All language subtitles for The Graves 2009 720p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:33,300 --> 00:01:35,700 T�dy, kochanie. 2 00:01:35,900 --> 00:01:37,800 Tak, tatusiu. 3 00:01:38,400 --> 00:01:39,700 - Witam! - Witam, wszystko dobrze? 4 00:01:39,800 --> 00:01:41,600 Przegapili�my co�? 5 00:01:42,100 --> 00:01:45,000 Nie, jeste�cie w sam� por�. 6 00:01:46,000 --> 00:01:51,900 poprawki & synchro **stemil99** 7 00:01:52,200 --> 00:01:53,700 Trzymaj si� z dala! 8 00:01:53,800 --> 00:01:55,200 Nie! 9 00:01:57,000 --> 00:01:58,700 Dlaczego ja? 10 00:02:46,300 --> 00:02:49,400 Bo�e, dlaczego? Dlaczego? 11 00:03:07,100 --> 00:03:08,900 Wybacz, partnerze. 12 00:03:10,000 --> 00:03:11,900 To nic osobistego. 13 00:03:23,000 --> 00:03:25,300 .:: THE GRAVES ::. 14 00:03:26,800 --> 00:03:29,900 WYST�PUJ� 15 00:04:42,700 --> 00:04:47,300 SCENARIUSZ & RE�YSERIA 16 00:04:50,400 --> 00:04:51,700 Jest w��czona? 17 00:04:52,000 --> 00:04:54,200 Rozlu�nij si� i zachowuj naturalnie. 18 00:04:54,300 --> 00:04:56,800 Musimy rozmawia� o "Star Manie" i takich tam. 19 00:04:57,000 --> 00:05:00,600 Zawsze ucze�, nigdy przyw�dca. 20 00:05:09,000 --> 00:05:10,000 Wyb�r tygodnia? 21 00:05:10,100 --> 00:05:11,100 "Mister Night"... 22 00:05:11,200 --> 00:05:12,700 Jenny Feels kontra Jack & Jill. 23 00:05:12,800 --> 00:05:14,400 Gotycka historia nadprzyrodzona. 24 00:05:14,500 --> 00:05:18,200 Jego przyjaciele z miasta s� w mie�cie i wypytuj�: "Czy Jenny jest zab�jc�?" 25 00:05:18,400 --> 00:05:20,300 Nie ma tam �adnych potwor�w ani �owc�w, co? 26 00:05:20,500 --> 00:05:22,600 Nie ka�dy to lubi. A ty co wybierasz? 27 00:05:22,800 --> 00:05:24,400 - No, twoja kolej. - Chod� tutaj. 28 00:05:28,000 --> 00:05:30,600 "Lady Death", ona wymiata! 29 00:05:30,700 --> 00:05:32,400 Wybra�a� j� przez wzgl�d na ozy i cycki. 30 00:05:32,500 --> 00:05:34,200 Zazdrosna? 31 00:05:35,100 --> 00:05:36,400 Chod�, oddaj mi kamer�. 32 00:05:36,500 --> 00:05:37,900 Dobrze. 33 00:05:39,500 --> 00:05:40,600 C�. To wszystko. 34 00:05:40,700 --> 00:05:43,600 Ostatnie tourne Megan i Abby Graves. 35 00:05:43,700 --> 00:05:47,400 Meg jedzie do Nowego Jorku, pracowa� na rynku marketingowym. 36 00:05:48,400 --> 00:05:49,900 Suka mnie opuszcza. 37 00:05:50,100 --> 00:05:51,800 Ju� nic nie b�dzie takie samo. 38 00:05:51,900 --> 00:05:53,000 Nie m�w tak. 39 00:05:53,200 --> 00:05:55,700 To prawda. Jeste�my zespo�em. 40 00:05:55,800 --> 00:05:57,500 Co bez ciebie zrobi�? 41 00:05:57,600 --> 00:06:00,100 Nie wiem, jeste� beznadziejna. 42 00:06:02,500 --> 00:06:04,200 Dzi�ki, do zobaczenia za tydzie�. 43 00:06:05,100 --> 00:06:07,500 Wpadniecie w sobot�? B�dziemy mieli wyprzeda�. 44 00:06:07,600 --> 00:06:08,600 Nie mo�emy. 45 00:06:08,700 --> 00:06:12,600 Wyruszamy przeczesywa� dzikie ost�py Arizony na poszukiwania najwi�kszego termometru �wiata. 46 00:06:12,800 --> 00:06:14,900 Moje �ycie jest puste bez niego. 47 00:06:15,000 --> 00:06:17,600 - Super. - Widzisz, co musz� znosi�... 48 00:06:20,100 --> 00:06:21,400 Prosz� bardzo! 49 00:06:21,600 --> 00:06:24,000 Mama ci� zabije, jak si� dowie. 50 00:06:24,100 --> 00:06:27,100 Je�eli mama si� dowie, ja zabij� ciebie. 51 00:06:28,200 --> 00:06:30,400 Panie i panowie, pozw�lcie, �e przedstawi� 52 00:06:30,500 --> 00:06:32,600 najwi�kszy zesp� punk rockowy na planecie 53 00:06:32,700 --> 00:06:34,400 Calabrese! 54 00:07:07,100 --> 00:07:08,600 No chod�... 55 00:07:08,800 --> 00:07:10,100 Co s�ycha�? 56 00:07:12,100 --> 00:07:14,100 Kole�, nie, znaczy nie! 57 00:07:19,300 --> 00:07:21,100 Jestem troch� zaj�ty... 58 00:07:23,600 --> 00:07:25,700 Zajmij si� szukaniem swojego kutasa... 59 00:07:28,100 --> 00:07:29,900 Co jest nie tak z tymi debilami? 60 00:07:30,000 --> 00:07:32,000 Po to mam ciebie. 61 00:07:42,800 --> 00:07:45,000 To jest do bani, Meg. 62 00:07:45,800 --> 00:07:48,400 Czemu nie mo�esz pracowa� w Phoenix? 63 00:07:48,800 --> 00:07:52,200 Kocham ci� i ju� mi ciebie brakuje. 64 00:07:52,600 --> 00:07:56,000 Jestem pewna, �e skopiesz im wszystkim ty�ki w Nowym Jorku. 65 00:07:56,100 --> 00:07:58,600 Nie maj� szans z tob�. 66 00:07:58,800 --> 00:08:00,600 Znaczy, a kto ma? 67 00:08:08,200 --> 00:08:09,900 Prosz� ci�, mo�esz w��czy� co� innego? 68 00:08:10,000 --> 00:08:13,100 Powiem tak: jak mnie pobijesz, w��czysz to, co chcesz. 69 00:08:13,200 --> 00:08:14,800 Ekstra. Nie wa�ne. 70 00:08:16,900 --> 00:08:18,100 Ej, patrz! 71 00:08:18,200 --> 00:08:19,900 Czy to s�p? 72 00:08:20,000 --> 00:08:22,400 Nie jest przypadkiem pos�a�cem �mierci? 73 00:08:22,600 --> 00:08:24,400 Nie, to nie s�p. 74 00:08:24,600 --> 00:08:26,500 To raczej jastrz�b! Super! 75 00:08:26,700 --> 00:08:28,400 Nie powinna� by� na wyprzeda�y magazyn�w? 76 00:08:28,600 --> 00:08:32,100 Nie, ty musisz szuka� wra�e�. 77 00:08:32,800 --> 00:08:36,800 Mam najpi�kniejsze stopy z ca�ej rodziny. 78 00:08:39,500 --> 00:08:40,400 Miej oko na map�. 79 00:08:40,600 --> 00:08:41,900 Nagrywam... 80 00:08:42,000 --> 00:08:43,700 Patrz na map�. 81 00:08:43,800 --> 00:08:45,200 Jestem zaj�ta! 82 00:08:45,300 --> 00:08:46,500 Abby! 83 00:08:48,800 --> 00:08:50,000 Gdzie jeste�my? 84 00:08:50,100 --> 00:08:52,600 50 kilometr�w od Autostrady nr 58. 85 00:08:54,900 --> 00:08:56,600 Tak, mniej wi�cej. 86 00:09:10,600 --> 00:09:11,900 Nic nie widz�. 87 00:09:12,000 --> 00:09:13,600 - Czy wszystko musz� robi� sama? - Co? 88 00:09:13,800 --> 00:09:16,500 Nie ma sygna�u. 89 00:09:23,600 --> 00:09:25,200 Zamierzasz to powiedzie�? 90 00:09:25,300 --> 00:09:26,900 B�dzie ci mnie brakowa�o, nie? 91 00:09:27,100 --> 00:09:28,900 Chcia�aby�. 92 00:09:30,400 --> 00:09:32,300 Widzia�a� jakie� znaki? 93 00:09:34,200 --> 00:09:35,600 Zawr��. 94 00:09:41,200 --> 00:09:42,500 Trzymaj si� ode mnie z dala! 95 00:09:42,600 --> 00:09:45,800 Oto dzie�, w kt�rym nadszed� czas Bo�ego S�du! 96 00:09:46,000 --> 00:09:47,200 B�g jest z�y! 97 00:09:47,400 --> 00:09:49,500 Nie pozostawi winy bez kary! 98 00:09:49,700 --> 00:09:51,800 �wi�ty Jezu! 99 00:09:52,400 --> 00:09:54,200 Szurni�ty... 100 00:10:03,000 --> 00:10:04,700 To by�o �wietne! 101 00:10:13,900 --> 00:10:16,600 UNITY Za�o�one 1843 - Populacja 239 102 00:10:17,400 --> 00:10:20,000 Patrz! Cywilizacja! 103 00:10:20,100 --> 00:10:22,300 Dobrze, bo musz� wyj�� za potrzeb�. 104 00:10:26,500 --> 00:10:27,600 To przez jedzenie. 105 00:10:27,700 --> 00:10:29,700 M�j �o��dek warczy. 106 00:10:30,500 --> 00:10:33,300 Je�eli mamy zatrucie pokarmowe... 107 00:10:33,400 --> 00:10:35,800 to twoja wina. - Wszystko to moja wina. 108 00:10:41,400 --> 00:10:44,800 Tu na razie ko�czy si� nasza podr�. 109 00:10:44,900 --> 00:10:47,400 - Jeste� dziwna. - A ty ziemniaczanym kanapowcem. 110 00:10:47,600 --> 00:10:49,900 Hej, dziewczyny. Polecam hamburgery... 111 00:10:50,000 --> 00:10:51,600 S� zab�jcze... 112 00:10:51,800 --> 00:10:54,700 Rozejrzyj si�. S�odki kole�. 113 00:10:55,000 --> 00:10:58,300 Cze��, dziewczyny! Siadajcie, gdzie chcecie. 114 00:10:58,800 --> 00:11:00,400 Pachnie nie�le. 115 00:11:01,300 --> 00:11:04,700 Widzisz? Jest spoko. Wyluzuj. 116 00:11:04,800 --> 00:11:07,500 - Sk�d jeste�cie? - Phoenix. 117 00:11:07,600 --> 00:11:09,500 Dok�adniej to Scottsdale. 118 00:11:11,400 --> 00:11:13,400 Co was tu sprowadza? 119 00:11:14,300 --> 00:11:16,900 Moja siostra potrzebuje zwiedzi� troch� �wiata. 120 00:11:17,600 --> 00:11:21,600 Zgubi�y�my si�. Szukamy najwi�kszego �wiatowego termometru. 121 00:11:23,000 --> 00:11:24,200 To 80 kilometr�w st�d, co najmniej. 122 00:11:24,400 --> 00:11:27,200 Na serio chc� go zobaczy�. 123 00:11:28,000 --> 00:11:29,700 Chcecie co� do picia? 124 00:11:35,500 --> 00:11:36,600 Dzie� dobry, kochanie. 125 00:11:36,800 --> 00:11:38,200 Ojcze. 126 00:11:39,100 --> 00:11:40,600 Becka. 127 00:11:53,200 --> 00:11:56,400 Dzie� dobry, ojcze. Dobrze ci� widzie�. 128 00:12:06,200 --> 00:12:09,300 Nie zwracajcie uwagi na Becke. Jest troch�, no wiecie... 129 00:12:09,400 --> 00:12:11,100 op�niona. 130 00:12:18,800 --> 00:12:20,300 Pob�ogos�aw nas, Panie. 131 00:12:20,400 --> 00:12:23,700 Nas i �ywno��, kt�r� mo�emy tutaj spo�ywa�. 132 00:12:25,000 --> 00:12:26,700 Normalnie, co? 133 00:12:28,800 --> 00:12:31,700 A co z herbat�, przecie� przysz�a ze wschodu? 134 00:12:35,500 --> 00:12:38,200 Ej, wy dwaj, mo�e wreszcie doro�niecie. 135 00:12:38,600 --> 00:12:40,500 M�wi�em, �e on chyba nie nale�y do rodziny. 136 00:12:40,600 --> 00:12:42,200 Hej, patrzcie! 137 00:12:43,000 --> 00:12:46,300 Popatrzcie na to miejsce. 138 00:12:48,600 --> 00:12:50,400 To dopiero dziwne! 139 00:12:50,600 --> 00:12:53,200 Stary, powinni�my si� tam pcha�? 140 00:12:53,300 --> 00:12:54,800 No nie wiem, ale nie mo�emy omin�� ku�ni. 141 00:12:54,900 --> 00:12:57,100 A niby co takiego mo�e si� sta�? 142 00:13:01,800 --> 00:13:04,200 Nie mamy najwi�kszego na �wiecie termometru. 143 00:13:04,400 --> 00:13:06,100 Mamy za to co� unikatowego. 144 00:13:06,200 --> 00:13:07,100 Serio? 145 00:13:07,200 --> 00:13:08,800 Wymar�e miasto Czaszek 146 00:13:13,800 --> 00:13:17,700 Becka, opanuj si�. 147 00:13:19,400 --> 00:13:21,100 Przecina je ta droga. 148 00:13:21,300 --> 00:13:23,400 I co? By�a tam kopalnia z�ota? 149 00:13:23,500 --> 00:13:26,600 Tak, do zamkni�cia w 1944. 150 00:13:26,800 --> 00:13:28,600 Teraz to miasto duch�w. 151 00:13:29,200 --> 00:13:31,300 Jest nawiedzone. Widzia�am. 152 00:13:31,400 --> 00:13:32,400 Nawiedzone? 153 00:13:32,600 --> 00:13:34,000 Jedziemy! 154 00:13:34,200 --> 00:13:35,900 No co? 155 00:13:36,600 --> 00:13:38,800 Tak, w�a�nie po to tutaj przyjecha�am. 156 00:13:39,000 --> 00:13:41,000 To wyj�tkowe prze�ycie. 157 00:13:41,100 --> 00:13:42,400 Super, dzi�ki. 158 00:13:42,500 --> 00:13:44,100 Nie ma za co. 159 00:13:44,800 --> 00:13:46,000 Jedziemy tam. 160 00:13:46,100 --> 00:13:48,300 Nie, nie... 161 00:13:57,600 --> 00:13:59,100 Powinni�cie si� wstydzi�. 162 00:13:59,200 --> 00:14:01,000 Spok�j, Becka. 163 00:14:02,700 --> 00:14:06,600 Dawno nie widzia�em w ko�ciele twoich braci. 164 00:14:07,700 --> 00:14:11,200 Trzymaj� r�k� na pulsie, przyrzekam. 165 00:14:11,300 --> 00:14:13,000 Wol� si� upewni�. 166 00:14:13,100 --> 00:14:17,100 Potrzebujemy ka�dego, �eby utrzyma� nasz dobrobyt. 167 00:14:20,200 --> 00:14:22,300 - Tak, Tom? - Tak, ojcze, oczywi�cie. 168 00:14:22,400 --> 00:14:25,400 - Wszystkich! - Tak, ojcze. 169 00:14:49,300 --> 00:14:51,100 Wci�� nie mog� zapomnie� tego spojrzenia. 170 00:14:51,200 --> 00:14:54,000 Wygl�da� raczej jak rze�nik, a nie pastor. 171 00:14:55,500 --> 00:14:56,900 Daleko jeszcze? 172 00:14:57,100 --> 00:14:58,600 O wilku mowa... 173 00:14:59,700 --> 00:15:01,600 Miasto Czaszek. 174 00:15:01,800 --> 00:15:03,000 Tak... 175 00:15:04,300 --> 00:15:06,600 Nie wiem, czemu ci�gnie ci� do takich miejsc. 176 00:15:06,800 --> 00:15:08,600 Bo dzi�ki temu czujesz, �e �yjesz, kochana. 177 00:15:08,700 --> 00:15:09,800 Dzi�ki. 178 00:15:09,900 --> 00:15:13,300 Czemu musimy przenosi� niebezpiecze�stwo z komiks�w do codzienno�ci? 179 00:15:13,400 --> 00:15:16,300 Bo �ycie jest bardziej niebezpieczne, jak czytanie komiks�w. 180 00:15:16,400 --> 00:15:18,000 O, tak! 181 00:15:21,800 --> 00:15:23,400 Popatrz. 182 00:15:24,500 --> 00:15:26,800 Nie ca�kiem "dzikie". 183 00:15:41,500 --> 00:15:43,600 Biznes chyba kuleje. 184 00:15:44,900 --> 00:15:47,300 Najwyra�niej. Idziemy. 185 00:15:48,400 --> 00:15:50,100 Nie jest to co prawda salon spa. 186 00:15:50,200 --> 00:15:53,200 Przesta�! Spr�buj patrze� na to pozytywnie! 187 00:15:57,000 --> 00:15:58,600 Urocze... 188 00:16:14,500 --> 00:16:17,500 Czy�by przyjecha�y cukiereczki w odwiedziny? 189 00:16:17,600 --> 00:16:20,300 Witamy w g�rniczym Miasteczku Czaszki. 190 00:16:20,500 --> 00:16:21,400 Obie na wycieczk�? 191 00:16:21,500 --> 00:16:22,700 Jasne. 192 00:16:23,200 --> 00:16:26,000 Siedem dolc�w z g�ry. Podpiszcie tutaj. 193 00:16:29,400 --> 00:16:31,100 Wycieczk� prowadzicie sobie same. 194 00:16:31,200 --> 00:16:34,100 Centrum miasta jest niezmienione, tak, jak je zostawiono. 195 00:16:34,300 --> 00:16:37,000 Szko�y, banki, elektrownia. 196 00:16:37,200 --> 00:16:39,600 Jest tu 30 budynk�w. 197 00:16:40,200 --> 00:16:44,200 Interesuj�ce. I wszystko tutaj jest nawiedzone, tak? 198 00:16:45,100 --> 00:16:48,500 To miejsce jest przesycone duszami zmar�ych. 199 00:16:51,000 --> 00:16:54,200 M�wi� ca�kiem powa�nie. 200 00:16:56,800 --> 00:16:58,700 O czym to ja m�wi�am? 201 00:16:59,400 --> 00:17:02,400 Mamy prawdziw� funkcjonuj�c� ku�ni�. 202 00:17:02,600 --> 00:17:06,500 Jonah wykonuje prezentacj� co godzin�. 203 00:17:07,800 --> 00:17:10,000 Szkoda, w�a�nie j� przegapili�cie. 204 00:17:10,100 --> 00:17:11,600 Nic nie szkodzi. 205 00:17:11,800 --> 00:17:14,400 C�, wi�c mo�ecie i��. 206 00:17:14,700 --> 00:17:17,500 Ah, je�eli by�cie czego� potrzebowa�y, 207 00:17:17,800 --> 00:17:19,200 jestem Mamma. 208 00:17:21,200 --> 00:17:22,700 Dzi�ki, Mamma. 209 00:17:22,800 --> 00:17:26,400 Uwa�ajcie na okoliczne duchy. 210 00:17:27,500 --> 00:17:29,700 Nie s� zbyt przyjazne. 211 00:17:31,200 --> 00:17:32,300 Idziemy! 212 00:17:32,400 --> 00:17:34,500 Niez�a gadka... 213 00:17:34,600 --> 00:17:36,900 Odpu�� sobie, Mamma. 214 00:17:43,100 --> 00:17:45,600 To miejsce zosta�o odkryte przez Garrison'a Ogburn'a, 215 00:17:45,700 --> 00:17:48,000 kiedy znalaz� szkielet i z�o�a z�ota. 216 00:17:48,100 --> 00:17:49,500 Nie�le... 217 00:17:50,100 --> 00:17:54,000 Wydaje si�, �e �y�o tu oko�o 1000 ludzi. 218 00:18:01,500 --> 00:18:04,200 - A to co? - Wej�cie do kopalni... 219 00:18:04,300 --> 00:18:05,900 ...prowadzi przez tunel. 220 00:18:06,900 --> 00:18:08,600 Drzewo Wisielca. 221 00:18:08,800 --> 00:18:12,600 Powieszono na nim osiemna�cie os�b za kradzie� z�ota. 222 00:18:12,800 --> 00:18:14,500 S� tu w og�le duchy? 223 00:18:14,600 --> 00:18:15,900 Tak. 224 00:18:16,000 --> 00:18:20,000 Ogburn oszala� i oskar�a� demony. 225 00:18:20,300 --> 00:18:22,400 To miejsce jest niesamowite. 226 00:18:22,600 --> 00:18:25,400 Chyba musz� napi� si� kawy. 227 00:18:33,200 --> 00:18:34,700 OTWARTE 228 00:18:34,800 --> 00:18:36,000 PRZERWA OBIADOWA 229 00:18:37,500 --> 00:18:38,700 Widzisz to? 230 00:18:38,800 --> 00:18:40,500 To tylko wiatr. 231 00:18:44,700 --> 00:18:46,100 Czy to si� rusza? 232 00:18:46,200 --> 00:18:47,700 Abby, m�wi� ci, to tylko wiatr. 233 00:18:47,900 --> 00:18:50,100 Wiatr nie jest a� tak silny, Meg. 234 00:18:50,200 --> 00:18:52,300 Dobra, to co� strasznego. 235 00:18:54,000 --> 00:18:55,800 Tak, bardzo. 236 00:18:55,900 --> 00:18:57,200 Ja wysiadam. 237 00:18:57,400 --> 00:19:00,200 Przesta�! To miejsce jest niesamowite! 238 00:19:06,600 --> 00:19:08,200 To by�o dziwne, Meg. 239 00:19:08,400 --> 00:19:10,700 Nie b�d� �mieszna, Abby. 240 00:19:10,900 --> 00:19:13,800 Wr�c� do samochodu i... 241 00:19:14,300 --> 00:19:16,800 Dopiero co przyjechali�my, chod�. 242 00:19:16,900 --> 00:19:19,300 - Daj spok�j... - Nie, ty daj spok�j. 243 00:19:44,000 --> 00:19:45,900 Popatrz na t� dziur�. 244 00:19:47,000 --> 00:19:48,500 Czy to nie tutaj znale�li cia�a? 245 00:19:48,600 --> 00:19:51,300 Nie, to tutaj znale�li z�oto. 246 00:19:53,600 --> 00:19:56,800 Nie robi to na mnie wielkiego wra�enia. 247 00:19:58,400 --> 00:20:00,900 To chyba ten przystojniaczek z restauracji. 248 00:20:01,000 --> 00:20:02,100 Przystojniaczek? 249 00:20:02,200 --> 00:20:03,500 Tak. 250 00:20:04,100 --> 00:20:05,700 Chwileczk�... 251 00:20:07,300 --> 00:20:09,000 Co� jest nie tak. 252 00:20:09,700 --> 00:20:11,400 Nie r�b sobie jaj. 253 00:20:11,600 --> 00:20:13,500 On krwawi. 254 00:20:15,400 --> 00:20:17,000 Zosta� tutaj. 255 00:20:18,900 --> 00:20:20,900 Meg, to nie jest zabawne. 256 00:20:21,100 --> 00:20:23,300 Nie ruszaj si�. 257 00:20:24,300 --> 00:20:26,200 Cholera! Id� tu. 258 00:20:37,200 --> 00:20:38,800 - Pomocy! Pete! - Nie ruszaj si�. 259 00:21:21,000 --> 00:21:23,500 Jonah, odbi�r. 260 00:21:24,000 --> 00:21:25,100 M�w. 261 00:21:25,300 --> 00:21:27,800 Mam jeszcze par�. Dwie dziewczyny. 262 00:21:28,000 --> 00:21:30,100 Nie dam rady, nie sko�czy�em jeszcze z facetem. 263 00:21:30,500 --> 00:21:32,000 Cholera! 264 00:21:44,200 --> 00:21:45,900 Ju� nie �yje. 265 00:21:48,100 --> 00:21:49,400 Zosta�my tutaj. 266 00:21:49,500 --> 00:21:51,700 Nie, musimy i��. 267 00:21:51,900 --> 00:21:53,900 - Nie... - Nie zostan� tu. 268 00:21:54,000 --> 00:21:57,200 Musimy i��, Abby, ju�. 269 00:22:04,200 --> 00:22:07,300 - Czekaj, zaczekaj! - Meg! 270 00:22:08,600 --> 00:22:10,600 Mo�e jeszcze �yje. 271 00:22:10,700 --> 00:22:12,800 - Prosz�... - Nie, nie! 272 00:22:13,000 --> 00:22:15,200 Meg? 273 00:22:23,000 --> 00:22:24,700 Zabieramy si� st�d, idziemy Abby! 274 00:22:24,900 --> 00:22:27,400 Wstawaj! Idziemy! 275 00:22:30,100 --> 00:22:31,900 Co to by�o, do cholery? 276 00:22:33,000 --> 00:22:34,100 Gdzie ta Mamma? 277 00:22:34,300 --> 00:22:36,600 Nie wiem, idziemy. 278 00:22:46,800 --> 00:22:49,000 Zabrali nasze rzeczy. 279 00:22:50,200 --> 00:22:51,200 Cholera! 280 00:22:51,300 --> 00:22:54,200 Niemo�liwe. Zapal! 281 00:22:54,600 --> 00:22:56,400 Musimy dosta� si� do g��wnej drogi. 282 00:22:56,500 --> 00:22:59,400 - Jeste�my po �rodku niczego! - Musimy wyj�� na g��wn� drog�! 283 00:23:00,600 --> 00:23:04,000 - Jeste�my nast�pne. - Cholera, co robi�. 284 00:23:04,200 --> 00:23:05,600 To tylko kwestia czasu! 285 00:23:05,700 --> 00:23:07,500 Id�, id�, ju�! 286 00:23:09,100 --> 00:23:10,700 Poczekaj! 287 00:23:13,000 --> 00:23:16,400 Przykro mi, ale to tak ju� musi by�. 288 00:23:17,800 --> 00:23:18,800 Uwa�aj! 289 00:23:18,900 --> 00:23:20,300 Przepraszam. 290 00:23:27,700 --> 00:23:29,800 Niekt�re rzeczy po prostu musz� by� zrobione. 291 00:23:30,000 --> 00:23:32,300 Czy si� to wam podoba, czy nie. 292 00:24:17,400 --> 00:24:19,400 Ja mam czas. 293 00:24:20,400 --> 00:24:21,800 Mam czas. 294 00:24:22,900 --> 00:24:24,900 Mamy go tyle, ile potrzeba. 295 00:24:25,900 --> 00:24:27,600 A to troch� trwa... 296 00:24:33,100 --> 00:24:34,500 Tutaj. 297 00:25:02,700 --> 00:25:05,500 Nie, odejd�! 298 00:25:05,600 --> 00:25:07,200 Spokojnie, jeste�my przyjaci�mi. 299 00:25:07,400 --> 00:25:09,400 Meg, zostawmy j�! Musimy ucieka�! 300 00:25:09,500 --> 00:25:12,600 Nie, nie... Ten facet jest szalony... 301 00:25:13,200 --> 00:25:14,700 Jak si� nazywasz? 302 00:25:15,000 --> 00:25:16,000 Valerie. 303 00:25:16,100 --> 00:25:18,500 Valerie, jestem Megan, a to Abby. 304 00:25:18,600 --> 00:25:20,000 Chod�, wyci�gniemy ci� st�d. 305 00:25:20,100 --> 00:25:21,100 Nie, on mnie tu znajdzie. 306 00:25:21,300 --> 00:25:23,000 To tylko kwestia czasu. 307 00:25:23,100 --> 00:25:25,400 Rozdzielili�my si�, nie wiem co robi�. 308 00:25:25,500 --> 00:25:28,500 - Chod� z nami. - Gordy robi� zdj�cia. 309 00:25:29,000 --> 00:25:31,200 Chod�. Nie zostawi� jej! 310 00:25:32,800 --> 00:25:34,500 Jeste� z nim. 311 00:25:34,600 --> 00:25:36,400 Trzymajcie si� z dala. 312 00:25:36,500 --> 00:25:38,300 Nie, nie chcemy ci� skrzywdzi�. 313 00:25:38,400 --> 00:25:40,100 Zostawcie mnie. 314 00:25:40,300 --> 00:25:41,400 Odwalcie si�! 315 00:25:41,600 --> 00:25:44,000 Chcemy ci pom�c. By�y�my w restauracji. 316 00:25:44,100 --> 00:25:45,600 Nie widzia�am was. 317 00:25:45,700 --> 00:25:46,800 - Chod�. - Wybra�am sukni� �lubn�. 318 00:25:49,800 --> 00:25:50,900 Valerie, chod� z nami! 319 00:25:51,000 --> 00:25:53,400 Wybrali�my nawet zaproszenia... 320 00:25:58,900 --> 00:26:00,700 Nie patrzcie tak na mnie. 321 00:26:02,800 --> 00:26:04,400 Abby, uciekaj! 322 00:26:05,800 --> 00:26:09,600 Nie czerpi� z tego przyjemno�ci. To najszczersza prawda. 323 00:26:11,000 --> 00:26:12,400 Prosz�... 324 00:26:13,700 --> 00:26:16,000 Prosz�, pozw�l mi odej��. 325 00:26:17,600 --> 00:26:21,400 Kochanie, to nie zale�y ju� ode mnie. 326 00:26:21,500 --> 00:26:22,800 Nie! 327 00:26:34,800 --> 00:26:36,300 Tutaj! 328 00:26:36,400 --> 00:26:37,800 Ten �wir zna to miejsce. 329 00:26:37,900 --> 00:26:40,000 Potrzebujemy samochodu. Szybko! 330 00:26:45,400 --> 00:26:46,800 Czekaj. 331 00:27:01,200 --> 00:27:02,900 W�a�. 332 00:27:03,000 --> 00:27:04,400 Znajd� kluczyki. 333 00:27:16,100 --> 00:27:17,600 Cholera! 334 00:27:22,100 --> 00:27:23,500 Klucze! 335 00:27:25,000 --> 00:27:27,200 Idzie! T�dy! 336 00:27:43,200 --> 00:27:44,900 Pani Heinbecker? 337 00:27:45,300 --> 00:27:46,700 Mamma... 338 00:27:47,000 --> 00:27:48,500 Mamma! 339 00:27:55,900 --> 00:27:58,000 Tu jest z milion kluczy! 340 00:28:06,800 --> 00:28:08,600 Szybko! 341 00:28:09,200 --> 00:28:12,300 Cholera! Nie u�atwiasz gadaniem! 342 00:28:21,600 --> 00:28:23,900 Nadchodzi! 343 00:28:24,200 --> 00:28:27,100 Nie mamy na to czasu. Spadamy! 344 00:28:28,200 --> 00:28:29,600 Ruchy! 345 00:28:47,200 --> 00:28:48,600 Abby? 346 00:29:04,800 --> 00:29:07,400 Postaram si� zrobi� to bezbole�nie. 347 00:29:32,200 --> 00:29:35,100 Chod�, skurwysynu! 348 00:29:36,000 --> 00:29:37,500 S�yszysz?! 349 00:29:38,200 --> 00:29:40,800 No, dawaj! 350 00:30:06,500 --> 00:30:07,600 Zdech�? 351 00:30:07,700 --> 00:30:09,100 Ja nie sprawdz�. 352 00:30:09,300 --> 00:30:10,900 Nie wierz�, zrobi�a� to. 353 00:30:11,100 --> 00:30:12,800 Dzi�ki za pomoc. 354 00:30:14,600 --> 00:30:17,100 - A to co? - Muchy? 355 00:30:34,800 --> 00:30:35,800 Co to by�o? 356 00:30:36,000 --> 00:30:37,400 Nie mam poj�cia. 357 00:30:38,800 --> 00:30:40,300 Kurwa! 358 00:30:50,000 --> 00:30:51,700 - Odwal si�! - Nie, wy nie rozumiecie! 359 00:30:51,800 --> 00:30:54,000 Szukam rodze�stwa. Widzieli�cie moj� siostr�? 360 00:30:54,200 --> 00:30:56,200 - Valerie? - Tak. 361 00:30:56,800 --> 00:30:57,800 Nie �yje. 362 00:30:57,900 --> 00:31:01,000 Cholera! A Gordy? 363 00:31:01,400 --> 00:31:03,000 Nie mam poj�cia. 364 00:31:03,200 --> 00:31:04,600 Co si� dzieje? 365 00:31:04,700 --> 00:31:07,400 Nie wiem, ale ju� si� sko�czy�o. 366 00:31:08,900 --> 00:31:09,900 Potrzebujemy kluczyk�w. 367 00:31:10,000 --> 00:31:11,400 Zabrali nasz samoch�d. 368 00:31:11,600 --> 00:31:12,500 Potrzebujemy jego kluczy. 369 00:31:12,600 --> 00:31:14,300 Nie wezm� ich... 370 00:31:14,400 --> 00:31:15,800 Ty... 371 00:31:17,200 --> 00:31:19,700 Pierdoli�, wi�c ja te� nie. 372 00:31:31,000 --> 00:31:32,500 To szale�stwo! 373 00:31:32,700 --> 00:31:33,800 By�em za nich odpowiedzialny. 374 00:31:34,000 --> 00:31:35,200 Jest dobrze. 375 00:31:35,400 --> 00:31:37,200 Kto� nadje�d�a. 376 00:31:58,600 --> 00:32:00,200 Nic wam nie jest? 377 00:32:00,300 --> 00:32:01,900 Wygl�dacie, jakby�cie przeszli piek�o. 378 00:32:02,000 --> 00:32:03,500 Potrzebujemy podw�zki. 379 00:32:03,600 --> 00:32:05,600 Podw�zki? A gdzie macie auto? 380 00:32:05,800 --> 00:32:07,200 Zosta� tam. 381 00:32:08,200 --> 00:32:10,100 W g�rniczym mie�cie? Szukali�cie przyg�d? 382 00:32:10,200 --> 00:32:14,200 - Prosz� pos�ucha�. - Tam dzieje si� co� dziwnego. 383 00:32:15,000 --> 00:32:17,100 Dziwnego? Nie rozumiem. 384 00:32:17,200 --> 00:32:18,300 Prosz� pana... 385 00:32:18,500 --> 00:32:22,200 M�w mi Caleb. Dla przyjaci� Cookie. (Ciacho... lol?!) 386 00:32:22,300 --> 00:32:23,300 Jak si� nazywasz? 387 00:32:23,500 --> 00:32:25,800 Megan, a to Abby. 388 00:32:26,400 --> 00:32:27,900 Pete. 389 00:32:29,500 --> 00:32:32,200 C�... Caleb. 390 00:32:32,500 --> 00:32:34,400 Kowal chcia� nas zabi�. 391 00:32:34,600 --> 00:32:37,100 Kowal chcia� was zabi�. 392 00:32:38,000 --> 00:32:40,200 Tylko, �e wy jeste�cie zakrwawieni? 393 00:32:41,800 --> 00:32:43,800 To nie tak, jak wygl�da. 394 00:32:44,400 --> 00:32:46,200 A gdzie teraz jest kowal? 395 00:32:51,200 --> 00:32:53,500 Pos�uchaj, mo�esz nas podrzuci�? 396 00:32:54,400 --> 00:32:56,900 Chyba nie pojmujesz. 397 00:32:57,100 --> 00:32:59,400 Pr�buj� rozezna� co si� sta�o. 398 00:32:59,600 --> 00:33:03,600 My�l�, �e najpierw rzuc� okiem... a potem was podrzuc�. 399 00:33:04,000 --> 00:33:05,600 Si�d�cie na pace, z ty�u, okej? 400 00:33:05,700 --> 00:33:08,500 Nie! Nie wracamy tam. 401 00:33:10,400 --> 00:33:12,300 Dobra, odsu� si�. 402 00:33:18,200 --> 00:33:20,400 Mo�ecie by� mordercami. Nie chc� ryzykowa�. 403 00:33:21,400 --> 00:33:23,400 W�azi� na ty�. 404 00:33:24,400 --> 00:33:26,300 Na ty� ci�ar�wki. 405 00:33:27,600 --> 00:33:29,000 Na ty�! 406 00:33:30,600 --> 00:33:32,100 Prosz�. 407 00:33:40,800 --> 00:33:43,300 - Co robimy? - Spokojnie. 408 00:33:43,600 --> 00:33:45,100 - On jest pijany. - Kim on jest w og�le? 409 00:33:51,600 --> 00:33:53,400 Przejdziemy si� teraz. 410 00:34:00,700 --> 00:34:02,600 Nie r�bcie nic g�upiego. 411 00:34:15,200 --> 00:34:18,000 Dziewczyny, co robimy? Musimy jako� nawia�. 412 00:34:18,100 --> 00:34:19,400 Znajdzie go. 413 00:34:19,600 --> 00:34:22,100 I wtedy spr�bujemy nawia�. 414 00:34:24,600 --> 00:34:26,000 Sta�! 415 00:34:30,900 --> 00:34:32,400 T�dy! 416 00:34:35,000 --> 00:34:36,800 Musimy co� zrobi�. 417 00:34:53,100 --> 00:34:55,700 Niech mnie szlag. 418 00:35:17,000 --> 00:35:18,600 Macie z tym co� wsp�lnego? 419 00:35:18,700 --> 00:35:20,200 - Nie. - Nie. 420 00:35:20,500 --> 00:35:22,100 Wygl�dacie mi na winnych. 421 00:35:22,200 --> 00:35:24,500 M�wili�my, jeste�my niewinni, to prawda. 422 00:35:24,600 --> 00:35:26,600 Mo�emy ju� i��? 423 00:35:26,900 --> 00:35:30,400 M�wi�em im, �e nie mo�e tym zarz�dza� kaznodzieja. 424 00:35:30,800 --> 00:35:34,000 Nigdy nie dba�em o tych fanatyk�w religijnych. 425 00:35:34,400 --> 00:35:38,400 Nie, potrzebujesz kogo�, kto kocha swoj� prac�. 426 00:35:38,800 --> 00:35:40,200 Jest do niej stworzony. 427 00:35:48,200 --> 00:35:50,400 Ty go zabi�a�, tak? 428 00:35:50,700 --> 00:35:54,500 Widz� to w twoich oczach. Instynkt zab�jcy. 429 00:35:57,000 --> 00:35:58,400 Prosz�... 430 00:35:59,200 --> 00:36:01,700 M�j m�odszy brat by� najs�abszy. 431 00:36:01,800 --> 00:36:03,900 Dlatego zgin��. 432 00:36:05,500 --> 00:36:07,800 - Brat? - M�odszy braciszek! 433 00:36:08,000 --> 00:36:10,000 Mo�e teraz ja rozprawi� si� z ni�, w zamian za niego. 434 00:36:10,100 --> 00:36:11,800 O Bo�e! 435 00:36:11,900 --> 00:36:14,100 O nie, nie ma tu Boga. 436 00:36:14,200 --> 00:36:17,500 B�g zapomnia� o tym miejscu. 437 00:36:17,600 --> 00:36:19,000 A Jonah? 438 00:36:19,500 --> 00:36:22,800 Nigdy si� do tego nie nadawa�. 439 00:36:22,900 --> 00:36:24,200 Ale ja? 440 00:36:24,600 --> 00:36:26,800 Czerpi� z tego przyjemno��. 441 00:36:28,000 --> 00:36:29,600 Po to si� urodzi�em. 442 00:36:29,800 --> 00:36:32,000 - Abby, biegnij. - Nie ty, ch�opcze! 443 00:36:38,000 --> 00:36:40,500 Prosz�, nie zabijaj mnie! 444 00:36:41,900 --> 00:36:43,300 Nie! 445 00:36:43,900 --> 00:36:45,600 Skupi�em na sobie wasz� uwag�! 446 00:36:45,700 --> 00:36:47,800 Dok�adnie! 447 00:36:48,400 --> 00:36:51,000 A oto zasady naszej gry. 448 00:36:51,200 --> 00:36:53,400 Zaczn� �piewa�... 449 00:36:53,600 --> 00:36:56,600 A kiedy sko�cz�, przyjd� po was. 450 00:36:56,700 --> 00:37:00,300 Gdybym by� na waszym miejscu, ju� bym wia�. 451 00:37:00,600 --> 00:37:02,000 Hej! 452 00:37:03,000 --> 00:37:04,600 Obejdzie si� bez broni! 453 00:37:05,200 --> 00:37:06,700 I tak sko�czy� si� �rut. 454 00:37:06,800 --> 00:37:10,000 Z kobietami lubi� bli�sze stosunki... 455 00:37:14,800 --> 00:37:16,400 A tobie... 456 00:37:19,400 --> 00:37:21,900 po�wi�c� szczeg�lnie du�o czasu. 457 00:37:28,800 --> 00:37:30,300 Id� pierwsza. 458 00:37:30,500 --> 00:37:31,600 Podrzuc� ci�. 459 00:37:31,800 --> 00:37:33,200 Nie dam rady. 460 00:37:33,400 --> 00:37:36,100 Przesta� pieprzy�. 461 00:37:37,800 --> 00:37:38,800 Cholera, Abby! 462 00:37:39,000 --> 00:37:41,300 "Kochanie, prosz� nie odchod�." 463 00:37:41,800 --> 00:37:44,000 "Kochanie, prosz� nie odchod�." 464 00:37:46,600 --> 00:37:48,700 Podaj mi r�k�, musisz si� skupi�. 465 00:37:49,400 --> 00:37:51,600 - Szybko! - Staram si�... 466 00:37:53,300 --> 00:37:57,300 "Kochanie, prosz� nie odchod�. Tak bardzo ci� potrzebuj�." 467 00:38:01,500 --> 00:38:04,400 "Kochanie, prosz� nie odchod�." 468 00:38:06,400 --> 00:38:08,300 Cholera! Idzie. 469 00:38:23,000 --> 00:38:24,700 �wierzy trop. 470 00:38:32,000 --> 00:38:33,500 Meg? 471 00:38:33,700 --> 00:38:34,700 Meg! 472 00:38:35,300 --> 00:38:36,800 Co jest? 473 00:38:40,600 --> 00:38:42,300 Co to za miejsce? 474 00:38:42,400 --> 00:38:44,200 To jaka� gra? 475 00:38:44,300 --> 00:38:46,900 A co z tym facetem, co wygl�da� jak kowal? 476 00:38:47,000 --> 00:38:49,200 I jego duch... 477 00:39:01,600 --> 00:39:03,500 B�dzie dobrze. 478 00:39:04,400 --> 00:39:06,800 Cholera! 479 00:39:07,300 --> 00:39:10,900 Je�eli chcecie, �eby by�o ciekawie, musicie si� bardziej postara�! 480 00:39:12,800 --> 00:39:14,800 Pos�uchaj. 481 00:39:15,000 --> 00:39:17,000 To nie ma znaczenia, rozumiesz? 482 00:39:17,100 --> 00:39:20,000 Wydostaniemy si� st�d. Rozumiesz? 483 00:39:20,200 --> 00:39:21,800 - Tak. - Dobra. 484 00:39:22,600 --> 00:39:24,600 Id�! Ju�! Id�! 485 00:39:27,500 --> 00:39:29,800 Nie krzycz. 486 00:39:40,100 --> 00:39:41,800 �lady krwi. 487 00:39:44,200 --> 00:39:46,100 Lubi� tak. 488 00:40:08,700 --> 00:40:10,500 Abby! Czekaj! 489 00:41:16,100 --> 00:41:20,100 Twoje nadzieje i marzenia, znikaj�... 490 00:41:20,500 --> 00:41:24,500 ale moje staj� si� faktem. 491 00:42:35,200 --> 00:42:38,400 C�. �lepa uliczka. 492 00:42:41,800 --> 00:42:43,300 Niez�a sztuczka. 493 00:42:57,600 --> 00:42:59,700 Musia�em da� ci fory. 494 00:43:30,600 --> 00:43:32,600 Hej, po co uciekasz? 495 00:43:33,400 --> 00:43:36,700 Jaki masz problem? Stanowi� za du�e wyzwanie? 496 00:43:39,900 --> 00:43:41,500 Tak. 497 00:43:42,600 --> 00:43:45,200 Nie szed�bym tam na twoim miejscu. 498 00:43:50,600 --> 00:43:52,400 Chod�, we� j� sobie. 499 00:44:06,800 --> 00:44:08,600 Kto� tu si� zdenerwowa�. 500 00:44:33,200 --> 00:44:36,200 Zauwa� wreszcie, �e ucieczka nie ma celu. 501 00:44:37,300 --> 00:44:39,000 Zostaw mnie! 502 00:45:33,800 --> 00:45:35,200 Chod�, kochanie! 503 00:45:35,400 --> 00:45:37,800 Oboje zmierzamy na spotkanie z przeznaczeniem. 504 00:45:37,900 --> 00:45:40,200 Id� do piek�a, draniu! 505 00:45:40,600 --> 00:45:42,000 To jest piek�o! 506 00:45:42,200 --> 00:45:43,300 Zr�b to! 507 00:45:43,400 --> 00:45:46,700 Nie b�d� b�aga�, nie dam ci tej satysfakcji. 508 00:45:47,300 --> 00:45:50,200 Musz� przyzna�, masz jaja. 509 00:45:52,000 --> 00:45:54,100 Jednak jeszcze b�dziesz b�aga�. 510 00:46:00,400 --> 00:46:02,200 Wszystkie b�agaj�. 511 00:46:11,000 --> 00:46:13,700 Widzieli�cie min� tego go�cia, gdy dosta� w jaja? 512 00:46:13,800 --> 00:46:15,900 Klasyk. 513 00:46:19,000 --> 00:46:20,200 C�, to wszystko. 514 00:46:20,300 --> 00:46:23,100 Ostatnia wyprawa Megan i Abby Graves. 515 00:46:23,300 --> 00:46:27,300 Meg jedzie do Nowego Jorku, pracowa� w bran�y marketingowej. 516 00:46:27,900 --> 00:46:29,400 Suka zostawia mnie. 517 00:46:29,600 --> 00:46:31,300 Nic ju� nie b�dzie takie samo. 518 00:46:31,500 --> 00:46:32,600 Nie m�w tak. 519 00:46:32,800 --> 00:46:35,200 To prawda. Jeste�my zespo�em. 520 00:46:35,400 --> 00:46:37,000 Co zrobi� bez ciebie? 521 00:46:37,100 --> 00:46:39,700 Nie wiem, jeste� sko�czona. 522 00:46:41,200 --> 00:46:45,200 Abby, wiem, �e niewiele mnie obchodzi, ale... 523 00:46:47,200 --> 00:46:49,400 b�d� t�skni�a za tob�. 524 00:46:49,700 --> 00:46:53,000 A gdy tylko dasz rad�, przyje�d�aj do Nowego Jorku... 525 00:46:53,600 --> 00:46:55,800 Bez ciebie b�dzie beznadziejnie, wiesz? 526 00:46:56,400 --> 00:46:58,800 Musimy to przetrwa�, prawda? 527 00:47:03,300 --> 00:47:05,600 Ju� ranek, wstawaj! 528 00:47:05,800 --> 00:47:07,000 Gdzie jestem? 529 00:47:07,100 --> 00:47:09,400 Czekaj� na nas dzikie ost�py Arizony. 530 00:47:09,600 --> 00:47:11,200 Wstawaj, wy�pisz si� po �mierci. 531 00:47:11,400 --> 00:47:13,500 To bardzo pocieszaj�ce. 532 00:47:37,400 --> 00:47:39,800 Twarda z ciebie dziewczyna, prawda? 533 00:47:41,400 --> 00:47:43,800 A ty uwa�asz si� za wielkiego go�cia? 534 00:47:46,500 --> 00:47:49,000 To moje szczeg�lne miejsce. 535 00:47:49,500 --> 00:47:52,000 Przyprowadzam tu tylko wyj�tkowych ludzi. 536 00:47:53,400 --> 00:47:55,300 Dlaczego to robisz? 537 00:47:55,600 --> 00:47:57,300 Dlaczego? 538 00:47:57,400 --> 00:47:59,800 Ka�dy wie, dlaczego. 539 00:48:00,700 --> 00:48:02,300 A dlaczego jest tak, �e s�o�ce wschodzi? 540 00:48:02,400 --> 00:48:04,400 Dlaczego sok� poluje? 541 00:48:07,800 --> 00:48:09,600 Nie wiem, kochana. 542 00:48:09,700 --> 00:48:11,800 Ale wiem, �e czuj� si� dzi�ki temu dobrze. 543 00:48:13,100 --> 00:48:15,200 Nie ujdzie ci to na sucho. 544 00:48:15,800 --> 00:48:17,800 B�d� nas szuka�. 545 00:48:19,400 --> 00:48:21,200 Kochanie, musz� ci� rozczarowa�... 546 00:48:21,400 --> 00:48:23,800 ale nikt tu nie przyjdzie. 547 00:48:24,000 --> 00:48:26,200 We�miemy wszystko, o masz... 548 00:48:26,700 --> 00:48:30,200 tw�j samoch�d i dokumenty. 549 00:48:31,200 --> 00:48:33,600 We�miemy nawet twoj� dusz�. 550 00:48:36,600 --> 00:48:39,600 Chodzi o pieni�dze? 551 00:48:39,700 --> 00:48:42,100 Mam pieni�dze, fundusz na studia. 552 00:48:45,600 --> 00:48:47,500 Nie jestem zainteresowany. 553 00:49:22,700 --> 00:49:24,800 Stary, ale niezawodny. 554 00:49:31,000 --> 00:49:33,100 Bo�e, prosz�! 555 00:49:42,600 --> 00:49:43,800 C�... 556 00:49:49,200 --> 00:49:51,800 Jedyna rzecz, jakiej od ciebie chcemy, to... 557 00:49:51,900 --> 00:49:53,400 twoje cierpienie. 558 00:50:30,200 --> 00:50:31,400 Megan! 559 00:50:48,400 --> 00:50:50,000 Meg! 560 00:50:52,000 --> 00:50:53,400 Meg! 561 00:51:00,400 --> 00:51:01,900 Teraz... 562 00:51:04,700 --> 00:51:06,600 Musimy sobie porozmawia�... 563 00:51:08,300 --> 00:51:10,300 Je�eli odpowiesz szczerze, 564 00:51:11,200 --> 00:51:13,000 zrobimy to bezbole�nie. 565 00:51:14,500 --> 00:51:16,300 Je�eli spr�bujesz k�ama�,... 566 00:51:16,700 --> 00:51:19,200 a b�d� wiedzia�, gdy k�amiesz... 567 00:51:22,000 --> 00:51:23,900 wtedy zrobi si� paskudnie. 568 00:51:28,600 --> 00:51:30,200 Rozumiemy si�? 569 00:51:32,200 --> 00:51:34,200 Nie musisz tego robi�. 570 00:51:35,600 --> 00:51:37,600 Rozumiemy si�? 571 00:51:37,700 --> 00:51:38,900 Tak. 572 00:51:39,500 --> 00:51:40,600 Tak. 573 00:51:42,400 --> 00:51:46,000 Dobrze. 574 00:51:54,500 --> 00:51:57,000 Jak si� czu�a�, gdy zabi�a� Jonah? 575 00:51:58,100 --> 00:51:59,600 Co? 576 00:52:00,700 --> 00:52:02,500 Dobrze s�ysza�a�. 577 00:52:05,000 --> 00:52:06,600 Nie wiem! 578 00:52:06,700 --> 00:52:08,100 Nie do�� dobrze. 579 00:52:24,800 --> 00:52:27,100 Czego chcesz? 580 00:52:27,500 --> 00:52:29,400 Prawdy. 581 00:52:32,000 --> 00:52:33,800 Nie wiem. 582 00:52:37,100 --> 00:52:39,300 Co mam ci powiedzie�? 583 00:52:42,600 --> 00:52:45,800 Powiedz, �e rozkoszowa�a� si� tym. 584 00:52:57,200 --> 00:52:58,600 Meg! 585 00:53:04,900 --> 00:53:07,100 Narobi�y�cie ba�aganu. 586 00:53:07,200 --> 00:53:10,000 Teraz sprawiedliwo�ci stanie si� za do��. 587 00:53:10,300 --> 00:53:12,200 Jonah wykonywa� swoje obowi�zki. 588 00:53:12,300 --> 00:53:14,400 By� dobrym cz�owiekiem. 589 00:53:18,600 --> 00:53:22,600 By� jak rodzina. A ja nie mam rodziny. 590 00:53:23,200 --> 00:53:25,700 Nie b�dziesz wymienia� imienia Boga swego na daremne! 591 00:53:26,600 --> 00:53:29,800 Ty ma�a dziwko. 592 00:53:53,900 --> 00:53:56,100 Zapytam ponownie. 593 00:53:58,700 --> 00:54:02,400 Jak si� czu�a�, gdy zabija�a� mojego brata? 594 00:54:06,300 --> 00:54:08,000 Cudownie. 595 00:54:08,100 --> 00:54:09,400 Tak! 596 00:54:11,300 --> 00:54:13,000 I by�o tak ci�ko? 597 00:54:24,800 --> 00:54:28,200 Sp�jrz na mnie. Jeste�my jak jastrz�bie. 598 00:54:30,900 --> 00:54:32,800 To znaczy, przez ca�y czas... 599 00:54:32,900 --> 00:54:35,800 my�limy tylko o tym, �e chcemy zabija�. 600 00:54:45,500 --> 00:54:47,800 Zapraszamy, ptaszyno. 601 00:54:48,000 --> 00:54:49,400 Abby, nie! 602 00:54:49,600 --> 00:54:51,200 Nie wa� si� tu wchodzi�! 603 00:54:51,400 --> 00:54:53,000 Nie ma mowy, nie zostawi� ci�. 604 00:54:53,100 --> 00:54:54,500 Uciekaj! 605 00:54:56,400 --> 00:54:57,800 Lepiej chod� tutaj... 606 00:54:57,900 --> 00:55:00,200 albo zobaczysz du�y czerwony u�miech twojej siostry. 607 00:55:00,300 --> 00:55:03,100 Nie, Abby,N�o, Abby, musisz st�d odej��! 608 00:55:03,200 --> 00:55:04,700 Nie mog�. 609 00:55:04,900 --> 00:55:07,700 Rzu� to, co masz w r�ku. Natychmiast! 610 00:55:08,700 --> 00:55:10,300 Rzucaj! 611 00:55:15,600 --> 00:55:17,200 Mamma? 612 00:55:18,300 --> 00:55:19,600 Dok�adnie. 613 00:55:19,700 --> 00:55:22,800 Pu�� j�, Mammy ju� nie ma. 614 00:55:24,300 --> 00:55:27,200 Je�eli j� zabi�a�, to wy�wiadczy�a� mi przys�ug�. 615 00:55:27,900 --> 00:55:29,600 Posad� swoj� dup�! 616 00:55:29,700 --> 00:55:32,200 Abbygail Graves, odejd�! 617 00:55:32,300 --> 00:55:33,900 On ci� zabije. 618 00:55:34,000 --> 00:55:36,500 Zabije mnie i tak. 619 00:55:36,800 --> 00:55:39,300 Dobrze, a teraz siadaj. 620 00:55:40,200 --> 00:55:41,600 Siadaj! 621 00:55:47,700 --> 00:55:50,500 Teraz s�uchaj, dziecko. 622 00:55:52,100 --> 00:55:56,100 Chc� ci przedstawi� now� pani� Edwards. 623 00:56:04,900 --> 00:56:06,300 Dobrze, kochanie. 624 00:56:06,700 --> 00:56:09,900 Mo�esz poca�owa� pana m�odego 625 00:56:48,300 --> 00:56:50,000 Nie masz na to jaj. 626 00:56:50,100 --> 00:56:52,000 Nie potrzebuj� ich. 627 00:57:16,700 --> 00:57:18,200 Zosta� ze mn�! 628 00:57:25,100 --> 00:57:26,600 Abby, pom� mi! 629 00:57:27,800 --> 00:57:29,400 Zabi�a� go? 630 00:57:30,700 --> 00:57:32,400 Dobra dziewczynka! 631 00:57:38,400 --> 00:57:41,000 Musisz bardzo mocno uciska�, dobrze? 632 00:57:44,100 --> 00:57:45,500 Dociskaj mocniej. 633 00:57:46,100 --> 00:57:47,100 Trzymaj. 634 00:57:47,300 --> 00:57:49,100 Idziemy do domu, dobrze? 635 00:57:49,200 --> 00:57:51,000 Nie chc� umiera�. 636 00:57:52,100 --> 00:57:54,000 Mam kluczyki. 637 00:58:02,800 --> 00:58:04,100 Masz? 638 00:58:04,800 --> 00:58:06,000 Idziemy! 639 00:58:46,500 --> 00:58:48,800 Prosz�, zosta� ze mn�! 640 00:58:54,600 --> 00:58:55,900 Pom� mi! 641 00:58:56,000 --> 00:58:57,000 Pomocy! 642 00:58:57,300 --> 00:58:58,700 Pomocy! 643 00:59:01,100 --> 00:59:04,500 Pomocy, moja siostra... prosz�. 644 00:59:04,700 --> 00:59:06,700 Potrzebuj� telefonu! 645 00:59:07,000 --> 00:59:09,700 Prosz�, wys�uchaj mnie! 646 00:59:11,400 --> 00:59:12,700 So si� dzieje? 647 00:59:12,800 --> 00:59:13,800 Spokojnie. 648 00:59:13,900 --> 00:59:15,600 Moja siostra. 649 00:59:16,700 --> 00:59:18,900 Musimy dosta� si� do szpitala. 650 00:59:19,000 --> 00:59:20,800 Przykro mi, ale nie mamy nawet lekarza. 651 00:59:20,900 --> 00:59:22,500 Najbli�sza klinika jest w Stanford. 652 00:59:22,600 --> 00:59:24,200 - 90 kilometr�w st�d. - Nie! 653 00:59:26,100 --> 00:59:29,700 Przykro mi, kochanie. 654 00:59:32,800 --> 00:59:34,900 Przykro mi. 655 00:59:36,900 --> 00:59:39,800 Co jest z wami, do cholery?! 656 00:59:42,000 --> 00:59:46,000 Kto przeciwstawia si� woli Pana b�dzie cierpie�. 657 00:59:46,600 --> 00:59:50,600 Pomr� wykl�ci, ranieni mieczem jego krwi 658 01:00:07,100 --> 01:00:09,000 Meg! 659 01:00:10,600 --> 01:00:12,000 Abby? 660 01:00:12,700 --> 01:00:14,100 Gdzie jeste�my? 661 01:00:14,300 --> 01:00:15,700 Nie wiem. 662 01:00:17,600 --> 01:00:19,000 Popatrz na nich. 663 01:00:19,100 --> 01:00:22,800 Wspania�y dzie�, gdy nadesz�a pr�ba Pa�ska. 664 01:00:23,500 --> 01:00:27,500 Przygotowa� sw�j lud na wielk� rze�. 665 01:00:27,700 --> 01:00:30,600 I wybra� swoich kat�w... 666 01:00:31,500 --> 01:00:34,600 Wypu��cie nas, prosz�. 667 01:00:35,900 --> 01:00:38,600 Ofiary s� �wi�te! 668 01:00:39,100 --> 01:00:41,300 Co zrobili�my �le? 669 01:00:42,200 --> 01:00:44,200 Jak uda�o im si� uciec? 670 01:00:44,700 --> 01:00:46,200 Wypu��cie nas 671 01:00:46,400 --> 01:00:47,400 Prosz�. 672 01:00:47,500 --> 01:00:51,100 Jonah, Caleb, Mamma, nie �yj�. 673 01:00:51,200 --> 01:00:53,000 Zabi�y ich. 674 01:00:55,200 --> 01:00:59,000 Darleen. 675 01:00:59,200 --> 01:01:03,100 Twoja rodzina zawiod�a nas wszystkich. 676 01:01:03,200 --> 01:01:05,400 Zaniedba�a sw�j obowi�zek. 677 01:01:06,700 --> 01:01:07,900 Wiem. 678 01:01:08,300 --> 01:01:09,900 Rozumiem. 679 01:01:12,400 --> 01:01:14,600 Zobacz, Jezu! 680 01:01:14,900 --> 01:01:16,300 Przyprowad� j�. 681 01:01:27,200 --> 01:01:28,300 W porz�dku? 682 01:01:28,500 --> 01:01:29,600 Tak. 683 01:01:30,300 --> 01:01:31,300 Gdzie jeste�my? 684 01:01:31,400 --> 01:01:33,400 Nie mam poj�cia. 685 01:01:33,500 --> 01:01:35,200 Co tu si�, do cholery, dzieje? 686 01:01:35,300 --> 01:01:36,500 To one by�y w restauracji? 687 01:01:36,600 --> 01:01:37,800 Tak. 688 01:01:38,800 --> 01:01:41,400 Niech B�g b�dzie z tob�. 689 01:01:42,100 --> 01:01:44,100 I z duchem twoim. 690 01:01:54,400 --> 01:01:56,700 Zobacz, Jezu! 691 01:02:01,400 --> 01:02:04,700 Doreen jest w lepszym miejscu! Amen! 692 01:02:04,800 --> 01:02:05,800 Amen! 693 01:02:05,900 --> 01:02:07,300 Bo�e! 694 01:02:08,200 --> 01:02:09,800 To jest popierdolone. 695 01:02:12,500 --> 01:02:15,800 Atwoods p�ac� za swoje grzechy. 696 01:02:16,500 --> 01:02:18,100 Grzechy? 697 01:02:18,200 --> 01:02:19,700 Dlaczego oni to robi�?. 698 01:02:21,000 --> 01:02:22,500 Cisza! 699 01:02:22,900 --> 01:02:24,600 Odwr�cili�cie si� do Zbawiciela? 700 01:02:24,800 --> 01:02:25,800 Nie! 701 01:02:26,000 --> 01:02:30,000 Czy Zbawiciel zapomnia� o waszych marnych egzystencjach? 702 01:02:30,400 --> 01:02:32,000 Nie straci� pok�adanego w was zaufania? 703 01:02:32,100 --> 01:02:33,000 Nie! 704 01:02:33,100 --> 01:02:36,300 Nasz kraj zosta� zatruty, przed przybyciem Zbawiciela! 705 01:02:36,900 --> 01:02:39,900 Jedno�� zosta�a utracona. Tego chcecie? 706 01:02:40,000 --> 01:02:41,300 Nie! 707 01:02:41,700 --> 01:02:44,500 Musimy po�wi�ci� kolejne dusze! 708 01:02:45,600 --> 01:02:47,400 To ich przeznaczenie. 709 01:02:47,500 --> 01:02:50,700 W przeciwnym razie, Zbawiciel wybierze kogo� z nas. 710 01:02:50,900 --> 01:02:52,600 Co on bredzi? 711 01:02:55,300 --> 01:02:57,400 Wezwijcie go! 712 01:02:57,900 --> 01:03:01,400 Wezwijcie Zbawiciela! 713 01:03:01,500 --> 01:03:02,900 Twoja jest moc i chwa�a... 714 01:03:03,000 --> 01:03:04,400 wzywamy Ci�! 715 01:03:31,100 --> 01:03:33,100 Razem. 716 01:03:34,400 --> 01:03:37,400 Wielu przed wami prosi�o o wolno�� 717 01:03:37,600 --> 01:03:38,700 Nie jeste�cie warci tej ziemi! 718 01:03:38,800 --> 01:03:41,000 Nie jeste�cie godni! 719 01:03:42,000 --> 01:03:43,500 Jeste�my niegodni... 720 01:03:43,600 --> 01:03:47,600 �eby by� Jego uczniami. 721 01:03:48,300 --> 01:03:50,600 Sprowokowali�my tylko demony... 722 01:03:50,800 --> 01:03:52,800 Powinni�my wi�c po�wi�ci� nasze dusze dla naszego odkupienia, 723 01:03:52,900 --> 01:03:54,500 za b��dy naszego ludu. 724 01:03:54,600 --> 01:03:56,400 - Amen! - Amen! 725 01:04:07,200 --> 01:04:10,400 Jeste�my niegodni! Jeste�my niegodni! 726 01:04:17,300 --> 01:04:20,000 Jeste�my niegodni! 727 01:04:21,000 --> 01:04:22,900 Patrz, Jezu! 728 01:04:44,800 --> 01:04:46,200 Patrz... 729 01:04:46,600 --> 01:04:48,400 Jezu. 730 01:04:49,200 --> 01:04:52,000 Muchy? Z kopalni... 731 01:04:52,100 --> 01:04:53,400 Muchy z kopalni. 732 01:04:53,500 --> 01:04:57,100 Je�eli nie b�dziecie przestrzega� tych regu�... 733 01:04:57,200 --> 01:05:01,200 Je�eli nie b�dziecie si� ba� imienia naszego Pana. 734 01:05:01,800 --> 01:05:03,600 Ten zapach. 735 01:05:04,100 --> 01:05:05,400 Straszny. 736 01:05:05,900 --> 01:05:07,200 On doprowadza ich do szale�stwa. 737 01:05:07,400 --> 01:05:08,800 Zginiecie... 738 01:05:09,000 --> 01:05:11,300 Wy i wasze dzieci... 739 01:05:11,400 --> 01:05:15,400 zabici przez szkodniki... nie do opisania. 740 01:05:17,100 --> 01:05:19,400 Nie wdychaj tego smrodu. 741 01:06:00,900 --> 01:06:02,200 Spokojnie! 742 01:06:12,500 --> 01:06:13,800 Rozlu�nij si� 743 01:06:19,100 --> 01:06:21,600 - Przysz�am was uratowa�, rozumiesz? - Tak. 744 01:06:21,800 --> 01:06:22,900 Rozumiem. 745 01:06:23,000 --> 01:06:25,000 Ten demon jest Zbawicielem? 746 01:06:25,100 --> 01:06:26,500 Tak, ona ma racj�. 747 01:06:26,600 --> 01:06:28,500 Nie wdychaj tego smrodu. 748 01:06:28,700 --> 01:06:30,200 Prosz�. 749 01:06:31,000 --> 01:06:32,400 Musimy i��. Szybko. 750 01:06:32,500 --> 01:06:34,400 Nie zostawi� Megan. 751 01:06:35,100 --> 01:06:37,800 Dobrze. Zas�o� usta. 752 01:06:53,400 --> 01:06:54,800 Abby? 753 01:06:54,900 --> 01:06:55,900 Tak. 754 01:06:56,000 --> 01:06:57,300 Chwileczk�. 755 01:07:00,000 --> 01:07:01,100 Czy to mo�liwe? 756 01:07:01,200 --> 01:07:03,300 Musisz wytrzyma�. 757 01:07:03,400 --> 01:07:05,900 Wspaniale. 758 01:07:06,000 --> 01:07:10,000 Zbawiciel ukarze was strasznymi chorobami. 759 01:07:11,700 --> 01:07:12,700 Amen! 760 01:07:12,800 --> 01:07:15,600 Gor�czk�. Stanem zapalnym. 761 01:07:15,700 --> 01:07:17,300 - Jak si� czujesz? - Dobrze. 762 01:07:17,400 --> 01:07:19,000 By�a� tam, w restauracji? 763 01:07:19,100 --> 01:07:20,100 Tak, jestem Becka. 764 01:07:20,200 --> 01:07:21,900 Co to w og�le by�o? 765 01:07:22,000 --> 01:07:23,100 Demon. 766 01:07:23,200 --> 01:07:24,200 Siedzia� w mojej g�owie. 767 01:07:24,400 --> 01:07:27,000 Tak, op�ta� ci�. 768 01:07:27,100 --> 01:07:30,900 Sprowadzi upa� i susz�. 769 01:07:31,000 --> 01:07:34,100 Prosz�, Panie! Prosz�! 770 01:07:35,600 --> 01:07:37,800 Wybaw nas! 771 01:07:37,900 --> 01:07:38,900 Amen! 772 01:07:39,000 --> 01:07:41,500 �eby m�g� si� �ywi�, potrzebuje martwych. 773 01:07:41,700 --> 01:07:45,700 Co to za zapach, kt�ry wydziela? 774 01:07:51,100 --> 01:07:52,400 A gdzie Becka? 775 01:07:52,600 --> 01:07:54,800 Podczas wdechu, sprawia, �e tracisz kontrol�. 776 01:07:55,000 --> 01:07:56,600 - A czym si� �ywi? - Duszami. 777 01:07:56,800 --> 01:08:00,200 Tak. Duszami zmar�ych. 778 01:08:01,800 --> 01:08:03,100 Musi karmi� si� dusz� w momencie �mierci? 779 01:08:03,200 --> 01:08:05,000 Tak, tak. 780 01:08:05,200 --> 01:08:08,000 - Wiedzia�a� o tym? - Wszyscy to wiedzieli, prawda? 781 01:08:08,200 --> 01:08:09,600 Tak. 782 01:08:12,800 --> 01:08:14,000 Uciek�y. 783 01:08:14,200 --> 01:08:17,700 Wi�c sk�adacie ofiary z ludzi? 784 01:08:17,900 --> 01:08:19,300 Nie my, tylko oni. 785 01:08:19,400 --> 01:08:21,700 Uwa�aj�, �e je�eli tego nie zrobi�, wszystkich zacznie prze�ladowa� pech. 786 01:08:21,800 --> 01:08:23,100 To przedziwne. 787 01:08:23,200 --> 01:08:26,200 Widzia�a� tubylc�w. 788 01:08:26,400 --> 01:08:27,600 �wi�cie w to wierz�. 789 01:08:27,700 --> 01:08:29,600 To co�, to �aden zbawiciel. 790 01:08:29,700 --> 01:08:31,300 Tylko bestia z dna piekie�. 791 01:08:31,600 --> 01:08:34,700 S� zdesperowani. Wykonuj� polecenia Zbawiciela. 792 01:08:34,800 --> 01:08:36,300 Ca�a spo�eczno��? 793 01:08:36,700 --> 01:08:38,400 Tak. 794 01:08:38,500 --> 01:08:40,100 Wszyscy. 795 01:08:40,500 --> 01:08:41,500 Abby? 796 01:08:41,600 --> 01:08:42,600 Co? O co chodzi? 797 01:08:42,700 --> 01:08:45,100 Mam ju� do�� tych bzdur. 798 01:08:45,200 --> 01:08:46,200 B�d� was spowalnia�. 799 01:08:46,300 --> 01:08:48,700 Chod�, nie stawaj. 800 01:08:48,800 --> 01:08:49,700 Nie dam rady. 801 01:08:49,800 --> 01:08:51,400 Nie, musimy i��! 802 01:08:51,500 --> 01:08:52,400 On ro�nie w si��. 803 01:08:52,600 --> 01:08:54,300 Szybko! 804 01:09:02,200 --> 01:09:05,300 Becka, zb��dzi�a. 805 01:09:05,400 --> 01:09:07,100 Jeste� szalony! 806 01:09:07,400 --> 01:09:11,100 Nie, my tylko wykonujemy wol� Bo��. 807 01:09:17,400 --> 01:09:19,300 Ona wci�� �yje. 808 01:09:22,800 --> 01:09:24,400 Szybko. 809 01:09:36,100 --> 01:09:38,200 Uciekaj! 810 01:09:40,900 --> 01:09:43,100 Chod�! 811 01:10:03,400 --> 01:10:05,200 Nie mog� oddycha�. 812 01:10:19,500 --> 01:10:20,500 Luke! 813 01:10:21,100 --> 01:10:23,500 Luke, odezwij si�! 814 01:10:29,500 --> 01:10:31,000 S�yszysz mnie? 815 01:10:31,200 --> 01:10:32,400 Luke? 816 01:10:32,600 --> 01:10:34,000 Cholera! 817 01:10:34,200 --> 01:10:35,900 Schodz�. 818 01:10:36,500 --> 01:10:38,200 Schodz�. 819 01:10:38,400 --> 01:10:40,000 Schodz�! 820 01:10:54,000 --> 01:10:55,300 Gdzie jeste�my? 821 01:10:55,400 --> 01:10:57,700 Chodzimy w k�ko. 822 01:11:00,200 --> 01:11:01,800 S�ysza�a�? 823 01:11:03,400 --> 01:11:06,200 Nadchodz�! 824 01:11:10,200 --> 01:11:14,200 Przykro mi, Abby. 825 01:11:21,000 --> 01:11:23,100 - Przykro mi. - Przesta� si� u�ala�, dobrze? 826 01:11:23,300 --> 01:11:25,100 Obieca�a�, �e wydostaniemy si� st�d. 827 01:11:25,200 --> 01:11:27,000 - Pami�tasz? - Tak. 828 01:11:27,400 --> 01:11:29,300 Przykro mi. 829 01:11:29,600 --> 01:11:32,100 St�d nie ma ucieczki. 830 01:11:32,400 --> 01:11:35,700 Jest tu� za nami, to nie mo�e nas samo zabi�. 831 01:11:36,600 --> 01:11:38,000 Jeste� pewna? 832 01:11:40,400 --> 01:11:43,400 Nie, nie jestem pewna niczego. 833 01:11:44,200 --> 01:11:47,200 Hej, patrz. 834 01:11:49,200 --> 01:11:52,800 Nie, nie tu. Nie teraz. 835 01:12:03,300 --> 01:12:05,200 My�lisz, �e damy rad�? 836 01:12:06,000 --> 01:12:07,600 Poradzimy sobie, Abby. 837 01:12:15,800 --> 01:12:16,900 Trzymaj si�. 838 01:12:17,000 --> 01:12:18,100 Trzymaj si�, Megan. 839 01:12:18,200 --> 01:12:20,400 - S�ysza�a� to? - Co? 840 01:12:20,500 --> 01:12:22,200 Nie mo�ecie si� przeciwstawia� woli Zbawiciela! 841 01:12:27,800 --> 01:12:30,300 To oni. To znowu oni. 842 01:12:32,400 --> 01:12:34,200 O Bo�e! 843 01:12:35,000 --> 01:12:36,300 Wracamy! 844 01:12:37,000 --> 01:12:39,300 Trzymajcie si� z dala! 845 01:12:39,500 --> 01:12:41,300 S� wsz�dzie. 846 01:12:43,800 --> 01:12:46,400 - Trzymajcie si� z dala. - Ju� nam nigdzie nie uciekniecie. 847 01:12:48,400 --> 01:12:50,900 Przemienicie si� w py�, razem z naszymi nieszcz�ciami! 848 01:12:51,000 --> 01:12:52,000 Odwal si�! 849 01:12:53,200 --> 01:12:55,800 Wreszcie, nadszed� wasz czas! 850 01:12:56,800 --> 01:12:58,500 Zbawicielu! 851 01:13:04,000 --> 01:13:06,400 Zbli�a si�, musimy ucieka�. 852 01:13:28,300 --> 01:13:29,700 Op�ta� ich! 853 01:13:48,200 --> 01:13:49,500 Za mn�. 854 01:14:09,100 --> 01:14:10,500 To chyba koniec. 855 01:14:10,600 --> 01:14:12,100 Dobrze, chod�my st�d. 856 01:14:12,300 --> 01:14:13,600 W porz�dku. 857 01:14:13,800 --> 01:14:16,600 Chod�, zanim to co� nas dopadnie. 858 01:14:45,200 --> 01:14:47,100 Co to by�o? 859 01:14:48,200 --> 01:14:51,000 Nie wiem. 860 01:14:59,600 --> 01:15:01,100 Demony! 861 01:15:04,200 --> 01:15:06,200 Zabij� was! 862 01:15:06,400 --> 01:15:08,700 Czas to sko�czy�! 863 01:15:08,800 --> 01:15:10,300 Ju� nie b�dziemy ucieka�. 864 01:15:10,400 --> 01:15:11,400 Zbawiciel odszed�. 865 01:15:11,600 --> 01:15:13,000 Mo�emy to zrobi�. 866 01:15:13,100 --> 01:15:15,000 Jedno�� si� rozpad�a. 867 01:15:17,600 --> 01:15:20,800 Pokryj� te g�ry waszymi truch�ami. 868 01:15:21,000 --> 01:15:23,900 Przynios� zemst� na Jego wrog�w. 869 01:15:28,800 --> 01:15:31,500 Nie macie ju� dok�d uciec. 870 01:15:31,700 --> 01:15:33,100 Teraz! 871 01:15:38,900 --> 01:15:40,700 O Bo�e! 872 01:15:42,600 --> 01:15:44,800 Nie kochasz mnie? 873 01:15:45,600 --> 01:15:49,600 Przecie� nienawidz� tych, kt�rzy nienawidz� ciebie. 874 01:15:49,800 --> 01:15:51,500 O Bo�e! 875 01:16:06,100 --> 01:16:07,700 To koniec. 876 01:16:09,500 --> 01:16:10,800 W porz�dku? 877 01:16:11,000 --> 01:16:12,200 Tak. 878 01:16:12,600 --> 01:16:15,200 - A z tob�? - Bywa�o lepiej. 879 01:16:18,000 --> 01:16:19,900 Gdzie ten Zbawiciel? 880 01:16:20,300 --> 01:16:21,900 Nie �yje, prawda? 881 01:16:22,000 --> 01:16:23,500 Mam nadziej�. 882 01:16:44,300 --> 01:16:46,100 Jestem z ciebie dumna. 883 01:16:46,600 --> 01:16:49,100 Przesta� pieprzy�, wcale ci nie wychodzi. 884 01:16:49,200 --> 01:16:50,800 Nie �artuj�... 885 01:16:50,900 --> 01:16:52,800 Jeste� w porz�dku. 886 01:16:53,400 --> 01:16:54,600 Pojad� z tob� do Nowego Jorku. 887 01:16:54,700 --> 01:16:55,600 Serio? 888 01:16:56,200 --> 01:16:59,700 Tak, kto� musi si� tob� opiekowa�. 889 01:17:02,400 --> 01:17:04,100 Mo�emy si� st�d zabra�? 890 01:17:04,200 --> 01:17:06,200 My�la�am, �e nigdy o to nie poprosisz. 891 01:17:12,400 --> 01:17:16,400 - Wy��cz to, prosz�. - Dobra! 892 01:17:17,900 --> 01:17:19,800 Nikt nam nie uwierzy. 893 01:17:21,000 --> 01:17:22,500 Tak, kto by pomy�la�. 894 01:17:22,600 --> 01:17:25,600 Megan i Abby Graves. �owcy potwory. 895 01:18:01,600 --> 01:18:04,600 Nazywam si� Legion... 896 01:18:05,800 --> 01:18:09,800 Gdy� jest nas wielu... Zobacz, Jezu! 897 01:18:14,300 --> 01:18:16,600 Zobacz, Jezu! 898 01:18:20,400 --> 01:18:22,200 Zobacz, Jezu...59062

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.