Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,707 --> 00:00:07,522
[EXHALES]
2
00:00:07,547 --> 00:00:09,915
["I'VE GOT THE MUSIC IN ME" PLAYING]
3
00:00:15,683 --> 00:00:19,763
♪ Ain't got no trouble in my life ♪
4
00:00:19,787 --> 00:00:22,796
♪ No foolish dream to make me cry ♪
5
00:00:23,767 --> 00:00:27,187
♪ I'm never frightened or worried ♪
6
00:00:27,828 --> 00:00:30,807
♪ I know I'll always get by ♪
7
00:00:30,832 --> 00:00:32,810
♪ I heat up ♪
8
00:00:32,835 --> 00:00:35,110
♪ I cool down ♪
9
00:00:35,135 --> 00:00:39,226
♪ When something gets in my way,
I go round it ♪
10
00:00:39,251 --> 00:00:43,281
♪ Don't let life get me down ♪
11
00:00:43,306 --> 00:00:48,195
♪ Gonna take life the
way that I found it ♪
12
00:00:48,477 --> 00:00:50,789
♪ I got the music in me ♪
13
00:00:50,814 --> 00:00:52,792
♪ I got the music in me ♪
14
00:00:52,817 --> 00:00:55,284
♪ I got the music in me ♪
15
00:00:56,536 --> 00:00:58,601
♪ I got the music in me ♪
16
00:00:58,626 --> 00:01:00,646
♪ I got the music in me ♪
17
00:01:00,671 --> 00:01:03,187
♪ I got the music in me ♪
18
00:01:04,449 --> 00:01:06,541
♪ Feel funky ♪
19
00:01:06,566 --> 00:01:08,375
♪ I feel good ♪
20
00:01:08,400 --> 00:01:12,581
♪ Gonna tell ya I'm
in the neighborhood ♪
21
00:01:12,606 --> 00:01:15,656
♪ Gonna fly like a bird on a wing ♪
22
00:01:15,681 --> 00:01:18,259
♪ Hold on to your hat, honey ♪
23
00:01:18,284 --> 00:01:19,555
♪ Sing, sing ♪
24
00:01:19,580 --> 00:01:21,557
♪ I heat up ♪
25
00:01:21,582 --> 00:01:23,523
♪ I cool down ♪
26
00:01:23,548 --> 00:01:27,563
♪ I got words in my head,
so I say them ♪
27
00:01:27,588 --> 00:01:31,460
♪ Don't let life get me down ♪
28
00:01:31,485 --> 00:01:35,354
♪ Catch ahold of my blues
and just play them ♪
29
00:01:42,558 --> 00:01:44,632
- ♪ I got the music in me ♪
- ♪ Yeah ♪
30
00:01:44,657 --> 00:01:46,484
- ♪ I got the music in me ♪
- ♪ Oh ♪
31
00:01:46,509 --> 00:01:48,286
♪ I got the music in me ♪
32
00:01:48,311 --> 00:01:50,186
♪ I got the music in me ♪
33
00:01:50,211 --> 00:01:52,328
- ♪ I got the music in me ♪
- ♪ Yeah ♪
34
00:01:52,353 --> 00:01:54,364
- ♪ I got the music in me ♪
- ♪ Oh ♪
35
00:01:54,389 --> 00:01:56,159
♪ I got the music in me ♪
36
00:01:56,184 --> 00:01:58,546
♪ I got the music in me ♪
37
00:01:59,911 --> 00:02:02,097
- ♪ I got the music in me ♪
- ♪ Yeah ♪
38
00:02:02,122 --> 00:02:04,039
- ♪ I got the music in me ♪
- ♪ Oh ♪
39
00:02:04,064 --> 00:02:06,732
- ♪ I got the music in... ♪
- [GASPING]
40
00:02:08,632 --> 00:02:09,675
[GASPS]
41
00:02:09,700 --> 00:02:11,733
[PANTING]
42
00:02:14,726 --> 00:02:16,007
What the...
43
00:02:16,155 --> 00:02:19,218
Synced & corrected by QueenMaddie
Resync by treker79
44
00:02:21,709 --> 00:02:23,119
Mama needs an update.
45
00:02:23,432 --> 00:02:25,976
Please, come on in.
46
00:02:26,671 --> 00:02:29,458
So, what exactly
47
00:02:29,483 --> 00:02:31,484
is the look we're going for in here?
48
00:02:31,509 --> 00:02:33,054
Third-grade science fair?
49
00:02:33,079 --> 00:02:34,864
Ooh, white girl corporate housing?
50
00:02:34,889 --> 00:02:37,288
Or "she was quiet and kept to herself"?
51
00:02:37,313 --> 00:02:39,867
Uh, I just don't spend a ton
of time in my apartment, and...
52
00:02:39,892 --> 00:02:42,843
I can see why not. So, tell me.
53
00:02:42,868 --> 00:02:44,789
What's the latest on this
musical power of yours?
54
00:02:44,814 --> 00:02:46,492
Hear anybody new sing their feelings
55
00:02:46,517 --> 00:02:47,554
out loud to you lately?
56
00:02:47,579 --> 00:02:49,034
Thank you for asking, Mo.
57
00:02:49,059 --> 00:02:50,636
I appreciate you being so concerned.
58
00:02:50,660 --> 00:02:51,851
No, no, don't be flattered.
59
00:02:51,876 --> 00:02:53,854
I view you more as a social experiment,
60
00:02:53,879 --> 00:02:55,398
Like a rat running through a maze
61
00:02:55,423 --> 00:02:57,945
or that one time that I
kissed a girl in college.
62
00:02:58,251 --> 00:03:01,185
[SIGHS] To be honest, um,
63
00:03:01,210 --> 00:03:03,816
my musical power isn't going so great.
64
00:03:04,132 --> 00:03:07,153
Because of whatever this new ability is,
65
00:03:07,177 --> 00:03:09,989
I discovered that all the
programmers at work hate me.
66
00:03:10,013 --> 00:03:12,959
On the other hand, I was able to
communicate with my dad again
67
00:03:12,984 --> 00:03:14,360
and bond with my office crush.
68
00:03:14,384 --> 00:03:16,529
On the other hand,
my office crush has a fiancée,
69
00:03:16,553 --> 00:03:18,734
and my best friend is in love with me.
70
00:03:18,845 --> 00:03:20,266
Or at least thinks he's in love with me.
71
00:03:20,290 --> 00:03:22,343
He did say, "I think I love you,"
72
00:03:22,368 --> 00:03:24,750
when he sang, so hopefully
that'll just blow over.
73
00:03:24,775 --> 00:03:27,055
I'm sorry. I got bored about three
"on the other hands" ago.
74
00:03:27,079 --> 00:03:28,915
There just doesn't seem
to be any rhyme or reason
75
00:03:28,939 --> 00:03:30,382
for when a song happens, Mo,
76
00:03:30,407 --> 00:03:32,710
and I need to figure out
how to control it A.S.A.P.
77
00:03:32,735 --> 00:03:35,875
so that it doesn't get in the way
of my job or my sporadic attempts
78
00:03:35,900 --> 00:03:37,544
at something resembling a social life.
79
00:03:37,569 --> 00:03:38,947
As a resident music expert,
80
00:03:38,972 --> 00:03:40,469
I do have some
theories I'd like to try out.
81
00:03:40,493 --> 00:03:41,960
I don't have time right now, okay?
82
00:03:41,985 --> 00:03:43,305
I have to go meet my family, and then
83
00:03:43,329 --> 00:03:44,930
I have to give a big speech
at work this morning.
84
00:03:44,954 --> 00:03:46,984
I get it. You're busy. I'm busy, too.
85
00:03:47,009 --> 00:03:48,720
I don't just wake up looking like this.
86
00:03:48,745 --> 00:03:50,672
Can you meet me at The
Golden Gate Grind at lunch?
87
00:03:50,696 --> 00:03:52,546
Mm, sounds bougie. I'm in.
88
00:04:02,962 --> 00:04:05,437
This is literally the
fourth doctor's office
89
00:04:05,462 --> 00:04:07,032
I've been in this week.
I mean, between Dad
90
00:04:07,056 --> 00:04:08,851
and all of Emily's prenatal exams,
91
00:04:08,876 --> 00:04:10,524
I don't think I've seen
this many physicians
92
00:04:10,548 --> 00:04:13,093
since you were convinced I
had A.D.D. when I was nine.
93
00:04:13,118 --> 00:04:14,496
Oh, I love these things.
94
00:04:15,023 --> 00:04:17,070
That's a cute jacket, Zoey.
95
00:04:17,095 --> 00:04:19,015
Something big happening at work today?
96
00:04:19,040 --> 00:04:21,819
I'm giving my first speech as
the new manager of engineering.
97
00:04:21,844 --> 00:04:25,264
Wanna look good and be prepared
in case there's any curveballs.
98
00:04:25,289 --> 00:04:27,501
Yeah, like, forgetting your own name.
I'm not making fun of her.
99
00:04:27,525 --> 00:04:29,126
She actually wrote down, "Hi.
I'm Zoey," on here.
100
00:04:29,150 --> 00:04:31,375
You are gonna do great. You always do.
101
00:04:31,400 --> 00:04:33,476
Your dad and I are very proud of you.
102
00:04:33,501 --> 00:04:35,078
Isn't that right, honey?
103
00:04:39,330 --> 00:04:41,796
Oh, check out that
impressive hand movement.
104
00:04:41,821 --> 00:04:43,460
I like to see that, Mitch.
105
00:04:43,485 --> 00:04:46,024
Looks like you brought the whole
beautiful family with you today.
106
00:04:46,048 --> 00:04:48,023
Dr. Hamara, we've noticed quite a few
107
00:04:48,048 --> 00:04:50,255
positive changes in Mitch lately,
108
00:04:50,280 --> 00:04:53,710
more facial movement,
more agility in his hands.
109
00:04:53,735 --> 00:04:56,080
It seems like he's getting
a little bit better.
110
00:04:56,105 --> 00:04:57,695
Uh, is that possible?
111
00:04:57,835 --> 00:04:59,802
Let's take a look.
112
00:05:03,795 --> 00:05:05,429
Follow the pen.
113
00:05:10,311 --> 00:05:11,922
Squeeze my hands, will you?
114
00:05:11,947 --> 00:05:13,118
Not so hard.
115
00:05:13,143 --> 00:05:15,476
I've still got other
patients to see today.
116
00:05:16,805 --> 00:05:18,605
And blink for me.
117
00:05:21,835 --> 00:05:23,304
Here's the good news.
118
00:05:23,329 --> 00:05:25,101
Mitch's new meds are working.
119
00:05:25,126 --> 00:05:26,837
It's not a cure, but it might
120
00:05:26,862 --> 00:05:29,484
slow the progressive
supranuclear palsy down,
121
00:05:29,509 --> 00:05:31,621
give him a bit more
movement and dexterity.
122
00:05:31,646 --> 00:05:33,880
I'd take advantage of it if you can.
123
00:05:39,114 --> 00:05:40,125
[ELEVATOR DINGS]
124
00:05:40,150 --> 00:05:42,820
[OVERLAPPING CHATTER]
125
00:05:48,647 --> 00:05:51,770
Ah, Zoey, just the person
I wanted to see.
126
00:05:51,795 --> 00:05:52,795
[CLICKS TONGUE]
127
00:05:54,420 --> 00:05:55,601
I'm not in trouble, am I?
128
00:05:55,626 --> 00:05:58,107
What? No. Why does everyone
keep me asking that?
129
00:05:58,132 --> 00:06:00,507
I think maybe it's
just a tone thing that...
130
00:06:00,532 --> 00:06:02,414
Zoey, not a real question.
131
00:06:02,439 --> 00:06:04,329
Look, since it's
your first week as manager,
132
00:06:04,354 --> 00:06:06,332
I just wanted to check in.
How are you feeling?
133
00:06:06,356 --> 00:06:07,571
And, more importantly, do you have
134
00:06:07,595 --> 00:06:09,554
any new strategies
you'd like to implement?
135
00:06:10,035 --> 00:06:11,562
Well...
136
00:06:12,066 --> 00:06:13,623
after reading multiple books
137
00:06:13,648 --> 00:06:15,426
and listening to
several popular podcasts
138
00:06:15,451 --> 00:06:17,342
on how to be an effective leader, I...
139
00:06:17,367 --> 00:06:20,107
Oh, my God. Bottom line, please.
140
00:06:20,132 --> 00:06:22,047
I think we need more team spirit.
141
00:06:22,071 --> 00:06:23,616
Okay, as long as you're not
talking about instituting,
142
00:06:23,640 --> 00:06:25,654
like, crazy hat day or something,
in which case,
143
00:06:25,679 --> 00:06:27,258
you should start sending
your résumé around.
144
00:06:27,282 --> 00:06:29,253
No, no, nothing like that.
145
00:06:29,278 --> 00:06:31,189
Look, I'm sure
you've got it all figured out,
146
00:06:31,214 --> 00:06:33,390
but if you want some advice, here it is.
147
00:06:33,686 --> 00:06:35,898
Be strong, be bold,
148
00:06:35,923 --> 00:06:37,820
and keep your personal life to yourself.
149
00:06:38,382 --> 00:06:39,515
Now get out of here.
150
00:06:39,540 --> 00:06:41,710
- Oh.
- You have work to do. Jesus.
151
00:06:41,735 --> 00:06:42,953
Thank you, Joan.
152
00:06:43,154 --> 00:06:44,698
[WORKERS LAUGHING]
153
00:06:44,723 --> 00:06:47,601
Um, guys,
154
00:06:47,626 --> 00:06:49,421
coders, friends.
155
00:06:49,814 --> 00:06:51,021
Hey.
156
00:06:51,046 --> 00:06:54,446
Uh, I realized, as the manager,
157
00:06:54,470 --> 00:06:56,257
I didn't give a big introductory speech,
158
00:06:56,282 --> 00:07:00,945
so hello, best programming team ever.
159
00:07:00,970 --> 00:07:03,421
Whoo! Best programming team ever!
160
00:07:03,984 --> 00:07:05,117
Thanks, Max.
161
00:07:05,142 --> 00:07:08,354
Um, I have lots of ideas
162
00:07:08,379 --> 00:07:12,531
for how to make this a
positive work environment
163
00:07:12,556 --> 00:07:14,034
and for how we can be
164
00:07:14,059 --> 00:07:17,168
a harmonious, well-functioning team.
165
00:07:17,193 --> 00:07:19,984
Uh, I thought we were
a well-functioning team,
166
00:07:20,009 --> 00:07:22,187
hence the "best
programming team ever" part.
167
00:07:22,212 --> 00:07:24,157
Good team can always
be better, can't it?
168
00:07:24,182 --> 00:07:28,242
So, with that in mind,
I have two things to hand out.
169
00:07:28,267 --> 00:07:31,649
First is a tiny memo with
some small suggestions
170
00:07:31,673 --> 00:07:33,148
just to kick things off.
171
00:07:33,173 --> 00:07:35,693
Tiny memo?
This thing has a table of contents.
172
00:07:35,718 --> 00:07:39,291
Mm-hmm. And the second
are journals that I bought
173
00:07:39,315 --> 00:07:41,046
for everyone for you to write down
174
00:07:41,071 --> 00:07:44,610
your daily progress, inspirations.
Pick your color.
175
00:07:44,635 --> 00:07:47,932
I have kept one myself every day
176
00:07:47,957 --> 00:07:49,383
since my first day of the job.
177
00:07:49,408 --> 00:07:51,875
Oh, cool. I've always wanted a diary.
178
00:07:51,900 --> 00:07:53,969
Are you there, God? It's me, Tobin.
179
00:07:53,994 --> 00:07:56,289
- [CHUCKLING]
- It's nice to write down
180
00:07:56,314 --> 00:07:59,477
your inspirations and
ideas before they just...
181
00:07:59,502 --> 00:08:01,535
[MUSIC PLAYING]
182
00:08:02,406 --> 00:08:05,009
Oh, no. No, no, no. Not right now.
183
00:08:05,471 --> 00:08:07,298
♪ We go together ♪
184
00:08:08,482 --> 00:08:12,562
♪ Better than birds of a feather,
you and me ♪
185
00:08:12,758 --> 00:08:14,792
♪ We change the weather ♪
186
00:08:15,160 --> 00:08:16,160
- ♪ Yeah ♪
- Max.
187
00:08:16,185 --> 00:08:17,978
♪ I'm feeling heat in December ♪
188
00:08:18,003 --> 00:08:19,845
- ♪ When you're round me ♪
- Do you mind?
189
00:08:19,870 --> 00:08:22,353
I'm kinda trying to give a
speech to the troops here.
190
00:08:22,378 --> 00:08:24,489
♪ I've been dancing on top of cars ♪
191
00:08:24,514 --> 00:08:26,471
♪ And stumbling out of bars ♪
192
00:08:26,496 --> 00:08:28,073
♪ I follow you through the dark ♪
193
00:08:28,097 --> 00:08:29,500
♪ Can't get enough ♪
194
00:08:29,525 --> 00:08:31,142
This really isn't the best time.
195
00:08:31,462 --> 00:08:33,650
♪ You're the medicine and the pain ♪
196
00:08:33,675 --> 00:08:35,603
♪ The tattoo inside my brain ♪
197
00:08:35,628 --> 00:08:38,236
♪ And, baby, you know it's obvious ♪
198
00:08:38,261 --> 00:08:40,073
What's obvious?
199
00:08:40,098 --> 00:08:43,410
- ♪ I'm a sucker for you ♪
- Oh, God, really?
200
00:08:43,435 --> 00:08:47,449
♪ You say the word,
and I'll go anywhere blindly ♪
201
00:08:47,474 --> 00:08:50,970
♪ I'm a sucker for you, yeah ♪
202
00:08:50,995 --> 00:08:54,869
♪ Any road you take,
you know that you'll find me ♪
203
00:08:54,894 --> 00:08:58,407
♪ I'm a sucker for all
the subliminal things ♪
204
00:08:58,432 --> 00:09:02,979
♪ No one knows about you,
about you, about you ♪
205
00:09:03,004 --> 00:09:05,767
♪ And you're making the typical me ♪
206
00:09:05,792 --> 00:09:08,671
♪ Break my typical rules ♪
207
00:09:08,696 --> 00:09:11,665
♪ It's true, I'm a sucker for you ♪
208
00:09:11,690 --> 00:09:16,087
♪ Ooh whoo ooh, ooh ooh ooh ooh ♪
209
00:09:16,112 --> 00:09:19,425
♪ It's true, I'm a sucker for you ♪
210
00:09:19,449 --> 00:09:23,525
♪ Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh ooh ♪
211
00:09:23,550 --> 00:09:26,730
♪ It's true, I'm a sucker for you ♪
212
00:09:26,755 --> 00:09:28,020
[MUSIC STOPS]
213
00:09:32,370 --> 00:09:33,697
I'm sorry. Uh, where was I?
214
00:09:33,722 --> 00:09:36,556
I think you were explaining
what a journal is for.
215
00:09:36,581 --> 00:09:39,525
Right. Um, how about
you read the section
216
00:09:39,550 --> 00:09:42,041
on, um, better work efficiency
217
00:09:42,066 --> 00:09:43,706
and how not to be
distracted in the workplace,
218
00:09:43,730 --> 00:09:46,072
and we'll... reconvene later.
219
00:09:46,097 --> 00:09:47,408
Go, team.
220
00:09:47,433 --> 00:09:49,578
Whoo! Go, team!
221
00:09:49,603 --> 00:09:51,136
You're yelling, bro.
222
00:10:00,447 --> 00:10:01,635
Hey.
223
00:10:02,768 --> 00:10:05,380
Hey, friendo.
224
00:10:05,405 --> 00:10:07,948
Great news. I won the lottery.
225
00:10:08,486 --> 00:10:10,697
- What?
- Well, the restaurant lottery.
226
00:10:10,722 --> 00:10:13,067
I finally got us into that
fancy farm-to-table place.
227
00:10:13,091 --> 00:10:15,018
You got us into Hand-Picked?
228
00:10:15,043 --> 00:10:17,009
Yeah, Thursday night. Is it a date?
229
00:10:17,795 --> 00:10:19,126
Is it a date?
230
00:10:19,151 --> 00:10:20,782
What? No.
231
00:10:20,807 --> 00:10:23,244
I just mean like, can you go?
Why are you acting weird?
232
00:10:23,268 --> 00:10:25,587
Am I acting weirder than normal?
233
00:10:25,612 --> 00:10:27,881
Hard to tell.
Anyway, they're doing this fancy,
234
00:10:27,905 --> 00:10:29,509
uh, 10-course tasting meal and...
235
00:10:29,534 --> 00:10:31,571
- Sounds romantic.
- Or delicious.
236
00:10:31,596 --> 00:10:33,205
Do you know that they
make their own butter?
237
00:10:33,229 --> 00:10:35,257
Apparently there's an actual
cow on the premises and...
238
00:10:35,281 --> 00:10:36,626
What's happening over here?
239
00:10:36,651 --> 00:10:38,798
Nothing. Not a thing.
240
00:10:38,823 --> 00:10:40,603
Max, you remember Simon.
241
00:10:40,628 --> 00:10:42,106
Uh, well, we haven't officially met yet,
242
00:10:42,130 --> 00:10:44,384
but Zoey might have mentioned
your name once or twice.
243
00:10:44,409 --> 00:10:46,343
Or... Well, it's a very common name.
244
00:10:46,367 --> 00:10:47,808
You know, maybe it actually wasn't you.
245
00:10:47,832 --> 00:10:48,870
You two must be close.
246
00:10:48,895 --> 00:10:50,410
I feel like I see you
together all the time.
247
00:10:50,434 --> 00:10:51,785
Just close the way friends are close
248
00:10:51,809 --> 00:10:52,956
when they're friends with each other.
249
00:10:52,980 --> 00:10:55,518
Yeah. What she said.
250
00:10:55,543 --> 00:10:57,358
Listen, Zoey,
I've got a project for your team
251
00:10:57,383 --> 00:10:58,759
I need to talk to you about.
252
00:10:58,784 --> 00:11:01,329
Great. Let's go talk about it.
253
00:11:01,448 --> 00:11:02,777
Max, let me just check my schedge,
254
00:11:02,801 --> 00:11:04,682
and I'll get back to you
about that dinner ASAP.
255
00:11:05,660 --> 00:11:07,238
Was that code for
256
00:11:07,263 --> 00:11:08,574
"I've got some heavy
dad stuff to unpack?"
257
00:11:08,598 --> 00:11:10,300
No. This is actually a real work thing.
258
00:11:10,325 --> 00:11:11,602
- Oh.
- The marketing team
259
00:11:11,626 --> 00:11:13,304
is gonna throw a
party here at the offices
260
00:11:13,328 --> 00:11:15,372
to get the word out about
the new Sprq Point Watch.
261
00:11:15,396 --> 00:11:18,163
And you want me to post about it,
262
00:11:18,188 --> 00:11:20,720
'cause my Insta's blowing up right now.
263
00:11:20,745 --> 00:11:22,880
Pretty sure I've got
at least 12 followers.
264
00:11:22,904 --> 00:11:26,150
[LAUGHS] Uh, thanks,
but we already sent out beta versions
265
00:11:26,174 --> 00:11:28,486
to various bloggers and
YouTubers and tech titans
266
00:11:28,510 --> 00:11:30,054
months ago, so I think we're covered.
267
00:11:30,078 --> 00:11:31,789
Okay, well, my followers
are gonna be devastated,
268
00:11:31,813 --> 00:11:33,167
but, you know, do what you gotta do.
269
00:11:33,191 --> 00:11:35,024
However, here's how
I could use your help.
270
00:11:35,049 --> 00:11:36,961
I talked to Joan, and she said your team
271
00:11:36,985 --> 00:11:38,796
could send push
notifications on the watch
272
00:11:38,820 --> 00:11:40,298
as an official party invite?
273
00:11:40,323 --> 00:11:41,323
Anything specific?
274
00:11:41,348 --> 00:11:43,394
Blast to all the beta users
with the party details...
275
00:11:43,418 --> 00:11:45,737
- Time, place, whatnot.
- I could do that.
276
00:11:45,886 --> 00:11:47,510
Or...
277
00:11:48,649 --> 00:11:51,784
we could have a little bit
more fun with it instead.
278
00:11:52,987 --> 00:11:54,744
What'd you have in mind?
279
00:11:54,769 --> 00:11:58,290
We could turn the whole thing
into a massive scavenger hunt.
280
00:11:58,315 --> 00:12:01,252
- Oh.
- Um, we could push live clues
281
00:12:01,276 --> 00:12:03,053
to everyone's watches.
282
00:12:03,077 --> 00:12:05,995
Taking them to different
landmarks all around the city.
283
00:12:06,354 --> 00:12:09,560
We then merge them into even
bigger groups as they go,
284
00:12:09,584 --> 00:12:11,862
and, once they've
converged into a critical mass,
285
00:12:11,886 --> 00:12:15,463
the final clue will lead
them here for a total rager.
286
00:12:15,488 --> 00:12:17,855
- Boo-yah!
- [OBJECTS SHATTER]
287
00:12:19,093 --> 00:12:21,659
I'm so sorry.
288
00:12:21,684 --> 00:12:25,064
It's okay. Just a major
humanitarian award I won.
289
00:12:25,089 --> 00:12:26,274
Super sentimental.
290
00:12:26,299 --> 00:12:28,274
- No biggie.
- Mm-hmm.
291
00:12:30,712 --> 00:12:33,449
Believe it or not, I didn't really
play any sports growing up.
292
00:12:33,474 --> 00:12:35,641
I'm not surprised by that information.
293
00:12:37,763 --> 00:12:40,575
I gotta say, it is nice to
talk to you about something
294
00:12:40,600 --> 00:12:43,001
other than dead and dying dads for once.
295
00:12:44,157 --> 00:12:45,362
That reminds me,
296
00:12:45,386 --> 00:12:47,231
I actually got some good
news about my father today.
297
00:12:47,255 --> 00:12:49,433
The new drug he's on seems to
be having some positive effects.
298
00:12:49,457 --> 00:12:50,634
That's amazing, Zoey. I love that.
299
00:12:50,658 --> 00:12:52,036
What does that mean?
300
00:12:52,060 --> 00:12:54,329
It means a tiny bit more mobility
301
00:12:54,354 --> 00:12:56,329
and a few more facial expressions.
302
00:12:56,598 --> 00:12:58,542
We'll take the win.
303
00:13:00,160 --> 00:13:01,470
All right.
304
00:13:02,670 --> 00:13:05,062
Uh, have your team
start working on the art,
305
00:13:05,087 --> 00:13:06,920
and I'll get my team on the tech.
306
00:13:08,873 --> 00:13:11,626
- [TROLLEY BELL RINGING]
- It happened again.
307
00:13:11,651 --> 00:13:14,090
I heard Max sing another
love song to me this morning,
308
00:13:14,115 --> 00:13:17,661
and, this time, it seemed way
less ambiguous than last time.
309
00:13:17,685 --> 00:13:19,129
Mm, what song was it?
310
00:13:19,153 --> 00:13:21,065
- "Sucker."
- Ooh, that song's hot.
311
00:13:21,089 --> 00:13:23,067
- How did Max look doing it?
- It doesn't matter.
312
00:13:23,091 --> 00:13:26,017
My best friend is super into me, Mo,
313
00:13:26,042 --> 00:13:28,921
and now he wants me to go to
Hand-Picked for dinner with him.
314
00:13:28,946 --> 00:13:30,532
He won the lottery? Huh.
315
00:13:30,557 --> 00:13:32,635
So go. He doesn't know
you're aware of how he feels.
316
00:13:32,660 --> 00:13:34,677
But I know, and I can't unknow it.
317
00:13:34,702 --> 00:13:36,680
And I don't want to talk
about his feelings with him,
318
00:13:36,704 --> 00:13:38,546
and I don't wanna live
in the awkwardness.
319
00:13:38,571 --> 00:13:39,752
With everything that's
going on in my life,
320
00:13:39,776 --> 00:13:42,752
I just want to keep things
exactly how they are between us.
321
00:13:42,777 --> 00:13:44,521
Then, tell him you got
sick or that Hand-Picked
322
00:13:44,545 --> 00:13:46,257
uses store-bought arugula or something.
323
00:13:46,282 --> 00:13:48,025
It's bigger than just one dinner.
324
00:13:48,049 --> 00:13:50,294
Max is becoming a
major distraction at work.
325
00:13:50,318 --> 00:13:53,712
I can't focus and be the
team leader that I need to be
326
00:13:53,737 --> 00:13:56,203
with him singing heart
songs to me all the time.
327
00:13:56,228 --> 00:13:57,735
- Heart songs?
- I just coined the phrase.
328
00:13:57,759 --> 00:13:59,445
- I'll allow it.
- [SIGHS]
329
00:13:59,470 --> 00:14:01,968
I've got to figure out
how to control this thing
330
00:14:01,993 --> 00:14:05,743
and get Max off me so I
don't lose my mind or my job.
331
00:14:06,040 --> 00:14:08,445
Uh, Zo-ldilocks, calm down.
332
00:14:08,469 --> 00:14:11,849
I have the answer to all of
your musical-based problems.
333
00:14:11,873 --> 00:14:14,962
These are the best
noise-canceling headphones
334
00:14:14,987 --> 00:14:16,470
in the entire world.
335
00:14:16,495 --> 00:14:18,855
I wear them to sleep,
when I'm DJing at the club,
336
00:14:18,880 --> 00:14:21,914
every time an Uber driver says,
"How's your day going?"
337
00:14:21,939 --> 00:14:23,656
[POPS LIPS] They're incredible.
338
00:14:23,681 --> 00:14:25,162
Ooh, check them out.
339
00:14:25,187 --> 00:14:27,688
Looks like they're trying
to make a baby up in here.
340
00:14:32,510 --> 00:14:35,892
♪ Clock strikes upon the hour ♪
341
00:14:35,917 --> 00:14:39,952
♪ And the sun begins to fade ♪
342
00:14:41,163 --> 00:14:44,476
♪ Still enough time to figure out ♪
343
00:14:44,501 --> 00:14:48,476
♪ How to chase my blues away ♪
344
00:14:48,501 --> 00:14:50,235
Mo, can I try those on?
345
00:14:51,944 --> 00:14:55,425
♪ I've done all right up till now ♪
346
00:14:55,450 --> 00:15:00,064
♪ It's the light of
day that shows me how ♪
347
00:15:00,088 --> 00:15:03,500
♪ And when the night falls ♪
348
00:15:03,524 --> 00:15:06,870
♪ The loneliness calls ♪
349
00:15:06,894 --> 00:15:08,238
These headphones are useless.
350
00:15:08,262 --> 00:15:09,580
Wait. Are you hearing a song right now?
351
00:15:09,604 --> 00:15:11,860
Yes, and the music's in my head,
not my ears,
352
00:15:11,885 --> 00:15:13,376
and I can't just block it out.
353
00:15:14,055 --> 00:15:17,845
♪ Oh, I wanna dance with somebody ♪
354
00:15:18,618 --> 00:15:22,385
♪ I wanna feel the heat with somebody ♪
355
00:15:22,696 --> 00:15:26,712
♪ Yeah, I wanna dance with somebody ♪
356
00:15:27,593 --> 00:15:30,569
♪ With somebody who loves me ♪
357
00:15:30,594 --> 00:15:31,988
Unbelievable.
358
00:15:32,013 --> 00:15:34,132
All I see is a bunch
of mostly white people
359
00:15:34,157 --> 00:15:37,093
drinking overpriced coffee
while you get a whole show?
360
00:15:37,118 --> 00:15:38,320
What song is it?
361
00:15:38,345 --> 00:15:39,968
Uh, I think it's Whitney Houston.
362
00:15:39,993 --> 00:15:43,205
You think Whit...
This power is wasted on you.
363
00:15:43,230 --> 00:15:45,073
- What are they doing now?
- Now they're in the middle
364
00:15:45,097 --> 00:15:48,444
of some sort of emotional
dance-slash-instrumental break.
365
00:15:48,469 --> 00:15:49,880
It's actually...
366
00:15:50,632 --> 00:15:52,049
very beautiful.
367
00:15:52,073 --> 00:15:53,640
And you're still talking to me.
368
00:15:53,665 --> 00:15:55,583
- Has this ever happened before?
- No.
369
00:15:55,796 --> 00:15:57,169
I've never spoken to anyone
370
00:15:57,194 --> 00:15:58,810
during a song before.
What are you doing?
371
00:15:58,835 --> 00:16:00,591
We want to figure out how to
control this thing, right?
372
00:16:00,615 --> 00:16:01,959
Somebody has to take notes.
373
00:16:01,983 --> 00:16:04,928
♪ Oh, I wanna dance with somebody ♪
374
00:16:04,952 --> 00:16:06,499
And they're back.
375
00:16:06,524 --> 00:16:09,937
♪ I wanna feel the heat with somebody ♪
376
00:16:10,569 --> 00:16:14,655
♪ Yeah, I wanna dance with somebody ♪
377
00:16:15,288 --> 00:16:19,468
♪ With somebody who loves me ♪
378
00:16:23,346 --> 00:16:27,016
♪ I need a man who'll take a chance ♪
379
00:16:27,041 --> 00:16:31,588
♪ On a love that burns
hot enough to last ♪
380
00:16:31,612 --> 00:16:34,958
♪ So when the night falls ♪
381
00:16:34,982 --> 00:16:38,819
♪ My lonely heart calls ♪
382
00:16:38,844 --> 00:16:40,554
[MUSIC FADES]
383
00:16:43,291 --> 00:16:44,749
Hey, Autumn.
384
00:16:45,380 --> 00:16:48,137
Hey, Zoey. The usual?
385
00:16:48,162 --> 00:16:51,842
Yeah. And, actually,
I think I'll get something to go...
386
00:16:51,866 --> 00:16:53,452
for my buddy, Max.
387
00:16:53,477 --> 00:16:56,456
Speaking of Max,
what's your take on Max?
388
00:16:56,481 --> 00:16:58,114
You like his vibe? Appearance?
389
00:16:58,139 --> 00:16:59,650
General outlook? You a fan?
390
00:16:59,674 --> 00:17:01,468
- Um, Zoey?
- Working here, Mo.
391
00:17:01,493 --> 00:17:04,654
Sure, he's cute and funny, I guess.
392
00:17:04,679 --> 00:17:06,091
Why are you asking?
393
00:17:06,116 --> 00:17:08,325
Oh, no reason. Just curious.
394
00:17:08,349 --> 00:17:10,160
But, you know,
while we're shooting the breeze,
395
00:17:10,184 --> 00:17:13,616
what do you, uh,
think about farm-to-table food?
396
00:17:13,641 --> 00:17:15,164
Oh, I love it.
397
00:17:15,189 --> 00:17:17,467
Have you heard of
this place Hand-Picked?
398
00:17:17,491 --> 00:17:20,804
Turns out they have an
actual cow on the premises.
399
00:17:20,829 --> 00:17:24,212
- How great is that?
- So, so great.
400
00:17:30,142 --> 00:17:31,602
AUTUMN: Is this weird?
401
00:17:31,627 --> 00:17:33,005
This feels weird.
402
00:17:33,029 --> 00:17:34,486
Are you sure he's cool with it?
403
00:17:34,511 --> 00:17:35,806
Are you kidding?
404
00:17:35,831 --> 00:17:38,361
Max is the coolest.
405
00:17:38,386 --> 00:17:39,790
Come here.
406
00:17:40,545 --> 00:17:42,290
- Max.
- Hey.
407
00:17:42,315 --> 00:17:44,482
Guess what? I used Dijkstra's algorithm
408
00:17:44,507 --> 00:17:47,134
to find the shortest paths
between all the hunt locations
409
00:17:47,159 --> 00:17:49,837
so we can make sure our
guests get to where the... Hi.
410
00:17:49,862 --> 00:17:51,522
Max, you remember Autumn
411
00:17:51,547 --> 00:17:53,900
from our favorite place,
The Golden Gate Grind.
412
00:17:53,925 --> 00:17:55,228
Yeah. Hi, Autumn.
413
00:17:55,253 --> 00:17:57,828
Uh, did we win free coffee or something?
414
00:17:57,853 --> 00:17:59,212
[LAUGHS] Better than that.
415
00:17:59,237 --> 00:18:02,501
So, turns out I got a
family thing Thursday night.
416
00:18:02,526 --> 00:18:04,702
- Oh. What?
- But Autumn is a huge foodie,
417
00:18:04,727 --> 00:18:07,105
and she would love to go
to dinner in my place.
418
00:18:07,129 --> 00:18:09,308
But only if you're cool with it.
419
00:18:09,332 --> 00:18:11,843
I promise I will still
serve you your black coffee
420
00:18:11,867 --> 00:18:13,501
every morning if you say no.
421
00:18:14,246 --> 00:18:15,880
You remember my drink order?
422
00:18:15,905 --> 00:18:17,782
I remember everyone's order.
423
00:18:17,807 --> 00:18:20,718
People say I have a
foam-o-graphic memory.
424
00:18:20,743 --> 00:18:22,531
[MAX CHUCKLES] Well, yeah.
425
00:18:22,556 --> 00:18:24,323
Um, I mean, I can't
really think of anyone else
426
00:18:24,347 --> 00:18:27,525
I would take at the moment,
because, I mean,
427
00:18:27,550 --> 00:18:30,664
I just ended things with, like,
four girls last week, so...
428
00:18:30,689 --> 00:18:32,197
Their loss.
429
00:18:32,221 --> 00:18:33,884
Yeah.
430
00:18:33,909 --> 00:18:38,002
I gotta say I am loving the energy.
431
00:18:38,027 --> 00:18:39,538
[CHUCKLES]
432
00:18:39,562 --> 00:18:42,174
So, I am gonna leave it to you two
433
00:18:42,198 --> 00:18:43,906
to sort out the details.
434
00:18:43,931 --> 00:18:45,344
Okay.
435
00:18:45,368 --> 00:18:46,645
- ZOEY: Hello?
- Hey, you remember
436
00:18:46,669 --> 00:18:48,407
that old game we used to play, Taboo?
437
00:18:48,432 --> 00:18:50,215
- You remember that?
- Uh, I remember Dad and I
438
00:18:50,239 --> 00:18:51,408
crushing you and Mom at it. Why?
439
00:18:51,432 --> 00:18:53,072
Yeah, okay, so check this out.
440
00:18:53,097 --> 00:18:55,275
One buzz for yes. Two buzzes for no.
441
00:18:55,300 --> 00:18:56,579
Watch this. Hey, Dad.
442
00:18:56,604 --> 00:18:58,448
Do you like talking like this?
443
00:18:58,473 --> 00:19:00,557
[BUZZ]
444
00:19:00,582 --> 00:19:02,557
Would you rather watch TV?
445
00:19:03,012 --> 00:19:05,354
[BUZZ BUZZ]
446
00:19:05,379 --> 00:19:07,878
Do you find that sound just
to be a little bit annoying?
447
00:19:07,903 --> 00:19:09,659
[BUZZ]
448
00:19:09,684 --> 00:19:11,120
All right, Zoey, you try.
449
00:19:11,145 --> 00:19:14,300
Okay, uh, Dad, are we going too fast?
450
00:19:14,721 --> 00:19:17,112
[BUZZ BUZZ]
451
00:19:18,080 --> 00:19:20,425
Do you want me to come over later?
452
00:19:20,450 --> 00:19:22,517
[BUZZ]
453
00:19:23,803 --> 00:19:27,400
- Do you like me more than Zoey?
- [BUZZ]
454
00:19:27,425 --> 00:19:29,815
I am really sorry you had
to find out like this.
455
00:19:32,665 --> 00:19:35,221
Isn't this awesome?
I... This is the first time
456
00:19:35,246 --> 00:19:37,596
we've been able to really
communicate with him in months.
457
00:19:38,199 --> 00:19:40,792
[SIGHS] I can't wait to show Mom.
458
00:19:53,047 --> 00:19:54,980
- Hey.
- Looks good.
459
00:19:57,028 --> 00:19:58,628
Hey, Zo...
460
00:20:03,912 --> 00:20:05,756
Will you tell me the truth?
461
00:20:05,781 --> 00:20:08,060
Why didn't you want
to go to dinner with me?
462
00:20:08,318 --> 00:20:09,996
- What are you talking about?
- Don't do that.
463
00:20:10,020 --> 00:20:11,885
You tried to set me up with our barista.
464
00:20:11,910 --> 00:20:13,207
Ever since I mentioned Hand-Picked,
465
00:20:13,231 --> 00:20:15,810
it's like you haven't been into it.
466
00:20:15,835 --> 00:20:17,412
I have a lot going on, Max.
467
00:20:17,437 --> 00:20:19,582
I know, I know, but, you know,
something just feels
468
00:20:19,607 --> 00:20:22,081
a little bit different
between us all of a sudden.
469
00:20:22,556 --> 00:20:24,643
Is this because of your new power?
470
00:20:27,179 --> 00:20:29,831
Um, come here for a second.
471
00:20:30,466 --> 00:20:31,777
Okay.
472
00:20:31,802 --> 00:20:33,446
- My new power?
- Yes.
473
00:20:33,471 --> 00:20:35,948
Your new power over me as my boss.
474
00:20:35,973 --> 00:20:37,351
Is that what this is about?
475
00:20:37,376 --> 00:20:40,346
Yes, that is exactly...
476
00:20:40,821 --> 00:20:42,460
- ... what this is about.
- Okay.
477
00:20:42,485 --> 00:20:43,956
As your boss, I feel it's necessary
478
00:20:43,981 --> 00:20:45,363
to create some boundaries
between the two of us,
479
00:20:45,387 --> 00:20:48,948
and I guess I-I don't think
it's quite appropriate for us
480
00:20:48,973 --> 00:20:50,885
to be dining at fancy foodie
restaurants right now.
481
00:20:50,909 --> 00:20:52,386
And what's the fear, exactly?
482
00:20:52,411 --> 00:20:54,675
That we eat some pickled
beets out of a Mason jar
483
00:20:54,700 --> 00:20:56,323
and I end up with stock options?
484
00:20:56,348 --> 00:20:57,676
This is all new to me,
and I'm figuring it out
485
00:20:57,700 --> 00:20:59,823
- as I go, so please respect that.
- Okay,
486
00:20:59,848 --> 00:21:02,493
but I just think that you're
seriously overreacting.
487
00:21:02,518 --> 00:21:04,331
Everyone knows we're friends.
We've been friends
488
00:21:04,355 --> 00:21:06,401
since the day we met
at company orientation.
489
00:21:06,426 --> 00:21:08,604
You becoming team manager
shouldn't change any of that.
490
00:21:08,629 --> 00:21:11,498
And, yet, it does.
It changes everything, Max,
491
00:21:11,523 --> 00:21:14,035
because, when people look at us,
they don't see two friends.
492
00:21:14,060 --> 00:21:16,659
They see a boss and an employee
493
00:21:16,684 --> 00:21:19,409
who look like they're
in the middle of a...
494
00:21:19,738 --> 00:21:21,596
lovers' quarrel.
495
00:21:24,219 --> 00:21:26,010
I'm pretty sure nobody cares,
496
00:21:26,035 --> 00:21:29,706
but if you need to create some
boundaries between us, fine.
497
00:21:29,731 --> 00:21:31,677
Now, if you'll excuse me,
I should go back to work
498
00:21:31,701 --> 00:21:34,135
before my boss starts
yelling at me again.
499
00:21:41,990 --> 00:21:43,010
- Anything?
- [BUZZ]
500
00:21:43,034 --> 00:21:44,546
- [BUZZ]
- Oh, God.
501
00:21:45,144 --> 00:21:47,247
What about, um, this?
502
00:21:47,272 --> 00:21:49,849
- [BUZZ BUZZ]
- What is going on, you crazy kids?
503
00:21:49,874 --> 00:21:51,053
I leave you alone for two minutes.
504
00:21:51,077 --> 00:21:52,872
Oh, I can't even joke about this.
505
00:21:52,897 --> 00:21:56,177
Your father has been trying to
tell me something all afternoon,
506
00:21:56,202 --> 00:21:57,802
and I don't know what it is.
507
00:21:57,827 --> 00:22:01,240
- Mitch, is it like...
- [BUZZ BUZZ]
508
00:22:01,265 --> 00:22:03,276
I've taken everything
out of the cupboards,
509
00:22:03,301 --> 00:22:04,919
everything out of the fridge.
510
00:22:04,944 --> 00:22:07,013
I've gone through eight
different photo albums.
511
00:22:07,038 --> 00:22:08,701
I even tried on that old hula skirt
512
00:22:08,726 --> 00:22:11,380
when I thought maybe Hawaii
was leading us somewhere.
513
00:22:11,405 --> 00:22:14,802
Nothing. Apparently it's a lot harder
514
00:22:14,827 --> 00:22:17,802
to communicate with yes-no
answers than we thought.
515
00:22:17,827 --> 00:22:19,630
That must be really frustrating.
516
00:22:19,655 --> 00:22:21,833
[BUZZ]
517
00:22:22,285 --> 00:22:23,771
It is.
518
00:22:23,796 --> 00:22:26,708
But on the bright side,
the hula skirt still fits.
519
00:22:26,733 --> 00:22:29,294
You know what? I'm
gonna clean all this up.
520
00:22:29,319 --> 00:22:30,568
Why don't you talk to him?
521
00:22:30,593 --> 00:22:33,036
Maybe you can have
better luck than I did.
522
00:22:40,959 --> 00:22:42,490
Hey, Dad.
523
00:22:42,750 --> 00:22:45,864
Any desire to tell me
what this is all about?
524
00:22:47,369 --> 00:22:48,746
Take your time.
525
00:22:49,294 --> 00:22:50,482
[SIGHS DEEPLY]
526
00:22:50,507 --> 00:22:52,599
While you gather your thoughts,
I'm just gonna vent.
527
00:22:52,624 --> 00:22:55,435
[SIGHS] I'm fighting with Max.
528
00:22:55,460 --> 00:22:58,896
I don't know how I'm supposed
to be his boss while also...
529
00:22:58,921 --> 00:23:01,021
[MUSIC PLAYING]
530
00:23:07,084 --> 00:23:10,701
♪ Well, it's a marvelous night
for a moondance ♪
531
00:23:10,726 --> 00:23:15,068
♪ With the stars up above in your eyes ♪
532
00:23:15,093 --> 00:23:18,506
♪ A fantabulous night to make romance ♪
533
00:23:18,531 --> 00:23:22,744
♪ 'Neath the cover of October skies ♪
534
00:23:22,769 --> 00:23:26,516
♪ And all the leaves on
the trees are falling ♪
535
00:23:26,541 --> 00:23:30,286
♪ To the sound of the
breezes that blow ♪
536
00:23:30,713 --> 00:23:34,294
♪ And I'm trying to
please to the calling ♪
537
00:23:34,319 --> 00:23:38,465
♪ Of your heartstrings
that play soft and low ♪
538
00:23:38,490 --> 00:23:42,203
♪ And all the night's magic ♪
539
00:23:42,228 --> 00:23:46,232
♪ Seems to whisper and hush ♪
540
00:23:46,483 --> 00:23:50,196
♪ And all the soft moonlight ♪
541
00:23:50,221 --> 00:23:53,708
♪ Seems to shine in your blush ♪
542
00:23:54,447 --> 00:23:59,732
♪ Can I just have one
more moondance with you ♪
543
00:24:00,143 --> 00:24:02,286
♪ My love? ♪
544
00:24:02,311 --> 00:24:07,732
♪ Can I just make some
more romance with you ♪
545
00:24:08,036 --> 00:24:09,702
♪ My love? ♪
546
00:24:20,786 --> 00:24:22,630
Remember how I told you I could hear
547
00:24:22,655 --> 00:24:25,455
people's innermost feelings
expressed through song?
548
00:24:26,484 --> 00:24:28,050
[BUZZ]
549
00:24:28,800 --> 00:24:30,811
Well... [SIGHS]
550
00:24:30,975 --> 00:24:35,224
I just heard you sing a song to Mom
551
00:24:35,249 --> 00:24:36,536
that I've never heard before,
552
00:24:36,561 --> 00:24:41,880
but it definitely had the word
"moon" in it multiple times.
553
00:24:42,611 --> 00:24:45,332
Does what you want to say to Mom
have something to do with that song?
554
00:24:45,999 --> 00:24:48,990
[LONG BUZZ]
555
00:24:49,015 --> 00:24:51,263
Good. We're getting somewhere.
556
00:24:51,842 --> 00:24:54,896
Now, why the moon song, Dad?
557
00:24:54,921 --> 00:24:56,432
[SIGHS]
558
00:24:56,457 --> 00:24:58,513
Right. Not yes or no.
559
00:24:58,538 --> 00:24:59,649
[WHEEZES]
560
00:24:59,674 --> 00:25:01,904
Okay, don't despair.
561
00:25:01,929 --> 00:25:04,797
I'm gonna go do some research
on this and get back to you.
562
00:25:07,077 --> 00:25:09,122
Thank you for getting those.
563
00:25:09,147 --> 00:25:10,490
Oh, I just wasn't in the mood
564
00:25:10,515 --> 00:25:12,576
for another over-the-top
song-and-dance number
565
00:25:12,601 --> 00:25:14,980
by lonely, overcaffeinated people again.
566
00:25:15,005 --> 00:25:16,529
Huh. Understood.
567
00:25:16,554 --> 00:25:18,380
Having to witness
amazing private concerts
568
00:25:18,405 --> 00:25:20,857
throughout the day must
be incredibly tedious.
569
00:25:20,882 --> 00:25:22,810
My heart breaks for you.
570
00:25:22,835 --> 00:25:25,122
[SIGHS] So, since we really want
571
00:25:25,147 --> 00:25:27,427
figure this thing out,
I have some new ideas.
572
00:25:27,452 --> 00:25:29,686
Seems to me, since you're
hearing people's inner thoughts,
573
00:25:29,710 --> 00:25:31,537
we need to go where their
inner thoughts are the loudest.
574
00:25:31,561 --> 00:25:32,966
I got bigger fish to fry right now,
575
00:25:32,991 --> 00:25:37,872
like trying to figure out why
my father sang "Moondance"
576
00:25:37,897 --> 00:25:39,452
to my mother in front of me last night.
577
00:25:39,476 --> 00:25:40,600
You don't know that song, do you?
578
00:25:40,624 --> 00:25:41,625
Of course I know that song.
579
00:25:41,649 --> 00:25:43,084
It's a very famous song.
Do you know that song?
580
00:25:43,108 --> 00:25:45,520
- Not until last night.
- Oh, Jesus, take the wheel.
581
00:25:46,077 --> 00:25:47,318
I've been racking my brain,
582
00:25:47,343 --> 00:25:50,099
trying to figure out why that song,
583
00:25:50,124 --> 00:25:52,168
and after going home
and googling the lyrics,
584
00:25:52,193 --> 00:25:53,193
I think that maybe...
585
00:25:53,218 --> 00:25:54,319
Your daddy wants to get
it on with your mama.
586
00:25:54,343 --> 00:25:55,474
- Does he, though?
- Mm.
587
00:25:55,499 --> 00:25:57,097
That's not open to interpretation?
588
00:25:57,122 --> 00:25:59,122
"Well, I want to make
love to you tonight.
589
00:25:59,147 --> 00:26:00,810
I can't wait till the morning has come."
590
00:26:00,835 --> 00:26:01,873
It doesn't get more clear than that.
591
00:26:01,897 --> 00:26:04,544
We didn't quite get to
that verse when he sang it.
592
00:26:04,819 --> 00:26:07,372
Fine. Guess I have no choice,
593
00:26:07,397 --> 00:26:09,919
but to talk to my mom
about my parents' sex life.
594
00:26:09,944 --> 00:26:11,552
Mm, with great power
595
00:26:11,577 --> 00:26:13,896
comes a whole lot of nasty
stuff don't nobody want to do.
596
00:26:13,921 --> 00:26:14,921
Hi, Daddy.
597
00:26:23,796 --> 00:26:25,654
[SIGHS]
598
00:26:26,470 --> 00:26:28,355
I don't get it, guys.
599
00:26:28,380 --> 00:26:30,865
I told you to establish a model
600
00:26:30,890 --> 00:26:33,177
for how fast each leg of
the scavenger hunt will go.
601
00:26:33,202 --> 00:26:34,513
I gave you all the parameters.
602
00:26:34,538 --> 00:26:35,998
I told you I'd be
checking your progress.
603
00:26:36,022 --> 00:26:40,044
The project needs to be
done by tomorrow morning.
604
00:26:40,069 --> 00:26:42,123
I couldn't have been clearer,
so can somebody tell me
605
00:26:42,147 --> 00:26:45,177
why isn't the work getting
done and getting done properly?
606
00:26:45,202 --> 00:26:46,491
Maybe we're just not used to someone
607
00:26:46,515 --> 00:26:48,583
standing over our shoulder
every five minutes.
608
00:26:48,608 --> 00:26:50,553
He's right.
I haven't felt this kind of stress
609
00:26:50,578 --> 00:26:52,536
since I got into both MIT and Harvard.
610
00:26:52,561 --> 00:26:54,639
"What are you gonna do, Tobin?
What are you gonna do?"
611
00:26:54,663 --> 00:26:56,809
Hack into the CIA and go to
prison for three years instead.
612
00:26:56,833 --> 00:26:59,044
- What?
- I think I need to sit down.
613
00:26:59,069 --> 00:27:01,414
- My sciatic is acting up.
- Now?
614
00:27:01,439 --> 00:27:03,982
You've been at a
standing desk for years.
615
00:27:04,085 --> 00:27:05,654
Are these actual complaints,
616
00:27:05,679 --> 00:27:07,545
or are you guys just messing with me?
617
00:27:09,684 --> 00:27:12,083
Okay, forget about it.
618
00:27:12,203 --> 00:27:15,716
It was my idea. I have the vision.
619
00:27:15,741 --> 00:27:19,794
I'll just do the entire project myself.
620
00:27:29,032 --> 00:27:30,629
[TRAFFIC HONKING]
621
00:27:39,379 --> 00:27:41,341
[MAX SIGHS]
622
00:27:41,366 --> 00:27:42,409
Wait.
623
00:27:43,286 --> 00:27:45,177
What am I doing wrong?
624
00:27:45,202 --> 00:27:47,147
Am I being too hard on everybody?
625
00:27:47,172 --> 00:27:48,816
I don't know. I'm just following orders
626
00:27:48,841 --> 00:27:50,286
and trying my best to please you.
627
00:27:50,311 --> 00:27:51,318
Right.
628
00:27:51,343 --> 00:27:53,544
I'll text you some pictures
of the food at Hand-Picked,
629
00:27:53,569 --> 00:27:56,708
unless you think that's
crossing another boundary.
630
00:27:56,885 --> 00:27:59,021
No, that would be nice.
631
00:27:59,046 --> 00:28:01,521
Well, um, I hope you and your work
632
00:28:01,546 --> 00:28:03,579
have a lovely evening together.
633
00:28:20,620 --> 00:28:23,908
[KNOCKS ON DESK]
634
00:28:23,933 --> 00:28:25,232
Are you all right?
635
00:28:26,141 --> 00:28:28,707
Yeah. Hi. What's going on?
636
00:28:28,732 --> 00:28:30,334
Well, everyone's waiting
in the conference room
637
00:28:30,358 --> 00:28:31,872
to see our final presentation.
638
00:28:31,897 --> 00:28:34,060
Should we do it later, or...
639
00:28:34,085 --> 00:28:35,847
Oh, no, uh-uh.
640
00:28:36,013 --> 00:28:38,240
I finished it. Let's do this.
641
00:28:38,265 --> 00:28:40,365
Wait. Oh, wait. You have a little...
642
00:28:42,314 --> 00:28:43,822
- Hmm.
- Mm-hmm.
643
00:28:44,076 --> 00:28:45,646
Okay. [LAUGHS]
644
00:28:45,671 --> 00:28:47,726
I'm not not mortified right now.
645
00:28:47,751 --> 00:28:48,861
Don't worry.
646
00:28:53,456 --> 00:28:56,535
And once all the influencers
are grouped together,
647
00:28:56,560 --> 00:28:58,956
the last clue will lead them all here
648
00:28:58,981 --> 00:29:02,259
to our offices for one
big rocking shindig.
649
00:29:02,284 --> 00:29:06,646
This is a seamless integration
of Simon's marketing department
650
00:29:06,670 --> 00:29:10,177
and my... well, our engineering skills.
651
00:29:10,202 --> 00:29:13,014
Yes, team, we've done it again.
652
00:29:13,039 --> 00:29:16,931
Go Sprq Point and Sprq
Point and Sprq Point!
653
00:29:16,956 --> 00:29:18,489
Whoo!
654
00:29:19,585 --> 00:29:21,404
Hey, Zoey, um...
655
00:29:22,367 --> 00:29:25,240
good work on the app,
but what is going on?
656
00:29:25,265 --> 00:29:27,311
Your hair is a mess,
and you're wearing leftover clothes
657
00:29:27,335 --> 00:29:28,741
from the company volleyball tournament.
658
00:29:28,765 --> 00:29:30,510
That presentation was
like a talk of shame.
659
00:29:30,535 --> 00:29:32,237
Oh, wow, that is not good at all.
660
00:29:32,262 --> 00:29:34,068
- No.
- But, still, are we only
661
00:29:34,093 --> 00:29:36,116
talking about my appearance?
'Cause if I was a guy...
662
00:29:36,140 --> 00:29:39,216
No, no, you smell bad, too.
Listen, as talented as you are,
663
00:29:39,241 --> 00:29:41,474
you can't take on these
projects all by yourself.
664
00:29:41,499 --> 00:29:43,715
It's unsustainable,
so go home, get some rest,
665
00:29:43,740 --> 00:29:45,585
and, remember,
the swag is for the interns.
666
00:29:45,609 --> 00:29:47,530
It keeps them happy so we
don't have to pay them.
667
00:29:54,923 --> 00:29:56,716
Please tell me your
day was better than mine
668
00:29:56,741 --> 00:30:00,555
and you finally solved the case
of the mystery Taboo buzzer.
669
00:30:00,580 --> 00:30:04,126
[CHUCKLES] Sadly, no.
670
00:30:04,294 --> 00:30:07,700
I thought for a moment we got
back a tiny bit of control
671
00:30:07,725 --> 00:30:10,513
over this thing, and then... [SIGHS]
672
00:30:10,549 --> 00:30:15,674
Is it possible that nonverbal
communication was almost easier?
673
00:30:15,699 --> 00:30:18,713
You really don't know what he wants
674
00:30:18,738 --> 00:30:20,190
or what he's trying to say?
675
00:30:20,215 --> 00:30:21,362
No.
676
00:30:21,387 --> 00:30:23,377
Okay. Okay.
677
00:30:23,402 --> 00:30:27,846
Well, um, I am just spitballing here,
678
00:30:27,871 --> 00:30:29,510
but have you ever thought that maybe,
679
00:30:29,535 --> 00:30:32,221
just maybe...
680
00:30:32,246 --> 00:30:35,247
he wants to have...
681
00:30:36,237 --> 00:30:37,659
sex with you?
682
00:30:37,684 --> 00:30:39,829
[LAUGHS]
683
00:30:39,854 --> 00:30:43,074
Sweetheart, it is very kind of you
684
00:30:43,099 --> 00:30:44,917
to be worried about our love life,
685
00:30:44,942 --> 00:30:46,753
but we're doing just
fine in that department,
686
00:30:46,778 --> 00:30:48,289
thank you very much.
687
00:30:48,436 --> 00:30:49,602
You are?
688
00:30:53,867 --> 00:30:56,331
Do you know the song "Moondance"?
689
00:30:59,109 --> 00:31:01,053
Yes. Why?
690
00:31:01,124 --> 00:31:05,229
Because I was just watching a
show with Dad the other day,
691
00:31:05,254 --> 00:31:07,900
and his face lit up
when that song came on,
692
00:31:07,925 --> 00:31:10,260
and he kept pressing the
buzzer over and over again,
693
00:31:10,285 --> 00:31:12,870
almost like he wanted to
sing along or something.
694
00:31:18,929 --> 00:31:22,364
Uh, when we were dating...
695
00:31:23,832 --> 00:31:28,001
your dad and I went to
a Van Morrison concert.
696
00:31:28,613 --> 00:31:30,288
Do you know who that is?
697
00:31:30,313 --> 00:31:33,127
Um, yes. I have recently
698
00:31:33,152 --> 00:31:35,885
become quite acquainted
with his body of work.
699
00:31:36,226 --> 00:31:38,260
[SIGHS] Sorry.
700
00:31:39,549 --> 00:31:44,901
And, in the middle of that exact song,
701
00:31:44,926 --> 00:31:46,807
your dad turned to me
702
00:31:46,832 --> 00:31:49,393
and gave me the biggest kiss
703
00:31:49,418 --> 00:31:53,765
and said, "I love you,"
for the very first time.
704
00:31:53,790 --> 00:31:58,226
Mom, then maybe that's
what he's trying to say...
705
00:32:00,087 --> 00:32:01,998
that he loves you.
706
00:32:02,023 --> 00:32:03,502
[CHUCKLES]
707
00:32:03,527 --> 00:32:08,276
And he wishes he could go
back to that night with you.
708
00:32:11,154 --> 00:32:12,420
[DOORBELL RINGS]
709
00:32:13,473 --> 00:32:15,206
Are you expecting somebody?
710
00:32:16,636 --> 00:32:17,735
Mm-mm.
711
00:32:18,965 --> 00:32:21,463
Max. What are you doing here?
712
00:32:21,488 --> 00:32:24,467
Oh, I was just dropping
this off for your dad.
713
00:32:24,492 --> 00:32:26,236
I didn't think you'd be here.
714
00:32:26,261 --> 00:32:27,806
After the all-nighter
you pulled last night,
715
00:32:27,830 --> 00:32:31,410
I thought that you'd be
at your place sleeping.
716
00:32:31,435 --> 00:32:33,980
Mm, I power napped,
and then I had to talk
717
00:32:34,005 --> 00:32:36,042
to my mom about my parents' sex life.
718
00:32:37,143 --> 00:32:38,224
What's in the bag?
719
00:32:38,248 --> 00:32:40,025
Oh, Hand-Picked has this
720
00:32:40,049 --> 00:32:42,448
incredible butterscotch pudding, and...
721
00:32:42,555 --> 00:32:45,448
I remember you saying that your dad
can only swallow soft food,
722
00:32:45,473 --> 00:32:48,266
so I thought maybe
he'd want to try some.
723
00:32:48,291 --> 00:32:50,784
That's really nice of you.
724
00:32:52,844 --> 00:32:54,444
Uh, come on in.
725
00:32:59,288 --> 00:33:02,701
Yeah, well, your dad's
always been so nice to me,
726
00:33:02,726 --> 00:33:04,203
letting me crash holiday dinners
727
00:33:04,228 --> 00:33:07,474
and birthdays and
barbecues in the summer.
728
00:33:07,777 --> 00:33:09,630
And you know I don't
have that same dynamic
729
00:33:09,655 --> 00:33:11,825
with my own dad, so...
730
00:33:12,302 --> 00:33:13,902
it's always meant a lot.
731
00:33:16,498 --> 00:33:19,077
It was really hard not
asking you to stay at work
732
00:33:19,102 --> 00:33:20,465
and help me last night.
733
00:33:21,099 --> 00:33:23,114
Yeah, it was really hard
734
00:33:23,139 --> 00:33:25,439
to see you all alone and not stay.
735
00:33:27,834 --> 00:33:29,066
Here.
736
00:33:31,347 --> 00:33:32,891
And Hand-Picked was?
737
00:33:32,916 --> 00:33:34,310
Was fantastic. Yeah.
738
00:33:34,335 --> 00:33:35,942
You really missed out.
739
00:33:36,567 --> 00:33:38,316
And how was Autumn?
740
00:33:38,864 --> 00:33:40,708
She was also good.
741
00:33:44,167 --> 00:33:46,445
I know I didn't handle
the work thing well.
742
00:33:46,950 --> 00:33:50,602
Yeah, well, that makes two of us.
743
00:33:52,069 --> 00:33:55,356
Oh, um, do you want to see him?
744
00:33:56,513 --> 00:33:58,304
Can I?
745
00:33:58,328 --> 00:33:59,583
Yeah, of course.
746
00:33:59,608 --> 00:34:02,364
Um, just prepare yourself,
747
00:34:02,389 --> 00:34:04,834
'cause it's been a few months,
748
00:34:04,859 --> 00:34:07,559
and he might not be exactly
how you remember him.
749
00:34:08,950 --> 00:34:10,515
[SOFTLY] Okay.
750
00:34:10,540 --> 00:34:12,458
[CLASSICAL MUSIC PLAYING]
751
00:34:12,483 --> 00:34:15,350
Dad, Max is here.
752
00:34:20,910 --> 00:34:22,310
Hey, Mitch.
753
00:34:23,726 --> 00:34:25,192
How you doing?
754
00:34:27,535 --> 00:34:29,880
I see you're in your favorite chair.
755
00:34:30,942 --> 00:34:32,786
That hasn't changed.
756
00:34:33,183 --> 00:34:35,669
Remember when I spilled
soda all over this chair
757
00:34:35,694 --> 00:34:38,439
and Maggie got so mad and
you didn't care at all?
758
00:34:38,464 --> 00:34:40,664
- [CHUCKLES]
- [MITCH COUGHS]
759
00:34:43,341 --> 00:34:45,274
- [SIGHS]
- It's good to see you.
760
00:34:50,899 --> 00:34:53,091
I'll call you later. Okay.
761
00:34:53,828 --> 00:34:55,238
And she's back.
762
00:34:55,263 --> 00:34:57,520
Do I need to hide all of my breakables?
763
00:34:57,545 --> 00:34:59,636
Nah, I think you're safe.
764
00:34:59,661 --> 00:35:03,442
This QB is hanging up his jersey.
765
00:35:03,543 --> 00:35:06,106
Um, can I ask you something?
766
00:35:07,069 --> 00:35:09,522
You manage a whole team
of people just like me, right?
767
00:35:09,547 --> 00:35:10,547
Yeah.
768
00:35:10,746 --> 00:35:13,639
How are you out of
here at 6:00 every night?
769
00:35:13,664 --> 00:35:15,209
'Cause I've read a bunch of books...
770
00:35:15,234 --> 00:35:17,868
- I-I never did any of that.
- [GROANS]
771
00:35:19,149 --> 00:35:21,598
It's actually something
my pops taught me.
772
00:35:21,623 --> 00:35:23,147
Oh. Well, then, we don't have...
773
00:35:23,172 --> 00:35:24,871
No, no, it's a good story.
774
00:35:29,829 --> 00:35:31,076
So, growing up,
775
00:35:31,415 --> 00:35:35,287
my dad owned a small chain
of electronic stores in Michigan.
776
00:35:35,312 --> 00:35:39,625
Uh, had a lot of stress,
lots of employees,
777
00:35:39,826 --> 00:35:43,840
but every Friday was "Let's eat" day.
778
00:35:43,865 --> 00:35:47,897
He'd make a giant vat of chili
or cinnamon rolls or spaghetti
779
00:35:47,922 --> 00:35:52,209
and go from location to
location and serve everyone.
780
00:35:52,928 --> 00:35:56,050
It's just a small personal
touch he'd bring to the table...
781
00:35:56,884 --> 00:35:59,084
just to let everyone know
he cared about 'em.
782
00:36:00,748 --> 00:36:03,295
And that one thing made everyone
783
00:36:03,320 --> 00:36:05,865
want to work that much harder for him.
784
00:36:07,278 --> 00:36:08,922
I...
785
00:36:09,764 --> 00:36:10,934
... can't cook. [LAUGHS]
786
00:36:10,959 --> 00:36:12,179
You should see the inside of my fridge.
787
00:36:12,203 --> 00:36:15,079
Just mustard and baking soda
and several science experiments
788
00:36:15,104 --> 00:36:16,782
growing out of an old chow mein.
789
00:36:16,806 --> 00:36:19,623
Then, find another way to let
them know you care about them.
790
00:36:20,225 --> 00:36:22,042
But what if I don't?
791
00:36:22,718 --> 00:36:24,121
Is that really true?
792
00:36:24,819 --> 00:36:27,030
There's nothing good about those guys?
793
00:36:30,748 --> 00:36:32,092
[SIGHS]
794
00:36:32,982 --> 00:36:34,699
I want to read you all something.
795
00:36:34,724 --> 00:36:36,616
If it's from "Sisterhood
of the Traveling Pants,"
796
00:36:36,640 --> 00:36:38,608
please don't spoil the ending.
797
00:36:38,633 --> 00:36:42,380
- [LAUGHING]
- It's, uh, my journal
798
00:36:42,405 --> 00:36:46,467
that I've kept since my
first day on the job.
799
00:36:46,979 --> 00:36:49,280
Thought maybe you'd like to hear
800
00:36:49,305 --> 00:36:52,172
my initial impressions of everyone.
801
00:36:53,482 --> 00:36:59,686
"Wow, I can't believe I
get to work at Sprq Point
802
00:36:59,711 --> 00:37:01,756
"with all these incredibly smart,
803
00:37:01,781 --> 00:37:03,826
"talented, and impressive men.
804
00:37:03,851 --> 00:37:05,740
"Please don't say anything stupid.
805
00:37:08,061 --> 00:37:09,364
Andy Howard is..."
806
00:37:09,389 --> 00:37:11,301
Oh, wait. He works at Google now.
807
00:37:11,326 --> 00:37:12,342
Sorry.
808
00:37:12,367 --> 00:37:14,842
"Chin Wu..." Got fired.
809
00:37:15,287 --> 00:37:17,951
"JP Feakins..." He had
a nervous breakdown.
810
00:37:17,976 --> 00:37:19,530
Okay. Okay, okay, okay, okay.
811
00:37:19,555 --> 00:37:21,014
Here's one. Um...
812
00:37:21,039 --> 00:37:23,781
"Has there ever been a bigger
genius than Leif Donnelly?
813
00:37:23,806 --> 00:37:25,444
[CHUCKLES]
814
00:37:25,469 --> 00:37:27,319
"I'm intimated to even
be in the same room
815
00:37:27,344 --> 00:37:29,353
as him and his dope cardigans."
816
00:37:29,378 --> 00:37:31,451
Yeah, hey.
817
00:37:31,476 --> 00:37:33,848
"And Tobin Batra?
818
00:37:33,873 --> 00:37:36,600
"This dude's a legend in
the hacking community,
819
00:37:36,625 --> 00:37:39,592
"and now he actually knows my name?
820
00:37:39,923 --> 00:37:41,890
"I think I might be dreaming.
821
00:37:45,904 --> 00:37:47,436
"And Max Richman.
822
00:37:49,502 --> 00:37:52,269
Is it too early to say,
'Friend for life?'"
823
00:37:56,105 --> 00:38:00,183
Look, I know not everyone is thrilled
824
00:38:00,208 --> 00:38:04,388
to have me as their boss,
but believe me when I say
825
00:38:04,413 --> 00:38:06,725
I know how good you are at your jobs,
826
00:38:07,326 --> 00:38:11,563
so I'm gonna try to let
go and trust you more,
827
00:38:12,545 --> 00:38:16,223
and, in return, all I ask
is that you trust me back.
828
00:38:17,369 --> 00:38:19,003
Understood?
829
00:38:19,028 --> 00:38:20,223
- Yeah.
- Yep.
830
00:38:20,248 --> 00:38:21,863
- Yeah.
- Mm-hmm.
831
00:38:23,323 --> 00:38:25,996
Now get back to work.
832
00:38:36,230 --> 00:38:42,394
[A CAPPELLA] ♪ Well, I want
to make love to you tonight ♪
833
00:38:43,024 --> 00:38:49,426
♪ I can't wait till
the morning has come ♪
834
00:38:49,451 --> 00:38:55,738
♪ And I know now the
time is just right ♪
835
00:38:55,763 --> 00:39:00,910
♪ And straight into my arms,
you will run ♪
836
00:39:00,935 --> 00:39:06,957
♪ Can I just have one more moondance ♪
837
00:39:07,476 --> 00:39:11,222
♪ With you, my love? ♪
838
00:39:12,323 --> 00:39:19,323
♪ Can I just make some more romance ♪
839
00:39:19,963 --> 00:39:24,932
♪ With you, my love? ♪
840
00:39:27,526 --> 00:39:29,426
[BUZZ]
841
00:39:30,219 --> 00:39:32,919
[BOTH CHUCKLE]
842
00:39:35,590 --> 00:39:37,590
[MUSIC PLAYING]
843
00:39:48,025 --> 00:39:50,191
[NO AUDIBLE DIALOGUE]
844
00:40:04,231 --> 00:40:05,642
[DOOR OPENS]
845
00:40:06,184 --> 00:40:07,730
Yo, Zo.
846
00:40:07,755 --> 00:40:10,080
Uh, okay. Wow.
847
00:40:10,105 --> 00:40:12,949
I guess we've just breezed
right past the whole knocking
848
00:40:12,974 --> 00:40:14,820
and waiting for the other
person to answer phase.
849
00:40:14,844 --> 00:40:17,422
When I get inspired,
no doors will stand in my way.
850
00:40:17,447 --> 00:40:19,492
Now, I got a whole bunch of new ideas
851
00:40:19,517 --> 00:40:21,738
for us to try to test
your musical powers.
852
00:40:22,482 --> 00:40:25,995
First one, sensory deprivation tank.
853
00:40:26,020 --> 00:40:28,465
"I can't see anything.
I can't hear anything.
854
00:40:28,490 --> 00:40:31,260
But is there music?
I don't know. Let's find out."
855
00:40:31,285 --> 00:40:35,066
Number two, we put you in a room
with a whole bunch of mimes.
856
00:40:35,091 --> 00:40:37,629
My worst nightmare may be
your musical breakthrough.
857
00:40:37,654 --> 00:40:39,027
Creative.
858
00:40:39,052 --> 00:40:40,530
Absolutely terrifying.
859
00:40:40,555 --> 00:40:42,066
Oh, praise God. Hoo!
860
00:40:42,091 --> 00:40:44,434
Number three, we go to karaoke,
861
00:40:44,459 --> 00:40:46,715
see if people sing you their inner song
862
00:40:46,740 --> 00:40:49,301
at the same time they sing
the crowd their outer songs.
863
00:40:49,326 --> 00:40:51,504
Eh, could be cool. Could be confusing.
864
00:40:51,529 --> 00:40:53,073
Could be both. Let's see.
865
00:40:53,098 --> 00:40:55,744
Look, we can keep looking for ways
866
00:40:55,769 --> 00:40:57,980
to control my new ability.
867
00:40:58,005 --> 00:40:59,691
[SIGHS]
868
00:40:59,716 --> 00:41:02,261
But what if there are no ways?
869
00:41:02,286 --> 00:41:03,716
- I don't like that attitude.
- Nope.
870
00:41:03,740 --> 00:41:05,485
Listen, it has happened enough times
871
00:41:05,510 --> 00:41:08,191
that we have actual
research and data now.
872
00:41:08,216 --> 00:41:11,019
Some songs go by in a blip,
as if no time has elapsed.
873
00:41:11,044 --> 00:41:13,877
Other songs, I'm able
to talk to you the entire time.
874
00:41:13,902 --> 00:41:16,414
Some songs are sung to
me by complete strangers,
875
00:41:16,438 --> 00:41:18,842
others by my closest friends and family.
876
00:41:18,867 --> 00:41:22,069
Songs never happen
when I want them to...
877
00:41:23,168 --> 00:41:25,920
only when I'm meant to hear them.
878
00:41:25,945 --> 00:41:27,553
Then, what do we do about it?
879
00:41:27,578 --> 00:41:28,920
[EXHALES]
880
00:41:28,945 --> 00:41:31,889
As a kid who took apart
my parents' broken VCR
881
00:41:31,914 --> 00:41:33,865
and put it back
together when I was five,
882
00:41:33,890 --> 00:41:35,779
I can't believe I'm saying this, but...
883
00:41:36,664 --> 00:41:38,041
nothing?
884
00:41:38,248 --> 00:41:40,044
I think I'm just gonna have to live
885
00:41:40,069 --> 00:41:43,865
with my new musical
power for a bit and...
886
00:41:44,813 --> 00:41:46,744
see what the universe brings.
887
00:41:47,107 --> 00:41:48,405
Did I really just say that out loud?
888
00:41:48,429 --> 00:41:50,904
Yeah, you did,
and I'm kind of obsessed with you
889
00:41:50,929 --> 00:41:52,963
and inspired to paint right now. Mm.
890
00:41:55,984 --> 00:41:59,076
Silver lining in all of this,
at least it's got us talking
891
00:41:59,101 --> 00:42:01,654
and invading each
other's personal spaces.
892
00:42:01,679 --> 00:42:03,694
Door's always open, honey.
893
00:42:04,178 --> 00:42:06,576
Unless I have a gentlemen caller over,
894
00:42:06,601 --> 00:42:09,302
so if you hear Sade playing,
I'd keep my distance.
895
00:42:10,201 --> 00:42:12,397
You do know who Sade is, right?
896
00:42:13,283 --> 00:42:14,670
Mm-hmm.
897
00:42:26,179 --> 00:42:28,585
♪ I got the music in me ♪
898
00:42:28,610 --> 00:42:32,012
♪ I got the music in me ♪
67346
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.