Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,160 --> 00:00:03,960
-POLICE: Armed police!
-I'm arresting you on suspicion
of assault,
2
00:00:04,040 --> 00:00:05,560
-kidnapping and perverting
the course of justice.
-What?
3
00:00:05,640 --> 00:00:06,920
SHAUN:
That ain't right.
She got on the bus.
4
00:00:07,000 --> 00:00:08,280
This isn't right.
None of this happened.
5
00:00:09,240 --> 00:00:10,840
They made it
so that I grab her.
6
00:00:10,920 --> 00:00:13,160
-What you are saying,
it makes no sense.
-I know!
7
00:00:13,240 --> 00:00:15,760
RACHEL:
I had Shaun Emery in custody
8
00:00:15,840 --> 00:00:17,520
until she came along
and redacted the footage.
9
00:00:17,600 --> 00:00:19,320
MI5, I'm guessing.
10
00:00:19,400 --> 00:00:22,680
Just be careful not to tread
on their toes, especially you.
11
00:00:22,760 --> 00:00:26,200
-Why me?
-After all your hard work
on Operation Sycamore.
12
00:00:26,280 --> 00:00:29,600
I'm a senior video engineer
and broadcast consultant.
13
00:00:29,680 --> 00:00:32,200
-
Any career highlights?
-
The FA Cup Final, 1991,
14
00:00:32,280 --> 00:00:34,080
-Spurs, Nottingham Forest.
-HANNAH: Tottenham fan?
15
00:00:34,160 --> 00:00:36,160
WITNESS: So long
as there's a seat for me
in the executive box.
16
00:00:36,240 --> 00:00:38,000
-
RACHEL: What's the location?
-
TECH OFFICER: Brenner Street.
17
00:00:38,080 --> 00:00:39,120
Hannah Roberts' address.
18
00:00:40,080 --> 00:00:41,120
SHAUN: Don't know
what I am gonna find,
19
00:00:41,200 --> 00:00:42,280
but I gotta start somewhere.
20
00:00:45,440 --> 00:00:47,720
Y
o
u
see that bloke that just come
out? He was in the flat.
21
00:00:49,800 --> 00:00:53,600
Taxi turning
into Eaton Square, Belgravia.
22
00:00:53,680 --> 00:00:56,000
We're in position--
Eaton Square, Belgravia,
23
00:00:56,080 --> 00:00:58,440
and we do not have eyes
on Shaun Emery.
24
00:00:58,520 --> 00:01:00,200
I can see him.
25
00:01:00,280 --> 00:01:02,040
RACHEL:
We need intel
on that property.
26
00:01:02,120 --> 00:01:03,840
We don't know who's turf
we are treading on.
27
00:01:03,920 --> 00:01:06,360
Wait here and do not
take your eyes off that door.
28
00:01:07,400 --> 00:01:09,360
MAN:
What's the status, Eli?
29
00:01:09,440 --> 00:01:11,680
"Toy Soldier"
is contained, sir.
30
00:01:37,880 --> 00:01:40,080
[sighs]
31
00:02:00,240 --> 00:02:01,720
[door alarm beeps, opens]
32
00:02:03,200 --> 00:02:04,240
May I?
33
00:02:11,320 --> 00:02:13,040
Apple or cranberry?
34
00:02:17,040 --> 00:02:19,520
I'd love to have brought you
a nice hot tea
35
00:02:20,600 --> 00:02:24,200
but it's, uh, against
safety regulations...
[chuckles]
36
00:02:24,280 --> 00:02:25,720
if you can believe it.
37
00:02:28,640 --> 00:02:29,680
Frank.
38
00:02:33,280 --> 00:02:34,400
It's clean.
39
00:02:45,840 --> 00:02:47,120
Oh, him?
40
00:02:48,960 --> 00:02:50,000
Yeah.
41
00:02:52,440 --> 00:02:54,640
I was hoping
he wouldn't be necessary.
42
00:02:55,800 --> 00:02:58,720
[sighs] I guess that all
comes down to you.
43
00:03:01,880 --> 00:03:02,880
[puffs]
44
00:03:08,200 --> 00:03:09,400
Please.
45
00:03:24,840 --> 00:03:25,880
FRANK: Well...
46
00:03:26,880 --> 00:03:28,760
I'm just gonna go ahead...
47
00:03:29,920 --> 00:03:31,480
and take the cranberry.
48
00:03:40,400 --> 00:03:42,440
[Frank gulping]
49
00:03:49,760 --> 00:03:52,240
[slurps]
50
00:03:58,920 --> 00:04:00,760
Ahem.
51
00:04:01,760 --> 00:04:03,080
[sighs heavily] Well, as much
52
00:04:03,160 --> 00:04:05,960
as I'm enjoying this
back and forth, [scoffs]
53
00:04:06,040 --> 00:04:07,800
I
am a little pressed for time.
54
00:04:09,120 --> 00:04:11,080
You mind telling me
where she is?
55
00:04:12,360 --> 00:04:13,560
Hannah Roberts.
56
00:04:15,200 --> 00:04:16,600
How should I know?
57
00:04:16,680 --> 00:04:18,120
Shaun...
58
00:04:19,440 --> 00:04:21,840
-I'm gonna ask you one more--
-I don't know where
she is, mate.
59
00:04:23,000 --> 00:04:25,920
[sighs]
Well, like I said,
60
00:04:26,000 --> 00:04:28,400
it does come down to you.
61
00:04:35,240 --> 00:04:36,520
That's not live.
62
00:04:39,200 --> 00:04:42,200
Is it? You can't fool me twice.
That's a fake.
63
00:04:43,520 --> 00:04:47,520
Malek, remove the hood.
64
00:05:04,680 --> 00:05:06,560
[Frank sighs]
65
00:05:06,640 --> 00:05:08,560
[theme music playing]
66
00:05:59,600 --> 00:06:01,040
[Patrick sighs]
67
00:06:02,000 --> 00:06:04,120
PATRICK:
I don't know about you.
68
00:06:04,200 --> 00:06:05,960
But I'm getting
tired of "Secret Squirrels"
stopping us doing our job.
69
00:06:06,040 --> 00:06:09,160
Humph.
"Issues of National Security."
70
00:06:09,240 --> 00:06:10,800
NADIA:
I mean, is that what they'll say
when Hannah Roberts' body
71
00:06:10,880 --> 00:06:12,320
washes up on the banks
of the Thames?
72
00:06:12,400 --> 00:06:15,040
No. They won't say a thing.
73
00:06:15,120 --> 00:06:16,960
-[scoffs]
-They'll slink off
into the shadows
74
00:06:17,040 --> 00:06:19,480
-and we'll get shat on
from a great height.
-Humph.
75
00:06:22,200 --> 00:06:24,760
You know what the old lot
used to do, times like this?
76
00:06:26,400 --> 00:06:30,000
Take a tenpence piece
to a phone box and call
The News of the World.
77
00:06:31,240 --> 00:06:35,000
Well, there's no
News of the Worldanymore.
Or phone boxes.
78
00:06:40,120 --> 00:06:42,160
[indistinct chatter]
79
00:06:48,040 --> 00:06:50,080
[indistinct radio chatter]
80
00:07:01,080 --> 00:07:02,160
[beeps]
81
00:07:02,240 --> 00:07:05,600
-Tom?
-More training?
82
00:07:05,680 --> 00:07:07,920
I need the session
recording from earlier,
but the room's being used.
83
00:07:08,000 --> 00:07:10,920
Sorry about that.
Some people actually work here
84
00:07:11,000 --> 00:07:12,680
and bloody rules state
I have to give them priority.
85
00:07:12,760 --> 00:07:14,880
But it'll still be
on the system though, right?
86
00:07:14,960 --> 00:07:18,280
I shall collate
and send it to you
soon as possible, my dear.
87
00:07:20,720 --> 00:07:22,640
-
Can I ask...
-
[door closes]
88
00:07:22,720 --> 00:07:24,800
have you ever come across
timing issues?
89
00:07:26,360 --> 00:07:29,040
[inhales]
Christmas drinks '92--
90
00:07:29,120 --> 00:07:32,440
finally plucked up the courage
to ask Philippa Ducket
out on a date.
91
00:07:32,520 --> 00:07:35,040
One day sooner
and she might've have said yes.
92
00:07:35,120 --> 00:07:38,360
But Colin Parnell
got in there first. Bastard.
93
00:07:38,440 --> 00:07:39,840
I mean to the network.
94
00:07:39,920 --> 00:07:42,640
-Oh.
-Delays to the camera feed?
95
00:07:42,720 --> 00:07:45,280
-Not on my watch.
-But in theory?
96
00:07:45,360 --> 00:07:47,680
Well, in theory,
Wi-Fi faults
97
00:07:47,760 --> 00:07:50,400
between the time server
and the recorders
98
00:07:50,480 --> 00:07:52,640
can cause delays,
but we safeguard against it.
99
00:07:52,720 --> 00:07:55,320
S
o
it ispossible to monitor an
event
100
00:07:55,400 --> 00:07:57,040
thinking it's live,
101
00:07:57,120 --> 00:07:58,960
while in fact,
it happened seconds earlier?
102
00:07:59,040 --> 00:08:01,920
-Why you asking?
-Because it happened today.
103
00:08:03,360 --> 00:08:06,080
-Either that,
or my team are blind.
-Well, which is it?
104
00:08:07,160 --> 00:08:10,240
The sooner I can review
those recordings, the better.
105
00:08:15,280 --> 00:08:16,680
Do you know if...
106
00:08:16,760 --> 00:08:19,480
the Service own a safe house
in Belgravia?
107
00:08:19,560 --> 00:08:22,280
[scoffs]
I'd be the last person
to know that, Carey!
108
00:08:22,360 --> 00:08:24,680
Why don't you ask the governor?
Danny Hart. He'll know.
109
00:08:26,600 --> 00:08:30,120
-
Slightly busy man, I imagine.
-
He's always had time for you.
110
00:08:32,240 --> 00:08:33,280
Thanks.
111
00:08:36,480 --> 00:08:38,480
[indistinct chatter]
112
00:08:48,440 --> 00:08:49,600
[car door closes]
113
00:08:54,440 --> 00:08:55,480
PATRICK:
Right.
114
00:08:58,240 --> 00:08:59,760
You better hold it
steadier than that, Nads.
115
00:09:01,480 --> 00:09:03,680
PATRICK:
This is gonna get
a lot of views.
116
00:09:13,400 --> 00:09:15,240
-[winces]
-Wave to your friend.
117
00:09:19,360 --> 00:09:21,200
Don't you want him to know
that you're okay?
118
00:09:31,600 --> 00:09:33,000
Leave him out of it, mate.
119
00:09:35,080 --> 00:09:36,120
Torture me instead.
120
00:09:38,000 --> 00:09:39,240
-Torture?
-"Enhanced interrogation"--
121
00:09:39,320 --> 00:09:40,360
whatever you want to call it.
122
00:09:41,560 --> 00:09:43,920
Shaun, just tell me
where Hannah is.
123
00:09:44,000 --> 00:09:46,040
Why do you think
I was in her flat?
124
00:09:46,120 --> 00:09:48,120
I been trying to find out
what's happened to her,
where she's gone.
125
00:09:48,200 --> 00:09:50,240
I would have got somewhere
if one of your guys
hadn't turned up.
126
00:09:50,320 --> 00:09:53,320
-What the hell
are you talking about?
-The guy I was following.
127
00:09:53,400 --> 00:09:55,640
The fucking guy I was following.
128
00:09:56,760 --> 00:09:57,960
Shaun...
129
00:10:00,280 --> 00:10:03,560
I could no sooner use
enhanced interrogation on you
than torture you.
130
00:10:03,640 --> 00:10:05,600
Or your friend here.
131
00:10:05,680 --> 00:10:07,760
I mean, how would that look--
132
00:10:07,840 --> 00:10:09,760
-an American hurting Brits?
-[silent]
133
00:10:10,880 --> 00:10:12,760
FRANK:
Two, three years down the road
134
00:10:12,840 --> 00:10:15,000
the Guardianwould come out
with an exposé.
135
00:10:15,080 --> 00:10:18,520
Next thing you know,
Oliver Stone's making
a fucking movie
136
00:10:18,600 --> 00:10:20,760
telling the world
what an asshole I am.
137
00:10:20,840 --> 00:10:21,880
No, thank you.
138
00:10:23,760 --> 00:10:26,560
Now, Malek, on the other hand,
139
00:10:27,880 --> 00:10:30,680
well, he was recruited
from the Syrian National Guard.
140
00:10:31,680 --> 00:10:34,120
They have an entirely
different view of all that.
141
00:10:34,200 --> 00:10:36,240
[clicks]
142
00:10:37,720 --> 00:10:39,560
[faint buzzing]
143
00:10:46,920 --> 00:10:49,400
I sure hope his wife
is the caring kind, you know.
144
00:10:49,480 --> 00:10:51,000
I don't know where she is!
145
00:10:51,080 --> 00:10:52,400
I mean, he is gonna need
a lot of assistance
146
00:10:52,480 --> 00:10:53,880
after my boys
have finished with him.
147
00:10:53,960 --> 00:10:55,840
Listen to me, listen to me.
I've been set up.
148
00:10:55,920 --> 00:10:58,160
A
l
l the things you do with your
fingers...
149
00:10:58,240 --> 00:11:01,320
-SHAUN: The video is a fake!
-FRANK: Tying your shoelaces,
wiping your arse.
150
00:11:01,400 --> 00:11:03,480
I am telling you
everything that I know.
I'm being set up.
151
00:11:03,560 --> 00:11:05,560
Holding your kid's hand
when you're crossing the street.
152
00:11:05,640 --> 00:11:07,760
T
he video is fake. It's not me.
153
00:11:10,120 --> 00:11:11,640
Why don't you tell me
where Hannah Roberts is,
154
00:11:11,720 --> 00:11:13,920
before your friend
starts dropping digits?
155
00:11:14,000 --> 00:11:15,440
I don't know where she is.
156
00:11:15,520 --> 00:11:18,160
Jesus Christ,
what a waste of fucking time.
157
00:11:18,240 --> 00:11:19,600
-I didn't do any of it!
-Malek.
158
00:11:19,680 --> 00:11:21,720
-I don't know where she is.
-Sorry, man.
159
00:11:21,800 --> 00:11:23,680
-None of this fucking happened.
-It's a question of time
at this point.
160
00:11:23,760 --> 00:11:25,160
I'm being set up.
The video is a fake!
161
00:11:25,240 --> 00:11:26,480
FRANK:
What say we start
with the thumb?
162
00:11:26,560 --> 00:11:28,280
I'm being set up.
The video is a fake!
163
00:11:28,360 --> 00:11:30,600
Don't you understand?
I've been fucking set up.
164
00:11:30,680 --> 00:11:32,360
-FRANK:
There we go, look at this.
-None of it fucking happened.
165
00:11:32,440 --> 00:11:35,560
-SHAUN:
Tell him to fucking stop!
-FRANK: Oh, damn!
166
00:11:39,040 --> 00:11:40,320
SHAUN:
Mat!
167
00:11:40,400 --> 00:11:42,120
Matty boy!
168
00:11:42,200 --> 00:11:44,360
FRANK:
This little piggy
went to market.
169
00:11:44,440 --> 00:11:46,120
Mat!
170
00:11:49,280 --> 00:11:52,040
-[yells] Mat!
-This little piggy stays home.
171
00:11:52,120 --> 00:11:52,960
[silent]
172
00:11:53,920 --> 00:11:55,960
Mat! Mate!
173
00:11:57,120 --> 00:11:59,720
[banging on door, grunting]
174
00:11:59,800 --> 00:12:02,120
-Hey, we're down
to three now, Shaun.
-Mat!
175
00:12:02,200 --> 00:12:03,440
FRANK:
Pretty soon we're gonna be
on the left hand!
176
00:12:03,520 --> 00:12:04,520
MAN:
Come on!
177
00:12:04,600 --> 00:12:06,440
[grunting]
178
00:12:07,680 --> 00:12:09,520
[groaning]
179
00:12:12,600 --> 00:12:14,160
[grunting]
180
00:12:15,440 --> 00:12:17,040
Just tell us
where she is, Shaun.
181
00:12:17,120 --> 00:12:18,360
-[groaning]
-[men grunting]
182
00:12:18,440 --> 00:12:20,720
-
[buzzing]
-
[groaning]
183
00:12:24,520 --> 00:12:25,960
[gasping]
184
00:12:29,440 --> 00:12:30,440
[silent]
185
00:12:33,680 --> 00:12:36,960
[panting]
186
00:12:51,080 --> 00:12:52,120
You see that?
187
00:12:53,360 --> 00:12:57,360
-I thought it was
some of our finest work.
-I'm talking about Emery.
188
00:12:58,560 --> 00:13:01,960
What do you make of that story?
You think he was following
somebody?
189
00:13:04,200 --> 00:13:05,240
MAN: Sir?
190
00:13:10,760 --> 00:13:12,520
It's been online for 12 minutes.
191
00:13:19,120 --> 00:13:21,400
RECORDING:
Hi, You've reached the
voicemail of Commander Danny
Hart.
192
00:13:21,480 --> 00:13:24,520
-Please leave
a message and I'll get--
-[car lock clicks]
193
00:13:26,920 --> 00:13:29,840
[sighs]
194
00:13:44,560 --> 00:13:45,920
[phone buzzing]
195
00:13:46,000 --> 00:13:47,440
PATRICK:
It's Carey.
196
00:13:49,080 --> 00:13:52,200
-Ma'am.
-RACHEL: So you've seen it?
197
00:13:52,280 --> 00:13:53,840
What's that, ma'am?
198
00:13:53,920 --> 00:13:55,880
Somebody's uploaded
the Emery footage to YouTube.
199
00:13:55,960 --> 00:13:58,360
The CCTV? Who did that?
200
00:13:59,320 --> 00:14:02,320
I don't know.
But if we identify
the IP address we can find out.
201
00:14:02,400 --> 00:14:04,080
NADIA:
Is, um...
202
00:14:04,160 --> 00:14:06,440
tracing the leak
really a priority, ma'am?
203
00:14:07,440 --> 00:14:08,880
If the video is uploaded,
204
00:14:08,960 --> 00:14:11,120
they won't be able
to keep it redacted.
205
00:14:11,200 --> 00:14:13,040
It might force them
to re-launch the case.
206
00:14:13,120 --> 00:14:15,880
-[Patrick sighs]
-RACHEL: It already has.
207
00:14:15,960 --> 00:14:18,440
Boyd's called
a full department meeting.
Twenty minutes.
208
00:14:18,520 --> 00:14:21,080
-We're on our way.
-No, wait. One of you
stay there.
209
00:14:21,160 --> 00:14:22,640
Patrick, keep your eyes
on that address.
210
00:14:22,720 --> 00:14:25,160
If Emery surfaces,
call me immediately.
211
00:14:25,240 --> 00:14:26,280
Ma'am,
212
00:14:28,200 --> 00:14:30,320
looks like you're getting
the bus.
213
00:14:30,400 --> 00:14:34,120
TV REPORTER: In the last few hours, dramatic footage has emerged online
214
00:14:34,200 --> 00:14:36,960
depicting a man believed
to be former soldier,
Shaun Emery,
215
00:14:37,040 --> 00:14:38,680
attacking and abducting
a woman.
216
00:14:38,760 --> 00:14:41,560
The victim is thought to be
Emery's barrister,
217
00:14:41,640 --> 00:14:44,200
32-year-old Hannah Roberts.
218
00:14:44,280 --> 00:14:46,240
Emery was acquitted
for the previous charge
of murder
219
00:14:46,320 --> 00:14:49,600
just hours before these images
were captured.
220
00:14:49,680 --> 00:14:50,880
CHARLIE ON TV:
Obviously, it's a very
distressing situation...
221
00:14:50,960 --> 00:14:53,440
[gasps] Come here, baby.
222
00:14:53,520 --> 00:14:56,520
-[winces]
She was right next to you!
-I didn't see!
223
00:14:56,600 --> 00:14:58,920
Kind of a bit distracted!
224
00:14:59,000 --> 00:15:02,400
Why the only suspect involved
in the disappearance
of Hannah Roberts,
225
00:15:02,480 --> 00:15:05,160
namely, Shaun Emery,
has been released.
226
00:15:07,920 --> 00:15:10,680
BOYD:
You've all seen the video
evidence by now. [sighs]
227
00:15:10,760 --> 00:15:12,760
And I'm sure you all know
how seriously we take
228
00:15:12,840 --> 00:15:14,880
the leaking
of classified material.
229
00:15:14,960 --> 00:15:16,640
Make no mistake,
230
00:15:16,720 --> 00:15:19,800
t
h
e culprit will receive full
disciplinary action.
231
00:15:19,880 --> 00:15:23,600
Our foremost concern, however,
is finding the victim,
Hannah Roberts,
232
00:15:23,680 --> 00:15:25,080
whose whereabouts
remain unknown.
233
00:15:25,160 --> 00:15:27,840
And, of course,
apprehending Shaun Emery,
234
00:15:27,920 --> 00:15:29,600
the lowlife who took her.
235
00:15:29,680 --> 00:15:31,920
The investigation
will be led by DI Carey,
236
00:15:32,000 --> 00:15:33,360
for those of you
who've not had the pleasure.
237
00:15:33,440 --> 00:15:35,440
-Uh, Rachel.
-BOYD: Due to the urgency,
238
00:15:35,520 --> 00:15:37,160
our colleagues
in Counter Terrorism
239
00:15:37,240 --> 00:15:39,200
have generously offered
their assistance.
240
00:15:39,280 --> 00:15:41,200
So you'll feel right at home.
241
00:15:41,280 --> 00:15:43,320
W
e
have the use of a CT ops room
242
00:15:43,400 --> 00:15:47,400
and the support
of SO15's finest,
led by DSU Garland.
243
00:15:47,480 --> 00:15:50,600
-I'll now
hand you over to DI Carey--
-Sorry, sir. DSU...?
244
00:15:50,680 --> 00:15:52,160
WOMAN:
Garland.
245
00:15:53,920 --> 00:15:54,960
Gemma.
246
00:15:59,200 --> 00:16:00,640
Ma'am.
247
00:16:00,720 --> 00:16:02,920
GARLAND:
Regarding the hunt
for the suspect,
248
00:16:03,000 --> 00:16:05,360
-[phone buzzing]
-I took the liberty of putting
an all-ports warning in effect.
249
00:16:05,440 --> 00:16:09,240
I can authorise
a facial-rec search too,
if you issue the order.
250
00:16:10,720 --> 00:16:12,160
I know where he is.
251
00:16:13,320 --> 00:16:17,000
Shaun Emery was last seen
entering a property in Belgravia
earlier this afternoon.
252
00:16:17,080 --> 00:16:20,520
DS Flynn is stationed close by,
keeping eyes on.
253
00:16:21,640 --> 00:16:25,000
It's a large mansion house.
We know of at least two others
inside the building.
254
00:16:25,080 --> 00:16:27,240
Both male, both unknowns.
255
00:16:27,320 --> 00:16:30,600
Beyond that,
we have no intelligence
on the property. None.
256
00:16:32,440 --> 00:16:35,080
-Perhaps you--
-Sounds like we need
to knock on the door.
257
00:16:35,160 --> 00:16:38,480
SO15 to monitor.
Arrest teams go in soft.
258
00:16:38,560 --> 00:16:40,640
Uniform and armed units
on standby.
259
00:16:43,680 --> 00:16:45,680
Would be my suggestion.
260
00:16:47,360 --> 00:16:48,400
Agreed.
261
00:16:51,920 --> 00:16:52,960
Carey.
262
00:16:54,840 --> 00:16:56,280
[sighs]
263
00:16:56,360 --> 00:16:59,000
W
h
o do you suppose leaked the
footage?
264
00:16:59,080 --> 00:17:00,920
I-I've no idea, sir.
265
00:17:01,000 --> 00:17:03,120
A number of people
had access across
the department,
266
00:17:03,200 --> 00:17:04,840
plus there's comms.
267
00:17:06,480 --> 00:17:07,480
N
A
DIA: Ma'am.
268
00:17:07,560 --> 00:17:11,000
The Detective Super from SO15?
269
00:17:11,080 --> 00:17:14,560
-Do you know her?
-It's a big department.
270
00:17:14,640 --> 00:17:15,640
G
A
RLAND: Rachel?
271
00:17:15,720 --> 00:17:17,520
Why don't you jump in with me?
272
00:17:17,600 --> 00:17:19,840
We can get up to speed
on the way.
273
00:17:28,920 --> 00:17:31,960
-I'm surprised we haven't met.
-[seat belt clicks]
274
00:17:32,040 --> 00:17:35,040
I'm SO15 myself.
Well, 'till recently.
275
00:17:35,120 --> 00:17:36,880
I've been on secondment.
We must have missed each other.
276
00:17:37,840 --> 00:17:38,880
[Rachel grunts]
277
00:17:40,000 --> 00:17:43,320
-[Rachel chuckles]
-Sorry! Just chuck that
in the back.
278
00:17:43,400 --> 00:17:47,440
Sweet. How many do you have?
Kids. Not dolls.
279
00:17:48,680 --> 00:17:50,160
Two girls.
280
00:17:51,680 --> 00:17:54,440
-You?
-Me? [scoffs] No.
281
00:17:58,200 --> 00:17:59,880
I never thought I'd have any.
282
00:18:02,320 --> 00:18:04,680
M
y
mother died giving birth to my
younger brother, so...
283
00:18:06,240 --> 00:18:08,120
God. I'm sorry.
284
00:18:08,200 --> 00:18:10,120
Yeah, sad.
285
00:18:10,200 --> 00:18:11,920
I was only three
so I don't remember much
286
00:18:12,000 --> 00:18:14,880
but it certainly put me off
287
00:18:14,960 --> 00:18:16,920
the whole thing for a long time.
[sighs]
288
00:18:18,400 --> 00:18:20,840
That's why I ended up doing
what I do, I suppose.
289
00:18:20,920 --> 00:18:24,000
Anything to avoid
a normal family life, you know?
290
00:18:26,160 --> 00:18:28,520
[clicks tongue]
But we all change.
291
00:18:30,200 --> 00:18:32,680
After a while,
you crave a bit of normality.
292
00:18:33,880 --> 00:18:35,200
Not sure I will.
293
00:18:39,880 --> 00:18:41,400
So what about you?
294
00:18:42,680 --> 00:18:45,280
-Father in the police
or bullied at school?
-[chuckles]
295
00:18:47,360 --> 00:18:49,920
Come on, I told you mine.
296
00:18:50,000 --> 00:18:54,000
Why a detective and not a...
pole vaulter?
297
00:18:55,640 --> 00:18:58,400
Do you want
my usual flippant answer
or my deep and meaningful one?
298
00:18:58,480 --> 00:18:59,920
Which do you think I want?
299
00:19:05,240 --> 00:19:07,400
[sighs]
300
00:19:07,480 --> 00:19:10,920
Well, my dad wasn't
in the police.
301
00:19:13,000 --> 00:19:15,560
My, um... ahem--
302
00:19:15,640 --> 00:19:16,680
Tsk.
303
00:19:19,520 --> 00:19:22,680
My mum died when I was 13.
304
00:19:24,080 --> 00:19:25,360
Lymphoma.
305
00:19:27,600 --> 00:19:31,320
And then, my dad introduced me
to his other woman
and my half sister.
306
00:19:31,400 --> 00:19:33,120
Y
our father had another family?
307
00:19:33,200 --> 00:19:35,520
In secret, for seven years.
308
00:19:35,600 --> 00:19:38,720
He'd spend half the week with us
and the other half in London.
309
00:19:40,160 --> 00:19:42,080
Mum thought it was for business.
310
00:19:42,160 --> 00:19:43,920
She never suspected?
311
00:19:47,720 --> 00:19:49,400
She died not knowing.
312
00:19:51,560 --> 00:19:53,240
I never want to be like that.
313
00:19:54,360 --> 00:19:55,440
Like what?
314
00:19:58,160 --> 00:19:59,440
In the dark.
315
00:20:02,920 --> 00:20:03,960
Well...
316
00:20:07,640 --> 00:20:09,560
that beats my story.
317
00:20:09,640 --> 00:20:10,680
[chuckles]
318
00:20:18,840 --> 00:20:21,200
S
ince the footage got redacted,
319
00:20:22,360 --> 00:20:24,240
I've spent...
320
00:20:24,320 --> 00:20:28,320
pretty much every waking moment
trying to imagine why.
321
00:20:33,440 --> 00:20:35,520
That's understandable.
322
00:20:38,840 --> 00:20:39,880
[scoffs]
323
00:20:47,080 --> 00:20:49,400
[indistinct radio chatter]
324
00:20:54,120 --> 00:20:56,840
[voices overlapping]
325
00:21:01,840 --> 00:21:04,320
[lock beeps]
326
00:21:11,240 --> 00:21:14,320
You just can't stay
out of the spotlight,
can you, friend?
327
00:21:21,760 --> 00:21:23,720
POLICE:
Tactical are in position, ma'am.
328
00:21:23,800 --> 00:21:26,040
If backup is required,
we're ready to deploy
within 15 seconds.
329
00:21:26,120 --> 00:21:27,880
Hopefully,
it won't come to that.
330
00:21:27,960 --> 00:21:30,960
DS Flynn and I will approach
the door in the first instance,
331
00:21:31,040 --> 00:21:32,920
supported by remote surveillance
from the monitoring station.
332
00:21:33,000 --> 00:21:35,320
They've bounced the feeds
from the ops room. Good to go.
333
00:21:35,400 --> 00:21:38,480
All other units,
await further instruction.
334
00:21:38,560 --> 00:21:39,760
Understood.
335
00:21:47,600 --> 00:21:49,320
Clear visual on arrest team.
336
00:21:49,400 --> 00:21:51,200
-Comms check.
-OPERATOR: 10-4, receiving.
337
00:21:51,280 --> 00:21:53,520
GARLAND:
Tactical and support units
in position.
338
00:21:53,600 --> 00:21:55,480
Standing by.
339
00:21:55,560 --> 00:21:57,040
OPERATOR:
Received, ma'am.
340
00:22:11,840 --> 00:22:14,760
-Sorry, sir. I didn't see you.
-DANNY: Ignore me.
Passing through.
341
00:22:28,320 --> 00:22:31,480
Glad to be back on the case,
ma'am? Officially?
342
00:22:31,560 --> 00:22:32,560
[Rachel chuckles]
343
00:22:32,640 --> 00:22:35,400
Almost a good thing, the leak.
344
00:22:37,440 --> 00:22:39,000
[doorbell rings]
345
00:22:49,600 --> 00:22:52,080
Sir? We have some visitors
from out of town.
346
00:22:53,840 --> 00:22:54,880
Bring it up.
347
00:23:12,960 --> 00:23:14,320
They're looking for me.
348
00:23:21,520 --> 00:23:23,440
[banging]
349
00:23:37,000 --> 00:23:39,040
Detective Sergeant Flynn.
350
00:23:39,120 --> 00:23:41,520
Homicide
and Serious Crime Command.
351
00:23:41,600 --> 00:23:44,280
W
e
're looking for a suspect,
believed to be in this area.
352
00:23:44,360 --> 00:23:47,360
Any chance you recognise him?
353
00:23:49,720 --> 00:23:50,760
I know him.
354
00:23:53,080 --> 00:23:57,080
Uh, from the TV.
He's, um, the soldier.
355
00:23:58,840 --> 00:24:02,760
In this area? I don't see him.
356
00:24:02,840 --> 00:24:04,960
Mind if we take a look inside?
357
00:24:05,040 --> 00:24:08,240
[sighs]
But the owners are overseas
358
00:24:08,320 --> 00:24:12,280
so it will be very difficult
to contact them for permission.
359
00:24:12,360 --> 00:24:15,120
We don't need permission,
we have a warrant.
360
00:24:28,360 --> 00:24:30,280
[yells]
Downstairs!
361
00:24:31,600 --> 00:24:33,280
I'm downstairs!
362
00:24:33,360 --> 00:24:34,400
[door thumps]
363
00:24:37,320 --> 00:24:41,120
-
What is this place?
-
Private apartments.
364
00:24:42,720 --> 00:24:45,480
I need allthese doors open.
365
00:24:45,560 --> 00:24:47,080
[yells] Jutca!
366
00:24:50,520 --> 00:24:52,320
H
o
w many people in the building?
367
00:24:52,400 --> 00:24:55,560
Normally, two.
Since you came, four.
368
00:24:58,560 --> 00:25:00,440
[speaking in foreign language]
369
00:25:00,520 --> 00:25:04,360
[
m
an, Jutca speaking in foreign
language]
370
00:25:06,280 --> 00:25:07,800
[man speaking
in foreign language]
371
00:25:07,880 --> 00:25:11,360
[
J
utca, man speaking in foreign
language]
372
00:25:15,000 --> 00:25:16,280
Where does this door lead to?
373
00:25:16,360 --> 00:25:18,200
-[keys jingling]
-[stammering]
374
00:25:18,280 --> 00:25:21,200
-[Jutca speaks
in foreign language]
-[in English] Downstairs.
375
00:25:21,280 --> 00:25:23,200
I need it open.
376
00:25:24,640 --> 00:25:26,200
[in English]
This one, I do not have.
377
00:25:30,040 --> 00:25:31,920
Get Tactical in here now.
378
00:25:33,320 --> 00:25:35,480
[sirens wailing]
379
00:25:42,920 --> 00:25:45,240
[thumping] Downstairs!
380
00:25:51,600 --> 00:25:52,640
[Shaun screams]
Here!
381
00:25:52,720 --> 00:25:54,760
I'm down here!
382
00:25:54,840 --> 00:25:56,720
RACHEL:
Search every room.
Tactical with me.
383
00:25:59,400 --> 00:26:00,640
-
[door bangs]
-
Armed police!
384
00:26:00,720 --> 00:26:01,840
Armed police!
385
00:26:06,280 --> 00:26:08,160
I am downstairs, yes!
386
00:26:09,600 --> 00:26:12,400
[yells] I'm here!
387
00:26:12,480 --> 00:26:15,760
[yells] Shut up!
388
00:26:19,920 --> 00:26:21,120
Check out the room.
389
00:26:23,160 --> 00:26:24,200
Hit it.
390
00:26:24,280 --> 00:26:25,680
[bangs]
391
00:26:33,120 --> 00:26:34,800
POLICE:
Clear. Clear, ma'am.
392
00:26:41,040 --> 00:26:44,240
-
Clear, ma'am.
-
Clear, ma'am.
393
00:26:44,320 --> 00:26:47,440
Search complete
on the top floor.
No contact, ma'am.
394
00:26:47,520 --> 00:26:50,320
No other exit points
either, ma'am.
395
00:26:50,400 --> 00:26:52,960
You had eyes on the front door
all afternoon?
396
00:26:53,040 --> 00:26:55,000
Yes, ma'am.
397
00:27:02,520 --> 00:27:04,520
[indistinct radio chatter]
398
00:27:08,720 --> 00:27:10,680
[panting]
399
00:27:20,400 --> 00:27:22,440
-[indistinct chatter]
-[sirens wailing]
400
00:27:28,120 --> 00:27:30,680
House search complete.
No contact.
401
00:27:42,880 --> 00:27:45,360
I
n
eed a full CCTV trawl of the
last three hours
402
00:27:45,440 --> 00:27:47,440
from all cameras
in the immediate vicinity.
403
00:27:47,520 --> 00:27:48,800
Starting with this one.
404
00:27:50,240 --> 00:27:51,360
GARLAND:
Understood.
405
00:27:53,600 --> 00:27:54,640
[sighs]
406
00:28:14,000 --> 00:28:16,160
Where's the monitor
for that camera?
407
00:28:26,520 --> 00:28:27,800
Let me have audio.
408
00:28:29,320 --> 00:28:30,960
RACHEL:
Does anyone see it?
409
00:28:31,040 --> 00:28:32,480
[yells] Come on, we just
searched the whole house.
410
00:28:32,560 --> 00:28:34,440
Where is the monitor
for this camera?
411
00:28:38,200 --> 00:28:39,920
[stammers] I-- I don't have.
412
00:28:41,040 --> 00:28:44,520
-Why not?
-I never have.
413
00:28:44,600 --> 00:28:46,560
This camera is a-- um...
414
00:28:46,640 --> 00:28:50,960
how you say in English,
uh, a "dunny"?
415
00:28:51,040 --> 00:28:54,760
-NADIA: "Dummy"?
-MAN: Dummy, yeah.
This is a dummy.
416
00:28:54,840 --> 00:28:56,800
It's a dummy camera, ma'am.
417
00:29:25,440 --> 00:29:27,080
Think we've put them
off the scent?
418
00:29:28,520 --> 00:29:29,560
Yeah.
419
00:29:31,440 --> 00:29:32,880
But for how long?
420
00:29:50,040 --> 00:29:52,320
[door beeps, opens]
421
00:29:56,320 --> 00:29:57,880
On your feet, soldier.
422
00:29:59,320 --> 00:30:01,920
FRANK:
You're a real shit magnet,
you know that, Shaun?
423
00:30:14,040 --> 00:30:15,080
[clicks tongue]
424
00:30:17,280 --> 00:30:19,360
FRANK:
Just a routine measure to...
425
00:30:19,440 --> 00:30:22,760
protect my friends
against your temper.
426
00:30:25,600 --> 00:30:26,640
Alright, mate.
427
00:30:37,080 --> 00:30:38,120
[Frank snorts]
428
00:30:39,320 --> 00:30:42,440
You gotta admit,
it's kinda fitting.
429
00:30:46,800 --> 00:30:49,040
[door beeps]
430
00:30:50,840 --> 00:30:52,920
[indistinct chatter]
431
00:30:53,000 --> 00:30:54,560
PHILLIPS:
I've got you set up
on the North Bay, ma'am.
432
00:30:54,640 --> 00:30:57,080
All-boroughs facial-rec
is active on your suspect.
433
00:30:57,160 --> 00:30:59,920
As yet, we've got no matches.
434
00:31:00,000 --> 00:31:01,080
GARLAND:
Understood.
435
00:31:02,160 --> 00:31:04,640
RACHEL:
How's the trawl
from Eaton Square?
436
00:31:04,720 --> 00:31:07,400
PHILLIPS:
It's happening.
Pulling the feeds up now.
437
00:31:07,480 --> 00:31:09,640
Anything in particular
you're looking for?
438
00:31:09,720 --> 00:31:11,240
RACHEL:
Yes.
439
00:31:11,320 --> 00:31:14,040
The suspect leaving
the property we just raided.
440
00:31:14,120 --> 00:31:16,280
-Where's Tom?
-He's off shift.
441
00:31:16,360 --> 00:31:18,360
I thought he never went home.
442
00:31:18,440 --> 00:31:20,440
He was going to pull me
the recordings from my session.
443
00:31:20,520 --> 00:31:22,880
-Rachel, would you
like to lead this?
-I amleading this.
444
00:31:22,960 --> 00:31:24,640
I meant the briefing. Sorry.
445
00:31:26,400 --> 00:31:28,360
You go ahead.
446
00:31:28,440 --> 00:31:30,400
GARLAND:
Okay, just to be clear, folks,
the investigation continues
447
00:31:30,480 --> 00:31:33,880
to be under Detective Carey's
operational command.
448
00:31:33,960 --> 00:31:36,920
-I'm here to coordinate...
-How long has she been in SO15?
449
00:31:37,000 --> 00:31:38,360
A lot longer than me.
450
00:31:39,640 --> 00:31:40,720
RACHEL:
You've worked with her?
451
00:31:41,720 --> 00:31:44,120
-Hmm...
-NADIA: Ma'am,
sorry to interrupt,
452
00:31:44,200 --> 00:31:46,360
but DS Phillips and I
pulled the suspect's journey
453
00:31:46,440 --> 00:31:48,560
-on CCTV during the initial--
-GARLAND: I'd like you
to go over it again.
454
00:31:48,640 --> 00:31:50,040
Things may have been missed.
455
00:31:52,120 --> 00:31:53,160
Ma'am.
456
00:32:14,560 --> 00:32:18,080
[grunting]
457
00:32:39,760 --> 00:32:43,360
[car trunk banging]
458
00:32:43,440 --> 00:32:44,520
[thumps]
459
00:32:51,480 --> 00:32:52,520
[grunts]
460
00:32:55,320 --> 00:32:56,840
[crashes]
461
00:33:08,840 --> 00:33:11,040
Shit. He's out, he's out!
462
00:33:17,720 --> 00:33:19,600
-[Shaun grunting]
-[car horns blaring]
463
00:33:19,680 --> 00:33:22,480
[tires screeching]
464
00:33:26,880 --> 00:33:28,160
Let him go.
465
00:33:29,640 --> 00:33:31,320
FRANK ON RADIO:
No need to cause a scene.
466
00:33:40,080 --> 00:33:41,480
Attaboy.
467
00:33:46,800 --> 00:33:48,640
RACHEL:
Today's feeds
from Eaton Square?
468
00:33:48,720 --> 00:33:51,120
OPERATOR:
Yes, ma'am.
Nothing of interest so far.
469
00:33:51,200 --> 00:33:53,600
RACHEL:
The suspect doesn't leave
the property?
470
00:33:53,680 --> 00:33:55,520
-Does anyone?
-OPERATOR: No, ma'am.
471
00:33:55,600 --> 00:33:58,200
-
How far back have you checked?
-
'Till 9:00 a.m. this morning.
472
00:33:58,280 --> 00:34:00,480
Shaun Emery, the suspect.
473
00:34:00,560 --> 00:34:03,720
You don't see a taxi arrive,
and him entering the property?
474
00:34:03,800 --> 00:34:05,200
No, ma'am.
475
00:34:05,280 --> 00:34:07,720
Check again--
between 12:00 and 1:00 p.m.
476
00:34:15,040 --> 00:34:17,800
Where's the techie
who was on my session earlier?
477
00:34:17,880 --> 00:34:19,520
-Off shift, I guess.
-Well, I need to speak to him.
478
00:34:19,600 --> 00:34:20,960
Get him on the phone now.
479
00:34:22,200 --> 00:34:23,240
Alright.
480
00:34:24,240 --> 00:34:25,840
-Who was it?
-For fuck's sake.
481
00:34:25,920 --> 00:34:27,760
-Can I help with anything?
-[sighs]
482
00:34:30,320 --> 00:34:31,560
Ma'am.
483
00:34:58,200 --> 00:35:01,240
[panting]
484
00:35:03,360 --> 00:35:06,280
[police siren wailing]
485
00:35:15,040 --> 00:35:18,360
[men cheering]
486
00:35:23,280 --> 00:35:27,280
[men chanting]
487
00:35:36,840 --> 00:35:39,280
I need to report a concern.
488
00:35:40,280 --> 00:35:42,640
The sighting of the suspect
at Eaton Square.
489
00:35:42,720 --> 00:35:45,440
It was via CCTV.
490
00:35:45,520 --> 00:35:48,120
I monitored it myself, live.
491
00:35:50,760 --> 00:35:52,520
But there's no trace of it
on the archive.
492
00:35:52,600 --> 00:35:55,000
-You're certain you saw him?
-On the feed, ma'am, yes.
493
00:35:55,080 --> 00:35:57,040
Except, my team
on the ground didn't.
494
00:35:57,120 --> 00:36:00,280
-Didn't?
-I realise how it must sound...
495
00:36:00,360 --> 00:36:03,680
it's almost as hard to believe
as Shaun Emery.
496
00:36:03,760 --> 00:36:06,960
But also very similar.
497
00:36:07,040 --> 00:36:10,000
The only eyewitness
to Hannah Roberts' abduction
498
00:36:10,080 --> 00:36:13,360
w
a
s a council worker monitoring
the feed.
499
00:36:13,440 --> 00:36:16,320
Shaun Emery claims
his evidence is... [inhales]
500
00:36:16,400 --> 00:36:17,800
somehow untrue.
501
00:36:17,880 --> 00:36:19,720
While I'm strongly disinclined
to believe that,
502
00:36:19,800 --> 00:36:22,560
I also cannot
deny the correlation
with what happened today.
503
00:36:22,640 --> 00:36:24,600
How do you make sense of it?
504
00:36:25,760 --> 00:36:27,760
I was hoping
you might shed some light.
505
00:36:27,840 --> 00:36:29,880
Why me?
506
00:36:29,960 --> 00:36:33,000
I imagine there's only so much
you can tell me,
507
00:36:33,080 --> 00:36:35,000
but I thought
it might be pertinent.
508
00:36:35,080 --> 00:36:36,680
To?
509
00:36:36,760 --> 00:36:40,440
To the concerns that saw
the Emery footage redacted.
510
00:36:43,480 --> 00:36:44,800
You're right, Rachel.
511
00:36:48,080 --> 00:36:50,280
There is only so much
I can tell you.
512
00:36:53,400 --> 00:36:56,120
But thank you for bringing this
to my attention.
513
00:36:58,160 --> 00:37:00,880
It may well be pertinent,
as you suggest.
514
00:37:05,320 --> 00:37:08,480
I've been trying
to retrieve the recording
from my original session.
515
00:37:08,560 --> 00:37:10,360
I'd like to see that.
516
00:37:21,440 --> 00:37:24,800
[voices overlapping]
517
00:37:30,320 --> 00:37:33,400
[voices overlapping]
518
00:37:34,360 --> 00:37:35,920
[laughing]
519
00:37:41,160 --> 00:37:43,720
Come on, you lilywhite Spurs!
520
00:37:47,520 --> 00:37:48,800
S
H
AUN: Marcus.
521
00:37:48,880 --> 00:37:50,400
Marcus.
522
00:37:51,480 --> 00:37:54,360
Don't freak the fuck up,
keep moving, keep moving,
keep moving.
523
00:37:57,360 --> 00:38:00,320
I just want
to talk to you alone.
How far is your place?
524
00:38:01,360 --> 00:38:03,040
How'd you know I live alone?
525
00:38:04,880 --> 00:38:06,320
Wild guess.
526
00:38:07,920 --> 00:38:09,000
[door opens]
527
00:38:16,960 --> 00:38:20,800
If you want money,
I don't keep any in the house.
528
00:38:20,880 --> 00:38:22,480
Even if you did,
it'd take me about
a month to find it.
529
00:38:22,560 --> 00:38:24,000
You ever heard of a cleaner?
530
00:38:26,280 --> 00:38:29,840
You seen it then? The video?
531
00:38:31,520 --> 00:38:34,880
-I suppose everyone has.
-Yeah, well, it's not real.
532
00:38:36,600 --> 00:38:39,960
Go and get it up, please.
533
00:38:47,800 --> 00:38:50,560
[chair creaks]
534
00:38:50,640 --> 00:38:52,320
[keyboard clicking]
535
00:38:52,400 --> 00:38:53,960
[Marcus sighs]
536
00:38:58,560 --> 00:39:02,480
MARCUS:
So, uh, by "not real,"
you mean, this isn't you?
537
00:39:02,560 --> 00:39:05,480
SHAUN:
It's me. And that's Hannah.
But that didn't happen.
538
00:39:05,560 --> 00:39:07,640
She kissed me,
she got on the bus,
539
00:39:07,720 --> 00:39:09,240
and that's the last
I see of her.
540
00:39:10,760 --> 00:39:11,800
SHAUN:
Go on, then.
541
00:39:13,080 --> 00:39:16,320
F
i
gure out how they did it. Like
you did at my appeal.
542
00:39:21,520 --> 00:39:23,160
Well, I... [sighs]
543
00:39:23,240 --> 00:39:26,480
I mean, this is very intricate,
it's a lot of action.
544
00:39:26,560 --> 00:39:28,440
Um, on the other hand,
545
00:39:28,520 --> 00:39:30,200
face-mapping technology
is becoming more and more
accessible.
546
00:39:30,280 --> 00:39:33,000
You've probably seen
those deep-fake porn sites.
547
00:39:34,360 --> 00:39:35,640
No.
548
00:39:35,720 --> 00:39:38,440
Well, as I understand it,
they, um,
549
00:39:38,520 --> 00:39:40,400
they take famous women's faces
550
00:39:40,480 --> 00:39:42,680
a
n
d they put them on bodies
that...
551
00:39:42,760 --> 00:39:45,600
um, well, apparently,
they can look quite convincing.
552
00:39:45,680 --> 00:39:47,560
Um, the point is,
553
00:39:47,640 --> 00:39:50,480
if someone had
enough images of you,
plus the right software--
554
00:39:50,560 --> 00:39:53,040
Fucking army's got
thousands of photos of me.
555
00:39:53,120 --> 00:39:55,520
But, um, none of this explains
556
00:39:55,600 --> 00:39:58,200
how it could have appeared
on CCTV.
557
00:39:58,280 --> 00:40:00,520
Police said they see it live.
558
00:40:01,600 --> 00:40:03,880
-Live?
-Live, yeah.
559
00:40:03,960 --> 00:40:05,680
Whew.
560
00:40:07,800 --> 00:40:10,440
Okay, let me show you
something, uh...
561
00:40:10,520 --> 00:40:12,680
[keyboard clicking]
562
00:40:12,760 --> 00:40:15,400
-Right, do you know who that is?
-[mouse clicks]
563
00:40:15,480 --> 00:40:17,640
-No.
-It's Joseph Jastrow.
564
00:40:17,720 --> 00:40:19,560
-Psychologist.
-So?
565
00:40:22,080 --> 00:40:23,520
What do you see here, Shaun?
566
00:40:26,280 --> 00:40:27,400
Taking a piss?
567
00:40:28,800 --> 00:40:30,880
A duck. What?
568
00:40:30,960 --> 00:40:32,920
Not a-- not a rabbit?
569
00:40:34,560 --> 00:40:36,000
S
o Jastrow observed that people
570
00:40:36,080 --> 00:40:38,760
were more likely to see a rabbit
at Easter time.
571
00:40:38,840 --> 00:40:41,680
So he concluded that what we see
572
00:40:41,760 --> 00:40:43,480
depends on our surroundings,
573
00:40:43,560 --> 00:40:45,920
our state of emotion.
574
00:40:46,000 --> 00:40:49,520
I mean, I don't know
a great deal about it but, um...
575
00:40:51,040 --> 00:40:52,560
I
know the mind can be tricked.
576
00:40:54,680 --> 00:40:57,320
And I know you can't alter
live CCTV.
577
00:40:57,400 --> 00:40:59,800
Listen, you duck rabbit,
fuck, I didn't do it!
[bangs table]
578
00:40:59,880 --> 00:41:01,480
[stammers]
P-- please, don't hurt me!
579
00:41:01,560 --> 00:41:04,560
[sighs]
580
00:41:11,040 --> 00:41:12,520
I wasn't gonna hurt you.
581
00:41:15,640 --> 00:41:16,960
[chair scrapes]
582
00:41:21,640 --> 00:41:24,520
-[door slams]
-[sighs]
583
00:41:42,440 --> 00:41:45,680
Ma'am, it looks like
DSU Garland was right.
584
00:41:45,760 --> 00:41:48,200
There was another blind spot
in Emery's journey.
585
00:41:48,280 --> 00:41:50,160
On his way back home
from the river.
586
00:41:50,240 --> 00:41:52,880
-And you
missed it the first time?
-[clicks tongue] Apparently.
587
00:41:54,160 --> 00:41:57,880
-Phillips was leading it.
-Well, it's not your fault.
588
00:41:57,960 --> 00:42:00,280
G
et down there and take a look.
589
00:42:00,360 --> 00:42:03,560
-Ma'am, aren't you coming?
-You and Patrick can take it.
590
00:42:06,480 --> 00:42:08,320
Is this room free now?
591
00:42:08,400 --> 00:42:10,120
I need to upload
my training session
from earlier today,
592
00:42:10,200 --> 00:42:12,720
t
h
e entire recording from 11:30
to 1:00.
593
00:42:12,800 --> 00:42:14,880
DETECTIVE:
Ma'am?
594
00:42:14,960 --> 00:42:16,880
Just spoke to a caller,
reckons he's got new information
on Shaun Emery.
595
00:42:16,960 --> 00:42:20,040
-He's asking
to speak to the SIO.
-Take his details for me.
596
00:42:20,120 --> 00:42:23,040
-Is it up?
-It's not on the main server.
597
00:42:23,120 --> 00:42:25,400
-Why not?
-I don't know.
598
00:42:25,480 --> 00:42:27,000
You said it was training.
599
00:42:27,080 --> 00:42:29,040
I thought the whole system
was saved for a week.
600
00:42:29,120 --> 00:42:30,720
-DETECTIVE: Ma'am...
-[Phillips sighs]
601
00:42:30,800 --> 00:42:33,200
-What's this?
-The caller's details. Mr. Levy.
602
00:42:33,280 --> 00:42:35,200
-He did say it was urgent.
-[Rachel sighs]
603
00:42:35,280 --> 00:42:37,680
It's not always a week, okay?
It's measured in volume of data.
604
00:42:37,760 --> 00:42:40,360
-Yeah, but it's been
a couple of hours!
-GARLAND: Rachel?
605
00:42:40,440 --> 00:42:42,480
You found another gap
in the suspect's journey?
606
00:42:42,560 --> 00:42:44,320
D
S Latif is leading the search.
607
00:42:44,400 --> 00:42:46,760
I'm trying
to recover that recording
we discussed, ma'am.
608
00:42:46,840 --> 00:42:48,800
The discrepancy.
It doesn't appear
to be on the system.
609
00:42:48,880 --> 00:42:51,160
-Look, I can't find
what's not there!
-[Rachel gasps]
610
00:42:51,240 --> 00:42:53,040
I wanted to make sure
that you saw it,
611
00:42:53,120 --> 00:42:55,480
given how important
you said it was.
612
00:42:55,560 --> 00:42:57,960
So, all there is to go on
613
00:42:58,040 --> 00:43:00,960
is the trawl
that revealed nothing...
614
00:43:01,040 --> 00:43:03,120
and your account.
615
00:43:03,200 --> 00:43:05,760
The tech op, he saw it, too.
616
00:43:07,360 --> 00:43:10,120
-Is he here?
-Apparently not.
617
00:43:10,200 --> 00:43:12,920
But like you said, ma'am,
618
00:43:13,000 --> 00:43:15,120
this needs looking into.
619
00:43:17,320 --> 00:43:18,440
Rachel...
620
00:43:20,360 --> 00:43:23,160
I understand you have this drive
621
00:43:23,240 --> 00:43:26,400
to get to the very heart
of things.
622
00:43:26,480 --> 00:43:28,240
It's commendable,
623
00:43:28,320 --> 00:43:31,520
and in other detective work,
vital.
624
00:43:31,600 --> 00:43:35,040
But here at Counter Terrorism,
625
00:43:35,120 --> 00:43:38,920
intelligence--
accepting you can rarely see
626
00:43:39,000 --> 00:43:42,880
t
h
e whole picture-- is part of
the job.
627
00:43:44,840 --> 00:43:48,120
There are boundaries you learn
to recognise and respect.
628
00:43:50,880 --> 00:43:52,880
Just the same
as in your private life.
629
00:43:54,680 --> 00:43:55,720
[scoffs]
630
00:44:00,160 --> 00:44:02,000
You asked why the police?
631
00:44:03,280 --> 00:44:05,560
I should have given you
my usual answer.
632
00:44:07,080 --> 00:44:10,760
Because when
they say, "Move along,
nothing to see here,"
633
00:44:10,840 --> 00:44:12,320
they're lying.
634
00:44:21,280 --> 00:44:22,760
Mr. Levy?
635
00:44:22,840 --> 00:44:25,840
It's Detective Carey
returning your phone call.
636
00:44:25,920 --> 00:44:26,960
[turnstile beeps]
637
00:44:58,880 --> 00:44:59,960
HANNAH:
You're not bad.
638
00:45:02,520 --> 00:45:03,640
Not at all.
639
00:45:08,840 --> 00:45:11,000
[tires screech]
640
00:45:22,440 --> 00:45:24,560
How big is this blind spot?
641
00:45:24,640 --> 00:45:26,640
Just this lower level.
642
00:45:28,440 --> 00:45:30,120
PATRICK:
And he was in here for a minute?
643
00:45:31,920 --> 00:45:33,840
NADIA:
One minute, 12 seconds.
644
00:45:36,560 --> 00:45:38,480
Let's get these garages open.
645
00:45:47,080 --> 00:45:49,120
-Mr. Levy.
-Yeah.
646
00:45:49,200 --> 00:45:51,240
Did you get the links
I sent you?
647
00:45:51,320 --> 00:45:52,760
To your Wikipedia page?
648
00:45:52,840 --> 00:45:54,800
Just so you don't think
I'm some crackpot.
649
00:45:54,880 --> 00:45:56,360
You're a sports producer.
650
00:45:56,440 --> 00:46:00,120
-Senior broadcast consultant.
-Right.
651
00:46:01,960 --> 00:46:05,120
-I'm in the middle
of a manhunt, Mr. Levy.
-He came to my house.
652
00:46:05,200 --> 00:46:08,280
-Shaun Emery?
-About an hour ago.
653
00:46:08,360 --> 00:46:10,840
-
I need to call this in.
-
Don't. Please, please.
654
00:46:10,920 --> 00:46:13,080
Listen to what I have to say
before you do that.
655
00:46:34,560 --> 00:46:36,800
[clattering]
656
00:46:51,680 --> 00:46:52,720
MAT:
Shaun.
657
00:46:55,120 --> 00:46:56,120
Shaun!
658
00:46:57,120 --> 00:46:58,720
-
Mat?
-
Yeah.
659
00:46:59,800 --> 00:47:01,920
-You got out?
-What?
660
00:47:02,000 --> 00:47:04,560
-How the fuck did you find me?
-'Cos you're shit at hiding?
661
00:47:04,640 --> 00:47:06,320
Quinny's stag?
662
00:47:07,280 --> 00:47:10,760
When we missed the last train
so we broke in and kipped here?
663
00:47:10,840 --> 00:47:12,920
Said we'd always have a place
for the night?
664
00:47:13,960 --> 00:47:15,280
What, you forgot?
665
00:47:17,880 --> 00:47:18,960
[inhales]
666
00:47:24,600 --> 00:47:25,680
It's just me.
667
00:47:27,480 --> 00:47:29,880
-Your fingers?
-What about 'em?
668
00:47:31,760 --> 00:47:34,640
-They chopped off your fingers.
-[chuckles] What?
669
00:47:36,400 --> 00:47:37,520
Fuck!
670
00:47:41,640 --> 00:47:43,080
You gonna put that down now?
671
00:47:44,040 --> 00:47:45,680
MARCUS:
You've seen this
672
00:47:45,760 --> 00:47:48,120
many times, I'm sure.
673
00:47:48,200 --> 00:47:51,280
N
o
w
, Shaun claims this has somehow
been fabricated.
674
00:47:53,480 --> 00:47:55,400
And what do you think?
675
00:47:55,480 --> 00:47:57,640
Well, as I said to Shaun,
almost anything is possible
these days
676
00:47:57,720 --> 00:47:59,440
when it comes
to video manipulation.
677
00:47:59,520 --> 00:48:01,600
I imagine you're familiar
with so-called
678
00:48:01,680 --> 00:48:04,360
"deep-fake pornography",
for instance.
679
00:48:06,000 --> 00:48:07,240
Go on.
680
00:48:08,440 --> 00:48:11,440
Well, the point is,
you don't have to be
Anselm von Seherr-Thoss anymore
681
00:48:11,520 --> 00:48:13,440
to produce convincing
visual effects.
682
00:48:13,520 --> 00:48:16,080
In any case, the simple fact
of the matter is,
683
00:48:16,160 --> 00:48:19,640
you cannot manipulate
CCTV images live!
684
00:48:19,720 --> 00:48:21,960
But what if it wasn't?
685
00:48:22,960 --> 00:48:25,440
-What if it wasn't what?
-Live.
686
00:48:27,240 --> 00:48:29,840
You mean like,
if there was a delay
to the feed?
687
00:48:29,920 --> 00:48:31,920
Let me ask you something.
688
00:48:32,000 --> 00:48:34,560
Do any other street
cameras border this one,
or cross its range?
689
00:48:34,640 --> 00:48:36,920
No. There were no
border cameras.
690
00:48:37,000 --> 00:48:40,120
Right, no need
for direct continuity.
691
00:48:40,200 --> 00:48:42,560
Now, if someone were to hack
into this feed,
692
00:48:42,640 --> 00:48:44,480
when this street was empty,
and then slow it down,
693
00:48:44,560 --> 00:48:46,920
or loop it for a few seconds,
who's gonna notice?
694
00:48:47,000 --> 00:48:50,320
But then, once a delay
to the feed is introduced,
695
00:48:50,400 --> 00:48:53,960
that would buy time
for the next component
of this subterfuge.
696
00:48:54,040 --> 00:48:56,640
-Which is?
-The stitch.
697
00:48:56,720 --> 00:48:59,360
See, Shaun remembers this stage
as accurate and authentic.
698
00:48:59,440 --> 00:49:01,800
Yet, he claims what follows
is work of fiction.
699
00:49:01,880 --> 00:49:04,560
Now, if that is the case,
then there has to be
a transition
700
00:49:04,640 --> 00:49:07,480
that the human eye doesn't see,
an invisible cut.
701
00:49:07,560 --> 00:49:08,960
And is there?
702
00:49:09,040 --> 00:49:10,880
I don't know.
I can't see an invisible cut
703
00:49:10,960 --> 00:49:12,840
any more than I can see
the invisible man.
704
00:49:12,920 --> 00:49:16,040
But I know where it'd be
if there was one.
705
00:49:17,000 --> 00:49:20,160
If I wanted to hide an edit
in this scene, I'd use the wipe.
706
00:49:20,240 --> 00:49:22,320
The wipe?
707
00:49:22,400 --> 00:49:25,640
Yeah. The wipe is
something crossing the frame,
blocking the action.
708
00:49:30,600 --> 00:49:33,000
-This could be an edit?
-It's the perfect place
to hide one.
709
00:49:33,080 --> 00:49:34,600
And after all,
710
00:49:34,680 --> 00:49:37,560
the contentious part
of the action is post bus.
711
00:49:37,640 --> 00:49:41,480
[chuckles]
I must say, it is extremely
well executed if it is.
712
00:49:41,560 --> 00:49:44,920
But, I mean, that's the point.
If properly done, it's
impossible to prove.
713
00:49:45,000 --> 00:49:47,000
Doesn't have to be a bus.
714
00:49:47,080 --> 00:49:48,960
No. Anything that passes by
and obscures the action
would do it.
715
00:49:49,040 --> 00:49:51,720
A bus, a train, a person
if they're close enough
to the camera.
716
00:49:51,800 --> 00:49:54,320
-A truck?
-Yeah, yeah, a truck. Yeah.
717
00:49:54,400 --> 00:49:56,160
Look, look,
it's just a possibility,
718
00:49:56,240 --> 00:49:59,520
but I thought you should know
about it.
719
00:49:59,600 --> 00:50:01,640
Thank you, Mr. Levy.
720
00:50:06,440 --> 00:50:10,000
[sirens wailing]
721
00:50:41,160 --> 00:50:42,400
RACHEL:
I need something,
from the archives.
722
00:50:42,480 --> 00:50:44,000
I don't know
where your session is.
723
00:50:44,080 --> 00:50:46,640
No, not that, from Sycamore.
The Rashid meeting.
724
00:50:46,720 --> 00:50:48,880
Your star turn?
725
00:50:48,960 --> 00:50:51,960
Try YouTube,
it was in all the reports.
726
00:50:55,800 --> 00:50:58,080
Carey? Why'd you need it?
727
00:51:04,240 --> 00:51:06,800
[indistinct chatter]
728
00:51:06,880 --> 00:51:08,560
-NADIA: This one?
-Yeah.
729
00:51:15,600 --> 00:51:16,640
Clear.
730
00:51:17,680 --> 00:51:18,720
Where's your car?
731
00:51:20,040 --> 00:51:21,760
With my other half.
732
00:51:21,840 --> 00:51:23,360
So where's your other half?
733
00:51:26,560 --> 00:51:28,240
SHAUN:
I saw them torture you.
734
00:51:29,400 --> 00:51:32,000
It weren't me, Shaun.
They must have made it up.
735
00:51:32,080 --> 00:51:34,680
They must be the same ones
that faked your CCTV.
736
00:51:36,720 --> 00:51:38,280
That don't make sense.
737
00:51:38,360 --> 00:51:39,560
If, uh...
738
00:51:40,920 --> 00:51:43,600
if he faked the CCTV,
why would he ask about Hannah?
739
00:51:45,040 --> 00:51:46,200
What's the matter?
740
00:51:46,280 --> 00:51:48,320
I know it's not real.
741
00:51:50,480 --> 00:51:52,640
But when I think about it,
when I close my eyes,
742
00:51:52,720 --> 00:51:54,800
I've started seeing it
like that fucking video.
743
00:51:55,880 --> 00:51:57,040
Why's that happening?
744
00:51:58,200 --> 00:52:00,200
Shauny, you've done
nothing wrong.
745
00:52:00,280 --> 00:52:01,680
Remember that.
746
00:52:05,120 --> 00:52:06,960
I need to get out of London.
747
00:52:08,080 --> 00:52:09,720
All these cameras,
I can't fucking think.
748
00:52:09,800 --> 00:52:12,360
-They got cameras
outside London.
-Not as many.
749
00:52:14,640 --> 00:52:15,640
You drove?
750
00:52:15,720 --> 00:52:17,680
Shaun, I can't--
751
00:52:17,760 --> 00:52:19,880
No, you can.
Just give me the car, alright?
752
00:52:20,880 --> 00:52:22,160
You ain't coming with me.
753
00:52:29,120 --> 00:52:30,560
-[sighs]
-[mouse clicks]
754
00:52:33,840 --> 00:52:34,880
[keyboard clicking]
755
00:52:39,440 --> 00:52:40,600
[sighs]
756
00:52:43,560 --> 00:52:46,800
T
h e four individuals sentenced this morning had the means...
757
00:52:46,880 --> 00:52:48,120
[mouse clicks]
758
00:52:51,000 --> 00:52:53,440
REPORTER ON COMPUTER:
The suspects claim they had
no connection
759
00:52:53,520 --> 00:52:55,400
to the Birmingham-based
arms dealer.
760
00:52:55,480 --> 00:52:58,840
This CCTV footage
says otherwise.
761
00:53:03,440 --> 00:53:07,160
-[mouse clicks]
-This CCTV footage
says otherwise.
762
00:53:11,280 --> 00:53:15,520
-[mouse clicks]
-This CCTV footage
says otherwise.
763
00:53:15,600 --> 00:53:17,960
The suspects claim
they had no connection
764
00:53:18,040 --> 00:53:20,240
to the Birmingham-based
arms dealer.
765
00:53:20,320 --> 00:53:23,640
This CCTV footage
says otherwise.
766
00:53:43,400 --> 00:53:45,640
NADIA:
DS Latif to Control.
767
00:53:45,720 --> 00:53:48,760
We're looking for a dark grey
Skoda Octavia,
768
00:53:48,840 --> 00:53:51,360
Registration: Yankee, Yankee,
769
00:53:51,440 --> 00:53:54,640
zero, six, Uniform, Papa, Oscar.
770
00:54:07,200 --> 00:54:09,160
[sighs]
771
00:54:09,240 --> 00:54:10,320
Running plate check.
772
00:54:10,400 --> 00:54:12,080
[clicking]
773
00:54:22,800 --> 00:54:25,640
[faint buzzing]
774
00:54:28,400 --> 00:54:29,960
[buzzing]
775
00:54:33,120 --> 00:54:34,680
[beeping]
776
00:54:50,400 --> 00:54:52,000
Got him.
777
00:54:52,080 --> 00:54:54,320
S
u
spect vehicle heading southeast
on the A282.
778
00:54:54,400 --> 00:54:57,520
[sirens wailing]
779
00:55:04,680 --> 00:55:07,400
[indistinct radio chatter]
780
00:55:07,480 --> 00:55:08,440
Fuck!
781
00:55:14,640 --> 00:55:16,560
P
O
LICE ON RADIO: ...southbound.
782
00:55:16,640 --> 00:55:18,760
[
e
ngine revving, tires screeching]
783
00:55:27,120 --> 00:55:29,640
[Shaun groans]
784
00:55:34,680 --> 00:55:36,720
[thumps]
785
00:55:36,800 --> 00:55:40,400
-[panting]
-[dull thump]
786
00:56:23,280 --> 00:56:25,120
[faint click]
787
00:56:51,720 --> 00:56:55,360
[indistinct chatter]
788
00:57:02,000 --> 00:57:03,080
G
A
RLAND: Got him.
789
00:57:16,920 --> 00:57:19,160
W
hat the hell is he looking at?
790
00:57:44,320 --> 00:57:45,360
I'm heading down there.
791
00:57:48,120 --> 00:57:50,040
Don't you need to stay
and command?
792
00:57:51,000 --> 00:57:52,080
Not from here.
793
00:58:08,200 --> 00:58:10,240
[theme music playing]
58916
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.