All language subtitles for Son of Paleface (1952).en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,200 --> 00:00:11,700 We are on the Harvard campus. A boy and a girl. I am the boy. 2 00:00:11,700 --> 00:00:15,400 You already know that your little Penelope wants to marry you, dear. 3 00:00:15,400 --> 00:00:18,900 But first go west and collect your inheritance, 4 00:00:18,900 --> 00:00:22,100 the great fortune that your father left you. 5 00:00:22,100 --> 00:00:27,000 Some will recognize me from this angle. Classic head, right? 6 00:00:27,000 --> 00:00:31,800 Just because of the haircut. But enough chat! Let's get on with the story. 7 00:00:31,800 --> 00:00:35,200 - This girl is crazy about me. - No, don't kiss me. 8 00:00:35,200 --> 00:00:39,300 Imagine, a girl who say that? What a silly girl! 9 00:00:39,300 --> 00:00:42,800 I would like to kiss her, because her lips are the way I like them. 10 00:00:42,800 --> 00:00:44,900 One up and one down. 11 00:00:44,900 --> 00:00:48,290 Go now, Junior. They get your money. 12 00:00:48,757 --> 00:00:51,718 And remember that I love you. I love you! 13 00:00:53,600 --> 00:00:57,100 I pass you, lucky ones. Fasten your belts. 14 00:00:57,100 --> 00:01:02,562 Be patient and no applause. They could lose the plot. 15 00:01:02,562 --> 00:01:05,565 Magnum cum laude. Magnum cum laude! 16 00:01:05,800 --> 00:01:11,500 It is Latin and means: If they drive home after the show, let it be by car. 17 00:01:11,500 --> 00:01:16,000 What is this? He's an old actor Paramount character 18 00:01:16,000 --> 00:01:20,288 with which we do business. Carries the burden of a large family. 19 00:01:20,288 --> 00:01:24,600 But I guarantee you I am not in this movie! So let's continue ... 20 00:01:24,600 --> 00:01:29,089 I'll wait for you. And even though face great danger, 21 00:01:29,089 --> 00:01:31,925 Be brave. Don't be afraid! 22 00:01:32,634 --> 00:01:38,223 And remember honey, you are Junior. Son of Faceless! 23 00:03:52,274 --> 00:03:54,800 It's the Sheriff! Let's go! 24 00:04:48,000 --> 00:04:51,190 TORCH STRIKES AGAIN ANOTHER LOAD OF STOLEN GOLD 25 00:04:51,190 --> 00:04:54,500 WANTED DEAD OR ALIVE "THE TORCH" 5000 REWARD 26 00:04:54,500 --> 00:04:57,800 GOVERNOR SEEKS FEDERAL HELP LOCAL AUTHORITIES ARE INCAPABLE 27 00:05:32,100 --> 00:05:35,600 - Good afternoon, Governor Freeman. Hi, Doc. - Roy? 28 00:05:35,600 --> 00:05:39,923 - We are heading to find you. Why so? - I use the service door. 29 00:05:39,923 --> 00:05:45,200 When I work on a case, I don't trust in no one. Not in his personal guard. 30 00:05:45,200 --> 00:05:50,700 - He's the man we need. - I told you, Governor. What is the plan? 31 00:05:51,434 --> 00:05:55,647 I wait and watch. I do not think I'll go to have to wait a long time. 32 00:05:55,647 --> 00:05:59,200 See, all the robberies occurred in this area. 33 00:05:59,200 --> 00:06:01,800 The gold was stolen in this places, 34 00:06:01,800 --> 00:06:06,200 so I think the Torch It is based in the city of Sawbuck Pass. 35 00:06:06,200 --> 00:06:11,000 - Doc, I'll see you there in the morning, To prepare everything. - There it will be. 36 00:06:11,000 --> 00:06:15,500 If the Torch discovers that you and the Doc are feds, they're dead. 37 00:06:15,500 --> 00:06:19,400 Do not worry. I go like a traveling singer, 38 00:06:19,400 --> 00:06:22,300 and Doc is going to sell medicine bottles. 39 00:06:22,300 --> 00:06:24,300 See you later! 40 00:06:25,760 --> 00:06:28,346 Trigger! 41 00:06:29,556 --> 00:06:31,300 Trigger! 42 00:06:34,100 --> 00:06:36,900 Trigger! Come here, boy! 43 00:06:37,600 --> 00:06:42,700 Here, boy! Let's go Sawbuck Pass! Stop. 44 00:07:58,500 --> 00:08:02,800 Ladies and gentlemen, my partner and his four-legged friend 45 00:08:02,800 --> 00:08:09,364 and only few know about the powers curatives of Dr. Lovejoy's robe. 46 00:08:09,656 --> 00:08:15,454 Who will be the first to buy "good health" for just a dollar? 47 00:08:15,871 --> 00:08:20,751 Doc! I would like a bottle for the Sheriff, suffers from "Torch" pain! 48 00:08:23,712 --> 00:08:25,500 That's not funny, sir. 49 00:08:25,500 --> 00:08:29,300 It's not funny that they steal our gold. No one is sure. 50 00:08:29,300 --> 00:08:33,400 The next thing is that the Torch I came shooting through the city. 51 00:08:49,154 --> 00:08:52,032 Someone smokes too much here. 52 00:09:01,300 --> 00:09:03,600 Calm down friends, it's just me! 53 00:09:03,600 --> 00:09:06,713 Just me! That's the joke of the year. 54 00:09:08,549 --> 00:09:12,427 You have to go forward. Here we go. 55 00:09:16,390 --> 00:09:18,809 Whoops! Sorry. 56 00:09:21,520 --> 00:09:24,147 Out of the way! I am a Harvard man! 57 00:09:38,620 --> 00:09:41,598 �Be careful, here it comes again! 58 00:09:46,586 --> 00:09:49,047 Help! My steering wheel is loose! 59 00:09:58,700 --> 00:10:02,700 A scratch! On my fender! Sheriff! Where is the Sheriff here? 60 00:10:02,700 --> 00:10:07,200 - I'm the Sheriff. - You? Bring me a corrupt lawyer. 61 00:10:07,700 --> 00:10:09,500 How can it be! 62 00:10:09,900 --> 00:10:14,300 Look at that guy rolling in the mud. Stop him for drunk driving. 63 00:10:14,300 --> 00:10:18,100 I am innocent and if you know of justice, I will accept my bribe. 64 00:10:18,100 --> 00:10:21,800 What does this mean? Look what he did to the cart and my horse! 65 00:10:21,800 --> 00:10:25,000 - Quarantine with him, he has chickenpox. - Listen to me ... 66 00:10:25,000 --> 00:10:27,800 Please ... alcoholic lips they should not touch mine. 67 00:10:27,800 --> 00:10:33,216 - I never took a drop! - So someone put whiskey in his toothpaste. 68 00:10:33,216 --> 00:10:36,900 Get your hands off me! I am engaged to be married. 69 00:10:38,100 --> 00:10:42,700 You stop too. Neither I will kiss you. Look Sheriff, I want ... 70 00:10:42,700 --> 00:10:45,300 - Please, no dancing. - Wait a minute. 71 00:10:45,300 --> 00:10:49,200 - I'll pay for that wagon, stranger, or I will go to prison! - Prison? 72 00:10:49,200 --> 00:10:53,300 Can't put a Harvard man behind bars, they are not hygienic. 73 00:10:53,300 --> 00:10:58,800 - How will I pay for this cart? - Enter the infinitive wrong. 74 00:10:58,800 --> 00:11:02,400 Then I will confuse the participle. What a shame. 75 00:11:02,400 --> 00:11:05,200 The school of marmots You'll find out about this, sir. 76 00:11:05,200 --> 00:11:07,400 Someone tell me where is the bank? 77 00:11:07,400 --> 00:11:11,000 I come to claim the inheritance from my father, Scarface Potter. 78 00:11:11,000 --> 00:11:13,800 - Are you the son of Faceface? - They're looking at it. 79 00:11:13,800 --> 00:11:17,300 - Hey, Lib, the son of Faceface is here! - Face? 80 00:11:17,300 --> 00:11:19,638 Son of Carap�lida? 81 00:11:22,808 --> 00:11:26,269 - Quick! They will read the will. - Come on, I'll get your money! 82 00:11:26,269 --> 00:11:32,818 I, Face Potter, the most West Indian fighter, 83 00:11:32,818 --> 00:11:38,073 in my right mind, I let you to my son Junior all my fortune. 84 00:11:39,241 --> 00:11:44,663 The reason why I left you my fortune to my son Junior being in my right mind ... 85 00:11:46,706 --> 00:11:52,921 I'm not going to read the last paragraph, He just wants to express his fatherly love. 86 00:11:53,500 --> 00:11:59,100 One minute! I was so young when He died, I don't remember what he said about me. 87 00:11:59,900 --> 00:12:04,000 If he had my heart in his testament, I would like to read it. 88 00:12:04,000 --> 00:12:08,100 The reason I left my fortune to my son Junior being in my right mind ... 89 00:12:08,100 --> 00:12:12,100 is that I can not leave my fortune to my wife because I have never forgiven her 90 00:12:12,100 --> 00:12:16,027 from the day it was presented with my idiot son. 91 00:12:18,989 --> 00:12:21,449 I was her only child. 92 00:12:28,000 --> 00:12:33,400 But this idiot is the only thing I have what my lousy situation shows. 93 00:12:36,600 --> 00:12:39,600 I did not know that my father felt that for me. 94 00:12:39,600 --> 00:12:44,139 He knew that I was a fool but a nice fool, huh? 95 00:12:49,000 --> 00:12:52,400 Even at harvard I took a course in nonsense. 96 00:12:54,441 --> 00:12:56,693 Sorry, Junior. 97 00:12:57,500 --> 00:13:02,900 All day with friends. What reception, all those smiling faces there. 98 00:13:04,159 --> 00:13:07,662 Some faces don't smile, Junior. 99 00:13:07,662 --> 00:13:11,200 See, his father left in a hurry from the city. 100 00:13:11,750 --> 00:13:15,420 I left those people a lot of debts. 101 00:13:15,420 --> 00:13:18,965 They expect me to pay with the money you inherit. 102 00:13:22,900 --> 00:13:27,800 This is your father's chest. No one's moved it since he left. 103 00:13:27,800 --> 00:13:29,700 This is the combination. 104 00:13:30,935 --> 00:13:34,314 Cylinder lock. I would like to have my gloves, 105 00:13:34,600 --> 00:13:40,000 - Mr. Thorn, can I have a moment? - Right now, Waverly. I'll be back, Junior. 106 00:14:08,640 --> 00:14:11,893 If Junior is hanged, then they should be ashamed of themselves! 107 00:14:11,893 --> 00:14:16,700 - I hope you find a lot of gold. - If you see that crowd, you're going to need it. 108 00:14:16,700 --> 00:14:20,400 Look at that big guy! He's going to tear it apart! 109 00:14:20,400 --> 00:14:26,574 - This whole thing makes me sick. - Junior won't live that if he doesn't find gold. 110 00:14:26,574 --> 00:14:29,619 Keep them busy, I'll go tell him. 111 00:14:30,286 --> 00:14:34,165 Gold! Thousands of dollars in gold! Gold! 112 00:14:39,921 --> 00:14:42,200 I have gold! 113 00:14:42,500 --> 00:14:46,900 Everything is inside. Gold coins, gold jewelry. My father's gold! 114 00:14:46,900 --> 00:14:51,900 I have gold, gold stones, golden stones. 115 00:14:51,900 --> 00:14:56,900 I am rich. I have millions! I feel good. 116 00:14:57,272 --> 00:14:59,800 Waverly, come soon! 117 00:14:59,800 --> 00:15:04,100 Gold! I have gold! Now I can buy a gabardine hat. 118 00:15:04,100 --> 00:15:06,447 Gold! I have millions! 119 00:15:06,900 --> 00:15:10,400 - I say hang it up right away! - He's not going to pay us! 120 00:15:10,400 --> 00:15:15,900 He has deceitful eyes like his father! Your debt is over 30 years old! 121 00:15:15,900 --> 00:15:21,087 Please listen! Mr. Potter is in shock. 122 00:15:21,087 --> 00:15:26,050 The money his father left him In that box, it was too much for him. 123 00:15:26,050 --> 00:15:31,500 Your debt will be paid within of two days according to the will. 124 00:15:34,400 --> 00:15:38,700 - Shall I take you to your hotel, Mr. Potter? - Mr. Potter! �Sr. Potter! 125 00:15:38,700 --> 00:15:42,300 - Nobody calls me crazy? - We want our money. Money! 126 00:15:42,300 --> 00:15:46,404 Money! Money! Money! Money! 127 00:15:46,404 --> 00:15:49,490 Honey, they play our song. 128 00:15:59,959 --> 00:16:03,671 CARAP�LIDA POTTER HE WON THE WEST 129 00:16:08,843 --> 00:16:13,681 I conquered the West. Should have having used loaded dice. 130 00:16:20,600 --> 00:16:26,000 My daddy! How can I thank you for all the money you've left me? 131 00:16:26,000 --> 00:16:31,300 I know you didn't want to die and leave debts unpaid, 132 00:16:31,300 --> 00:16:36,700 you've left before you can open your great western wallet. 133 00:16:36,700 --> 00:16:41,600 I know you're happy there, running between angels and with your harp, 134 00:16:41,600 --> 00:16:46,130 singing "Buttons and Bows" and "ka-ya-yipi-ya-yo-ya-yo". 135 00:17:10,655 --> 00:17:16,160 Many winters ago, Faceless killed my warriors. 136 00:17:16,160 --> 00:17:20,915 Now Yellow Cloud goes to kill Faceface's son. 137 00:17:29,500 --> 00:17:34,000 Haug. Want to send message to my girlfriend Pen�lope. 138 00:17:34,000 --> 00:17:39,183 Harvard University, Boston, Massachusetts. Girls door. 139 00:17:41,102 --> 00:17:44,564 - The message? - Not finding money. Be in trouble. 140 00:17:44,564 --> 00:17:49,610 You ask for money. Send a lot. Signature, Sam Pontiac. 141 00:17:50,611 --> 00:17:53,698 Big Chief Sam Pontiac. 142 00:17:54,782 --> 00:17:57,368 Here, I pay. 143 00:18:06,000 --> 00:18:09,000 Hey, Chief! �I already arrived� the answer! He says: 144 00:18:09,000 --> 00:18:12,550 You have no money. Get lost! 145 00:18:13,050 --> 00:18:16,012 Signature: Hip Big Pen�lope. 146 00:18:18,764 --> 00:18:23,686 Treacherous! And I thought it would be the mother of my idiot children. 147 00:18:28,900 --> 00:18:32,600 I hope i cant keep paying the ring. 148 00:18:38,100 --> 00:18:42,500 Thanks for the suit. Never trust On those bastards in Boston 149 00:18:42,500 --> 00:18:43,600 Pst, pst! 150 00:18:43,600 --> 00:18:46,250 Health. 151 00:18:49,100 --> 00:18:52,900 I just looked at the size hat. 6.8 AA. Thank you. 152 00:18:53,200 --> 00:18:58,000 A large portion of my inheritance It will be donated to charity. 153 00:18:58,000 --> 00:19:02,600 Every horse needs new clothes. Sorry, I'll be ready by tomorrow. 154 00:19:02,600 --> 00:19:06,395 See, I have to cut a hole for the tail. 155 00:19:07,200 --> 00:19:11,200 It wouldn't be comfortable to walk without it. Well, we are wasting time! 156 00:19:11,200 --> 00:19:14,612 I have a job in stables to make more measurements. 157 00:19:14,612 --> 00:19:19,800 I work in stables? He is with horses and cannot pay the debts? 158 00:19:21,494 --> 00:19:24,300 You are the same as your old man. 159 00:19:24,300 --> 00:19:28,000 He was the most liar, cheater, petty, 160 00:19:28,000 --> 00:19:32,400 rotten and of the lowest rank that never existed. 161 00:19:32,922 --> 00:19:36,050 Well you did know to my father, isn't it? 162 00:19:37,510 --> 00:19:40,554 You are insulting to my dear father! 163 00:19:40,800 --> 00:19:45,100 The brave, petty, short, cheater and drunk hero who conquered the West. 164 00:19:45,100 --> 00:19:48,145 If he weren't so old and weak ... 165 00:19:48,437 --> 00:19:51,107 You are old and weak, right? 166 00:19:51,107 --> 00:19:54,300 It is! Put your hands up! In the name of my father 167 00:19:54,300 --> 00:19:59,000 that lies in an isolated cemetery in Boston, I demand satisfaction! 168 00:19:59,000 --> 00:20:04,300 If I don't defend the Potter name, my father would roll in his grave! 169 00:20:15,800 --> 00:20:20,544 No one will suspect us due to the repair of the cart. 170 00:20:20,800 --> 00:20:26,300 - Luckily this man shocked us. - I think it will bring us more luck. 171 00:20:29,895 --> 00:20:35,000 - Good evening! When will I be the wagon ready? - In the morning. 172 00:20:35,000 --> 00:20:37,000 So fast? 173 00:20:37,000 --> 00:20:41,900 I thought i was too busy with the student who came to town. 174 00:20:41,900 --> 00:20:46,837 If you try to escape I'm going to bust his brain! 175 00:20:47,538 --> 00:20:51,625 I would not do that, I'd be in trouble with the law. 176 00:20:51,625 --> 00:20:57,047 It would be easier if it messes up your vehicle. See you. 177 00:21:04,400 --> 00:21:08,200 You were quite interested on young Potter, Roy. 178 00:21:08,200 --> 00:21:11,645 You know doctor, I'm interested in many things. 179 00:21:11,645 --> 00:21:14,857 I am interested in music ... 180 00:21:14,857 --> 00:21:18,485 and I am interested in keeping to Mr. Potter in town. 181 00:21:18,986 --> 00:21:24,909 If I'm not mistaken, your father's gold it will increase the interest of a person. 182 00:21:24,909 --> 00:21:28,000 WANTED DEAD OR ALIVE THE TORCH REWARDS $ 20,000 183 00:21:28,000 --> 00:21:31,832 ... 5,000, 30,000 and 35,000. 184 00:21:31,832 --> 00:21:36,200 - I know where to find the next prey. - Since when do you make plans? 185 00:21:36,200 --> 00:21:40,900 - Something you should know this afternoon ... - Yes, two strangers in the city. 186 00:21:40,900 --> 00:21:45,700 - I don't think about them ... - Junior Potter came for his father's gold. 187 00:21:45,700 --> 00:21:48,557 Okay, friends! 188 00:21:49,200 --> 00:21:54,700 I'll take care of Mr. Junior Potter. It will be my private party. 189 00:21:56,106 --> 00:21:58,900 I hope the time comes ... 190 00:22:03,155 --> 00:22:07,785 Don't come to the party unless to invite you. Forget Mr. Potter. 191 00:22:08,452 --> 00:22:13,248 When the full moon appears, he will empty his father's chest. 192 00:22:14,208 --> 00:22:19,755 You see boy that's how I know the chest is as empty as his head. 193 00:22:19,755 --> 00:22:24,500 Daddy's head was not empty. I know it from Mom when she was talking about him. 194 00:22:24,500 --> 00:22:29,473 We are half partners. Face Potter and Ebeneezer Hawkins. 195 00:22:29,473 --> 00:22:32,976 We were looking for gold by day, We were looking for gold at night. 196 00:22:32,976 --> 00:22:36,146 Tell me about the nights. 197 00:22:36,689 --> 00:22:42,200 - Take something. - Isn't there something bigger? - You look pale, you have no color. 198 00:22:42,200 --> 00:22:45,900 I know, my blood flowed to my pocket when I counted my money. 199 00:22:45,900 --> 00:22:50,800 Your father wouldn't leave gold in the bank. He did not trust the banks. 200 00:22:50,800 --> 00:22:54,206 But he hid it somewhere. 201 00:22:55,666 --> 00:22:58,127 This water is hot. 202 00:22:58,127 --> 00:23:03,300 Well your poor father had to go to Boston before he can tell me where. 203 00:23:03,300 --> 00:23:08,400 - But I should have told you. - He was cunning, he wouldn't say anything to an idiot. 204 00:23:08,400 --> 00:23:12,641 Stop feeling bad. Start thinking! 205 00:23:12,900 --> 00:23:17,000 Your father must have said something. You must remember where he hid the gold! 206 00:23:17,000 --> 00:23:22,693 If we find the gold, We will be rich! Gold! Gold! 207 00:23:22,693 --> 00:23:25,863 Millions! Billions of millions! Gold! 208 00:23:25,863 --> 00:23:30,117 Gold! Gold resurfacing! Gold! Gold! 209 00:23:30,534 --> 00:23:35,289 - Shut up, I've been through that. - You have to start thinking. 210 00:23:37,875 --> 00:23:40,627 It is not strange that water it's that hot. 211 00:23:46,684 --> 00:23:49,300 Hey, Doc, there goes our plan. 212 00:23:49,300 --> 00:23:54,000 I'm glad you want settle in this town, son. 213 00:23:55,893 --> 00:24:02,232 - Smile, smile. - Yes, I want share my great fortune here. 214 00:24:02,524 --> 00:24:07,654 Make a Harvard Division with your own pasqu�n. 215 00:24:07,654 --> 00:24:11,600 - We must stay close. - Yes, it will take us to the Torch. 216 00:24:11,600 --> 00:24:17,915 My father told me about when he won Redskins with one hand tied behind his back. 217 00:24:18,800 --> 00:24:23,100 Another story was the red skin of the hand that had been tied. 218 00:24:23,100 --> 00:24:25,700 My father liked to kill Indians. 219 00:24:25,700 --> 00:24:30,400 I considered the whole day when it made a red skin bite the dust. 220 00:24:31,678 --> 00:24:37,267 Some made them bite so much that their teeth were cleaned with bushes. 221 00:24:40,187 --> 00:24:43,231 I thought it was made of wood! How... 222 00:24:44,700 --> 00:24:47,400 Have you heard of wood Indians? 223 00:24:47,400 --> 00:24:51,000 Go ahead! Sorry no tables without a reservation, understand? 224 00:24:51,000 --> 00:24:54,100 Reservation, reservation ... it was a joke. 225 00:24:54,100 --> 00:24:59,300 I am the son of Faceface. �Oy� of Carap�lida, the Eskimo fighter? 226 00:24:59,300 --> 00:25:04,753 He hated them, he did it by rubbing nose and see what I inherited. 227 00:25:04,753 --> 00:25:06,922 This is what... 228 00:25:06,922 --> 00:25:10,800 Do not accept wood Indians. I mean, wooden coins. 229 00:25:10,800 --> 00:25:15,700 The reservation thing was funny. You know ... it doesn't matter. 230 00:25:21,100 --> 00:25:23,500 That is the difference between me and dad. 231 00:25:23,500 --> 00:25:27,000 I am well educated and I believe that the Indians should live. 232 00:25:27,000 --> 00:25:30,500 Dad never went to school. He was a selfish idiot. 233 00:25:30,500 --> 00:25:33,907 But I am different I only hang out with intellectuals. 234 00:25:37,703 --> 00:25:40,600 This seems to be a club for intellectuals 235 00:25:40,600 --> 00:25:43,100 You must dress formal. 236 00:25:53,300 --> 00:25:56,900 - How do I do it? - Good, boy. You have them grabbed. 237 00:25:56,900 --> 00:26:01,501 Keep pretending that the bunker It's full, keep thinking about it. 238 00:26:01,501 --> 00:26:03,061 I can fake this. 239 00:26:40,807 --> 00:26:43,560 Stop! Stop! 240 00:26:43,935 --> 00:26:49,024 �Everyone knows Junior, son of Faceless, rich millionaire! 241 00:26:51,026 --> 00:26:55,100 I'm tired of speeches but I think they want me to say something. 242 00:26:55,100 --> 00:26:58,000 �The drinks are paid Junior Potter! 243 00:27:03,100 --> 00:27:07,100 - Aren't you making it worse? - They think you have millions. 244 00:27:07,100 --> 00:27:12,200 Sign checks like your father did. Remember, you are not a mouse without a man! 245 00:27:12,672 --> 00:27:14,925 Right. 246 00:27:20,400 --> 00:27:23,800 Give this millionaire something to grow hair on his chest. 247 00:27:23,800 --> 00:27:27,200 I already have hair on my chest. Give me something for my waist! 248 00:27:27,200 --> 00:27:30,193 - What do you want? - A "Horse Neck". 249 00:27:30,193 --> 00:27:33,693 - What about you? - Kill two horses? 250 00:27:34,736 --> 00:27:40,158 His father's favorite drink A "Hotface Special"! It is coming. 251 00:27:42,994 --> 00:27:45,664 Would you like a celery tonic? 252 00:27:49,400 --> 00:27:53,600 Are you glad you wrote a letter to Santa Claus? 253 00:28:17,362 --> 00:28:19,781 Have you thought of something yet? 254 00:28:20,073 --> 00:28:23,868 This will say, she really has it. 255 00:28:23,868 --> 00:28:29,100 - What do you have? - I don't know, but yes bottled up, we'd make a fortune. 256 00:29:41,362 --> 00:29:44,157 Bury this boy is dead. 257 00:29:46,117 --> 00:29:48,453 What happens? You don't like girls? 258 00:29:49,100 --> 00:29:52,100 - I am attached to horses, sir. - Horses. 259 00:29:52,790 --> 00:29:55,000 Horses? 260 00:29:56,753 --> 00:29:59,700 Horses. That is ridiculous. 261 00:30:54,143 --> 00:30:58,106 - That's the owner of the place. Is rich. - Rich? 262 00:30:59,774 --> 00:31:02,360 Do you mean that do you also have money? 263 00:31:02,360 --> 00:31:08,500 - It's popular in California. - Neither it's bad in North and South Dakota. 264 00:31:13,900 --> 00:31:18,000 - Sing "California Rose"! - � "Cloud in my Valley Sunshinel"! 265 00:31:18,000 --> 00:31:23,500 - "Am I in Love?"! "- One at a time! - What about "Buttons and Bows"? 266 00:31:23,500 --> 00:31:28,200 - It was my rich father's favorite, Face Potter. - "Sun Rose in Cali Baby". 267 00:31:28,200 --> 00:31:31,622 What would you like, Mr. Potter? 268 00:31:36,500 --> 00:31:40,700 What would I like? We can discuss it on a private site? 269 00:31:40,700 --> 00:31:43,392 Maybe in the basement of my hotel? 270 00:31:43,600 --> 00:31:46,500 Or maybe for a passage down the pit? 271 00:31:46,500 --> 00:31:51,367 He studied geology, anthropology and seduction. 272 00:31:51,367 --> 00:31:55,955 - What is your name, darling? - My friends call me Mike. 273 00:31:55,955 --> 00:32:00,400 It's a masculine name for someone so feminine. Does it bother you? 274 00:32:00,400 --> 00:32:04,900 - Maybe the girl doesn't like that disturb her. - Sir, don't bother. 275 00:32:04,900 --> 00:32:08,176 She has the guts the audacity, the impudence ... 276 00:32:08,176 --> 00:32:11,800 Excuse me, ma'am. He has the nerve to interrupt this conversation! 277 00:32:11,800 --> 00:32:15,900 I'm sorry once more, ma'am. Now go ahead. 278 00:32:16,400 --> 00:32:19,400 - Where were we? - Put that gun away! 279 00:32:19,400 --> 00:32:23,460 - Let it be the thought of the day. - I'd like to pierce her liver. 280 00:32:23,460 --> 00:32:27,200 - Pierce my liver and ruin the onions. - Stop aiming! 281 00:32:27,200 --> 00:32:30,198 I heard it, give me back my liver, it matches my spine. 282 00:32:30,198 --> 00:32:34,700 - You know I don't believe in shootings. - You will regret having a tender heart. 283 00:32:34,700 --> 00:32:38,039 I always said it, a tender heart I never won a tender liver. 284 00:32:39,400 --> 00:32:43,300 - I think I was very strict with him. About that quote ... - Excuse me ma'am ... 285 00:32:43,300 --> 00:32:46,600 - Forgiven. - I'm talking to the lady. - Who do you think I'm talking to? With a duck? 286 00:32:46,600 --> 00:32:51,100 - Wait a minute! Let him speak. - We do not need it. - Yes? 287 00:32:51,100 --> 00:32:57,000 - I know the song the stranger asked for. Would you like to sing it? - Good, good! 288 00:32:57,000 --> 00:32:59,560 Here we go. 289 00:33:00,520 --> 00:33:03,022 What do you carry in your pocket? 290 00:33:04,065 --> 00:33:06,484 Excuse me. 291 00:33:10,863 --> 00:33:13,282 Horses... 292 00:35:53,275 --> 00:35:55,903 Well, we were drinking! 293 00:35:57,154 --> 00:35:59,824 Health! 294 00:36:05,371 --> 00:36:07,998 Put a decoration on it! 295 00:37:18,902 --> 00:37:21,280 - Yes? - Sorry. 296 00:37:26,900 --> 00:37:31,100 - Who is it? - Junior Potter, Young millionaire. Can I come in? 297 00:37:32,249 --> 00:37:36,837 - I'm taking a bath. - Can you come out? I mean ... when you're done. 298 00:37:37,200 --> 00:37:40,700 I would like to take you for a walk In my horseless carriage 299 00:37:40,700 --> 00:37:44,700 We could park in the dark And I'll show you what my watch lights up 300 00:37:44,700 --> 00:37:49,800 We could find out how to spend my father's money on you. 301 00:37:52,300 --> 00:37:55,300 I would like to talk over your father's gold. 302 00:37:55,300 --> 00:37:59,500 But don't think I'm a mercenary. I like you for yourself, Junior. 303 00:37:59,500 --> 00:38:04,200 The way you look I think you are the most handsome man in the world! 304 00:38:04,200 --> 00:38:08,327 I wouldn't say that but i appreciate your honesty. 305 00:38:08,327 --> 00:38:13,916 Now that I know what you feel I'm not going to play hard 306 00:38:13,916 --> 00:38:19,046 Before you know it You'll be kissing my soft red lips 307 00:38:19,046 --> 00:38:21,840 Oh, how I envy her! 308 00:38:24,343 --> 00:38:28,180 I will gladly go for a walk with you, as soon as you get out of the bathtub. 309 00:38:28,180 --> 00:38:30,682 Outside the bathtub? Really? 310 00:38:35,854 --> 00:38:38,398 They should have heard that phrase. 311 00:38:44,571 --> 00:38:50,786 No! I can't! It wouldn't be fair! He would be a scoundrel! 312 00:38:52,663 --> 00:38:55,457 Also my eye could get stuck. 313 00:38:59,000 --> 00:39:03,900 - Come on! My car is in the stable. - See you there at midnight. 314 00:39:04,132 --> 00:39:10,138 - You can go now, Junior. - I will not leave you unprotected in the water. 315 00:39:11,223 --> 00:39:16,019 A couple of sailors can come and you know how they are when they weigh anchor. 316 00:39:16,019 --> 00:39:19,300 I will stay here to do guard at the door, miss! 317 00:39:22,276 --> 00:39:24,403 One two three four. 318 00:40:08,447 --> 00:40:10,991 - Yes? - Goodbye! 319 00:40:15,900 --> 00:40:20,800 - No time for romances! Think! - I've been thinking enough. 320 00:40:20,800 --> 00:40:24,400 I haven't been to school for 14 years you are welcome. I've already planned everything. 321 00:40:24,400 --> 00:40:28,759 - The rich girl is crazy about me. - You mean Mike? 322 00:40:28,759 --> 00:40:31,200 By tomorrow it will be Mrs. Mike Potter. 323 00:40:31,200 --> 00:40:35,200 Do you understand? I marry her in California. Common goods. 324 00:40:35,200 --> 00:40:39,500 We divide your money. With my half I pay my father's debts. 325 00:40:39,500 --> 00:40:43,200 - The rest is dessert. - But will the woman agree? 326 00:40:43,200 --> 00:40:45,400 Please remove your hands from my dessert. 327 00:40:45,400 --> 00:40:49,200 If you promise to give you a bath, you can be my godfather. 328 00:40:49,200 --> 00:40:51,600 Here we go! 329 00:40:52,657 --> 00:40:54,500 Where is it? 330 00:40:55,786 --> 00:41:00,999 Open the door wide. I go in search of fame and fortune. 331 00:41:16,807 --> 00:41:18,951 Hey, Junior! 332 00:41:22,700 --> 00:41:27,000 - Ebe, you have grown in the last minute. - I haven't grown up! 333 00:41:27,000 --> 00:41:31,800 - They took out the tires so that do not escape! - Did they take out the tires? 334 00:41:31,800 --> 00:41:36,700 What audacity! They don't know that I am from Harvard and my dessert melts? 335 00:41:36,700 --> 00:41:37,994 Where are they? 336 00:41:38,537 --> 00:41:41,123 My tires! Where are they? 337 00:41:42,100 --> 00:41:44,600 There, chained to the bars. 338 00:41:44,600 --> 00:41:47,712 Now i have to cancel my date for tomorrow. 339 00:41:47,712 --> 00:41:52,000 It is not human for a girl wait 24 hours, even for me! 340 00:41:52,000 --> 00:41:54,300 You are a pesky four-legged! 341 00:41:54,300 --> 00:41:58,100 I hope your children load up on fat cops! 342 00:41:59,182 --> 00:42:03,270 I was just kidding! She has no sense of humor, let's go. 343 00:42:16,700 --> 00:42:22,000 - Manager! Where is the manager? - Don't get up, I'll just use your window. 344 00:42:55,700 --> 00:42:58,200 Tell me you were successful, Roy. 345 00:42:58,200 --> 00:43:00,600 - I need help, Governor. - Which you want. 346 00:43:00,600 --> 00:43:04,100 - Well, send the gold tonight. - Tonight? 347 00:43:04,100 --> 00:43:07,400 - It's dangerous, Roy, for your man. - Man? 348 00:43:07,400 --> 00:43:12,088 There is romance in the air. Time to find a girl. 349 00:43:24,351 --> 00:43:27,562 Live and let live, that's my motto. 350 00:44:41,400 --> 00:44:45,300 You want the image of a great millionaire? Move on. 351 00:44:45,300 --> 00:44:49,700 Come on, boy, don't lose time! Do you think you are Cecil B. DeMille? 352 00:44:49,700 --> 00:44:52,147 Has someone called me? 353 00:44:53,106 --> 00:44:55,400 Well, they could fool me. 354 00:44:55,400 --> 00:45:00,155 - Look at the little bird! Ready, boy? - I am, teacher. 355 00:45:00,697 --> 00:45:02,824 - Look at the bird - Oh my! 356 00:45:07,704 --> 00:45:10,373 What a dirty little bird! 357 00:45:10,665 --> 00:45:15,712 �Yahoo! Follow little dog. L'amour toujour. 358 00:45:15,712 --> 00:45:20,300 - With this outfit I will pay the license with your money - I wouldn't be so sure. 359 00:45:20,300 --> 00:45:23,800 Don't forget that here in the West men are men. 360 00:45:23,800 --> 00:45:27,000 That's why he likes me. I am a novelty. 361 00:45:29,601 --> 00:45:32,020 Sorry, partner! 362 00:45:39,800 --> 00:45:44,800 I must be careful if I break my finger I will cut the cake with my nose. 363 00:45:45,158 --> 00:45:47,869 Watch your step, Junior. 364 00:46:11,100 --> 00:46:14,400 That's your horse in the second barn. I'll have her busy. 365 00:46:14,400 --> 00:46:19,800 - When you're ready, give me a signal. - Good. It will leave a mark on the horseshoe. 366 00:46:40,672 --> 00:46:47,303 - The gold will go through Snake Canyon at 9. - It's almost 8. We have little time. 367 00:46:49,100 --> 00:46:52,400 - You didn't say you had a date with that guy? - That's right. 368 00:46:52,400 --> 00:46:56,000 I don't like that my girl deal with other men. 369 00:46:56,000 --> 00:46:59,000 I told you what to do. 370 00:47:00,066 --> 00:47:02,443 So do it! 371 00:49:20,400 --> 00:49:23,900 I want to reward him for the serenade, sir. 372 00:49:24,460 --> 00:49:29,882 There is no other man who could buy my lips without money. 373 00:49:30,383 --> 00:49:34,637 Hey jerk, you're not going to buy so please don't touch the merchandise. 374 00:49:35,200 --> 00:49:38,900 He's late, I thought you won't come, Junior. 375 00:49:38,900 --> 00:49:42,895 Thanks for the rose, miss. 376 00:49:50,500 --> 00:49:56,100 Where I come from, we don't make cotton to cotton cottons of others. 377 00:49:56,100 --> 00:49:58,994 It's cotton talk, you understand? 378 00:49:58,994 --> 00:50:02,373 - My apologies, sir. - Really? 379 00:50:02,800 --> 00:50:08,200 � Then go scare flies! It's talk about flies. 380 00:50:11,465 --> 00:50:15,720 I love coffee, too the cream, I am an expert on the subject! 381 00:50:18,200 --> 00:50:23,400 - Help! Where are you? - Here, Junior. - Don't go, I'm coming. 382 00:50:28,200 --> 00:50:33,700 Come here. I found a bee that wants to tell us all about the birds. 383 00:50:38,600 --> 00:50:40,900 I'm sorry to be late, I've been busy. 384 00:50:40,900 --> 00:50:46,333 I watched the nonconformists When I got out of the car and my horn honked. 385 00:50:47,209 --> 00:50:52,423 When i got to my car someone removed my horn. 386 00:50:52,700 --> 00:50:57,300 - Okay, girl, you're lucky. - Easy Mr. Potter, we have all night. 387 00:50:57,300 --> 00:50:59,900 All night? I have to work in a hurry. 388 00:50:59,900 --> 00:51:04,435 Wait a minute! Sit down, I'll make you a cocktail. 389 00:51:04,894 --> 00:51:08,272 - Don't go, girl! - But the shaker is there. 390 00:51:08,272 --> 00:51:10,858 Shake it here, I want to observe. 391 00:51:10,858 --> 00:51:15,800 Can you let me smoke? So I keep my lips busy while you're gone. 392 00:51:17,800 --> 00:51:22,500 Music. Music and a big moon yellow fill floating above the clouds. 393 00:51:22,500 --> 00:51:25,300 There is no like music and a big yellow full moon. 394 00:51:25,300 --> 00:51:29,700 Keeps a crowd on their knees and the wise man pushing Oh La La away. 395 00:52:17,700 --> 00:52:22,200 - For us! - Yes, that both Let us remain beautiful as the night 396 00:52:22,680 --> 00:52:26,100 For the future and very wealthy Mrs. Potter. 397 00:52:30,200 --> 00:52:34,700 Let's dance, girl! Still with spurs I do a fine exercise of feet. 398 00:52:34,700 --> 00:52:39,500 - I love dancing with me future husband. - I will guide. 399 00:52:45,077 --> 00:52:47,997 One two three four. 400 00:53:10,310 --> 00:53:13,397 Are you okay? 401 00:54:59,836 --> 00:55:03,340 - Come on, wake up! - No, that's enough for me. I'm driving. 402 00:55:03,340 --> 00:55:05,509 - Come on, honey, wake up. - What? 403 00:55:05,509 --> 00:55:09,263 -Oh, you stepped on my finger! - Really? Sorry. 404 00:55:12,391 --> 00:55:15,811 - Wow, it's nine! - Is it already nine? 405 00:55:18,355 --> 00:55:21,191 We danced for an hour, honey. 406 00:55:22,067 --> 00:55:27,197 - You've been in a trance since the kiss. - Did you kiss me? I don't even remember you kissing me. 407 00:55:27,197 --> 00:55:31,326 Don't you remember? It will make you remember. 408 00:55:49,678 --> 00:55:54,975 How do you know that he will marry you? You cannot trust a woman. 409 00:55:54,975 --> 00:55:59,021 - You have to think about it! - Leave me alone, I'm tired. 410 00:55:59,855 --> 00:56:04,026 Dancing all night ... You sure are tired! 411 00:56:05,400 --> 00:56:10,800 - What should I do? Sing you a lullaby? -Yes, do it. 412 00:56:10,800 --> 00:56:14,900 A soft lullaby like my daddy used to sing to me. 413 00:56:15,662 --> 00:56:18,957 Every night my daddy would sing to me ... 414 00:56:21,793 --> 00:56:23,700 Lullaby? 415 00:56:24,500 --> 00:56:25,800 That's it! 416 00:56:26,631 --> 00:56:30,010 That's it! Hey Ebe! Ebe! 417 00:56:30,719 --> 00:56:33,013 Wake up, Ebe. Listens. 418 00:56:33,013 --> 00:56:39,013 Sleep my boy, under the tree you will. When the chest goes down, the bottom will fall. 419 00:56:39,013 --> 00:56:44,700 - You see it? That's how my daddy sang to me. The chest has a double bottom. - What? 420 00:56:44,700 --> 00:56:46,200 Haven't you heard? 421 00:56:46,200 --> 00:56:53,000 Sleep my boy, under the tree you will. When the chest goes down, the bottom will fall. 422 00:56:53,000 --> 00:56:56,700 Ebe! Wake up! We are rich! The gold should be there! 423 00:56:56,700 --> 00:57:01,400 Nothing in the world will stop me. With that money I can live! 424 00:57:13,887 --> 00:57:17,265 Our suspicion was true! Look at this! 425 00:57:17,265 --> 00:57:21,500 It is a marked horseshoe. I want to see how you get out of this! 426 00:57:37,035 --> 00:57:41,331 Sand! We did not have big profit last night. 427 00:57:41,331 --> 00:57:45,400 Someone was smarter. But who? We must find out urgently. 428 00:57:45,400 --> 00:57:49,600 Boss, the guitarist followed his horse. Their horseshoes were marked! 429 00:57:49,600 --> 00:57:52,842 The guitarist! A federal! 430 00:57:52,842 --> 00:57:58,056 - The one you liked! You and your plans! - My plan included an alibi. 431 00:57:58,056 --> 00:58:02,000 Maybe my horse was there but my polite fiance will try 432 00:58:02,000 --> 00:58:06,000 who was in his arms last night. Calm must be keeped. 433 00:58:06,000 --> 00:58:09,025 - Mike, your turn! - It's okay! 434 00:58:10,986 --> 00:58:16,032 See you on the bridge so soon have my alibi from my lucky guy. 435 00:58:18,118 --> 00:58:20,700 Guitarist! 436 00:58:28,962 --> 00:58:31,381 Dear friends ...! 437 00:58:31,923 --> 00:58:34,467 Rest assured ... 438 00:58:34,467 --> 00:58:37,178 what will I pay ... 439 00:58:37,178 --> 00:58:40,098 the debts from my dear father! 440 00:58:41,641 --> 00:58:44,436 Yes? 441 00:58:45,895 --> 00:58:48,606 - Who is it? - Ebeneezer! - Enters. 442 00:58:49,900 --> 00:58:54,500 Welcome. Why spend life with the same head shape? 443 00:58:54,500 --> 00:58:58,700 - Where were you? - I wanted some lead. - What for? 444 00:58:58,700 --> 00:59:03,400 You can't take out the empty box from the bank. They will realize. 445 00:59:03,400 --> 00:59:09,085 It must look heavy, full of gold, to examine the secret fund. 446 00:59:12,630 --> 00:59:18,678 But they'll see me take that to the bank. No, if you hide it under your pants. 447 00:59:20,221 --> 00:59:25,518 Lead in my pants? It's humiliating for someone from Harvard. 448 00:59:26,019 --> 00:59:30,774 If you suggest it one more time, you will see that the real color of my blood ... 449 00:59:30,774 --> 00:59:35,070 is yellow! Okay, hide the lead. 450 00:59:36,800 --> 00:59:40,200 Be careful! What did you put, a warship? 451 00:59:42,368 --> 00:59:45,080 Let me speak! 452 00:59:45,580 --> 00:59:51,294 I tell you, you are wrong! He is going to collect the money and count it! 453 00:59:51,294 --> 00:59:53,546 Everyone will get paid! 454 00:59:53,546 --> 00:59:56,091 Here it comes now! 455 00:59:58,760 --> 01:00:01,179 Be careful! 456 01:00:03,900 --> 01:00:08,300 You will be paid tonight. Am loaded. Boy, am I loaded! 457 01:00:08,300 --> 01:00:10,730 Easy, son! 458 01:00:14,150 --> 01:00:17,362 Junior! Don't leave me! 459 01:00:17,362 --> 01:00:23,000 Where are you? Easy! Too many grapes, I am full of iron. 460 01:00:23,000 --> 01:00:25,745 It's okay! 461 01:00:31,209 --> 01:00:33,878 That's better. Great. 462 01:00:37,700 --> 01:00:40,500 - Good afternoon, Miss Mike. - Good afternoon. 463 01:00:40,969 --> 01:00:46,850 - He has a beautiful white horse. - Yes, I'm going to my wedding to Mr. Potter. 464 01:00:46,850 --> 01:00:52,400 I had a brown horse, but I robbed last night. What a shame, I loved him very much. 465 01:00:52,400 --> 01:00:57,652 Do you like animals? Does he only have problems with humans? 466 01:00:57,652 --> 01:01:01,155 The animals only take care of their own affairs. 467 01:01:01,823 --> 01:01:05,285 If you don't like humans, Why are you getting married then? 468 01:01:05,285 --> 01:01:09,100 I don't marry a human I'm marrying Mr. Potter. 469 01:01:09,100 --> 01:01:15,628 Last night I found out that Mr. Potter it is a real animal, full of fire. 470 01:01:16,337 --> 01:01:19,882 What have you done? Light a torch? 471 01:01:20,300 --> 01:01:23,400 Do you think you know everything Mr. Federal Agent? 472 01:01:23,400 --> 01:01:27,724 Federal agent? You have a wrong idea. 473 01:01:27,724 --> 01:01:30,893 I'm just a traveling singer. 474 01:01:33,100 --> 01:01:38,100 Come on, Mike. We will look for you a matrimonial suite. 475 01:01:41,400 --> 01:01:45,100 You have no case, Roy. He has a perfect alibi. 476 01:01:45,100 --> 01:01:49,704 Keep her locked up, Sheriff. I'm going to break her perfect alibi. 477 01:01:57,700 --> 01:02:02,000 - Sounds hollow, how do we open it? - Your father knew how to hide things. 478 01:02:02,000 --> 01:02:05,000 Yes, I remember when it was two weeks hidden in the closet. 479 01:02:05,000 --> 01:02:08,600 Of course my mom didn't know that the maid was with him. 480 01:02:10,016 --> 01:02:12,935 The gentle touch of a woman. Mike! 481 01:02:15,229 --> 01:02:18,816 Oh dear soon I will have all your money. 482 01:02:18,816 --> 01:02:23,600 - Goodbye, dear! - Open or I'll smash the door! 483 01:02:26,407 --> 01:02:31,287 Junior, look here! It is handwritten by your father. 484 01:02:32,038 --> 01:02:37,502 Says: TO MY YOUNG IDIOTTED JUNIOR SON AND TO MY OLD IDIOTE PARTNER EBENEEZER HAWKINS 485 01:02:37,502 --> 01:02:41,222 - OF CARAP�LIDA. - Write idiot with two "T". 486 01:02:42,800 --> 01:02:47,100 - Hold them, Junior, hold them! - You always do your dirty work, right? 487 01:02:51,099 --> 01:02:55,353 HIDDEN GOLD IN THE HOTEL IN STERLING CITY 488 01:02:58,356 --> 01:03:02,777 Junior, the gold is here! We are rich! I found it! We are rich, rich! 489 01:03:02,777 --> 01:03:05,530 Let me see it! 490 01:03:07,800 --> 01:03:10,500 - Examine your brain. Let me see. - No! 491 01:03:10,500 --> 01:03:14,500 Could you tell someone where there is the gold! But I won't! 492 01:03:14,500 --> 01:03:17,500 - No one will see it! - Wait a minute! 493 01:03:19,001 --> 01:03:22,213 We are rich! We are rich! 494 01:03:30,638 --> 01:03:35,893 Come in. It was cold, so We burn some old money 495 01:03:37,645 --> 01:03:40,189 It is empty! 496 01:03:40,189 --> 01:03:44,700 - And this is not gold. - That is not the correct expression. 497 01:03:44,700 --> 01:03:51,242 The correct thing is "is not". Remember the ruler: Amne Santorus Regalorum ... 498 01:03:51,600 --> 01:03:55,100 And it means: You and your friends, I say goodbye, chubby! 499 01:03:59,400 --> 01:04:03,600 If something happens to me, son, You'll never know where the gold is. 500 01:04:03,600 --> 01:04:08,600 - Meet me in Sterling City! - A message from another world! 501 01:04:09,176 --> 01:04:11,679 Be careful! 502 01:05:14,700 --> 01:05:17,745 On the other side of the hotel! 503 01:05:37,848 --> 01:05:40,518 I have to get to Sterling City. 504 01:05:40,518 --> 01:05:43,479 Hey, I forgot, it has no tires. 505 01:05:49,068 --> 01:05:51,946 Sterling City, here I come! 506 01:06:16,053 --> 01:06:17,817 I went into the desert, Roy. 507 01:06:17,817 --> 01:06:21,517 Yeah, he's our only chance to keep the Torch behind bars. 508 01:06:21,517 --> 01:06:25,229 We have to find it before the vultures do. 509 01:06:40,411 --> 01:06:45,249 Great! You found the moment to hurt me, mechanical rat! 510 01:06:48,252 --> 01:06:51,130 And just when the gold is within my reach. 511 01:06:53,800 --> 01:06:57,600 I will remove the coating of seats to rust. 512 01:07:05,895 --> 01:07:10,900 Hey, Martin and Lewis! Hitchhiking is illegal! Go away! 513 01:07:11,859 --> 01:07:15,029 It's okay, it's okay. But no kisses on the balcony. 514 01:07:19,241 --> 01:07:24,663 - Two days. Must already be crazy from the heat. - You never know. 515 01:07:24,663 --> 01:07:28,208 Maybe this heat keep it sane. 516 01:07:43,300 --> 01:07:48,500 Stop looking at the menu. They are crazy if they think I'm meat for vultures. 517 01:07:48,500 --> 01:07:53,108 The heat makes me talk! They call it desert madness. 518 01:07:53,108 --> 01:07:58,300 Are you confused? It's the first signal. Then a ringing in the ears. 519 01:08:02,284 --> 01:08:06,479 Sorry. Hello! 520 01:08:06,997 --> 01:08:11,043 Who? �Cambridge 823? No, Pen�lope, not now. 521 01:08:11,043 --> 01:08:14,797 I would like, but I'm taking a shower with a couple of friends. 522 01:08:16,298 --> 01:08:20,678 Thirsty, huh? They want water, huh? Watch, keep watching. 523 01:08:20,678 --> 01:08:23,138 They would die for some water. 524 01:08:23,138 --> 01:08:25,766 Water! Water! 525 01:08:33,649 --> 01:08:37,986 It's just a mirage. They thought I was going to fall for it, right? 526 01:08:39,405 --> 01:08:43,283 I know a mirage when I see him. I am a university student! 527 01:09:02,000 --> 01:09:07,500 Who told them to get dressed for dinner? Don't shake your head! 528 01:09:18,485 --> 01:09:21,488 Ask them with signs if they saw the white man. 529 01:09:30,285 --> 01:09:34,488 "I was peach and I was cream. I was an expert on the subject. " 530 01:09:44,011 --> 01:09:47,639 STERLING CITY IF THEY FORGIVE THE EXPRESSION 531 01:09:50,726 --> 01:09:53,812 Hey, Ebe! Where are you? 532 01:10:03,822 --> 01:10:06,658 Baby, it's me, Junior! 533 01:10:14,958 --> 01:10:19,963 How lovely. Similar to a Yale dorm. 534 01:10:21,673 --> 01:10:23,600 Water! 535 01:10:30,807 --> 01:10:33,977 I can't drink this the glass is cracked. 536 01:10:51,100 --> 01:10:54,600 A nice hotel, dirt runs in every corner. 537 01:10:57,793 --> 01:11:02,673 Hey, Ebe! Are you over there? Or have you already found the money? 538 01:11:08,553 --> 01:11:11,765 Never seen a mirror with a hangover. 539 01:11:12,474 --> 01:11:15,936 Hi, Ebe! I was looking for you. 540 01:11:17,100 --> 01:11:21,500 They cut you when you shaved or did they remove a tooth? 541 01:11:21,500 --> 01:11:25,070 Ebe! Ebe! Wake up! 542 01:11:26,238 --> 01:11:29,366 - He's dead, Junior. - Dead? 543 01:11:31,535 --> 01:11:35,122 It seems so. I wonder who did it 544 01:11:40,400 --> 01:11:46,100 - Why did you kill him, fool? - I didn't want to say where the gold was. 545 01:11:47,175 --> 01:11:52,180 - When you go out ... - When you go out the boys and I will be gone. 546 01:11:52,180 --> 01:11:55,642 You won't make any more plans, Mike. 547 01:12:06,800 --> 01:12:10,500 Why don't you start talking, Potter? You will be hanged for murdering Hawkins. 548 01:12:10,500 --> 01:12:15,100 Clear your conscience. Where was the girl last night at 9? 549 01:12:15,100 --> 01:12:18,707 I told you. I told you! 550 01:12:18,707 --> 01:12:23,712 - We were dancing! - We do not have long time, Potter, speak fast! 551 01:12:23,712 --> 01:12:30,000 The fox jumps on the lazy dog. The fox jumps on the lazy dog. 552 01:12:39,102 --> 01:12:42,981 Doc, I'll stay with him until breaks. You report to the governor. 553 01:12:42,981 --> 01:12:47,100 - Is it correct? You can run away with the car. - No chance, I took the handle off him. 554 01:12:47,400 --> 01:12:52,600 And can't get away with Trigger because only I can ride it. 555 01:13:37,369 --> 01:13:40,038 Hey! Where are you going? 556 01:13:40,038 --> 01:13:42,707 Down! Feet on the ground! 557 01:13:42,707 --> 01:13:44,876 Do not be nervous. 558 01:13:44,876 --> 01:13:47,754 Where do you think you are going? 559 01:13:48,880 --> 01:13:51,549 You can't go upstairs you are not a guest! 560 01:13:56,638 --> 01:13:59,474 Hey, what's the idea? 561 01:14:24,332 --> 01:14:29,838 Mike, you know I love you. I love you since I first saw you. 562 01:14:48,773 --> 01:14:51,901 Give me some blanket! 563 01:14:53,403 --> 01:14:56,698 I told you to leave in peace the coverlet! 564 01:15:18,428 --> 01:15:21,473 Do you want me to steal your teeth? 565 01:15:38,800 --> 01:15:43,100 We can do this all night If one of us doesn't give up 566 01:15:55,000 --> 01:15:59,700 - Did you see the governor? - No. The Torch escaped from jail. 567 01:15:59,700 --> 01:16:05,500 - She goes for Potter. - If it reaches her,. we will never break her alibi. 568 01:16:22,909 --> 01:16:28,206 Honey, here! See you at the reception, third cobweb on the left. 569 01:16:28,206 --> 01:16:31,134 I am so happy to see you! 570 01:16:40,677 --> 01:16:43,429 Hey mike honey You came to save me, huh? 571 01:16:43,429 --> 01:16:48,017 - Save you, from whom? - From the horse lover. 572 01:16:48,017 --> 01:16:52,063 He has me prisoner. Want me to say That I wasn't with you that night 573 01:16:52,063 --> 01:16:55,274 - Where is he? - I don't know, but I'll be back. We must flee. 574 01:16:55,274 --> 01:17:01,155 - Have they abused my baby? - I hate to tell you who I slept with last night. 575 01:17:01,155 --> 01:17:05,076 That stream of cold air in the back ... We better go! 576 01:17:05,076 --> 01:17:07,900 It's a peaceful place. Let's stay for the moment. 577 01:17:07,900 --> 01:17:10,700 Calm down? You can get a room and a hole in the head. 578 01:17:11,457 --> 01:17:17,130 - I'll be back. - It could be the hotel of our honeymoon. - Honeymoon... 579 01:17:18,172 --> 01:17:21,342 - You mean our honeymoon? - Yours and mine. 580 01:17:21,342 --> 01:17:25,013 - Without a priest? - I asked the priest to come here. 581 01:17:25,013 --> 01:17:28,558 Wow, this will be a happy marriage, because ... 582 01:17:28,558 --> 01:17:34,689 You are a woman and I am a man, and that It's the people who usually get married. Mike ... 583 01:17:35,800 --> 01:17:40,300 - Get rid of the mustache first. - Easy, I used to peel turkeys at the market. 584 01:17:40,300 --> 01:17:42,530 Don't go, I'll go get dressed. 585 01:19:46,696 --> 01:19:50,074 I'm going to freshen up but you are loving. 586 01:19:50,074 --> 01:19:54,704 And you a bear. We will wear in rank later to play, yeah? 587 01:20:04,338 --> 01:20:06,632 Where is Mike? 588 01:20:06,841 --> 01:20:11,721 - Right behind! - What a woman! You will be great when cutting wood. 589 01:20:12,000 --> 01:20:15,700 - Put him on the chair! - Does not need a cut, just lower it a bit. 590 01:20:15,700 --> 01:20:19,186 - Put him on the chair! - Yes, ma'am! 591 01:20:24,817 --> 01:20:28,112 - What are you going to do? - Get behind him and hold him. 592 01:20:28,112 --> 01:20:30,400 That's it, hit it hard so that it doesn't bother us anymore. 593 01:20:30,400 --> 01:20:33,400 Wow, i'll be a fun honeymoon at the Falls. 594 01:20:33,400 --> 01:20:37,900 My father spent a week there on the moon of honey. Drinking champagne, laughing, loving. 595 01:20:37,900 --> 01:20:40,600 Had a lot of fun, I almost wished that mom was there too. 596 01:20:40,600 --> 01:20:44,600 You will like that. You can see nature while you shower. 597 01:20:44,600 --> 01:20:47,300 It's not tight enough I can still move an arm. 598 01:20:47,300 --> 01:20:50,200 - Which one? - This, you see? 599 01:20:55,765 --> 01:20:59,518 That's it, now I can't break free even if I try. I can't? 600 01:20:59,518 --> 01:21:04,400 - Honey, am I a wedding present? Look how I'm tied up! - Shut up! 601 01:21:04,400 --> 01:21:07,800 Shut up? Won't you talk to me like that after the wedding. 602 01:21:07,800 --> 01:21:11,800 - There will be no wedding. It will kill us both. - Not me, that would be stupid! 603 01:21:11,800 --> 01:21:17,400 - That would ruin my honeymoon. - You're not that smart, federal agent. 604 01:21:17,620 --> 01:21:21,165 I don't have to kill anyone. They will. 605 01:21:23,700 --> 01:21:27,800 They come for the university, but they will get to you too. Goodbye, gentlemen. 606 01:21:27,800 --> 01:21:30,508 One minute, Miss Delroy! 607 01:21:31,300 --> 01:21:33,700 So you have discovered my real name. 608 01:21:33,700 --> 01:21:38,224 Yes, I found out that her father lost. his fortune at the hands of old Faceless. 609 01:21:38,224 --> 01:21:41,355 Mike the governor knows that you are a victim. 610 01:21:41,355 --> 01:21:44,355 He hasn't killed anyone yet. Don't start now. 611 01:21:44,355 --> 01:21:47,858 I will advocate for you to have a short sentence. 612 01:21:48,943 --> 01:21:52,544 How do I know you tell the truth about the short sentence? 613 01:21:52,544 --> 01:21:56,867 - Think of something, quick! - You're going to have to believe me. 614 01:21:59,700 --> 01:22:05,300 We will talk later. Will stop the Indians before it's too late. 615 01:22:14,843 --> 01:22:17,972 Son of Faceface, there! 616 01:22:45,300 --> 01:22:48,100 Well don't stop I'm starting to like it 617 01:22:48,100 --> 01:22:52,840 I must have been crazy! All my life knocking on doors with his hand. 618 01:22:55,300 --> 01:23:00,100 When Trigger sees us in trouble, it will set us free. He is an intelligent horse. 619 01:23:00,100 --> 01:23:03,475 If I was smart, you would not have any horse! 620 01:23:09,148 --> 01:23:13,319 Help! Help! Put me down! My nose is starting to bleed! 621 01:23:17,531 --> 01:23:20,409 Close the door! Do you think that you are in a stable? 622 01:23:22,328 --> 01:23:26,582 Trigger, the rope. Untie the rope. Quick! 623 01:23:29,168 --> 01:23:32,129 - They're coming! - Don't taste it ... Show it! 624 01:23:36,400 --> 01:23:41,100 What kind of Federal are you? No weapons. How do you resolve this situation? 625 01:23:41,100 --> 01:23:44,100 As a citizen and taxpayer ... 626 01:23:44,308 --> 01:23:47,300 Wow, that's a Winchester! 627 01:23:47,300 --> 01:23:49,850 If you had a bass, we could defend us all winter! 628 01:23:49,850 --> 01:23:52,900 - There are too many. I can't by myself. - Stop crying. 629 01:23:52,900 --> 01:23:58,200 - I'll get you a gun. - I'm with you. Don't stop there, do something. 630 01:24:04,900 --> 01:24:09,300 - There is your weapon, go for it. - There's no point! - What? 631 01:24:09,300 --> 01:24:13,295 - It means: "I'm not going there"! - There is another weapon. 632 01:24:14,300 --> 01:24:19,200 - What kind of cowards are you? - I was the captain of the Olympic team. 633 01:24:19,200 --> 01:24:24,200 The one with the white tail does nothing. Let him find her. 634 01:24:24,200 --> 01:24:28,018 - Your father would be ashamed of you. - Of course I am. 635 01:24:30,646 --> 01:24:35,842 Daddy! It's me! Your own idiot blood. 636 01:24:36,200 --> 01:24:39,300 Don't dishonor the Pottert name! Go get the gun! 637 01:24:39,300 --> 01:24:43,500 - What about the Indians? It's hot there! - It's hotter where I come from. 638 01:24:43,500 --> 01:24:46,995 My 'H' is for "Hell", not Harvard, son. Go get the gun. 639 01:24:47,400 --> 01:24:52,400 - But they'll kill me and I'll be dead like you! - Do you think that's bad? 640 01:24:58,131 --> 01:25:03,637 - Did you call me, honey? - She's in the southern part of the oven. 641 01:25:05,389 --> 01:25:09,726 She has a younger sister. He is free and he is 21. 642 01:25:13,500 --> 01:25:18,000 - I'll go for the weapon - You don't have afraid to die? - Not anymore! 643 01:25:40,132 --> 01:25:43,051 To the side, boy, I'll take care of it! 644 01:26:20,700 --> 01:26:25,300 - You cheated on me, Junior. You know how to shoot! - Yes, I was not born yesterday! 645 01:26:25,700 --> 01:26:28,256 � We have no chance just the two of us! 646 01:26:28,700 --> 01:26:30,056 - We three! - Mike! 647 01:26:30,891 --> 01:26:35,312 - You hadn't stopped those Indians? - But I'll stop a couple now! 648 01:26:39,000 --> 01:26:41,300 Listen me and junior we will try to contain them. 649 01:26:41,300 --> 01:26:45,800 Go to Sawbuck Pass and tell him to Dr. Lovejoy to send the cavalry. 650 01:26:45,800 --> 01:26:49,380 - They killed my horse! - Go with the car, Junior. 651 01:26:49,380 --> 01:26:52,200 - You stole my crank. - I hid it under the seat. 652 01:26:52,200 --> 01:26:55,200 That's why it was so difficult walk. Come on, Mike! 653 01:26:59,711 --> 01:27:03,173 Look, the moose hits the jackpot! 654 01:27:03,173 --> 01:27:06,400 Gold! It is my father's gold! This is where he hid it! 655 01:27:06,400 --> 01:27:09,763 Wait! It's for the license of marriage. 656 01:27:16,353 --> 01:27:19,439 The son of Faceface! It escapes! 657 01:27:45,757 --> 01:27:49,010 Junior, look! 658 01:27:51,888 --> 01:27:55,642 Disappear they make everything implausible. 659 01:28:02,200 --> 01:28:06,200 - Give me that bag. - What? - The bag in the back seat. 660 01:28:46,568 --> 01:28:49,946 Hey, Junior! 661 01:29:14,596 --> 01:29:17,724 - There goes your wheel! - Come back! 662 01:29:17,724 --> 01:29:21,186 Go get my wheel I hold it. 663 01:29:29,319 --> 01:29:33,948 If we lose three more wheels, we will have to think of something. 664 01:29:45,960 --> 01:29:49,130 Hurry up, quick! This is impossible! 665 01:30:03,978 --> 01:30:06,659 I will go to town. Keep them following you. 666 01:30:06,659 --> 01:30:09,359 I will go to town. Let them follow you. 667 01:30:21,400 --> 01:30:23,700 Junior, we are stuck. Come down and do something! 668 01:30:23,700 --> 01:30:26,700 I'll get off but I don't guarantee anything. 669 01:30:28,200 --> 01:30:34,300 - Here they come! Go to the front and shoot! - It's easy to tell someone at Harvard. 670 01:30:36,136 --> 01:30:40,932 - We move! We move! - Either that or the floor moves. 671 01:30:43,101 --> 01:30:46,396 Junior, I don't know how to drive this thing! 672 01:30:46,396 --> 01:30:51,109 - Where are you? - Down here, checking the oil! 673 01:30:52,152 --> 01:30:57,574 - Junior, there is a big stone ahead! - Avoid it or we will lose two wheels! 674 01:31:12,797 --> 01:31:15,884 Hey, we have a stowaway here! 675 01:31:19,012 --> 01:31:21,806 Take the gold upstairs and hurry! 676 01:31:30,064 --> 01:31:33,151 - Go get the wagon. - Do you need help? 677 01:31:40,450 --> 01:31:43,578 Get back to the bridge! 678 01:32:09,103 --> 01:32:10,848 Junior! 679 01:32:42,762 --> 01:32:46,057 You are coming back down the same road! 680 01:32:48,685 --> 01:32:51,896 It's okay, it's okay I will marry you! 681 01:33:22,343 --> 01:33:24,300 Junior! 682 01:33:36,300 --> 01:33:39,300 Happy day to you, Junior, your wife goes free. 683 01:33:39,300 --> 01:33:42,000 Yes, his sentence is finally over. I'm taking it to Boston. 684 01:33:42,000 --> 01:33:44,200 You sure have been a faithful husband for waiting for her all these years. 685 01:33:44,200 --> 01:33:47,200 It wasn't as bad as I could see Mike on visitation days. 686 01:33:47,200 --> 01:33:52,600 - But it wasn't fun to talk through the bars. - Here it is. 687 01:34:04,802 --> 01:34:09,300 - Yours? - Try this on TV. 688 01:34:34,800 --> 01:34:39,000 FINISH 61299

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.