All language subtitles for The Goldbergs (2013) - 06x06 - Fiddler.KILLERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,050 --> 00:00:01,179 Back in the '80s, 2 00:00:01,180 --> 00:00:03,399 I was obsessed with musical theater. 3 00:00:03,400 --> 00:00:06,040 From "Jesus Christ Superstar" to "Phantom of the Opera," 4 00:00:06,070 --> 00:00:07,559 I loved the stage. 5 00:00:07,560 --> 00:00:08,720 At least, most of the time. 6 00:00:08,760 --> 00:00:11,020 People, the moment has arrived. 7 00:00:11,040 --> 00:00:12,969 My dearest theater students 8 00:00:12,970 --> 00:00:15,200 and kids who do stage crew for some reason... 9 00:00:15,240 --> 00:00:16,320 I work best in the shadows. 10 00:00:16,340 --> 00:00:17,350 No one cares, Dan. 11 00:00:17,380 --> 00:00:20,420 This year, William Penn Academy will be performing 12 00:00:20,480 --> 00:00:23,000 the most important musical of our time... 13 00:00:23,200 --> 00:00:24,900 "Fiddler on the Roof"! 14 00:00:26,420 --> 00:00:28,260 - Oh! Oh! Oh! - Meh. 15 00:00:28,320 --> 00:00:30,179 "Meh"? Since when does Adam Goldberg 16 00:00:30,180 --> 00:00:31,320 "meh" a musical? 17 00:00:31,390 --> 00:00:34,360 Fiddler's just so heavy and dreary and Russian. 18 00:00:34,460 --> 00:00:36,900 I'm more into the happy toe-tapping musicals, 19 00:00:36,960 --> 00:00:38,899 like "Music Man" or "Pippin" 20 00:00:38,900 --> 00:00:40,329 or not "Fiddler." 21 00:00:40,330 --> 00:00:42,540 So, you're not gonna even audition? 22 00:00:42,570 --> 00:00:44,369 I wanted us to be Golde and Tevye. 23 00:00:44,370 --> 00:00:46,260 They're the power couple of peasant Russia. 24 00:00:46,280 --> 00:00:48,579 Like Luke and Laura, but sadder. 25 00:00:48,580 --> 00:00:50,740 Sorry, girl. As long as it's "Fiddler on the Roof," 26 00:00:50,760 --> 00:00:52,009 I ain't doing it. 27 00:00:52,010 --> 00:00:53,040 You're doing it. 28 00:00:53,080 --> 00:00:55,379 But you hate all musicals with every fiber of your being. 29 00:00:55,380 --> 00:00:57,460 Of course! They're long and boring, 30 00:00:57,480 --> 00:00:59,860 and they're about cats or painting wagons. 31 00:00:59,890 --> 00:01:02,160 But "Fiddler on the Roof"? The best. 32 00:01:02,220 --> 00:01:04,420 Well, it reminds me of Pops' sad relatives 33 00:01:04,430 --> 00:01:05,660 who visit us from the old country. 34 00:01:05,680 --> 00:01:08,040 Their clothes are all schmutzy and smell like turnips. 35 00:01:08,120 --> 00:01:10,240 Adam, you have to do this play. 36 00:01:10,330 --> 00:01:12,969 Our people have a few special things we're all proud of... 37 00:01:12,970 --> 00:01:16,600 Sandy Koufax, The Fonz, Sammy Davis Jr., 38 00:01:16,610 --> 00:01:19,040 and "Fiddler on the Roof." 39 00:01:19,060 --> 00:01:20,279 Gah, fine! 40 00:01:20,280 --> 00:01:22,109 I'll audition to be in the chorus or something. 41 00:01:22,110 --> 00:01:23,409 Absolutely not! 42 00:01:23,410 --> 00:01:25,340 In my house, it's Tevye or nothing. 43 00:01:25,380 --> 00:01:26,649 I don't want to be the lead! 44 00:01:26,650 --> 00:01:28,119 You're gonna be Tevye, damn it! 45 00:01:28,120 --> 00:01:30,199 Now put on my grandfather's old Russian coat 46 00:01:30,200 --> 00:01:31,349 and sing for me. 47 00:01:31,350 --> 00:01:32,380 It's so heavy. 48 00:01:32,400 --> 00:01:34,559 Like the weight of a man with too many daughters. 49 00:01:34,560 --> 00:01:36,420 How do I already smell? How? 50 00:01:36,490 --> 00:01:37,800 That's the smell of greatness. 51 00:01:37,840 --> 00:01:38,919 Now show me your shimmy. 52 00:01:38,920 --> 00:01:39,959 I don't wanna shimmy. 53 00:01:39,960 --> 00:01:42,159 Shimmy for your father, damn it. Like this. 54 00:01:42,160 --> 00:01:43,960 It's in our blood and our shoulders. 55 00:01:46,740 --> 00:01:48,400 If that's how you shimmy, damn it, 56 00:01:48,460 --> 00:01:50,039 we got to go back to fundamentals. 57 00:01:50,040 --> 00:01:51,770 Come on, put your game face on. Do it! 58 00:01:51,800 --> 00:01:53,470 Stop riding my back, man! 59 00:01:53,480 --> 00:01:54,660 I'm doing my best. 60 00:01:54,680 --> 00:01:56,340 Stop. What's going on in here? 61 00:01:56,350 --> 00:01:58,749 Not now, Barry. Adam's form is off. 62 00:01:58,750 --> 00:02:00,440 I got to coach some sense into the kid. 63 00:02:00,450 --> 00:02:02,650 Sounds to me like a father demanding perfection 64 00:02:02,660 --> 00:02:04,280 and telling his son he's not good enough. 65 00:02:04,290 --> 00:02:05,860 That's exactly what's happening. 66 00:02:05,890 --> 00:02:07,860 - Damn it, I want that! - Why? 67 00:02:07,900 --> 00:02:09,759 'Cause it's my dream to have a sports dad 68 00:02:09,760 --> 00:02:11,319 who spazzes out in the stands and 69 00:02:11,320 --> 00:02:12,759 calls me a lazy failure 70 00:02:12,760 --> 00:02:13,780 who needs to play harder. 71 00:02:13,820 --> 00:02:15,140 Great. He's yours. Take him. 72 00:02:15,160 --> 00:02:16,760 Oh, no. If we're gonna win this part, 73 00:02:16,800 --> 00:02:18,299 we got to buckle down and dig in. 74 00:02:18,300 --> 00:02:19,960 Fine, forget sports! 75 00:02:20,020 --> 00:02:21,939 Whatever your dumb thing is, I'll do it. 76 00:02:21,940 --> 00:02:23,020 It's "Fiddler on the Roof." 77 00:02:23,030 --> 00:02:24,880 Great. I'll go on the roof right now with a fiddle. 78 00:02:24,890 --> 00:02:25,900 You don't even have one! 79 00:02:25,910 --> 00:02:27,709 I'm gonna go bongo on the roof. Where's the ladder? 80 00:02:27,710 --> 00:02:29,420 - Do not get the ladder. - Ladder it is. 81 00:02:29,440 --> 00:02:32,480 Do not go in that garage and touch my ladder, moron! 82 00:02:32,520 --> 00:02:33,520 I mean it! 83 00:02:33,530 --> 00:02:35,160 Too late, theater sports dad. 84 00:02:35,180 --> 00:02:36,919 I'll send a rope down for my bongos. 85 00:02:40,580 --> 00:02:45,580 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 86 00:02:51,740 --> 00:02:53,720 It was November 1st, 1980-something, 87 00:02:53,740 --> 00:02:56,280 and my mom and sister were helping Geoff prep 88 00:02:56,300 --> 00:02:57,309 for his SATs. 89 00:02:57,310 --> 00:02:59,040 I failed, didn't I? Oh, God, I failed. 90 00:02:59,050 --> 00:03:00,050 I'm not going to college! 91 00:03:00,060 --> 00:03:01,219 I'm gonna live under a bridge, 92 00:03:01,220 --> 00:03:02,620 and I'm gonna have to use the wall as a bathroom. 93 00:03:02,630 --> 00:03:03,940 Dude, I am here for you. 94 00:03:03,950 --> 00:03:06,000 No matter how dumb the test says you are. 95 00:03:06,020 --> 00:03:07,240 Okay, let's see. 96 00:03:07,260 --> 00:03:09,200 You got... 97 00:03:09,220 --> 00:03:10,580 1,540! 98 00:03:10,590 --> 00:03:12,450 Babe, I am so sorr... Wait, what? 99 00:03:12,460 --> 00:03:14,150 1,540?! Holy poop! 100 00:03:14,160 --> 00:03:15,720 Yeah, "Holy poop" is right. 101 00:03:15,730 --> 00:03:17,889 I can go to college now! And a wide variety. 102 00:03:17,890 --> 00:03:19,029 Yes. Wow. 103 00:03:19,030 --> 00:03:20,899 That's, like, a super good score. 104 00:03:20,900 --> 00:03:22,600 Is it wrong? It must be wrong. 105 00:03:22,620 --> 00:03:23,660 I mean, how is that possible? 106 00:03:23,670 --> 00:03:26,330 Well, I mean, I get straight As and I study all the time. 107 00:03:26,340 --> 00:03:27,699 Wait, did you not know I was smart? 108 00:03:27,700 --> 00:03:30,370 No! I mean, I do hear you talk about homework a lot, 109 00:03:30,400 --> 00:03:32,269 but all I see is your cute, dumb face. 110 00:03:32,270 --> 00:03:35,779 Oh, young Geoffrey, your mother is going to plotz. 111 00:03:35,780 --> 00:03:37,679 Aside from grandchildren, 112 00:03:37,680 --> 00:03:39,199 braggable SAT scores 113 00:03:39,200 --> 00:03:41,179 are the greatest gift a child can give. 114 00:03:41,180 --> 00:03:43,719 I know. I-I can for sure go to UCLA now. 115 00:03:43,720 --> 00:03:45,619 Wait, but that UC is in LA. 116 00:03:45,620 --> 00:03:47,610 And LA stands for Los Angeles. 117 00:03:47,620 --> 00:03:48,620 It's where my dad went. 118 00:03:48,640 --> 00:03:50,620 And doing what other people want makes me happy 119 00:03:50,640 --> 00:03:51,759 'cause I'm a pleaser. 120 00:03:51,760 --> 00:03:52,989 Bye, babe. Love you. 121 00:03:52,990 --> 00:03:54,529 1,540. 122 00:03:54,530 --> 00:03:55,629 Holy! 123 00:03:55,630 --> 00:03:57,029 I can't believe this. 124 00:03:57,030 --> 00:03:59,520 That stupid goof-ass genius is gonna leave Philly 125 00:03:59,530 --> 00:04:00,530 and never look back. 126 00:04:00,540 --> 00:04:01,969 Oh, well, can you blame him? 127 00:04:01,970 --> 00:04:03,659 Everybody in LA eats sushi 128 00:04:03,660 --> 00:04:05,140 and has hair just like their dog, 129 00:04:05,160 --> 00:04:07,609 and the cops are so nice they can't solve crimes, 130 00:04:07,610 --> 00:04:09,079 so Axel Foley helps 'em. 131 00:04:09,080 --> 00:04:10,640 That's all from "Beverly Hills Cop." 132 00:04:10,650 --> 00:04:11,979 Oh, such a good movie. 133 00:04:11,980 --> 00:04:13,000 It has my name 134 00:04:13,010 --> 00:04:16,549 and that Axel Foley has an infectious giggle. 135 00:04:18,220 --> 00:04:19,950 Stop talking about Axel Foley! 136 00:04:19,960 --> 00:04:22,119 I will not let Geoff go to LA. 137 00:04:22,120 --> 00:04:23,719 Oh, squishy... 138 00:04:23,720 --> 00:04:26,040 some things are just out of your control. 139 00:04:26,290 --> 00:04:28,930 Not if I make sure he tanks those SATs. 140 00:04:29,130 --> 00:04:31,899 Shame on you for even thinking such a thing. 141 00:04:31,900 --> 00:04:33,669 If it's one rule I live by, 142 00:04:33,670 --> 00:04:35,930 it's that you can't smother your loved ones. 143 00:04:35,940 --> 00:04:37,299 Um, hello? 144 00:04:37,300 --> 00:04:39,809 Remember, I wanted to apply to college in California? 145 00:04:39,810 --> 00:04:41,909 You tried to sabotage my SATs 146 00:04:41,910 --> 00:04:44,040 by teaching me fake vocabulary words. 147 00:04:44,420 --> 00:04:46,040 I swear on my life 148 00:04:46,050 --> 00:04:49,049 nothing like that has even remotely happened. 149 00:04:49,050 --> 00:04:52,320 I came up with some more vocab cards for you to memorize. 150 00:04:52,380 --> 00:04:53,389 Thanks, Mom. 151 00:04:53,390 --> 00:04:54,390 "Scubulence"? 152 00:04:54,391 --> 00:04:55,630 Yep, my mom taught Erica 153 00:04:55,640 --> 00:04:56,659 these absurd words 154 00:04:56,660 --> 00:04:58,489 so she'd tank her test and never leave. 155 00:04:58,490 --> 00:04:59,729 That's a weird word. 156 00:04:59,730 --> 00:05:01,459 I have made enormous strides 157 00:05:01,460 --> 00:05:03,380 as a human being and mama 158 00:05:03,400 --> 00:05:04,660 over the past few years. 159 00:05:04,700 --> 00:05:06,440 Truly, I have changed. 160 00:05:06,520 --> 00:05:07,669 No, you haven't. 161 00:05:07,670 --> 00:05:10,050 You've had the same insane hair, sweaters, 162 00:05:10,070 --> 00:05:11,439 and obsession with your kids 163 00:05:11,440 --> 00:05:12,450 since forever. 164 00:05:12,460 --> 00:05:14,509 Erica. One of my biggest regrets 165 00:05:14,510 --> 00:05:17,620 was trying to fool you with those fake SAT cards. 166 00:05:17,820 --> 00:05:20,760 Trust me... do not make the same mistake. 167 00:05:20,800 --> 00:05:22,280 Damn it, you're right. 168 00:05:22,320 --> 00:05:24,500 I can't do to Geoff what you did to me. 169 00:05:24,720 --> 00:05:25,880 I could never stoop that low. 170 00:05:25,890 --> 00:05:26,900 And yet, she did. 171 00:05:26,960 --> 00:05:29,390 That day, my sister went full Beverly Goldberg 172 00:05:29,400 --> 00:05:31,300 to keep the love of her life close by. 173 00:05:31,310 --> 00:05:32,370 Plorpf! Yes! 174 00:05:32,380 --> 00:05:34,520 While my sister was ready to con Geoff, 175 00:05:34,580 --> 00:05:36,729 I was trying to bargain my way out of "Fiddler." 176 00:05:36,730 --> 00:05:39,560 Mr. Goldberg, welcome to what I can only assume 177 00:05:39,570 --> 00:05:42,080 is the single most important moment of your young life. 178 00:05:42,140 --> 00:05:44,469 Um, I'm thinking this year we don't do this dance 179 00:05:44,470 --> 00:05:45,590 where I put you in the awkward position 180 00:05:45,600 --> 00:05:47,160 of having to give me a good part 181 00:05:47,210 --> 00:05:48,579 even though I can't sing or act. 182 00:05:48,580 --> 00:05:50,709 But won't your mom just march down here and yell at me 183 00:05:50,710 --> 00:05:51,739 when I give you a lousy part 184 00:05:51,740 --> 00:05:52,879 because of your screechy voice? 185 00:05:52,880 --> 00:05:53,900 I give you my word, 186 00:05:53,950 --> 00:05:55,980 this year there will be no Beverly Goldberg. 187 00:05:56,080 --> 00:05:58,079 I'm only here 'cause I promised my dad I'd audition, 188 00:05:58,080 --> 00:05:59,926 so just throw me a few lines and I'll be on my way. 189 00:05:59,950 --> 00:06:01,119 You got yourself a deal. 190 00:06:01,120 --> 00:06:02,680 And so I hatched my plan... 191 00:06:02,790 --> 00:06:05,350 ... to half-ass my way through "Fiddler." 192 00:06:05,500 --> 00:06:08,660 Dude, I got Lazar Wolf, the handsome town stud. 193 00:06:08,830 --> 00:06:10,659 That's typecasting Dave Kim likes. 194 00:06:10,660 --> 00:06:11,660 I'm the constable. 195 00:06:11,700 --> 00:06:14,099 Six lines, no songs, done by intermission. 196 00:06:14,100 --> 00:06:15,130 Dream role. 197 00:06:15,870 --> 00:06:18,469 Move. Move your tiny bodies. 198 00:06:18,470 --> 00:06:19,569 Let's go. Hey! 199 00:06:19,570 --> 00:06:21,139 Dad? What are you doing here? 200 00:06:21,140 --> 00:06:22,570 Today's our big day! 201 00:06:22,580 --> 00:06:24,980 I wanted to see our name at the top of the roster. 202 00:06:25,020 --> 00:06:26,140 It's more near the bottom, 203 00:06:26,150 --> 00:06:27,879 but it's still a very meaty part... 204 00:06:27,880 --> 00:06:29,180 - the constable. - What? 205 00:06:29,220 --> 00:06:30,800 We wanted Tevye or nothing. 206 00:06:30,950 --> 00:06:32,820 Well... Matt Schernecke got it. 207 00:06:32,890 --> 00:06:34,619 That scrub is Tevye? 208 00:06:34,620 --> 00:06:36,800 He's got a warbly voice and no stage presence. 209 00:06:36,850 --> 00:06:37,850 What's that? 210 00:06:37,860 --> 00:06:38,989 - Mazel Tov, kid. - Way to go, Matt. 211 00:06:38,990 --> 00:06:40,459 - Oh, okay. - Don't worry, champ. 212 00:06:40,460 --> 00:06:42,290 I'll get you that part if it's the last thing I do. 213 00:06:42,300 --> 00:06:44,680 No! Matt Schernecke is just 214 00:06:44,690 --> 00:06:46,380 a boy with a kind spirit! 215 00:06:46,470 --> 00:06:48,030 You do not do anything of the sort. I... 216 00:06:48,040 --> 00:06:49,040 Y-You promise to me, sir. 217 00:06:49,050 --> 00:06:51,639 95% of this game is mental. 218 00:06:51,640 --> 00:06:53,439 We're gonna go into Schernecke's head 219 00:06:53,440 --> 00:06:54,860 and make him crack. 220 00:06:54,880 --> 00:06:56,270 You just learn the lines. 221 00:06:56,280 --> 00:06:58,640 Me, I'll take care of Schernecke. 222 00:06:58,650 --> 00:07:00,479 That day, my dad wasn't the only one 223 00:07:00,480 --> 00:07:01,700 with a card up his sleeve. 224 00:07:01,710 --> 00:07:02,720 "Torkulent"? 225 00:07:02,730 --> 00:07:04,580 It means delighted and a little scared. 226 00:07:04,650 --> 00:07:05,660 "Flimjam"? 227 00:07:05,680 --> 00:07:07,740 To run backwards in a zig-zag pattern. 228 00:07:07,820 --> 00:07:09,789 Man, I didn't know any of these SAT words. 229 00:07:09,790 --> 00:07:11,140 I'm so lucky I have you. 230 00:07:11,180 --> 00:07:12,920 You really are. I'm a great person. 231 00:07:12,930 --> 00:07:14,089 No, she's not. 232 00:07:14,090 --> 00:07:15,579 - Mom! - I'm sorry, Geoffrey. 233 00:07:15,580 --> 00:07:16,839 As a yenta, I have to tell you, 234 00:07:16,840 --> 00:07:18,960 she is trying to keep you from going to UCLA. 235 00:07:18,970 --> 00:07:20,360 C'mon, Erica would never do that. 236 00:07:20,500 --> 00:07:22,469 Who you gonna believe? Your adoring girlfriend 237 00:07:22,470 --> 00:07:24,769 or this needy blond-helmeted guilt monster? 238 00:07:24,770 --> 00:07:25,790 You, obviously. 239 00:07:25,800 --> 00:07:27,540 Our love is built on an unbreakable trust 240 00:07:27,550 --> 00:07:28,550 that I cherish more than... 241 00:07:28,560 --> 00:07:29,709 Damn it, it's me! 242 00:07:29,710 --> 00:07:31,479 I'm a terrible person, and you should just 243 00:07:31,480 --> 00:07:33,480 flimjam away from me as fast as you can. 244 00:07:33,510 --> 00:07:34,540 Oh, my God. 245 00:07:34,550 --> 00:07:37,140 My girlfriend would actually tank my future 246 00:07:37,160 --> 00:07:38,160 just to be with me? 247 00:07:39,120 --> 00:07:41,189 You love me so much, and I love you, too! 248 00:07:41,190 --> 00:07:42,450 Did not see that coming. 249 00:07:42,460 --> 00:07:43,919 Oh, man, I'd give anything for you 250 00:07:43,920 --> 00:07:45,319 to come with me to California! 251 00:07:45,320 --> 00:07:46,720 Wait, why can't I? 252 00:07:46,730 --> 00:07:48,529 LA is the center of the music business. 253 00:07:48,530 --> 00:07:50,120 They have a building that looks like records. 254 00:07:50,140 --> 00:07:52,260 Well, you can't come with me because... 255 00:07:55,100 --> 00:07:56,369 Mom. 256 00:07:56,370 --> 00:07:57,800 You said you've changed, right? 257 00:07:57,810 --> 00:08:00,100 - Well, I have said that recently, yes. - Then this is it. 258 00:08:00,160 --> 00:08:01,600 I'm asking for your support on this, 259 00:08:01,640 --> 00:08:04,420 and if you really have changed, then there's no answer but yes. 260 00:08:04,600 --> 00:08:06,179 It's a yes. 261 00:08:06,180 --> 00:08:07,200 - What? - Huh? 262 00:08:07,210 --> 00:08:08,220 - Yes. - What is that? 263 00:08:08,230 --> 00:08:09,296 - I'm lost. - Yes. 264 00:08:09,320 --> 00:08:10,940 - Was that yes? - Yes. 265 00:08:11,020 --> 00:08:12,819 I think I heard it that time. She said yes! 266 00:08:12,820 --> 00:08:13,860 Ahhh! 267 00:08:13,920 --> 00:08:15,219 See? Yes, I have... 268 00:08:15,220 --> 00:08:16,319 I have changed. 269 00:08:16,320 --> 00:08:18,489 I have changed so, so much, but, uh... 270 00:08:18,490 --> 00:08:19,589 Oh, Pops! 271 00:08:19,590 --> 00:08:20,860 He won't let you go. 272 00:08:20,880 --> 00:08:22,400 Go? Where? W-W-What? 273 00:08:22,420 --> 00:08:24,900 I-I just came in for an onion bialy. 274 00:08:24,920 --> 00:08:26,569 Erica wants to move to LA. 275 00:08:26,570 --> 00:08:27,580 LA? 276 00:08:27,600 --> 00:08:28,630 Wow! 277 00:08:28,640 --> 00:08:30,060 That's fantastic. 278 00:08:30,120 --> 00:08:32,000 Hollywood is so magical. 279 00:08:32,040 --> 00:08:33,790 - I'll for sure visit you. - No! 280 00:08:33,800 --> 00:08:34,800 - What? - Huh? 281 00:08:34,810 --> 00:08:36,819 Uh, to be clear, I have changed, 282 00:08:36,820 --> 00:08:38,249 and I totally support you, 283 00:08:38,250 --> 00:08:41,179 but, uh, your dad will not allow you 284 00:08:41,180 --> 00:08:43,120 to move to LA without knowing a soul. 285 00:08:43,180 --> 00:08:45,620 Well, actually, we have family there. 286 00:08:45,650 --> 00:08:47,080 Aunt Selma, remember? 287 00:08:47,120 --> 00:08:48,759 Wait, I have relatives there? 288 00:08:48,760 --> 00:08:50,720 Yes, thank you, Dad. 289 00:08:50,730 --> 00:08:52,520 Her daughter Marci's out there, too. 290 00:08:52,590 --> 00:08:54,359 She... She's in advertising. 291 00:08:54,360 --> 00:08:55,839 Thank you, Father. So helpful. 292 00:08:55,840 --> 00:08:58,499 She does all those catchy commercial jingles. 293 00:08:58,500 --> 00:08:59,969 They pay very good money. 294 00:08:59,970 --> 00:09:01,620 - So helpful, Dad. - Holy crap! 295 00:09:01,660 --> 00:09:03,900 I don't just have family in LA... I have an in! 296 00:09:03,940 --> 00:09:05,219 You should send her a tape 297 00:09:05,220 --> 00:09:06,939 showing off your beautiful voice 298 00:09:06,940 --> 00:09:08,880 - so she can hire you. - What a great idea 299 00:09:08,890 --> 00:09:10,360 no one asked you to suggest. 300 00:09:10,410 --> 00:09:12,100 I'm gonna go record some jingles right now. 301 00:09:12,160 --> 00:09:13,549 I'm gonna go familiarize myself 302 00:09:13,550 --> 00:09:15,020 with the Los Angeles freeway system. 303 00:09:16,920 --> 00:09:18,359 Yep, my mom was cornered 304 00:09:18,360 --> 00:09:19,900 into acting like a changed mother. 305 00:09:19,940 --> 00:09:21,650 Meanwhile, I was doing whatever I could 306 00:09:21,660 --> 00:09:22,789 not to act in "Fiddler." 307 00:09:22,790 --> 00:09:24,720 Channel the character. You're Tevye. 308 00:09:24,790 --> 00:09:26,059 Take yourself there. 309 00:09:26,060 --> 00:09:27,920 And... perform. 310 00:09:31,730 --> 00:09:33,499 I'm having a hard time focusing. 311 00:09:33,500 --> 00:09:35,139 Balls! My dad's here to rattle 312 00:09:35,140 --> 00:09:36,219 - Schernecke's cage. - Huh? 313 00:09:36,220 --> 00:09:38,020 - What? - You heard me. This is bad. 314 00:09:38,040 --> 00:09:39,780 Mr. Goldberg, 315 00:09:39,790 --> 00:09:40,839 if you're gonna watch rehearsal, 316 00:09:40,840 --> 00:09:42,160 you have to respect my stage. 317 00:09:42,210 --> 00:09:43,750 Sure. It's your team. Manage it. 318 00:09:43,760 --> 00:09:44,760 All right. 319 00:09:44,770 --> 00:09:46,520 Take it from the top, Matthew, all right? 320 00:09:46,550 --> 00:09:47,949 Be Tevye. 321 00:09:47,950 --> 00:09:51,280 Feel the burden of the humble dairyman 322 00:09:51,290 --> 00:09:52,640 with five handsome daughters. 323 00:09:52,650 --> 00:09:54,019 - Bah! - Mr. Goldberg! 324 00:09:54,020 --> 00:09:56,040 I'm sorry. I don't buy this 325 00:09:56,080 --> 00:09:57,700 kid having five daughters. Do you? 326 00:09:57,720 --> 00:09:59,329 Yes. I buy it... enough. 327 00:09:59,330 --> 00:10:01,059 C'mon, the kid's a tomato can. 328 00:10:01,060 --> 00:10:02,959 Can't hit the broad side of his mark. 329 00:10:02,960 --> 00:10:04,460 This adult man is hurting my feelings. 330 00:10:04,470 --> 00:10:05,869 Sack up, Schernecke. 331 00:10:05,870 --> 00:10:07,939 You gotta have thick skin if you want to make it in the big show. 332 00:10:07,940 --> 00:10:09,739 Adam, is your dad gonna be here the whole time? 333 00:10:09,740 --> 00:10:11,660 I don't know, man. He took the week off work. 334 00:10:11,680 --> 00:10:13,469 The whole thing's been off the rails from the start. 335 00:10:13,470 --> 00:10:15,670 I just want my kid to have a shot at the bigs. 336 00:10:15,680 --> 00:10:16,779 Fine. If you pipe down, 337 00:10:16,780 --> 00:10:18,109 I'll make him the understudy for Tevye. 338 00:10:18,110 --> 00:10:19,240 Does that work for you? 339 00:10:19,280 --> 00:10:21,680 So... that means I'll have no lines 340 00:10:21,700 --> 00:10:23,019 and get to just hang in the wings? 341 00:10:23,020 --> 00:10:24,560 'Cause yeah, that super works. 342 00:10:24,580 --> 00:10:26,349 Whoo! It's on now! 343 00:10:26,350 --> 00:10:28,740 You better watch your back, fake Tevye. 344 00:10:28,780 --> 00:10:30,280 'Cause we're comin' for ya. 345 00:10:30,360 --> 00:10:32,940 Dad, stop making veiled threats to Matt Schernecke. 346 00:10:33,000 --> 00:10:34,459 They're kind of not veiled at all. 347 00:10:34,460 --> 00:10:35,800 I'm so sorry. 348 00:10:37,730 --> 00:10:39,120 With her sights set on LA, 349 00:10:39,140 --> 00:10:40,879 my sister prepped an epic audition 350 00:10:40,880 --> 00:10:42,260 to get into the jingle business. 351 00:10:42,270 --> 00:10:44,800 Hello and welcome, product lovers of all ages. 352 00:10:45,010 --> 00:10:48,270 Prepare to be delighted by my delightful jingle medley. 353 00:10:48,280 --> 00:10:51,200 I'm already delighted, but I'm prepared for more. 354 00:10:51,260 --> 00:10:55,549 ♪ The best part of waking up is Folgers in your... ♪ 355 00:10:55,550 --> 00:10:58,349 ♪ Plop-plop, fizz-fizz, oh, what a relief... ♪ 356 00:10:58,350 --> 00:11:00,659 ♪ Honeycomb's big, yeah, yeah, yeah. ♪ 357 00:11:00,660 --> 00:11:03,100 ♪ Gimme a break, gimme a break ♪ 358 00:11:03,160 --> 00:11:05,350 ♪ What would you do-oo-ooh for... ♪ 359 00:11:05,360 --> 00:11:07,429 ♪ An Oscar Mayer wiener... ♪ 360 00:11:07,430 --> 00:11:08,729 ♪ By Mennen! ♪ 361 00:11:08,730 --> 00:11:11,860 ♪ Mommy, wow, I'm a big kid... ♪ 362 00:11:11,880 --> 00:11:14,180 ♪ Meow, meow, meow, meow, meow, meow, meow, meow ♪ 363 00:11:14,220 --> 00:11:16,460 ♪ Meow, meow, meow, meow, meow, meow, meow, meow ♪ 364 00:11:16,470 --> 00:11:18,579 Wow! I don't know what half of 365 00:11:18,580 --> 00:11:20,540 those are selling, but I'm buying. 366 00:11:20,580 --> 00:11:22,520 - Mom, what do you think? - Please no! 367 00:11:22,580 --> 00:11:24,109 - What? - Ugh... 368 00:11:24,110 --> 00:11:27,080 Got some bad news from cousin Marci last night. 369 00:11:27,120 --> 00:11:28,810 Just out of the blue like that? 370 00:11:28,820 --> 00:11:30,640 You haven't talked in 15 years. 371 00:11:30,700 --> 00:11:33,289 Yeah, well, I've been missing her. 372 00:11:33,290 --> 00:11:34,950 And it's a good thing I called, too, 373 00:11:34,960 --> 00:11:38,440 because she told me that, for legal reasons, 374 00:11:38,560 --> 00:11:41,390 she can't listen to jingles from existing products. 375 00:11:41,400 --> 00:11:42,960 But I worked so hard on these. 376 00:11:43,000 --> 00:11:44,299 I was gonna mail her a tape. 377 00:11:44,300 --> 00:11:46,569 No! No, you can't. 378 00:11:46,570 --> 00:11:49,760 It has to do with, uh, torts and briefs and subpoenas. 379 00:11:49,800 --> 00:11:52,139 I could've been a lawyer, so it made sense to me. 380 00:11:52,140 --> 00:11:53,909 Well, how am I gonna impress her with my jingle voice 381 00:11:53,910 --> 00:11:55,360 if I can't do any jingles? 382 00:11:55,440 --> 00:11:56,679 Good news... 383 00:11:56,680 --> 00:12:00,360 she... told me about some, uh... 384 00:12:00,380 --> 00:12:02,880 new products that have yet to be jingled. 385 00:12:02,890 --> 00:12:04,720 Name it, and I'll sing it. Hit me. 386 00:12:04,800 --> 00:12:06,800 Even though my mom swore she changed, 387 00:12:06,810 --> 00:12:08,900 in the end, she couldn't help but lie. 388 00:12:08,920 --> 00:12:11,140 Dr. Steinman's... Butt Grease. 389 00:12:11,160 --> 00:12:13,459 I'm very curious about this product. 390 00:12:13,460 --> 00:12:17,420 Dr. Steinman's a very respected tushie surgeon. 391 00:12:17,500 --> 00:12:19,930 He developed the healing ointment himself, 392 00:12:19,940 --> 00:12:21,640 and now he's sharing it with the world. 393 00:12:21,700 --> 00:12:23,739 Steinman... I got to sing that? 394 00:12:23,740 --> 00:12:25,269 It's not so easy on the ear. 395 00:12:25,270 --> 00:12:26,300 It's not great. 396 00:12:26,330 --> 00:12:29,400 But yet, the next one is even worse. 397 00:12:29,480 --> 00:12:32,249 Barnaby's Baltic Sea Juice. 398 00:12:32,250 --> 00:12:33,579 I don't want that product. 399 00:12:33,580 --> 00:12:34,779 There's more. 400 00:12:34,780 --> 00:12:37,980 Magellan's Ol' Fashioned Year Round Nog 401 00:12:37,990 --> 00:12:39,659 for people who want eggnog, 402 00:12:39,660 --> 00:12:40,889 but not just at Christmas. 403 00:12:40,890 --> 00:12:42,919 I'd like a good 'nog in the summer. 404 00:12:42,920 --> 00:12:44,629 Well, if it's up to me, you're gonna get one. 405 00:12:44,630 --> 00:12:46,220 And I know you can do it, schmoo. 406 00:12:46,250 --> 00:12:48,220 And if not, you can just live here forever. 407 00:12:48,240 --> 00:12:49,529 We'll play it by ear. 408 00:12:49,530 --> 00:12:51,180 Thanks for always being there for me, Mom. 409 00:12:51,200 --> 00:12:52,499 You're awesome. 410 00:12:52,500 --> 00:12:54,460 Time to get jingling. 411 00:12:54,500 --> 00:12:56,679 Okay, Adam, time to run that choreography, 412 00:12:56,680 --> 00:12:57,690 so give me the shimmy. 413 00:12:57,740 --> 00:12:58,750 I was back at rehearsal, 414 00:12:58,760 --> 00:13:00,860 but unfortunately, so was my dad. 415 00:13:00,900 --> 00:13:02,679 Is that all you got, AG? 416 00:13:02,680 --> 00:13:05,080 Put your bat on the ball. Let the big dog eat! 417 00:13:05,120 --> 00:13:06,849 When Matt's dad heard I got the understudy, 418 00:13:06,850 --> 00:13:08,679 he came to check out the competition. 419 00:13:08,680 --> 00:13:10,980 Come on there, Matty boy. Just how we practiced. 420 00:13:10,990 --> 00:13:14,700 Turns out the only thing worse than one sports dad is two. 421 00:13:14,820 --> 00:13:15,880 First, they cheered. 422 00:13:15,890 --> 00:13:16,890 - Come on, AG! - Come on, now! Let's go. 423 00:13:16,900 --> 00:13:18,120 - Go big or go home, Matty boy. - Look alive! 424 00:13:18,140 --> 00:13:21,160 - Then, they bragged. - My son is a five-tool player. 425 00:13:21,170 --> 00:13:25,180 He sings, dances, acts, juggles, and mimes. 426 00:13:25,220 --> 00:13:27,850 - Next came the insults. - Give it a rest, Schernecke. 427 00:13:27,870 --> 00:13:29,240 Your kid's no Tevye. 428 00:13:29,270 --> 00:13:31,300 That wheelbarrow's got more charisma. 429 00:13:31,360 --> 00:13:33,409 - What did you say? - And then the head games. 430 00:13:33,410 --> 00:13:35,540 Afraid we're gonna take your spot in the rotation? 431 00:13:35,600 --> 00:13:37,720 - 'Cause you should be. - Oh, please. 432 00:13:37,760 --> 00:13:39,639 Your son deedle dye-dles 433 00:13:39,640 --> 00:13:41,770 when he should be dye-dle deedle-ing! 434 00:13:41,780 --> 00:13:43,849 And finally, the gloves came off. 435 00:13:43,850 --> 00:13:45,219 Stop kicking it on me first! 436 00:13:45,220 --> 00:13:46,640 Our dads suck. 437 00:13:46,650 --> 00:13:47,650 They really do. 438 00:13:47,660 --> 00:13:49,419 As our sports dads ruined theater, 439 00:13:49,420 --> 00:13:51,589 Erica was rehearsing songs for fake products 440 00:13:51,590 --> 00:13:52,940 my mom lied to her about. 441 00:13:52,960 --> 00:13:56,020 ♪ It's for your bottom, but it's the tops ♪ 442 00:13:56,060 --> 00:13:59,129 ♪ Find happiness in just a glop ♪ 443 00:13:59,130 --> 00:14:01,500 ♪ From Dr. Steinman to every shop ♪ 444 00:14:01,520 --> 00:14:04,760 ♪ The one butt grease that never stops ♪ 445 00:14:06,610 --> 00:14:08,879 Wow. That is... shockingly good. 446 00:14:08,880 --> 00:14:10,479 It's already stuck in my head and driving me nuts. 447 00:14:10,480 --> 00:14:11,540 You're a genius. 448 00:14:11,550 --> 00:14:13,440 And that's not all! 449 00:14:13,780 --> 00:14:16,579 ♪ Pour it cold or drink it warm ♪ 450 00:14:16,580 --> 00:14:19,219 ♪ It's like seafood in liquid form ♪ 451 00:14:19,220 --> 00:14:22,500 ♪ It's Barnaby's, the juice of the sea ♪ 452 00:14:22,560 --> 00:14:25,220 Wow. You really worked hard on these. 453 00:14:25,260 --> 00:14:26,690 Okay, there's gonna be lines out the door 454 00:14:26,700 --> 00:14:28,229 to drink that salty fish juice. 455 00:14:28,230 --> 00:14:30,160 And this next one is dedicated to you. 456 00:14:30,200 --> 00:14:31,680 Oh, that's not necessary. 457 00:14:31,700 --> 00:14:32,700 No, it is. 458 00:14:32,740 --> 00:14:35,340 You talked to Marci and made all this happen for me. 459 00:14:35,540 --> 00:14:37,400 You have changed, and I love you. 460 00:14:37,460 --> 00:14:38,900 Just focus on the song. 461 00:14:38,910 --> 00:14:41,610 ♪ You gotta remember, 'nog ain't just for December ♪ 462 00:14:41,620 --> 00:14:44,040 ♪ You can 'nog all summer afternoon... ♪ 463 00:14:44,110 --> 00:14:45,949 - It's all a lie! - What? 464 00:14:45,950 --> 00:14:47,549 None of these products are real, 465 00:14:47,550 --> 00:14:50,280 and frankly, I don't get how you thought they were. 466 00:14:50,290 --> 00:14:53,100 'Cause you swore it was real and that you changed! 467 00:14:53,120 --> 00:14:55,759 Okay, I'm sorry I freaked out about you moving, 468 00:14:55,760 --> 00:14:57,039 but good thing is, 469 00:14:57,040 --> 00:14:59,100 I stopped before any damage was done. 470 00:14:59,190 --> 00:15:00,690 But there was damage! 471 00:15:00,700 --> 00:15:02,120 So much damage! 472 00:15:02,180 --> 00:15:04,500 I sent these insane jingles to Marci. 473 00:15:04,700 --> 00:15:07,000 - Wazzat? - I sent her a cassette! 474 00:15:07,070 --> 00:15:08,569 She's gonna think I'm some crazy person 475 00:15:08,570 --> 00:15:11,439 who peddles weird oyster water and all-purpose 'nog. 476 00:15:11,440 --> 00:15:13,069 There is no going back from this. 477 00:15:13,070 --> 00:15:14,560 Okay, Mama will fix it. 478 00:15:14,580 --> 00:15:16,809 I'll call Marci and explain everything. 479 00:15:16,810 --> 00:15:18,779 Sure, explain how it's my SATs 480 00:15:18,780 --> 00:15:20,260 all over again, but worse. 481 00:15:20,520 --> 00:15:21,779 Don't say that. 482 00:15:21,780 --> 00:15:23,249 It's true. 483 00:15:23,250 --> 00:15:25,919 For the first time since dropping out of college, 484 00:15:25,920 --> 00:15:27,419 I had hope. 485 00:15:27,420 --> 00:15:28,520 Thanks a lot. 486 00:15:34,070 --> 00:15:36,360 My sports dad embarrassed me in the theater world, 487 00:15:36,380 --> 00:15:38,100 and I was ready to close the curtain. 488 00:15:38,210 --> 00:15:41,120 Stupid heavy jacket from the old country! 489 00:15:41,210 --> 00:15:42,639 Whoaaa. 490 00:15:42,640 --> 00:15:43,720 Everything okay, man? 491 00:15:43,740 --> 00:15:46,549 No, Ruben Amaro Jr., everything's not okay. 492 00:15:46,550 --> 00:15:48,110 What happened, bro? 493 00:15:48,120 --> 00:15:50,096 You break up with that girl who dated me freshman year? 494 00:15:50,120 --> 00:15:52,360 No, and I'd prefer we not discuss that. 495 00:15:52,420 --> 00:15:54,079 It's my dad. He insists on coming 496 00:15:54,080 --> 00:15:55,500 to every single practice. 497 00:15:55,520 --> 00:15:57,859 I hear ya. My dad comes to every practice, too. 498 00:15:57,860 --> 00:15:59,680 So you get how much it sucks. 499 00:15:59,730 --> 00:16:01,459 No. My dad's my best friend. 500 00:16:01,460 --> 00:16:02,840 I'm almost done, champ! 501 00:16:02,970 --> 00:16:04,360 Let's warm up that arm before practice. 502 00:16:04,370 --> 00:16:05,540 Be there in a minute, Pop. 503 00:16:05,600 --> 00:16:07,769 Just talking to my ex-girlfriend's little boyfriend here. 504 00:16:07,770 --> 00:16:09,620 I love how you're always there for everyone. 505 00:16:09,640 --> 00:16:10,839 You taught me well, Dad. 506 00:16:10,840 --> 00:16:11,900 I love you, son. 507 00:16:11,910 --> 00:16:12,960 I love you more! 508 00:16:12,980 --> 00:16:16,070 Wow. This is just like the total opposite of my experience. 509 00:16:16,080 --> 00:16:17,080 What can I say? 510 00:16:17,090 --> 00:16:18,609 Ruben Sr. was an athlete himself, 511 00:16:18,610 --> 00:16:20,380 so he knows how crazy sports dads can get. 512 00:16:20,450 --> 00:16:21,679 I re-gripped your bat, buddy. 513 00:16:21,680 --> 00:16:22,980 Super thoughtful, Dad! 514 00:16:23,620 --> 00:16:26,049 Yeah, last thing he wants is for me to get burnt out 515 00:16:26,050 --> 00:16:28,040 so I fake an injury or quit altogether. 516 00:16:28,060 --> 00:16:30,400 You're right! I can totally fake an injury! 517 00:16:30,460 --> 00:16:32,429 I'll pretend I lost my voice so I can't sing. 518 00:16:32,430 --> 00:16:33,990 Wait, what sport do you play? 519 00:16:34,000 --> 00:16:35,900 The greatest sport of all... theater. 520 00:16:35,930 --> 00:16:38,280 Yeah, I kinda wish I knew that before I got involved. 521 00:16:38,370 --> 00:16:40,269 There you are, AG. 522 00:16:40,270 --> 00:16:42,680 Come on, you got the call. You're goin' in. 523 00:16:42,740 --> 00:16:45,569 Bad news. Lost my voice. Whatcha gonna do? 524 00:16:45,570 --> 00:16:47,839 Hydrate it. Suck on a lozenge. 525 00:16:47,840 --> 00:16:48,880 Get back out there! 526 00:16:48,890 --> 00:16:50,679 Ruben, get away from that demanding father. 527 00:16:50,680 --> 00:16:52,540 - He'll kill your spirit. - On it, Pop. 528 00:16:52,550 --> 00:16:53,560 Who the hell's that? 529 00:16:53,570 --> 00:16:55,779 That is the wonderful father of Ruben Amaro Jr. 530 00:16:55,780 --> 00:16:58,340 named Ruben Amaro Sr., and I wish that was us. 531 00:16:58,390 --> 00:17:00,489 That is us! I'm here. 532 00:17:00,490 --> 00:17:01,919 I'm trying to help you, you moron! 533 00:17:01,920 --> 00:17:02,940 Well, you're not! 534 00:17:02,960 --> 00:17:05,929 I hate this play, and now I hate all musicals. 535 00:17:05,930 --> 00:17:08,799 So thank you for taking my favorite thing in the world 536 00:17:08,800 --> 00:17:10,280 and ruining it. 537 00:17:14,470 --> 00:17:15,560 Schmoo? 538 00:17:15,640 --> 00:17:17,600 Save your schmoos. I don't want to hear it from you. 539 00:17:17,610 --> 00:17:19,480 I just got off the phone with cousin Marci. 540 00:17:19,510 --> 00:17:21,139 Oh, God, well, what did you do now? 541 00:17:21,140 --> 00:17:22,279 Nothing. 542 00:17:22,280 --> 00:17:24,879 Apparently, Marci played your jingles for her office, 543 00:17:24,880 --> 00:17:26,749 and they loved 'em. 544 00:17:26,750 --> 00:17:28,540 Thought it was a bold stunt. 545 00:17:28,550 --> 00:17:29,720 Stunt? 546 00:17:29,740 --> 00:17:32,420 You gave me those songs to make me look like a crazy person. 547 00:17:32,500 --> 00:17:33,960 Well, they don't need to know that. 548 00:17:34,190 --> 00:17:36,570 That's great, but it doesn't make up for the fact 549 00:17:36,580 --> 00:17:39,829 that you sabotaged me and you're never gonna change. 550 00:17:39,830 --> 00:17:41,059 I know. 551 00:17:41,060 --> 00:17:44,129 Truth is, I am a selfish, scheming mama bear 552 00:17:44,130 --> 00:17:45,499 who can't let her kids leave 553 00:17:45,500 --> 00:17:47,860 because she loves them so damn much. 554 00:17:47,940 --> 00:17:49,739 And the worst thing is, 555 00:17:49,740 --> 00:17:52,520 I'll be like this 'til I'm 75 years old. 556 00:17:52,970 --> 00:17:55,600 If that's your way of saying I'm sorry, it's not working. 557 00:17:55,810 --> 00:17:59,149 I knew you were gonna say that. 558 00:17:59,150 --> 00:18:02,400 So I thought maybe some new flash cards might help. 559 00:18:03,350 --> 00:18:04,449 _ 560 00:18:04,450 --> 00:18:05,680 Don't. 561 00:18:05,720 --> 00:18:07,720 _ 562 00:18:08,080 --> 00:18:09,560 Really not helping. 563 00:18:09,720 --> 00:18:11,420 _ 564 00:18:11,550 --> 00:18:12,600 God. 565 00:18:12,680 --> 00:18:14,540 _ 566 00:18:14,550 --> 00:18:15,560 Still a no. 567 00:18:16,420 --> 00:18:18,040 _ 568 00:18:18,080 --> 00:18:20,020 "Rapplepop," really? 569 00:18:20,840 --> 00:18:24,120 _ 570 00:18:26,100 --> 00:18:27,580 Even if I'm in Los Angeles? 571 00:18:27,640 --> 00:18:30,960 _ 572 00:18:31,040 --> 00:18:33,280 _ 573 00:18:35,700 --> 00:18:37,620 How did you know I was gonna ask that? 574 00:18:37,820 --> 00:18:40,540 'Cause I know you better than anyone, schmoo. 575 00:18:40,640 --> 00:18:43,780 And the one thing about me that'll never change... 576 00:18:43,820 --> 00:18:46,290 is how much I rapplepop you. 577 00:18:48,260 --> 00:18:49,900 I rapplepop you too, Mom. 578 00:18:59,340 --> 00:19:00,670 Whatcha doing? 579 00:19:00,680 --> 00:19:02,680 Thinking about joining the baseball team. 580 00:19:02,780 --> 00:19:05,979 All the dads there seem to be very kind and supportive. 581 00:19:05,980 --> 00:19:07,360 I deserve that. 582 00:19:07,380 --> 00:19:08,719 If you're just gonna yell at me again... 583 00:19:08,720 --> 00:19:10,419 I'm really not. 584 00:19:10,420 --> 00:19:12,800 All I want is for you to follow me. 585 00:19:12,820 --> 00:19:14,350 And for the first time ever, 586 00:19:14,360 --> 00:19:18,220 my dad was the one who shared a home movie with me. 587 00:19:20,560 --> 00:19:22,790 Okay, what am I looking at? 588 00:19:22,800 --> 00:19:23,800 Me. 589 00:19:23,810 --> 00:19:25,569 You were in "Fiddler"? 590 00:19:25,570 --> 00:19:27,300 I played Tevye. 591 00:19:27,400 --> 00:19:30,239 I only auditioned because my dad loved the play. 592 00:19:30,240 --> 00:19:32,369 But Pop-Pop hates everything. 593 00:19:32,370 --> 00:19:34,009 Not this. 594 00:19:34,010 --> 00:19:35,560 He was so proud. 595 00:19:35,680 --> 00:19:37,979 He would sit in the front row every night. 596 00:19:37,980 --> 00:19:39,649 And for the first time, 597 00:19:39,650 --> 00:19:42,460 I felt close to the guy, you know? 598 00:19:42,680 --> 00:19:45,680 So... that's why this means so much to you? 599 00:19:45,690 --> 00:19:47,119 I know it's stupid. 600 00:19:47,120 --> 00:19:49,059 But I just wanted us to have the same thing 601 00:19:49,060 --> 00:19:50,789 I had with my dad. 602 00:19:50,790 --> 00:19:53,290 In that moment, I realized why my father 603 00:19:53,320 --> 00:19:55,929 became a crazed sports dad when it came to "Fiddler." 604 00:19:55,930 --> 00:19:57,660 He wasn't trying to live through me. 605 00:19:57,670 --> 00:20:00,940 He was trying to connect the only way he knew how. 606 00:20:01,170 --> 00:20:02,869 And with a little perspective, 607 00:20:02,870 --> 00:20:06,320 I finally understood just how great of a play it was. 608 00:20:06,640 --> 00:20:08,509 Sometimes, it's hard to understand 609 00:20:08,510 --> 00:20:11,240 why the people we love act the way they do. 610 00:20:11,250 --> 00:20:13,080 But when you put your trust in them, 611 00:20:13,180 --> 00:20:15,949 that's when the real traditions come to life. 612 00:20:21,140 --> 00:20:25,100 _ 613 00:20:26,890 --> 00:20:33,720 _ 614 00:20:33,780 --> 00:20:36,020 Okay, everyone shut your faces. 615 00:20:36,360 --> 00:20:38,180 Dad, I've decided who I'm gonna 616 00:20:38,190 --> 00:20:39,419 be in "Fiddler on the Roof" 617 00:20:39,420 --> 00:20:40,580 so you can finally be 618 00:20:40,590 --> 00:20:41,759 my sports theater Dad. 619 00:20:41,760 --> 00:20:43,089 - His sports what? - Don't ask. 620 00:20:43,090 --> 00:20:44,620 I shall be Lazer Wolf. 621 00:20:44,630 --> 00:20:46,059 Stop! The play's over! 622 00:20:46,060 --> 00:20:47,429 Ahh. 623 00:20:47,430 --> 00:20:48,999 You're trying to motivate me. 624 00:20:49,000 --> 00:20:51,769 Well, Lazer Wolf never quits 'cause he's got lasers! 625 00:20:51,770 --> 00:20:55,069 Moron! Lazar Wolf is the respected town butcher. 626 00:20:57,670 --> 00:20:59,839 I don't know what any of that was. 627 00:20:59,840 --> 00:21:00,969 It's for the best. 628 00:21:00,970 --> 00:21:04,920 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 45297

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.