Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,366 --> 00:00:30,868
Come up, I'm waiting.
2
00:00:43,172 --> 00:00:49,303
Why Those Strange Drops of Blood
on Jennifer's Body?
3
00:05:15,569 --> 00:05:19,406
Mrs. Moss, do you know her?
I don't think she lives here.
4
00:05:19,615 --> 00:05:22,535
Never seen her before.
I'm sure of it.
5
00:05:22,993 --> 00:05:26,205
I've lived here for years
and I know more or less everyone.
6
00:05:26,914 --> 00:05:28,624
Do you know her?
7
00:05:32,419 --> 00:05:35,589
I have to go.
I have an audition for a show.
8
00:05:35,840 --> 00:05:39,927
If the police want to speak to me, my
name's Mizar Kellington, I live in 81.
9
00:05:55,442 --> 00:05:57,987
There's a dead body in the lift.
10
00:06:02,908 --> 00:06:06,328
What do you think of this one?
Black, but not too much.
11
00:06:06,579 --> 00:06:10,165
Yes, she's real pretty but what
am I supposed to do with her?
12
00:06:10,666 --> 00:06:13,168
What do you need to sell beer?
13
00:06:13,335 --> 00:06:16,046
I don't know, a good brand
and a thirsty audience.
14
00:06:16,255 --> 00:06:19,258
No, it has to be embraced
by a naked woman.
15
00:06:19,550 --> 00:06:23,220
Jar, bottle, tankard,
all here, between the tits.
16
00:06:23,387 --> 00:06:25,723
- But I sell apartments.
- So what?
17
00:06:25,890 --> 00:06:29,602
On top of a jet, sitting on a fridge,
spread out on the bonnet of a car.
18
00:06:29,935 --> 00:06:32,354
In her hand, a pineapple,
a cup of coffee.
19
00:06:32,605 --> 00:06:34,607
Whatever, it doesn't matter.
20
00:06:34,815 --> 00:06:37,067
It takes naked women
to sell products.
21
00:06:37,359 --> 00:06:39,862
There must be a swimming pool
in your property portfolio.
22
00:06:40,029 --> 00:06:42,656
- Yes, of course.
- Great, then you want the black one.
23
00:06:42,823 --> 00:06:46,994
That black girl is as hot
as the South Seas.
24
00:06:47,202 --> 00:06:49,914
You talk to her, I'll photograph her.
100,000 will do.
25
00:06:50,456 --> 00:06:52,249
Will you hurry up?
I'm dying of cold.
26
00:06:52,458 --> 00:06:54,543
Go ahead,
but not straight away.
27
00:07:03,928 --> 00:07:07,014
- Who's he?
- Must be a friend of Arthur's.
28
00:07:07,640 --> 00:07:09,475
Pretty.
29
00:07:10,309 --> 00:07:13,187
Them?
Not bad, advertising.
30
00:07:13,395 --> 00:07:16,565
Keep the mixed-race one close,
listen to an expert.
31
00:07:16,774 --> 00:07:21,195
I'll make you an award-winning flyer
with that one, or I'll eat all my film.
32
00:07:22,947 --> 00:07:25,699
- Come on, have you finished?
33
00:07:35,334 --> 00:07:37,086
Let's get to work.
34
00:07:42,132 --> 00:07:44,051
Where the hell are you looking?
35
00:07:58,232 --> 00:08:02,319
Well?
Who wants to try tonight?
36
00:08:02,528 --> 00:08:04,446
A bit of courage.
37
00:08:09,910 --> 00:08:11,996
Mizar's all yours.
38
00:08:12,204 --> 00:08:14,456
You know the rules,
three minutes.
39
00:08:14,665 --> 00:08:18,043
And whoever can tame me
will have me.
40
00:08:19,795 --> 00:08:21,588
Who wants to try?
41
00:08:21,797 --> 00:08:25,759
Aren't there any real men here,
capable of taming a woman?
42
00:08:25,968 --> 00:08:28,512
Come on, show me what
you're capable of.
43
00:08:28,846 --> 00:08:31,682
Three minutes
and Mizar will be yours.
44
00:08:32,307 --> 00:08:37,146
I'm here, ready to be tamed,
if I find a good master.
45
00:08:37,354 --> 00:08:41,275
Your masculinity is at stake,
come forward, men.
46
00:08:42,776 --> 00:08:46,864
What?
There really isn't anyone?
47
00:08:51,952 --> 00:08:54,413
You.
Come here, handsome.
48
00:08:54,580 --> 00:08:58,876
I'm here, I'm waiting for you.
You have three minutes.
49
00:08:59,084 --> 00:09:02,421
If you can do it, I'll be yours.
50
00:09:02,713 --> 00:09:06,050
- Afraid?
- I'll come, damn it.
51
00:09:07,051 --> 00:09:11,513
- But if I win I want to collect.
- Sure, any way you like.
52
00:09:11,805 --> 00:09:15,142
Come on, let's begin.
You have three minutes.
53
00:09:15,434 --> 00:09:17,644
Come on, prove yourself.
54
00:09:20,606 --> 00:09:25,152
Come here, handsome.
Come on, try and tame Mizar.
55
00:09:34,953 --> 00:09:36,622
Take me.
56
00:11:16,180 --> 00:11:17,514
Stop.
57
00:11:30,110 --> 00:11:31,486
Wait.
58
00:11:32,196 --> 00:11:35,324
Your three minutes are up,
no extra time.
59
00:11:35,657 --> 00:11:37,201
Let go of me.
60
00:11:38,410 --> 00:11:40,245
I'll smash your face in.
61
00:11:59,765 --> 00:12:03,560
Listen, I'd like to get to know her.
62
00:12:04,394 --> 00:12:07,147
Can I get an appointment for later?
63
00:12:12,486 --> 00:12:15,030
That's it, like that.
64
00:12:15,322 --> 00:12:17,950
You know you like it.
Beautiful.
65
00:12:18,242 --> 00:12:21,036
Stop.
Don't move.
66
00:12:24,581 --> 00:12:27,167
Squeeze it.
Caress it.
67
00:12:27,918 --> 00:12:29,378
Hurt it.
68
00:12:29,586 --> 00:12:32,005
Not too much.
Let yourself go.
69
00:12:32,881 --> 00:12:35,175
There, like that.
70
00:12:40,138 --> 00:12:41,723
Look at me.
71
00:12:44,268 --> 00:12:45,560
Don't move.
72
00:12:45,727 --> 00:12:47,729
Everyone has to want that mattress.
73
00:12:47,896 --> 00:12:50,482
To lie on it, with you.
74
00:12:50,774 --> 00:12:53,610
You caress them.
You kiss them.
75
00:12:54,569 --> 00:12:55,737
Look at me.
76
00:12:58,282 --> 00:12:59,783
Don't move.
77
00:13:02,369 --> 00:13:04,246
What the hell are you doing?
78
00:13:18,385 --> 00:13:20,220
Do you feel sick?
79
00:13:20,804 --> 00:13:22,764
No, it's passed.
80
00:13:22,973 --> 00:13:27,394
With those lights in my eyes,
I thought I saw...
81
00:13:28,729 --> 00:13:30,647
Of course, you're just tired.
82
00:13:30,856 --> 00:13:33,233
Throw in the towel,
for the little he pays us.
83
00:13:33,442 --> 00:13:35,986
- You're only good at one thing.
- What?
84
00:13:36,278 --> 00:13:40,115
- Sorry, I really can't.
- Alright, let's call it a day.
85
00:13:41,992 --> 00:13:43,744
That's life.
86
00:13:43,952 --> 00:13:46,705
It's Saturday, I have a date.
What a pain.
87
00:14:55,607 --> 00:14:58,735
What is it?
Don't you like our flowers anymore?
88
00:15:19,339 --> 00:15:22,092
They're the symbol of our group.
89
00:15:27,139 --> 00:15:31,101
One thing made up of different people.
90
00:15:32,853 --> 00:15:36,398
Like this flower is made up
of different petals.
91
00:15:55,542 --> 00:15:58,712
You are part of us,
and us part of you, Jennifer.
92
00:15:58,920 --> 00:16:02,716
I'm part of the group,
and the group is mine.
93
00:16:07,429 --> 00:16:11,433
You don't have any choice now,
you belong to us.
94
00:16:12,392 --> 00:16:15,812
You belong to me,
since the day I married you.
95
00:16:16,104 --> 00:16:19,733
No, Adam, it's over for good.
Please leave me alone.
96
00:16:19,941 --> 00:16:23,570
The others aren't enough for me
anymore since you left.
97
00:16:23,778 --> 00:16:26,615
What do you want from me?
Love? Possession?
98
00:16:26,823 --> 00:16:28,783
Maybe even jealousy.
99
00:16:28,992 --> 00:16:32,829
No, Adam, I'm still the same
person I was before.
100
00:16:51,264 --> 00:16:54,309
It's the only way to free
yourself, believe me.
101
00:16:54,601 --> 00:16:57,312
You have to reduce yourself
to a thing to be free.
102
00:16:57,521 --> 00:17:01,816
Something that can be taken by
everyone, and is no one's slave.
103
00:17:02,526 --> 00:17:04,736
But I can't, Adam.
104
00:17:06,738 --> 00:17:11,159
I feel dirty.
It's stronger than me.
105
00:17:11,451 --> 00:17:15,288
Don't you understand? I tried more
than once but it's not for me.
106
00:17:15,497 --> 00:17:19,417
I can't go on lying to myself,
I don't love you anymore.
107
00:17:20,627 --> 00:17:23,922
Now you're lying.
Who are you with? Who is it?
108
00:17:24,130 --> 00:17:25,924
What does he do to you?
109
00:17:26,091 --> 00:17:27,968
Does he pay you?
110
00:17:31,346 --> 00:17:35,058
This will help you remember.
You'll be like me again.
111
00:17:38,311 --> 00:17:41,523
You'll come back to me
begging on your hands and knees.
112
00:19:52,779 --> 00:19:56,157
Come on, let's begin.
You have three minutes.
113
00:19:56,449 --> 00:19:58,952
Come on, prove yourself.
114
00:20:02,122 --> 00:20:04,916
This isn't funny.
Who are you?
115
00:21:36,925 --> 00:21:39,552
Untie me.
Let me out.
116
00:22:16,381 --> 00:22:20,301
Inspector, can we drain the water?
I need some shots of her dry.
117
00:22:20,468 --> 00:22:22,095
Of course.
118
00:22:31,271 --> 00:22:33,106
Well, doctor?
119
00:22:33,314 --> 00:22:37,652
She died five or six hours ago but I'll
know exactly when after the autopsy.
120
00:22:37,861 --> 00:22:41,531
Yes, but don't tell me she couldn't
swim, this already stinks enough.
121
00:22:41,739 --> 00:22:44,701
All we have so far are some
mixed up fingerprints.
122
00:22:45,326 --> 00:22:48,162
- Rubber-soled shoes.
- It's a start.
123
00:22:48,454 --> 00:22:51,124
Sure, in a city with two million
inhabitants...
124
00:22:51,332 --> 00:22:54,127
who hasn't got a pair of
rubber-soled shoes in their wardrobe?
125
00:22:54,627 --> 00:22:57,088
No, there's nothing wrong
with the lights.
126
00:22:57,297 --> 00:23:01,759
Someone slipped some cardboard
between the bulbs and the sockets.
127
00:23:02,135 --> 00:23:04,012
An ingenious technique.
128
00:23:04,220 --> 00:23:06,180
I also found this.
129
00:23:06,806 --> 00:23:10,685
- Great, you've outdone yourself.
- What is it? A lead?
130
00:23:11,269 --> 00:23:15,607
No, it's a Jamaican stamp.
The coronation six pence.
131
00:23:21,738 --> 00:23:24,198
- Is it needed for the investigation?
- The stamp?
132
00:23:24,365 --> 00:23:27,911
No, the Inspector needs it.
He collects them, he's an expert.
133
00:23:28,077 --> 00:23:30,455
Well, kid, what happened?
134
00:23:30,747 --> 00:23:33,750
I was bringing her lunch,
like I always do.
135
00:23:33,958 --> 00:23:36,294
A ready-made meal.
136
00:23:36,711 --> 00:23:39,589
I found the door open, so...
137
00:23:41,299 --> 00:23:44,385
And you?
Weren't you the one by the lift?
138
00:23:44,677 --> 00:23:49,724
Yes, that's me.
I heard the boy scream, so...
139
00:23:49,933 --> 00:23:53,269
I'm always at home, alone.
140
00:23:53,770 --> 00:23:57,148
You won't believe the pension
they give a war widow.
141
00:23:57,482 --> 00:24:01,110
No, but I know how much they
give us and I'm already trembling.
142
00:24:01,319 --> 00:24:05,281
Believe me, two murders in twenty
four hours is trouble for us.
143
00:24:05,573 --> 00:24:09,535
He newspapers say there's a crime
every forty-three seconds.
144
00:24:09,827 --> 00:24:12,956
Is that what they say?
Who'd have thought it?
145
00:24:13,247 --> 00:24:17,752
However, they're not all murders,
and not all in the same building.
146
00:24:23,132 --> 00:24:27,303
The one in the lift was...
How can I put it? A working girl.
147
00:24:27,595 --> 00:24:31,849
She lived on the same street at 106.
Those buildings all look alike.
148
00:24:32,058 --> 00:24:34,102
She may also have had a pimp.
149
00:24:34,310 --> 00:24:37,313
The other one, the mongrel,
worked in a sort of brothel.
150
00:24:37,814 --> 00:24:41,943
One of those private clubs where
they have to pay a membership fee.
151
00:24:42,151 --> 00:24:45,071
I know, The Private Club.
It's a nice little place.
152
00:24:45,613 --> 00:24:47,448
I know the owner.
153
00:24:47,657 --> 00:24:51,202
There isn't much he wouldn't
do for money.
154
00:24:52,120 --> 00:24:54,664
What does the autopsy say?
No sex, right?
155
00:24:54,956 --> 00:25:00,003
Absolutely not, a stabbing and the
other one drowned, no sign of rape.
156
00:25:00,628 --> 00:25:03,089
That's what the report says.
157
00:25:05,174 --> 00:25:07,260
Have a look at that.
158
00:25:10,179 --> 00:25:14,100
This one will never be worth
anything in a million years.
159
00:25:14,308 --> 00:25:16,894
NOE ERECT
not the stamp.
160
00:25:22,400 --> 00:25:28,072
"My love, you're black as sin
and I've got you under my skin"
161
00:25:28,364 --> 00:25:30,742
Whoever wrote it isn't all there.
162
00:25:31,951 --> 00:25:35,413
Did you see? It isn't signed.
There's a scribble, a kind of 's'.
163
00:25:35,705 --> 00:25:37,040
Right.
164
00:25:39,125 --> 00:25:41,919
Have you drawn up a list
of all the residents?
165
00:25:42,253 --> 00:25:45,965
An army, almost 700 people,
but most only go there to sleep.
166
00:25:46,257 --> 00:25:48,926
No one writes letters to someone
living in the same building.
167
00:25:49,218 --> 00:25:51,345
You don't know love then.
168
00:25:52,180 --> 00:25:54,223
But maybe you're right.
169
00:25:54,891 --> 00:25:58,936
It's just that this job keeps
getting harder.
170
00:25:59,312 --> 00:26:03,691
You see, people kill for
no reason nowadays.
171
00:26:04,901 --> 00:26:07,195
It really has gone badly.
172
00:26:08,154 --> 00:26:10,740
You try finding another
hot babe like Mizar.
173
00:26:11,157 --> 00:26:13,743
- But those two...
- Two idiots. They got scared.
174
00:26:13,951 --> 00:26:17,747
Listen to me, it's hard renting out
a flat where someone was murdered.
175
00:26:18,456 --> 00:26:21,084
People don't forget these things.
176
00:26:27,673 --> 00:26:29,092
Well?
177
00:26:29,342 --> 00:26:33,221
Here's the contract, thank him.
Father Christmas is real.
178
00:26:40,103 --> 00:26:41,979
It's very kind of you.
179
00:26:42,188 --> 00:26:44,315
Two bedrooms, bathroom,
and kitchen.
180
00:26:44,524 --> 00:26:47,777
Tell me you grow marijuana on
the balcony and I'll pass out.
181
00:26:47,985 --> 00:26:52,406
Arthur told me you're subletting
a furnished room, so I thought...
182
00:26:52,740 --> 00:26:55,368
But don't go expecting anything fancy.
183
00:26:55,785 --> 00:27:00,123
It's a modest little apartment
but I think you'll like it.
184
00:27:00,373 --> 00:27:02,875
It's the one where they
killed the black girl.
185
00:27:05,545 --> 00:27:07,296
I told you, right?
186
00:27:08,673 --> 00:27:10,800
That's life.
187
00:27:11,008 --> 00:27:13,511
How else would they empty
apartments?
188
00:27:13,845 --> 00:27:17,390
Then Andrew will be our first guest.
What do you say?
189
00:27:17,598 --> 00:27:19,100
Cute.
190
00:27:19,308 --> 00:27:21,435
Better to start with a live one.
191
00:27:21,602 --> 00:27:25,731
The goose that laid golden eggs,
that's what she was.
192
00:27:26,023 --> 00:27:30,570
Right, she was just a goose to you,
and someone broke its neck.
193
00:27:30,862 --> 00:27:32,989
- Pardon?
- Pity.
194
00:27:33,197 --> 00:27:35,908
No, don't get me wrong, I...
195
00:27:36,993 --> 00:27:39,579
- I won't deny it, I liked her.
196
00:27:39,787 --> 00:27:42,456
What can I say?
I have a business to run.
197
00:27:42,665 --> 00:27:44,500
- Besides...
- Go on.
198
00:27:44,709 --> 00:27:47,420
- I admit, her routine was a bit...
- Extreme?
199
00:27:47,628 --> 00:27:51,007
Extreme, yes, but she never
accepted clients' invitations.
200
00:27:51,215 --> 00:27:53,301
Never a complaint,
never any trouble.
201
00:27:53,509 --> 00:27:55,136
I'm moved.
202
00:27:55,344 --> 00:27:58,139
Martelli, you should teach
in a Catholic school.
203
00:27:58,347 --> 00:28:02,185
So she challenged members of the
audience, anyone, no tricks.
204
00:28:02,602 --> 00:28:06,189
It was all above board,
you don't think I'd allow...
205
00:28:06,397 --> 00:28:10,526
Change the record, you've got a rap
sheet as long as the motorway.
206
00:28:12,570 --> 00:28:15,823
Tell me, did she ever lose
in that three minute game?
207
00:28:16,032 --> 00:28:19,035
- Never, she was good.
- Yes, but she could have.
208
00:28:19,243 --> 00:28:21,287
- What would have happened”?
- 1 don't...
209
00:28:21,495 --> 00:28:24,624
He said it himself,
if she lost she would have paid.
210
00:28:24,916 --> 00:28:28,586
Which means they would have raped
her here, in front of everyone.
211
00:28:28,586 --> 00:28:31,797
Well it never happened, it's almost
impossible in three minutes.
212
00:28:32,089 --> 00:28:34,592
Right, whoever killed her
took a lot longer.
213
00:28:34,800 --> 00:28:37,929
And maybe it was one of those
gentlemen who were here last night.
214
00:28:38,137 --> 00:28:41,432
All respectable folk, and all of them
anonymous members.
215
00:28:41,641 --> 00:28:44,185
My clients are what they are.
216
00:28:44,852 --> 00:28:47,313
Listen, club rules don't call for...
217
00:28:47,521 --> 00:28:50,233
They don't call for me having
this brothel shut down.
218
00:28:52,276 --> 00:28:57,573
You know, Redi, they say police have
a bad habit of mistreating people.
219
00:29:00,368 --> 00:29:02,286
As you can see, they're right.
220
00:29:02,495 --> 00:29:06,123
Spit it out, I want the names of all
the clients who were here last night.
221
00:29:06,332 --> 00:29:10,544
Including the thug who fought with
the girl, or I'll lock you up, got it?
222
00:29:11,045 --> 00:29:15,132
I'll tell you everything I know.
223
00:29:16,092 --> 00:29:18,970
Still, this place isn't bad, right?
224
00:29:21,889 --> 00:29:24,350
Can you believe it,
I'd never been here before.
225
00:29:26,644 --> 00:29:29,855
- Where did they find the black girl?
- In the bathroom.
226
00:29:31,774 --> 00:29:34,068
The photos were In all
the newspapers.
227
00:29:34,277 --> 00:29:36,612
What are you up to?
228
00:29:37,655 --> 00:29:38,990
Coming.
229
00:29:39,198 --> 00:29:41,909
- Testing out the bed?
- Sorry.
230
00:29:42,118 --> 00:29:45,371
Not at all, if it's good enough for two
then it good enough for three.
231
00:29:47,415 --> 00:29:49,625
Sorry, I was just saying.
232
00:29:49,917 --> 00:29:53,170
No clutter, doctor's orders.
Here, open these.
233
00:29:53,462 --> 00:29:55,631
I want to have a shower
before dinner.
234
00:29:55,840 --> 00:29:57,633
The wine.
235
00:30:01,762 --> 00:30:04,515
- Let me do it.
- No, I've got it.
236
00:30:15,609 --> 00:30:17,945
Don't worry, it's nothing.
237
00:30:18,154 --> 00:30:20,614
What is it?
Are you alright?
238
00:30:23,284 --> 00:30:27,747
Blood.
I can't stand the sight of blood.
239
00:30:28,956 --> 00:30:30,958
I know, It sounds stupid.
240
00:30:31,167 --> 00:30:34,003
I'll look for some alcohol
to put on it.
241
00:30:35,129 --> 00:30:37,965
And you try putting some
in your stomach.
242
00:30:49,935 --> 00:30:53,314
You wouldn't happen to have
some alcohol to treat a wound?
243
00:30:53,522 --> 00:30:56,609
You know, at times the tin opener
thinks it's a manicurist.
244
00:31:04,950 --> 00:31:08,662
The world would be a better place
if everyone had my phobia of blood.
245
00:31:08,829 --> 00:31:11,457
You can also... without blood.
246
00:31:12,333 --> 00:31:16,295
Mizar, it was you.
A bloodless murder.
247
00:31:18,381 --> 00:31:20,591
Am I meant to laugh?
248
00:31:21,425 --> 00:31:23,594
I'm going before the water gets cold.
249
00:31:27,390 --> 00:31:29,392
She has her ways.
250
00:31:30,184 --> 00:31:34,438
- But I assure you she's a real friend.
- Sorry, I'm a nervous wreck.
251
00:31:35,981 --> 00:31:40,152
I keep thinking about Mizar.
She was a very beautiful woman.
252
00:31:40,444 --> 00:31:41,946
Really?
253
00:31:42,363 --> 00:31:44,740
Was she your girlfriend?
254
00:31:44,907 --> 00:31:48,119
No, I never got the chance
to get to know her well.
255
00:31:54,583 --> 00:31:56,335
Listen, a violin.
256
00:32:02,591 --> 00:32:03,968
Nice.
257
00:32:04,593 --> 00:32:08,347
Yes, there's an old professor
in the apartment next door.
258
00:32:08,514 --> 00:32:10,599
- Good, isn't he?
- But...
259
00:32:10,766 --> 00:32:14,186
How do you know that
if you've never been here before?
260
00:32:15,729 --> 00:32:19,608
You see, we get at least ten
calls a day in our office.
261
00:32:19,942 --> 00:32:22,069
It's the tenants complaining.
262
00:32:22,278 --> 00:32:24,989
They say he's mad because
he also plays during the night.
263
00:32:25,197 --> 00:32:29,618
- Are we ever going to eat?
- Marilyn, hurry up, it's ready.
264
00:32:30,035 --> 00:32:32,705
Please call her
or we'll be here all night.
265
00:32:38,836 --> 00:32:40,546
Did you hear?
266
00:32:48,596 --> 00:32:51,432
What the hell's wrong with you?
Can you hear me?
267
00:32:55,936 --> 00:32:57,438
Say something.
268
00:33:13,454 --> 00:33:16,081
What the hell were you thinking?
Are you insane?
269
00:33:16,373 --> 00:33:18,626
Don't you know Mizar
was killed in there?
270
00:33:18,792 --> 00:33:21,378
How do you come up with
these stupid ideas?
271
00:33:21,587 --> 00:33:24,298
Didn't you like it?
Right, she was black.
272
00:33:28,260 --> 00:33:30,429
If I were him I'd put you
under for half an hour.
273
00:33:30,638 --> 00:33:33,474
Under where?
Underwater?
274
00:33:34,767 --> 00:33:37,311
- You know, he's a strange one.
- Why?
275
00:33:37,478 --> 00:33:40,314
He can't stand the sight of blood,
he won't hear a bad word against Mizar.
276
00:33:40,523 --> 00:33:42,942
Then he goes all soft,
but...
277
00:33:43,150 --> 00:33:46,529
But that was quite a slap,
I feel faint.
278
00:33:47,029 --> 00:33:49,615
It's like I can hear a violin.
279
00:33:50,574 --> 00:33:52,576
It is a violin.
280
00:34:11,637 --> 00:34:14,348
I finally got you!
You were with her.
281
00:34:14,765 --> 00:34:16,684
Dirty pervert.
282
00:34:16,850 --> 00:34:19,019
- With who?
283
00:34:19,186 --> 00:34:22,273
But you can't have her.
No one can have her.
284
00:34:36,453 --> 00:34:40,165
Outstanding, it really stirs
the imagination.
285
00:34:43,836 --> 00:34:46,672
- Not bad, right?
286
00:34:46,880 --> 00:34:50,259
If you ask me, you know why
our religion is dying out?
287
00:34:50,467 --> 00:34:55,598
Yes, it promises people eternal life
but in a boring, dull, heaven.
288
00:34:56,765 --> 00:35:01,103
While Islam promises dates
and beautiful women.
289
00:35:05,190 --> 00:35:09,236
A heaven like that would immediately
be banned for anyone under 18.
290
00:35:09,612 --> 00:35:11,488
If only we could.
291
00:35:11,655 --> 00:35:15,200
My dear Inspector,
we're stuck in the past.
292
00:35:15,492 --> 00:35:17,536
It's hardly a great advert.
293
00:35:17,786 --> 00:35:22,041
Speaking of adverts, is that why you
gave Andrew Antinori a photo of Mizar?
294
00:35:23,292 --> 00:35:28,672
I told you, yes, that's why,
but I don't know anything else.
295
00:35:29,173 --> 00:35:31,175
The day I manage to find
a frozen meat company...
296
00:35:31,508 --> 00:35:33,594
that wants some grizzly
photos, I'll be sorted.
297
00:35:33,802 --> 00:35:37,973
Whisky, cognac, gin?
I've got it all, even tights and bras.
298
00:35:38,307 --> 00:35:41,393
How long have you been friends
with Andrew Antinori?
299
00:35:44,355 --> 00:35:46,398
About twenty years.
300
00:35:47,983 --> 00:35:49,693
Since childhood.
301
00:35:50,861 --> 00:35:54,490
- Which leg does he limp on?
- Why? Does he have a limp?
302
00:35:56,116 --> 00:35:58,577
No, just some little fixations.
303
00:35:59,078 --> 00:36:01,372
We've all got our fixations.
304
00:36:01,664 --> 00:36:05,709
Some people like young girls,
others like stamps.
305
00:36:06,293 --> 00:36:09,046
Inspector, Andrew has got a fixation.
306
00:36:09,338 --> 00:36:14,802
He loves money, it makes him
feel safe, but don't we all?
307
00:36:16,053 --> 00:36:19,139
- Thanks for the whisky.
- No, put it underneath.
308
00:37:10,607 --> 00:37:13,277
Jennifer!
What is it? What's going on?
309
00:37:13,777 --> 00:37:16,405
It's so cold.
Why did you open it?
310
00:37:16,864 --> 00:37:19,074
There was a man.
311
00:37:19,616 --> 00:37:21,326
Who was there?
312
00:37:21,618 --> 00:37:23,746
What are you talking about?
313
00:37:23,954 --> 00:37:26,415
I saw a shadow.
314
00:37:26,999 --> 00:37:28,834
It was a man.
315
00:37:29,501 --> 00:37:33,046
- He ran away.
- You still believe in ghosts, great.
316
00:37:33,630 --> 00:37:36,008
You had a flashback, I'm telling you.
317
00:37:36,216 --> 00:37:39,470
All that rubbish your husband
made you take.
318
00:37:39,678 --> 00:37:42,097
They make you trip even
when you're not high.
319
00:37:42,306 --> 00:37:45,893
He was here.
Believe me, I saw him.
320
00:38:09,374 --> 00:38:11,251
Flown away.
321
00:38:11,794 --> 00:38:13,420
Like a bat.
322
00:38:15,172 --> 00:38:20,052
I felt him touch me, it was like
a horrible shadow, I swear.
323
00:38:22,554 --> 00:38:24,223
If you ask me...
324
00:38:24,807 --> 00:38:26,725
You need a man.
325
00:38:26,934 --> 00:38:31,396
Yes, how do you go from group
sex to a vow of chastity?
326
00:38:32,147 --> 00:38:35,108
Or was it my joke in the
bathroom that got to you?
327
00:38:35,776 --> 00:38:37,986
It was stupid, I'm sorry.
328
00:38:38,570 --> 00:38:42,491
Now sleep,
and let me sleep.
329
00:38:57,297 --> 00:38:59,842
Six million a year.
330
00:39:00,717 --> 00:39:04,471
That's thirty million for every
single apartment.
331
00:39:05,305 --> 00:39:07,933
They should reintroduce
the cuts system.
332
00:39:08,225 --> 00:39:12,938
It's the only way a poor inspector like
me will have a chance of buying a flat.
333
00:39:13,272 --> 00:39:15,691
I have to earn my salary.
334
00:39:16,149 --> 00:39:18,610
I had an important appointment
and I'm already late.
335
00:39:18,819 --> 00:39:22,155
Why not call them?
Half an hour won't hurt anyone.
336
00:39:22,322 --> 00:39:25,284
Yes, of course,
but they're waiting in a bar.
337
00:39:31,290 --> 00:39:33,417
Did he say he was coming right away?
338
00:39:33,625 --> 00:39:35,878
She lives near us.
339
00:39:36,795 --> 00:39:39,882
- Who?
- The one on the stool.
340
00:39:43,594 --> 00:39:46,346
- So what?
- I have an idea.
341
00:39:47,222 --> 00:39:50,559
- One of your stupid ideas, I guess.
- Wait a minute.
342
00:39:50,767 --> 00:39:52,102
Wait here.
343
00:39:58,901 --> 00:40:02,487
Me and my friend live in the flat
that black girl used to live in.
344
00:40:03,447 --> 00:40:06,366
Right, the blonde and the brunette.
345
00:40:08,118 --> 00:40:12,080
- My name's Marilyn.
- A pleasure, I'm Sheena.
346
00:40:12,831 --> 00:40:16,335
Listen, you lived next door,
did you know her well?
347
00:40:16,627 --> 00:40:20,839
Sure, I met her on the stairs,
in the lift, why?
348
00:40:21,840 --> 00:40:25,636
I read in a newspaper that she earnt
50,000 lira a night, is it true?
349
00:40:25,844 --> 00:40:27,554
Perhaps.
350
00:40:28,388 --> 00:40:30,974
Do you really like money?
351
00:40:34,519 --> 00:40:37,189
Aren't you going to introduce me
to this beautiful young lady?
352
00:40:37,397 --> 00:40:41,151
Yes, father,
she's our new neighbour, Marilyn.
353
00:40:45,238 --> 00:40:49,034
I'm going back,
perhaps he tried calling and...
354
00:40:50,410 --> 00:40:52,204
Pretty, isn't she?
355
00:40:52,621 --> 00:40:54,831
She's the virtuous one in the family.
356
00:40:55,540 --> 00:40:58,669
- Are you sisters?
- No, friends.
357
00:41:39,459 --> 00:41:42,754
What are you talking about?
I'm not accusing you of anything.
358
00:41:42,963 --> 00:41:45,799
My dear architect, I just want
to have a little chat.
359
00:41:46,091 --> 00:41:49,094
I confess I'd have done the
same thing if I were you.
360
00:41:50,345 --> 00:41:54,099
We're men, aren't we? Who doesn't
have a weakness for coloured women?
361
00:41:54,307 --> 00:41:56,727
Everyone dreams of screwing
a black woman.
362
00:41:57,477 --> 00:42:01,690
"You're as black as sin
and I've got you under my skin"
363
00:42:02,691 --> 00:42:05,110
Sorry, but I don't have time
for your sexual digressions.
364
00:42:05,277 --> 00:42:07,779
That isn't why you're here, is it?
365
00:42:09,740 --> 00:42:11,783
In a way.
366
00:42:38,268 --> 00:42:41,354
What do you want?
You want me to call the police?
367
00:42:44,191 --> 00:42:45,859
Tell them.
368
00:42:46,735 --> 00:42:49,321
Tell them your husband raped you.
369
00:42:56,036 --> 00:42:59,748
A bit at a time,
like the petals of an iris.
370
00:43:01,374 --> 00:43:03,293
You're mine, Jennifer.
371
00:43:06,671 --> 00:43:08,799
Mine and nobody else.
372
00:43:09,174 --> 00:43:12,886
You belong to me.
You're nothing but a thing.
373
00:43:13,720 --> 00:43:17,474
And as such, you must always
make yourself available.
374
00:43:21,228 --> 00:43:23,188
- What is it?
- What do you mean?
375
00:43:23,396 --> 00:43:27,067
It's the bill for you paid after dining
with the girl from the Private Club.
376
00:43:27,234 --> 00:43:30,529
- You left the club together, right?
- Yes, it's true but I...
377
00:43:30,737 --> 00:43:32,614
No, there's no need to explain.
378
00:43:32,823 --> 00:43:35,200
There's nothing wrong with
going out for a meal.
379
00:43:35,492 --> 00:43:39,371
You see, going out with a pretty
black girl without being noticed...
380
00:43:39,663 --> 00:43:41,706
Is Impossible in a city like this.
381
00:43:41,915 --> 00:43:44,751
It's like a Chinese chap
spying in Russia.
382
00:43:44,960 --> 00:43:48,880
Sure, but we split up after we
left the club, I took her...
383
00:43:49,089 --> 00:43:52,926
To a taxi rank, I know.
Don't worry, I checked.
384
00:43:53,135 --> 00:43:55,428
Us cops also work every now and then.
385
00:43:55,637 --> 00:44:01,268
You don't really think I killed her
to end the night in an original way?
386
00:44:01,560 --> 00:44:05,397
No, but you should have come to us
after you heard she'd been killed.
387
00:44:05,605 --> 00:44:07,482
That doesn't mean a thing.
388
00:44:07,899 --> 00:44:10,110
My dear architect, it might
sound like a cliche...
389
00:44:10,318 --> 00:44:13,446
but the path to a life sentence is
a collection insignificant things.
390
00:44:13,697 --> 00:44:16,241
There's an Andrew Antinori who
works for Gelli Properties.
391
00:44:16,449 --> 00:44:19,619
And Gelli Properties built and
maintains the building on via Verdi.
392
00:44:19,828 --> 00:44:23,123
Where one fine day a girl was killed,
and another drowned in the bath.
393
00:44:23,331 --> 00:44:25,584
And what do we have here?
We've got an office.
394
00:44:25,792 --> 00:44:28,712
An office with blueprints
of all the apartments.
395
00:44:28,920 --> 00:44:32,340
A flirtatious architect who comes and
goes from the building as he pleases.
396
00:44:32,549 --> 00:44:36,303
And would you believe it, he's the
last person to see Mizar alive.
397
00:44:36,636 --> 00:44:38,096
Well?
398
00:44:38,305 --> 00:44:41,391
Well, even the most distracted
judge would take notice.
399
00:44:41,766 --> 00:44:43,685
Go figure for a cop.
400
00:44:47,314 --> 00:44:50,650
No trips or weekend breaks
for the next few days.
401
00:44:52,110 --> 00:44:55,363
Leaving the city wouldn't
be very advisable.
402
00:45:07,334 --> 00:45:09,461
Jennifer, I was just about to...
403
00:45:09,669 --> 00:45:12,172
What?
The police?
404
00:45:12,380 --> 00:45:14,716
The police have just left.
405
00:45:17,093 --> 00:45:18,678
Don't move, I'm on my way.
406
00:45:18,887 --> 00:45:20,597
There he is.
407
00:45:27,270 --> 00:45:30,023
Don't lose sight of him.
I'll get a taxi.
408
00:45:55,924 --> 00:45:59,219
- What happened?
- I was going insane up there.
409
00:46:14,734 --> 00:46:16,736
Adam's continuing to torment you.
410
00:46:17,070 --> 00:46:18,738
Just forget it.
411
00:46:21,157 --> 00:46:23,118
It's unbelievable.
412
00:46:24,536 --> 00:46:27,122
At this point you should report him.
413
00:46:27,831 --> 00:46:30,625
Try not to think about it
for now.
414
00:46:48,518 --> 00:46:50,729
The usual nonsense.
415
00:46:51,980 --> 00:46:54,232
The strawberries and cream
have just arrived.
416
00:46:54,399 --> 00:46:56,276
Looks delicious.
417
00:47:01,114 --> 00:47:02,991
It's me again, chief.
418
00:47:03,074 --> 00:47:04,909
- Any news?
- Nothing...
419
00:47:05,118 --> 00:47:07,120
They spent half an hour
walking in the park.
420
00:47:07,329 --> 00:47:09,247
Then half an hour on a bench.
421
00:47:09,372 --> 00:47:12,000
Talking.
Then they started again.
422
00:47:12,167 --> 00:47:14,419
Hand in hand, loving stares.
423
00:47:14,878 --> 00:47:18,006
Smiles.
Like they're in love.
424
00:47:18,298 --> 00:47:20,383
The usual nonsense, chief.
425
00:47:20,967 --> 00:47:23,720
Damn it, where are they?
I don't see them.
426
00:47:25,930 --> 00:47:27,265
I'll call back.
427
00:47:38,526 --> 00:47:40,653
And thanks for everything.
428
00:47:40,945 --> 00:47:43,448
- You're not like the others.
- It's all a façade.
429
00:47:43,656 --> 00:47:46,910
I want to get into bed with you
just like the others.
430
00:47:47,118 --> 00:47:50,080
- I'd sleep better.
- Don't speak too soon.
431
00:49:30,680 --> 00:49:33,266
- No, Adam, let go.
- Quiet.
432
00:49:35,643 --> 00:49:37,687
You're not Adam.
433
00:49:38,021 --> 00:49:40,690
Don't move.
You mustn't move.
434
00:49:43,193 --> 00:49:44,944
Who are you?
435
00:50:02,837 --> 00:50:04,839
Let go of me.
436
00:50:23,107 --> 00:50:25,527
Close it.
Dear god, close it.
437
00:50:25,735 --> 00:50:27,487
What happened to you?
438
00:50:27,862 --> 00:50:30,740
A jealous man
or a bit too demanding?
439
00:50:31,574 --> 00:50:34,118
Someone attacked me.
440
00:50:34,452 --> 00:50:37,413
I didn't see him clearly,
just a shadow.
441
00:50:37,622 --> 00:50:40,124
That's quite a resourceful shadow.
442
00:50:40,750 --> 00:50:44,712
Calm down, dear.
I'll get something to cover you.
443
00:50:44,921 --> 00:50:48,675
My name's Sheena, we met
in the bar, remember?
444
00:50:48,883 --> 00:50:51,970
- What's your name?
445
00:50:54,806 --> 00:50:58,851
Yes, of course, your friend told me.
You're the new tenants, right?
446
00:51:00,853 --> 00:51:05,650
I hoped we'd become friends
but not in such a strange way.
447
00:51:06,276 --> 00:51:10,405
That man...
God, I can't even explain it.
448
00:51:10,947 --> 00:51:13,199
It's all so horrible.
449
00:51:33,970 --> 00:51:37,890
Don't mind him, he's a lunatic.
What do you expect at his age?
450
00:51:38,224 --> 00:51:41,185
Not that me and him don't ever talk.
451
00:51:43,313 --> 00:51:45,315
Let's go, I'll come with you.
452
00:51:45,523 --> 00:51:49,485
- We'd better call the police.
- Yes, sure, but let's check first.
453
00:51:49,777 --> 00:51:53,197
Don't be afraid.
I'll be with you.
454
00:52:08,254 --> 00:52:11,883
Look, that lamp.
He did it.
455
00:52:18,848 --> 00:52:20,642
There's no one here.
456
00:52:20,850 --> 00:52:23,353
This place frightens me
since that poor girl...
457
00:52:23,561 --> 00:52:26,356
Some strange things have been
going on here for a while.
458
00:52:26,898 --> 00:52:28,566
You're shaking.
459
00:52:28,775 --> 00:52:31,944
Don't be afraid, I'm here,
I won't leave you alone.
460
00:52:36,699 --> 00:52:39,369
What are you two up to?
461
00:52:39,827 --> 00:52:42,330
I was attacked, here at home,
a shadow that...
462
00:52:42,538 --> 00:52:44,832
That turned into a woman.
463
00:52:50,004 --> 00:52:51,839
What's this?
464
00:52:58,179 --> 00:53:00,014
It's blood.
465
00:53:14,696 --> 00:53:18,658
- Why an iris?
- It was a symbol for Adam.
466
00:53:18,950 --> 00:53:20,785
Very interesting.
467
00:53:21,160 --> 00:53:26,249
He loved you, perhaps he was rather
forthcoming, and sent you flowers.
468
00:53:26,666 --> 00:53:29,919
But you stubbornly refused
his floral gifts.
469
00:53:30,128 --> 00:53:33,131
So he stabbed himself square
in the chest for the pain.
470
00:53:33,589 --> 00:53:36,175
- It's a theory.
- No, it's nonsense.
471
00:53:36,467 --> 00:53:38,136
Precisely.
472
00:53:40,096 --> 00:53:42,849
Let's try and come up with
something more plausible.
473
00:53:43,141 --> 00:53:48,104
Your husband uses you, he loves you,
wants you, in a masochistic way.
474
00:53:48,312 --> 00:53:52,358
Porn magazines in his hands instead
of cooking or gardening books.
475
00:53:52,525 --> 00:53:55,403
Along with the threats,
when he sees you he hits you.
476
00:53:55,695 --> 00:53:59,115
And he's always got some heroin
in his pocket to cure his headache.
477
00:53:59,115 --> 00:54:02,326
These are all things you told me,
which I already knew.
478
00:54:03,161 --> 00:54:09,292
You have to admit, there's enough here
for you to want someone like him dead.
479
00:54:09,584 --> 00:54:12,211
- The shadow man.
- Yes, precisely.
480
00:54:12,795 --> 00:54:14,756
The shadow man.
481
00:54:15,465 --> 00:54:17,592
Doesn't that seem rather
vague to you?
482
00:54:17,800 --> 00:54:19,844
So you think I made it all up.
483
00:54:20,136 --> 00:54:23,806
I called for help so I'd have two
witnesses when the body was discovered.
484
00:54:24,015 --> 00:54:27,268
No, something doesn't add up
and it puts you in the clear.
485
00:54:27,477 --> 00:54:29,312
For now at least.
486
00:54:29,729 --> 00:54:34,609
There were two other bodies before you
and your friend went to live there.
487
00:54:36,652 --> 00:54:38,613
Your Rimmel.
488
00:54:40,198 --> 00:54:41,824
I'm ridiculous.
489
00:54:41,991 --> 00:54:44,202
No, a beautiful woman is
never ridiculous.
490
00:54:45,369 --> 00:54:49,290
Listen, I want to help you
and your friend.
491
00:54:49,999 --> 00:54:52,585
- But you've got to help me.
- How?
492
00:54:52,794 --> 00:54:54,962
By staying in that apartment.
493
00:54:55,379 --> 00:54:57,799
- But it's dangerous.
- Yes, I know.
494
00:54:59,634 --> 00:55:03,137
You're free to refuse, obviously,
but I think it's worth trying.
495
00:55:03,471 --> 00:55:05,473
I don't know how but we'll get him.
496
00:55:05,640 --> 00:55:08,309
Of course, we'll never let
you out of our sight.
497
00:55:08,726 --> 00:55:11,729
Don't worry, sometimes
we get it right.
498
00:55:12,146 --> 00:55:16,484
Now, if you don't mind, I'll offer you
something, even though I'm on duty.
499
00:55:17,860 --> 00:55:19,821
Where are the cups?
500
00:55:20,571 --> 00:55:23,407
Under 'c' for 'cups'
501
00:55:24,742 --> 00:55:26,619
They file everything.
502
00:55:29,121 --> 00:55:30,748
Excuse me.
503
00:55:33,876 --> 00:55:36,128
Be careful of new friendships.
504
00:55:36,337 --> 00:55:38,130
Even female ones.
505
00:55:40,591 --> 00:55:42,927
What exactly did he say?
506
00:55:43,135 --> 00:55:45,805
That Sheena thinks we're like
the Great Wall of China...
507
00:55:46,013 --> 00:55:48,182
for a dog that wants to pee.
508
00:55:49,225 --> 00:55:51,894
- Word for word.
509
00:55:52,103 --> 00:55:54,981
I had no idea the police were so much fun.
510
00:55:55,731 --> 00:55:57,650
I want to go out.
511
00:55:59,151 --> 00:56:01,070
Leave me alone.
512
00:56:08,661 --> 00:56:10,997
Who lives in the apartment
next door?
513
00:56:11,163 --> 00:56:14,959
The old lady, the weird one with
the alcohol, I think she lives alone.
514
00:56:15,167 --> 00:56:17,086
No, she isn't alone.
515
00:56:17,962 --> 00:56:19,922
She's talking to someone.
516
00:56:20,673 --> 00:56:23,467
She must have a lover,
or she talks to her husband's ghost.
517
00:56:23,634 --> 00:56:24,969
Quiet.
518
00:56:27,972 --> 00:56:31,100
It's the same voice as the man
who attacked me.
519
00:56:31,559 --> 00:56:36,147
I recognise it, it's his.
Like a madman.
520
00:56:36,564 --> 00:56:38,900
It's his voice, I'm sure of it.
521
00:56:49,702 --> 00:56:51,704
I don't hear anything.
522
00:56:55,833 --> 00:56:58,628
We can't trust anyone.
523
00:56:58,920 --> 00:57:00,713
It's the old lady.
524
00:57:01,756 --> 00:57:06,677
If you're old and suffer from insomnia
you end up talking to yourself.
525
00:57:45,758 --> 00:57:47,259
'La Stampa'
526
00:57:48,886 --> 00:57:51,347
And the one with the skeletons.
527
00:57:52,139 --> 00:57:55,393
You'll like it this week,
it's full of dead bodies.
528
00:58:00,398 --> 00:58:03,234
- She buys some trash.
- It's all she buys.
529
00:58:03,442 --> 00:58:06,570
Horror, adult comics,
and obituaries.
530
00:58:06,862 --> 00:58:09,740
If you ask me,
she isn't all there.
531
00:58:10,241 --> 00:58:11,701
Fun.
532
00:58:33,681 --> 00:58:36,517
How come they always
recognise me?
533
00:58:49,655 --> 00:58:53,659
Yes, I get it, the usual nonsense.
534
00:58:53,951 --> 00:58:57,621
I know, but the state hasn't got
anything more interesting for you.
535
00:58:57,997 --> 00:58:59,415
What?
536
00:59:00,374 --> 00:59:04,170
No, try not to lose him
or I'll send you back to uniform.
537
00:59:06,172 --> 00:59:08,549
The handwriting analysis
for the murder of the black girl.
538
00:59:11,135 --> 00:59:14,388
A woman.
Why didn't I think of it before?
539
00:59:14,597 --> 00:59:16,348
Yes, I knew her.
540
00:59:16,515 --> 00:59:19,268
It's not difficult,
living on the same floor.
541
00:59:19,435 --> 00:59:22,897
Then why post it?
It's a waste of stamps.
542
00:59:23,856 --> 00:59:27,401
The letter is of no importance.
543
00:59:29,278 --> 00:59:31,238
I wrote it for fun.
544
00:59:31,530 --> 00:59:34,408
Why not play with some men
for a change?
545
00:59:34,617 --> 00:59:37,369
However, no more writing,
it might get you into trouble.
546
00:59:37,578 --> 00:59:41,457
According to Kinsey, less and less
women are interested in men these days.
547
00:59:41,749 --> 00:59:45,544
Always less.
And it's the same on the other side.
548
00:59:45,753 --> 00:59:49,924
Must we really discuss it?
My father's rather old-fashioned.
549
00:59:50,132 --> 00:59:52,176
He doesn't understand these things.
550
00:59:52,384 --> 00:59:55,387
Okay, let's forget about
your problems.
551
00:59:56,222 --> 00:59:58,599
Who is Andrew Antinori?
552
01:00:16,742 --> 01:00:19,203
I just want to love you.
553
01:00:20,037 --> 01:00:23,207
Really love you, believe me.
554
01:02:38,425 --> 01:02:43,389
Chief, they're in bed
but I've got nothing to do here.
555
01:02:43,472 --> 01:02:45,724
You're out of luck,
the Inspector isn't here.
556
01:02:46,058 --> 01:02:47,935
So what do I do now?
557
01:02:48,102 --> 01:02:49,895
Go play with yourself.
558
01:02:50,104 --> 01:02:51,897
Go to Hell.
559
01:04:48,347 --> 01:04:50,849
It was him.
560
01:05:02,277 --> 01:05:03,821
Let me through.
561
01:05:04,863 --> 01:05:06,782
He ran off in that direction.
562
01:06:28,280 --> 01:06:29,990
Do you have a phone?
563
01:06:30,199 --> 01:06:33,744
Customers were making long-distance
calls so the governor had it disconnected.
564
01:06:33,952 --> 01:06:35,454
That must have hurt.
565
01:06:35,662 --> 01:06:37,748
Take a dump on someone else.
566
01:06:38,540 --> 01:06:40,542
You're an idiot,
that's what you are.
567
01:06:40,834 --> 01:06:42,836
You let him get away
just at the right time.
568
01:06:43,045 --> 01:06:45,214
I didn't take my eyes off him,
not even to go shit.
569
01:06:45,422 --> 01:06:47,591
We've already been in the shit
for quite a while.
570
01:06:47,799 --> 01:06:49,968
I didn't see him attack her,
she grabbed on to him...
571
01:06:50,093 --> 01:06:51,887
but she was already covered
in blood.
572
01:06:52,095 --> 01:06:54,223
You never see a damned thing.
Four bodies in seven days.
573
01:06:54,431 --> 01:06:57,392
The commissioner wants the killer
but you didn't see a thing.
574
01:06:59,978 --> 01:07:03,315
It wasn't Andrew.
Why would he?
575
01:07:03,607 --> 01:07:05,192
Sit down.
576
01:07:05,275 --> 01:07:08,570
- Don't you realise it's not possible?
- It's not possible.
577
01:07:08,737 --> 01:07:11,949
Perhaps Andrew's sick and kills
in moments of madness.
578
01:07:12,115 --> 01:07:15,160
No, Andrew isn't insane, and no-one
saw him attacking Marilyn.
579
01:07:15,452 --> 01:07:18,789
Perhaps, but a lot of the people who
were there would swear the opposite.
580
01:07:18,997 --> 01:07:23,669
Listen, it can't have been Andrew.
He can't stand the sight of blood.
581
01:07:23,835 --> 01:07:26,797
I cut my finger the other day
and he almost fainted.
582
01:07:27,005 --> 01:07:28,840
It goes back to a childhood trauma.
583
01:07:29,049 --> 01:07:34,179
Interesting, but that might incriminate
him rather than clear him.
584
01:07:34,388 --> 01:07:36,765
There's a verse in an Ossian poem.
585
01:07:36,974 --> 01:07:39,476
"Why those strange drops of blood
on Jennifer's body?"
586
01:07:39,643 --> 01:07:42,062
A killer who Kills because
he's scared of blood.
587
01:07:42,271 --> 01:07:44,523
What if he suffers from
the same thing?
588
01:07:45,065 --> 01:07:48,902
- I can't believe it.
- Now I'll tell you what happened.
589
01:07:49,111 --> 01:07:51,280
Andrew stabbed your friend
and ran away.
590
01:07:51,488 --> 01:07:53,282
Then he came back.
591
01:07:53,448 --> 01:07:55,576
He has a good excuse to return
to the scene of the crime.
592
01:07:55,784 --> 01:07:58,745
- An appointment with you.
- It's not true, he didn't kill anyone.
593
01:07:59,288 --> 01:08:03,667
The first one was a prostitute
and perhaps he slept with her.
594
01:08:03,959 --> 01:08:06,878
The second one, the black girl,
they were together the night before.
595
01:08:07,170 --> 01:08:11,633
Then he hooked up with you
and it cost your husband his life.
596
01:08:11,925 --> 01:08:14,845
Then your best friend
dies in his arms.
597
01:08:15,137 --> 01:08:20,559
You've got to admit, we have quite
a few reasons to lock up your hero.
598
01:08:20,934 --> 01:08:23,895
The bodies are piling up
and the only thing you can do...
599
01:08:24,104 --> 01:08:27,858
Is pick someone up and say,
"Here he is, he's the killer"
600
01:08:28,025 --> 01:08:30,235
"Why did he kill them?"
"Because he's a lunatic"
601
01:08:30,444 --> 01:08:32,529
You overestimate us.
602
01:08:32,738 --> 01:08:37,242
We can't even catch that lunatic.
603
01:08:53,050 --> 01:08:54,301
Thank you.
604
01:09:57,114 --> 01:09:58,240
Leave me alone.
605
01:12:45,824 --> 01:12:47,909
Don't turn around.
Don't move.
606
01:12:48,118 --> 01:12:51,288
Don't look at me.
No one must ever see me.
607
01:12:51,621 --> 01:12:53,748
Why can't I look at you?
608
01:12:54,457 --> 01:12:58,295
Your skin is burnt.
Who are you? Why do you hide?
609
01:12:58,503 --> 01:13:00,672
You must do as I say.
610
01:13:02,257 --> 01:13:04,134
You must obey me.
611
01:13:06,303 --> 01:13:07,846
- Quiet.
612
01:13:08,054 --> 01:13:09,347
Help!
613
01:13:10,098 --> 01:13:12,684
Stay here.
Please.
614
01:13:20,317 --> 01:13:22,027
David, stop.
615
01:13:22,444 --> 01:13:23,987
Go next door, now.
616
01:13:27,574 --> 01:13:29,743
What are you doing in
my home, whore?
617
01:13:29,951 --> 01:13:33,830
I'm trying to find out who's filling
this building up with dead bodies.
618
01:13:34,122 --> 01:13:37,125
And you defend that monster,
you protect him.
619
01:13:37,292 --> 01:13:41,296
Shut up, you fool.
My son's never hurt anyone.
620
01:13:41,504 --> 01:13:46,092
I protect him and hide him
because you're evil, you're all evil.
621
01:13:46,509 --> 01:13:48,929
Does that poor boy bother you?
622
01:13:49,137 --> 01:13:52,015
You're no better than him.
623
01:13:52,974 --> 01:13:55,852
You hide under your smart
clothes and perfumes, go away.
624
01:13:56,019 --> 01:13:57,938
Go back to your world
of normal people.
625
01:13:58,146 --> 01:14:00,857
Whores, lunatics, drug addicts
and murderers.
626
01:14:02,901 --> 01:14:04,986
Nothing, no trace of Antinori.
627
01:14:05,195 --> 01:14:09,032
Keep looking, I'm convinced
he's still here in the city.
628
01:14:14,955 --> 01:14:16,915
I've found it.
629
01:14:17,165 --> 01:14:20,210
- Found it?
- Garibaldi in Dijon.
630
01:14:20,418 --> 01:14:22,337
Pink 20 lira.
631
01:14:22,796 --> 01:14:27,008
They can't find the 20 liras anymore,
let alone a Garibaldi.
632
01:14:32,055 --> 01:14:34,015
The Inspector's busy.
633
01:14:36,101 --> 01:14:38,395
I get it, yes,
you've found the monster.
634
01:14:38,603 --> 01:14:42,023
Of course I believe you,
what does it take to find a monster?
635
01:14:44,567 --> 01:14:45,944
Really?
636
01:14:49,489 --> 01:14:51,574
Check the other room as well.
637
01:14:55,120 --> 01:14:56,830
- No one?
638
01:14:58,289 --> 01:15:00,250
So you live alone.
639
01:15:00,458 --> 01:15:03,920
Alone, for twenty years,
since my poor husband died.
640
01:15:04,129 --> 01:15:08,174
No, it's not true.
She's hiding him, I saw him here.
641
01:15:09,718 --> 01:15:13,680
His face is disfigured,
completely burnt.
642
01:15:14,222 --> 01:15:15,974
And his hands...
643
01:15:16,808 --> 01:15:18,977
Where are you hiding him,
you old witch?
644
01:15:19,269 --> 01:15:22,647
- That's enough.
- Look for him, he's got to be here.
645
01:15:22,814 --> 01:15:24,941
I'll have you committed.
646
01:15:25,483 --> 01:15:27,152
I saw him, he's here.
647
01:15:28,987 --> 01:15:32,282
- I'm sorry but we had to check.
- Come when you want.
648
01:15:32,490 --> 01:15:36,494
I'm always so alone.
No trouble at all.
649
01:15:38,246 --> 01:15:39,289
Let go of me.
650
01:15:42,459 --> 01:15:45,086
- Will you stop?
- I said, let go.
651
01:15:45,295 --> 01:15:49,007
Listen, call an ambulance.
Call your grandmother if you want.
652
01:15:49,215 --> 01:15:53,136
But stop playing the flatfoot
and go back to your stupid stamps.
653
01:15:54,846 --> 01:15:57,390
- You're going to let her...
- Forget about it.
654
01:15:57,599 --> 01:15:59,934
We've got enough on our plate.
655
01:16:24,542 --> 01:16:26,419
Jennifer, is that you?
656
01:16:26,586 --> 01:16:28,505
Andrew, where are you?
657
01:16:28,671 --> 01:16:31,925
It doesn't matter, I want to see you.
I guess they're watching you.
658
01:16:32,133 --> 01:16:35,470
Listen, there's a demolition yard near
the north entrance to the motorway.
659
01:16:35,637 --> 01:16:38,515
I'll be waiting for you.
Make sure you're not followed.
660
01:16:39,099 --> 01:16:42,769
Okay, I'll come as soon as it
gets dark, but be careful...
661
01:19:37,193 --> 01:19:40,530
What's wrong?
Am I really that frightening?
662
01:19:40,822 --> 01:19:43,741
Sorry, Sheena.
I'm a nervous wreck.
663
01:19:44,909 --> 01:19:46,953
And I'm not?
With everything that's going on.
664
01:19:47,120 --> 01:19:49,706
If it wasn't for my nuisance of
a father I'd have left already.
665
01:19:50,039 --> 01:19:51,916
I agree, that much I do now.
666
01:19:52,125 --> 01:19:56,170
I think we might get on.
You don't believe the gossip, do you?
667
01:19:56,546 --> 01:19:58,589
They say so much about me.
668
01:19:59,090 --> 01:20:04,220
That aside, if you find somewhere nice
I could come and live there as well.
669
01:20:04,512 --> 01:20:06,806
If you want me to, of course.
670
01:20:07,015 --> 01:20:09,767
What about your father?
You'll leave him all alone?
671
01:20:09,976 --> 01:20:11,686
Look...
672
01:20:12,145 --> 01:20:15,982
I doubt he'd mind,
it's not like he cares about me.
673
01:20:20,320 --> 01:20:24,699
- We're going down.
- Damned lift, I didn't touch anything.
674
01:20:38,171 --> 01:20:41,549
- It's not moving.
- Here we go again, it's broken.
675
01:20:44,010 --> 01:20:46,429
Great, we've ended up
in the basement.
676
01:20:57,357 --> 01:20:59,817
It looks like the car deck on a ship.
677
01:21:00,026 --> 01:21:03,404
- I'd never been here before.
- There must be some stairs.
678
01:21:03,571 --> 01:21:05,490
Let's look for them.
679
01:21:06,783 --> 01:21:09,369
Come on, don't be afraid.
680
01:21:29,847 --> 01:21:31,349
Who is it?
681
01:21:50,993 --> 01:21:52,662
Is someone there?
682
01:24:27,024 --> 01:24:28,901
It's me, Andrew.
683
01:24:32,238 --> 01:24:34,156
Don't you recognise me?
684
01:24:34,365 --> 01:24:36,325
What are you doing here?
685
01:24:36,617 --> 01:24:39,120
I saw you in the demolition yard
but you were being followed...
686
01:24:39,328 --> 01:24:41,080
so I couldn't approach you.
687
01:24:41,289 --> 01:24:44,083
So you think I'm guilty as well.
688
01:24:44,417 --> 01:24:47,795
Then go if you don't believe me.
I said go.
689
01:24:48,004 --> 01:24:50,381
Yes, don't come any closer.
690
01:24:56,137 --> 01:24:58,598
Go up those stairs.
691
01:24:58,806 --> 01:25:01,267
You're just like the others.
692
01:25:02,602 --> 01:25:04,645
Go!
What are you waiting for?
693
01:25:11,444 --> 01:25:13,195
Help me, Inspector.
694
01:25:16,782 --> 01:25:21,120
- Get him.
- It was him, he's the killer.
695
01:25:30,254 --> 01:25:32,465
It's horrible, I can't believe it.
696
01:25:32,798 --> 01:25:35,301
Look, Captain,
he killed another one.
697
01:25:47,063 --> 01:25:51,359
We found a passage, it leads to a
garage at the rear of the building.
698
01:25:51,734 --> 01:25:53,819
I'm afraid he got away.
699
01:25:54,904 --> 01:25:56,822
Get them to take her away.
700
01:26:02,411 --> 01:26:05,247
You can come out now, dear.
701
01:26:09,126 --> 01:26:11,170
David, where are you?
702
01:26:11,712 --> 01:26:15,132
Don't be afraid, they won't be back.
703
01:26:19,762 --> 01:26:21,555
Where are you?
704
01:26:21,847 --> 01:26:25,226
Dear god!
Where have you gone, my darling?
705
01:26:34,026 --> 01:26:36,862
So he came here to hide.
It's clear.
706
01:26:37,154 --> 01:26:39,990
- How did the old man take it?
- He's playing, listen.
707
01:26:40,157 --> 01:26:42,535
Poor fellow, that daughter
was all he had.
708
01:26:42,743 --> 01:26:44,120
Through there.
709
01:26:47,540 --> 01:26:50,668
Have you really decided to go?
710
01:26:54,380 --> 01:26:58,926
I can't stay here anymore
after all that's happened.
711
01:26:59,135 --> 01:27:01,262
- Where will you stay?
- In a hotel.
712
01:27:01,429 --> 01:27:05,391
Look, Antinori escaped
and we still haven't found him.
713
01:27:06,058 --> 01:27:08,936
I can ask one of our officers
to take you.
714
01:27:12,606 --> 01:27:17,027
I called my photographer friend,
he's coming to get me.
715
01:27:19,113 --> 01:27:21,073
Is the building under surveillance?
716
01:27:21,282 --> 01:27:23,868
Two In the basement, two in the
garage, and two on the street.
717
01:27:25,578 --> 01:27:28,456
Are you sure you don't
want us to take you?
718
01:27:32,209 --> 01:27:35,963
We'll still need you.
Get a good night's sleep tonight.
719
01:27:36,922 --> 01:27:39,008
I'll see you in my office tomorrow.
720
01:28:22,885 --> 01:28:24,887
And after he shot his wife...
721
01:28:25,095 --> 01:28:27,807
He strangled his mother-in-law
with a sock, can you believe it?
722
01:28:28,057 --> 01:28:29,600
Stay alert.
723
01:28:30,226 --> 01:28:32,144
- Understood?
- Don't worry.
724
01:28:35,897 --> 01:28:38,608
Get that hand down.
725
01:30:08,240 --> 01:30:09,825
You.
726
01:30:10,492 --> 01:30:12,745
A little trick of mine.
727
01:30:13,245 --> 01:30:17,541
The violin is an excellent accomplice.
It's very understanding.
728
01:30:19,460 --> 01:30:21,629
Then the old lady's son...
729
01:30:21,837 --> 01:30:26,508
Don't compare me to that idiot,
even if he did give me the idea.
730
01:30:27,217 --> 01:30:31,263
I caught him dressed like this
in my daughter's bedroom.
731
01:30:31,555 --> 01:30:34,975
You corrupted my little girl.
You all corrupted her.
732
01:30:35,726 --> 01:30:38,020
- That means you're...
733
01:30:38,228 --> 01:30:41,357
And now you'll die just
like the others.
734
01:30:44,902 --> 01:30:48,113
It's your fault I killed
my poor Sheena.
735
01:30:48,405 --> 01:30:52,409
Yes, it's your fault, I thought
it was you in the basement.
736
01:30:52,743 --> 01:30:54,870
And now you must die.
737
01:31:33,742 --> 01:31:38,122
Romeo's already there.
Follow him, Juliet, he's waiting.
738
01:33:05,000 --> 01:33:07,336
I'm sorry.
739
01:33:08,712 --> 01:33:10,714
It's all over.
740
01:33:10,923 --> 01:33:14,176
You've got to forget it.
It was a nightmare.
741
01:33:21,558 --> 01:33:23,769
- That means you're...
742
01:33:23,977 --> 01:33:26,855
And now you'll die just
like the others.
743
01:33:27,147 --> 01:33:29,441
It's your fault.
744
01:33:34,196 --> 01:33:35,656
Look at this.
745
01:33:35,823 --> 01:33:39,118
Stamps, Czechoslovak I think.
They might be valuable.
746
01:33:41,036 --> 01:33:43,038
Yes, go on.
747
01:33:43,330 --> 01:33:48,627
We're going through a season where
all the cherries have worms.
748
01:33:49,419 --> 01:33:51,296
What do you think?
749
01:33:51,880 --> 01:33:54,591
That it's a great year for worms.
750
01:34:21,702 --> 01:34:23,245
It's you.
751
01:34:23,453 --> 01:34:25,873
Come up, I'm waiting.
752
01:34:42,931 --> 01:34:43,140
59491
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.