All language subtitles for Skate into Love Episode 40(1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:10,040 Timing and Subtitles brought to you by the Skating Love 💖 Team@ viki.com 2 00:00:15,760 --> 00:00:22,590 ♫ Anticipating tomorrow, surpassing the limit because you are by my side ♫ 3 00:00:22,590 --> 00:00:29,360 ♫ Our beliefs overcame the difficulties, not giving up to advance bravely ♫ 4 00:00:29,360 --> 00:00:35,960 ♫ The youngster is running with determined eyes even in the face of a difficult challenge ♫ 5 00:00:35,960 --> 00:00:42,380 ♫ Youth is persevering until the end, fearless and never ceasing ♫ 6 00:00:42,380 --> 00:00:45,750 ♫ Passion ignites and enthusiasm unchanging ♫ 7 00:00:45,750 --> 00:00:49,130 ♫ Believe in tomorrow and shout it out ♫ 8 00:00:49,130 --> 00:00:52,550 ♫ Continuously embrace every new starting point ♫ 9 00:00:52,550 --> 00:00:58,150 ♫ Continuously pursue perfection in this moment ♫ 10 00:00:58,150 --> 00:01:04,220 ♫ The dawn of victory, oh~ fluttering its wings ♫ 11 00:01:04,220 --> 00:01:08,870 ♫ Flying with no fear of the storm oh~ ♫ 12 00:01:08,870 --> 00:01:11,700 ♫ Pointing towards the direction of my heart ♫ 13 00:01:11,700 --> 00:01:17,710 ♫ The dawn of hope, oh~ shining boundlessly ♫ 14 00:01:17,710 --> 00:01:22,260 ♫ Taking off with no fear of the surging waves oh~ ♫ 15 00:01:22,260 --> 00:01:24,040 ♫ Running towards and pursuing ♫ 16 00:01:24,040 --> 00:01:30,030 ♫ The brightest place in my heart ♫ 17 00:01:30,030 --> 00:01:33,150 [Skate into Love] 18 00:01:33,150 --> 00:01:36,020 [Episode 40] 19 00:01:47,230 --> 00:01:49,570 Thank you for telling me the truth. 20 00:01:50,720 --> 00:01:53,060 Ever since I got injured, 21 00:01:53,780 --> 00:01:57,130 I was quite downcast and there has been a lot of criticism online. 22 00:01:57,130 --> 00:01:59,170 My future is unknown right now, 23 00:01:59,170 --> 00:02:03,380 so it's normal for advertisements to terminate the contract. 24 00:02:03,380 --> 00:02:05,960 I just didn't expect 25 00:02:05,960 --> 00:02:08,640 that the club had to pay the penalty. 26 00:02:09,790 --> 00:02:13,190 Manager Ma hasn't thought of any good ideas. 27 00:02:13,190 --> 00:02:14,830 Yeah. 28 00:02:14,830 --> 00:02:18,670 For me, he was about to sell his precious car. 29 00:02:18,670 --> 00:02:21,320 I'm really grateful to him, 30 00:02:21,320 --> 00:02:26,230 but if it wasn't because of me then he wouldn't have bad relations with his dad. 31 00:02:28,620 --> 00:02:30,530 - Bing-bing. - Fatty. 32 00:02:30,530 --> 00:02:32,710 How come you're just getting here? 33 00:02:32,710 --> 00:02:36,020 - Bing- bing, you already know? - Yes. 34 00:02:38,400 --> 00:02:41,110 It's all right. We'll think of a solution together. 35 00:02:41,110 --> 00:02:44,200 As I said, we will think of something as long as we do it together. (T/N: three ignorant cobblers add up to a genius) 36 00:02:44,200 --> 00:02:46,290 Don't worry too much. 37 00:02:47,640 --> 00:02:51,070 Relax. I've experienced so much already. 38 00:02:51,070 --> 00:02:55,520 No matter what happens next, I will be brave and face it. 39 00:02:57,350 --> 00:02:58,800 [Sugar Cube] 40 00:03:04,650 --> 00:03:06,380 Hello? 41 00:03:06,380 --> 00:03:08,310 We're waiting for you in the break room. 42 00:03:08,310 --> 00:03:10,940 - You guys? - Yes. 43 00:03:10,940 --> 00:03:12,810 Everyone. 44 00:03:20,640 --> 00:03:22,810 This is... 45 00:03:28,130 --> 00:03:31,240 - Manager Ma. - Our topic today is... 46 00:03:31,240 --> 00:03:34,390 how to pay the penalty for the advertisements. 47 00:03:36,140 --> 00:03:40,330 I believe that with everyone here, we can think of a good idea. 48 00:03:50,910 --> 00:03:52,790 Thank you, everyone. 49 00:03:52,790 --> 00:03:56,610 But I think I should borrow money from my parents first. 50 00:03:56,610 --> 00:03:59,940 Yubing, I think you shouldn't bother your parents about this for now. 51 00:03:59,940 --> 00:04:01,890 Manager Ma, 52 00:04:02,880 --> 00:04:04,920 even though I haven't been at LUU for long, 53 00:04:04,920 --> 00:04:07,030 I've already seen Yubing as my brother. 54 00:04:07,030 --> 00:04:08,730 How about this? 55 00:04:09,890 --> 00:04:13,790 This is my allowance. It's not much though. 56 00:04:18,070 --> 00:04:21,090 I can also pawn my trophies. 57 00:04:21,090 --> 00:04:25,640 Yu Yan, help me pawn my medals, too. 58 00:04:25,640 --> 00:04:27,110 I've also thought it through. 59 00:04:27,110 --> 00:04:31,650 We'll take out all our leftover living expense fees. 60 00:04:34,050 --> 00:04:36,770 Take it out. 61 00:04:37,440 --> 00:04:39,900 This is Old Xu's and my money for the wedding. 62 00:04:39,900 --> 00:04:42,430 Use it for this emergency. 63 00:04:42,430 --> 00:04:44,280 Wait a second. 64 00:04:44,990 --> 00:04:47,740 I know everyone is trying to help me, 65 00:04:47,740 --> 00:04:51,490 and I appreciate it but I have to say this. 66 00:04:51,490 --> 00:04:56,030 Can we not use the method of using each other's money as a solution? 67 00:04:56,030 --> 00:04:58,730 What other solution is there? 68 00:04:58,730 --> 00:05:01,580 How about we go sell blood? That's a lot quicker. 69 00:05:01,580 --> 00:05:04,560 I think I should go and work. 70 00:05:04,560 --> 00:05:08,990 There's not enough time to work. There are only five days left. 71 00:05:21,280 --> 00:05:22,880 Take it. 72 00:05:22,880 --> 00:05:26,400 - You... - Take it. 73 00:05:32,550 --> 00:05:34,450 But this position is very hot right now, 74 00:05:34,450 --> 00:05:36,670 - you might not be able to get in. - Why is that? 75 00:05:36,670 --> 00:05:38,130 Is it because the benefits are very good? 76 00:05:38,130 --> 00:05:41,100 Of course, the benefits are good. But other than that, what is more appealing, 77 00:05:41,100 --> 00:05:45,520 is the best looking guys in the school are all on that team. 78 00:05:47,670 --> 00:05:50,510 On the first day I came to report, 79 00:05:50,510 --> 00:05:53,100 someone told me... 80 00:05:53,100 --> 00:05:58,000 the best looking guys in the school are all on the hockey team. 81 00:05:58,810 --> 00:06:00,950 We can sell our faces. 82 00:06:00,950 --> 00:06:04,240 - I think there's no problem with that. - I agree. 83 00:06:04,240 --> 00:06:05,860 How are we supposed to sell our faces? 84 00:06:05,860 --> 00:06:09,910 We can model for magazines and stuff. 85 00:06:09,910 --> 00:06:11,980 The cute ones. 86 00:06:11,980 --> 00:06:16,020 Yes. The purchasing power of fans is very high. 87 00:06:16,020 --> 00:06:20,770 We can also develop spin-offs, such as desk calendars, notebooks, and such. 88 00:06:20,770 --> 00:06:22,840 We can make more money then. 89 00:06:22,840 --> 00:06:24,890 I take back what I said tonight. 90 00:06:24,890 --> 00:06:27,620 You women are able to think of a solution more. 91 00:06:29,860 --> 00:06:32,350 Wait. Is this reliable? 92 00:06:32,350 --> 00:06:35,360 Even if each dorm at school buys one, 93 00:06:35,360 --> 00:06:38,430 we still won't be able to earn the amount needed. 94 00:06:40,950 --> 00:06:44,410 I think we need to increase the power to rally supporters. 95 00:06:44,410 --> 00:06:46,030 Power to rally supporters? 96 00:06:46,030 --> 00:06:47,960 Power to rally supporters? 97 00:06:50,390 --> 00:06:52,230 I got it. 98 00:07:20,550 --> 00:07:22,360 Fatty, 99 00:07:22,360 --> 00:07:25,870 say what solution do you think Manager Ma has? 100 00:07:25,870 --> 00:07:27,720 How would I know? 101 00:07:28,860 --> 00:07:31,360 Stop worrying. 102 00:07:32,790 --> 00:07:34,600 What are you guys doing? 103 00:07:34,600 --> 00:07:38,010 Aren't we shooting photos? Then we need to be extra manly. 104 00:07:38,010 --> 00:07:41,670 I'm not talking about that. Why are you taking off your clothes? 105 00:07:41,670 --> 00:07:43,800 Hurry and put them back on. 106 00:07:43,800 --> 00:07:45,800 Disgusting. 107 00:07:46,500 --> 00:07:48,310 Why are you blushing, then? 108 00:07:48,310 --> 00:07:51,710 Students, look and see who's here. 109 00:08:17,510 --> 00:08:19,680 Xu Feng! 110 00:08:21,740 --> 00:08:24,550 Enough. Keep quiet. 111 00:08:24,550 --> 00:08:27,080 Xu Feng, I'm really thankful that you came to help with this favor. 112 00:08:27,080 --> 00:08:31,420 I should. I also hope that I can do something for LUU's ice hockey team. 113 00:08:31,420 --> 00:08:33,310 I already heard about the situation from Ma Xiaoshan. 114 00:08:33,310 --> 00:08:35,980 I think we'll be fine. All the difficulties are temporary. 115 00:08:35,980 --> 00:08:38,880 - We'll overcome them together. - Yes! 116 00:08:38,880 --> 00:08:41,170 Handsome, can I take a picture with you? 117 00:08:41,170 --> 00:08:43,210 You can't. 118 00:08:43,210 --> 00:08:46,310 - Me too! - You don't need it. 119 00:08:46,310 --> 00:08:50,290 Watch your manners. Don't embarrass me today. 120 00:08:50,290 --> 00:08:53,240 Yubing, you look better. 121 00:08:53,240 --> 00:08:55,060 Much better than when I met you last time. 122 00:08:55,060 --> 00:08:57,020 When are you planning to get back to the field? 123 00:08:57,020 --> 00:09:00,010 - Actually, I— - Bing-bing always wanted to get back there. 124 00:09:00,010 --> 00:09:03,350 But before his health recovers, we won't let him go on. Isn't that right, Bing-bing? 125 00:09:03,350 --> 00:09:05,930 That... Ice God, you're my idol. 126 00:09:05,930 --> 00:09:09,160 Can I take a picture with you? 127 00:09:09,160 --> 00:09:11,590 Behave yourself. 128 00:09:11,590 --> 00:09:14,210 I can't hold it in anymore either. 129 00:09:14,210 --> 00:09:18,520 Ice God, you're also my idol. In a while, give me your autograph and let's take a picture. 130 00:09:18,520 --> 00:09:22,460 Oh right, Ice God. When you have time, help persuade Li Yubing. 131 00:09:22,460 --> 00:09:26,150 He wants to get back on the rink. He keeps secretly practicing but his body can't handle it. 132 00:09:26,150 --> 00:09:28,540 Don't talk about the past. It's meaningless to mention that now. 133 00:09:28,540 --> 00:09:30,230 I'm not talking about the past. 134 00:09:30,230 --> 00:09:34,590 You need to rest well to be fully recovered. Once you're all better, we still have a battle. 135 00:09:36,480 --> 00:09:40,550 That... Ice God, count me in for a picture. 136 00:09:40,550 --> 00:09:43,470 You guys are bullying me as a cover to be fanboys, right? 137 00:09:43,470 --> 00:09:47,070 That's right! I can tell, too. Ma Xiaoshan, you called me here not to solve hardships 138 00:09:47,070 --> 00:09:48,960 but to take pictures with them. 139 00:09:48,960 --> 00:09:52,690 - No. - I finally understand, Ice God. 140 00:09:52,690 --> 00:09:55,790 - Enough. Let's start working. - Let's go! 141 00:09:56,860 --> 00:09:58,540 Come on. 142 00:10:29,560 --> 00:10:31,470 The pictures weren't bad. 143 00:10:31,470 --> 00:10:34,290 - Ice God. - Sit. - You're here. 144 00:10:34,290 --> 00:10:37,940 You young folks talk. I won't be in your way. 145 00:10:37,940 --> 00:10:40,490 Hello, I'm Tang Xue from the short track speed skating team. 146 00:10:40,490 --> 00:10:43,570 - You've worked hard today. Drink this. - Thank you. 147 00:10:43,570 --> 00:10:47,420 Yubing, after coming today, I finally realized how blissful you are. 148 00:10:47,420 --> 00:10:49,220 Look at the people around you. 149 00:10:49,220 --> 00:10:54,260 Your coach, manager, teammates, and friends all support you. 150 00:10:54,260 --> 00:10:57,970 Give yourself some confidence. You can definitely go back on the rink. 151 00:10:57,970 --> 00:10:59,950 Okay, I know. 152 00:11:01,980 --> 00:11:05,530 Of course, what's most important is your girlfriend. 153 00:11:05,530 --> 00:11:07,860 She's such a nice girl. 154 00:11:07,860 --> 00:11:10,740 Do you know why he's the Ice God? 155 00:11:10,740 --> 00:11:14,620 He has such good taste and sharp eyes. He knows I'm a good girl the first time he met me. 156 00:11:14,620 --> 00:11:16,160 Don't make her proud, Ice God. 157 00:11:16,160 --> 00:11:18,850 She's about to join the national team. It's very competitive there. 158 00:11:18,850 --> 00:11:21,480 - Don't you know how to be modest? - That's good. 159 00:11:21,480 --> 00:11:23,920 This is called confidence. I can tell. 160 00:11:23,920 --> 00:11:26,720 When I saw her today, it was like the first time I saw you. 161 00:11:26,720 --> 00:11:29,220 The two of you are shining. 162 00:11:29,220 --> 00:11:31,380 - Shining? - Shining? 163 00:11:31,380 --> 00:11:36,800 - Dreams don't shine by themselves. - What shines is you, the one chasing after your dream. 164 00:12:16,670 --> 00:12:18,450 Zhou Ran. 165 00:12:22,140 --> 00:12:24,440 Do you also like to hear the sound of the waves? 166 00:12:24,440 --> 00:12:25,950 That's right. 167 00:12:25,950 --> 00:12:29,530 If you listen carefully, the sound of the waves 168 00:12:29,530 --> 00:12:32,100 is different every second. 169 00:12:33,170 --> 00:12:36,330 I used to be like you. 170 00:12:36,330 --> 00:12:39,470 I liked to record the sound of the waves, 171 00:12:39,470 --> 00:12:41,400 but then I realized 172 00:12:41,400 --> 00:12:43,950 that the sound of the waves is full of changes. 173 00:12:43,950 --> 00:12:47,310 They are like fingerprints and cannot be replicated. 174 00:12:47,670 --> 00:12:50,110 I never thought I would meet someone with the same thought. 175 00:12:50,830 --> 00:12:52,580 Can I sit here? 176 00:12:52,580 --> 00:12:54,200 Sure. 177 00:12:56,740 --> 00:13:00,250 I was just in the College Speech Competition. 178 00:13:00,250 --> 00:13:03,830 I thought you would be the strongest competitor. 179 00:13:03,830 --> 00:13:06,330 Who would've known that I won that easily? 180 00:13:06,330 --> 00:13:08,910 You used to sign up for these events. 181 00:13:08,910 --> 00:13:10,730 How come you didn't sign up this time? 182 00:13:10,730 --> 00:13:14,910 I've made mistakes after all and reported fake news. 183 00:13:14,910 --> 00:13:16,630 If I compete, 184 00:13:16,630 --> 00:13:21,020 who is willing to see a person like me give a speech on stage? 185 00:13:22,420 --> 00:13:27,500 If you want to say it then I'm willing to listen. 186 00:13:37,100 --> 00:13:41,000 Perhaps, I should tell the police. 187 00:13:41,000 --> 00:13:43,120 What do you mean? 188 00:13:48,610 --> 00:13:52,310 It has evidence of the boss of Black Scorpions asking people to beat up Li Yubing. 189 00:13:52,310 --> 00:13:56,850 It's really them? Why didn't you take it out earlier? 190 00:13:56,850 --> 00:14:00,460 At that time, my head was filled with taking revenge on Li Yubing, 191 00:14:00,480 --> 00:14:03,630 but I didn't expect that it would be this severe. 192 00:14:05,330 --> 00:14:07,860 However, everything is too late now. 193 00:14:07,860 --> 00:14:13,130 I know that we once did wrong things, 194 00:14:13,130 --> 00:14:15,890 but we're still young. 195 00:14:15,890 --> 00:14:18,750 There's nothing that is too late. 196 00:14:18,750 --> 00:14:24,440 I also regret not knowing what I really cared about 197 00:14:24,440 --> 00:14:27,580 and hurt Tang Xue. 198 00:14:27,580 --> 00:14:30,850 So what do you really care about? 199 00:14:30,850 --> 00:14:33,570 What is the dream you had at the very beginning? 200 00:14:35,620 --> 00:14:38,850 You don't know what to do. 201 00:14:38,850 --> 00:14:41,320 Perhaps you should listen 202 00:14:41,320 --> 00:14:44,190 to your inner voice. 203 00:15:07,870 --> 00:15:11,220 [Tang Xue; Lincheng Union University] 204 00:15:17,690 --> 00:15:20,210 [The Police Station of Lincheng] 205 00:15:31,880 --> 00:15:33,880 [Address to: The Police Station of Lincheng] 206 00:15:46,020 --> 00:15:49,000 [Xu Feng, Li Yubing, Yu Yan] 207 00:15:57,070 --> 00:16:01,820 Come and take a look! International star, Xu Feng's calendar! 208 00:16:01,820 --> 00:16:05,920 ¥50 for one! Buy ten and get one free! This one is yours. 209 00:16:05,920 --> 00:16:10,630 - This one is yours. - Over here! - You'll definitely want to buy one! 210 00:16:10,630 --> 00:16:13,050 - Give me ten! - Ten! 211 00:16:13,050 --> 00:16:15,350 - You get one for free. - Five hundred. 212 00:16:15,350 --> 00:16:17,320 This one is yours. 213 00:16:17,320 --> 00:16:20,730 Scan the code first! 214 00:16:20,760 --> 00:16:24,680 Here's yours. 215 00:16:24,680 --> 00:16:26,310 How is it going? 216 00:16:26,310 --> 00:16:32,280 The sales are way better than what we expected. No matter if it's here or online, 217 00:16:32,280 --> 00:16:34,770 we've sold more than what we've printed. 218 00:16:34,770 --> 00:16:37,700 Xu Feng has too many fans. They're everywhere! 219 00:16:37,700 --> 00:16:41,330 Manager Ma, I have to say you are a genius. 220 00:16:41,330 --> 00:16:43,460 I had no choice. 221 00:16:43,460 --> 00:16:45,300 Do we have enough money now? 222 00:16:45,300 --> 00:16:49,300 Speaking from philosophical points of views, to pay for the penalty, we need to sell 223 00:16:49,320 --> 00:16:51,240 - three more. - What? There's only three more left? 224 00:16:51,240 --> 00:16:54,160 - I'll buy them! - Give them all to me! 225 00:17:06,670 --> 00:17:09,820 Today is the fifth day and I did it. 226 00:17:09,820 --> 00:17:12,040 Keep this money for yourself. 227 00:17:12,040 --> 00:17:15,310 In the future, solve your own problems. 228 00:17:18,420 --> 00:17:22,110 - Dad, what do you mean by this? Dad, you can't go back on your words! - Manager Ma! 229 00:17:22,110 --> 00:17:24,470 People all know about the sale of the desk calendars. 230 00:17:24,470 --> 00:17:27,870 The advertisers have reevaluated the influence and business value of the XDragons club. 231 00:17:27,870 --> 00:17:31,070 Not only are they withdrawing the penalty, but they're also increasing the sponsorship for us. 232 00:17:31,070 --> 00:17:33,500 The sponsorship for Li Yubing has extended to the entire team. 233 00:17:33,500 --> 00:17:36,070 They just faxed the new contract over. 234 00:17:37,170 --> 00:17:38,570 [Labor Contract] 235 00:17:38,570 --> 00:17:40,980 The chairman said mean things but he means well. 236 00:17:40,980 --> 00:17:43,470 He saw you suffer so much because of this problem. 237 00:17:43,470 --> 00:17:46,550 His heart was hurting. Oh right, 238 00:17:46,550 --> 00:17:50,360 your bank card has been reactivated. 239 00:17:52,120 --> 00:17:53,700 Actually, the chairman had it all arranged a while ago. 240 00:17:53,700 --> 00:17:56,820 The money will be used to cover daily expenditures for the club. You are in charge of the money. 241 00:17:56,820 --> 00:17:58,450 Then, what about Li Yubing? 242 00:17:58,450 --> 00:18:01,140 He already decided to let Li Yubing stay on the team. 243 00:18:06,720 --> 00:18:08,720 You guys were testing me. 244 00:18:08,720 --> 00:18:11,770 How dare you play me like this? 245 00:18:11,770 --> 00:18:14,790 This isn't over with my dad. It's not over. 246 00:18:14,810 --> 00:18:18,040 Manager Ma, everything is already solved but why are you still mad? 247 00:18:18,040 --> 00:18:20,330 - Don't stop me. - Manager Ma! 248 00:18:20,330 --> 00:18:24,020 Let go! My dad still has my car keys. 249 00:18:32,580 --> 00:18:34,270 Master Tang. 250 00:18:36,970 --> 00:18:38,320 Thank you. 251 00:18:38,320 --> 00:18:40,420 What is it? 252 00:18:55,760 --> 00:18:59,420 The paper crane that I gave Bian Cheng? 253 00:19:05,470 --> 00:19:11,830 Tang Xue, forgive me for not having the courage to apologize in front of you. 254 00:19:11,830 --> 00:19:13,920 By the time you read this letter, 255 00:19:13,920 --> 00:19:18,370 my report probably also made it into the hands of the police. 256 00:19:18,370 --> 00:19:23,670 Many people once said that when you're young, you'll make a lot of mistakes, 257 00:19:23,670 --> 00:19:26,760 but I always thought I wouldn't. 258 00:19:26,760 --> 00:19:30,000 Nothing could go wrong in my life [Breaking! The truth behind Li Yubing's injury, a must-read for XDragrons fan] 259 00:19:31,420 --> 00:19:36,520 But it turns out that I am the one who has made the biggest mistake. 260 00:19:36,520 --> 00:19:39,210 I hope that everything isn't too late right now. 261 00:19:39,210 --> 00:19:42,150 I hope that Li Yubing can recover soon 262 00:19:42,150 --> 00:19:44,950 and you'll return to the short track speed skating rink soon. 263 00:19:44,950 --> 00:19:49,000 That way I'll be at ease. 264 00:19:49,000 --> 00:19:53,640 Giving you my best blessings, Bian Cheng. 265 00:20:33,460 --> 00:20:35,780 Do you know why we beat you? 266 00:21:17,200 --> 00:21:18,830 Zhen Wuyan. 267 00:21:19,840 --> 00:21:23,530 We suspect that you are involved in several cases of intentional injury. 268 00:21:23,550 --> 00:21:26,500 Please go to the police station with us and cooperate in our investigation. 269 00:21:28,290 --> 00:21:29,940 Officers. 270 00:21:31,140 --> 00:21:32,920 There must be a misunderstanding. 271 00:21:35,840 --> 00:21:37,510 Bing-bing! 272 00:21:38,880 --> 00:21:42,080 There is a trending post in the online forum of LUU. 273 00:21:42,080 --> 00:21:43,360 Is it related to you? 274 00:21:43,360 --> 00:21:45,520 It's related to you. 275 00:21:48,290 --> 00:21:49,810 [Breaking! The truth behind Li Yubing's injury, a must-read for XDragrons fan] 276 00:21:49,810 --> 00:21:53,420 The post overturned all the negative news and images about you. 277 00:21:53,420 --> 00:21:57,220 The person who wrote this is... Bian Cheng. 278 00:22:08,900 --> 00:22:13,430 [School of Journalism] 279 00:22:41,670 --> 00:22:43,670 Why did you do that? 280 00:22:44,290 --> 00:22:48,170 This isn't your goal, right? 281 00:22:48,170 --> 00:22:50,010 It wasn't for you. 282 00:22:51,630 --> 00:22:54,520 I just wanted to rediscover my true self. 283 00:22:55,630 --> 00:22:57,930 What's your goal now? 284 00:22:57,930 --> 00:23:02,320 My goal won't change, which is reporting facts, 285 00:23:03,970 --> 00:23:06,800 letting light shine into the darkness. 286 00:23:09,670 --> 00:23:11,140 Thank you. 287 00:23:19,200 --> 00:23:21,700 What are you guys still hesitating about? 288 00:23:23,260 --> 00:23:28,250 Be a man and stop dawdling. 289 00:23:38,140 --> 00:23:39,460 How come you guys are here? 290 00:23:39,460 --> 00:23:42,260 You're allowed to come and thank him but I can't come? 291 00:23:42,260 --> 00:23:44,210 I led her here. 292 00:23:44,220 --> 00:23:47,410 In the future, we're all friends. 293 00:23:47,420 --> 00:23:49,280 Friends? 294 00:23:49,870 --> 00:23:51,420 Friends. 295 00:24:14,870 --> 00:24:16,320 Good for you. 296 00:24:16,320 --> 00:24:18,910 Full score for the clash. 297 00:24:18,910 --> 00:24:20,380 This is for you, Coach. 298 00:24:20,380 --> 00:24:21,880 Really? 299 00:24:28,130 --> 00:24:29,750 Am I that tall? 300 00:24:29,780 --> 00:24:32,680 You're as tall as the sun. 301 00:24:32,680 --> 00:24:34,870 It suits you, Big Jiang. 302 00:24:34,870 --> 00:24:36,590 Okay! 303 00:24:36,590 --> 00:24:40,190 When I graduate, I'll teach you every day. Okay? 304 00:24:44,960 --> 00:24:46,510 Let's go. 305 00:24:46,510 --> 00:24:49,030 - Bye Coach. - Bye-bye. 306 00:24:50,790 --> 00:24:54,430 You're going to the national team with Tang Xue tomorrow, right? 307 00:24:57,790 --> 00:25:00,920 Did you look at the answer that I gave you? 308 00:25:05,500 --> 00:25:07,160 I haven't yet. 309 00:25:07,850 --> 00:25:09,660 Why didn't you look at it? 310 00:25:15,290 --> 00:25:17,830 I'm leaving. Bye-bye. 311 00:25:28,680 --> 00:25:30,960 [Scratch Card] 312 00:25:38,070 --> 00:25:40,770 [Thank] 313 00:25:43,410 --> 00:25:46,230 When you scratch off the first word of "thank you," 314 00:25:46,230 --> 00:25:49,030 you already know you didn't win. 315 00:25:49,700 --> 00:25:51,920 Why scratch off the rest? 316 00:26:07,320 --> 00:26:09,520 [You] 317 00:26:19,390 --> 00:26:21,090 [You've] 318 00:26:22,570 --> 00:26:27,080 [Won] 319 00:26:27,080 --> 00:26:31,020 ♫ This moment when my heart beats as in my dream ♫ 320 00:26:31,020 --> 00:26:32,880 [Thank you, you've won.] 321 00:26:34,830 --> 00:26:36,650 Wei-wei! 322 00:26:41,580 --> 00:26:46,790 ♫ The first time I held your hand, my breathing became erratic ♫ 323 00:26:48,620 --> 00:26:53,890 ♫ I had the kind of luck as if I plucked a star ♫ 324 00:26:55,550 --> 00:26:58,660 ♫ This moment has a scent like honey, ♫ 325 00:26:58,660 --> 00:27:00,350 Wei-wei. 326 00:27:01,170 --> 00:27:02,840 Sorry for bothering you. 327 00:27:09,980 --> 00:27:17,070 ♫ The first time I was certain of your feelings, I couldn’t believe it and tears came to my eyes ♫ 328 00:27:17,070 --> 00:27:23,020 ♫ I want to accompany you for every sunrise and take you traveling ♫ 329 00:27:34,700 --> 00:27:36,940 Classmate, where can I receive my reward? 330 00:27:36,940 --> 00:27:39,780 ♫ when I met you ♫ 331 00:27:40,710 --> 00:27:47,690 ♫ The first time I saw your smile, my heart fell for you, it must be destiny ♫ 332 00:27:50,480 --> 00:27:53,390 The last piece is for you. 333 00:28:06,030 --> 00:28:07,820 I'm going to the national team tomorrow. 334 00:28:07,820 --> 00:28:09,590 Be good. 335 00:28:09,590 --> 00:28:10,960 I'm not sure about that. 336 00:28:10,960 --> 00:28:13,520 The Golden Shield you gave me last time expired. 337 00:28:13,520 --> 00:28:15,840 I need a new one. 338 00:28:58,740 --> 00:29:00,550 Little Tang Xue! 339 00:29:03,160 --> 00:29:06,300 Congrats, you're finally becoming my teammate. 340 00:29:06,980 --> 00:29:09,650 I don't know if I can even stay. 341 00:29:09,650 --> 00:29:11,560 You can do it. 342 00:29:12,150 --> 00:29:15,560 You came all the way here to give me this? 343 00:29:15,560 --> 00:29:17,180 Didn't I promise you 344 00:29:17,180 --> 00:29:21,280 that when you join the national team, I would bring corn to welcome you. 345 00:29:21,280 --> 00:29:24,350 I'm about to go abroad to do training and compete. 346 00:29:24,350 --> 00:29:25,840 I'll be gone for a long time. 347 00:29:25,840 --> 00:29:29,420 If you have some technical problems that you don't understand, 348 00:29:29,420 --> 00:29:32,510 then you can just call or text me. 349 00:29:32,510 --> 00:29:39,100 Brother Dajing, do you think I can be like you and also get a championship? 350 00:29:39,100 --> 00:29:44,070 And run around the rink with the five-starred red flag in my hand bringing honor to our country? 351 00:29:44,070 --> 00:29:45,480 Do you remember what I told you? 352 00:29:45,480 --> 00:29:49,760 You have to believe in yourself and follow your dreams. 353 00:29:49,760 --> 00:29:51,580 Thank you. 354 00:29:51,580 --> 00:29:56,540 You were the one who told me to keep going after I joined short track speed skating again. 355 00:29:56,540 --> 00:29:58,120 I won't disappoint you. 356 00:29:58,120 --> 00:30:02,350 Then let's meet in the 2022 Winter Olympics. 357 00:30:02,350 --> 00:30:04,510 We'll get our awards together. 358 00:30:05,580 --> 00:30:08,230 - Gold metal. - Championship. 359 00:30:08,230 --> 00:30:10,680 ♫ I once crossed over the mountain and sea, also passing through the vast crowd ♫ 360 00:30:10,680 --> 00:30:13,920 ♫ I once had everything ♫ 361 00:30:13,920 --> 00:30:16,660 ♫ In the blink of an eye, they all drifted away like smoke ♫ 362 00:30:16,660 --> 00:30:19,950 ♫ I once was disappointed, despaired, and lost all sense of direction ♫ 363 00:30:19,950 --> 00:30:22,530 [Two years later] 364 00:30:22,600 --> 00:30:29,300 ♫ Until I saw ordinary as the only solution ♫ 365 00:30:41,920 --> 00:30:43,780 [Xia Menghuan] 366 00:30:49,290 --> 00:30:51,050 Little Huan-huan, congrats. 367 00:30:51,050 --> 00:30:54,000 You finally fulfilled your dream and saw your sloths, 368 00:30:54,000 --> 00:30:55,880 right? 369 00:31:07,140 --> 00:31:08,630 Little Huan-huan. 370 00:31:08,630 --> 00:31:12,250 Hi, Xiao Yu. Did you see it? I finally saw the sloths. 371 00:31:12,250 --> 00:31:15,780 I saw it. Congrats, you finally fulfilled your dream. 372 00:31:15,780 --> 00:31:17,410 I'm coming back next week. 373 00:31:17,410 --> 00:31:20,470 You have to study well and wait for me to come back. 374 00:31:20,470 --> 00:31:23,610 - Hello. - Hello! 375 00:31:24,300 --> 00:31:26,170 Put the camera to your left a bit. 376 00:31:26,170 --> 00:31:27,300 Like this? 377 00:31:27,300 --> 00:31:28,780 Who's this foreigner? 378 00:31:28,780 --> 00:31:30,170 This one? 379 00:31:30,170 --> 00:31:31,420 He's my classmate. 380 00:31:31,420 --> 00:31:33,090 Your classmate? 381 00:31:33,090 --> 00:31:35,640 Your classmate can put his arm on your shoulder? 382 00:31:35,640 --> 00:31:38,200 Did you become so open-minded abroad now? 383 00:31:38,200 --> 00:31:41,130 He just put his hand there. Everyone does that here. 384 00:31:41,130 --> 00:31:43,890 No matter how outgoing they are, he can't put his arm on your shoulder. 385 00:31:43,890 --> 00:31:45,230 Hurry and come back. 386 00:31:45,230 --> 00:31:48,060 If you don't come back then I'll go over there to capture you back. 387 00:31:48,060 --> 00:31:50,140 Are you the king of jealousy? 388 00:31:50,140 --> 00:31:52,310 Let him pay attention. 389 00:31:52,310 --> 00:31:54,530 Okay, I know. 390 00:31:55,050 --> 00:31:57,500 The ability to judge and make a decision is vital for people to live in society. 391 00:31:57,500 --> 00:32:02,580 People will measure this ability in their minds. 392 00:32:02,580 --> 00:32:04,870 The one with less ability 393 00:32:04,870 --> 00:32:07,470 is deemed as inferior and weak in surviving 394 00:32:07,470 --> 00:32:10,090 and will even be eliminated. 395 00:32:10,090 --> 00:32:12,780 Every time someone mentions our mistakes 396 00:32:12,780 --> 00:32:16,460 or questions our ability to judge and make decisions, 397 00:32:16,460 --> 00:32:22,580 most people will think they are in an inferior position in the game of judgment. 398 00:32:22,580 --> 00:32:25,400 Then, how would they feel? 399 00:32:25,400 --> 00:32:28,930 The equilibrium of the mind will be broken. 400 00:32:30,750 --> 00:32:33,940 The lecture ends here today. Class dismissed. 401 00:32:44,550 --> 00:32:45,770 Thank you. 402 00:32:45,770 --> 00:32:47,310 Let's go. 403 00:32:51,100 --> 00:32:53,740 Although I'm not a love expert, 404 00:32:54,390 --> 00:32:58,630 it's enough to win one person's heart. 405 00:33:01,560 --> 00:33:03,110 My phone can't scan codes. 406 00:33:03,110 --> 00:33:05,170 Can I pay in cash? 407 00:33:05,170 --> 00:33:07,050 I'll pay. 408 00:33:09,050 --> 00:33:11,000 Thank you. I'll give you cash. 409 00:33:11,000 --> 00:33:12,750 No need, it's my treat. 410 00:33:12,750 --> 00:33:14,510 How can that be okay? 411 00:33:14,510 --> 00:33:16,990 You're like a friend that I know. 412 00:33:16,990 --> 00:33:21,840 ♫ I want to accompany you for every sunrise and take you traveling ♫ 413 00:33:21,840 --> 00:33:25,890 ♫ In this big world, I’ll hold gently onto the secrets you are protecting ♫ 414 00:33:25,890 --> 00:33:30,130 ♫ I’m lucky to receive the surprise that came like a shock, it’s a promise you’re giving me ♫ 415 00:33:31,370 --> 00:33:34,700 - What is this? - It's your present. 416 00:33:34,700 --> 00:33:36,830 That much? 417 00:33:36,830 --> 00:33:38,560 Open it and take a look. 418 00:33:38,560 --> 00:33:40,490 Is it heat-insulating? 419 00:33:43,590 --> 00:33:45,460 There's also this. 420 00:33:46,290 --> 00:33:48,200 I drew this myself. 421 00:33:48,200 --> 00:33:52,730 Also, when I did this, I accidentally cut my finger. 422 00:33:52,730 --> 00:33:54,570 Let me take a look. 423 00:33:56,300 --> 00:33:57,620 Does it hurt? 424 00:33:57,620 --> 00:34:00,310 You're so cringey. 425 00:34:00,310 --> 00:34:02,130 There's also this. 426 00:34:02,680 --> 00:34:08,530 You're my best friend and... my boyfriend. 427 00:34:09,930 --> 00:34:13,480 I swear this is the first time I did such a cringey thing. 428 00:34:18,750 --> 00:34:20,750 It's nice to have you. 429 00:34:22,630 --> 00:34:28,560 ♫ I want to accompany you for every sunrise and take you traveling ♫ 430 00:34:28,560 --> 00:34:34,640 ♫ This moment has a scent like the sweet sea breeze ♫ 431 00:34:34,640 --> 00:34:39,800 ♫ It is the signal you are giving me ♫ 432 00:34:39,800 --> 00:34:42,270 Hello, Grandma. 433 00:34:42,270 --> 00:34:44,330 I told you before 434 00:34:44,330 --> 00:34:46,950 Cambridge University is in England. 435 00:34:46,950 --> 00:34:49,490 It is not a school for building bridges. (T/N: "Jian qiao" sounds like building bridges in Chinese) 436 00:34:50,530 --> 00:34:52,350 Okay, don't worry. 437 00:34:52,350 --> 00:34:55,320 I'll visit you when I'm on summer break. 438 00:34:55,320 --> 00:34:57,160 Bye-bye. 439 00:35:02,820 --> 00:35:04,960 What a coincidence. 440 00:35:05,850 --> 00:35:08,970 Are you also going to Cambridge University for postgraduate study? 441 00:35:08,970 --> 00:35:15,740 ♫ The first time I held your hand, my breathing became erratic and I was so mesmerized ♫ 442 00:35:15,740 --> 00:35:18,260 Who would've known... 443 00:35:18,260 --> 00:35:20,500 ...that we were so fated. 444 00:35:20,500 --> 00:35:22,600 How's Li Yubing recently? 445 00:35:22,600 --> 00:35:24,570 Is he still playing hockey? 446 00:35:24,570 --> 00:35:26,540 He... 447 00:35:45,070 --> 00:35:52,100 Channel Manager: sita24 448 00:35:52,100 --> 00:35:58,920 Chief Segmenter: miss_rochester 449 00:35:58,920 --> 00:36:06,020 Segmenters: sabrinafair, hana_860, dasfl49, gelots, seca2204, _quisiera1990, kitty100, sylbi_18_751, nicefly09 450 00:36:06,020 --> 00:36:13,010 Chief Editor: kakashiandme Translation Editor: cityofstars 451 00:36:13,010 --> 00:36:19,980 Chinese-English Translators: meixueai, judyngocool, rebeccarocks2003, grum_ben_444, ccxkiu, malaika010_985, purple_tea, mldfxl, takeshiko, bridget88, wiilow_heart, babyangela26 452 00:36:19,980 --> 00:36:26,920 Chinese-English Translators: kookiespetals, goldenlabs1007, furandfluff4ever, lol_lol1234, crystal_chu2783_471, daffy_duck0619, el_1992, aaazmm, miyuhyoeun, smilestous, xxchlochen 453 00:36:26,920 --> 00:36:33,930 Moderators: lea11 (French), sasi9964s_543 (German), nacht_eule (German), rrmski (Hebrew), fabiana_hetman (Italian), nakato (Polish), renally_932 (Portuguese) 454 00:36:33,930 --> 00:36:41,020 Moderators: zanajes_237 (Portuguese), areumhye5_934 (Romanian), eun_soo_lee_2 (Spanish), sita24 (Spanish), estuko (Turkish), zano_v (Vietnamese) 455 00:38:48,590 --> 00:38:53,510 Crystal Sugar! (T/N: taken from Li Yubing and Tang Xue's name) 456 00:38:53,510 --> 00:39:00,650 Crystal Sugar! 457 00:39:00,650 --> 00:39:07,250 Crystal Sugar! 458 00:39:07,250 --> 00:39:14,410 ♫ In practicing love, youth is the unexpected difficult problem ♫ 459 00:39:14,410 --> 00:39:21,360 ♫ The summer season filled with meteor showers heard the star’s response ♫ 460 00:39:21,360 --> 00:39:28,650 ♫ I opened my eyes and saw the two footprints kissing the snowy ground ♫ 461 00:39:30,050 --> 00:39:36,830 ♫ Snowflakes are falling, do you see them? ♫ 462 00:39:36,830 --> 00:39:40,420 ♫ Holding your hand so tightly, it’s warm that I’m melting ♫ 463 00:39:40,420 --> 00:39:44,220 ♫ Holding your hand so tightly, it’s warm that I’m melting ♫ 464 00:39:44,220 --> 00:39:51,240 ♫ Snowflakes are falling, I want to become them ♫ 465 00:39:52,120 --> 00:39:56,100 The Li Yubing now is holding the hockey stick again. 466 00:39:59,760 --> 00:40:04,160 Yu Yan is confident as always and going towards his goal of becoming the world champion. 467 00:40:04,160 --> 00:40:05,830 For me and Zhang Yuewei, 468 00:40:05,830 --> 00:40:07,940 we're also representing China's short track speed skating team 469 00:40:07,940 --> 00:40:11,060 to reach for an international stage of a higher level. 470 00:40:14,090 --> 00:40:15,950 Hongshuang, who used to be the slowest one on the team, 471 00:40:15,950 --> 00:40:19,150 has now became a real world champion. 472 00:40:19,150 --> 00:40:22,560 Everyone of us are on our own path to achieving our dreams. 473 00:40:22,560 --> 00:40:24,240 We shine like the brightest star. 474 00:40:24,240 --> 00:40:27,080 The road toward our dream is rocky. 475 00:40:27,080 --> 00:40:32,360 We've been through confusion, sorrow, failures, and injuries. 476 00:40:32,360 --> 00:40:36,840 But all of this cannot compare to the satisfaction when we achieve our goal and overcome ourselves. 477 00:40:36,840 --> 00:40:40,730 And the joy when your dream has been finally been realized. 478 00:40:40,730 --> 00:40:44,030 If you're lost in what your future will be like, 479 00:40:44,030 --> 00:40:47,210 then ask yourself what you're really passionate about, 480 00:40:47,210 --> 00:40:50,510 what is your dream? 481 00:40:56,250 --> 00:41:00,050 [At the 1988 Winter Olympics in Calgary, Canada, Li Yan won the short-track speed skating demonstration event] 482 00:41:00,050 --> 00:41:06,500 [At the 1992 Winter Olympics in Albertville, France, Ye Qiaobo was injured but still managed to win the silver medal in the 500 and 1000 meter speed skating events] 483 00:41:06,500 --> 00:41:10,950 [At the 2002 Winter Olympics in Salt Lake City, USA, Yang Yang became the 1st Chinese athlete to win at the Winter Olympics] 484 00:41:10,950 --> 00:41:16,300 [At the 2006 Winter Olympics in Turin, Italy, Han Xiaopeng won China's 1st gold medal in snowsports in the men's freestyle skiing event] 485 00:41:16,300 --> 00:41:21,530 [At the 2006 Winter Olympics in Turin, Italy, Wang Meng won the women's 500-meter short-track speed skating event] 486 00:41:21,530 --> 00:41:28,030 [At the 2010 Winter Olympics in Vancouver, Canada, Wang Meng achieved to win 3 gold medals in a single Winter Olympics] 487 00:41:28,030 --> 00:41:32,160 [At the 2010 Winter Olympics in Vancouver, Canada, Zhou Yang won the women's 1500-meter short-track speed skating event and set a new Winter Olympic record of 2 minutes, 16 seconds] 488 00:41:32,160 --> 00:41:33,900 [At the 2010 Winter Olympics in Vancouver, Canada, Wang Meng, Zhou Yang, Zhang Hui and Sun Linlin broke the world record for the 3000-meter relay at 4 minutes and 6.610 seconds and won the race] 489 00:41:33,900 --> 00:41:36,810 [The Chinese team won all 4 gold medals in the women's short-track speed skating events] 490 00:41:36,810 --> 00:41:41,820 [In 2010, Shen Xue and Zhao Hongbo won the gold medal in the doubles' figure skating event and completed the grand slam] 491 00:41:41,820 --> 00:41:49,470 [At the 2014 Winter Olympics in Sochi, Russia, Li Jianrou won the women's 500-meter short-track speed skating event. In doing so, she became the 3rd Chinese to win the event after Yang Yang and Wang Meng] 492 00:41:49,470 --> 00:41:54,890 [At the 2014 Winter Olympics in Sochi, Russia, Zhou Yang defended her 1500-meter short-track speed skating title with a time of 2 minutes and 19 seconds] 493 00:41:54,890 --> 00:42:01,390 [At the 2014 Winter Olympics in Sochi, Russia, Zhang Hong won the gold medal in the women's 1000-meter speed skating event. She became the 1st Chinese speed skater to win in 34 years] 494 00:42:01,390 --> 00:42:08,010 [At the 2018 Winter Olympics in Pyeongchang, South Korea, Wu Dajing won China's 1st gold medal in the men's 500-meter short-track speed skating event] 495 00:42:08,010 --> 00:42:12,570 [In 2022, the 24th Winter Olympic Games will be held in Beijing and Zhangjiakou, China. Both the Chinese men's and women's ice hockey teams have successfully qualified] 496 00:42:12,570 --> 00:42:15,930 [This drama pays tribute to all Chinese Winter Sport athletes and everyone working to achieve their dreams] 497 00:42:17,520 --> 00:42:23,970 Dreams don't shine by themselves. What shines is you, the one chasing after your dream. 498 00:42:27,330 --> 00:42:31,310 [The End] 499 00:42:31,310 --> 00:42:39,950 Timing and Subtitles brought to you by the Skating Love 💖 Team@ viki.com 500 00:42:45,050 --> 00:42:51,130 ♫ This moment when my heart beats as in my dream, only you can understand ♫ 501 00:42:51,130 --> 00:42:58,600 ♫ Your eyes like stars are twinkling in my night sky ♫ 502 00:42:58,600 --> 00:43:05,180 ♫ The first time I held your hand, my breathing became erratic and I was so mesmerized ♫ 503 00:43:05,180 --> 00:43:11,470 ♫ I had the kind of luck as if I plucked a star ♫ 504 00:43:11,470 --> 00:43:17,620 ♫ This moment has a scent like honey, it is the signal you are giving me ♫ 505 00:43:17,620 --> 00:43:25,030 ♫ Your embrace is like an island engulfed by a warm breeze ♫ 506 00:43:25,030 --> 00:43:31,600 ♫ The first time I was certain of your feelings, I couldn’t believe it and tears came to my eyes ♫ 507 00:43:31,600 --> 00:43:36,350 ♫ I want to accompany you for every sunrise and take you traveling ♫ 508 00:43:36,350 --> 00:43:40,380 ♫ In this big world, I’ll hold gently onto the secrets you are protecting ♫ 509 00:43:40,380 --> 00:43:44,640 ♫ I’m lucky to receive the surprise that came like a shock, it’s a promise you’re giving me ♫ 510 00:43:44,640 --> 00:43:47,550 ♫ The courage to hold you tight and never be apart again ♫ 511 00:43:47,550 --> 00:43:53,630 ♫ Loving with no reason when I met you ♫ 512 00:43:53,630 --> 00:44:00,150 ♫ The first time I saw your smile, my heart fell for you, it must be destiny ♫ 513 00:44:00,150 --> 00:44:06,350 ♫ I want to hold your hand and travel to the rainbow to pluck a star ♫ 514 00:44:06,350 --> 00:44:12,930 ♫ Secretly listening to your feelings and let the stars fulfill each of your dreams ♫ 515 00:44:12,930 --> 00:44:19,380 ♫ I want to collect every expression of yours, they are the four seasons that belong to me ♫ 516 00:44:19,380 --> 00:44:25,460 ♫ This moment has a scent like honey, it is the signal you are giving me ♫ 517 00:44:25,460 --> 00:44:32,950 ♫ Your embrace is like an island engulfed by a warm breeze ♫ 518 00:44:32,950 --> 00:44:39,360 ♫ The first time I was certain of your feelings, I couldn’t believe it and tears came to my eyes ♫ 519 00:44:39,360 --> 00:44:45,490 ♫ I want to accompany you for every sunrise and take you traveling ♫ 520 00:44:45,490 --> 00:44:51,660 ♫ This moment has a scent like the sweet sea breeze ♫ 521 00:44:51,660 --> 00:44:58,600 ♫ it is the signal you are giving me ♫ 522 00:44:58,600 --> 00:45:04,820 ♫ This moment when your smile is like the sun ♫ 523 00:45:04,820 --> 00:45:12,290 ♫ As if I’m nibbling a juicy peach, a beautiful love blossoms ♫ 524 00:45:12,290 --> 00:45:18,430 ♫ This moment when my heart beats as in my dream, (only you can understand) ♫ 525 00:45:18,430 --> 00:45:25,790 ♫ Your eyes like stars are twinkling in my night sky ♫ 526 00:45:25,790 --> 00:45:32,110 ♫ The first time I held your hand, my breathing became erratic and I was so mesmerized ♫ 527 00:45:32,110 --> 00:45:35,420 ♫ The courage to hold you tight and never be apart again ♫ 528 00:45:35,420 --> 00:45:39,840 ♫ Loving with no reason when I met you ♫ 43301

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.