1024
01:08:11,658 --> 01:08:12,759
HEY, NICK.
1025
01:08:12,759 --> 01:08:13,927
DO YOU THINK YOU COULD
KEEP GIARUSSO
1026
01:08:13,927 --> 01:08:15,895
IN HIS OFFICE TONIGHT
IF YOU HAVE TO?
1027
01:08:15,895 --> 01:08:19,933
SURE. YEAH,
IF IT'LL HELP.
1028
01:08:21,701 --> 01:08:23,002
MA,
1029
01:08:23,002 --> 01:08:24,871
WE GOTTA GO, OK?
1030
01:08:24,871 --> 01:08:28,475
YES, DEAR.
YOU GO OUT
AND PLAY.
1031
01:08:28,475 --> 01:08:32,912
Nick: IT'S NICE
TO SEE YOU AGAIN,
MRS. FINNEGAN.
1032
01:08:45,492 --> 01:08:47,494
AH.
1033
01:08:47,494 --> 01:08:49,295
SMELL THEM.
1034
01:08:49,295 --> 01:08:52,565
YOU TAKE CARE
OF THOSE NOW.
1035
01:08:59,339 --> 01:09:00,773
MA,
1036
01:09:00,773 --> 01:09:03,776
YOU REALLY HELPED ME.
1037
01:09:05,612 --> 01:09:07,747
HAVE I?
1038
01:09:07,747 --> 01:09:10,350
I'VE ALWAYS
WANTED TO.
1039
01:09:10,350 --> 01:09:13,887
[CHUCKLES]
[CHUCKLES]
1040
01:09:14,587 --> 01:09:16,723
OH, HONEY.
1041
01:09:27,767 --> 01:09:29,002
MOM--
1042
01:09:29,002 --> 01:09:32,138
[LAUGHS]
1043
01:09:32,138 --> 01:09:35,008
[WHISPERING] I'm gonna
come back real soon, ok?
1044
01:09:35,008 --> 01:09:37,243
Yes, you are.
Yes, you are.
1045
01:09:37,243 --> 01:09:38,778
I promise.
1046
01:09:55,295 --> 01:09:59,832
I THOUGHT OF HIM
EVERY DAY OF MY LIFE,
1047
01:09:59,832 --> 01:10:01,434
BUT THE ONE THING
I NEVER THOUGHT
1048
01:10:01,434 --> 01:10:04,571
WAS THAT HE MIGHT
BE INNOCENT.
1049
01:10:14,847 --> 01:10:19,986
Girl, voice over:
DADDY! DADDY! LET ME
TAKE ONE OF YOU AND MOMMY!
1050
01:10:19,986 --> 01:10:23,590
GREAT.
JUST WHAT I NEED.
1051
01:10:23,590 --> 01:10:27,927
HOLD ON. HOLD ON.
THERE'S MORE.
1052
01:10:27,927 --> 01:10:32,232
AHA! THERE.
YOU SEE?
1053
01:10:32,232 --> 01:10:34,367
THERE HE IS.
1054
01:10:34,367 --> 01:10:37,837
WHO'S THIS GUY?
1055
01:10:37,837 --> 01:10:39,806
OH, MY GOD.
1056
01:10:39,806 --> 01:10:42,909
OH, MY GOD!
1057
01:10:42,909 --> 01:10:44,677
THIS THIRD GUY
IS SMUDGED.
1058
01:10:44,677 --> 01:10:45,745
CAN YOU FIX IT?
1059
01:10:45,745 --> 01:10:48,014
UH, THE FILM
IS SO OLD.
1060
01:10:48,014 --> 01:10:50,250
MAYBE IF I USED
A LITTLE REDUCER--
1061
01:10:50,250 --> 01:10:53,620
OK, YOU WORK ON IT.
1062
01:10:53,620 --> 01:10:56,923
I GOTTA GO.
1063
01:11:04,797 --> 01:11:07,333
[DOOR CLOSES]
1064
01:11:07,333 --> 01:11:09,602
WE NEED TO TALK.
1065
01:11:09,602 --> 01:11:12,105
GET OUT.
1066
01:11:12,105 --> 01:11:14,641
OPEN THE FOLDER.
1067
01:11:14,641 --> 01:11:18,311
YOU'RE GONNA
DO TIME FOR THIS.
1068
01:11:18,311 --> 01:11:21,648
OPEN THE FOLDER.
1069
01:11:28,488 --> 01:11:31,491
HOMESTEAD RAPIST.
NEVER CAUGHT.
1070
01:11:31,491 --> 01:11:33,793
BRADDOCK SERIAL KILLER.
NEVER CAUGHT.
1071
01:11:33,793 --> 01:11:36,829
NORTHSIDE STRANGLER.
NEVER CAUGHT.
1072
01:11:36,829 --> 01:11:37,163
SO?
1073
01:11:37,163 --> 01:11:40,366
THAT'S 9 RAPISTS,
MURDERERS, AND SERIAL KILLERS
1074
01:11:40,366 --> 01:11:43,403
IN THE LAST 20 YEARS
THAT WERE NEVER CAUGHT.
1075
01:11:43,403 --> 01:11:46,239
WE'RE NOT PERFECT.
WHAT'S YOUR POINT?
1076
01:11:46,239 --> 01:11:48,241
AFTER EACH SERIES OF CRIMES,
1077
01:11:48,241 --> 01:11:49,842
ROCKY NICOLLETTA
PUTS UP A HIGH-RISE,
1078
01:11:49,842 --> 01:11:54,047
A HOUSING DEVELOPMENT,
A SHOPPING CENTER,
YOU NAME IT.
1079
01:11:54,047 --> 01:11:56,149
HE'S GOT A GOOD EYE
FOR A DEAL.
1080
01:11:56,149 --> 01:11:58,818
A DOZEN HOMES
BOUGHT IN CASH,
1081
01:11:58,818 --> 01:12:04,357
LIKE UNMARKED-20s-
IN-A-PAPER-BAG KIND OF CASH,
1082
01:12:04,357 --> 01:12:05,892
AND THAT'S JUST
THE SURFACE.
1083
01:12:05,892 --> 01:12:08,995
THERE'S PROBABLY
HUNDREDS IF YOU LOOK,
1084
01:12:08,995 --> 01:12:13,633
AND EACH ONE ANXIOUS
TO SELL CHEAP BECAUSE
OF THE HIGH CRIME RATE,
1085
01:12:13,633 --> 01:12:18,938
AND EACH ONE BOUGHT
BY A FRONT FOR ROCKY NICOLLETTA.
1086
01:12:18,938 --> 01:12:22,108
WHAT'S
THE REST
OF THIS STUFF?
1087
01:12:22,108 --> 01:12:23,009
20 YEARS AGO,
1088
01:12:23,009 --> 01:12:26,012
ANDREW FINNEGAN
AND PADDY GIARUSSO
DIE IN A SHOOTOUT
1089
01:12:26,012 --> 01:12:29,449
DURING AN
ASSASSINATION ATTEMPT
ON THE CRIME COMMISSION.
1090
01:12:29,449 --> 01:12:31,684
MY FATHER'S ON THE TAKE.
EVERYBODY KNOWS IT.
1091
01:12:31,684 --> 01:12:36,389
GIARUSSO'S A HOT NEW CADET.
SQUEAKY CLEAN.
1092
01:12:36,389 --> 01:12:39,459
MY FATHER TAKES THE FALL.
1093
01:12:41,160 --> 01:12:43,663
PADDY GIARUSSO'S MORTGAGE.
1094
01:12:43,663 --> 01:12:46,899
PAID IN FULL THE DAY
THE CRIME COMMISSION IS HIT.
1095
01:12:46,899 --> 01:12:49,335
MORTGAGE HOLDER
IS RIVERPOINT REALTY.
1096
01:12:49,335 --> 01:12:54,540
RIVERPOINT REALTY
IS A FRONT FOR
ROCKY NICOLLETTA.
1097
01:12:54,540 --> 01:12:57,877
OH, CHRIST.
1098
01:12:57,877 --> 01:12:59,545
DAY BEFORE THE SHOOTING,
1099
01:12:59,545 --> 01:13:05,351
ROCKY NICOLLETTA, SOME GUY
TOO SMUDGED TO IDENTIFY,
1100
01:13:05,351 --> 01:13:09,389
AND YOUR BROTHER.
1101
01:13:09,389 --> 01:13:11,924
OH, PADDY.
1102
01:13:11,924 --> 01:13:15,027
[SIGHS]
1103
01:13:18,297 --> 01:13:19,832
[SIGHS]
1104
01:13:25,671 --> 01:13:28,207
OH, PADDY.
1105
01:13:37,016 --> 01:13:39,452
YOU'RE AN AMAZING WOMAN.
1106
01:13:39,452 --> 01:13:41,954
THANKS.
1107
01:14:31,838 --> 01:14:33,072
RECOGNIZE THE BERET?
1108
01:14:33,072 --> 01:14:37,410
[GASPS]
WHAT HAVE YOU DONE WITH HIM?
1109
01:14:59,665 --> 01:15:01,267
GET OUT.
1110
01:15:01,267 --> 01:15:03,803
GET OUT!
1111
01:15:10,042 --> 01:15:13,779
ASSUME THE POSITION.
1112
01:15:27,093 --> 01:15:30,062
BEST YOU'VE
EVER HAD, HUH?
1113
01:15:30,997 --> 01:15:32,331
NOW MOVE.
1114
01:15:32,331 --> 01:15:33,866
MOVE!
1115
01:15:33,866 --> 01:15:35,902
MOVE!
1116
01:15:47,813 --> 01:15:49,515
WELL, MISS FINNEGAN,
1117
01:15:49,515 --> 01:15:51,217
I GUESS I UNDERESTIMATED YOU.
1118
01:15:51,217 --> 01:15:53,352
YOU MADE THE SAME MISTAKE
WITH YOUR FATHER.
1119
01:15:53,352 --> 01:15:55,354
WHAT HAVE YOU DONE
WITH STEVE?
1120
01:15:55,354 --> 01:15:57,557
THAT'S IRRELEVANT.
1121
01:15:57,557 --> 01:16:00,026
SO YOU BRING ME UP HERE,
FIND OUT WHAT I KNOW
1122
01:16:00,026 --> 01:16:01,460
AND THEN KILL ME, HUH?
1123
01:16:01,460 --> 01:16:05,197
I NEED TO SEE
WITH MY OWN EYES.
1124
01:16:06,032 --> 01:16:07,900
RIGHT HERE?
RIGHT NOW?
1125
01:16:07,900 --> 01:16:11,671
RIGHT HERE.
RIGHT NOW.
1126
01:16:11,671 --> 01:16:14,440
YOU BET.
1127
01:16:20,146 --> 01:16:21,781
2 PHONE CALLS.
1128
01:16:21,781 --> 01:16:26,786
GIARUSSO AND THE GUY
YOU GOT HOLDING STEVE.
1129
01:16:37,630 --> 01:16:42,001
YOU ARE TAKING ON
A GREAT DEAL MORE
THAN YOU REALIZE.
1130
01:16:42,001 --> 01:16:43,669
I'LL TRY AND BE
REAL CAREFUL.
1131
01:16:43,669 --> 01:16:47,940
I THINK IT'S A LITTLE
LATE FOR THAT.
1132
01:16:52,712 --> 01:16:57,283
HISTORY SEEMS TO BE
REPEATING ITSELF.
1133
01:17:24,810 --> 01:17:26,946
I'M SORRY, KERI.
SHUT UP!
1134
01:17:26,946 --> 01:17:29,315
VINCE.
1135
01:17:29,949 --> 01:17:34,253
ALL RIGHT, MISS FINNEGAN.
THE NEGATIVES.
1136
01:17:35,354 --> 01:17:38,057
Keri:
I DON'T HAVE THEM.
1137
01:17:38,057 --> 01:17:40,359
MARSHMALLOW ROASTING TIME.
1138
01:17:40,359 --> 01:17:42,795
DON'T!
1139
01:17:43,029 --> 01:17:45,131
UHH! DON'T SAY
ANYTHING.
1140
01:17:45,131 --> 01:17:48,834
SCREW THIS GUY,
KERI! AAH!
1141
01:17:49,635 --> 01:17:52,104
FREEZE! POLICE!
1142
01:17:52,104 --> 01:17:52,738
Keri: NICK!
1143
01:17:52,738 --> 01:17:54,306
GIVE ME THAT!
GIVE ME THE GUN!
1144
01:17:54,306 --> 01:17:55,941
DROP THAT!
TURN AROUND!
1145
01:17:55,941 --> 01:17:58,511
GET YOUR HANDS UP.
TURN AROUND!
1146
01:17:58,811 --> 01:18:01,647
Keri: WHERE'S THE KEYS?
1147
01:18:11,257 --> 01:18:13,693
RICHARD NICOLLETTA,
YOU'RE UNDER ARREST
1148
01:18:13,693 --> 01:18:16,228
FOR EXTORTION,
RACKETEERING,
AND MURDER.
1149
01:18:16,228 --> 01:18:16,328
FOR EXTORTION,
RACKETEERING,
AND MURDER.
PHIL, YOU CAN'T BE SERIOUS.
YOU'VE KNOWN ME FOR 20 YEARS.
1150
01:18:16,328 --> 01:18:19,999
PHIL, YOU CAN'T BE SERIOUS.
YOU'VE KNOWN ME FOR 20 YEARS.
1151
01:18:19,999 --> 01:18:21,033
YOU TRAITOROUS BASTARD.
1152
01:18:21,033 --> 01:18:23,202
YOU TOOK MY LITTLE
BROTHER PADDY RIGHT
OUT THE ACADEMY.
1153
01:18:23,202 --> 01:18:24,770
YOU PUT HIM ON
YOUR PAYROLL.
1154
01:18:24,770 --> 01:18:26,639
YOU USED HIM, AND THEN
YOU HAD HIM DEAD.
1155
01:18:26,639 --> 01:18:29,208
YOU'RE GONNA GO TO JAIL
FOR A LONG TIME.
1156
01:18:29,208 --> 01:18:30,643
YOU ROTTEN
SON OF A BITCH.
1157
01:18:30,643 --> 01:18:31,610
I OUGHT TO KILL YOU NOW.
1158
01:18:31,610 --> 01:18:34,647
YOU STUPID GUINEA BASTARD.
1159
01:18:34,647 --> 01:18:36,315
REALLY?
1160
01:18:36,315 --> 01:18:38,484
PHIL!
Keri: NICK!
1161
01:18:39,485 --> 01:18:41,353
Keri: NICK!
1162
01:18:41,353 --> 01:18:42,688
PHIL! JESUS!
1163
01:18:42,688 --> 01:18:44,690
STAY WHERE YOU ARE.
1164
01:18:44,690 --> 01:18:48,461
UHH! UHH!
1165
01:18:48,461 --> 01:18:50,129
YOU BASTARD.
1166
01:18:50,129 --> 01:18:51,997
Nicolletta:
THANK YOU, NICK.
1167
01:18:51,997 --> 01:18:55,801
I THOUGHT YOU'D FORGOTTEN
WHO YOU WORKED FOR.
1168
01:19:02,007 --> 01:19:03,242
I LOVE MY JOB.
1169
01:19:03,242 --> 01:19:06,712
Nicolletta:
YOU HAVE THE NEGATIVES
AND THE PRINTS?
1170
01:19:06,712 --> 01:19:09,048
I GOT THEM RIGHT HERE,
MR. NICOLLETTA.
1171
01:19:09,048 --> 01:19:10,983
THEY'RE THE ONLY 2
THAT HAVE SEEN THEM.
1172
01:19:10,983 --> 01:19:14,920
I DON'T FUCKING
BELIEVE YOU.
1173
01:19:16,222 --> 01:19:16,756
NICK!
1174
01:19:16,756 --> 01:19:19,692
NICK! STOP THIS!
WHAT THE HELL--
1175
01:19:27,299 --> 01:19:28,734
UHH!
1176
01:20:13,379 --> 01:20:16,582
[CHOKING]
1177
01:20:58,991 --> 01:21:00,426
OH!
1178
01:21:30,856 --> 01:21:34,593
[SINGING AND HUMMING]
1179
01:21:51,110 --> 01:21:54,013
ABOUT DAMN TIME.
1180
01:21:54,013 --> 01:21:56,448
AIN'T YOU HEARD ABOUT
THE MEDICAL CRISIS, GIRL?
1181
01:21:56,448 --> 01:21:59,752
THEY NEED THAT BED
FOR SICK PEOPLE.
1182
01:21:59,752 --> 01:22:00,419
JESSE.
1183
01:22:00,419 --> 01:22:03,022
YOU WERE EXPECTING
MOTHER GOOSE?
1184
01:22:03,022 --> 01:22:06,158
I THOUGHT YOU WERE GONE.
1185
01:22:06,158 --> 01:22:07,126
GONE WHERE?
1186
01:22:07,126 --> 01:22:08,727
SHOOT, WOMAN.
1187
01:22:08,727 --> 01:22:09,795
AIN'T NO GUINEA
BULLET HOLES
1188
01:22:09,795 --> 01:22:13,599
STANDS UP TO COLLARD GREENS
AND HOG JAWS.
1189
01:22:13,599 --> 01:22:15,534
[LAUGHS]
1190
01:22:15,534 --> 01:22:16,802
[LAUGHS]
1191
01:22:16,802 --> 01:22:18,470
OW!
1192
01:22:18,837 --> 01:22:19,738
SHUT UP, YOU TWO.
1193
01:22:19,738 --> 01:22:23,742
I CAN GET FIRED FOR
LETTING YOU TWO IN
THE SAME ROOM.
1194
01:22:25,144 --> 01:22:26,979
[BOTH GIGGLE]
1195
01:22:27,413 --> 01:22:30,082
HOW WE DOING TODAY,
ANYWAY?
1196
01:22:30,082 --> 01:22:30,149
HOW WE DOING TODAY,
ANYWAY?
WELL, I DON'T KNOW.
YOU'RE GONNA HAVE
TO TELL ME, I GUESS.
1197
01:22:30,149 --> 01:22:34,186
WELL, I DON'T KNOW.
YOU'RE GONNA HAVE
TO TELL ME, I GUESS.
1198
01:22:34,186 --> 01:22:35,220
IF YOU OVERLOOK
2 CRACKED RIBS,
1199
01:22:35,220 --> 01:22:38,757
AND THE FACT THAT
YOU'RE ONE BIG BRUISE
FROM HEAD TO TOE,
1200
01:22:38,757 --> 01:22:40,492
YOU'RE OUTTA HERE.
1201
01:22:42,227 --> 01:22:44,229
WHAT ABOUT
UNCLE REMUS
OVER HERE?
1202
01:22:44,229 --> 01:22:47,566
GOOD THING
IT'S THE OFF-SEASON.
1203
01:22:47,566 --> 01:22:51,236
HEY! I DOES MY BEST.
1204
01:22:51,236 --> 01:22:54,506
[CHUCKLES]
SAD, AIN'T IT?
1205
01:22:54,506 --> 01:22:58,077
[LAUGHS]
1206
01:22:58,077 --> 01:23:00,012
WELL...
1207
01:23:00,012 --> 01:23:02,314
HOW LONG HAVE
I BEEN OUT?
1208
01:23:02,314 --> 01:23:04,316
2 DAYS, BABE.
1209
01:23:04,316 --> 01:23:06,051
STEVE AND GIARUSSO?
1210
01:23:06,051 --> 01:23:09,021
THEY'VE BOTH BEEN IN
TO SEE YOU.
1211
01:23:09,021 --> 01:23:12,825
NICOLLETTA'S DEAD.
1212
01:23:17,229 --> 01:23:20,199
NICK?
1213
01:23:26,171 --> 01:23:28,707
WELL...
1214
01:23:31,910 --> 01:23:34,279
YOUR FRIEND ELMER
SENT THIS.
1215
01:23:34,279 --> 01:23:39,685
SEEMS HE DID SOME MORE WORK
ON THAT NEGATIVE YOU LEFT HIM.
1216
01:23:39,685 --> 01:23:43,355
SAID HE DID
THE BEST HE COULD.
1217
01:23:51,930 --> 01:23:55,167
OH, NO.
1218
01:23:55,167 --> 01:23:59,371
OH, GOD.
1219
01:23:59,371 --> 01:24:02,541
[SIGHS]
1220
01:24:26,298 --> 01:24:30,836
I'M SO SORRY ABOUT NICK.
I STILL CAN'T BELIEVE IT,
1221
01:24:30,836 --> 01:24:34,373
BUT I DON'T HOLD YOU
RESPONSIBLE FOR HIS DEATH.
1222
01:24:34,373 --> 01:24:35,808
THAT'S GOOD,
1223
01:24:35,808 --> 01:24:37,910
BECAUSE IT'S YOUR FAULT.
1224
01:24:37,910 --> 01:24:40,379
WHAT?
1225
01:24:45,417 --> 01:24:47,653
YOU WERE NICOLLETTA'S
INSURANCE.
1226
01:24:47,653 --> 01:24:49,521
IF THE HIT ON
THE CRIME COMMISSION
DIDN'T COME OFF,
1227
01:24:49,521 --> 01:24:55,160
HE COULD STILL WALK AWAY,
BECAUSE HE HAD YOU
IN HIS POCKET.
1228
01:24:56,261 --> 01:24:59,932
THERE WAS NOTHING ELSE
I COULD DO.
1229
01:24:59,932 --> 01:25:01,733
ROCKY SAID
I'D ONLY BE WOUNDED.
1230
01:25:01,733 --> 01:25:03,202
OTHERWISE, HE'D KILL ME.
1231
01:25:03,202 --> 01:25:03,802
AND THE MONEY.
1232
01:25:03,802 --> 01:25:06,638
THE MONEY KEPT COMING AND PAID
FOR YOUR ELECTION AS D.A.,
1233
01:25:06,638 --> 01:25:10,709
AND FOR YOU TO LOOK
THE OTHER WAY FOR 30 YEARS.
1234
01:25:10,709 --> 01:25:14,012
IF YOU HAD
STOPPED HIM THEN, STEVE.
1235
01:25:14,012 --> 01:25:14,947
IF.
1236
01:25:14,947 --> 01:25:17,382
NICKY MIGHT STILL BE ALIVE.
1237
01:25:18,016 --> 01:25:20,085
ALL I'VE EVER WANTED...
1238
01:25:20,085 --> 01:25:25,290
IS TO BE THE FATHER
THAT I NEVER--
NEVER LET YOU HAVE.
1239
01:25:25,290 --> 01:25:28,560
I LOVE YOU, KERI.
1240
01:25:32,331 --> 01:25:35,334
WHAT ARE YOU GONNA DO?
1241
01:25:38,971 --> 01:25:42,708
THE LORD FROWNS ON REVENGE.
1242
01:25:47,346 --> 01:25:50,249
I WANTED TO THANK YOU
FOR ARRANGING THIS.
1243
01:25:50,249 --> 01:25:53,519
I KNOW IT WAS
HARD FOR YOU.
1244
01:25:55,320 --> 01:25:58,690
I SPENT ALL MY LIFE
HATING YOU...
1245
01:25:58,690 --> 01:26:01,293
AND LOVING MY BROTHER.
1246
01:26:03,362 --> 01:26:08,033
I DON'T KNOW
IF I CAN CHANGE THAT.
1247
01:26:09,768 --> 01:26:11,270
WE ARE HERE TODAY
1248
01:26:11,270 --> 01:26:14,373
TO HONOR A MAN
WHO DESERVES OUR RESPECT.
1249
01:26:14,373 --> 01:26:18,377
ANDREW FINNEGAN
WAS ONE OF US.
1250
01:26:18,377 --> 01:26:21,346
WE KNEW HIM.
1251
01:26:21,346 --> 01:26:22,614
WE HAVE ALSO
COME TO KNOW
1252
01:26:22,614 --> 01:26:24,750
THAT AT THE TIME
OF HIS DEATH,
1253
01:26:24,750 --> 01:26:25,951
BLAME WAS
ASSIGNED TO HIM
1254
01:26:25,951 --> 01:26:27,753
FOR AN ACT THAT
HE DID NOT COMMIT,
1255
01:26:27,753 --> 01:26:31,757
AND IT IS THIS INJUSTICE
THAT HAS, IN ONE WAY
OR ANOTHER,
1256
01:26:31,757 --> 01:26:36,595
HAUNTED MANY OF US
FOR THE LAST 30 YEARS.
1257
01:26:39,097 --> 01:26:42,100
OFFICER FINNEGAN
WAS NOT A PERFECT MAN,
1258
01:26:42,100 --> 01:26:45,671
BUT HE FELL
IN THE LINE OF DUTY.
1259
01:26:49,441 --> 01:26:51,944
SO IT IS THAT TODAY
1260
01:26:51,944 --> 01:26:56,515
WE AWARD HIM
THE LEGION OF HONOR.
1261
01:27:03,255 --> 01:27:05,857
HERE YOU ARE, SIR.
1262
01:27:06,425 --> 01:27:08,594
AND FROM THIS TIME ON,
1263
01:27:08,594 --> 01:27:16,001
THE RECORD WILL SHOW
THAT ANDREW FINNEGAN...
1264
01:27:16,001 --> 01:27:19,571
DIED A HERO.
1265
01:27:32,351 --> 01:27:37,022
[TAPS PLAYING]
1266
01:28:03,248 --> 01:28:05,584
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
LIONS GATE ENTERTAINMENT
1267
01:28:05,584 --> 01:28:10,255
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
--www.ncicap.org--
81336
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.