All language subtitles for The.Lost.Vlog.Of.Ruby.Real.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,820 --> 00:00:10,970
- Can you make sure
your phone's on silent?
2
00:00:13,329 --> 00:00:14,976
Is that good, you think?
3
00:00:15,000 --> 00:00:16,000
- Yeah.
4
00:00:18,204 --> 00:00:19,576
- I don't even know if we'll need it.
5
00:00:19,600 --> 00:00:20,616
- Oh, I have
a light on my camera.
6
00:00:20,640 --> 00:00:21,936
Kay, rolling.
7
00:00:21,960 --> 00:00:24,066
- Hey guys, it's me, your girl, Ruby Real
8
00:00:24,090 --> 00:00:28,593
and in this video, I'm gonna
be debunking some weird shit.
9
00:00:29,760 --> 00:00:31,342
Okay, one more time.
10
00:00:31,366 --> 00:00:33,066
Okay, this is it, this is the one.
11
00:00:35,796 --> 00:00:39,236
Hey guys, nope, okay one
more time, we got this.
12
00:00:39,260 --> 00:00:40,460
- You got this.
13
00:00:43,030 --> 00:00:45,813
- Okay, I'm ready, here we go.
14
00:00:46,746 --> 00:00:49,666
Hey guys, it's your girl, Ruby Real.
15
00:00:49,690 --> 00:00:52,336
And in this video I'm gonna be debunking
16
00:00:52,360 --> 00:00:56,913
the strangest most trendiest
myth in the Pacific Northwest.
17
00:00:57,880 --> 00:00:59,376
Do you know about the tree game?
18
00:00:59,400 --> 00:01:00,606
Do you think it's real?
19
00:01:00,630 --> 00:01:02,222
I'm gonna find out.
20
00:01:02,246 --> 00:01:04,302
Okay, how was that?
21
00:01:04,326 --> 00:01:06,486
- Ugh, not bad.
22
00:01:06,510 --> 00:01:08,010
- Not bad as in not that good?
23
00:01:09,800 --> 00:01:10,796
And if you're new here,
24
00:01:10,820 --> 00:01:13,323
make sure you hit that
like and subscribe button.
25
00:01:15,650 --> 00:01:16,876
- Here's Cali Carson
26
00:01:16,900 --> 00:01:18,376
picking out her outfit of the day.
27
00:01:18,400 --> 00:01:20,038
- I was thinking of going like this.
28
00:01:20,062 --> 00:01:22,196
It's what I'm most comfortable in.
29
00:01:22,220 --> 00:01:24,180
- Seriously, throw something
on okay, we gotta go.
30
00:01:27,240 --> 00:01:28,640
- I don't know what to wear.
31
00:01:33,850 --> 00:01:35,856
- Go Cali, go Cali,
32
00:01:35,880 --> 00:01:37,863
all right, show us what you got.
33
00:01:37,887 --> 00:01:38,887
Hey!
34
00:01:42,280 --> 00:01:43,943
Ruby looking thrilled.
35
00:01:44,949 --> 00:01:46,586
- Hey, what's up guys?
36
00:01:46,610 --> 00:01:47,696
It's Cali Carson here
37
00:01:47,720 --> 00:01:50,106
with another kick ass video for y'all.
38
00:01:50,130 --> 00:01:51,726
Today is a very special day
39
00:01:51,750 --> 00:01:54,626
because I'm joined by two
of my favorite people,
40
00:01:54,650 --> 00:01:57,888
Ruby Real and Steven Lane.
41
00:01:57,912 --> 00:02:00,446
All right, make sure to
check out their channels
42
00:02:00,470 --> 00:02:01,723
if you haven't already.
43
00:02:04,415 --> 00:02:06,106
And if you're new here
44
00:02:06,130 --> 00:02:08,786
and you like what you see and
you want to see more of it,
45
00:02:08,810 --> 00:02:11,323
go ahead and hit that
subscribe button here.
46
00:02:12,609 --> 00:02:13,418
- Ugh, fuck.
47
00:02:13,442 --> 00:02:14,251
- What's that?
48
00:02:14,275 --> 00:02:15,773
- I had you framed wrong.
49
00:02:18,588 --> 00:02:21,236
- And if you're new here
and you like what you see
50
00:02:21,260 --> 00:02:22,456
and you want to see more of it,
51
00:02:22,480 --> 00:02:24,743
go ahead and hit that
subscribe button here.
52
00:02:26,140 --> 00:02:27,140
- Got it.
53
00:02:27,810 --> 00:02:29,146
Hey guys, I'm Steven Lane
54
00:02:29,170 --> 00:02:30,846
and today you're gonna be
joining me in an adventure.
55
00:02:30,870 --> 00:02:32,976
I have with me Cali Can Do Carson
56
00:02:33,000 --> 00:02:34,276
and Ruby Real.
57
00:02:34,300 --> 00:02:35,616
This is gonna be insane,
58
00:02:35,640 --> 00:02:36,856
this is gonna be epic.
59
00:02:36,880 --> 00:02:38,166
Have you ever heard of the tree game?
60
00:02:38,190 --> 00:02:39,556
I hadn't before this either,
61
00:02:39,580 --> 00:02:40,806
but it's supposed to be scary
62
00:02:40,830 --> 00:02:42,506
and we're gonna find out if it's real.
63
00:02:42,530 --> 00:02:44,656
Ruby asked me to go and I couldn't say no
64
00:02:44,680 --> 00:02:45,680
so here we go.
65
00:02:46,801 --> 00:02:49,026
We're out here walking
to the next location.
66
00:02:49,050 --> 00:02:50,336
It's a beautiful day in the city.
67
00:02:50,360 --> 00:02:51,878
Who are we going to meet?
68
00:02:51,902 --> 00:02:53,726
- I should talk about the tree game first.
69
00:02:53,750 --> 00:02:54,666
- All right, tell us.
70
00:02:54,690 --> 00:02:55,966
What is the tree game?
71
00:02:55,990 --> 00:02:58,726
- Okay, so if you don't already know,
72
00:02:58,750 --> 00:03:01,246
there is a tree in a
North Vancouver forest
73
00:03:01,270 --> 00:03:03,426
that looks really, really creepy.
74
00:03:03,450 --> 00:03:07,726
So naturally people created
a scary story around it.
75
00:03:07,750 --> 00:03:10,515
But the thing is there
isn't one official story
76
00:03:10,539 --> 00:03:13,756
but someone did create
a trendy little game
77
00:03:13,780 --> 00:03:15,066
that people now think is real.
78
00:03:15,090 --> 00:03:17,626
The idea is that if you
circle around the tree
79
00:03:17,650 --> 00:03:20,561
you'll get transferred
to another dimension.
80
00:03:20,585 --> 00:03:21,683
- And then what?
81
00:03:21,707 --> 00:03:23,531
- And then I don't know.
82
00:03:23,555 --> 00:03:25,736
- Okay, go for it.
83
00:03:25,760 --> 00:03:27,899
- Okay, so this story got really popular
84
00:03:27,923 --> 00:03:31,016
because in the last year
there's been a missing hiker.
85
00:03:31,040 --> 00:03:34,406
They went into the forest to
specifically play the game.
86
00:03:34,430 --> 00:03:36,514
His name was Harvey Owen.
87
00:03:36,538 --> 00:03:39,726
People claim that he's
trapped in the other dimension
88
00:03:39,750 --> 00:03:42,219
'cause there are people who
have claimed to see him.
89
00:03:42,243 --> 00:03:43,956
- What do you
think about that, Cali?
90
00:03:43,980 --> 00:03:44,980
- I don't like it.
91
00:03:47,408 --> 00:03:50,466
- The people who've
attempted the tree game
92
00:03:50,490 --> 00:03:52,676
claimed to have gotten
lost and disoriented
93
00:03:52,700 --> 00:03:54,257
for what seemed like days.
94
00:03:54,281 --> 00:03:57,276
They usually come back
with little to no memory
95
00:03:57,300 --> 00:03:59,200
of what actually happened to them.
96
00:03:59,224 --> 00:04:02,286
They claim to have heard strange noises
97
00:04:02,310 --> 00:04:03,786
and seen creepy people
98
00:04:03,810 --> 00:04:07,596
who they might think is the
missing hiker, Harvey Owen.
99
00:04:07,620 --> 00:04:10,006
And then of course there
are people who have gone
100
00:04:10,030 --> 00:04:12,216
and not seen anything out of the ordinary.
101
00:04:12,240 --> 00:04:13,436
- Which is what you saw.
102
00:04:13,460 --> 00:04:14,496
- Exactly.
103
00:04:14,520 --> 00:04:15,966
- So you've been there?
104
00:04:15,990 --> 00:04:18,358
- Yes, I should talk about that.
105
00:04:18,382 --> 00:04:21,398
- What was your experience like?
106
00:04:21,422 --> 00:04:25,216
- It was exactly how I
thought it was gonna be.
107
00:04:25,240 --> 00:04:27,776
I went there with a couple of
friends and we saw the tree.
108
00:04:27,800 --> 00:04:29,316
Nothing happened.
109
00:04:29,340 --> 00:04:30,786
- But you never did the game?
110
00:04:30,810 --> 00:04:33,276
- No, that's why I'm going back.
111
00:04:33,300 --> 00:04:34,836
This time, I'm gonna do the game
112
00:04:34,860 --> 00:04:37,110
and prove that all this
is just a silly myth.
113
00:04:38,100 --> 00:04:39,993
- Turtle, look at the turtle.
114
00:04:42,850 --> 00:04:45,156
Okay, who are we going to see right now?
115
00:04:45,180 --> 00:04:48,176
- Okay, so we are off to see Trent Lewis
116
00:04:48,200 --> 00:04:49,596
who has played the tree game
117
00:04:49,620 --> 00:04:52,336
and claimed to have gone
through the other dimension.
118
00:04:52,360 --> 00:04:54,396
He's gonna tell us about his experience
119
00:04:54,420 --> 00:04:57,776
and explain to us exactly
how to do the game correctly.
120
00:04:57,800 --> 00:04:59,746
Because apparently a lot
of people who attempt it
121
00:04:59,770 --> 00:05:01,423
don't do it right.
122
00:05:04,283 --> 00:05:06,783
- Do you think
this guy's for real?
123
00:05:08,380 --> 00:05:10,016
- Do I think that he walked around a tree
124
00:05:10,040 --> 00:05:12,883
and got transferred to another dimension?
125
00:05:12,907 --> 00:05:14,883
Smells like bullshit to me.
126
00:05:31,749 --> 00:05:34,933
- Here's the man
with the story, Trent Lewis.
127
00:05:36,470 --> 00:05:37,686
Rolling.
128
00:05:37,710 --> 00:05:39,466
- Nobody knows the true
history of this tree.
129
00:05:39,490 --> 00:05:42,306
Is it some satanic ritual?
130
00:05:42,330 --> 00:05:44,326
Is it something left behind by aliens?
131
00:05:44,350 --> 00:05:45,675
No one knows.
132
00:05:45,699 --> 00:05:47,377
- And you think this is real
133
00:05:47,401 --> 00:05:50,186
because you claim to have gone
into the alternate dimension?
134
00:05:50,210 --> 00:05:52,166
- Okay listen, if I'm being fully honest
135
00:05:52,190 --> 00:05:53,276
when I first heard about all this
136
00:05:53,300 --> 00:05:55,099
I thought it was absolute bullshit
137
00:05:55,123 --> 00:05:57,963
but that's until I came
to investigate it myself.
138
00:05:59,267 --> 00:06:03,416
And my experience was terrifying.
139
00:06:03,440 --> 00:06:04,846
It changed everything.
140
00:06:04,870 --> 00:06:06,182
- Go for it.
141
00:06:06,206 --> 00:06:07,766
- Okay well I don't remember much
142
00:06:07,790 --> 00:06:10,556
but I remember coming to
check it out for myself.
143
00:06:10,580 --> 00:06:13,782
And as I started walking
around, I found myself lost.
144
00:06:13,806 --> 00:06:17,326
Now it felt like I was lost
for a really long time,
145
00:06:17,350 --> 00:06:18,159
you know?
146
00:06:18,183 --> 00:06:20,599
It was like days, but
it was always daytime.
147
00:06:20,623 --> 00:06:25,203
And I remember it was like
time, it just stood still.
148
00:06:26,170 --> 00:06:27,386
And I was confused
149
00:06:27,410 --> 00:06:29,136
and there was this weird
noise coming from the trees
150
00:06:29,160 --> 00:06:31,186
like a crackling, like it was,
151
00:06:31,210 --> 00:06:32,973
and then a glow from the trees.
152
00:06:34,030 --> 00:06:34,839
I got to be honest,
153
00:06:34,863 --> 00:06:36,230
I've never seen anything like it.
154
00:06:38,201 --> 00:06:39,218
- Who came up with the idea
155
00:06:39,242 --> 00:06:40,776
that you have to walk around the tree
156
00:06:40,800 --> 00:06:43,100
in order to transfer
into the other dimension?
157
00:06:45,577 --> 00:06:48,146
- Look, I think Harvey came up with that
158
00:06:48,170 --> 00:06:50,803
to make it fun right,
to just popularize it.
159
00:06:52,192 --> 00:06:54,343
I don't believe you have to do the ritual.
160
00:06:54,367 --> 00:06:57,186
I know that things happen when you do it
161
00:06:57,210 --> 00:07:02,103
but I think that there's a
portal somewhere around the area
162
00:07:02,127 --> 00:07:04,183
near the tree
163
00:07:04,207 --> 00:07:07,506
and if it happens to be open
when you're there that's,
164
00:07:07,530 --> 00:07:09,330
see that's when you get stuck in it.
165
00:07:25,110 --> 00:07:27,676
- We're not gonna actually
do the ritual thing, are we?
166
00:07:27,700 --> 00:07:28,616
- Why not?
167
00:07:28,640 --> 00:07:30,216
What are you scared?
168
00:07:30,240 --> 00:07:33,373
- Yeah, shit like this
freaks me out, not gonna lie.
169
00:07:40,030 --> 00:07:42,626
What do you think about
what that Trent guy said?
170
00:07:42,650 --> 00:07:45,706
- To be honest, I thought he
was gonna be more of a weirdo
171
00:07:45,730 --> 00:07:47,973
but he almost sounded convincing.
172
00:07:49,160 --> 00:07:51,871
- So do you think there's a
possibility this thing is real?
173
00:07:51,895 --> 00:07:53,731
- Hell no.
174
00:07:53,755 --> 00:07:58,133
And I'm gonna prove him
and all you others wrong.
175
00:08:00,290 --> 00:08:01,326
- This is it.
176
00:08:01,350 --> 00:08:03,306
The beginning of the end.
177
00:08:03,330 --> 00:08:05,193
- More like the beginning of the truth.
178
00:08:25,395 --> 00:08:26,395
- Watch this.
179
00:08:27,095 --> 00:08:31,330
Ruby, are you sure we're
going the right way?
180
00:08:31,354 --> 00:08:32,566
- Yeah.
181
00:08:32,590 --> 00:08:33,966
- Are you sure?
182
00:08:33,990 --> 00:08:37,726
Because I feel like we're
not going the right way.
183
00:08:37,750 --> 00:08:38,559
- I have the map.
184
00:08:38,583 --> 00:08:40,180
- Well, what if the map is wrong?
185
00:08:41,783 --> 00:08:44,216
Are you sure we're going the right way?
186
00:08:44,240 --> 00:08:46,186
- You're so annoying.
187
00:08:46,210 --> 00:08:48,263
- She's pissed, but she loves it.
188
00:08:55,258 --> 00:08:58,086
- Do you think we're lost?
189
00:08:58,110 --> 00:08:59,110
- No.
190
00:09:00,333 --> 00:09:02,266
- Are you sure?
191
00:09:02,290 --> 00:09:03,543
- I have the map.
192
00:09:10,953 --> 00:09:13,846
We went too far, we have to backtrack.
193
00:09:13,870 --> 00:09:14,870
- I was right.
194
00:09:25,200 --> 00:09:26,009
- Found it.
195
00:09:26,033 --> 00:09:27,033
It's this way.
196
00:09:57,832 --> 00:09:59,556
- I thought you
said this was a river.
197
00:09:59,580 --> 00:10:01,030
This looks more like a creek.
198
00:10:04,560 --> 00:10:06,843
Hey, it's way easier to cross over here.
199
00:10:09,980 --> 00:10:11,433
All right, I'm gonna cross.
200
00:10:27,290 --> 00:10:29,790
All right guys, strike a pose.
201
00:10:30,670 --> 00:10:31,693
Beautiful.
202
00:10:36,330 --> 00:10:38,186
- Officially out of cell phone range.
203
00:10:38,210 --> 00:10:40,136
- So the map is now useless?
204
00:10:40,160 --> 00:10:41,960
- Pretty much, but we don't need it.
205
00:10:54,690 --> 00:10:57,196
- Is the plane
gonna break the audio?
206
00:10:57,220 --> 00:10:58,473
- Give it a second.
207
00:11:01,230 --> 00:11:03,136
- Hey guys, we're almost at the tree
208
00:11:03,160 --> 00:11:05,886
and Ruby here is about
to perform the ritual
209
00:11:05,910 --> 00:11:06,926
and then we're gonna find out
210
00:11:06,950 --> 00:11:09,473
if this thing is real or is it fake?
211
00:11:10,860 --> 00:11:12,293
- Mm, that's a good angle.
212
00:11:15,220 --> 00:11:16,220
Oh, there it is.
213
00:11:32,766 --> 00:11:34,806
- Okay, we're here.
214
00:11:34,830 --> 00:11:35,806
- This is it?
215
00:11:35,830 --> 00:11:36,830
Where is it?
216
00:11:39,436 --> 00:11:42,546
Okay, it looks a little evil
217
00:11:42,570 --> 00:11:44,233
- Creepy as fuck, man.
218
00:11:52,590 --> 00:11:54,495
- Okay so the Trent guy
said that the portal
219
00:11:54,519 --> 00:11:56,856
is somewhere in the vicinity of the tree,
220
00:11:56,880 --> 00:11:59,926
but in this video we want to
debunk the myth and the game.
221
00:11:59,950 --> 00:12:01,186
So I'm gonna do the ritual
222
00:12:01,210 --> 00:12:03,260
exactly the way it's supposed to be done.
223
00:12:06,540 --> 00:12:09,066
- I'm getting weird, bad vibes.
224
00:12:09,090 --> 00:12:10,806
- Do you need me to hold you?
225
00:12:10,830 --> 00:12:12,003
- Well, that'd be nice.
226
00:12:13,550 --> 00:12:15,330
- Okay, I'm gonna go for it.
227
00:12:15,354 --> 00:12:16,286
Are you guys rolling?
228
00:12:16,310 --> 00:12:18,156
- We're rolling.
229
00:12:18,180 --> 00:12:20,816
- Hey guys, I'm about to
perform the tree game.
230
00:12:20,840 --> 00:12:23,826
Supposedly if I successfully
go around the tree
231
00:12:23,850 --> 00:12:26,366
I'll be transferred to
an alternate reality.
232
00:12:26,390 --> 00:12:27,506
Wish me luck.
233
00:12:27,530 --> 00:12:28,880
- Good luck, Ruby.
234
00:12:51,010 --> 00:12:52,010
How do you feel?
235
00:12:52,830 --> 00:12:55,316
- Like I'm still in the same dimension.
236
00:12:55,340 --> 00:12:56,976
- Technically, I should also
237
00:12:57,000 --> 00:12:58,256
be in a parallel universe or whatever,
238
00:12:58,280 --> 00:12:59,830
because I just did it with you.
239
00:13:08,750 --> 00:13:10,386
Go for it, Cali.
240
00:13:10,410 --> 00:13:11,219
- I'm good.
241
00:13:11,243 --> 00:13:12,916
- Come on, do it for the video.
242
00:13:12,940 --> 00:13:13,916
- Is it necessary?
243
00:13:13,940 --> 00:13:15,723
- Do it, do it, Cali.
244
00:13:17,470 --> 00:13:18,279
- No.
245
00:13:18,303 --> 00:13:20,303
- Ruby, shouldn't
she do it for the video?
246
00:13:24,060 --> 00:13:25,060
Okay, go for it.
247
00:13:39,400 --> 00:13:41,716
- There, done.
248
00:13:41,740 --> 00:13:42,966
Happy?
249
00:13:42,990 --> 00:13:45,346
- That wasn't so bad, was it?
250
00:13:45,370 --> 00:13:46,646
- No.
251
00:13:46,670 --> 00:13:48,368
- So what do you think?
252
00:13:48,392 --> 00:13:51,296
- I think it's just a silly game
253
00:13:51,320 --> 00:13:54,026
that somebody made up and
somehow it got trendy,
254
00:13:54,050 --> 00:13:55,446
but as you can see
255
00:13:55,470 --> 00:13:58,016
none of us transferred to
an alternate dimension,
256
00:13:58,040 --> 00:13:59,373
we're all still here.
257
00:14:02,070 --> 00:14:03,116
- Who's gonna win,
258
00:14:03,140 --> 00:14:05,096
Cali Carson versus Ruby Real.
259
00:14:05,120 --> 00:14:08,212
- All right, Ruby Real, it's on.
260
00:14:11,865 --> 00:14:13,532
- Oh, okay.
261
00:14:14,427 --> 00:14:16,624
- No, no, no, no, stop.
262
00:14:20,020 --> 00:14:21,836
- The tree game is a load of bullshit
263
00:14:21,860 --> 00:14:23,776
and today we proved it.
264
00:14:23,800 --> 00:14:25,006
If you don't believe us,
265
00:14:25,030 --> 00:14:27,486
get your ass out here and try it yourself.
266
00:14:27,510 --> 00:14:31,466
I'm Ruby Real and this
myth has been #debunked.
267
00:14:31,490 --> 00:14:34,406
- Wow, Ruby, so much attitude.
268
00:14:34,430 --> 00:14:36,027
- Got to get my point across.
269
00:14:37,980 --> 00:14:39,866
- Okay, are we heading back?
270
00:14:39,890 --> 00:14:41,583
- Yeah, we'll be back before dark.
271
00:14:43,408 --> 00:14:46,506
- So what's your next video gonna be?
272
00:14:46,530 --> 00:14:48,936
- I was actually just thinking about that.
273
00:14:48,960 --> 00:14:49,886
There's this scam
274
00:14:49,910 --> 00:14:52,506
where people are being
led to adopt puppies,
275
00:14:52,530 --> 00:14:53,516
but there's no puppies.
276
00:14:53,540 --> 00:14:56,226
So people are spending
big money on nothing
277
00:14:56,250 --> 00:14:58,041
and I might investigate that.
278
00:14:58,065 --> 00:15:00,866
- I thought you were
more about debunking shit?
279
00:15:00,890 --> 00:15:01,796
- Oh, I am.
280
00:15:01,820 --> 00:15:04,620
There's this alien abduction
story I want to tackle too.
281
00:15:07,840 --> 00:15:09,571
- What the fuck is this?
282
00:15:09,595 --> 00:15:11,307
- Oh my gosh, what is this?
283
00:15:11,331 --> 00:15:12,736
Look at like the little sticks,
284
00:15:12,760 --> 00:15:16,423
are like so perfectly put like together.
285
00:15:17,597 --> 00:15:19,305
- Should I step in it?
286
00:15:19,329 --> 00:15:20,736
- Go.
287
00:15:20,760 --> 00:15:22,060
- She's doing it.
288
00:15:24,250 --> 00:15:26,163
- Do I start a chant or?
289
00:15:30,806 --> 00:15:34,056
- Are you gonna
step in there, Ruby?
290
00:15:34,080 --> 00:15:35,088
- Why not?
291
00:15:35,112 --> 00:15:36,278
Nothing's gonna happen.
292
00:15:38,769 --> 00:15:39,736
- You guys are nuts.
293
00:15:39,760 --> 00:15:41,426
I ain't going in there.
294
00:15:41,450 --> 00:15:42,826
- This was very anticlimactic.
295
00:15:42,850 --> 00:15:45,043
I expected a lot more out of this.
296
00:15:50,270 --> 00:15:52,356
- Alright, so we're just gonna
do this for one quick shot.
297
00:15:52,380 --> 00:15:53,936
Ruby go first and then Cali after
298
00:15:53,960 --> 00:15:55,433
and I'll just follow you guys.
299
00:16:02,660 --> 00:16:04,063
All right and go.
300
00:16:20,190 --> 00:16:22,076
- So you guys are getting pretty close.
301
00:16:22,100 --> 00:16:23,589
- What?
302
00:16:23,613 --> 00:16:25,023
- Come on, I see it.
303
00:16:26,340 --> 00:16:27,540
- Maybe a little.
304
00:16:28,516 --> 00:16:32,126
- Have you guys been getting into it?
305
00:16:32,150 --> 00:16:33,150
- No.
306
00:16:37,750 --> 00:16:39,386
Okay, don't tell Steven I told you,
307
00:16:39,410 --> 00:16:43,568
but we've been seeing each
other for a couple of weeks now.
308
00:16:43,592 --> 00:16:47,168
He just wants to keep it a secret.
309
00:16:47,192 --> 00:16:48,956
- Wow.
310
00:16:48,980 --> 00:16:50,530
And how do you feel about that?
311
00:16:51,620 --> 00:16:52,926
- I don't know.
312
00:16:52,950 --> 00:16:54,433
It's what he wants.
313
00:16:56,442 --> 00:16:58,092
- I'm just getting B-roll.
314
00:17:00,010 --> 00:17:01,803
We call this pee role.
315
00:17:06,053 --> 00:17:08,816
- Is this the trail we first came down?
316
00:17:08,840 --> 00:17:09,840
- Sure is.
317
00:17:16,530 --> 00:17:18,746
Okay, I think we got enough shots,
318
00:17:18,770 --> 00:17:21,433
time to put this thing away.
319
00:17:35,649 --> 00:17:36,849
- What the hell is that?
320
00:17:48,890 --> 00:17:51,576
Didn't that Trent guy say he heard noises?
321
00:17:51,600 --> 00:17:53,336
- Yep, and that solves that mystery.
322
00:17:53,360 --> 00:17:54,947
He heard trees cracking.
323
00:17:54,971 --> 00:17:56,396
- No, but it
didn't sound natural.
324
00:17:56,420 --> 00:17:58,453
- It sounded like electricity.
325
00:18:04,460 --> 00:18:06,193
- What the fuck?
326
00:18:07,313 --> 00:18:09,256
- We must have circled back.
327
00:18:09,280 --> 00:18:10,089
- How?
328
00:18:10,113 --> 00:18:11,306
- Fuck, I don't know.
329
00:18:11,330 --> 00:18:12,306
- Are you kidding me?
330
00:18:12,330 --> 00:18:13,656
I thought we were almost
back at the parking lot.
331
00:18:13,680 --> 00:18:15,836
We were backtracking
this entire fucking time?
332
00:18:15,860 --> 00:18:18,329
Now we got to hike for
another hour and a half.
333
00:18:18,353 --> 00:18:20,603
- I'm sorry guys, I
don't know what happened.
334
00:18:31,155 --> 00:18:33,355
- What do you
think that noise was?
335
00:18:34,210 --> 00:18:35,636
- I don't know.
336
00:18:35,660 --> 00:18:38,536
Maybe something to do
with the magnetic field.
337
00:18:38,560 --> 00:18:39,803
I'm no science expert.
338
00:18:40,880 --> 00:18:42,346
Ruby could also be right,
339
00:18:42,370 --> 00:18:44,933
it could be the trees or the planes.
340
00:18:45,970 --> 00:18:47,186
- Ruby, do
you think it's possible
341
00:18:47,210 --> 00:18:49,096
we ended up in another dimension,
342
00:18:49,120 --> 00:18:51,696
parallel universe, alternate reality?
343
00:18:51,720 --> 00:18:52,976
- Fuck off.
344
00:18:53,000 --> 00:18:54,156
- I'm just asking.
345
00:18:54,180 --> 00:18:55,943
Do you think it's possible?
346
00:18:55,967 --> 00:18:57,967
- No, I just think we took a wrong turn.
347
00:19:04,356 --> 00:19:07,576
Okay, so technically as
soon as we cross this river,
348
00:19:07,600 --> 00:19:09,110
we should be on the other side.
349
00:19:09,134 --> 00:19:11,856
We'd have to cross it again
to be on the side of the tree.
350
00:19:11,880 --> 00:19:13,876
This is where I'm confused.
351
00:19:13,900 --> 00:19:15,500
- Let's not let it happen again.
352
00:19:23,870 --> 00:19:25,506
- Oh geez.
- Careful, Cali.
353
00:19:25,530 --> 00:19:26,530
- I'm trying.
354
00:19:38,096 --> 00:19:40,226
- Okay, so we made it
back to the main trail
355
00:19:40,250 --> 00:19:42,689
or at least what we
think is the main trail.
356
00:19:42,713 --> 00:19:45,116
- This is 100% the main trail.
357
00:19:45,140 --> 00:19:47,476
- Okay so Ruby says we're
back, which is great,
358
00:19:47,500 --> 00:19:49,183
'cause we've been hiking
for over five hours now
359
00:19:49,207 --> 00:19:51,896
and we did not pack nearly
enough food or water
360
00:19:51,920 --> 00:19:54,173
to last us this and we're all very hungry.
361
00:19:55,430 --> 00:19:56,686
- Give a sign off.
362
00:19:56,710 --> 00:19:58,310
- I'll do it in the parking lot.
363
00:20:04,150 --> 00:20:05,306
- It's so creepy.
364
00:20:05,330 --> 00:20:06,603
What the hell is that?
365
00:20:08,050 --> 00:20:10,400
- I don't know, but I'm
about to shit my pants.
366
00:20:13,820 --> 00:20:15,693
- It's gone, right?
367
00:20:16,790 --> 00:20:18,340
- I don't hear anything.
368
00:20:20,090 --> 00:20:21,203
- So fucking weird.
369
00:20:27,150 --> 00:20:29,196
- What's going on?
370
00:20:29,220 --> 00:20:31,726
- We rounded the corner where
Ruby said the parking lot was
371
00:20:31,750 --> 00:20:32,790
and we got this,
372
00:20:32,814 --> 00:20:36,463
more trail in a never ending forest.
373
00:20:39,848 --> 00:20:42,076
Where's the parking lot, Ruby?
374
00:20:42,100 --> 00:20:44,016
- It should be just right up here.
375
00:20:44,040 --> 00:20:45,226
- You've said that a few times.
376
00:20:45,250 --> 00:20:46,656
- Well it has to be.
377
00:20:46,680 --> 00:20:48,044
- Are you
admitting you got us lost?
378
00:20:48,068 --> 00:20:49,446
- Don't put this all on me.
379
00:20:49,470 --> 00:20:51,166
You can help figure this shit out too.
380
00:20:51,190 --> 00:20:51,999
- You said it was easy.
381
00:20:52,023 --> 00:20:52,832
Once we got to the main trail.
382
00:20:52,856 --> 00:20:55,583
- It is, which is why we're
not leaving the main trail.
383
00:21:00,170 --> 00:21:01,170
Don't film me.
384
00:21:16,640 --> 00:21:18,046
- Give me the map.
385
00:21:18,070 --> 00:21:20,186
- It won't update because
there's no cell reception.
386
00:21:20,210 --> 00:21:21,736
- I've had enough of
your fucking bullshit.
387
00:21:21,760 --> 00:21:23,076
I'm leading the way this time.
388
00:21:23,100 --> 00:21:24,216
- I don't know what's going on.
389
00:21:24,240 --> 00:21:25,876
We're not going off any wrong turns.
390
00:21:25,900 --> 00:21:26,836
I was sure both times
391
00:21:26,860 --> 00:21:27,669
- You were sure?
392
00:21:27,693 --> 00:21:28,866
Then why are we fucking back here?
393
00:21:28,890 --> 00:21:30,226
- Don't fucking yell at me.
394
00:21:30,250 --> 00:21:31,059
- I'm not yelling.
395
00:21:31,083 --> 00:21:32,766
- You're raising your
voice and it's not helping.
396
00:21:32,790 --> 00:21:33,746
- You know what's not helping?
397
00:21:33,770 --> 00:21:34,636
Your directions.
398
00:21:34,660 --> 00:21:36,256
I don't want to hike for
another hour and a half
399
00:21:36,280 --> 00:21:38,016
so I'm doing the map this time.
400
00:21:38,040 --> 00:21:39,691
- What if we try
going the other way?
401
00:21:39,715 --> 00:21:41,896
- No, that doesn't make any sense.
402
00:21:41,920 --> 00:21:43,793
We'd only go further into the forest.
403
00:21:45,790 --> 00:21:46,866
- Guys.
404
00:21:46,890 --> 00:21:47,926
- What did you see?
405
00:21:47,950 --> 00:21:49,026
- I saw a guy.
406
00:21:49,050 --> 00:21:50,686
He was just standing in the path
407
00:21:50,710 --> 00:21:53,014
like 500 yards away, no joke.
408
00:21:53,038 --> 00:21:57,326
He was wearing hiking gear and
he was just standing there.
409
00:21:57,350 --> 00:21:58,536
And then I turned to tell you guys
410
00:21:58,560 --> 00:22:00,310
but when I looked back he was gone.
411
00:22:02,740 --> 00:22:03,740
- Let's just go.
412
00:22:04,410 --> 00:22:05,756
- Well, shouldn't we see who it is?
413
00:22:05,780 --> 00:22:06,806
Maybe they can help us.
414
00:22:06,830 --> 00:22:09,736
- No, we're in the deep fucking
woods and it's getting late.
415
00:22:09,760 --> 00:22:11,466
I don't want to be
making friends out here.
416
00:22:11,490 --> 00:22:13,196
- Well, unless they know how to get out.
417
00:22:13,220 --> 00:22:15,906
- Or the way to fucking murder us.
418
00:22:15,930 --> 00:22:18,126
- Yeah, let's just go.
419
00:22:18,150 --> 00:22:18,959
If he wanted to help us,
420
00:22:18,983 --> 00:22:20,530
he would have came and talked to us.
421
00:22:26,560 --> 00:22:28,856
- Fuck, I have the chills
after seeing that guy.
422
00:22:28,880 --> 00:22:30,196
- Maybe it was Harvey Owen.
423
00:22:30,220 --> 00:22:31,320
- Don't say that shit.
424
00:22:34,861 --> 00:22:36,877
- My feet are in some serious pain.
425
00:22:44,160 --> 00:22:46,713
- How can you even understand this thing?
426
00:22:51,380 --> 00:22:54,966
- Look, once we get to the river,
427
00:22:54,990 --> 00:22:56,806
all we have to do is cross it,
428
00:22:56,830 --> 00:22:58,916
hike up straight to the main trail
429
00:22:58,940 --> 00:23:00,596
and then head south for like 15 minutes
430
00:23:00,620 --> 00:23:02,286
and then we should get to the parking lot.
431
00:23:02,310 --> 00:23:04,536
- That Trent guy
said he got lost out here
432
00:23:04,560 --> 00:23:07,339
and that he was hearing strange
noises and seeing things.
433
00:23:07,363 --> 00:23:08,461
- Yeah.
434
00:23:08,485 --> 00:23:11,035
- So isn't that
what's happening to us?
435
00:23:11,059 --> 00:23:12,236
- Yeah.
436
00:23:12,260 --> 00:23:14,066
- Well don't you
think that maybe we're-
437
00:23:14,090 --> 00:23:15,383
- Look, I don't know.
438
00:23:29,750 --> 00:23:30,813
- Look, look!
439
00:23:32,662 --> 00:23:33,486
Did you get that?
440
00:23:33,510 --> 00:23:35,262
- Fuck, I don't know.
441
00:23:35,286 --> 00:23:36,846
I don't know, I don't know if I got it.
442
00:23:37,846 --> 00:23:39,376
- What the fuck was that?
443
00:23:39,400 --> 00:23:42,150
- Something really
fucked up is going on here.
444
00:23:43,250 --> 00:23:44,343
What if it's aliens?
445
00:23:56,750 --> 00:23:59,546
Here we go, crossing the river again.
446
00:23:59,570 --> 00:24:00,796
I don't know how many times this is
447
00:24:00,820 --> 00:24:03,593
but I never want to see this river again.
448
00:24:04,820 --> 00:24:06,256
Okay, we've gone this way both times
449
00:24:06,280 --> 00:24:09,196
and both times we've
ended up back at the tree.
450
00:24:09,220 --> 00:24:10,686
- Okay, fine, it doesn't make sense,
451
00:24:10,710 --> 00:24:11,876
but we'll go the other way.
452
00:24:11,900 --> 00:24:13,750
- Yeah, we're gonna go the other way.
453
00:24:14,742 --> 00:24:16,022
- It doesn't fucking make sense.
454
00:24:18,086 --> 00:24:19,836
- Hey, hey over here!
455
00:24:25,665 --> 00:24:27,540
- Hello, help!
456
00:24:27,564 --> 00:24:28,564
Hello!
457
00:24:34,160 --> 00:24:36,096
- We should have at least
passed the parking lot by now
458
00:24:36,120 --> 00:24:37,066
or at least seen it.
459
00:24:37,090 --> 00:24:38,216
- Well, should we backtrack?
460
00:24:38,240 --> 00:24:39,049
- No.
461
00:24:39,073 --> 00:24:40,281
- Well, what if we walked past it?
462
00:24:40,305 --> 00:24:41,966
When we first went on the trail
463
00:24:41,990 --> 00:24:43,480
the parking lot was right there.
464
00:24:43,504 --> 00:24:45,263
We just need to find it.
465
00:24:46,470 --> 00:24:47,757
- That's what I don't understand.
466
00:24:47,781 --> 00:24:49,966
It's not a very hidden parking lot.
467
00:24:49,990 --> 00:24:51,213
It's like very visible.
468
00:24:55,550 --> 00:24:57,983
- Here we are, back at the tree.
469
00:25:03,406 --> 00:25:06,026
- Okay, I'm starting to think
470
00:25:06,050 --> 00:25:09,086
that maybe something actually
might've happened to us.
471
00:25:09,110 --> 00:25:10,856
I mean, we keep hearing strange noises
472
00:25:10,880 --> 00:25:14,426
and we seem to be going
in some never ending loop.
473
00:25:14,450 --> 00:25:16,536
So I think our best bet is just
to go around the tree again
474
00:25:16,560 --> 00:25:18,060
and try to reverse this thing.
475
00:25:21,609 --> 00:25:23,643
Fuck me, I sound crazy.
476
00:25:28,599 --> 00:25:30,346
- Okay, go for it.
477
00:25:30,370 --> 00:25:31,570
Let me turn my light on.
478
00:26:34,280 --> 00:26:36,130
- Maybe don't film her puking.
479
00:26:36,970 --> 00:26:39,120
- If this
doesn't work, then what?
480
00:26:41,090 --> 00:26:44,793
- Then, I don't know, out of ideas.
481
00:26:52,260 --> 00:26:53,260
Cali, you good?
482
00:26:56,690 --> 00:26:57,740
I'll go check on her.
483
00:27:01,090 --> 00:27:02,090
Cali?
484
00:27:04,820 --> 00:27:06,076
Where'd she go?
485
00:27:06,100 --> 00:27:07,426
- She's not there?
486
00:27:07,450 --> 00:27:08,776
- No, did she come out?
487
00:27:08,800 --> 00:27:09,800
- No.
488
00:27:12,810 --> 00:27:13,953
- What the fuck?
489
00:27:18,749 --> 00:27:20,133
- Cali?
490
00:27:21,420 --> 00:27:22,562
- Cali!
491
00:27:22,586 --> 00:27:23,765
- Cali!
492
00:27:23,789 --> 00:27:24,956
- Cali!
493
00:27:27,437 --> 00:27:28,437
Cali! - Cali!
494
00:27:29,584 --> 00:27:31,233
- Cali!
- Cali!
495
00:27:33,744 --> 00:27:34,744
- I don't see her.
496
00:27:36,340 --> 00:27:37,340
Cali!
497
00:27:39,184 --> 00:27:40,184
Cali!
498
00:27:41,940 --> 00:27:43,153
Cali, where are you?
499
00:27:46,956 --> 00:27:49,626
What the fuck is happening?
500
00:27:49,650 --> 00:27:50,650
- I don't know.
501
00:27:51,706 --> 00:27:53,033
- Why are you shooting this?
502
00:27:56,802 --> 00:27:58,246
She couldn't have just disappeared
503
00:27:58,270 --> 00:27:59,606
- The way things have been going,
504
00:27:59,630 --> 00:28:01,130
it doesn't seem that unlikely.
505
00:28:02,523 --> 00:28:04,736
- Well, we have to find her.
506
00:28:04,760 --> 00:28:06,426
We have to get her back, right?
507
00:28:06,450 --> 00:28:07,816
- She's gone.
508
00:28:07,840 --> 00:28:10,071
She wouldn't have taken off as a joke.
509
00:28:10,095 --> 00:28:12,556
- Fuck me, is this thing real?
510
00:28:12,580 --> 00:28:15,064
- What about that guy she saw?
511
00:28:15,088 --> 00:28:16,006
You think he might've done something?
512
00:28:16,030 --> 00:28:19,136
- We would have heard her or
him or some sort of rustling.
513
00:28:19,160 --> 00:28:20,910
We were like 10 feet away from her.
514
00:28:26,180 --> 00:28:28,326
Cali, thank God
515
00:28:28,350 --> 00:28:29,993
- Cali, where'd you go?
516
00:28:31,226 --> 00:28:32,226
What happened to you?
517
00:28:32,250 --> 00:28:33,756
- Cali, come here.
518
00:28:33,780 --> 00:28:35,766
Why's she just standing there?
519
00:28:35,790 --> 00:28:37,326
Cali, come on.
520
00:28:37,350 --> 00:28:39,326
- Why the fuck
is she standing like that?
521
00:28:39,350 --> 00:28:40,450
- Are you okay?
522
00:28:41,636 --> 00:28:44,276
Did something happen?
523
00:28:44,300 --> 00:28:46,436
- What is she doing?
524
00:28:46,460 --> 00:28:47,460
- Cali?
525
00:28:56,023 --> 00:28:57,896
- Oh fuck, what the fuck?
526
00:28:57,920 --> 00:28:58,729
What the fuck?
527
00:28:58,753 --> 00:29:00,024
Where'd she go?
528
00:29:00,048 --> 00:29:00,857
What just happened?
529
00:29:00,881 --> 00:29:01,881
What just happened?
530
00:29:03,124 --> 00:29:05,196
- Fuck!
- What just happened?
531
00:29:05,220 --> 00:29:06,336
- She just,
532
00:29:06,360 --> 00:29:07,810
she just fucking disappeared.
533
00:29:14,050 --> 00:29:15,050
How the fu?
534
00:29:21,510 --> 00:29:22,456
- Fuck, what the fuck?
535
00:29:22,480 --> 00:29:23,480
What the fuck?
536
00:29:25,070 --> 00:29:26,070
Come on!
537
00:29:26,908 --> 00:29:27,976
- Well, we can't just leave her.
538
00:29:28,000 --> 00:29:28,996
- She's not with us anymore.
539
00:29:29,020 --> 00:29:30,816
Something's up, you saw it.
540
00:29:30,840 --> 00:29:32,186
- We have to do something.
541
00:29:32,210 --> 00:29:33,606
We have to get her back.
542
00:29:33,630 --> 00:29:35,286
- We're fucking
losing our minds out here.
543
00:29:35,310 --> 00:29:36,496
The longer we sit around,
544
00:29:36,520 --> 00:29:37,956
the more danger we put ourselves in.
545
00:29:37,980 --> 00:29:40,639
We need to get as far away
from that tree as possible.
546
00:29:40,663 --> 00:29:42,333
- Fuck okay, let's go.
547
00:30:35,330 --> 00:30:36,943
- Look at your phone.
548
00:30:36,967 --> 00:30:38,236
- Why?
549
00:30:38,260 --> 00:30:40,043
- Tell me what time it says.
550
00:30:43,287 --> 00:30:44,287
- 11 p.m.
551
00:30:47,127 --> 00:30:48,046
It's still light out.
552
00:30:48,070 --> 00:30:49,346
- Exactly.
553
00:30:49,370 --> 00:30:51,863
It's like time keeps
going on, but not for us.
554
00:30:55,249 --> 00:30:56,733
- We're totally in another dimension.
555
00:31:01,815 --> 00:31:04,036
- This is bullshit, stop filming me!
556
00:31:04,060 --> 00:31:05,419
- Oh, what?
557
00:31:05,443 --> 00:31:06,618
So now you're the only one that can film
558
00:31:06,642 --> 00:31:07,451
someone having a breakdown?
559
00:31:07,475 --> 00:31:08,786
- You said this thing
wasn't fucking real, Ruby.
560
00:31:08,810 --> 00:31:10,519
- I didn't think that it was.
561
00:31:10,543 --> 00:31:12,066
- Well now what?
562
00:31:12,090 --> 00:31:13,016
We're just lost souls
563
00:31:13,040 --> 00:31:14,441
and we walk around in circles forever?
564
00:31:14,465 --> 00:31:17,881
- Don't give up hope yet.
565
00:31:17,905 --> 00:31:19,402
- We're gonna cross the river
566
00:31:19,426 --> 00:31:22,746
and I swear to God if we're
at that fucking tree again,
567
00:31:22,770 --> 00:31:23,963
I'm gonna lose my mind.
568
00:31:36,529 --> 00:31:38,484
- We have to stick together.
569
00:31:38,508 --> 00:31:42,436
- I know.
570
00:31:42,460 --> 00:31:44,716
- Did you and Cali have a thing?
571
00:31:44,740 --> 00:31:45,865
- What?
572
00:31:45,889 --> 00:31:47,753
- I just know she liked you
573
00:31:47,777 --> 00:31:49,456
and you guys flirted like a lot,
574
00:31:49,480 --> 00:31:51,173
so I'm just curious.
575
00:31:52,300 --> 00:31:54,776
- I mean, we were talking,
576
00:31:54,800 --> 00:31:56,868
kind of seeing each other secretly
577
00:31:56,892 --> 00:31:58,373
but not really.
578
00:31:59,570 --> 00:32:02,343
- Wow, I can't
believe you never told me.
579
00:32:04,280 --> 00:32:06,566
- Fuck, I feel so bad that she's gone.
580
00:32:06,590 --> 00:32:07,733
I just want her back.
581
00:32:09,329 --> 00:32:11,079
- I know, I'm so sorry, man.
582
00:32:11,990 --> 00:32:13,366
- I didn't even need a video.
583
00:32:13,390 --> 00:32:14,583
I was just bored.
584
00:32:16,104 --> 00:32:18,816
- I didn't mean
for all of this to happen.
585
00:32:18,840 --> 00:32:21,456
I thought it was gonna be a fucking joke.
586
00:32:21,480 --> 00:32:22,480
- Same.
587
00:32:31,870 --> 00:32:33,770
- What did you like about Cali?
588
00:32:35,169 --> 00:32:37,007
- Why are you asking me this?
589
00:32:37,031 --> 00:32:37,840
- I'm just trying to talk
590
00:32:37,864 --> 00:32:39,803
about anything other than what's going.
591
00:32:39,827 --> 00:32:41,167
- We need to talk about what's going on
592
00:32:41,191 --> 00:32:42,066
because we need to figure it out.
593
00:32:42,090 --> 00:32:43,340
- We need a mental break.
594
00:33:05,169 --> 00:33:06,836
It's getting louder.
595
00:33:08,020 --> 00:33:09,353
I'm so fucking tired.
596
00:33:10,660 --> 00:33:13,083
- Same and hungry.
597
00:33:19,003 --> 00:33:21,325
- There's one left.
598
00:33:21,349 --> 00:33:23,108
You want to split it?
599
00:33:23,132 --> 00:33:24,886
- No, you have it.
600
00:33:24,910 --> 00:33:25,970
Okay, give me some.
601
00:33:52,563 --> 00:33:54,646
- I think we need a longer break.
602
00:33:54,670 --> 00:33:56,273
- What kind of break?
603
00:33:56,297 --> 00:33:58,636
- Like a rest.
604
00:33:58,660 --> 00:33:59,756
Maybe if we get some sleep,
605
00:33:59,780 --> 00:34:01,466
we might be able to think better.
606
00:34:01,490 --> 00:34:02,796
- You want to sleep here?
607
00:34:02,820 --> 00:34:05,553
- God no, by the river?
608
00:34:06,560 --> 00:34:08,286
Is that okay with you?
609
00:34:08,310 --> 00:34:09,310
- Yeah.
610
00:34:16,382 --> 00:34:18,549
- Oh my God, I am so sore.
611
00:34:20,428 --> 00:34:21,928
You don't have to.
612
00:34:23,750 --> 00:34:25,150
It feels really good though.
613
00:34:31,889 --> 00:34:35,306
We should probably try to get some sleep.
614
00:34:48,262 --> 00:34:50,045
Don't leave my side
615
00:35:21,040 --> 00:35:23,040
- Shit, I forgot to turn the camera off.
616
00:35:29,692 --> 00:35:31,526
All right, so we successfully woke up
617
00:35:31,550 --> 00:35:34,263
and we didn't disappear
so that's a good sign.
618
00:35:49,100 --> 00:35:52,188
How long do you think we were sleeping?
619
00:35:52,212 --> 00:35:53,462
- I'm not sure.
620
00:35:54,471 --> 00:35:56,105
Maybe like three hours.
621
00:35:56,129 --> 00:35:57,506
I feel so much better though.
622
00:35:57,530 --> 00:35:59,113
- Same.
623
00:35:59,137 --> 00:36:01,926
- But the hunger is getting worse.
624
00:36:01,950 --> 00:36:02,936
- What's the
first thing you're gonna do
625
00:36:02,960 --> 00:36:04,177
when you get out of here?
626
00:36:04,201 --> 00:36:05,386
- If?
627
00:36:05,410 --> 00:36:06,510
- Sorry when.
628
00:36:07,502 --> 00:36:10,556
- I mean I don't really
want to think about it
629
00:36:10,580 --> 00:36:12,176
because it's pure torture,
630
00:36:12,200 --> 00:36:16,706
but all I want is
buffalo cauliflower wings
631
00:36:16,730 --> 00:36:18,773
and tofu spinach lasagne.
632
00:36:20,551 --> 00:36:21,936
- I just want a steak.
633
00:36:21,960 --> 00:36:22,986
- Gross.
634
00:36:23,010 --> 00:36:25,323
- Like a big juicy ribeye.
635
00:36:25,347 --> 00:36:26,347
- Gag.
636
00:36:27,722 --> 00:36:29,206
Although I'm so hungry
637
00:36:29,230 --> 00:36:30,646
that I'd probably eat the steak right now
638
00:36:30,670 --> 00:36:33,300
and just deal with the guilt afterward.
639
00:36:40,921 --> 00:36:42,788
- Let's try this trail.
640
00:36:42,812 --> 00:36:44,652
Even though it doesn't
make sense on the map,
641
00:36:44,676 --> 00:36:46,773
we haven't gone down here yet.
642
00:36:48,462 --> 00:36:49,462
- Okay.
643
00:37:15,920 --> 00:37:16,729
Hello?
644
00:37:16,753 --> 00:37:18,146
- What are you doing?
645
00:37:18,170 --> 00:37:20,666
Cali saw a guy and then
disappeared shortly after.
646
00:37:20,690 --> 00:37:22,543
- We have to
take our chances, okay?
647
00:37:26,237 --> 00:37:27,237
Hi.
648
00:37:28,121 --> 00:37:29,253
Hello?
649
00:37:31,680 --> 00:37:33,720
- Fuck, I don't
like the looks of this guy.
650
00:37:36,310 --> 00:37:37,310
- Come on.
651
00:37:43,859 --> 00:37:44,859
Hello?
652
00:37:49,721 --> 00:37:50,888
What the fuck?
653
00:37:52,280 --> 00:37:53,930
He went this way, I swear to God.
654
00:37:54,782 --> 00:37:59,782
Fuck, now he disappeared,
he fucking disappeared.
655
00:38:01,630 --> 00:38:02,630
Oh shit, look.
656
00:38:03,950 --> 00:38:05,356
- Hey man, we're a little lost.
657
00:38:05,380 --> 00:38:06,670
Oh shit, go, go. - Run!
658
00:38:10,200 --> 00:38:11,196
- Oh shit.
659
00:38:11,220 --> 00:38:12,296
Oh fuck.
660
00:38:12,320 --> 00:38:14,070
Keep going, keep going, keep going.
661
00:38:27,573 --> 00:38:29,346
- We're fucked, we're so fucked.
662
00:38:29,370 --> 00:38:31,430
- Just stop saying that.
663
00:38:31,454 --> 00:38:32,606
- I want to go home.
664
00:38:32,630 --> 00:38:34,483
- Hey, look at me.
665
00:38:35,380 --> 00:38:36,777
It's gonna be okay.
666
00:38:36,801 --> 00:38:37,693
- No, it's not.
667
00:38:37,717 --> 00:38:38,706
How can you say that?
668
00:38:38,730 --> 00:38:40,006
It's not gonna be okay.
669
00:38:40,030 --> 00:38:41,033
- Come here.
670
00:38:42,327 --> 00:38:44,896
- Are we gonna die out here?
671
00:38:44,920 --> 00:38:46,502
- Don't think like that.
672
00:38:46,526 --> 00:38:47,526
Come here.
673
00:38:49,153 --> 00:38:53,326
As long as you're with me,
everything will be okay.
674
00:38:53,350 --> 00:38:54,350
Okay?
675
00:39:03,020 --> 00:39:06,593
- Do you ever think about
me or the fun we had?
676
00:39:48,800 --> 00:39:49,803
You left the camera on.
677
00:39:57,742 --> 00:39:59,101
There are things we know we know,
678
00:39:59,125 --> 00:40:00,736
things we know are unknown
679
00:40:00,760 --> 00:40:02,713
and then there are unknown unknowns.
680
00:40:03,670 --> 00:40:07,523
Whatever this is just
became a new known unknown.
681
00:40:08,650 --> 00:40:10,796
- But how do we prove anything?
682
00:40:10,820 --> 00:40:11,820
- Video.
683
00:40:12,840 --> 00:40:14,506
- Right, but they'll
think we're faking it.
684
00:40:14,530 --> 00:40:16,746
- No, as soon as we get out of here,
685
00:40:16,770 --> 00:40:18,686
I'm going full on with this thing.
686
00:40:18,710 --> 00:40:20,356
I'm calling up that Trent guy
687
00:40:20,380 --> 00:40:22,206
and we're gonna get a team
of scientists up in here
688
00:40:22,230 --> 00:40:23,966
to figure this shit out.
689
00:40:23,990 --> 00:40:24,799
- You're crazy.
690
00:40:24,823 --> 00:40:26,150
I'm never coming back here again.
691
00:40:29,130 --> 00:40:31,626
- I'm also thinking about
deleting my social media.
692
00:40:31,650 --> 00:40:34,106
- There's no way you'll do that.
693
00:40:34,130 --> 00:40:34,939
- Why wouldn't I?
694
00:40:34,963 --> 00:40:36,789
- What are you gonna do instead?
695
00:40:36,813 --> 00:40:39,798
- I've always wanted to go
to school for journalism.
696
00:40:39,822 --> 00:40:42,946
I mean my channel's kind of
a prelude to that anyways.
697
00:40:42,970 --> 00:40:46,183
All of my videos are
investigative stories.
698
00:40:46,207 --> 00:40:49,413
Maybe it's time to take it
to a professional level,
699
00:40:50,360 --> 00:40:52,156
tell some stories that matter,
700
00:40:52,180 --> 00:40:53,856
make a difference, you know?
701
00:40:53,880 --> 00:40:55,306
- You're gonna make less money
702
00:40:55,330 --> 00:40:56,226
on the professional level
703
00:40:56,250 --> 00:40:57,796
than you would with your social media.
704
00:40:57,820 --> 00:41:00,532
- You don't know that.
705
00:41:00,556 --> 00:41:03,363
Actually, that's probably
true, but I don't know,
706
00:41:04,438 --> 00:41:06,476
it's not about the money.
707
00:41:06,500 --> 00:41:07,316
- Oh, it will be
708
00:41:07,340 --> 00:41:09,386
when you notice the money stop coming in.
709
00:41:09,410 --> 00:41:13,106
- No, it's about living within your means,
710
00:41:13,130 --> 00:41:16,406
you know, making adjustments
and making it work.
711
00:41:16,430 --> 00:41:18,356
- Says every poor person ever.
712
00:41:18,380 --> 00:41:19,380
- Okay.
713
00:41:21,200 --> 00:41:22,486
Well what are you in it for?
714
00:41:22,510 --> 00:41:25,386
You're a pretty big influencer.
715
00:41:25,410 --> 00:41:27,652
You've got millions of followers.
716
00:41:27,676 --> 00:41:29,436
- What do you
mean what am I in it for?
717
00:41:29,460 --> 00:41:30,873
Fame and fortune baby.
718
00:41:30,897 --> 00:41:32,433
- Okay, give me the camera.
719
00:41:34,658 --> 00:41:39,276
Okay, Steven Lane,
social media influencer,
720
00:41:39,300 --> 00:41:41,206
what are your goals?
721
00:41:41,230 --> 00:41:42,426
- Well, considering the fact
722
00:41:42,450 --> 00:41:44,506
that we're literally
in a parallel universe
723
00:41:44,530 --> 00:41:45,966
or a time warp or something
724
00:41:45,990 --> 00:41:48,793
at this point my only
goal is to stay alive.
725
00:41:48,817 --> 00:41:50,623
- But when you
do make it back home?
726
00:41:51,485 --> 00:41:55,696
- Honestly, I think I'm gonna
start posting more content.
727
00:41:55,720 --> 00:41:58,272
I've been pretty lazy and honestly-
728
00:41:58,296 --> 00:41:59,273
- More content?
729
00:41:59,297 --> 00:42:02,256
- Well, like I feel like
this experience if anything
730
00:42:02,280 --> 00:42:05,106
has like taught me that life
is like extremely short,
731
00:42:05,130 --> 00:42:06,616
and even shorter than I thought,
732
00:42:06,640 --> 00:42:09,526
'cause apparently you can
just disappear at any moment.
733
00:42:09,550 --> 00:42:13,336
So it's time to make the best
of it and just post more,
734
00:42:13,360 --> 00:42:14,360
I think.
735
00:42:15,123 --> 00:42:16,436
- All right.
736
00:42:16,460 --> 00:42:18,989
Well what kind of content
are you gonna post?
737
00:42:19,013 --> 00:42:20,516
- I don't know.
738
00:42:20,540 --> 00:42:21,786
Does it even matter?
739
00:42:21,810 --> 00:42:23,216
- I think it does.
740
00:42:23,240 --> 00:42:26,236
- Okay well not all of
us want to be journalists
741
00:42:26,260 --> 00:42:29,656
and report on vegan stories
and social justice things.
742
00:42:29,680 --> 00:42:31,686
Okay, we can make funny content,
743
00:42:31,710 --> 00:42:34,132
you don't have to degrade us for it.
744
00:42:34,156 --> 00:42:36,206
- Okay yeah, I guess you're right.
745
00:42:38,217 --> 00:42:39,296
- Do you think there's a chance
746
00:42:39,320 --> 00:42:40,586
that Cali's been waiting
in the parking lot
747
00:42:40,610 --> 00:42:42,296
for us this whole time?
748
00:42:42,320 --> 00:42:43,697
- I hope so.
749
00:42:43,721 --> 00:42:46,017
Fuck, that would be amazing.
750
00:42:46,041 --> 00:42:48,598
Why do you think she
disappeared way before us?
751
00:42:48,622 --> 00:42:51,616
- I've been thinking about that.
752
00:42:51,640 --> 00:42:53,040
What did she do differently?
753
00:43:00,628 --> 00:43:02,093
Okay, I have a plan.
754
00:43:02,999 --> 00:43:04,726
We're gonna go around it.
755
00:43:04,750 --> 00:43:05,559
We're gonna hug it.
756
00:43:05,583 --> 00:43:06,526
We're gonna say nice things to it.
757
00:43:06,550 --> 00:43:07,906
We're gonna do anything
and everything we can
758
00:43:07,930 --> 00:43:09,546
to try to reverse this thing.
759
00:43:09,570 --> 00:43:10,570
- Okay.
760
00:44:05,950 --> 00:44:07,326
Forgive me tree.
761
00:44:07,350 --> 00:44:09,496
We're sorry if we did anything wrong,
762
00:44:09,520 --> 00:44:11,020
just please send us back home.
763
00:44:13,178 --> 00:44:14,313
Now what?
764
00:44:16,366 --> 00:44:17,473
- We try again.
765
00:44:25,351 --> 00:44:28,014
- Okay so we just did another lap
766
00:44:28,038 --> 00:44:30,356
and whatever we tried didn't work
767
00:44:30,380 --> 00:44:33,293
because we're just back at the tree again.
768
00:44:45,360 --> 00:44:47,643
- Steven's taking a leak.
769
00:44:49,312 --> 00:44:53,857
Honestly, I'm so tired of
walking down the same trail
770
00:44:53,881 --> 00:44:56,296
through the same bushes
771
00:44:56,320 --> 00:44:58,811
I don't even know how many times -
772
00:45:02,670 --> 00:45:04,061
Cali?
773
00:45:12,850 --> 00:45:13,973
Cali, is that you?
774
00:45:20,177 --> 00:45:21,177
Cali?
775
00:45:27,460 --> 00:45:28,460
Oh shit.
776
00:45:49,261 --> 00:45:50,473
- Ruby!
777
00:45:50,497 --> 00:45:52,080
- Over here.
778
00:45:53,000 --> 00:45:55,373
Steven, I saw her, I saw Cali.
779
00:45:58,019 --> 00:46:01,296
She came at me like she
wasn't happy to see me.
780
00:46:01,320 --> 00:46:02,726
- Cali?
781
00:46:02,750 --> 00:46:03,833
Why would she do that?
782
00:46:03,857 --> 00:46:05,496
- She must know.
783
00:46:05,520 --> 00:46:06,836
- Know what, what we did?
784
00:46:06,860 --> 00:46:08,166
- Yeah, about us.
785
00:46:08,190 --> 00:46:09,878
Fuck, we fucked up.
786
00:46:09,902 --> 00:46:10,902
- Shit.
787
00:46:12,206 --> 00:46:14,323
- Let's just keep going.
788
00:46:15,519 --> 00:46:16,328
- You just want to keep going,
789
00:46:16,352 --> 00:46:18,073
just ignore it and make things weirder?
790
00:46:18,097 --> 00:46:19,886
- [Ruby What else are we gonna do?
791
00:46:19,910 --> 00:46:20,910
- I don't know.
792
00:46:22,201 --> 00:46:23,368
- Fuck.
793
00:46:31,410 --> 00:46:32,816
- Okay, so you were right there
794
00:46:32,840 --> 00:46:34,076
walking in front of me
795
00:46:34,100 --> 00:46:35,676
and then you were just
transported like 10 feet ahead
796
00:46:35,700 --> 00:46:38,336
for like three seconds
then you were back here.
797
00:46:38,360 --> 00:46:39,216
- What?
798
00:46:39,240 --> 00:46:40,396
- I don't know you were there
799
00:46:40,420 --> 00:46:41,436
and then you were there
800
00:46:41,460 --> 00:46:42,446
and then you were back here.
801
00:46:42,470 --> 00:46:43,886
- Well did you get out on camera?
802
00:46:43,910 --> 00:46:44,910
- No.
803
00:46:46,820 --> 00:46:48,926
- Wouldn't I notice?
804
00:46:48,950 --> 00:46:50,400
- I know what I saw.
805
00:47:12,389 --> 00:47:13,436
What the fuck?
806
00:47:13,460 --> 00:47:14,775
It happened again.
807
00:47:14,799 --> 00:47:15,886
- What?
808
00:47:15,910 --> 00:47:16,775
- You were on this side
809
00:47:16,799 --> 00:47:18,599
and then suddenly you're over there.
810
00:47:20,070 --> 00:47:22,186
- Are you joking me right now?
811
00:47:22,210 --> 00:47:23,986
- No, I'm not fucking joking.
812
00:47:24,010 --> 00:47:28,521
- Okay, well maybe we're
out of sync or something.
813
00:47:28,545 --> 00:47:30,546
- Oh shit, if you disappear
814
00:47:30,570 --> 00:47:31,379
then I'll be in here alone.
815
00:47:31,403 --> 00:47:32,586
I can't be in here alone.
816
00:47:32,610 --> 00:47:35,556
- Hold on, what did we do differently?
817
00:47:35,580 --> 00:47:37,376
- We went around the tree.
818
00:47:37,400 --> 00:47:38,466
I don't know what we did differently.
819
00:47:38,490 --> 00:47:39,876
I said more things to the tree.
820
00:47:39,900 --> 00:47:41,920
I said nice things.
821
00:47:41,944 --> 00:47:43,992
- Holy shit.
822
00:47:44,016 --> 00:47:45,186
- What? What?
823
00:47:45,210 --> 00:47:46,866
- What way did you go around?
824
00:47:46,890 --> 00:47:48,233
- Oh fuck, I don't know.
825
00:47:48,257 --> 00:47:52,406
- I went around clockwise like this.
826
00:47:52,430 --> 00:47:53,239
- I went the other way.
827
00:47:53,263 --> 00:47:54,526
- Are you sure?
828
00:47:54,550 --> 00:47:56,576
- Yeah, I totally
went the other way.
829
00:47:56,600 --> 00:48:00,246
- Okay, well maybe that has
something to do with something.
830
00:48:00,270 --> 00:48:01,798
- Is that what Cali did?
831
00:48:01,822 --> 00:48:03,233
- Maybe.
832
00:48:05,253 --> 00:48:08,346
I think one of us should
go back around again.
833
00:48:08,370 --> 00:48:10,276
- Okay, who?
834
00:48:10,300 --> 00:48:12,676
- Well I've been going around
the same way each time.
835
00:48:12,700 --> 00:48:14,793
- So you want me to go around?
836
00:48:14,817 --> 00:48:16,013
- Yeah.
837
00:48:17,300 --> 00:48:19,486
- But you should go
around to get on my level,
838
00:48:19,510 --> 00:48:20,456
that's where Cali is.
839
00:48:20,480 --> 00:48:22,596
- I don't think that's a good idea.
840
00:48:22,620 --> 00:48:24,226
- So you're scared of Cali now?
841
00:48:24,250 --> 00:48:25,326
- I'm not scared of Cali.
842
00:48:25,350 --> 00:48:27,566
I'm scared of being
stuck out here forever.
843
00:48:27,590 --> 00:48:29,251
- You should go
around to get on my side.
844
00:48:29,275 --> 00:48:31,456
- No, you go around.
845
00:48:31,480 --> 00:48:32,726
Please do it before it's too late,
846
00:48:32,750 --> 00:48:34,643
before we separate, please.
847
00:48:39,273 --> 00:48:42,006
Okay, so we're back at the tree again.
848
00:48:42,030 --> 00:48:44,438
Steven's gonna go around
the same way that I did.
849
00:48:44,462 --> 00:48:47,736
We're pretty sure that
whatever way you go around
850
00:48:47,760 --> 00:48:50,510
has something to do with
which dimension you end up in.
851
00:48:51,888 --> 00:48:54,416
- Okay, are you filming?
852
00:48:54,440 --> 00:48:55,603
- Yes, hurry.
853
00:49:05,020 --> 00:49:06,020
Steven?
854
00:49:08,430 --> 00:49:09,430
Steven?
855
00:49:11,035 --> 00:49:13,952
Shit, shit, shit, shit, shit, shit.
856
00:49:15,634 --> 00:49:17,130
Steven?
857
00:49:17,154 --> 00:49:18,777
No.
858
00:49:20,737 --> 00:49:21,737
No, no.
859
00:49:30,210 --> 00:49:31,263
So I'm all alone.
860
00:49:34,055 --> 00:49:36,305
And I knew that this
would happen eventually.
861
00:49:39,179 --> 00:49:41,853
I'm fed up, I'm confused as fuck.
862
00:49:45,340 --> 00:49:46,716
At least I have this camera to talk to.
863
00:49:46,740 --> 00:49:48,040
It keeps me somewhat sane.
864
00:49:52,641 --> 00:49:53,681
I think I heard something.
865
00:50:08,780 --> 00:50:09,780
Hello?
866
00:50:12,720 --> 00:50:14,373
Steven, oh my God.
867
00:50:15,759 --> 00:50:18,596
Steven, where'd you?
868
00:50:18,620 --> 00:50:23,113
Steven wait, Steven can you hear me?
869
00:50:23,137 --> 00:50:26,053
Steven wait, look at me.
870
00:50:26,939 --> 00:50:28,913
What the fuck?
871
00:50:28,937 --> 00:50:30,104
What the fuck?
872
00:50:41,510 --> 00:50:44,073
Guys, guys, can you hear me?
873
00:50:45,430 --> 00:50:49,463
Steven, Cali, please, please
tell me you can hear me.
874
00:50:50,918 --> 00:50:51,918
Please.
875
00:51:00,920 --> 00:51:02,203
Can you hear me?
876
00:51:57,581 --> 00:52:00,903
I'm attempting to find the
parking lot one last time.
877
00:52:02,300 --> 00:52:03,300
I'm all alone.
878
00:52:04,380 --> 00:52:07,030
Steven and Cali seem to be
in the same dimension now.
879
00:52:21,570 --> 00:52:22,670
What's happening here?
880
00:52:23,820 --> 00:52:25,180
Everything is glowing.
881
00:52:37,803 --> 00:52:40,143
This is so cool.
882
00:52:52,626 --> 00:52:53,626
Oh shit.
883
00:54:03,059 --> 00:54:08,059
So I'm feeling really lightheaded.
884
00:54:13,730 --> 00:54:16,880
I was glowing and
885
00:54:19,961 --> 00:54:22,306
I was by the creek and now I'm here,
886
00:54:22,330 --> 00:54:26,906
but I don't know how I got here.
887
00:54:26,930 --> 00:54:30,603
I'm feeling really confused.
888
00:54:33,173 --> 00:54:35,493
I know I came here,
889
00:54:36,900 --> 00:54:38,226
I know I came here to do something
890
00:54:38,250 --> 00:54:40,203
but what did I come here to do?
891
00:54:50,431 --> 00:54:52,497
I was making a video.
892
00:54:52,521 --> 00:54:56,110
I was making a video and I was with Steven
893
00:54:57,413 --> 00:54:59,426
and there was someone else with us.
894
00:54:59,450 --> 00:55:00,450
Fuck.
895
00:55:02,450 --> 00:55:03,973
There was someone else with us.
896
00:55:06,708 --> 00:55:08,492
We were with Cali
897
00:55:08,516 --> 00:55:11,349
fuck, why'd I forget
that Cali was with us?
898
00:55:12,245 --> 00:55:13,245
Wait.
899
00:55:16,388 --> 00:55:17,888
Where are they?
900
00:55:32,615 --> 00:55:35,032
I'm not sure what's going on.
901
00:55:52,190 --> 00:55:54,690
I'm gonna go around the
tree the same way they did
902
00:55:55,720 --> 00:55:57,527
and I'm gonna see what happens.
903
00:57:59,823 --> 00:58:01,823
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
62596
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.