All language subtitles for Witness.To.9.11.In.The.Shadows.Of.Ground.Zero.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,401 --> 00:00:03,970 - [News Announcer] All news, all the time. 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:03,970 --> 00:00:05,171 - This is 1010 Wins. 4 00:00:05,171 --> 00:00:09,075 When you give us 22 minutes, we'll give you the world. 5 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 6 00:00:09,075 --> 00:00:09,909 - [News Reporter 1] Good morning. 7 00:00:09,909 --> 00:00:11,478 - [News Reporter 2] 64 degrees at 8 o'clock. 8 00:00:11,478 --> 00:00:12,846 It's Tuesday, September 11th. 9 00:00:12,846 --> 00:00:14,647 I am Lee Harris, here's what's happening. 10 00:00:14,647 --> 00:00:17,317 It's primary day and the polls are open in New York city 11 00:00:17,317 --> 00:00:19,753 (calm music) 12 00:00:20,954 --> 00:00:22,722 - [Reporter 5] Uptown FDR drive is backed up from 13 00:00:22,722 --> 00:00:24,324 the Brooklyn Bridge to Houston Street 14 00:00:24,324 --> 00:00:25,759 with an accident blocking two lanes. 15 00:00:25,759 --> 00:00:28,495 Another accident further north, at the 70's is cleared. 16 00:00:31,197 --> 00:00:33,133 - [Reporter 4] Not like this is any big surprise, 17 00:00:33,133 --> 00:00:35,769 but anything Michael Jordan does makes big news 18 00:00:35,769 --> 00:00:37,771 and this morning, it appears at age 38, 19 00:00:37,771 --> 00:00:40,540 He indeed will be coming out of retirement again. 20 00:00:40,540 --> 00:00:42,175 - [Female Reporter] What's up with Whitney Houston? 21 00:00:42,175 --> 00:00:43,510 Certainly not her weight. 22 00:00:43,510 --> 00:00:45,612 The painfully skinny singer was no-show at 23 00:00:45,612 --> 00:00:47,680 Michael Jackson's anniversary concert last night 24 00:00:47,680 --> 00:00:49,749 A friend says blame it on drug abuse. 25 00:00:49,749 --> 00:00:52,986 - [1010 Wins Announcer] Breaking news now on 1010 Wins. 26 00:00:52,986 --> 00:00:54,554 - [1010 Wins Reporter] This just in to our newsroom, 27 00:00:54,554 --> 00:00:57,490 a plane has crashed into the World Trade Center. 28 00:00:57,490 --> 00:00:59,025 They just played the tape again. 29 00:00:59,025 --> 00:01:00,460 It is horrific. 30 00:01:00,460 --> 00:01:03,296 A second plane, the size of a passenger jet 31 00:01:03,296 --> 00:01:07,467 flying into the second tower of the World Trade Center. 32 00:01:19,345 --> 00:01:22,082 (sirens blaring) 33 00:02:46,132 --> 00:02:48,468 - [Cameraman] What happened? 34 00:02:49,435 --> 00:02:51,504 - I dunno, your guess is as good as mine. 35 00:02:52,605 --> 00:02:55,441 - Two airbuses evidently were taken from LaGuardia. 36 00:02:56,943 --> 00:02:57,911 Yeah, yeah. 37 00:02:59,779 --> 00:03:02,215 My father's got ABC on and he said 38 00:03:02,215 --> 00:03:03,783 that they've got footage of the airplane 39 00:03:03,783 --> 00:03:07,654 actually hitting, hitting the towers. 40 00:03:07,654 --> 00:03:08,755 And... 41 00:03:11,291 --> 00:03:12,492 They said that there's some... 42 00:03:12,492 --> 00:03:14,494 There's a report that they, hi dad. 43 00:03:14,494 --> 00:03:15,962 Sorry. 44 00:03:15,962 --> 00:03:18,364 I know a lot of the cell phone towers 45 00:03:18,364 --> 00:03:20,266 are on the World Trade Center. 46 00:03:20,266 --> 00:03:21,701 That's why this keeps cutting out. 47 00:03:21,701 --> 00:03:23,469 Some people don't have any service. 48 00:03:24,604 --> 00:03:26,306 What do they know about LaGuardia? 49 00:03:28,575 --> 00:03:29,609 - [Man Behind Camera] You guys know what happened? 50 00:03:29,609 --> 00:03:30,443 - Hm? 51 00:03:30,443 --> 00:03:31,844 - [Cameraman] Do you know what happened? 52 00:03:31,844 --> 00:03:33,613 - Two planes crashed there-- 53 00:03:33,613 --> 00:03:35,949 - Hijacked planes, two hijacked planes. 54 00:03:35,949 --> 00:03:36,783 - [Cameraman] Really? 55 00:03:36,783 --> 00:03:37,617 - Yeah. 56 00:03:37,617 --> 00:03:38,451 - [Camera Man] You guys see it? 57 00:03:38,451 --> 00:03:39,552 - Huh? 58 00:03:39,552 --> 00:03:40,587 - [Cameraman] You guys see it? 59 00:03:40,587 --> 00:03:43,723 (speaking in foreign language) 60 00:03:43,723 --> 00:03:47,961 - [Cameraman] What do you think happened? 61 00:03:47,961 --> 00:03:50,863 - Hijacked plane, what you can do. 62 00:03:50,863 --> 00:03:53,366 It's suicide, suicide bombers. 63 00:03:55,468 --> 00:03:57,537 - [Cameraman] How does it make you feel? 64 00:03:57,537 --> 00:04:01,140 - Terrible, like, I've never seen something like this. 65 00:04:01,140 --> 00:04:02,041 - [Camera Man] I know, I got a feeling, 66 00:04:02,041 --> 00:04:04,310 like that very like, surreal. 67 00:04:04,310 --> 00:04:05,545 I don't know how to feel. 68 00:04:07,080 --> 00:04:09,983 (crowd chattering) 69 00:04:12,952 --> 00:04:14,254 (indistinct chatter on radio) 70 00:04:14,254 --> 00:04:15,588 - [Radio] Is now being evacuated 71 00:04:15,588 --> 00:04:17,890 so this phone call will be cut short. 72 00:04:17,890 --> 00:04:19,559 All of the public building as you've heard, 73 00:04:19,559 --> 00:04:20,960 probably on your news. 74 00:04:20,960 --> 00:04:24,664 All of our rails and all of our bridges have been closed. 75 00:04:24,664 --> 00:04:26,866 The debris is blocked from the 76 00:04:26,866 --> 00:04:28,735 World Trade Center as it exists right now. 77 00:04:28,735 --> 00:04:31,871 Literally as we're speaking, people are 78 00:04:31,871 --> 00:04:34,340 either jumping out of the building 79 00:04:34,340 --> 00:04:36,776 from 60, 70, 80, 90 floor up-- 80 00:04:36,776 --> 00:04:37,610 - [Man In Crowd 1] Whoa! 81 00:04:37,610 --> 00:04:38,878 - Oh shit! 82 00:04:38,878 --> 00:04:39,712 Holy shit! 83 00:04:42,081 --> 00:04:46,519 People are jumping out of buildings on the 80th floor. 84 00:04:52,158 --> 00:04:56,763 People are jumping out of the buildings on the 80th floor. 85 00:04:56,763 --> 00:04:59,699 - [Radio] and obviously this emphasizes 86 00:04:59,699 --> 00:05:01,534 the horrendous personal toll. 87 00:05:01,534 --> 00:05:02,368 - Oh (indistinct) 88 00:05:02,368 --> 00:05:04,304 - [Female On Radio] As many as 50, perhaps even more 89 00:05:04,304 --> 00:05:07,073 we onboard on one of the planes that crashed so-- 90 00:05:07,073 --> 00:05:08,941 - So that means, if that's true-- 91 00:05:08,941 --> 00:05:12,011 - It had to be a hijack, 50 people were on board. 92 00:05:12,011 --> 00:05:12,845 - [Male Reporter] a lot of these things 93 00:05:12,845 --> 00:05:13,680 that are coming into the newsroom, 94 00:05:13,680 --> 00:05:16,015 but that indicates a possibility of a hijack. 95 00:05:16,015 --> 00:05:18,217 - [Female Reporter On Radio] The FBI had said that 96 00:05:18,217 --> 00:05:20,486 they were investigating a possibility-- 97 00:05:20,486 --> 00:05:21,321 - Holy Christ. 98 00:05:21,321 --> 00:05:23,022 - [Female Reporter On Radio] A hijacking 99 00:05:23,022 --> 00:05:24,624 just before the crash occurred. 100 00:05:24,624 --> 00:05:27,126 So that may be part of the story there. 101 00:05:27,126 --> 00:05:27,994 - [Male Reporter On Radio] And it looked to me, 102 00:05:27,994 --> 00:05:30,663 watching the video of the second plane, 103 00:05:30,663 --> 00:05:32,965 it looked to me that, that was a 737 104 00:05:32,965 --> 00:05:34,233 or at least a comparable size--- 105 00:05:34,233 --> 00:05:35,401 - Two planes. 106 00:05:35,401 --> 00:05:37,270 - [Male Radio Reporter] To a 737 aircraft-- 107 00:05:37,270 --> 00:05:38,638 - 737. 108 00:05:38,638 --> 00:05:40,940 - [Male Reporter] 172 and 182 and it was moving 109 00:05:40,940 --> 00:05:43,843 at least 300 miles an hour when it hit the building. 110 00:05:43,843 --> 00:05:45,645 - [Male Radio Reporter 2] Now you have to believe-- 111 00:05:45,645 --> 00:05:47,580 - That had to be the explosion we saw. 112 00:05:47,580 --> 00:05:48,414 - [Male Radio Reporter 2] Live shots 113 00:05:48,414 --> 00:05:49,916 and somebody might've gotten a shot at that thing. 114 00:05:49,916 --> 00:05:51,851 So we could identify it 115 00:05:51,851 --> 00:05:54,120 because we don't know if that was an airliner. 116 00:05:54,120 --> 00:05:55,722 We don't know right now, all we saw 117 00:05:55,722 --> 00:05:59,292 was just a shot of it hitting the second tower-- 118 00:06:00,660 --> 00:06:02,362 - That is horrible, people jumping 119 00:06:02,362 --> 00:06:03,463 out of the freaking windows. 120 00:06:03,463 --> 00:06:05,131 - [Male Radio Reporter 1] This plane, who was on 121 00:06:05,131 --> 00:06:07,166 at least the second plane, the one that we saw. 122 00:06:07,166 --> 00:06:08,568 - [Male Radio Reporter 2] It sounds serious, 123 00:06:08,568 --> 00:06:10,503 as you heard Commissioner Jerry Demorada there, 124 00:06:10,503 --> 00:06:13,573 abandoning the emergency service-- 125 00:06:13,573 --> 00:06:15,641 (sirens blaring) 126 00:06:15,641 --> 00:06:17,877 Set up exactly for these kind of emergencies 127 00:06:17,877 --> 00:06:20,113 because of the danger that comes their way 128 00:06:20,113 --> 00:06:22,115 and others who are in nearby buildings 129 00:06:22,115 --> 00:06:24,283 surrounding the World Trade Center. 130 00:06:24,283 --> 00:06:25,485 - [Female Radio Reporter] We just got a report in 131 00:06:25,485 --> 00:06:27,220 that unidentified persons saying as well 132 00:06:27,220 --> 00:06:31,090 that American airliner, 767 from Boston 133 00:06:31,090 --> 00:06:33,826 that were coming in from Boston, with the plane. 134 00:06:33,826 --> 00:06:35,528 But again, they're unidentified sources 135 00:06:35,528 --> 00:06:37,130 on the second plane, 136 00:06:37,130 --> 00:06:38,464 that is the second plane that came in 137 00:06:38,464 --> 00:06:40,433 and flew into one of the towers. 138 00:06:40,433 --> 00:06:43,936 (chatter on police radio) 139 00:06:52,879 --> 00:06:56,649 (sirens blaring in distance) 140 00:07:00,720 --> 00:07:03,990 - All you saw was a huge explosion, just now. 141 00:07:04,924 --> 00:07:06,192 A huge explosion. 142 00:07:06,192 --> 00:07:09,262 Part of the plane just actually fell inside the building. 143 00:07:09,262 --> 00:07:10,830 The other part of the plane 144 00:07:10,830 --> 00:07:11,764 went through the building. 145 00:07:11,764 --> 00:07:14,233 And some of the plane exploded 146 00:07:14,233 --> 00:07:15,468 and fell onto the street. 147 00:07:15,468 --> 00:07:19,205 (sirens blaring in distance) 148 00:07:21,941 --> 00:07:25,778 (people on street chattering) 149 00:07:28,381 --> 00:07:29,782 - Smoke came out. 150 00:07:30,783 --> 00:07:33,286 People were saying that there was (indistinct) there. 151 00:07:33,286 --> 00:07:35,421 And the second building was fine. 152 00:07:35,421 --> 00:07:37,457 And then 15 minutes later. 153 00:07:37,457 --> 00:07:38,925 (horns honking) 154 00:07:38,925 --> 00:07:40,793 You get a good view way down there. 155 00:07:40,793 --> 00:07:42,395 - [Cameraman] What a view, yeah. 156 00:07:45,765 --> 00:07:47,800 - You see that up close? 157 00:07:47,800 --> 00:07:50,837 Yeah it's so bad over there. 158 00:07:50,837 --> 00:07:51,938 - [Cameraman] Oh yeah? 159 00:07:54,040 --> 00:07:57,210 - I was one of the carpenters that worked on that building. 160 00:07:57,210 --> 00:08:00,980 - It's the only way they're gonna get to that building. 161 00:08:00,980 --> 00:08:04,484 (multiple sirens blaring) 162 00:08:17,463 --> 00:08:20,466 - Did you leave a message on Ilene's machine? 163 00:08:20,466 --> 00:08:22,869 - I spoke to her, I left a message before. 164 00:08:22,869 --> 00:08:26,138 It's was just an answer, it was almost nonchalant. 165 00:08:26,138 --> 00:08:27,006 You know? 166 00:08:27,006 --> 00:08:28,808 And then she goes, "I have to call you back" 167 00:08:28,808 --> 00:08:30,910 I go, "Yeah", you know? 168 00:08:30,910 --> 00:08:35,448 (people chattering on street) 169 00:08:35,448 --> 00:08:37,416 - I just heard it right here, subways are down 170 00:08:37,416 --> 00:08:38,417 - The airports are closed. 171 00:08:38,417 --> 00:08:39,252 - Yeah, everything's down. 172 00:08:39,252 --> 00:08:40,286 - How will you get back? 173 00:08:40,286 --> 00:08:42,255 The freight's closed, that's it. 174 00:08:42,255 --> 00:08:43,689 I was told the security of the building 175 00:08:43,689 --> 00:08:45,725 was the main concern. 176 00:08:45,725 --> 00:08:47,660 - I'll tell you one thing. 177 00:08:49,729 --> 00:08:52,265 But if it is, it was sabotage. 178 00:08:53,232 --> 00:08:54,534 Once and for all, you know, 179 00:08:54,534 --> 00:08:56,269 we have to do something about it, you know? 180 00:08:56,269 --> 00:08:57,336 - What you gonna do? 181 00:08:57,336 --> 00:08:58,905 - [Cameraman] What do you think? 182 00:08:58,905 --> 00:08:59,705 - How are you? 183 00:08:59,705 --> 00:09:00,673 - [Cameraman] You think it's a bomb? 184 00:09:00,673 --> 00:09:01,507 - What? 185 00:09:01,507 --> 00:09:02,341 - [Cameraman] You think it's a bomb? 186 00:09:02,341 --> 00:09:03,175 - Yeah. 187 00:09:03,175 --> 00:09:04,477 Yeah, the same thing. 188 00:09:04,477 --> 00:09:05,311 (chatter on police radios) 189 00:09:05,311 --> 00:09:06,145 - [Cameraman] You guys ever see anything like this? 190 00:09:06,145 --> 00:09:06,979 - Of course, unfortunately the first thing 191 00:09:06,979 --> 00:09:08,781 that comes to your mind is one thing. 192 00:09:09,782 --> 00:09:10,950 Not us. 193 00:09:10,950 --> 00:09:12,552 Unfortunately, maybe it's unfair. 194 00:09:12,552 --> 00:09:15,922 You know what they say, that Bin Laden-- 195 00:09:15,922 --> 00:09:18,357 - Bin Laden, Bin Laden. 196 00:09:18,357 --> 00:09:20,993 You know how many lives, that's a helicopter. 197 00:09:23,329 --> 00:09:24,730 - Those people didn't have a chance. 198 00:09:24,730 --> 00:09:26,165 - Not a fighting chance. 199 00:09:26,165 --> 00:09:27,266 - I'll tell you one thing. 200 00:09:27,266 --> 00:09:30,369 Including was 848, that there was, you know, 201 00:09:30,369 --> 00:09:32,805 a lot of people, that didn't have a chance to go. 202 00:09:34,040 --> 00:09:37,877 (people chattering on street) 203 00:10:01,000 --> 00:10:04,770 - Some way the missile at the Woolworth building. 204 00:10:04,770 --> 00:10:06,606 Where's the Woolworth building? 205 00:10:06,606 --> 00:10:07,940 - It's downtown. 206 00:10:07,940 --> 00:10:09,575 - Down the N2, they're saying before 207 00:10:09,575 --> 00:10:10,409 the second one impacted, 208 00:10:10,409 --> 00:10:13,412 a possible missile was fired at the Woolworth Building. 209 00:10:14,580 --> 00:10:17,249 (radio chatter) 210 00:10:19,452 --> 00:10:22,688 (people on street chattering) 211 00:10:22,688 --> 00:10:24,557 - [Woman On Street] The ladies say they hear it. 212 00:10:24,557 --> 00:10:27,226 I don't know yet. 213 00:10:27,226 --> 00:10:28,861 But you know, they're gonna be people 214 00:10:28,861 --> 00:10:32,031 trapped under the rubble, all of them. 215 00:10:38,871 --> 00:10:40,606 - [Radio] The fire that is being reported 216 00:10:40,606 --> 00:10:42,274 at this hour at the Pentagon 217 00:10:42,274 --> 00:10:44,010 and associated press reporter 218 00:10:44,010 --> 00:10:45,311 saying that he saw the the tail end 219 00:10:45,311 --> 00:10:46,979 of a large airliner plunge into the building. 220 00:10:46,979 --> 00:10:49,415 Of course, this is essentially what happened 221 00:10:49,415 --> 00:10:50,483 at the World Trade Center, 222 00:10:50,483 --> 00:10:52,852 both towers hit by aircraft this morning. 223 00:11:00,259 --> 00:11:02,595 - [Man On Street] Oh my God, that's crazy. 224 00:11:02,595 --> 00:11:05,598 (people chattering) 225 00:11:08,934 --> 00:11:11,904 - Five minutes ago, 10 minutes ago. 226 00:11:11,904 --> 00:11:13,339 - [Cameraman] Did they just say the Pentagon was also hit? 227 00:11:13,339 --> 00:11:15,274 - The Pentagon was also hit. 228 00:11:15,274 --> 00:11:17,410 - [Radio Reporter] The west wing of the White House 229 00:11:17,410 --> 00:11:20,913 has been evacuated as a possible precaution as well. 230 00:11:20,913 --> 00:11:22,882 President Bush was not there, 231 00:11:22,882 --> 00:11:26,452 When this occurred he was in Sarasota, Florida, 232 00:11:26,452 --> 00:11:28,621 where he made this remark today. 233 00:11:28,621 --> 00:11:30,756 - [President Bush On Radio] Today we had a national tragedy. 234 00:11:30,756 --> 00:11:35,761 Two airplanes have crashed into the World Trade Center 235 00:11:36,629 --> 00:11:39,331 in an apparent terrorist attack on our country. 236 00:11:42,401 --> 00:11:43,235 - [Cameraman] You investigated the Pentagon 237 00:11:43,235 --> 00:11:44,070 and the White House? 238 00:11:44,070 --> 00:11:45,938 - Yeah, I just recorded it. 239 00:11:45,938 --> 00:11:48,374 - [Cameraman] You got anything on there? 240 00:11:48,374 --> 00:11:50,042 - It's high quality HDTV. 241 00:11:50,910 --> 00:11:52,478 - [Cameraman] I've walked on the streets. 242 00:11:52,478 --> 00:11:55,114 And I just figured why not take some images. 243 00:11:55,114 --> 00:11:56,015 - All right, okay. 244 00:11:56,015 --> 00:11:56,849 - [Cameraman] What do you think? 245 00:11:56,849 --> 00:11:59,185 - It's just a terrible act. 246 00:11:59,185 --> 00:12:01,620 It's shameful, it's really disturbing 247 00:12:01,620 --> 00:12:03,856 And I feel for the people who are in this building 248 00:12:03,856 --> 00:12:07,293 as we watched the floors burn one by one. 249 00:12:07,293 --> 00:12:08,928 Now I'm picturing them trying to escape 250 00:12:08,928 --> 00:12:11,063 and run down the stairs and sort of, 251 00:12:11,063 --> 00:12:11,964 what's gonna happen next? 252 00:12:11,964 --> 00:12:13,299 We just heard that the Pentagon 253 00:12:13,299 --> 00:12:15,067 was hit by an airplane and... 254 00:12:15,067 --> 00:12:16,969 - [Cameraman] How does that make you feel? 255 00:12:16,969 --> 00:12:19,905 - Awful, I have just, this pit in my stomach. 256 00:12:21,607 --> 00:12:23,409 (indistinct) 257 00:12:23,409 --> 00:12:25,177 - [Cameraman] Two planes crashed into 258 00:12:25,177 --> 00:12:26,645 the Trade Center. 259 00:12:26,645 --> 00:12:29,048 A plane crashed also into the Pentagon 260 00:12:29,048 --> 00:12:30,850 and the White House. 261 00:12:30,850 --> 00:12:32,184 - They also? 262 00:12:32,184 --> 00:12:34,653 - [Cameraman] Crashed into the Pentagon and the White House. 263 00:12:34,653 --> 00:12:36,689 - All the, crashed into them? 264 00:12:36,689 --> 00:12:37,690 At the same time? 265 00:12:38,758 --> 00:12:40,459 Oh my God. 266 00:12:40,459 --> 00:12:42,528 There were four planes? 267 00:12:42,528 --> 00:12:44,230 - [Cameraman] They had four freaking planes. 268 00:12:44,230 --> 00:12:45,164 - Four freaking planes and-- 269 00:12:45,164 --> 00:12:46,031 - [Cameraman] It could be more down there. 270 00:12:46,031 --> 00:12:47,900 That's what I've heard on the radio. 271 00:12:47,900 --> 00:12:51,170 What about, what are the planes? 272 00:12:51,170 --> 00:12:53,072 Did they fell down? 273 00:12:53,072 --> 00:12:53,973 Fell down? 274 00:12:55,174 --> 00:12:58,077 - I bet they're hitting every city, the major landmarks. 275 00:12:58,077 --> 00:13:01,080 (people chattering) 276 00:13:09,989 --> 00:13:13,726 (sirens blaring in distance) 277 00:13:16,595 --> 00:13:17,596 - [Radio Reporter] There's a very serious situation 278 00:13:17,596 --> 00:13:19,265 underway in New York City this morning. 279 00:13:23,536 --> 00:13:26,105 - [Cameraman] What are you thinking, man? 280 00:13:26,105 --> 00:13:27,439 (sirens blaring in distance) 281 00:13:27,439 --> 00:13:28,274 - Pretty unreal. 282 00:13:30,009 --> 00:13:32,411 - [Cameraman] You know about the Pentagon? 283 00:13:32,411 --> 00:13:34,446 - I just heard about it. 284 00:13:34,446 --> 00:13:38,117 So this is a little taste of the Mid-East. 285 00:13:38,117 --> 00:13:40,619 - [Cameraman] What do you think they'll do though? 286 00:13:40,619 --> 00:13:43,989 - That's a frightening thought, with Bush in office. 287 00:13:48,427 --> 00:13:51,597 (horn honking) 288 00:13:51,597 --> 00:13:53,799 - We were watching people jump to their death. 289 00:13:53,799 --> 00:13:55,701 And my coworkers saw how it went through. 290 00:13:55,701 --> 00:13:57,203 We saw how it went through 291 00:13:57,203 --> 00:14:00,906 and we were watching people jump. 292 00:14:01,974 --> 00:14:05,311 To their death, one and another and another. 293 00:14:05,311 --> 00:14:06,278 - A co-worker saw the plane-- 294 00:14:06,278 --> 00:14:09,481 And he thought initially that it was a missile. 295 00:14:09,481 --> 00:14:10,950 And then we heard that it was an airplane. 296 00:14:10,950 --> 00:14:13,919 And then like eight, 10 minutes later, a second one. 297 00:14:15,187 --> 00:14:16,522 And that's how you... 298 00:14:17,923 --> 00:14:20,759 And all those people above it, they're gone too. 299 00:14:23,729 --> 00:14:25,764 This is just the beginning. 300 00:14:25,764 --> 00:14:27,633 - It's a lot, we're just, like in a daze. 301 00:14:38,177 --> 00:14:39,011 - [Female Radio Reporter] We are here, 302 00:14:39,011 --> 00:14:39,845 live outside of City Hall. 303 00:14:39,845 --> 00:14:43,082 The entire, as you can imagine it is absolute chaos here. 304 00:14:43,082 --> 00:14:45,284 The entire city has come to a standstill. 305 00:14:45,284 --> 00:14:47,353 Everyone just standing, looking at the smoke. 306 00:14:47,353 --> 00:14:50,022 pouring out of the World Trade Center at this moment. 307 00:14:50,022 --> 00:14:52,892 - [Radio Reporter] The Capitol and the treasury 308 00:14:52,892 --> 00:14:54,727 are being evacuated, this in addition 309 00:14:54,727 --> 00:14:56,762 to the White House and to the Pentagon. 310 00:14:56,762 --> 00:14:59,632 Apparently being hit by a plane this morning, 311 00:14:59,632 --> 00:15:02,835 like the World Trade Center twin towers. 312 00:15:03,903 --> 00:15:06,405 - [Cameraman] What are you thinking? 313 00:15:06,405 --> 00:15:09,375 - I feel like Pearl Harbor happened again. 314 00:15:09,375 --> 00:15:11,510 - [Cameraman] I did too, man. 315 00:15:11,510 --> 00:15:13,779 - It's just, I feel like... 316 00:15:14,980 --> 00:15:15,881 Speechless. 317 00:15:18,684 --> 00:15:20,052 - [Cameraman] How do you feel inside? 318 00:15:21,186 --> 00:15:22,421 - I don't know. 319 00:15:23,389 --> 00:15:24,223 - [Radio Reporter] And of course a plane 320 00:15:24,223 --> 00:15:26,358 had crashed into the World Trade Center. 321 00:15:26,358 --> 00:15:29,695 And saw a second plane crash into the second tower 322 00:15:29,695 --> 00:15:31,864 of the World Trade Center. 323 00:15:44,910 --> 00:15:46,645 - It's not like I can call anybody. 324 00:15:50,182 --> 00:15:51,850 - They're sending everybody home. 325 00:15:56,722 --> 00:15:57,556 - What happened? 326 00:15:57,556 --> 00:15:59,091 - You okay? 327 00:15:59,091 --> 00:16:02,261 - Who do you know that was there? 328 00:16:02,261 --> 00:16:03,462 - Nobody, just-- 329 00:16:03,462 --> 00:16:04,763 - The idea. 330 00:16:04,763 --> 00:16:05,631 - Just turn around and go home. 331 00:16:05,631 --> 00:16:06,498 - They sending everybody home. 332 00:16:06,498 --> 00:16:08,000 - I live all the way uptown. 333 00:16:08,000 --> 00:16:09,101 - Oh boy. 334 00:16:09,101 --> 00:16:10,769 - You gonna be okay? 335 00:16:12,104 --> 00:16:13,405 - This is horrible. 336 00:16:15,341 --> 00:16:16,175 - [Cameraman] I've got a question. 337 00:16:16,175 --> 00:16:18,077 My brothers over at the (indistinct) truck. 338 00:16:18,077 --> 00:16:19,778 They're gonna send everybody down here, huh? 339 00:16:19,778 --> 00:16:21,380 - Yeah, everyone. 340 00:16:21,380 --> 00:16:25,050 - [Cameraman] I tell you, man, I feel very strange. 341 00:16:25,050 --> 00:16:26,618 (chatter on radio) 342 00:16:26,618 --> 00:16:28,554 Hope my brother didn't have to go down there. 343 00:16:28,554 --> 00:16:29,888 - Hope not. 344 00:16:32,825 --> 00:16:34,793 - [Cameraman] Oh my God! 345 00:16:36,695 --> 00:16:37,663 - [Man On Street] Oh snap! 346 00:16:37,663 --> 00:16:39,198 - [Bystander] Oh shit! 347 00:16:39,198 --> 00:16:40,632 Oh my God! 348 00:16:40,632 --> 00:16:42,701 (citizens yelling) 349 00:16:42,701 --> 00:16:43,535 Oh my God. 350 00:16:44,536 --> 00:16:46,705 (yelling) 351 00:16:52,544 --> 00:16:53,379 Oh my God. 352 00:16:54,780 --> 00:16:57,349 (woman crying) 353 00:17:03,389 --> 00:17:06,058 - Can I hear on your radio? 354 00:17:06,058 --> 00:17:08,227 Can I hear your radio? 355 00:17:08,227 --> 00:17:09,595 Can I listen yo your radio? 356 00:17:10,562 --> 00:17:12,031 You see that? 357 00:17:12,031 --> 00:17:12,865 It's gone. 358 00:17:14,733 --> 00:17:16,402 One of the towers is gone. 359 00:17:17,569 --> 00:17:20,239 (radio chatter) 360 00:17:21,707 --> 00:17:24,510 (whistle blowing) 361 00:17:31,717 --> 00:17:34,353 (woman sobbing) 362 00:17:41,927 --> 00:17:43,829 - Please don't film me. 363 00:17:48,100 --> 00:17:50,669 (horn honking) 364 00:17:52,104 --> 00:17:54,673 (woman crying) 365 00:17:59,411 --> 00:18:03,515 (speaking in foreign language) 366 00:18:03,515 --> 00:18:05,117 - What's happening? 367 00:18:08,720 --> 00:18:10,622 - Oh my God, oh my God. 368 00:18:27,206 --> 00:18:30,442 - There's people so far away from home. 369 00:18:34,179 --> 00:18:37,583 They hit the Pentagon, that's the serious thing. 370 00:18:37,583 --> 00:18:38,417 I mean... 371 00:18:43,355 --> 00:18:44,857 - I wasn't gonna take the train. 372 00:18:44,857 --> 00:18:47,759 (crowd conversing) 373 00:18:58,837 --> 00:19:03,008 (horn honking and sirens blaring) 374 00:19:07,779 --> 00:19:10,782 (people chattering) 375 00:19:17,289 --> 00:19:19,591 - The only superpower left in United States, 376 00:19:19,591 --> 00:19:21,226 left in the world, right? 377 00:19:21,226 --> 00:19:22,060 Let's attack it. 378 00:19:22,060 --> 00:19:23,162 - Unbelievable. 379 00:19:23,162 --> 00:19:24,796 - I heard about Pentagon. 380 00:19:24,796 --> 00:19:26,899 - The White House, I was told was hit too. 381 00:19:27,766 --> 00:19:28,600 I don't know, this is unreal. 382 00:19:28,600 --> 00:19:29,868 And you wonder how quickly 383 00:19:29,868 --> 00:19:31,036 could they have gotten those people out? 384 00:19:31,036 --> 00:19:33,472 Because it did happen a half hour ago or so. 385 00:19:33,472 --> 00:19:35,073 - They got some people out. 386 00:19:35,073 --> 00:19:38,243 - But on the ground, everything is... 387 00:19:38,243 --> 00:19:39,077 - You know what? 388 00:19:39,077 --> 00:19:40,078 All the buildings... 389 00:19:40,078 --> 00:19:42,481 (crowd chattering) 390 00:19:42,481 --> 00:19:45,083 (woman crying) 391 00:19:47,319 --> 00:19:48,387 I just, I see it. 392 00:19:48,387 --> 00:19:49,221 I can see him from here. 393 00:19:49,221 --> 00:19:51,790 But at least I'm not involved in anyway. 394 00:19:51,790 --> 00:19:53,759 - Go out of your way to get to it. 395 00:19:53,759 --> 00:19:55,294 Well you can, I'm talking about her. 396 00:19:55,294 --> 00:19:57,196 - I heard some other stuff about the Pentagon. 397 00:19:57,196 --> 00:19:58,197 I said goodbye. 398 00:19:58,197 --> 00:20:01,200 - Something else, we saw a cloud of white smoke 399 00:20:01,200 --> 00:20:02,301 coming up 5th Avenue. 400 00:20:02,301 --> 00:20:03,535 I don't know if that was... 401 00:20:03,535 --> 00:20:06,104 - The Pentagon also... 402 00:20:06,104 --> 00:20:08,840 - This is shady, shady, shady. 403 00:20:08,840 --> 00:20:10,609 - I heard it was too damn low. 404 00:20:10,609 --> 00:20:12,477 Shit hit the first building and by time 405 00:20:12,477 --> 00:20:14,947 I got to 54, my building, the other one went off. 406 00:20:14,947 --> 00:20:15,814 - You work at the center? 407 00:20:15,814 --> 00:20:18,317 - No, I can see it from where I'm at. 408 00:20:18,317 --> 00:20:22,154 On the train, I was like, why is this thing so low? 409 00:20:23,255 --> 00:20:24,690 - Because she's stuck on a train 410 00:20:24,690 --> 00:20:26,592 where a lot of people didn't come out yet. 411 00:20:26,592 --> 00:20:30,128 - They closed down the bridges and they closed 412 00:20:30,128 --> 00:20:32,698 all the tunnels and all the bridges. 413 00:20:32,698 --> 00:20:33,532 (sirens blaring) 414 00:20:33,532 --> 00:20:37,469 (speaking in foreign language) 415 00:20:48,247 --> 00:20:49,748 - Jesus, is that low. 416 00:20:49,748 --> 00:20:50,582 - Yeah. 417 00:20:50,582 --> 00:20:51,416 - It was low all right. 418 00:20:53,085 --> 00:20:54,453 - Are you making a movie? 419 00:20:55,687 --> 00:20:56,822 - [Cameraman] Looks like it. 420 00:20:56,822 --> 00:20:57,656 Where were you? 421 00:20:57,656 --> 00:20:58,857 - I was on the train. 422 00:20:58,857 --> 00:21:02,160 I was on the floor and somehow I skipped over 423 00:21:02,160 --> 00:21:04,563 my stop at Fulton. 424 00:21:04,563 --> 00:21:06,665 I don't know if I didn't notice it 425 00:21:06,665 --> 00:21:08,600 or if the train didn't stop. 426 00:21:08,600 --> 00:21:11,670 And then I saw this woman crying on the uptown side 427 00:21:11,670 --> 00:21:15,307 and she was in the Trump center tower and she saw it. 428 00:21:15,307 --> 00:21:17,876 She saw the helicopter and the other plane crashed 429 00:21:17,876 --> 00:21:19,411 into the building. 430 00:21:19,411 --> 00:21:20,679 She was scared and sad. 431 00:21:20,679 --> 00:21:22,681 And I'm gonna go give blood somewhere. 432 00:21:25,517 --> 00:21:28,053 (people yelling) 433 00:21:28,053 --> 00:21:29,054 - Oh my God! 434 00:21:30,122 --> 00:21:34,026 (people screaming frantically) 435 00:21:40,932 --> 00:21:44,670 (sirens blaring in distance) 436 00:21:48,807 --> 00:21:51,343 - It wasn't an explosion, was it? 437 00:21:51,343 --> 00:21:54,346 (people chattering) 438 00:22:01,687 --> 00:22:04,289 - I mean, it's bad enough they did it 439 00:22:04,289 --> 00:22:05,791 but the fact that it collapsed. 440 00:22:05,791 --> 00:22:07,759 The fact that it collapsed, that just like 441 00:22:07,759 --> 00:22:09,261 taking the flag and wiping it. 442 00:22:11,063 --> 00:22:14,066 (people chattering) 443 00:22:18,303 --> 00:22:19,304 - Oh my God. 444 00:22:30,148 --> 00:22:31,717 - Did you catch it? 445 00:22:36,588 --> 00:22:40,058 They just bombed the mall, five minutes ago. 446 00:22:40,058 --> 00:22:41,426 - [Cameraman] They just bombed where? 447 00:22:41,426 --> 00:22:43,328 The mall, the Washington mall 448 00:22:43,328 --> 00:22:44,863 and the Supreme Court. 449 00:22:44,863 --> 00:22:46,064 - [Cameraman] Oh my God. 450 00:22:47,032 --> 00:22:49,000 The Pentagon, yeah also. 451 00:22:49,000 --> 00:22:49,835 (sirens blaring) 452 00:22:49,835 --> 00:22:50,669 - [Cameraman] We gotta watch out. 453 00:22:50,669 --> 00:22:53,305 They might hit the Empire State building or something. 454 00:22:53,305 --> 00:22:55,407 Everything's evacuated, right? 455 00:22:55,407 --> 00:22:56,842 - Yeah, I mean... 456 00:22:56,842 --> 00:22:57,843 (sirens blaring loudly) 457 00:22:57,843 --> 00:22:58,844 - Evacuated. 458 00:22:58,844 --> 00:23:00,946 Everything's evacuated right now. 459 00:23:00,946 --> 00:23:01,880 - [Cameraman] Oh my God, I'm freaking out man. 460 00:23:01,880 --> 00:23:04,916 - Yeah, everything's evacuated right now. 461 00:23:04,916 --> 00:23:07,085 They got the, they got the Pentagon, 462 00:23:08,320 --> 00:23:11,156 they got the, Supreme court, the DC. 463 00:23:15,694 --> 00:23:17,062 - [Cameraman] They bombed the Supreme Court? 464 00:23:17,062 --> 00:23:19,197 The Supreme Court, DC. 465 00:23:19,197 --> 00:23:22,868 Pentagon, the back, the back wing, 466 00:23:22,868 --> 00:23:26,571 the tail end of the plane smacked into, 467 00:23:26,571 --> 00:23:29,107 got pretty far into the Pentagon. 468 00:23:30,475 --> 00:23:33,044 And it blew up, 767, they said. 469 00:23:33,979 --> 00:23:36,148 That's what they sent so far. 470 00:23:36,148 --> 00:23:37,816 They're expecting more. 471 00:23:37,816 --> 00:23:40,652 (people chatting) 472 00:23:57,469 --> 00:23:58,937 - I can't, I still can't believe it. 473 00:23:58,937 --> 00:23:59,771 I see it. 474 00:24:01,440 --> 00:24:02,808 But it's very hard to believe. 475 00:24:02,808 --> 00:24:04,810 I mean, the Pentagon was bombed. 476 00:24:07,279 --> 00:24:08,313 - It was? 477 00:24:08,313 --> 00:24:09,815 It's unbelievable. 478 00:24:12,551 --> 00:24:13,785 - So they say in Chicago, was it two? 479 00:24:13,785 --> 00:24:14,619 What buildings? 480 00:24:14,619 --> 00:24:19,591 - I don't know. 481 00:24:19,591 --> 00:24:21,560 - I don't know, I don't know. 482 00:24:21,560 --> 00:24:24,196 What I am hearing, it was a car bomb of some sort. 483 00:24:24,196 --> 00:24:25,530 I'm not sure. 484 00:24:25,530 --> 00:24:26,832 - They bombed Chicago too? 485 00:24:28,133 --> 00:24:30,969 (people chatting) 486 00:24:39,411 --> 00:24:40,612 I mean, New York, obviously. 487 00:24:40,612 --> 00:24:43,281 It's right on the fucking coast. 488 00:24:45,283 --> 00:24:48,653 - Pentagon, Supreme court and supposedly 489 00:24:48,653 --> 00:24:50,755 there's eight planes were hijacked. 490 00:24:50,755 --> 00:24:53,325 Four of them, four or five they've accounted for. 491 00:24:53,325 --> 00:24:54,960 Two here and two in DC. 492 00:24:54,960 --> 00:24:56,161 One in Detroit or Chicago, 493 00:24:56,161 --> 00:24:57,796 but there's still two or three more planes 494 00:24:57,796 --> 00:24:58,730 that were hijacked. 495 00:24:59,764 --> 00:25:01,733 - [Bystander] Are these fuckers kidding? 496 00:25:06,438 --> 00:25:08,073 Who would do it? 497 00:25:08,073 --> 00:25:08,907 - Why? 498 00:25:09,808 --> 00:25:11,443 - What's gonna happen after that? 499 00:25:13,144 --> 00:25:13,979 But who? 500 00:25:13,979 --> 00:25:14,813 Where? 501 00:25:14,813 --> 00:25:16,381 - I saw, I was on the Manhattan Bridge 502 00:25:16,381 --> 00:25:18,750 when the second plane went into the building, 503 00:25:18,750 --> 00:25:21,286 it went directly in and exploded. 504 00:25:21,286 --> 00:25:22,120 - You saw it? 505 00:25:22,120 --> 00:25:23,555 I saw it, it was on the Manhattan bridge. 506 00:25:23,555 --> 00:25:26,791 Our train was. the first tower was on fire. 507 00:25:26,791 --> 00:25:29,828 A second, big plane, a second big, great plane. 508 00:25:29,828 --> 00:25:31,730 Commercial airliner came like this 509 00:25:31,730 --> 00:25:34,032 and straight into the side of the building 510 00:25:34,032 --> 00:25:36,201 and exploded, the second tower. 511 00:25:36,201 --> 00:25:37,035 - You saw it on TV? 512 00:25:37,035 --> 00:25:37,869 - No, I saw it. 513 00:25:39,104 --> 00:25:40,038 - He was on the train across the bridge. 514 00:25:40,038 --> 00:25:41,273 - It was the train on the Manhattan Bridge. 515 00:25:41,273 --> 00:25:42,474 We were stuck there. 516 00:25:42,474 --> 00:25:44,276 - How many people do you think were in that office? 517 00:25:46,278 --> 00:25:48,513 - My, everyone, my brother worked with. 518 00:25:48,513 --> 00:25:50,749 My brother's whole company's gone. 519 00:25:50,749 --> 00:25:52,150 He's in our LA, thank God. 520 00:25:53,351 --> 00:25:55,320 But I don't know what's going on in LA. 521 00:25:55,320 --> 00:25:58,390 They're not gonna be any stock market or anything. 522 00:25:58,390 --> 00:25:59,457 There's nothing. 523 00:26:00,859 --> 00:26:02,360 And Pentagon, there's nothing. 524 00:26:05,230 --> 00:26:06,531 I've been sitting here for an hour and a half. 525 00:26:06,531 --> 00:26:08,733 I have no idea what to fucking do. 526 00:26:08,733 --> 00:26:09,701 - What do we do? 527 00:26:09,701 --> 00:26:10,535 - I have no idea. 528 00:26:10,535 --> 00:26:12,237 - I can't, I wanna get out of Manhattan, 529 00:26:12,237 --> 00:26:13,505 but I can't go back to Brooklyn. 530 00:26:13,505 --> 00:26:14,372 - You can't go anywhere. 531 00:26:14,372 --> 00:26:15,607 - I can't get outta here. 532 00:26:15,607 --> 00:26:16,441 - [Cameraman] You're stuck on the rock. 533 00:26:16,441 --> 00:26:19,044 This is the last place I want to be right now. 534 00:26:19,978 --> 00:26:22,380 - We just hairlines away from surviving right now. 535 00:26:27,218 --> 00:26:29,688 It's amazing, I really don't understand. 536 00:26:29,688 --> 00:26:32,691 (people conversing) 537 00:26:40,265 --> 00:26:41,666 - They said in, what is it? 538 00:26:41,666 --> 00:26:43,368 St. Vincent hospital? 539 00:26:43,368 --> 00:26:45,403 They had more than 200 in there already. 540 00:26:45,403 --> 00:26:46,237 - [Cameraman] Yeah? 541 00:26:46,237 --> 00:26:51,242 - In critical condition. 542 00:27:06,091 --> 00:27:07,993 - You all right? 543 00:27:07,993 --> 00:27:10,762 (sirens blaring) 544 00:27:18,670 --> 00:27:20,639 - The plane came by and it looked, 545 00:27:20,639 --> 00:27:23,541 it looked like it was gonna hit the first building. 546 00:27:23,541 --> 00:27:25,310 And it looked like it intentionally tried to hit it, 547 00:27:25,310 --> 00:27:27,178 but it missed and it just clipped 548 00:27:27,178 --> 00:27:30,382 the outside of the second building. 549 00:27:30,382 --> 00:27:31,516 It looked like a movie. 550 00:27:32,784 --> 00:27:36,454 (horn honking repetitively) 551 00:27:57,642 --> 00:28:00,078 Oh, I gotta change station. 552 00:28:00,078 --> 00:28:03,815 (people in crowd conversing) 553 00:28:05,483 --> 00:28:06,918 - I've never shot anything like that before. 554 00:28:06,918 --> 00:28:07,752 What did you shoot? 555 00:28:07,752 --> 00:28:09,354 Did you actually get part of it coming down? 556 00:28:09,354 --> 00:28:11,456 - Yeah, I got the first building coming down all the way. 557 00:28:11,456 --> 00:28:12,290 - Where were you? 558 00:28:12,290 --> 00:28:15,260 I was standing about five, six blocks up. 559 00:28:15,260 --> 00:28:16,795 There was an explosion out of the left side 560 00:28:16,795 --> 00:28:19,597 and it just just kept on coming down. 561 00:28:19,597 --> 00:28:20,432 The worst thing I've ever seen. 562 00:28:20,432 --> 00:28:21,633 - How you feeling? 563 00:28:21,633 --> 00:28:23,401 - I'm feeling horrible right now. 564 00:28:23,401 --> 00:28:26,571 I don't think there's anything you can say to describe that. 565 00:28:26,571 --> 00:28:27,906 I mean, you know, I mean everybody, 566 00:28:27,906 --> 00:28:30,942 I got friends in a financial center. 567 00:28:32,243 --> 00:28:33,078 I wonder how many of the buildings 568 00:28:33,078 --> 00:28:34,279 were affected around it. 569 00:28:34,279 --> 00:28:36,014 You know, when I hit the, when I hit the deck, 570 00:28:37,482 --> 00:28:39,050 I got to believe that there's, 571 00:28:40,251 --> 00:28:42,454 10,000 people dead down there. 572 00:28:42,454 --> 00:28:43,288 Gotta believe that. 573 00:28:43,288 --> 00:28:44,556 At least. 574 00:28:44,556 --> 00:28:45,590 - The people were hugging 575 00:28:45,590 --> 00:28:47,125 and crying over here in the street. 576 00:28:47,125 --> 00:28:49,327 Strangers were hugging and crying. 577 00:28:49,327 --> 00:28:53,098 That's a rare thing in New York city, having stranger talk. 578 00:28:53,098 --> 00:28:55,033 - There's four more planes still in the air 579 00:28:55,033 --> 00:28:56,501 that they don't know where they're going. 580 00:28:56,501 --> 00:29:00,205 - Well, I hope, I hope that what I heard was jets. 581 00:29:00,205 --> 00:29:01,339 - Yeah, there are F-14's. 582 00:29:01,339 --> 00:29:03,241 I've seen them all over the place or flying around. 583 00:29:03,241 --> 00:29:04,409 I mean, you can hear them 584 00:29:04,409 --> 00:29:05,577 and then you see them way ahead of you. 585 00:29:05,577 --> 00:29:06,411 - Truth. 586 00:29:06,411 --> 00:29:07,912 They're off, they're flying all over the place. 587 00:29:07,912 --> 00:29:08,747 - Ready to go. 588 00:29:09,881 --> 00:29:11,349 Well, you know, what are you going to do 589 00:29:11,349 --> 00:29:12,851 if you're, if you're like a civilian on that plane? 590 00:29:12,851 --> 00:29:14,385 I guess, I guess you're done, right? 591 00:29:14,385 --> 00:29:15,220 - You're done. 592 00:29:15,220 --> 00:29:16,554 You know, when you think about it, 593 00:29:16,554 --> 00:29:17,756 what's it, 300 people or 3000 people? 594 00:29:17,756 --> 00:29:19,290 - No, 40,000 people. 595 00:29:19,290 --> 00:29:21,493 There's 40,000 people that work there. 596 00:29:21,493 --> 00:29:22,861 - No, this is incredible. 597 00:29:22,861 --> 00:29:24,896 Walking down here, headed to the Trade Center. 598 00:29:24,896 --> 00:29:25,730 Taking pictures. 599 00:29:25,730 --> 00:29:26,564 - [Cameraman] Where are you from? 600 00:29:26,564 --> 00:29:28,900 I'm in LA, I flew out here just for this show. 601 00:29:28,900 --> 00:29:30,034 The Jackson show. 602 00:29:30,034 --> 00:29:31,369 - [Cameraman] Yeah. 603 00:29:31,369 --> 00:29:33,071 Coming down here, sightseeing 604 00:29:33,071 --> 00:29:35,507 and buildings falling down. 605 00:29:35,507 --> 00:29:36,941 It fell around 10:29. 606 00:29:37,842 --> 00:29:40,411 - [Cameraman] How'd it make you feel, man. 607 00:29:40,411 --> 00:29:42,814 It's just taken all the press away from Michael. 608 00:29:42,814 --> 00:29:44,883 You know, they did a great show last night. 609 00:29:44,883 --> 00:29:46,284 Then this shit happened. 610 00:29:46,284 --> 00:29:48,920 - I was there, I just saw it all falling down. 611 00:29:48,920 --> 00:29:51,856 It was, when I got out of the subway, 612 00:29:51,856 --> 00:29:54,659 it was people just screaming bomb 613 00:29:54,659 --> 00:29:55,727 and didn't let us out. 614 00:29:55,727 --> 00:29:56,961 And when then we went out 615 00:29:56,961 --> 00:30:00,398 and we saw this huge black smoke 616 00:30:00,398 --> 00:30:02,467 and people were screaming and moving in the street. 617 00:30:02,467 --> 00:30:04,135 And suddenly the police were screaming 618 00:30:04,135 --> 00:30:05,069 that the building's gonna fall. 619 00:30:05,069 --> 00:30:08,039 That was when the first plane crashed into it. 620 00:30:08,039 --> 00:30:12,610 And somebody grabbed me and we ran in the street. 621 00:30:12,610 --> 00:30:15,413 And then I went to my building, which is across the street. 622 00:30:15,413 --> 00:30:17,682 And then the second building 623 00:30:17,682 --> 00:30:19,584 and then the second crashed 624 00:30:19,584 --> 00:30:20,885 and then it all just all fell down 625 00:30:20,885 --> 00:30:22,320 and we were trapped in the building 626 00:30:22,320 --> 00:30:25,123 with smoke and smog all around us. 627 00:30:25,123 --> 00:30:26,691 I was not in the twin towers. 628 00:30:26,691 --> 00:30:27,826 I was across the street. 629 00:30:27,826 --> 00:30:29,494 I was on Broadway, I saw it all happening. 630 00:30:29,494 --> 00:30:32,964 And then when the, when the first building just fell, 631 00:30:32,964 --> 00:30:34,699 I just was talking in the phone 632 00:30:34,699 --> 00:30:36,634 and people were screaming and yelling. 633 00:30:36,634 --> 00:30:39,871 We just like, it just fell and collapsed 634 00:30:39,871 --> 00:30:42,874 with huge, huge cloud. 635 00:30:42,874 --> 00:30:47,879 And it was horrible and, and amazing and horrible. 636 00:30:51,883 --> 00:30:53,284 And, and people were screaming 637 00:30:53,284 --> 00:30:54,118 and we evacuated the building 638 00:30:54,118 --> 00:30:56,821 and we were trapped because there was so much smoke. 639 00:30:56,821 --> 00:30:59,057 We couldn't even, we couldn't see, we couldn't breathe. 640 00:30:59,057 --> 00:31:01,860 They let us, they gave us rags up to 20 minutes 641 00:31:01,860 --> 00:31:02,794 full of water to get out 642 00:31:02,794 --> 00:31:03,862 of the building. 643 00:31:03,862 --> 00:31:07,165 And it was just so horrible. 644 00:31:07,165 --> 00:31:09,500 People were screaming and crying in the streets 645 00:31:09,500 --> 00:31:12,837 and people coming out full of dust and smoke 646 00:31:12,837 --> 00:31:14,572 and police officers. 647 00:31:14,572 --> 00:31:16,708 Do you know if there's any way out of the island? 648 00:31:16,708 --> 00:31:17,542 - No. 649 00:31:17,542 --> 00:31:18,643 There's no way? 650 00:31:18,643 --> 00:31:19,711 - Not right now. 651 00:31:19,711 --> 00:31:21,346 - No, no, no. 652 00:31:21,346 --> 00:31:22,647 You can't walk across the bridge. 653 00:31:22,647 --> 00:31:25,383 (sirens blaring) 654 00:31:28,119 --> 00:31:29,821 - [Radio Reporter] The US emphasis on Bin Laden. 655 00:31:29,821 --> 00:31:31,789 And it's been Bin Laden, Bin Laden, Bin Laden 656 00:31:31,789 --> 00:31:35,860 said the United States is only one focus at a time. 657 00:31:35,860 --> 00:31:38,663 And in terms of somebody involved in terrorism, 658 00:31:38,663 --> 00:31:40,398 there's the intelligence community 659 00:31:40,398 --> 00:31:41,366 falling in love with the notion 660 00:31:41,366 --> 00:31:42,967 that only Bin Laden can do this. 661 00:31:45,370 --> 00:31:46,204 - By the grace of God, 662 00:31:46,204 --> 00:31:47,405 I came down from 44. 663 00:31:49,374 --> 00:31:50,508 Only by the grace of God. 664 00:31:50,508 --> 00:31:53,444 (chatter on radio) 665 00:31:59,684 --> 00:32:02,520 (camera snapping) 666 00:32:03,421 --> 00:32:05,390 - [Cameraman] How you feeling? 667 00:32:05,390 --> 00:32:07,792 - I don't know what to say. 668 00:32:07,792 --> 00:32:08,893 It's kind of strange. 669 00:32:09,827 --> 00:32:11,296 Overwhelming. 670 00:32:11,296 --> 00:32:12,130 - [Cameraman] Doesn't feel real. 671 00:32:12,130 --> 00:32:12,964 - Yeah. 672 00:32:12,964 --> 00:32:13,932 Still doesn't feel real to me. 673 00:32:13,932 --> 00:32:14,766 - Yeah. 674 00:32:16,768 --> 00:32:19,804 - I was down there when it happened, the first one. 675 00:32:19,804 --> 00:32:21,372 I watched the plane go in. 676 00:32:21,372 --> 00:32:24,475 And I've just been walking around with my phone ever since. 677 00:32:24,475 --> 00:32:27,412 (crowd conversing) 678 00:32:28,579 --> 00:32:29,580 The World Trade Centers right in front of us, just... 679 00:32:29,580 --> 00:32:30,848 - Like a missile. 680 00:32:30,848 --> 00:32:31,716 - Just swooped right in. 681 00:32:31,716 --> 00:32:33,151 - Just like a missile, going right in. 682 00:32:33,151 --> 00:32:34,752 - It's unbelievable. 683 00:32:34,752 --> 00:32:36,321 I can't believe it. 684 00:32:38,423 --> 00:32:40,058 The explosion that came out was just, 685 00:32:40,058 --> 00:32:41,793 it was just like a mushroom cloud. 686 00:32:41,793 --> 00:32:43,328 - It was just, boom. 687 00:32:45,630 --> 00:32:47,398 - Can you believe that view? 688 00:32:50,702 --> 00:32:55,606 That's view is, the worst view I've seen, ever. 689 00:32:55,606 --> 00:32:58,109 - I was supposed to leave, 690 00:32:58,109 --> 00:32:59,310 moving out of Manhattan yesterday. 691 00:32:59,310 --> 00:33:00,378 My flight was canceled. 692 00:33:00,378 --> 00:33:04,816 So, there must be a reason why all this is happening. 693 00:33:05,984 --> 00:33:07,085 I'm a appalled. 694 00:33:09,153 --> 00:33:10,388 - This is like a war. 695 00:33:10,388 --> 00:33:11,789 - Yeah. 696 00:33:12,790 --> 00:33:15,994 I think more people died here today than Pearl Harbor. 697 00:33:15,994 --> 00:33:17,161 - I bet you're right. 698 00:33:17,161 --> 00:33:18,229 - Yep. 699 00:33:18,229 --> 00:33:19,063 - When it started to come down, 700 00:33:19,063 --> 00:33:20,665 people started running in the streets, back 701 00:33:20,665 --> 00:33:22,100 then running towards this way. 702 00:33:22,100 --> 00:33:23,968 Nobody knew why, it's just like crowds 703 00:33:23,968 --> 00:33:26,704 of people running, everybody just started running. 704 00:33:26,704 --> 00:33:29,040 All of a sudden, like, when we got far enough away, 705 00:33:29,040 --> 00:33:30,241 everybody stopped, turned back 706 00:33:30,241 --> 00:33:32,310 and the second building came down. 707 00:33:32,310 --> 00:33:34,979 There's eight hijacked planes in the air right now. 708 00:33:34,979 --> 00:33:36,848 Well minus the two that crashed already 709 00:33:36,848 --> 00:33:38,583 and another one that crashed in Pennsylvania. 710 00:33:38,583 --> 00:33:40,918 So they said there's five of them still in the air. 711 00:33:43,054 --> 00:33:46,491 (crowd conversing) 712 00:33:46,491 --> 00:33:47,725 - And I got my camera. 713 00:33:47,725 --> 00:33:51,062 I think I tried to call you guys. 714 00:33:51,062 --> 00:33:54,132 And I've been out walking on this street, it's so freaky. 715 00:34:01,672 --> 00:34:04,275 Yeah, did it blow up though? 716 00:34:04,275 --> 00:34:05,343 Or it's just a fire? 717 00:34:06,778 --> 00:34:07,979 It collapsed? 718 00:34:09,614 --> 00:34:10,448 Oh, shit. 719 00:34:17,922 --> 00:34:19,457 - [Cameraman] What do you hear on the radio? 720 00:34:19,457 --> 00:34:22,160 - They're just talking about more crashes. 721 00:34:22,160 --> 00:34:23,061 - [Cameraman] Where? 722 00:34:23,061 --> 00:34:25,863 - One plane just crashed into Camp David 723 00:34:25,863 --> 00:34:27,832 - [Cameraman] Camp David? 724 00:34:27,832 --> 00:34:30,068 This is crazy. 725 00:34:30,068 --> 00:34:30,902 - Yeah. 726 00:34:32,236 --> 00:34:33,171 - [Cameraman] Where else? 727 00:34:33,171 --> 00:34:34,405 They're talking about a plane 728 00:34:34,405 --> 00:34:36,707 that just crashed in Pittsburgh, 729 00:34:37,575 --> 00:34:41,512 but I can't hear what they're saying. 730 00:34:42,480 --> 00:34:43,314 - [Radio Reporter] Eye witnesses say, 731 00:34:43,314 --> 00:34:45,049 it looked like a US airplane. 732 00:34:45,049 --> 00:34:47,085 And that appears to have been the modus operandi 733 00:34:47,085 --> 00:34:48,686 of these terrorists. 734 00:34:48,686 --> 00:34:50,855 That's what we saw with the World Trade center, 735 00:34:50,855 --> 00:34:53,791 apparently hijacked airliners flying 736 00:34:53,791 --> 00:34:55,960 into the twin towers this morning. 737 00:34:55,960 --> 00:34:58,229 Another plane reportedly headed for the Pentagon. 738 00:34:58,229 --> 00:35:01,933 US fighter jets are assembling to track that aircraft. 739 00:35:02,800 --> 00:35:04,035 As we mentioned, just a moment ago, 740 00:35:04,035 --> 00:35:06,771 a large plane has crashed in Western Pennsylvania. 741 00:35:06,771 --> 00:35:08,773 The officials at Somerset County airport 742 00:35:08,773 --> 00:35:10,741 outside Pittsburgh say the plane went down 743 00:35:10,741 --> 00:35:13,211 just North of the airport. 744 00:35:13,211 --> 00:35:15,880 It would be about 80 miles southeast of Pittsburgh. 745 00:35:17,448 --> 00:35:19,817 - It looks like a terrorist attack. 746 00:35:19,817 --> 00:35:22,320 That's all I can say, I don't know. 747 00:35:22,320 --> 00:35:25,256 (chatter on radio) 748 00:35:46,511 --> 00:35:49,447 - I got stampeded on, I had things fall on top of me. 749 00:35:49,447 --> 00:35:51,415 I saw a guy, I feel bad for this guy. 750 00:35:51,415 --> 00:35:53,217 He's a big guy. he was on the floor, 751 00:35:53,217 --> 00:35:54,619 had blood gushing out of his head 752 00:35:54,619 --> 00:35:56,220 and everything was really bad. 753 00:35:56,220 --> 00:36:00,091 - We're not close, we continue walking this way. 754 00:36:00,091 --> 00:36:03,761 And then we heard, oh my God, the building is gone. 755 00:36:03,761 --> 00:36:05,296 So we look, and the building was gone. 756 00:36:05,296 --> 00:36:06,564 So we stand up into corner, 757 00:36:06,564 --> 00:36:08,299 I'm just looking at all the tower. 758 00:36:08,299 --> 00:36:11,435 And then we saw the tower just disappeared. 759 00:36:11,435 --> 00:36:13,804 The second tower was just gone. 760 00:36:13,804 --> 00:36:16,274 - Collapsed from underneath itself. 761 00:36:16,274 --> 00:36:18,676 - And then we just continue walking 762 00:36:18,676 --> 00:36:19,977 and we don't know what to do now 763 00:36:19,977 --> 00:36:21,512 because everything is closed. 764 00:36:21,512 --> 00:36:22,647 We live in New Jersey. 765 00:36:22,647 --> 00:36:24,282 So, just continued walking the street. 766 00:36:24,282 --> 00:36:25,116 - Wondering around. 767 00:36:25,116 --> 00:36:27,084 We don't know what to do, how to get home. 768 00:36:27,084 --> 00:36:28,452 - You know, you look down low, 769 00:36:28,452 --> 00:36:30,788 this is how you know where you are in Manhattan. 770 00:36:30,788 --> 00:36:32,924 And you would just look there 771 00:36:32,924 --> 00:36:35,893 and there would be the two blinking red antenna. 772 00:36:37,094 --> 00:36:38,863 And they're just not there. 773 00:36:40,131 --> 00:36:40,932 How you guys feeling? 774 00:36:40,932 --> 00:36:43,401 I'm pretty blacked out right now. 775 00:36:43,401 --> 00:36:45,102 - Remember the movie Siege? 776 00:36:45,102 --> 00:36:46,003 - Yeah. 777 00:36:46,003 --> 00:36:47,038 - It came out two years ago 778 00:36:47,038 --> 00:36:49,073 and all the islanders protest, because there was like 779 00:36:49,073 --> 00:36:51,642 this coordinated attack around New York. 780 00:36:51,642 --> 00:36:53,010 This is... 781 00:36:53,010 --> 00:36:55,046 It's like everybody thought that they 782 00:36:55,046 --> 00:36:56,514 can't shut the city down 783 00:36:56,514 --> 00:36:58,583 and they shut the country down 784 00:36:58,583 --> 00:37:00,051 because people aren't flying. 785 00:37:02,720 --> 00:37:03,554 Incredible. 786 00:37:13,764 --> 00:37:15,199 - They got the fighter jets up in the air. 787 00:37:15,199 --> 00:37:16,567 You got to be over here. 788 00:37:16,567 --> 00:37:17,802 I went down there with like 50 guys. 789 00:37:17,802 --> 00:37:18,636 - When? 790 00:37:18,636 --> 00:37:19,470 - Just now. 791 00:37:19,470 --> 00:37:20,304 See how far I could get. 792 00:37:20,304 --> 00:37:21,372 To see if they needed volunteers. 793 00:37:21,372 --> 00:37:23,341 They're going to need a lot of volunteers down there. 794 00:37:23,341 --> 00:37:24,175 - You gotta try something. 795 00:37:24,175 --> 00:37:25,543 - Right. 796 00:37:25,543 --> 00:37:26,377 So I was down there, we got down, 797 00:37:26,377 --> 00:37:27,345 we got down two blocks below Canal Street 798 00:37:27,345 --> 00:37:29,647 back to Newport and they stopped us all. 799 00:37:29,647 --> 00:37:31,949 He got my number and they're going to need, 800 00:37:31,949 --> 00:37:32,783 you know what I mean? 801 00:37:32,783 --> 00:37:33,618 Thousands of people are dead. 802 00:37:33,618 --> 00:37:35,920 - I know, I know how many firefighters 803 00:37:35,920 --> 00:37:37,622 and rescue people are here. 804 00:37:37,622 --> 00:37:38,456 - Yeah, right. 805 00:37:38,456 --> 00:37:42,093 - But it hit, people who were hit below the 74th floor 806 00:37:42,093 --> 00:37:43,928 may not have been affected 807 00:37:43,928 --> 00:37:44,762 because there was some 808 00:37:44,762 --> 00:37:46,731 people, some guy told me he managed to get out. 809 00:37:46,731 --> 00:37:49,967 But if people were hit maybe above the 74 floor, 810 00:37:49,967 --> 00:37:51,836 - They were probably targeting around 45th floor 811 00:37:51,836 --> 00:37:54,071 because that's the mechanical floor. 812 00:37:54,071 --> 00:37:55,640 They did structural damage because the plane, 813 00:37:55,640 --> 00:37:58,409 when I was working, the plane almost hit my crane, 814 00:37:58,409 --> 00:37:59,710 right over here, the plane tilted. 815 00:37:59,710 --> 00:38:01,512 It came about 50 feet from the plane, 816 00:38:01,512 --> 00:38:02,346 went straight into the building. 817 00:38:02,346 --> 00:38:03,381 I saw it hit the building. 818 00:38:03,381 --> 00:38:06,651 - Did it go to the, the surrounding areas? 819 00:38:06,651 --> 00:38:08,586 Like little Italy and Chinatown? 820 00:38:08,586 --> 00:38:09,754 - Well, there was like an implosion 821 00:38:09,754 --> 00:38:10,988 because the building came... 822 00:38:10,988 --> 00:38:11,822 The second building-- 823 00:38:11,822 --> 00:38:14,025 - So it didn't attack that area, right? 824 00:38:14,025 --> 00:38:15,359 When you had a reporter on the street 825 00:38:15,359 --> 00:38:16,861 and I heard that was right there 826 00:38:16,861 --> 00:38:17,695 in the street and saw the two. 827 00:38:17,695 --> 00:38:19,897 And it was the FBI and the police actually saw it coming. 828 00:38:19,897 --> 00:38:21,365 But I saw the first one 829 00:38:21,365 --> 00:38:22,700 and the second one over here. 830 00:38:22,700 --> 00:38:23,901 - Did it affect my, I live in Little Italy. 831 00:38:23,901 --> 00:38:24,735 So did it-- 832 00:38:24,735 --> 00:38:25,770 - It may not have gotten that far, 833 00:38:25,770 --> 00:38:26,604 but I heard all the subways 834 00:38:26,604 --> 00:38:27,571 and all the tunnels that I heard, 835 00:38:27,571 --> 00:38:29,774 somebody has a radio on ma'am. 836 00:38:29,774 --> 00:38:33,411 - Probably bridges or a Metro-- 837 00:38:33,411 --> 00:38:34,545 - Everything is targeted right now. 838 00:38:34,545 --> 00:38:36,747 - The UN building, the federal plaza. 839 00:38:36,747 --> 00:38:38,616 - I mean, don't you wanna take a subway-- 840 00:38:38,616 --> 00:38:40,951 - I was on the subway when it happened, 841 00:38:40,951 --> 00:38:42,453 people were telling us. 842 00:38:42,453 --> 00:38:44,855 You know they attacked the Chicago Sears building also. 843 00:38:44,855 --> 00:38:46,290 - I believe-- 844 00:38:46,290 --> 00:38:48,426 - No, they, they evacuated that building. 845 00:38:48,426 --> 00:38:51,362 - If they're after the entire system, 846 00:38:51,362 --> 00:38:53,197 and I think they are, right? 847 00:38:53,197 --> 00:38:54,298 You don't know what might be next. 848 00:38:54,298 --> 00:38:56,033 That's the whole thing. 849 00:38:56,033 --> 00:38:57,468 - I'm worried about the... 850 00:38:57,468 --> 00:39:00,237 - Well, now we're, but now we're in, you know... 851 00:39:01,772 --> 00:39:03,507 - My neighborhood's okay, Little Italy. 852 00:39:03,507 --> 00:39:05,409 I'm gonna go down and see my dog. 853 00:39:05,409 --> 00:39:06,677 - I can't comprehend it. 854 00:39:06,677 --> 00:39:07,912 It's madness. 855 00:39:07,912 --> 00:39:09,213 - Most shocking thing I think I've ever seen. 856 00:39:09,213 --> 00:39:11,015 Or probably will ever see. 857 00:39:11,015 --> 00:39:11,849 - [Cameraman] Do you know about the Pentagon 858 00:39:11,849 --> 00:39:12,750 and all the other places? 859 00:39:12,750 --> 00:39:13,584 - No. 860 00:39:13,584 --> 00:39:14,785 - [Cameraman] No? 861 00:39:14,785 --> 00:39:17,021 The Pentagon, there was a plane crash there too. 862 00:39:17,021 --> 00:39:17,855 - Seriously? 863 00:39:17,855 --> 00:39:18,689 - [Cameraman] Seriously. 864 00:39:18,689 --> 00:39:21,926 In Pennsylvania, another plane crash. 865 00:39:21,926 --> 00:39:23,160 - Oh my God. 866 00:39:23,160 --> 00:39:25,096 - [Cameraman] There was one in Chicago. 867 00:39:29,166 --> 00:39:30,568 - Do they know anything about-- 868 00:39:30,568 --> 00:39:31,402 - [Cameraman] Yeah, Camp David, 869 00:39:31,402 --> 00:39:32,370 where the president hangs out. 870 00:39:32,370 --> 00:39:33,571 That's where they bombed. 871 00:39:33,571 --> 00:39:34,972 - Really? 872 00:39:34,972 --> 00:39:36,107 - [Cameraman] They've also... 873 00:39:39,143 --> 00:39:40,478 - When we woke up this morning, 874 00:39:40,478 --> 00:39:41,679 we were like, we were gonna go and visit. 875 00:39:41,679 --> 00:39:43,681 - We had jet lag because we got here yesterday. 876 00:39:43,681 --> 00:39:44,915 - We were gonna go and visit the building, 877 00:39:44,915 --> 00:39:47,151 we were like, yeah if we had gone up a bit earlier 878 00:39:47,151 --> 00:39:48,519 and gone, we would have been. 879 00:39:48,519 --> 00:39:50,721 We were gonna go see the Statue of Liberty first, 880 00:39:50,721 --> 00:39:51,589 we would of been down there. 881 00:39:51,589 --> 00:39:52,490 If we left an hour earlier. 882 00:39:52,490 --> 00:39:55,126 - We were gonna be downtown even earlier this morning. 883 00:39:55,126 --> 00:39:56,093 - This is mad. 884 00:39:57,027 --> 00:39:58,329 - [Cameraman] Can you imagine the skyline there? 885 00:39:58,329 --> 00:40:00,097 - Yeah, that's totally what I was saying. 886 00:40:00,097 --> 00:40:01,298 - New York is just a different place. 887 00:40:01,298 --> 00:40:03,033 I can't believe that something that big 888 00:40:03,033 --> 00:40:04,135 is just gone and like... 889 00:40:04,135 --> 00:40:06,837 I mean, I don't even know what to do. 890 00:40:06,837 --> 00:40:10,307 I dunno what organization sort of did it 891 00:40:10,307 --> 00:40:12,676 but I just can't understand. 892 00:40:12,676 --> 00:40:16,881 Just can't go around why anyone would wanna do it. 893 00:40:16,881 --> 00:40:18,682 It's honestly like a huge bit of history 894 00:40:18,682 --> 00:40:20,084 that we've witnessed but I wish 895 00:40:20,084 --> 00:40:21,252 it's a bit of history I wish 896 00:40:21,252 --> 00:40:24,155 that didn't have to happen anyways. 897 00:40:24,155 --> 00:40:25,723 It is a big thing, in a lot of ways 898 00:40:25,723 --> 00:40:27,858 and it's weird that we've seen it 899 00:40:27,858 --> 00:40:29,460 but you know, I didn't wanna see it. 900 00:40:29,460 --> 00:40:30,995 I didn't want anyone to see it. 901 00:40:31,862 --> 00:40:33,731 I just wish it hadn't happened. 902 00:40:33,731 --> 00:40:37,134 It shouldn't have happened, it's bad. 903 00:40:37,134 --> 00:40:40,004 - Do you know anything about the death toll or anything? 904 00:40:40,004 --> 00:40:41,872 - [Cameraman] Those buildings hold 905 00:40:41,872 --> 00:40:43,874 something like, 50,000. 906 00:40:45,276 --> 00:40:47,378 - Did they manage to get a lot of people out though? 907 00:40:47,378 --> 00:40:48,546 - [Cameraman] I don't know. 908 00:40:49,980 --> 00:40:50,915 - Even though we know it won't work, 909 00:40:50,915 --> 00:40:51,982 we tried this from on about 10 payphones 910 00:40:51,982 --> 00:40:53,417 and it hasn't worked. 911 00:40:54,385 --> 00:40:56,654 So it probably won't. 912 00:40:56,654 --> 00:40:59,990 (indistinct chattering) 913 00:41:04,795 --> 00:41:05,930 - It's working. 914 00:41:05,930 --> 00:41:06,964 - Is it? 915 00:41:06,964 --> 00:41:07,998 - No. 916 00:41:07,998 --> 00:41:09,433 It's not working. 917 00:41:10,601 --> 00:41:12,269 Oh just work for me. 918 00:41:15,239 --> 00:41:18,242 (people chattering) 919 00:41:29,620 --> 00:41:30,454 - Borrow me another one. 920 00:41:30,454 --> 00:41:32,556 - I'm just kidding, this is amazing. 921 00:41:32,556 --> 00:41:34,391 (speaking in foreign language) 922 00:41:34,391 --> 00:41:35,292 - You can't believe it? 923 00:41:35,292 --> 00:41:36,126 - I'm sorry. 924 00:41:36,126 --> 00:41:37,194 You can't believe it, right? 925 00:41:37,194 --> 00:41:38,028 - I can't.. 926 00:41:38,028 --> 00:41:39,063 I'm in shock. 927 00:41:39,063 --> 00:41:40,297 - Everybody like that, man. 928 00:41:40,297 --> 00:41:42,600 - When that second, when those towers came down, 929 00:41:42,600 --> 00:41:46,103 I, I dunno, I think everybody, so many people were crying. 930 00:41:46,103 --> 00:41:47,071 - Okay, everybody cry you know why? 931 00:41:47,071 --> 00:41:50,007 Because I'm very close to my brother there. 932 00:41:50,007 --> 00:41:51,509 He was right there, but everything's all right. 933 00:41:51,509 --> 00:41:52,843 He called me a few minutes. 934 00:41:52,843 --> 00:41:53,944 - You talked to your brother? 935 00:41:53,944 --> 00:41:56,981 Yeah, no, he called me by another number on the phone. 936 00:41:56,981 --> 00:41:59,283 He gave me the answer on the machine. 937 00:41:59,283 --> 00:42:00,117 - Oh good. 938 00:42:00,117 --> 00:42:01,218 Everything's all right. 939 00:42:01,218 --> 00:42:03,621 - I'd rather smoke less than smoke a lot of smoke. 940 00:42:03,621 --> 00:42:05,055 - (indistinct) everything, you know, 941 00:42:05,055 --> 00:42:07,725 is that a fume, got smoke like this. 942 00:42:07,725 --> 00:42:09,593 The ash is through like rays. 943 00:42:09,593 --> 00:42:12,496 You can see it right there. 944 00:42:12,496 --> 00:42:14,665 - My daughter walked around there too. 945 00:42:14,665 --> 00:42:15,699 - She okay? 946 00:42:15,699 --> 00:42:18,969 - Yeah she called, she took a lot of smoke. 947 00:42:18,969 --> 00:42:21,839 You know, she can't see that side. 948 00:42:21,839 --> 00:42:23,774 - You can't see everything there. 949 00:42:23,774 --> 00:42:25,142 Everything is dark over there. 950 00:42:26,143 --> 00:42:28,012 They tell them, the TV in the report 951 00:42:28,012 --> 00:42:29,480 that's between 5,000 people and 10,000. 952 00:42:29,480 --> 00:42:31,882 Between five and 10,000 killed today 953 00:42:31,882 --> 00:42:32,716 I don't know. 954 00:42:37,721 --> 00:42:39,957 - Buddy, you all right? 955 00:42:39,957 --> 00:42:41,425 You all right, buddy? 956 00:42:41,425 --> 00:42:45,029 - Yeah, I'm fine. 957 00:42:50,501 --> 00:42:52,102 - Were you close to that? 958 00:42:52,102 --> 00:42:53,337 - Yeah, eight blocks away. 959 00:42:55,172 --> 00:42:56,106 - You all right? 960 00:42:56,106 --> 00:42:56,941 - Yeah. 961 00:42:58,642 --> 00:43:01,812 That was the Trade Center bombing too last time. 962 00:43:01,812 --> 00:43:03,414 Hopefully that doesn't mean anything else too. 963 00:43:07,351 --> 00:43:08,652 - How do you feel? 964 00:43:08,652 --> 00:43:10,087 - Fine. 965 00:43:10,087 --> 00:43:11,789 Just the people getting out there. 966 00:43:13,591 --> 00:43:14,692 It's crazy out there, man. 967 00:43:20,864 --> 00:43:24,034 - Do you know if any city workers were there? 968 00:43:24,034 --> 00:43:25,169 - We have no stats on anything yet. 969 00:43:25,169 --> 00:43:27,071 We know there's a lot of garbage down there, 970 00:43:27,071 --> 00:43:28,305 a lot of, a lot of damage. 971 00:43:29,173 --> 00:43:30,407 People are jumping outta windows. 972 00:43:31,475 --> 00:43:33,310 A lot of weird shit going on. 973 00:43:52,696 --> 00:43:55,532 - Do you know if we can get to the Brooklyn Bridge? 974 00:43:55,532 --> 00:43:57,568 I'd walk down the Manhattan bridge. 975 00:43:57,568 --> 00:43:58,402 Where do you wanna go? 976 00:43:58,402 --> 00:43:59,236 What train? 977 00:43:59,236 --> 00:44:00,237 - Uh, Brooklyn. 978 00:44:00,237 --> 00:44:01,071 - You want to take a train? 979 00:44:01,071 --> 00:44:02,640 Because the train services supposedly working, 980 00:44:02,640 --> 00:44:05,442 not here, but if you go down to Spring Street 981 00:44:05,442 --> 00:44:07,745 or maybe up to, what's it? 982 00:44:07,745 --> 00:44:11,248 28, should be working, they said the A was working. 983 00:44:11,248 --> 00:44:14,251 (people chattering) 984 00:44:29,133 --> 00:44:29,967 - What's going on? 985 00:44:29,967 --> 00:44:31,902 You can't walk anywhere downtown here? 986 00:44:31,902 --> 00:44:33,871 - Yeah, that's for the FDR. 987 00:44:33,871 --> 00:44:34,705 - Pardon? 988 00:44:34,705 --> 00:44:36,340 - For the FDR to cut across. 989 00:44:36,340 --> 00:44:37,174 - Okay. 990 00:44:37,174 --> 00:44:38,942 Is this line going North? 991 00:44:39,910 --> 00:44:40,944 - Right now, it's been, 992 00:44:40,944 --> 00:44:44,882 When they decide they're moving further north, we'll talk. 993 00:44:50,788 --> 00:44:53,791 (people chattering) 994 00:45:17,648 --> 00:45:20,417 (sirens blaring) 995 00:45:51,348 --> 00:45:54,418 - Everybody's gotta move down, down past Ward Street, 996 00:45:55,285 --> 00:45:56,220 We're moving the line down, 997 00:45:56,220 --> 00:45:57,988 everybody down past Ward Street. 998 00:45:59,356 --> 00:46:01,458 - Is that south from here? 999 00:46:01,458 --> 00:46:03,527 Yes, everyone move south. 1000 00:46:04,728 --> 00:46:07,831 Everybody down past Ward Street, past the scaffolding. 1001 00:46:22,679 --> 00:46:24,248 - What happened to the building? 1002 00:46:24,248 --> 00:46:26,917 - They are, from the explosion. 1003 00:46:26,917 --> 00:46:30,287 And they have to check now for the structural soundness 1004 00:46:30,287 --> 00:46:33,824 of the surrounding buildings that were hit by the debris. 1005 00:46:33,824 --> 00:46:36,693 A lot of the glass windows were blown out. 1006 00:46:36,693 --> 00:46:40,330 Some of the buildings have airplane parts in front of them. 1007 00:46:40,330 --> 00:46:42,366 So, the big concern now is making sure 1008 00:46:42,366 --> 00:46:45,302 that everybody got out of those buildings. 1009 00:46:45,302 --> 00:46:47,337 - And did all your colleagues get out? 1010 00:46:47,337 --> 00:46:48,472 - We believe so, yeah. 1011 00:46:49,807 --> 00:46:50,908 - Where are you going? 1012 00:46:50,908 --> 00:46:53,577 - I'm going home, I live on West 10th street. 1013 00:46:53,577 --> 00:46:54,411 - Perfect. 1014 00:46:54,411 --> 00:46:56,980 - Walking seems to be the best course of action right now. 1015 00:46:56,980 --> 00:46:58,015 - I think it's the only. 1016 00:46:58,015 --> 00:46:58,849 - Yeah. 1017 00:47:07,191 --> 00:47:08,292 - I looked over to my left 1018 00:47:08,292 --> 00:47:10,894 and I saw a big jet coming and I was, 1019 00:47:10,894 --> 00:47:12,663 I couldn't believe it. 1020 00:47:12,663 --> 00:47:14,832 I'm like, we gotta get outta here. 1021 00:47:14,832 --> 00:47:15,899 - You could actually feel the heat 1022 00:47:15,899 --> 00:47:17,568 from the explosion through the window. 1023 00:47:17,568 --> 00:47:18,402 - Really? 1024 00:47:18,402 --> 00:47:21,038 So, did you see the other plane hit? 1025 00:47:21,038 --> 00:47:23,273 - Not the first one, the second one, yeah. 1026 00:47:23,273 --> 00:47:26,109 Second one, we were just looking out the window when it hit. 1027 00:47:26,109 --> 00:47:28,612 - Was it just horrifying? 1028 00:47:28,612 --> 00:47:30,781 - Yeah, cause I mean just seeing it. 1029 00:47:30,781 --> 00:47:33,317 And then it was like in suspended animation, 1030 00:47:33,317 --> 00:47:35,986 you saw the jet engine and then the jet engine just like 1031 00:47:35,986 --> 00:47:37,287 went into the building and disintegrated. 1032 00:47:37,287 --> 00:47:38,889 It was unbelievable. 1033 00:47:43,861 --> 00:47:46,630 (sirens blaring) 1034 00:48:14,524 --> 00:48:16,159 - I'm feeling kind of strange right now. 1035 00:48:16,159 --> 00:48:18,095 I'm feeling like I'm getting over it, you know, 1036 00:48:18,095 --> 00:48:23,000 it doesn't really, I don't know. 1037 00:48:23,000 --> 00:48:25,402 I guess it will come in waves, but it's just 1038 00:48:25,402 --> 00:48:28,038 a bizarre, bizarre feeling. 1039 00:48:31,408 --> 00:48:32,776 It's just so surreal, I don't think, 1040 00:48:32,776 --> 00:48:36,079 nobody, it's like, nobody's really excited about it. 1041 00:48:38,215 --> 00:48:39,650 It's just insane. 1042 00:48:39,650 --> 00:48:42,986 (sirens blaring loudly) 1043 00:48:46,690 --> 00:48:49,526 - Just insane man, unreal, unreal. 1044 00:48:51,495 --> 00:48:55,565 - We were watching when the second plane hit the building 1045 00:48:55,565 --> 00:48:58,602 and it just, you know, it rammed into the backside of it 1046 00:48:58,602 --> 00:49:00,504 and this huge explosion came out the front. 1047 00:49:00,504 --> 00:49:01,638 - How do you feel? 1048 00:49:01,638 --> 00:49:03,573 - I feel awful about it. 1049 00:49:03,573 --> 00:49:04,408 I feel awful about it. 1050 00:49:04,408 --> 00:49:08,412 I dunno what to say, much beyond that. 1051 00:49:08,412 --> 00:49:10,180 I've always sort of thought that this country 1052 00:49:10,180 --> 00:49:12,082 was wide open for terrorist attacks. 1053 00:49:12,950 --> 00:49:16,053 - But this is the wake up call and it's a harsh one. 1054 00:49:17,654 --> 00:49:18,956 - And CNN kept going on. 1055 00:49:18,956 --> 00:49:21,458 (sirens blaring) 1056 00:49:21,458 --> 00:49:24,328 Kept saying, one of the landmark buildings of New York. 1057 00:49:24,328 --> 00:49:26,063 It's like, landmark buildings of New York. 1058 00:49:26,063 --> 00:49:28,365 It's the fucking landmark building up the planet earth. 1059 00:49:28,365 --> 00:49:29,900 I mean, come on. 1060 00:49:29,900 --> 00:49:33,570 - It's the most famous structure in the world practically. 1061 00:49:33,570 --> 00:49:36,273 - You could show that picture to somebody in a cartoon. 1062 00:49:36,273 --> 00:49:37,708 They'll know it's the World Trade Center, 1063 00:49:37,708 --> 00:49:38,575 it's in New York. 1064 00:49:40,010 --> 00:49:43,880 - What kind of retaliation do you think that there'll be? 1065 00:49:43,880 --> 00:49:46,016 - I don't know, it's really tricky, man. 1066 00:49:46,016 --> 00:49:47,217 I'll tell you something. 1067 00:49:48,418 --> 00:49:50,787 Well, I mean, there's always a lot of, sort of, 1068 00:49:50,787 --> 00:49:52,756 a lot of people who are not 1069 00:49:52,756 --> 00:49:55,459 particularly sympathetic with Israel. 1070 00:49:55,459 --> 00:49:57,461 Not criticizing Israel for being too harsh, 1071 00:49:57,461 --> 00:49:58,628 going after terrorists. 1072 00:49:59,629 --> 00:50:01,698 And you know, but people here, it's easy to criticize. 1073 00:50:01,698 --> 00:50:02,599 Nothing was happening here. 1074 00:50:02,599 --> 00:50:04,001 Now when something like this happens here, 1075 00:50:04,001 --> 00:50:07,904 we'll see what our attitude is and what our retaliation is. 1076 00:50:07,904 --> 00:50:10,173 And it probably will be very severe 1077 00:50:10,173 --> 00:50:13,276 and the suffering has just begun 1078 00:50:13,276 --> 00:50:17,481 and I'm sure there's gonna be a lot of bombs 1079 00:50:17,481 --> 00:50:20,951 and stuff going off in other countries. 1080 00:50:21,952 --> 00:50:22,819 - You don't know where to be? 1081 00:50:22,819 --> 00:50:25,756 - I'm telling you, I don't know where to go. 1082 00:50:25,756 --> 00:50:26,590 - You guys, okay? 1083 00:50:26,590 --> 00:50:28,558 - Yeah, I'm okay, thank you. 1084 00:50:28,558 --> 00:50:29,593 - This is horrific, it's horrific. 1085 00:50:29,593 --> 00:50:31,828 - It's like the end of the world. 1086 00:50:31,828 --> 00:50:32,963 We don't know which way to go. 1087 00:50:32,963 --> 00:50:34,564 - You don't know which way to go? 1088 00:50:34,564 --> 00:50:37,534 - This was planned boy, very well planned. 1089 00:50:37,534 --> 00:50:39,569 They won't even give you a chance to catch your breath. 1090 00:50:39,569 --> 00:50:41,605 - They're can get hitting us left and right. 1091 00:50:41,605 --> 00:50:44,007 We have to retaliate, we have to do something. 1092 00:50:44,007 --> 00:50:45,709 We can't let them get away with murder. 1093 00:50:45,709 --> 00:50:46,910 - Who is they? 1094 00:50:46,910 --> 00:50:48,111 They, the terrorists. 1095 00:50:49,012 --> 00:50:51,915 - That desert storm bullshit in plain English. 1096 00:50:51,915 --> 00:50:54,151 Why didn't they do it then, that's all. 1097 00:50:54,151 --> 00:50:55,318 Get rid of them. 1098 00:50:55,318 --> 00:50:56,787 Oh, am I talking now? 1099 00:50:56,787 --> 00:50:57,621 - No, I'm with you. 1100 00:50:57,621 --> 00:50:58,555 - Okay. 1101 00:50:58,555 --> 00:51:00,457 - I'm totally with you. 1102 00:51:00,457 --> 00:51:01,825 You know, I just... 1103 00:51:01,825 --> 00:51:03,460 - They better crack down. 1104 00:51:03,460 --> 00:51:08,031 - It's just too easy to get in and now all round murder. 1105 00:51:08,031 --> 00:51:10,100 - Everybody gets away with murder. 1106 00:51:10,100 --> 00:51:11,268 - They gotta stop the people from coming in, 1107 00:51:11,268 --> 00:51:12,235 that's the trouble. 1108 00:51:12,235 --> 00:51:13,470 - We're too lenient. 1109 00:51:13,470 --> 00:51:14,938 - We are, I think this is gonna change.. 1110 00:51:14,938 --> 00:51:16,273 - Other countries, the security, 1111 00:51:16,273 --> 00:51:17,541 you can't get in and around--- 1112 00:51:17,541 --> 00:51:19,876 - But yet everybody.. 1113 00:51:19,876 --> 00:51:24,247 All the foreigners are here, there's more here than there. 1114 00:51:24,247 --> 00:51:25,082 - Are those people foreigners 1115 00:51:25,082 --> 00:51:26,983 or are they just different Americans? 1116 00:51:26,983 --> 00:51:30,120 - Well, whatever you want to call them, you name them. 1117 00:51:30,120 --> 00:51:31,321 They're not familiar to me. 1118 00:51:31,321 --> 00:51:34,658 - Mind our own business and get out of the middle East 1119 00:51:34,658 --> 00:51:36,526 and mind our own damn business. 1120 00:51:36,526 --> 00:51:38,428 Worry about this country for a change. 1121 00:51:39,296 --> 00:51:41,098 Worrying about every other damn country. 1122 00:51:41,098 --> 00:51:42,232 Keep peace, keep peace. 1123 00:51:42,232 --> 00:51:44,968 Meanwhile, their people don't believe in peace. 1124 00:51:46,970 --> 00:51:48,572 - All we have to do is pray. 1125 00:51:48,572 --> 00:51:50,674 God listens to our prayers. 1126 00:51:50,674 --> 00:51:52,909 It seems like they end of the world, really. 1127 00:51:53,777 --> 00:51:55,378 - This is very troubling. 1128 00:51:55,378 --> 00:51:56,847 - Fucking no twin towers. 1129 00:51:56,847 --> 00:51:58,682 - No twin towers. 1130 00:51:58,682 --> 00:52:00,617 The view is like never gonna be... 1131 00:52:01,885 --> 00:52:03,320 - Unbelievable. 1132 00:52:03,320 --> 00:52:05,122 - You guys, you guys work around here? 1133 00:52:05,122 --> 00:52:06,423 - We work downtown. 1134 00:52:06,423 --> 00:52:07,290 - You work downtown? 1135 00:52:07,290 --> 00:52:08,592 Where'd you work? 1136 00:52:08,592 --> 00:52:10,660 - 40 Wall Street. 1137 00:52:10,660 --> 00:52:12,062 - How close is it? 1138 00:52:12,062 --> 00:52:15,132 - Gosh, we saw the building right out the window. 1139 00:52:15,132 --> 00:52:16,433 We were on the 45th floor. 1140 00:52:17,801 --> 00:52:19,069 Saw the building right out the window. 1141 00:52:19,069 --> 00:52:20,003 - You get the fuck out? 1142 00:52:20,003 --> 00:52:21,605 - Yeah, we went down the stairs 1143 00:52:21,605 --> 00:52:22,839 when the second one went, 1144 00:52:27,978 --> 00:52:29,746 - What do you think we're gonna do? 1145 00:52:29,746 --> 00:52:30,680 - You mean punishment? 1146 00:52:30,680 --> 00:52:32,382 I'll get all fucking wrecked and bomb everybody. 1147 00:52:32,382 --> 00:52:33,783 That's just what I would do. 1148 00:52:36,486 --> 00:52:40,357 - Gotta do something, we can let this happen 1149 00:52:40,357 --> 00:52:42,192 and not do something about it. 1150 00:52:46,096 --> 00:52:51,101 - I feel like the ground has just evaporated underneath me. 1151 00:52:51,268 --> 00:52:53,436 Like everything is an illusion. 1152 00:52:53,436 --> 00:52:54,938 You saw those things fall down? 1153 00:52:54,938 --> 00:52:56,173 - Yeah. 1154 00:52:56,173 --> 00:52:59,176 - They were like, just like nothing. 1155 00:53:01,845 --> 00:53:04,714 Just those, huge buildings. 1156 00:53:07,484 --> 00:53:08,752 Just like dust. 1157 00:53:12,956 --> 00:53:16,059 - This is horrible, this is horrible. 1158 00:53:20,830 --> 00:53:23,700 - People will divide their lives around today. 1159 00:53:24,834 --> 00:53:26,203 You know, before the World Trade Centers 1160 00:53:26,203 --> 00:53:27,470 came down and after. 1161 00:53:27,470 --> 00:53:29,239 Nothing will be the same after this. 1162 00:53:31,308 --> 00:53:33,643 I just hope there's no war as a result of this. 1163 00:53:36,513 --> 00:53:38,949 (calm music) 1164 00:53:44,588 --> 00:53:47,224 ♪ I got up and turned on the television ♪ 1165 00:53:47,224 --> 00:53:52,229 ♪ Just to see, something I couldn't believe ♪ 1166 00:53:52,796 --> 00:53:57,801 ♪ And you know what I'm talking about, yeah ♪ 1167 00:53:58,768 --> 00:54:02,505 ♪ And it makes me look at my life ♪ 1168 00:54:02,505 --> 00:54:06,309 ♪ I should be happy just to be alive ♪ 1169 00:54:06,309 --> 00:54:11,314 ♪ But I can't shake this feeling inside ♪ 1170 00:54:15,585 --> 00:54:20,590 ♪ And there's nothing wrong with me ♪ 1171 00:54:23,994 --> 00:54:28,999 ♪ I just can't shake it that easily ♪ 1172 00:54:30,367 --> 00:54:34,137 ♪ There ain't nothing tougher than losing a friend ♪ 1173 00:54:34,137 --> 00:54:38,041 ♪ Or someone who is close to you ♪ 1174 00:54:38,041 --> 00:54:43,046 ♪ Or in this case there were no words to describe ♪ 1175 00:54:46,149 --> 00:54:49,653 ♪ I felt so lost, I don't know where to turn ♪ 1176 00:54:49,653 --> 00:54:53,523 ♪ All I got inside is a feeling that burns ♪ 1177 00:54:53,523 --> 00:54:58,528 ♪ And I know we will never forget that day ♪ 1178 00:55:01,698 --> 00:55:06,703 ♪ Only time can't heal the pain ♪ 1179 00:55:07,804 --> 00:55:11,241 ♪ Heal my pain♪ 1180 00:55:11,241 --> 00:55:14,978 ♪ Heal your pain ♪ 1181 00:55:14,978 --> 00:55:20,684 ♪ Heal your pain ♪ 80939

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.