All language subtitles for The.Capture.S01E03.Truffle.Hog.1080p.10bit.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.HEVC-Vyndros

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,160 --> 00:00:03,960 -POLICE: Armed police! -I'm arresting you on suspicion of assault, 2 00:00:04,040 --> 00:00:05,560 -kidnapping and perverting the course of justice. -What? 3 00:00:05,640 --> 00:00:06,920 SHAUN: That ain't right. She got on the bus. 4 00:00:07,000 --> 00:00:08,280 This isn't right. None of this happened. 5 00:00:09,240 --> 00:00:10,840 They made it so that I grab her. 6 00:00:10,920 --> 00:00:13,160 -What you are saying, it makes no sense. -I know! 7 00:00:13,240 --> 00:00:15,760 RACHEL: I had Shaun Emery in custody 8 00:00:15,840 --> 00:00:17,520 until she came along and redacted the footage. 9 00:00:17,600 --> 00:00:19,320 MI5, I'm guessing. 10 00:00:19,400 --> 00:00:22,680 Just be careful not to tread on their toes, especially you. 11 00:00:22,760 --> 00:00:26,200 -Why me? -After all your hard work on Operation Sycamore. 12 00:00:26,280 --> 00:00:29,600 I'm a senior video engineer and broadcast consultant. 13 00:00:29,680 --> 00:00:32,200 - Any career highlights? - The FA Cup Final, 1991, 14 00:00:32,280 --> 00:00:34,080 -Spurs, Nottingham Forest. -HANNAH: Tottenham fan? 15 00:00:34,160 --> 00:00:36,160 WITNESS: So long as there's a seat for me in the executive box. 16 00:00:36,240 --> 00:00:38,000 - RACHEL: What's the location? - TECH OFFICER: Brenner Street. 17 00:00:38,080 --> 00:00:39,120 Hannah Roberts' address. 18 00:00:40,080 --> 00:00:41,120 SHAUN: Don't know what I am gonna find, 19 00:00:41,200 --> 00:00:42,280 but I gotta start somewhere. 20 00:00:45,440 --> 00:00:47,720 Y o u see that bloke that just come out? He was in the flat. 21 00:00:49,800 --> 00:00:53,600 Taxi turning into Eaton Square, Belgravia. 22 00:00:53,680 --> 00:00:56,000 We're in position-- Eaton Square, Belgravia, 23 00:00:56,080 --> 00:00:58,440 and we do not have eyes on Shaun Emery. 24 00:00:58,520 --> 00:01:00,200 I can see him. 25 00:01:00,280 --> 00:01:02,040 RACHEL: We need intel on that property. 26 00:01:02,120 --> 00:01:03,840 We don't know who's turf we are treading on. 27 00:01:03,920 --> 00:01:06,360 Wait here and do not take your eyes off that door. 28 00:01:07,400 --> 00:01:09,360 MAN: What's the status, Eli? 29 00:01:09,440 --> 00:01:11,680 "Toy Soldier" is contained, sir. 30 00:01:37,880 --> 00:01:40,080 [sighs] 31 00:02:00,240 --> 00:02:01,720 [door alarm beeps, opens] 32 00:02:03,200 --> 00:02:04,240 May I? 33 00:02:11,320 --> 00:02:13,040 Apple or cranberry? 34 00:02:17,040 --> 00:02:19,520 I'd love to have brought you a nice hot tea 35 00:02:20,600 --> 00:02:24,200 but it's, uh, against safety regulations... [chuckles] 36 00:02:24,280 --> 00:02:25,720 if you can believe it. 37 00:02:28,640 --> 00:02:29,680 Frank. 38 00:02:33,280 --> 00:02:34,400 It's clean. 39 00:02:45,840 --> 00:02:47,120 Oh, him? 40 00:02:48,960 --> 00:02:50,000 Yeah. 41 00:02:52,440 --> 00:02:54,640 I was hoping he wouldn't be necessary. 42 00:02:55,800 --> 00:02:58,720 [sighs] I guess that all comes down to you. 43 00:03:01,880 --> 00:03:02,880 [puffs] 44 00:03:08,200 --> 00:03:09,400 Please. 45 00:03:24,840 --> 00:03:25,880 FRANK: Well... 46 00:03:26,880 --> 00:03:28,760 I'm just gonna go ahead... 47 00:03:29,920 --> 00:03:31,480 and take the cranberry. 48 00:03:40,400 --> 00:03:42,440 [Frank gulping] 49 00:03:49,760 --> 00:03:52,240 [slurps] 50 00:03:58,920 --> 00:04:00,760 Ahem. 51 00:04:01,760 --> 00:04:03,080 [sighs heavily] Well, as much 52 00:04:03,160 --> 00:04:05,960 as I'm enjoying this back and forth, [scoffs] 53 00:04:06,040 --> 00:04:07,800 I am a little pressed for time. 54 00:04:09,120 --> 00:04:11,080 You mind telling me where she is? 55 00:04:12,360 --> 00:04:13,560 Hannah Roberts. 56 00:04:15,200 --> 00:04:16,600 How should I know? 57 00:04:16,680 --> 00:04:18,120 Shaun... 58 00:04:19,440 --> 00:04:21,840 -I'm gonna ask you one more-- -I don't know where she is, mate. 59 00:04:23,000 --> 00:04:25,920 [sighs] Well, like I said, 60 00:04:26,000 --> 00:04:28,400 it does come down to you. 61 00:04:35,240 --> 00:04:36,520 That's not live. 62 00:04:39,200 --> 00:04:42,200 Is it? You can't fool me twice. That's a fake. 63 00:04:43,520 --> 00:04:47,520 Malek, remove the hood. 64 00:05:04,680 --> 00:05:06,560 [Frank sighs] 65 00:05:06,640 --> 00:05:08,560 [theme music playing] 66 00:05:59,600 --> 00:06:01,040 [Patrick sighs] 67 00:06:02,000 --> 00:06:04,120 PATRICK: I don't know about you. 68 00:06:04,200 --> 00:06:05,960 But I'm getting tired of "Secret Squirrels" stopping us doing our job. 69 00:06:06,040 --> 00:06:09,160 Humph. "Issues of National Security." 70 00:06:09,240 --> 00:06:10,800 NADIA: I mean, is that what they'll say when Hannah Roberts' body 71 00:06:10,880 --> 00:06:12,320 washes up on the banks of the Thames? 72 00:06:12,400 --> 00:06:15,040 No. They won't say a thing. 73 00:06:15,120 --> 00:06:16,960 -[scoffs] -They'll slink off into the shadows 74 00:06:17,040 --> 00:06:19,480 -and we'll get shat on from a great height. -Humph. 75 00:06:22,200 --> 00:06:24,760 You know what the old lot used to do, times like this? 76 00:06:26,400 --> 00:06:30,000 Take a tenpence piece to a phone box and call The News of the World. 77 00:06:31,240 --> 00:06:35,000 Well, there's no News of the Worldanymore. Or phone boxes. 78 00:06:40,120 --> 00:06:42,160 [indistinct chatter] 79 00:06:48,040 --> 00:06:50,080 [indistinct radio chatter] 80 00:07:01,080 --> 00:07:02,160 [beeps] 81 00:07:02,240 --> 00:07:05,600 -Tom? -More training? 82 00:07:05,680 --> 00:07:07,920 I need the session recording from earlier, but the room's being used. 83 00:07:08,000 --> 00:07:10,920 Sorry about that. Some people actually work here 84 00:07:11,000 --> 00:07:12,680 and bloody rules state I have to give them priority. 85 00:07:12,760 --> 00:07:14,880 But it'll still be on the system though, right? 86 00:07:14,960 --> 00:07:18,280 I shall collate and send it to you soon as possible, my dear. 87 00:07:20,720 --> 00:07:22,640 - Can I ask... - [door closes] 88 00:07:22,720 --> 00:07:24,800 have you ever come across timing issues? 89 00:07:26,360 --> 00:07:29,040 [inhales] Christmas drinks '92-- 90 00:07:29,120 --> 00:07:32,440 finally plucked up the courage to ask Philippa Ducket out on a date. 91 00:07:32,520 --> 00:07:35,040 One day sooner and she might've have said yes. 92 00:07:35,120 --> 00:07:38,360 But Colin Parnell got in there first. Bastard. 93 00:07:38,440 --> 00:07:39,840 I mean to the network. 94 00:07:39,920 --> 00:07:42,640 -Oh. -Delays to the camera feed? 95 00:07:42,720 --> 00:07:45,280 -Not on my watch. -But in theory? 96 00:07:45,360 --> 00:07:47,680 Well, in theory, Wi-Fi faults 97 00:07:47,760 --> 00:07:50,400 between the time server and the recorders 98 00:07:50,480 --> 00:07:52,640 can cause delays, but we safeguard against it. 99 00:07:52,720 --> 00:07:55,320 S o it ispossible to monitor an event 100 00:07:55,400 --> 00:07:57,040 thinking it's live, 101 00:07:57,120 --> 00:07:58,960 while in fact, it happened seconds earlier? 102 00:07:59,040 --> 00:08:01,920 -Why you asking? -Because it happened today. 103 00:08:03,360 --> 00:08:06,080 -Either that, or my team are blind. -Well, which is it? 104 00:08:07,160 --> 00:08:10,240 The sooner I can review those recordings, the better. 105 00:08:15,280 --> 00:08:16,680 Do you know if... 106 00:08:16,760 --> 00:08:19,480 the Service own a safe house in Belgravia? 107 00:08:19,560 --> 00:08:22,280 [scoffs] I'd be the last person to know that, Carey! 108 00:08:22,360 --> 00:08:24,680 Why don't you ask the governor? Danny Hart. He'll know. 109 00:08:26,600 --> 00:08:30,120 - Slightly busy man, I imagine. - He's always had time for you. 110 00:08:32,240 --> 00:08:33,280 Thanks. 111 00:08:36,480 --> 00:08:38,480 [indistinct chatter] 112 00:08:48,440 --> 00:08:49,600 [car door closes] 113 00:08:54,440 --> 00:08:55,480 PATRICK: Right. 114 00:08:58,240 --> 00:08:59,760 You better hold it steadier than that, Nads. 115 00:09:01,480 --> 00:09:03,680 PATRICK: This is gonna get a lot of views. 116 00:09:13,400 --> 00:09:15,240 -[winces] -Wave to your friend. 117 00:09:19,360 --> 00:09:21,200 Don't you want him to know that you're okay? 118 00:09:31,600 --> 00:09:33,000 Leave him out of it, mate. 119 00:09:35,080 --> 00:09:36,120 Torture me instead. 120 00:09:38,000 --> 00:09:39,240 -Torture? -"Enhanced interrogation"-- 121 00:09:39,320 --> 00:09:40,360 whatever you want to call it. 122 00:09:41,560 --> 00:09:43,920 Shaun, just tell me where Hannah is. 123 00:09:44,000 --> 00:09:46,040 Why do you think I was in her flat? 124 00:09:46,120 --> 00:09:48,120 I been trying to find out what's happened to her, where she's gone. 125 00:09:48,200 --> 00:09:50,240 I would have got somewhere if one of your guys hadn't turned up. 126 00:09:50,320 --> 00:09:53,320 -What the hell are you talking about? -The guy I was following. 127 00:09:53,400 --> 00:09:55,640 The fucking guy I was following. 128 00:09:56,760 --> 00:09:57,960 Shaun... 129 00:10:00,280 --> 00:10:03,560 I could no sooner use enhanced interrogation on you than torture you. 130 00:10:03,640 --> 00:10:05,600 Or your friend here. 131 00:10:05,680 --> 00:10:07,760 I mean, how would that look-- 132 00:10:07,840 --> 00:10:09,760 -an American hurting Brits? -[silent] 133 00:10:10,880 --> 00:10:12,760 FRANK: Two, three years down the road 134 00:10:12,840 --> 00:10:15,000 the Guardianwould come out with an exposé. 135 00:10:15,080 --> 00:10:18,520 Next thing you know, Oliver Stone's making a fucking movie 136 00:10:18,600 --> 00:10:20,760 telling the world what an asshole I am. 137 00:10:20,840 --> 00:10:21,880 No, thank you. 138 00:10:23,760 --> 00:10:26,560 Now, Malek, on the other hand, 139 00:10:27,880 --> 00:10:30,680 well, he was recruited from the Syrian National Guard. 140 00:10:31,680 --> 00:10:34,120 They have an entirely different view of all that. 141 00:10:34,200 --> 00:10:36,240 [clicks] 142 00:10:37,720 --> 00:10:39,560 [faint buzzing] 143 00:10:46,920 --> 00:10:49,400 I sure hope his wife is the caring kind, you know. 144 00:10:49,480 --> 00:10:51,000 I don't know where she is! 145 00:10:51,080 --> 00:10:52,400 I mean, he is gonna need a lot of assistance 146 00:10:52,480 --> 00:10:53,880 after my boys have finished with him. 147 00:10:53,960 --> 00:10:55,840 Listen to me, listen to me. I've been set up. 148 00:10:55,920 --> 00:10:58,160 A l l the things you do with your fingers... 149 00:10:58,240 --> 00:11:01,320 -SHAUN: The video is a fake! -FRANK: Tying your shoelaces, wiping your arse. 150 00:11:01,400 --> 00:11:03,480 I am telling you everything that I know. I'm being set up. 151 00:11:03,560 --> 00:11:05,560 Holding your kid's hand when you're crossing the street. 152 00:11:05,640 --> 00:11:07,760 T he video is fake. It's not me. 153 00:11:10,120 --> 00:11:11,640 Why don't you tell me where Hannah Roberts is, 154 00:11:11,720 --> 00:11:13,920 before your friend starts dropping digits? 155 00:11:14,000 --> 00:11:15,440 I don't know where she is. 156 00:11:15,520 --> 00:11:18,160 Jesus Christ, what a waste of fucking time. 157 00:11:18,240 --> 00:11:19,600 -I didn't do any of it! -Malek. 158 00:11:19,680 --> 00:11:21,720 -I don't know where she is. -Sorry, man. 159 00:11:21,800 --> 00:11:23,680 -None of this fucking happened. -It's a question of time at this point. 160 00:11:23,760 --> 00:11:25,160 I'm being set up. The video is a fake! 161 00:11:25,240 --> 00:11:26,480 FRANK: What say we start with the thumb? 162 00:11:26,560 --> 00:11:28,280 I'm being set up. The video is a fake! 163 00:11:28,360 --> 00:11:30,600 Don't you understand? I've been fucking set up. 164 00:11:30,680 --> 00:11:32,360 -FRANK: There we go, look at this. -None of it fucking happened. 165 00:11:32,440 --> 00:11:35,560 -SHAUN: Tell him to fucking stop! -FRANK: Oh, damn! 166 00:11:39,040 --> 00:11:40,320 SHAUN: Mat! 167 00:11:40,400 --> 00:11:42,120 Matty boy! 168 00:11:42,200 --> 00:11:44,360 FRANK: This little piggy went to market. 169 00:11:44,440 --> 00:11:46,120 Mat! 170 00:11:49,280 --> 00:11:52,040 -[yells] Mat! -This little piggy stays home. 171 00:11:52,120 --> 00:11:52,960 [silent] 172 00:11:53,920 --> 00:11:55,960 Mat! Mate! 173 00:11:57,120 --> 00:11:59,720 [banging on door, grunting] 174 00:11:59,800 --> 00:12:02,120 -Hey, we're down to three now, Shaun. -Mat! 175 00:12:02,200 --> 00:12:03,440 FRANK: Pretty soon we're gonna be on the left hand! 176 00:12:03,520 --> 00:12:04,520 MAN: Come on! 177 00:12:04,600 --> 00:12:06,440 [grunting] 178 00:12:07,680 --> 00:12:09,520 [groaning] 179 00:12:12,600 --> 00:12:14,160 [grunting] 180 00:12:15,440 --> 00:12:17,040 Just tell us where she is, Shaun. 181 00:12:17,120 --> 00:12:18,360 -[groaning] -[men grunting] 182 00:12:18,440 --> 00:12:20,720 - [buzzing] - [groaning] 183 00:12:24,520 --> 00:12:25,960 [gasping] 184 00:12:29,440 --> 00:12:30,440 [silent] 185 00:12:33,680 --> 00:12:36,960 [panting] 186 00:12:51,080 --> 00:12:52,120 You see that? 187 00:12:53,360 --> 00:12:57,360 -I thought it was some of our finest work. -I'm talking about Emery. 188 00:12:58,560 --> 00:13:01,960 What do you make of that story? You think he was following somebody? 189 00:13:04,200 --> 00:13:05,240 MAN: Sir? 190 00:13:10,760 --> 00:13:12,520 It's been online for 12 minutes. 191 00:13:19,120 --> 00:13:21,400 RECORDING: Hi, You've reached the voicemail of Commander Danny Hart. 192 00:13:21,480 --> 00:13:24,520 -Please leave a message and I'll get-- -[car lock clicks] 193 00:13:26,920 --> 00:13:29,840 [sighs] 194 00:13:44,560 --> 00:13:45,920 [phone buzzing] 195 00:13:46,000 --> 00:13:47,440 PATRICK: It's Carey. 196 00:13:49,080 --> 00:13:52,200 -Ma'am. -RACHEL: So you've seen it? 197 00:13:52,280 --> 00:13:53,840 What's that, ma'am? 198 00:13:53,920 --> 00:13:55,880 Somebody's uploaded the Emery footage to YouTube. 199 00:13:55,960 --> 00:13:58,360 The CCTV? Who did that? 200 00:13:59,320 --> 00:14:02,320 I don't know. But if we identify the IP address we can find out. 201 00:14:02,400 --> 00:14:04,080 NADIA: Is, um... 202 00:14:04,160 --> 00:14:06,440 tracing the leak really a priority, ma'am? 203 00:14:07,440 --> 00:14:08,880 If the video is uploaded, 204 00:14:08,960 --> 00:14:11,120 they won't be able to keep it redacted. 205 00:14:11,200 --> 00:14:13,040 It might force them to re-launch the case. 206 00:14:13,120 --> 00:14:15,880 -[Patrick sighs] -RACHEL: It already has. 207 00:14:15,960 --> 00:14:18,440 Boyd's called a full department meeting. Twenty minutes. 208 00:14:18,520 --> 00:14:21,080 -We're on our way. -No, wait. One of you stay there. 209 00:14:21,160 --> 00:14:22,640 Patrick, keep your eyes on that address. 210 00:14:22,720 --> 00:14:25,160 If Emery surfaces, call me immediately. 211 00:14:25,240 --> 00:14:26,280 Ma'am, 212 00:14:28,200 --> 00:14:30,320 looks like you're getting the bus. 213 00:14:30,400 --> 00:14:34,120 TV REPORTER: In the last few hours, dramatic footage has emerged online 214 00:14:34,200 --> 00:14:36,960 depicting a man believed to be former soldier, Shaun Emery, 215 00:14:37,040 --> 00:14:38,680 attacking and abducting a woman. 216 00:14:38,760 --> 00:14:41,560 The victim is thought to be Emery's barrister, 217 00:14:41,640 --> 00:14:44,200 32-year-old Hannah Roberts. 218 00:14:44,280 --> 00:14:46,240 Emery was acquitted for the previous charge of murder 219 00:14:46,320 --> 00:14:49,600 just hours before these images were captured. 220 00:14:49,680 --> 00:14:50,880 CHARLIE ON TV: Obviously, it's a very distressing situation... 221 00:14:50,960 --> 00:14:53,440 [gasps] Come here, baby. 222 00:14:53,520 --> 00:14:56,520 -[winces] She was right next to you! -I didn't see! 223 00:14:56,600 --> 00:14:58,920 Kind of a bit distracted! 224 00:14:59,000 --> 00:15:02,400 Why the only suspect involved in the disappearance of Hannah Roberts, 225 00:15:02,480 --> 00:15:05,160 namely, Shaun Emery, has been released. 226 00:15:07,920 --> 00:15:10,680 BOYD: You've all seen the video evidence by now. [sighs] 227 00:15:10,760 --> 00:15:12,760 And I'm sure you all know how seriously we take 228 00:15:12,840 --> 00:15:14,880 the leaking of classified material. 229 00:15:14,960 --> 00:15:16,640 Make no mistake, 230 00:15:16,720 --> 00:15:19,800 t h e culprit will receive full disciplinary action. 231 00:15:19,880 --> 00:15:23,600 Our foremost concern, however, is finding the victim, Hannah Roberts, 232 00:15:23,680 --> 00:15:25,080 whose whereabouts remain unknown. 233 00:15:25,160 --> 00:15:27,840 And, of course, apprehending Shaun Emery, 234 00:15:27,920 --> 00:15:29,600 the lowlife who took her. 235 00:15:29,680 --> 00:15:31,920 The investigation will be led by DI Carey, 236 00:15:32,000 --> 00:15:33,360 for those of you who've not had the pleasure. 237 00:15:33,440 --> 00:15:35,440 -Uh, Rachel. -BOYD: Due to the urgency, 238 00:15:35,520 --> 00:15:37,160 our colleagues in Counter Terrorism 239 00:15:37,240 --> 00:15:39,200 have generously offered their assistance. 240 00:15:39,280 --> 00:15:41,200 So you'll feel right at home. 241 00:15:41,280 --> 00:15:43,320 W e have the use of a CT ops room 242 00:15:43,400 --> 00:15:47,400 and the support of SO15's finest, led by DSU Garland. 243 00:15:47,480 --> 00:15:50,600 -I'll now hand you over to DI Carey-- -Sorry, sir. DSU...? 244 00:15:50,680 --> 00:15:52,160 WOMAN: Garland. 245 00:15:53,920 --> 00:15:54,960 Gemma. 246 00:15:59,200 --> 00:16:00,640 Ma'am. 247 00:16:00,720 --> 00:16:02,920 GARLAND: Regarding the hunt for the suspect, 248 00:16:03,000 --> 00:16:05,360 -[phone buzzing] -I took the liberty of putting an all-ports warning in effect. 249 00:16:05,440 --> 00:16:09,240 I can authorise a facial-rec search too, if you issue the order. 250 00:16:10,720 --> 00:16:12,160 I know where he is. 251 00:16:13,320 --> 00:16:17,000 Shaun Emery was last seen entering a property in Belgravia earlier this afternoon. 252 00:16:17,080 --> 00:16:20,520 DS Flynn is stationed close by, keeping eyes on. 253 00:16:21,640 --> 00:16:25,000 It's a large mansion house. We know of at least two others inside the building. 254 00:16:25,080 --> 00:16:27,240 Both male, both unknowns. 255 00:16:27,320 --> 00:16:30,600 Beyond that, we have no intelligence on the property. None. 256 00:16:32,440 --> 00:16:35,080 -Perhaps you-- -Sounds like we need to knock on the door. 257 00:16:35,160 --> 00:16:38,480 SO15 to monitor. Arrest teams go in soft. 258 00:16:38,560 --> 00:16:40,640 Uniform and armed units on standby. 259 00:16:43,680 --> 00:16:45,680 Would be my suggestion. 260 00:16:47,360 --> 00:16:48,400 Agreed. 261 00:16:51,920 --> 00:16:52,960 Carey. 262 00:16:54,840 --> 00:16:56,280 [sighs] 263 00:16:56,360 --> 00:16:59,000 W h o do you suppose leaked the footage? 264 00:16:59,080 --> 00:17:00,920 I-I've no idea, sir. 265 00:17:01,000 --> 00:17:03,120 A number of people had access across the department, 266 00:17:03,200 --> 00:17:04,840 plus there's comms. 267 00:17:06,480 --> 00:17:07,480 N A DIA: Ma'am. 268 00:17:07,560 --> 00:17:11,000 The Detective Super from SO15? 269 00:17:11,080 --> 00:17:14,560 -Do you know her? -It's a big department. 270 00:17:14,640 --> 00:17:15,640 G A RLAND: Rachel? 271 00:17:15,720 --> 00:17:17,520 Why don't you jump in with me? 272 00:17:17,600 --> 00:17:19,840 We can get up to speed on the way. 273 00:17:28,920 --> 00:17:31,960 -I'm surprised we haven't met. -[seat belt clicks] 274 00:17:32,040 --> 00:17:35,040 I'm SO15 myself. Well, 'till recently. 275 00:17:35,120 --> 00:17:36,880 I've been on secondment. We must have missed each other. 276 00:17:37,840 --> 00:17:38,880 [Rachel grunts] 277 00:17:40,000 --> 00:17:43,320 -[Rachel chuckles] -Sorry! Just chuck that in the back. 278 00:17:43,400 --> 00:17:47,440 Sweet. How many do you have? Kids. Not dolls. 279 00:17:48,680 --> 00:17:50,160 Two girls. 280 00:17:51,680 --> 00:17:54,440 -You? -Me? [scoffs] No. 281 00:17:58,200 --> 00:17:59,880 I never thought I'd have any. 282 00:18:02,320 --> 00:18:04,680 M y mother died giving birth to my younger brother, so... 283 00:18:06,240 --> 00:18:08,120 God. I'm sorry. 284 00:18:08,200 --> 00:18:10,120 Yeah, sad. 285 00:18:10,200 --> 00:18:11,920 I was only three so I don't remember much 286 00:18:12,000 --> 00:18:14,880 but it certainly put me off 287 00:18:14,960 --> 00:18:16,920 the whole thing for a long time. [sighs] 288 00:18:18,400 --> 00:18:20,840 That's why I ended up doing what I do, I suppose. 289 00:18:20,920 --> 00:18:24,000 Anything to avoid a normal family life, you know? 290 00:18:26,160 --> 00:18:28,520 [clicks tongue] But we all change. 291 00:18:30,200 --> 00:18:32,680 After a while, you crave a bit of normality. 292 00:18:33,880 --> 00:18:35,200 Not sure I will. 293 00:18:39,880 --> 00:18:41,400 So what about you? 294 00:18:42,680 --> 00:18:45,280 -Father in the police or bullied at school? -[chuckles] 295 00:18:47,360 --> 00:18:49,920 Come on, I told you mine. 296 00:18:50,000 --> 00:18:54,000 Why a detective and not a... pole vaulter? 297 00:18:55,640 --> 00:18:58,400 Do you want my usual flippant answer or my deep and meaningful one? 298 00:18:58,480 --> 00:18:59,920 Which do you think I want? 299 00:19:05,240 --> 00:19:07,400 [sighs] 300 00:19:07,480 --> 00:19:10,920 Well, my dad wasn't in the police. 301 00:19:13,000 --> 00:19:15,560 My, um... ahem-- 302 00:19:15,640 --> 00:19:16,680 Tsk. 303 00:19:19,520 --> 00:19:22,680 My mum died when I was 13. 304 00:19:24,080 --> 00:19:25,360 Lymphoma. 305 00:19:27,600 --> 00:19:31,320 And then, my dad introduced me to his other woman and my half sister. 306 00:19:31,400 --> 00:19:33,120 Y our father had another family? 307 00:19:33,200 --> 00:19:35,520 In secret, for seven years. 308 00:19:35,600 --> 00:19:38,720 He'd spend half the week with us and the other half in London. 309 00:19:40,160 --> 00:19:42,080 Mum thought it was for business. 310 00:19:42,160 --> 00:19:43,920 She never suspected? 311 00:19:47,720 --> 00:19:49,400 She died not knowing. 312 00:19:51,560 --> 00:19:53,240 I never want to be like that. 313 00:19:54,360 --> 00:19:55,440 Like what? 314 00:19:58,160 --> 00:19:59,440 In the dark. 315 00:20:02,920 --> 00:20:03,960 Well... 316 00:20:07,640 --> 00:20:09,560 that beats my story. 317 00:20:09,640 --> 00:20:10,680 [chuckles] 318 00:20:18,840 --> 00:20:21,200 S ince the footage got redacted, 319 00:20:22,360 --> 00:20:24,240 I've spent... 320 00:20:24,320 --> 00:20:28,320 pretty much every waking moment trying to imagine why. 321 00:20:33,440 --> 00:20:35,520 That's understandable. 322 00:20:38,840 --> 00:20:39,880 [scoffs] 323 00:20:47,080 --> 00:20:49,400 [indistinct radio chatter] 324 00:20:54,120 --> 00:20:56,840 [voices overlapping] 325 00:21:01,840 --> 00:21:04,320 [lock beeps] 326 00:21:11,240 --> 00:21:14,320 You just can't stay out of the spotlight, can you, friend? 327 00:21:21,760 --> 00:21:23,720 POLICE: Tactical are in position, ma'am. 328 00:21:23,800 --> 00:21:26,040 If backup is required, we're ready to deploy within 15 seconds. 329 00:21:26,120 --> 00:21:27,880 Hopefully, it won't come to that. 330 00:21:27,960 --> 00:21:30,960 DS Flynn and I will approach the door in the first instance, 331 00:21:31,040 --> 00:21:32,920 supported by remote surveillance from the monitoring station. 332 00:21:33,000 --> 00:21:35,320 They've bounced the feeds from the ops room. Good to go. 333 00:21:35,400 --> 00:21:38,480 All other units, await further instruction. 334 00:21:38,560 --> 00:21:39,760 Understood. 335 00:21:47,600 --> 00:21:49,320 Clear visual on arrest team. 336 00:21:49,400 --> 00:21:51,200 -Comms check. -OPERATOR: 10-4, receiving. 337 00:21:51,280 --> 00:21:53,520 GARLAND: Tactical and support units in position. 338 00:21:53,600 --> 00:21:55,480 Standing by. 339 00:21:55,560 --> 00:21:57,040 OPERATOR: Received, ma'am. 340 00:22:11,840 --> 00:22:14,760 -Sorry, sir. I didn't see you. -DANNY: Ignore me. Passing through. 341 00:22:28,320 --> 00:22:31,480 Glad to be back on the case, ma'am? Officially? 342 00:22:31,560 --> 00:22:32,560 [Rachel chuckles] 343 00:22:32,640 --> 00:22:35,400 Almost a good thing, the leak. 344 00:22:37,440 --> 00:22:39,000 [doorbell rings] 345 00:22:49,600 --> 00:22:52,080 Sir? We have some visitors from out of town. 346 00:22:53,840 --> 00:22:54,880 Bring it up. 347 00:23:12,960 --> 00:23:14,320 They're looking for me. 348 00:23:21,520 --> 00:23:23,440 [banging] 349 00:23:37,000 --> 00:23:39,040 Detective Sergeant Flynn. 350 00:23:39,120 --> 00:23:41,520 Homicide and Serious Crime Command. 351 00:23:41,600 --> 00:23:44,280 W e 're looking for a suspect, believed to be in this area. 352 00:23:44,360 --> 00:23:47,360 Any chance you recognise him? 353 00:23:49,720 --> 00:23:50,760 I know him. 354 00:23:53,080 --> 00:23:57,080 Uh, from the TV. He's, um, the soldier. 355 00:23:58,840 --> 00:24:02,760 In this area? I don't see him. 356 00:24:02,840 --> 00:24:04,960 Mind if we take a look inside? 357 00:24:05,040 --> 00:24:08,240 [sighs] But the owners are overseas 358 00:24:08,320 --> 00:24:12,280 so it will be very difficult to contact them for permission. 359 00:24:12,360 --> 00:24:15,120 We don't need permission, we have a warrant. 360 00:24:28,360 --> 00:24:30,280 [yells] Downstairs! 361 00:24:31,600 --> 00:24:33,280 I'm downstairs! 362 00:24:33,360 --> 00:24:34,400 [door thumps] 363 00:24:37,320 --> 00:24:41,120 - What is this place? - Private apartments. 364 00:24:42,720 --> 00:24:45,480 I need allthese doors open. 365 00:24:45,560 --> 00:24:47,080 [yells] Jutca! 366 00:24:50,520 --> 00:24:52,320 H o w many people in the building? 367 00:24:52,400 --> 00:24:55,560 Normally, two. Since you came, four. 368 00:24:58,560 --> 00:25:00,440 [speaking in foreign language] 369 00:25:00,520 --> 00:25:04,360 [ m an, Jutca speaking in foreign language] 370 00:25:06,280 --> 00:25:07,800 [man speaking in foreign language] 371 00:25:07,880 --> 00:25:11,360 [ J utca, man speaking in foreign language] 372 00:25:15,000 --> 00:25:16,280 Where does this door lead to? 373 00:25:16,360 --> 00:25:18,200 -[keys jingling] -[stammering] 374 00:25:18,280 --> 00:25:21,200 -[Jutca speaks in foreign language] -[in English] Downstairs. 375 00:25:21,280 --> 00:25:23,200 I need it open. 376 00:25:24,640 --> 00:25:26,200 [in English] This one, I do not have. 377 00:25:30,040 --> 00:25:31,920 Get Tactical in here now. 378 00:25:33,320 --> 00:25:35,480 [sirens wailing] 379 00:25:42,920 --> 00:25:45,240 [thumping] Downstairs! 380 00:25:51,600 --> 00:25:52,640 [Shaun screams] Here! 381 00:25:52,720 --> 00:25:54,760 I'm down here! 382 00:25:54,840 --> 00:25:56,720 RACHEL: Search every room. Tactical with me. 383 00:25:59,400 --> 00:26:00,640 - [door bangs] - Armed police! 384 00:26:00,720 --> 00:26:01,840 Armed police! 385 00:26:06,280 --> 00:26:08,160 I am downstairs, yes! 386 00:26:09,600 --> 00:26:12,400 [yells] I'm here! 387 00:26:12,480 --> 00:26:15,760 [yells] Shut up! 388 00:26:19,920 --> 00:26:21,120 Check out the room. 389 00:26:23,160 --> 00:26:24,200 Hit it. 390 00:26:24,280 --> 00:26:25,680 [bangs] 391 00:26:33,120 --> 00:26:34,800 POLICE: Clear. Clear, ma'am. 392 00:26:41,040 --> 00:26:44,240 - Clear, ma'am. - Clear, ma'am. 393 00:26:44,320 --> 00:26:47,440 Search complete on the top floor. No contact, ma'am. 394 00:26:47,520 --> 00:26:50,320 No other exit points either, ma'am. 395 00:26:50,400 --> 00:26:52,960 You had eyes on the front door all afternoon? 396 00:26:53,040 --> 00:26:55,000 Yes, ma'am. 397 00:27:02,520 --> 00:27:04,520 [indistinct radio chatter] 398 00:27:08,720 --> 00:27:10,680 [panting] 399 00:27:20,400 --> 00:27:22,440 -[indistinct chatter] -[sirens wailing] 400 00:27:28,120 --> 00:27:30,680 House search complete. No contact. 401 00:27:42,880 --> 00:27:45,360 I n eed a full CCTV trawl of the last three hours 402 00:27:45,440 --> 00:27:47,440 from all cameras in the immediate vicinity. 403 00:27:47,520 --> 00:27:48,800 Starting with this one. 404 00:27:50,240 --> 00:27:51,360 GARLAND: Understood. 405 00:27:53,600 --> 00:27:54,640 [sighs] 406 00:28:14,000 --> 00:28:16,160 Where's the monitor for that camera? 407 00:28:26,520 --> 00:28:27,800 Let me have audio. 408 00:28:29,320 --> 00:28:30,960 RACHEL: Does anyone see it? 409 00:28:31,040 --> 00:28:32,480 [yells] Come on, we just searched the whole house. 410 00:28:32,560 --> 00:28:34,440 Where is the monitor for this camera? 411 00:28:38,200 --> 00:28:39,920 [stammers] I-- I don't have. 412 00:28:41,040 --> 00:28:44,520 -Why not? -I never have. 413 00:28:44,600 --> 00:28:46,560 This camera is a-- um... 414 00:28:46,640 --> 00:28:50,960 how you say in English, uh, a "dunny"? 415 00:28:51,040 --> 00:28:54,760 -NADIA: "Dummy"? -MAN: Dummy, yeah. This is a dummy. 416 00:28:54,840 --> 00:28:56,800 It's a dummy camera, ma'am. 417 00:29:25,440 --> 00:29:27,080 Think we've put them off the scent? 418 00:29:28,520 --> 00:29:29,560 Yeah. 419 00:29:31,440 --> 00:29:32,880 But for how long? 420 00:29:50,040 --> 00:29:52,320 [door beeps, opens] 421 00:29:56,320 --> 00:29:57,880 On your feet, soldier. 422 00:29:59,320 --> 00:30:01,920 FRANK: You're a real shit magnet, you know that, Shaun? 423 00:30:14,040 --> 00:30:15,080 [clicks tongue] 424 00:30:17,280 --> 00:30:19,360 FRANK: Just a routine measure to... 425 00:30:19,440 --> 00:30:22,760 protect my friends against your temper. 426 00:30:25,600 --> 00:30:26,640 Alright, mate. 427 00:30:37,080 --> 00:30:38,120 [Frank snorts] 428 00:30:39,320 --> 00:30:42,440 You gotta admit, it's kinda fitting. 429 00:30:46,800 --> 00:30:49,040 [door beeps] 430 00:30:50,840 --> 00:30:52,920 [indistinct chatter] 431 00:30:53,000 --> 00:30:54,560 PHILLIPS: I've got you set up on the North Bay, ma'am. 432 00:30:54,640 --> 00:30:57,080 All-boroughs facial-rec is active on your suspect. 433 00:30:57,160 --> 00:30:59,920 As yet, we've got no matches. 434 00:31:00,000 --> 00:31:01,080 GARLAND: Understood. 435 00:31:02,160 --> 00:31:04,640 RACHEL: How's the trawl from Eaton Square? 436 00:31:04,720 --> 00:31:07,400 PHILLIPS: It's happening. Pulling the feeds up now. 437 00:31:07,480 --> 00:31:09,640 Anything in particular you're looking for? 438 00:31:09,720 --> 00:31:11,240 RACHEL: Yes. 439 00:31:11,320 --> 00:31:14,040 The suspect leaving the property we just raided. 440 00:31:14,120 --> 00:31:16,280 -Where's Tom? -He's off shift. 441 00:31:16,360 --> 00:31:18,360 I thought he never went home. 442 00:31:18,440 --> 00:31:20,440 He was going to pull me the recordings from my session. 443 00:31:20,520 --> 00:31:22,880 -Rachel, would you like to lead this? -I amleading this. 444 00:31:22,960 --> 00:31:24,640 I meant the briefing. Sorry. 445 00:31:26,400 --> 00:31:28,360 You go ahead. 446 00:31:28,440 --> 00:31:30,400 GARLAND: Okay, just to be clear, folks, the investigation continues 447 00:31:30,480 --> 00:31:33,880 to be under Detective Carey's operational command. 448 00:31:33,960 --> 00:31:36,920 -I'm here to coordinate... -How long has she been in SO15? 449 00:31:37,000 --> 00:31:38,360 A lot longer than me. 450 00:31:39,640 --> 00:31:40,720 RACHEL: You've worked with her? 451 00:31:41,720 --> 00:31:44,120 -Hmm... -NADIA: Ma'am, sorry to interrupt, 452 00:31:44,200 --> 00:31:46,360 but DS Phillips and I pulled the suspect's journey 453 00:31:46,440 --> 00:31:48,560 -on CCTV during the initial-- -GARLAND: I'd like you to go over it again. 454 00:31:48,640 --> 00:31:50,040 Things may have been missed. 455 00:31:52,120 --> 00:31:53,160 Ma'am. 456 00:32:14,560 --> 00:32:18,080 [grunting] 457 00:32:39,760 --> 00:32:43,360 [car trunk banging] 458 00:32:43,440 --> 00:32:44,520 [thumps] 459 00:32:51,480 --> 00:32:52,520 [grunts] 460 00:32:55,320 --> 00:32:56,840 [crashes] 461 00:33:08,840 --> 00:33:11,040 Shit. He's out, he's out! 462 00:33:17,720 --> 00:33:19,600 -[Shaun grunting] -[car horns blaring] 463 00:33:19,680 --> 00:33:22,480 [tires screeching] 464 00:33:26,880 --> 00:33:28,160 Let him go. 465 00:33:29,640 --> 00:33:31,320 FRANK ON RADIO: No need to cause a scene. 466 00:33:40,080 --> 00:33:41,480 Attaboy. 467 00:33:46,800 --> 00:33:48,640 RACHEL: Today's feeds from Eaton Square? 468 00:33:48,720 --> 00:33:51,120 OPERATOR: Yes, ma'am. Nothing of interest so far. 469 00:33:51,200 --> 00:33:53,600 RACHEL: The suspect doesn't leave the property? 470 00:33:53,680 --> 00:33:55,520 -Does anyone? -OPERATOR: No, ma'am. 471 00:33:55,600 --> 00:33:58,200 - How far back have you checked? - 'Till 9:00 a.m. this morning. 472 00:33:58,280 --> 00:34:00,480 Shaun Emery, the suspect. 473 00:34:00,560 --> 00:34:03,720 You don't see a taxi arrive, and him entering the property? 474 00:34:03,800 --> 00:34:05,200 No, ma'am. 475 00:34:05,280 --> 00:34:07,720 Check again-- between 12:00 and 1:00 p.m. 476 00:34:15,040 --> 00:34:17,800 Where's the techie who was on my session earlier? 477 00:34:17,880 --> 00:34:19,520 -Off shift, I guess. -Well, I need to speak to him. 478 00:34:19,600 --> 00:34:20,960 Get him on the phone now. 479 00:34:22,200 --> 00:34:23,240 Alright. 480 00:34:24,240 --> 00:34:25,840 -Who was it? -For fuck's sake. 481 00:34:25,920 --> 00:34:27,760 -Can I help with anything? -[sighs] 482 00:34:30,320 --> 00:34:31,560 Ma'am. 483 00:34:58,200 --> 00:35:01,240 [panting] 484 00:35:03,360 --> 00:35:06,280 [police siren wailing] 485 00:35:15,040 --> 00:35:18,360 [men cheering] 486 00:35:23,280 --> 00:35:27,280 [men chanting] 487 00:35:36,840 --> 00:35:39,280 I need to report a concern. 488 00:35:40,280 --> 00:35:42,640 The sighting of the suspect at Eaton Square. 489 00:35:42,720 --> 00:35:45,440 It was via CCTV. 490 00:35:45,520 --> 00:35:48,120 I monitored it myself, live. 491 00:35:50,760 --> 00:35:52,520 But there's no trace of it on the archive. 492 00:35:52,600 --> 00:35:55,000 -You're certain you saw him? -On the feed, ma'am, yes. 493 00:35:55,080 --> 00:35:57,040 Except, my team on the ground didn't. 494 00:35:57,120 --> 00:36:00,280 -Didn't? -I realise how it must sound... 495 00:36:00,360 --> 00:36:03,680 it's almost as hard to believe as Shaun Emery. 496 00:36:03,760 --> 00:36:06,960 But also very similar. 497 00:36:07,040 --> 00:36:10,000 The only eyewitness to Hannah Roberts' abduction 498 00:36:10,080 --> 00:36:13,360 w a s a council worker monitoring the feed. 499 00:36:13,440 --> 00:36:16,320 Shaun Emery claims his evidence is... [inhales] 500 00:36:16,400 --> 00:36:17,800 somehow untrue. 501 00:36:17,880 --> 00:36:19,720 While I'm strongly disinclined to believe that, 502 00:36:19,800 --> 00:36:22,560 I also cannot deny the correlation with what happened today. 503 00:36:22,640 --> 00:36:24,600 How do you make sense of it? 504 00:36:25,760 --> 00:36:27,760 I was hoping you might shed some light. 505 00:36:27,840 --> 00:36:29,880 Why me? 506 00:36:29,960 --> 00:36:33,000 I imagine there's only so much you can tell me, 507 00:36:33,080 --> 00:36:35,000 but I thought it might be pertinent. 508 00:36:35,080 --> 00:36:36,680 To? 509 00:36:36,760 --> 00:36:40,440 To the concerns that saw the Emery footage redacted. 510 00:36:43,480 --> 00:36:44,800 You're right, Rachel. 511 00:36:48,080 --> 00:36:50,280 There is only so much I can tell you. 512 00:36:53,400 --> 00:36:56,120 But thank you for bringing this to my attention. 513 00:36:58,160 --> 00:37:00,880 It may well be pertinent, as you suggest. 514 00:37:05,320 --> 00:37:08,480 I've been trying to retrieve the recording from my original session. 515 00:37:08,560 --> 00:37:10,360 I'd like to see that. 516 00:37:21,440 --> 00:37:24,800 [voices overlapping] 517 00:37:30,320 --> 00:37:33,400 [voices overlapping] 518 00:37:34,360 --> 00:37:35,920 [laughing] 519 00:37:41,160 --> 00:37:43,720 Come on, you lilywhite Spurs! 520 00:37:47,520 --> 00:37:48,800 S H AUN: Marcus. 521 00:37:48,880 --> 00:37:50,400 Marcus. 522 00:37:51,480 --> 00:37:54,360 Don't freak the fuck up, keep moving, keep moving, keep moving. 523 00:37:57,360 --> 00:38:00,320 I just want to talk to you alone. How far is your place? 524 00:38:01,360 --> 00:38:03,040 How'd you know I live alone? 525 00:38:04,880 --> 00:38:06,320 Wild guess. 526 00:38:07,920 --> 00:38:09,000 [door opens] 527 00:38:16,960 --> 00:38:20,800 If you want money, I don't keep any in the house. 528 00:38:20,880 --> 00:38:22,480 Even if you did, it'd take me about a month to find it. 529 00:38:22,560 --> 00:38:24,000 You ever heard of a cleaner? 530 00:38:26,280 --> 00:38:29,840 You seen it then? The video? 531 00:38:31,520 --> 00:38:34,880 -I suppose everyone has. -Yeah, well, it's not real. 532 00:38:36,600 --> 00:38:39,960 Go and get it up, please. 533 00:38:47,800 --> 00:38:50,560 [chair creaks] 534 00:38:50,640 --> 00:38:52,320 [keyboard clicking] 535 00:38:52,400 --> 00:38:53,960 [Marcus sighs] 536 00:38:58,560 --> 00:39:02,480 MARCUS: So, uh, by "not real," you mean, this isn't you? 537 00:39:02,560 --> 00:39:05,480 SHAUN: It's me. And that's Hannah. But that didn't happen. 538 00:39:05,560 --> 00:39:07,640 She kissed me, she got on the bus, 539 00:39:07,720 --> 00:39:09,240 and that's the last I see of her. 540 00:39:10,760 --> 00:39:11,800 SHAUN: Go on, then. 541 00:39:13,080 --> 00:39:16,320 F i gure out how they did it. Like you did at my appeal. 542 00:39:21,520 --> 00:39:23,160 Well, I... [sighs] 543 00:39:23,240 --> 00:39:26,480 I mean, this is very intricate, it's a lot of action. 544 00:39:26,560 --> 00:39:28,440 Um, on the other hand, 545 00:39:28,520 --> 00:39:30,200 face-mapping technology is becoming more and more accessible. 546 00:39:30,280 --> 00:39:33,000 You've probably seen those deep-fake porn sites. 547 00:39:34,360 --> 00:39:35,640 No. 548 00:39:35,720 --> 00:39:38,440 Well, as I understand it, they, um, 549 00:39:38,520 --> 00:39:40,400 they take famous women's faces 550 00:39:40,480 --> 00:39:42,680 a n d they put them on bodies that... 551 00:39:42,760 --> 00:39:45,600 um, well, apparently, they can look quite convincing. 552 00:39:45,680 --> 00:39:47,560 Um, the point is, 553 00:39:47,640 --> 00:39:50,480 if someone had enough images of you, plus the right software-- 554 00:39:50,560 --> 00:39:53,040 Fucking army's got thousands of photos of me. 555 00:39:53,120 --> 00:39:55,520 But, um, none of this explains 556 00:39:55,600 --> 00:39:58,200 how it could have appeared on CCTV. 557 00:39:58,280 --> 00:40:00,520 Police said they see it live. 558 00:40:01,600 --> 00:40:03,880 -Live? -Live, yeah. 559 00:40:03,960 --> 00:40:05,680 Whew. 560 00:40:07,800 --> 00:40:10,440 Okay, let me show you something, uh... 561 00:40:10,520 --> 00:40:12,680 [keyboard clicking] 562 00:40:12,760 --> 00:40:15,400 -Right, do you know who that is? -[mouse clicks] 563 00:40:15,480 --> 00:40:17,640 -No. -It's Joseph Jastrow. 564 00:40:17,720 --> 00:40:19,560 -Psychologist. -So? 565 00:40:22,080 --> 00:40:23,520 What do you see here, Shaun? 566 00:40:26,280 --> 00:40:27,400 Taking a piss? 567 00:40:28,800 --> 00:40:30,880 A duck. What? 568 00:40:30,960 --> 00:40:32,920 Not a-- not a rabbit? 569 00:40:34,560 --> 00:40:36,000 S o Jastrow observed that people 570 00:40:36,080 --> 00:40:38,760 were more likely to see a rabbit at Easter time. 571 00:40:38,840 --> 00:40:41,680 So he concluded that what we see 572 00:40:41,760 --> 00:40:43,480 depends on our surroundings, 573 00:40:43,560 --> 00:40:45,920 our state of emotion. 574 00:40:46,000 --> 00:40:49,520 I mean, I don't know a great deal about it but, um... 575 00:40:51,040 --> 00:40:52,560 I know the mind can be tricked. 576 00:40:54,680 --> 00:40:57,320 And I know you can't alter live CCTV. 577 00:40:57,400 --> 00:40:59,800 Listen, you duck rabbit, fuck, I didn't do it! [bangs table] 578 00:40:59,880 --> 00:41:01,480 [stammers] P-- please, don't hurt me! 579 00:41:01,560 --> 00:41:04,560 [sighs] 580 00:41:11,040 --> 00:41:12,520 I wasn't gonna hurt you. 581 00:41:15,640 --> 00:41:16,960 [chair scrapes] 582 00:41:21,640 --> 00:41:24,520 -[door slams] -[sighs] 583 00:41:42,440 --> 00:41:45,680 Ma'am, it looks like DSU Garland was right. 584 00:41:45,760 --> 00:41:48,200 There was another blind spot in Emery's journey. 585 00:41:48,280 --> 00:41:50,160 On his way back home from the river. 586 00:41:50,240 --> 00:41:52,880 -And you missed it the first time? -[clicks tongue] Apparently. 587 00:41:54,160 --> 00:41:57,880 -Phillips was leading it. -Well, it's not your fault. 588 00:41:57,960 --> 00:42:00,280 G et down there and take a look. 589 00:42:00,360 --> 00:42:03,560 -Ma'am, aren't you coming? -You and Patrick can take it. 590 00:42:06,480 --> 00:42:08,320 Is this room free now? 591 00:42:08,400 --> 00:42:10,120 I need to upload my training session from earlier today, 592 00:42:10,200 --> 00:42:12,720 t h e entire recording from 11:30 to 1:00. 593 00:42:12,800 --> 00:42:14,880 DETECTIVE: Ma'am? 594 00:42:14,960 --> 00:42:16,880 Just spoke to a caller, reckons he's got new information on Shaun Emery. 595 00:42:16,960 --> 00:42:20,040 -He's asking to speak to the SIO. -Take his details for me. 596 00:42:20,120 --> 00:42:23,040 -Is it up? -It's not on the main server. 597 00:42:23,120 --> 00:42:25,400 -Why not? -I don't know. 598 00:42:25,480 --> 00:42:27,000 You said it was training. 599 00:42:27,080 --> 00:42:29,040 I thought the whole system was saved for a week. 600 00:42:29,120 --> 00:42:30,720 -DETECTIVE: Ma'am... -[Phillips sighs] 601 00:42:30,800 --> 00:42:33,200 -What's this? -The caller's details. Mr. Levy. 602 00:42:33,280 --> 00:42:35,200 -He did say it was urgent. -[Rachel sighs] 603 00:42:35,280 --> 00:42:37,680 It's not always a week, okay? It's measured in volume of data. 604 00:42:37,760 --> 00:42:40,360 -Yeah, but it's been a couple of hours! -GARLAND: Rachel? 605 00:42:40,440 --> 00:42:42,480 You found another gap in the suspect's journey? 606 00:42:42,560 --> 00:42:44,320 D S Latif is leading the search. 607 00:42:44,400 --> 00:42:46,760 I'm trying to recover that recording we discussed, ma'am. 608 00:42:46,840 --> 00:42:48,800 The discrepancy. It doesn't appear to be on the system. 609 00:42:48,880 --> 00:42:51,160 -Look, I can't find what's not there! -[Rachel gasps] 610 00:42:51,240 --> 00:42:53,040 I wanted to make sure that you saw it, 611 00:42:53,120 --> 00:42:55,480 given how important you said it was. 612 00:42:55,560 --> 00:42:57,960 So, all there is to go on 613 00:42:58,040 --> 00:43:00,960 is the trawl that revealed nothing... 614 00:43:01,040 --> 00:43:03,120 and your account. 615 00:43:03,200 --> 00:43:05,760 The tech op, he saw it, too. 616 00:43:07,360 --> 00:43:10,120 -Is he here? -Apparently not. 617 00:43:10,200 --> 00:43:12,920 But like you said, ma'am, 618 00:43:13,000 --> 00:43:15,120 this needs looking into. 619 00:43:17,320 --> 00:43:18,440 Rachel... 620 00:43:20,360 --> 00:43:23,160 I understand you have this drive 621 00:43:23,240 --> 00:43:26,400 to get to the very heart of things. 622 00:43:26,480 --> 00:43:28,240 It's commendable, 623 00:43:28,320 --> 00:43:31,520 and in other detective work, vital. 624 00:43:31,600 --> 00:43:35,040 But here at Counter Terrorism, 625 00:43:35,120 --> 00:43:38,920 intelligence-- accepting you can rarely see 626 00:43:39,000 --> 00:43:42,880 t h e whole picture-- is part of the job. 627 00:43:44,840 --> 00:43:48,120 There are boundaries you learn to recognise and respect. 628 00:43:50,880 --> 00:43:52,880 Just the same as in your private life. 629 00:43:54,680 --> 00:43:55,720 [scoffs] 630 00:44:00,160 --> 00:44:02,000 You asked why the police? 631 00:44:03,280 --> 00:44:05,560 I should have given you my usual answer. 632 00:44:07,080 --> 00:44:10,760 Because when they say, "Move along, nothing to see here," 633 00:44:10,840 --> 00:44:12,320 they're lying. 634 00:44:21,280 --> 00:44:22,760 Mr. Levy? 635 00:44:22,840 --> 00:44:25,840 It's Detective Carey returning your phone call. 636 00:44:25,920 --> 00:44:26,960 [turnstile beeps] 637 00:44:58,880 --> 00:44:59,960 HANNAH: You're not bad. 638 00:45:02,520 --> 00:45:03,640 Not at all. 639 00:45:08,840 --> 00:45:11,000 [tires screech] 640 00:45:22,440 --> 00:45:24,560 How big is this blind spot? 641 00:45:24,640 --> 00:45:26,640 Just this lower level. 642 00:45:28,440 --> 00:45:30,120 PATRICK: And he was in here for a minute? 643 00:45:31,920 --> 00:45:33,840 NADIA: One minute, 12 seconds. 644 00:45:36,560 --> 00:45:38,480 Let's get these garages open. 645 00:45:47,080 --> 00:45:49,120 -Mr. Levy. -Yeah. 646 00:45:49,200 --> 00:45:51,240 Did you get the links I sent you? 647 00:45:51,320 --> 00:45:52,760 To your Wikipedia page? 648 00:45:52,840 --> 00:45:54,800 Just so you don't think I'm some crackpot. 649 00:45:54,880 --> 00:45:56,360 You're a sports producer. 650 00:45:56,440 --> 00:46:00,120 -Senior broadcast consultant. -Right. 651 00:46:01,960 --> 00:46:05,120 -I'm in the middle of a manhunt, Mr. Levy. -He came to my house. 652 00:46:05,200 --> 00:46:08,280 -Shaun Emery? -About an hour ago. 653 00:46:08,360 --> 00:46:10,840 - I need to call this in. - Don't. Please, please. 654 00:46:10,920 --> 00:46:13,080 Listen to what I have to say before you do that. 655 00:46:34,560 --> 00:46:36,800 [clattering] 656 00:46:51,680 --> 00:46:52,720 MAT: Shaun. 657 00:46:55,120 --> 00:46:56,120 Shaun! 658 00:46:57,120 --> 00:46:58,720 - Mat? - Yeah. 659 00:46:59,800 --> 00:47:01,920 -You got out? -What? 660 00:47:02,000 --> 00:47:04,560 -How the fuck did you find me? -'Cos you're shit at hiding? 661 00:47:04,640 --> 00:47:06,320 Quinny's stag? 662 00:47:07,280 --> 00:47:10,760 When we missed the last train so we broke in and kipped here? 663 00:47:10,840 --> 00:47:12,920 Said we'd always have a place for the night? 664 00:47:13,960 --> 00:47:15,280 What, you forgot? 665 00:47:17,880 --> 00:47:18,960 [inhales] 666 00:47:24,600 --> 00:47:25,680 It's just me. 667 00:47:27,480 --> 00:47:29,880 -Your fingers? -What about 'em? 668 00:47:31,760 --> 00:47:34,640 -They chopped off your fingers. -[chuckles] What? 669 00:47:36,400 --> 00:47:37,520 Fuck! 670 00:47:41,640 --> 00:47:43,080 You gonna put that down now? 671 00:47:44,040 --> 00:47:45,680 MARCUS: You've seen this 672 00:47:45,760 --> 00:47:48,120 many times, I'm sure. 673 00:47:48,200 --> 00:47:51,280 N o w , Shaun claims this has somehow been fabricated. 674 00:47:53,480 --> 00:47:55,400 And what do you think? 675 00:47:55,480 --> 00:47:57,640 Well, as I said to Shaun, almost anything is possible these days 676 00:47:57,720 --> 00:47:59,440 when it comes to video manipulation. 677 00:47:59,520 --> 00:48:01,600 I imagine you're familiar with so-called 678 00:48:01,680 --> 00:48:04,360 "deep-fake pornography", for instance. 679 00:48:06,000 --> 00:48:07,240 Go on. 680 00:48:08,440 --> 00:48:11,440 Well, the point is, you don't have to be Anselm von Seherr-Thoss anymore 681 00:48:11,520 --> 00:48:13,440 to produce convincing visual effects. 682 00:48:13,520 --> 00:48:16,080 In any case, the simple fact of the matter is, 683 00:48:16,160 --> 00:48:19,640 you cannot manipulate CCTV images live! 684 00:48:19,720 --> 00:48:21,960 But what if it wasn't? 685 00:48:22,960 --> 00:48:25,440 -What if it wasn't what? -Live. 686 00:48:27,240 --> 00:48:29,840 You mean like, if there was a delay to the feed? 687 00:48:29,920 --> 00:48:31,920 Let me ask you something. 688 00:48:32,000 --> 00:48:34,560 Do any other street cameras border this one, or cross its range? 689 00:48:34,640 --> 00:48:36,920 No. There were no border cameras. 690 00:48:37,000 --> 00:48:40,120 Right, no need for direct continuity. 691 00:48:40,200 --> 00:48:42,560 Now, if someone were to hack into this feed, 692 00:48:42,640 --> 00:48:44,480 when this street was empty, and then slow it down, 693 00:48:44,560 --> 00:48:46,920 or loop it for a few seconds, who's gonna notice? 694 00:48:47,000 --> 00:48:50,320 But then, once a delay to the feed is introduced, 695 00:48:50,400 --> 00:48:53,960 that would buy time for the next component of this subterfuge. 696 00:48:54,040 --> 00:48:56,640 -Which is? -The stitch. 697 00:48:56,720 --> 00:48:59,360 See, Shaun remembers this stage as accurate and authentic. 698 00:48:59,440 --> 00:49:01,800 Yet, he claims what follows is work of fiction. 699 00:49:01,880 --> 00:49:04,560 Now, if that is the case, then there has to be a transition 700 00:49:04,640 --> 00:49:07,480 that the human eye doesn't see, an invisible cut. 701 00:49:07,560 --> 00:49:08,960 And is there? 702 00:49:09,040 --> 00:49:10,880 I don't know. I can't see an invisible cut 703 00:49:10,960 --> 00:49:12,840 any more than I can see the invisible man. 704 00:49:12,920 --> 00:49:16,040 But I know where it'd be if there was one. 705 00:49:17,000 --> 00:49:20,160 If I wanted to hide an edit in this scene, I'd use the wipe. 706 00:49:20,240 --> 00:49:22,320 The wipe? 707 00:49:22,400 --> 00:49:25,640 Yeah. The wipe is something crossing the frame, blocking the action. 708 00:49:30,600 --> 00:49:33,000 -This could be an edit? -It's the perfect place to hide one. 709 00:49:33,080 --> 00:49:34,600 And after all, 710 00:49:34,680 --> 00:49:37,560 the contentious part of the action is post bus. 711 00:49:37,640 --> 00:49:41,480 [chuckles] I must say, it is extremely well executed if it is. 712 00:49:41,560 --> 00:49:44,920 But, I mean, that's the point. If properly done, it's impossible to prove. 713 00:49:45,000 --> 00:49:47,000 Doesn't have to be a bus. 714 00:49:47,080 --> 00:49:48,960 No. Anything that passes by and obscures the action would do it. 715 00:49:49,040 --> 00:49:51,720 A bus, a train, a person if they're close enough to the camera. 716 00:49:51,800 --> 00:49:54,320 -A truck? -Yeah, yeah, a truck. Yeah. 717 00:49:54,400 --> 00:49:56,160 Look, look, it's just a possibility, 718 00:49:56,240 --> 00:49:59,520 but I thought you should know about it. 719 00:49:59,600 --> 00:50:01,640 Thank you, Mr. Levy. 720 00:50:06,440 --> 00:50:10,000 [sirens wailing] 721 00:50:41,160 --> 00:50:42,400 RACHEL: I need something, from the archives. 722 00:50:42,480 --> 00:50:44,000 I don't know where your session is. 723 00:50:44,080 --> 00:50:46,640 No, not that, from Sycamore. The Rashid meeting. 724 00:50:46,720 --> 00:50:48,880 Your star turn? 725 00:50:48,960 --> 00:50:51,960 Try YouTube, it was in all the reports. 726 00:50:55,800 --> 00:50:58,080 Carey? Why'd you need it? 727 00:51:04,240 --> 00:51:06,800 [indistinct chatter] 728 00:51:06,880 --> 00:51:08,560 -NADIA: This one? -Yeah. 729 00:51:15,600 --> 00:51:16,640 Clear. 730 00:51:17,680 --> 00:51:18,720 Where's your car? 731 00:51:20,040 --> 00:51:21,760 With my other half. 732 00:51:21,840 --> 00:51:23,360 So where's your other half? 733 00:51:26,560 --> 00:51:28,240 SHAUN: I saw them torture you. 734 00:51:29,400 --> 00:51:32,000 It weren't me, Shaun. They must have made it up. 735 00:51:32,080 --> 00:51:34,680 They must be the same ones that faked your CCTV. 736 00:51:36,720 --> 00:51:38,280 That don't make sense. 737 00:51:38,360 --> 00:51:39,560 If, uh... 738 00:51:40,920 --> 00:51:43,600 if he faked the CCTV, why would he ask about Hannah? 739 00:51:45,040 --> 00:51:46,200 What's the matter? 740 00:51:46,280 --> 00:51:48,320 I know it's not real. 741 00:51:50,480 --> 00:51:52,640 But when I think about it, when I close my eyes, 742 00:51:52,720 --> 00:51:54,800 I've started seeing it like that fucking video. 743 00:51:55,880 --> 00:51:57,040 Why's that happening? 744 00:51:58,200 --> 00:52:00,200 Shauny, you've done nothing wrong. 745 00:52:00,280 --> 00:52:01,680 Remember that. 746 00:52:05,120 --> 00:52:06,960 I need to get out of London. 747 00:52:08,080 --> 00:52:09,720 All these cameras, I can't fucking think. 748 00:52:09,800 --> 00:52:12,360 -They got cameras outside London. -Not as many. 749 00:52:14,640 --> 00:52:15,640 You drove? 750 00:52:15,720 --> 00:52:17,680 Shaun, I can't-- 751 00:52:17,760 --> 00:52:19,880 No, you can. Just give me the car, alright? 752 00:52:20,880 --> 00:52:22,160 You ain't coming with me. 753 00:52:29,120 --> 00:52:30,560 -[sighs] -[mouse clicks] 754 00:52:33,840 --> 00:52:34,880 [keyboard clicking] 755 00:52:39,440 --> 00:52:40,600 [sighs] 756 00:52:43,560 --> 00:52:46,800 T h e four individuals sentenced this morning had the means... 757 00:52:46,880 --> 00:52:48,120 [mouse clicks] 758 00:52:51,000 --> 00:52:53,440 REPORTER ON COMPUTER: The suspects claim they had no connection 759 00:52:53,520 --> 00:52:55,400 to the Birmingham-based arms dealer. 760 00:52:55,480 --> 00:52:58,840 This CCTV footage says otherwise. 761 00:53:03,440 --> 00:53:07,160 -[mouse clicks] -This CCTV footage says otherwise. 762 00:53:11,280 --> 00:53:15,520 -[mouse clicks] -This CCTV footage says otherwise. 763 00:53:15,600 --> 00:53:17,960 The suspects claim they had no connection 764 00:53:18,040 --> 00:53:20,240 to the Birmingham-based arms dealer. 765 00:53:20,320 --> 00:53:23,640 This CCTV footage says otherwise. 766 00:53:43,400 --> 00:53:45,640 NADIA: DS Latif to Control. 767 00:53:45,720 --> 00:53:48,760 We're looking for a dark grey Skoda Octavia, 768 00:53:48,840 --> 00:53:51,360 Registration: Yankee, Yankee, 769 00:53:51,440 --> 00:53:54,640 zero, six, Uniform, Papa, Oscar. 770 00:54:07,200 --> 00:54:09,160 [sighs] 771 00:54:09,240 --> 00:54:10,320 Running plate check. 772 00:54:10,400 --> 00:54:12,080 [clicking] 773 00:54:22,800 --> 00:54:25,640 [faint buzzing] 774 00:54:28,400 --> 00:54:29,960 [buzzing] 775 00:54:33,120 --> 00:54:34,680 [beeping] 776 00:54:50,400 --> 00:54:52,000 Got him. 777 00:54:52,080 --> 00:54:54,320 S u spect vehicle heading southeast on the A282. 778 00:54:54,400 --> 00:54:57,520 [sirens wailing] 779 00:55:04,680 --> 00:55:07,400 [indistinct radio chatter] 780 00:55:07,480 --> 00:55:08,440 Fuck! 781 00:55:14,640 --> 00:55:16,560 P O LICE ON RADIO: ...southbound. 782 00:55:16,640 --> 00:55:18,760 [ e ngine revving, tires screeching] 783 00:55:27,120 --> 00:55:29,640 [Shaun groans] 784 00:55:34,680 --> 00:55:36,720 [thumps] 785 00:55:36,800 --> 00:55:40,400 -[panting] -[dull thump] 786 00:56:23,280 --> 00:56:25,120 [faint click] 787 00:56:51,720 --> 00:56:55,360 [indistinct chatter] 788 00:57:02,000 --> 00:57:03,080 G A RLAND: Got him. 789 00:57:16,920 --> 00:57:19,160 W hat the hell is he looking at? 790 00:57:44,320 --> 00:57:45,360 I'm heading down there. 791 00:57:48,120 --> 00:57:50,040 Don't you need to stay and command? 792 00:57:51,000 --> 00:57:52,080 Not from here. 793 00:58:08,200 --> 00:58:10,240 [theme music playing] 58916

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.