All language subtitles for Seal-Team-Six-The-Raid-on-Osama-Bin-Laden_2012_Bengali-ELSUBTITLE.COM-ST_2

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,653 --> 00:00:29,280 আপনি কি চান আমার সম্পর্কে কথা বলার জন্য? 2 00:00:30,197 --> 00:00:31,657 আমি বলতে চাচ্ছি... 3 00:00:31,824 --> 00:00:33,534 ...আমরা প্রশিক্ষিত ঠিক মত, আমরা সবসময় প্রশিক্ষিত 4 00:00:33,701 --> 00:00:34,952 জন্য অন্য কোন মিশন. 5 00:00:35,119 --> 00:00:37,204 তারা সবাই গুরুতর. 6 00:00:44,545 --> 00:00:46,797 ম্যান: কারণ আমি যোগদান করতে চেয়েছিলেন করুক 7 00:00:46,964 --> 00:00:49,258 ছিল মিশনের জন্য ভালো. 8 00:00:49,425 --> 00:00:51,385 স্বপ্ন হচ্ছে এই কল. 9 00:00:58,434 --> 00:00:59,935 হিসাবে এটা ঘটেছে যে রাতে 10 00:01:00,102 --> 00:01:02,980 রাষ্ট্রপতি কারণে ছিল একটি বক্তৃতা দিতে. 11 00:01:03,147 --> 00:01:05,107 <আমি>হোয়াইট হাউস সংবাদদাতা' ডিনার. 12 00:01:05,274 --> 00:01:06,817 <আমি>পূর্ণ রুম সাংবাদিক. 13 00:01:16,786 --> 00:01:19,663 আসলে শুধুমাত্র একটি থাবা তার aides 14 00:01:19,830 --> 00:01:21,415 জানতাম যে, শুধু ঘটনার আগে, 15 00:01:21,582 --> 00:01:23,667 প্রেসিডেন্ট ছিল কঠিন, raid. 16 00:01:23,834 --> 00:01:25,920 ওবামা: ঠিক আছে, সবাই দয়া করে একটি সেট আছে. 17 00:01:26,087 --> 00:01:29,340 (হাততালি) 18 00:01:30,549 --> 00:01:33,594 আমার সহকর্মী আমেরিকানরা... 19 00:01:33,761 --> 00:01:35,429 (হর্ষধ্বনি) 20 00:01:38,891 --> 00:01:40,101 ...এটা হতে বিস্ময়কর এখানে 21 00:01:40,267 --> 00:01:43,270 হোয়াইট হাউস এ সংবাদদাতাদের' ডিনার. 22 00:01:43,437 --> 00:01:44,772 কি একটি সপ্তাহ. 23 00:01:44,939 --> 00:01:45,940 (হাসি) 24 00:01:51,529 --> 00:01:53,322 স্টানার: আমরা চাই সম্পন্ন মিশনের শত শত এই মত. 25 00:01:53,489 --> 00:01:55,908 <আমি>মৃত রাত টাইপ অভিযান. 26 00:01:56,867 --> 00:01:59,078 কি ছিল বিভিন্ন... 27 00:02:00,079 --> 00:02:02,373 ...ছিল লক্ষ্য. 28 00:02:02,540 --> 00:02:04,900 এটা যেমন একটি সম্মান, করণ আপনি তাদের জন্য, এখানে আজ রাতে 29 00:02:04,959 --> 00:02:06,961 পাশাপাশি থাবা মানুষ 30 00:02:07,128 --> 00:02:08,671 পর্যবেক্ষক বাড়িতে সি-স্প্যান. 31 00:02:08,838 --> 00:02:10,965 (হাসি) 32 00:02:11,132 --> 00:02:13,551 মানুষ মনে করেন, বিন লাদেন লুকিয়ে হিন্দু কুশ, 33 00:02:13,717 --> 00:02:15,637 কিন্তু আপনি কি জানেন যে প্রতিদিন চার থেকে পাঁচ 34 00:02:15,719 --> 00:02:17,888 তিনি একটি শো হোস্ট সি-স্প্যান? 35 00:02:18,055 --> 00:02:20,224 (হাসি) 36 00:02:25,688 --> 00:02:27,314 চেরি: এই বিশ্বের... 37 00:02:27,481 --> 00:02:30,568 <আমি>আপনি পেতে না বাস ছাড়া বিনামূল্যে জন্য কাজ. 38 00:02:30,734 --> 00:02:32,403 আপনি অতি এটা উপার্জন প্রতিদিন. 39 00:02:33,779 --> 00:02:34,905 এবং... 40 00:02:35,865 --> 00:02:37,366 ...যে দিন আমরা হয়নি. 41 00:03:20,993 --> 00:03:22,953 এটা আপনি দেখতে ভাল. 42 00:03:24,580 --> 00:03:26,624 (বলছেন, আরবি) 43 00:03:46,602 --> 00:03:47,645 ভাল... 44 00:03:49,355 --> 00:03:51,732 ... "," আলোচনা হতে পারে, ভুল শব্দ. 45 00:03:52,691 --> 00:03:55,527 আপনি কল্পনা করতে পারেন হচ্ছে, নিচে বাঁধা, 46 00:03:55,694 --> 00:03:57,363 এবং আপনার ত্বকের বন্ধ peeled? 47 00:04:00,366 --> 00:04:02,076 আপনি কি জানেন আপনি তিনটি স্তর আছে, চামড়া, 48 00:04:02,243 --> 00:04:05,454 তাই এটি অল্প সময়ের নিতে পারে. 49 00:04:05,621 --> 00:04:08,082 আপনার সময় এখানে ভালো বলে মনে হচ্ছে স্বর্গ. 50 00:04:10,501 --> 00:04:13,212 আমি আশা আপনি শেষ হবে মরণ. 51 00:04:13,379 --> 00:04:17,466 তাদের নির্যাতন চেম্বার হয় শিল্পের রাষ্ট্র. 52 00:04:19,385 --> 00:04:22,638 এবং আপনার স্ত্রী ও সন্তানদের... 53 00:04:23,764 --> 00:04:25,432 ...তারা যেতে হবে খুব. 54 00:04:29,270 --> 00:04:30,729 আমি কি করতে পারি? 55 00:04:30,896 --> 00:04:33,983 আমাকে কিছু উপর চর্বণ. 56 00:04:35,526 --> 00:04:38,279 আমি দেখানোর প্রয়োজন বলছি সাথে কি 57 00:04:38,445 --> 00:04:41,073 আপনি যে মূল্য পালন কাছাকাছি. 58 00:04:42,783 --> 00:04:45,327 এবং সেখানে 25 মিলিয়ন সবুজ কারণে 59 00:04:45,494 --> 00:04:48,247 আপনার জন্য আমাদের সাহায্য করার জন্য মানুষ এটি আমরা চাই. 60 00:04:48,914 --> 00:04:51,041 আমি কিছুই আছে. 61 00:04:51,208 --> 00:04:53,711 আমি কিছুই আছে. 62 00:04:57,047 --> 00:04:58,674 (দীর্ঘনিঃশ্বাস) 63 00:05:00,718 --> 00:05:02,803 আমি জানি. 64 00:05:03,846 --> 00:05:06,557 কেন যে আমি লেট সৌদিরা ধার আপনি. 65 00:05:18,569 --> 00:05:20,988 আমি আশা করি এটা শেষ পর্যন্ত পারে আপনার জন্য ভাল. 66 00:05:22,239 --> 00:05:25,284 কিন্তু অন্তত এখন আপনি গ্রহণ করতে পারেন যে আসলে সান্ত্বনা 67 00:05:25,451 --> 00:05:28,120 এই হ ' ল শেষ হয়ে যাচ্ছে. 68 00:05:28,287 --> 00:05:30,039 (পন্টিং) 69 00:05:30,956 --> 00:05:32,624 আপনি আপনার নিজের উপর. 70 00:05:37,046 --> 00:05:38,547 (দরজা BUZZING) 71 00:06:00,277 --> 00:06:02,071 ম্যান: - কি আপনি পেয়েছেন? - আহমেদ আল-কুয়েতি. 72 00:06:02,237 --> 00:06:03,614 - কুরিয়ার? - চলুন শুরু করা যাক, তাকে খুঁজে বের. 73 00:06:03,781 --> 00:06:05,783 - বোঝা যায়. - এখন. 74 00:07:09,263 --> 00:07:12,266 ওবামা: যদি আমরা অভিযোগ্য বুদ্ধিমত্তা, 75 00:07:12,433 --> 00:07:14,893 সম্পর্কে উচ্চ মান সন্ত্রাসী লক্ষ্যমাত্রা 76 00:07:15,060 --> 00:07:17,980 এবং প্রেসিডেন্ট মোশাররফ কাজ করবে না, আমরা হবে. 77 00:07:19,398 --> 00:07:22,151 এবং আমি মনে করি, বারাক ওবামা হিসাবে বিভ্রান্ত করা হয়, যারা আমাদের বন্ধু 78 00:07:22,317 --> 00:07:23,694 এবং কারা আমাদের শত্রু. 79 00:07:23,861 --> 00:07:26,613 আমরা বাইরে যেতে না এবং বলতে একটি দেশের কাজ করছে, যা আমাদের সঙ্গে 80 00:07:26,780 --> 00:07:28,282 যে আমরা যেতে মনস্থ করা আছে 81 00:07:28,449 --> 00:07:30,826 এবং সম্ভাব্য বের করে আনা একটি একতরফা আক্রমণ. 82 00:07:31,952 --> 00:07:33,871 টেডি রুজভেল্ট,বলতে ব্যবহৃত 83 00:07:34,037 --> 00:07:36,665 "ধীরে ধীরে কথা বলার, কিন্তু বহন, একটি বড় লাঠি." 84 00:07:36,832 --> 00:07:38,917 সিনেটর ওবামা পছন্দ করার কথা জোরে. 85 00:07:39,084 --> 00:07:42,129 আমরা হত্যা করা হবে বিন লাদেন, আমরা নষ্ট করে আল-কায়েদা. 86 00:07:42,296 --> 00:07:45,132 করা হয়েছে যে আমাদের সবচেয়ে বড় জাতীয় নিরাপত্তা অগ্রাধিকার. 87 00:08:36,934 --> 00:08:40,395 (অস্পষ্ট অনর্থক রেডিও) 88 00:08:40,562 --> 00:08:43,398 (নিজস্ব) 89 00:08:50,239 --> 00:08:51,573 ফোন কল যে আমরা আঁকা 90 00:08:51,740 --> 00:08:54,284 বাঁধা কুরিয়ার ফিরে সঙ্গে আল-কায়েদা. 91 00:08:54,451 --> 00:08:58,163 <আমি>আমরা অবিলম্বে করা দুটি সম্পদ মাটিতে পেশোয়ারের. 92 00:09:12,010 --> 00:09:13,804 প্যান বাম. 93 00:09:13,971 --> 00:09:15,973 আপনার অন্যান্য বাম. 94 00:09:18,600 --> 00:09:19,851 এটা পেয়েছিলাম. 95 00:09:20,018 --> 00:09:23,313 এবং ঘড়ি, অভক্তি, আমি বুঝতে পশতু. 96 00:09:29,111 --> 00:09:31,113 (ভাষী বিদেশী ভাষা) 97 00:09:42,833 --> 00:09:45,961 সালাম আলাইকুম. সেখানে একটি লাইটার আছে? 98 00:09:58,140 --> 00:10:00,642 আপনার বাকি কথা ঠিক যে, এখন তো আমাদের লোক. 99 00:10:08,025 --> 00:10:09,026 এটা ঠিক আছে. 100 00:10:18,243 --> 00:10:21,079 MAN 1: সেখানে তিনি হয়. তিনি বেরিয়ে আসছে. 101 00:10:21,246 --> 00:10:23,290 - এর যাওয়া যাক. - এই রাখা. 102 00:10:25,584 --> 00:10:26,710 আমরা পেয়েছিলাম করেছি তাকে. ভাল সংকেত. 103 00:10:26,877 --> 00:10:28,670 নারী: না, আপনার কভার গাট্টা. 104 00:10:29,463 --> 00:10:31,548 রাখতে দূরত্ব. আমরা তাকে ধরা. 105 00:10:33,342 --> 00:10:35,594 ম্যান: টার্গেট শিরোনাম হয় কারণে পূর্ব. 106 00:10:37,262 --> 00:10:39,806 (হর্ণ ওয়ু) 107 00:10:43,268 --> 00:10:44,561 ম্যান: তাকে কিছু স্থান. 108 00:10:59,910 --> 00:11:01,995 আপ পেতে এখানে. এই পথ গ্রহণ. 109 00:11:03,747 --> 00:11:06,166 সেখানে তিনি, আপনি, আপ আসছে, তাকে পিছনে. 110 00:11:06,875 --> 00:11:08,794 ম্যান: থাকুন, অবশ্যই. 111 00:11:08,960 --> 00:11:11,380 আমি কিছু পেয়ে হস্তক্ষেপ. আপনার চোখ রাখা তার উপর. 112 00:11:12,839 --> 00:11:13,924 আমরা তাকে পেয়েছিলাম. 113 00:11:14,716 --> 00:11:16,218 আমরা পেয়েছি একটি চাক্ষুষ. 114 00:11:22,057 --> 00:11:24,643 ম্যান: টার্গেট সমীপবর্তী হয় Karakoram হাইওয়ে. 115 00:11:25,727 --> 00:11:27,479 <আমি>লক্ষ্য রেখে পেশোয়ার. 116 00:11:27,646 --> 00:11:29,064 আপনি কি এখনও আছে তাকে? 117 00:11:29,231 --> 00:11:30,899 আমরা চেষ্টা করছি পেতে চোখ আপনার উপর. 118 00:11:31,900 --> 00:11:34,528 ম্যান: হ্যা, আমরা এখনও তাকে পেয়েছিলাম. 119 00:11:35,445 --> 00:11:37,406 ছেলে প্রতি নেতৃত্বে করা হয়, অ্যাবোটাবাদে. 120 00:11:37,572 --> 00:11:39,449 - আপনি কি নিশ্চিত? - হ্যাঁ. 121 00:11:52,295 --> 00:11:53,922 ম্যান: তিনি যাচ্ছে রাস্তা বন্ধ. 122 00:11:54,089 --> 00:11:56,007 (নিজস্ব) 123 00:11:56,800 --> 00:11:58,510 আমরা পেয়েছিলাম করেছি, চোখ ফিরে তাকে. 124 00:11:58,677 --> 00:12:00,804 ম্যান: তাই আমরা কি. 125 00:12:04,683 --> 00:12:07,227 ভাল কাজ, ভদ্র. আমরা ওকে এখান থেকে নিয়ে যাচ্ছি. 126 00:12:14,526 --> 00:12:16,778 ম্যান: জনাব প্রেসিডেন্ট, এই প্রথমবার হয়, 127 00:12:16,945 --> 00:12:18,530 <আমি>আমরা ছিল করেছি, চোখ কুরিয়ার. 128 00:12:18,697 --> 00:12:21,950 <আমি>আমরা জানি, তিনি ব্যবহার করতে হবে একটি কুরিয়ার জন্য আল-কায়েদা. 129 00:12:22,117 --> 00:12:25,287 <আমি>আমরা কোন নিশ্চিতকরণ, তারা এখনও যোগাযোগ, 130 00:12:25,454 --> 00:12:28,498 কিন্তু আমরা জানি, জায়গা মত নির্মিত একটি দুর্গ. 131 00:12:30,917 --> 00:12:32,252 প্রতিবেদক: গতি আমেরিকান অপারেশন 132 00:12:32,419 --> 00:12:34,171 <আমি>চালু রাখে আপ থেকে সপ্তাহে সপ্তাহে. 133 00:12:34,337 --> 00:12:36,089 <আমি>রাতে অভিযান আপ ছয়গুণ, 134 00:12:36,256 --> 00:12:38,049 <আমি>এয়ার স্ট্রাইক প্রায় দ্বিগুণ. 135 00:12:40,427 --> 00:12:42,929 <আমি>আমেরিকান সেনাদল ঢেউ আফগানিস্তান 136 00:12:43,096 --> 00:12:45,140 <আমি>কি অংশ একটি সহায়তাকারী করা পেত্রাউস কল, 137 00:12:45,307 --> 00:12:48,435 <আমি>"পিষণ উপর নিচে তালেবানদের মত একটি দৈত্য anaconda দ্বারা." 138 00:12:50,353 --> 00:12:52,439 ম্যান: চলো, চলো, চেরি. 139 00:12:52,606 --> 00:12:54,649 এই গিয়ার না পেয়ে কোন লাইটার. 140 00:12:56,401 --> 00:12:59,154 MAN 2: সীল টিম ছয়, এই মিশন সহজ হবে. 141 00:12:59,321 --> 00:13:00,989 <আমি>পরিবহনের দুই তালেবান সমবায় 142 00:13:01,156 --> 00:13:03,074 <আমি>ফিরে কান্দাহার বেস. 143 00:13:05,410 --> 00:13:07,621 <আমি>কুড়ান হয় দশ mikes. চলুন শুরু করা যাক পেতে এবং খুঁজে পেতে. 144 00:13:07,788 --> 00:13:10,749 ম্যান: চলো, তোমাকে ভালবাসি. রাখা যে গতি আপ. 145 00:13:23,637 --> 00:13:27,349 আপ ক্রমবর্ধমান ছিল, এটা অনেক সুন্দর শুধু আমার এবং আমার মায়ের. 146 00:13:27,516 --> 00:13:28,850 এবং uh... 147 00:13:29,726 --> 00:13:32,729 একটি ছাগলছানা হিসাবে, জুনিয়র হাই, আমি পেয়েছিলাম স্টাফ trashcans সব সময়. 148 00:13:32,896 --> 00:13:34,356 এবং তারপর, এই ছিল এক বছর 149 00:13:34,523 --> 00:13:35,857 আমি সিদ্ধান্ত নিয়েছে যে ছিল না করত এরকম কোন আরো. 150 00:13:36,024 --> 00:13:37,901 আমি শুরু করছেন মারের. 151 00:13:39,611 --> 00:13:41,488 <আমি>তাই এখন, এখানে আমি আছি, আমি আছি, যুদ্ধ, 152 00:13:41,655 --> 00:13:45,325 <আমি>সর্বোচ্চ পর্যায়ে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র. 153 00:13:45,492 --> 00:13:47,494 এটি ছিল মত কোং এর অপেক্ষা করছিল আমার জন্য 154 00:13:47,661 --> 00:13:50,831 এবং আমি চাই, জন্য অপেক্ষা করা হয়েছে তাদের. 155 00:13:54,167 --> 00:13:56,920 প্রবাসে 2-1, প্রবাসে 2-1. 156 00:13:57,087 --> 00:13:58,588 এই ওয়াইল্ড ঈগল Niner. 157 00:13:58,755 --> 00:14:02,008 আমি পেতে পারেন, একটি বসতে প্রতিনিধির উপর যে পাখি ধরে? 158 00:14:02,175 --> 00:14:04,219 <আমি>আমি যোগদান, কারণ আমি অনুভব করলাম, আমি ছিল একটি দায়িত্ব 159 00:14:04,386 --> 00:14:07,305 আমার দেশ, একটি দেশ যে আমি ভালোবাসি. 160 00:14:07,472 --> 00:14:11,184 এবং সেখানে ছিল সত্যিই অন্য কোন পছন্দ আমার জন্য. 161 00:14:11,351 --> 00:14:12,978 ম্যান: ওয়াইল্ড ঈগল Niner, রেপার ছয় 162 00:14:13,144 --> 00:14:15,897 বলেছেন, রেপার 1-2 হয় অন্তর্মুখী, শিশু 50. 163 00:14:16,064 --> 00:14:17,774 রাখুন আপনার কান খোলা হিসাবে তারা উচিত 164 00:14:17,941 --> 00:14:20,485 ঠেলে Budweiser মধ্যে চার বা পাঁচ mikes. কত কপি? 165 00:14:20,652 --> 00:14:22,612 হার্ড কপি, প্রবাসে 2-1. 166 00:14:22,779 --> 00:14:25,365 - আউট. - কি হয়েছে? 167 00:14:25,532 --> 00:14:28,577 শুধু চলন্ত রাখা. সরানো আপ. 168 00:14:33,039 --> 00:14:36,376 ম্যান: পিক আপ করা উচিত, ডান পরের ওভার সেতুবন্ধ ছেলেরা. 169 00:14:41,006 --> 00:14:42,674 <আমি>নির্বাসিত 2-1, ওয়াইল্ড ঈগল Niner, 170 00:14:42,841 --> 00:14:44,761 পরামর্শ দেওয়া হবে, আপনি চার ব্যক্তি সমীপবর্তী আপনি. 171 00:14:44,801 --> 00:14:48,054 দেখে মনে হচ্ছে, LN এর কোন অস্ত্র, পালন ধরে. 172 00:14:48,221 --> 00:14:50,056 স্টানার: হ্যাঁ, আমি কপি. চার সম্ভবত LN এর 173 00:14:50,223 --> 00:14:52,225 কোন অস্ত্র পরিলক্ষিত. 174 00:14:57,731 --> 00:15:00,108 ডি-ঘুষি মারব. কেন না আপনি নিতে পরিখা 175 00:15:00,275 --> 00:15:03,987 - এবং এটি চেক আউট. - হ্যাঁ, আমি বুঝেছি, আমি এটা পেয়েছিলাম. 176 00:15:12,996 --> 00:15:14,664 <আমি>হাত আপ হ্যান্ডস আপ. 177 00:15:20,211 --> 00:15:21,546 (বালি অধ) 178 00:15:29,930 --> 00:15:32,390 আরে, আপ রাখা আছেন. 179 00:15:33,475 --> 00:15:34,643 ডি-পাঞ্চ: সহজ লাগবে, বন্ধু. 180 00:15:34,809 --> 00:15:36,478 (ভাষী বিদেশী ভাষা) 181 00:15:52,285 --> 00:15:55,914 বসতে. নিচে. বসতে! 182 00:15:56,081 --> 00:15:59,167 (সব কথা বলছে) - কি হচ্ছে সেখানে? 183 00:15:59,334 --> 00:16:00,752 ডি-পাঞ্চ: - তারা আছে করতে চান, একটি মহিলা আসা, 184 00:16:00,919 --> 00:16:03,046 - না patdown. - হয়তো যেতে, এগিয়ে যান 185 00:16:03,213 --> 00:16:06,257 - এবং পাঠান চেরি আপ উপর. - আপনি স্ক্রু, ডি-ব্যাগ. 186 00:16:12,555 --> 00:16:14,224 আপনি তার অনুসন্ধান, হ্যা. 187 00:16:14,391 --> 00:16:15,712 স্টানার: আসুন, আমরা অতি পদক্ষেপ. 188 00:16:17,227 --> 00:16:19,104 পরিখা: আমরা অগ্নি অধীন. 189 00:16:22,607 --> 00:16:24,234 নিচে পান! 190 00:16:24,401 --> 00:16:26,027 অধিনায়ক মার্শাল, একটি অবস্থা. 191 00:16:26,194 --> 00:16:27,487 স্টানার: আমরা পেয়েছিলাম একজন মানুষ, আঘাত! 192 00:16:29,280 --> 00:16:31,157 স্টানার: উপরের ridge on the left. 193 00:16:35,954 --> 00:16:37,956 (পন্টিং) - স্টানার, আপনি আঘাত? 194 00:16:38,123 --> 00:16:39,874 (আর্তনাদ) না, আমি ভাল আছি. 195 00:16:41,459 --> 00:16:43,962 প্রবাসে 2-1, ওয়াইল্ড ঈগল Niner. 196 00:16:44,129 --> 00:16:46,423 আমরা গ্রহণ করেছি, আগুন, অন্তত এক শ্যুটার. 197 00:16:46,589 --> 00:16:47,882 আপনি আমাদের তথ্য উপর তার অবস্থান? 198 00:16:48,049 --> 00:16:50,385 প্রবাসে 2-1, যে এর নেতিবাচক. 199 00:16:50,552 --> 00:16:51,761 আমি দেখছি না কিছু. 200 00:16:54,055 --> 00:16:55,932 (গুলি) 201 00:17:06,693 --> 00:17:07,736 (চিৎকার) 202 00:17:09,571 --> 00:17:12,449 স্টানার: চেরি, পার্শ্বদেশ বাকি. 203 00:17:14,576 --> 00:17:16,745 সরানো সরানো! 204 00:17:19,330 --> 00:17:20,749 সরানো! 205 00:17:23,835 --> 00:17:26,296 (চিৎকার) - আপনি ঠিক আছেন? 206 00:17:26,463 --> 00:17:27,422 কোন মানুষ, আমি শট! 207 00:17:27,589 --> 00:17:29,883 (পন্টিং) 208 00:17:44,689 --> 00:17:46,775 এক নিচে. 209 00:18:01,081 --> 00:18:02,248 - বিস্ময়. (যেটি) 210 00:18:04,125 --> 00:18:07,045 - সব মুছে ফেলা হবে এখানে. স্টানার: - যে কপি. 211 00:18:13,551 --> 00:18:16,096 সব পরিষ্কার. 212 00:18:16,262 --> 00:18:18,014 প্রবাসে 2-1, কোন আরো hostiles? 213 00:18:18,181 --> 00:18:20,850 নেতিবাচক ওয়াইল্ড ঈগল. কোন hostiles মধ্যে দেখুন. 214 00:18:21,017 --> 00:18:23,218 <আমি>ঠিক আছে, we 're সব পরিষ্কার. আসুন ধাক্কা LN এর মাধ্যমে 215 00:18:23,311 --> 00:18:24,872 এবং বেরিয়ে যাও, এখানে সব ঠিক আছে? 216 00:18:24,938 --> 00:18:26,606 (ভাষী বিদেশী ভাষা) 217 00:18:26,773 --> 00:18:28,608 চলো, বলছি. চলো, এটি সরানো. 218 00:18:28,775 --> 00:18:31,444 (অস্পষ্ট অনর্থক) 219 00:18:31,611 --> 00:18:34,531 আপ রাখা. আমি শেষ করতে হবে অনুসন্ধান. 220 00:18:34,697 --> 00:18:36,699 ডি, এটি সম্পর্কে ভুলবেন না. এর যাওয়া যাক. 221 00:18:36,866 --> 00:18:37,992 হোল্ড আপ, ছেলেদের. 222 00:18:39,160 --> 00:18:41,079 (চিৎকার) 223 00:18:41,246 --> 00:18:43,498 স্টানার:: D! D? 224 00:18:45,750 --> 00:18:47,544 D. 225 00:18:51,422 --> 00:18:53,550 (স্ট্যাটিক) 226 00:19:18,783 --> 00:19:22,787 স্টানার: আমরা প্রশিক্ষিত বাস করে, প্রবৃত্তি নিয়ম. 227 00:19:22,954 --> 00:19:25,331 না, কারণ বেপরোয়া ক্ষতি. 228 00:19:25,498 --> 00:19:29,002 ব্যবহার করবেন না নারী, শিশু বা বৃদ্ধ মানুষ কভার জন্য. 229 00:19:29,169 --> 00:19:33,173 এবং না, চাবুক 50 পাউন্ডের বিস্ফোরক করার জন্য, আপনার বুকে. 230 00:19:34,299 --> 00:19:36,843 কিন্তু দলের নেতা হিসেবে আমি জানি, যদি আমরা ছেড়ে দিতে হবে 231 00:19:37,010 --> 00:19:39,554 উপর নৈতিক কোড যে আমাদের দেশে বিশ্বাস, 232 00:19:40,680 --> 00:19:43,600 তারপর আমরা আর তাদের চেয়ে ভাল. 233 00:19:46,436 --> 00:19:48,597 চেরি: আমার সমস্যা হয় খুব সহজ, এটা নিয়ম. 234 00:19:49,147 --> 00:19:51,399 আমরা পেয়েছিলাম নিয়ম, অন্য দিকে করবেন না. 235 00:19:57,739 --> 00:19:59,407 (দীর্ঘনিঃশ্বাস) 236 00:20:01,910 --> 00:20:03,912 ঠিক আছে, দেখা যাক. 237 00:20:04,871 --> 00:20:05,997 ভাল. ভাল, ভাল, ভাল. 238 00:20:06,164 --> 00:20:08,666 (অস্পষ্ট) 239 00:20:14,214 --> 00:20:17,050 (ভাষী বিদেশী ভাষা) 240 00:20:17,217 --> 00:20:18,343 আপনি মালিক? 241 00:20:18,509 --> 00:20:19,886 - হ্যাঁ. - আমি Waseem. 242 00:20:20,053 --> 00:20:21,888 হাই. আসুন, আমি আপনাকে নিয়ে যাব ভিতরে. 243 00:20:22,430 --> 00:20:24,557 আমার পরিবারের মালিকানাধীন ভবনের জন্য পাঁচ বছর 244 00:20:24,724 --> 00:20:26,476 এবং আমরা খুব ভাল যত্ন এটি. 245 00:20:26,643 --> 00:20:29,479 কোন পোষা প্রাণী রাখার জন্য অনুমোদিত, এবং অধিকাংশ বাসিন্দাদের পরিবারের হয়. 246 00:20:29,646 --> 00:20:31,773 তাই দয়া করে রাখা, আপনার দলগুলোর শান্ত. 247 00:20:31,940 --> 00:20:33,191 কোন দল আমাদের জন্য. 248 00:20:35,235 --> 00:20:36,569 আসা দয়া করে. 249 00:20:37,403 --> 00:20:39,906 এই আসে, আধা-সজ্জিত. আমরা টেলিভিশন. 250 00:20:40,073 --> 00:20:42,617 কোন আছে, এসি, কিন্তু আমরা করতে পারেন প্রদান আপনি সঙ্গে একটি শীতল. 251 00:20:43,451 --> 00:20:45,828 আছে 24 ঘন্টা চলমান জল, অধিকাংশ সময়. 252 00:20:45,995 --> 00:20:46,955 পাইপ গ্যাস. 253 00:20:47,956 --> 00:20:48,998 এটা এক শোয়ার ঘর. 254 00:20:49,165 --> 00:20:50,726 সুতরাং, আপনি পুরুষদের ভাগ করা হবে শোয়ার ঘর? 255 00:20:50,792 --> 00:20:54,796 হুম. আপনি কোন দুই শোবারঘর নাই? 256 00:20:54,963 --> 00:20:56,339 আমি ভীত নই. 257 00:20:58,049 --> 00:21:01,052 (দীর্ঘনিঃশ্বাস) এটি একটি খুব শান্তিপূর্ণ আশপাশ. 258 00:21:01,219 --> 00:21:02,804 - খুব বেশ নিরাপদ. - Mmm. 259 00:21:02,971 --> 00:21:04,889 - এবং খুব শান্ত. - শান্ত, ভাল হয়. 260 00:21:06,474 --> 00:21:07,725 আসো, আমাকে দেখতে দেখুন. 261 00:21:07,892 --> 00:21:09,435 যে জায়গা. 262 00:21:09,602 --> 00:21:12,105 দেখে মনে হচ্ছে এটা কিছু গুরুতর নিরাপত্তা. 263 00:21:12,272 --> 00:21:13,731 যে ঘর নির্মিত হয়েছিল, কয়েক বছর আগে 264 00:21:13,898 --> 00:21:15,733 দ্বারা একটি ধনী পশতুন ব্যবসায়ী. 265 00:21:15,900 --> 00:21:18,611 কঠোর পর্দা পরিবার. খুব শান্ত. 266 00:21:18,778 --> 00:21:19,821 তারা মাথা ঘামান না কেউ. 267 00:21:20,989 --> 00:21:22,573 ঠিক আছে, যে কাজ করে. 268 00:21:34,127 --> 00:21:36,838 WASEEM: কিভাবে হয় যে, মালিক? 269 00:21:37,005 --> 00:21:38,685 একটু ডানে. একটু ডানে. 270 00:21:38,715 --> 00:21:40,425 ডান. হ্যা? 271 00:21:40,591 --> 00:21:42,677 - ভাল, এটি লক. - হ্যাঁ. 272 00:21:42,844 --> 00:21:44,929 নিখুঁত. 273 00:21:55,064 --> 00:21:56,316 WASEEM: কিভাবে এই, মালিক? 274 00:21:56,482 --> 00:21:57,525 MALIK: হ্যা. 275 00:21:57,692 --> 00:21:59,360 - Is it OK? - সামান্য বাকি. 276 00:21:59,527 --> 00:22:00,778 - বাম. - বাকি? 277 00:22:00,945 --> 00:22:02,322 হ্যা. 278 00:22:03,281 --> 00:22:04,365 কিভাবে হয় দেখুন? 279 00:22:04,532 --> 00:22:05,992 - ভালো? - এটা ভাল. 280 00:22:12,415 --> 00:22:13,875 প্রথম এক, এই হল. 281 00:22:14,042 --> 00:22:15,668 এটা ঠিক আছে? 282 00:22:18,755 --> 00:22:19,797 WASEEM: সামান্য অন্ধকার. 283 00:22:32,310 --> 00:22:34,312 ভিভিয়ান: আমি শুধু প্রয়োজন আরো এক মিনিট আপনার সময়. 284 00:22:34,479 --> 00:22:35,772 আমি সত্যিই মনে করি, এটা হবে আমাদের সেরা সুদ 285 00:22:35,938 --> 00:22:37,458 কি উপর ফোকাস করতে, আমরা সম্পর্কে কথা বলা হয়েছে. 286 00:22:37,607 --> 00:22:39,317 এখন আপনি বলতে যাচ্ছি কি আমাকে এর মধ্যে আমার সেরা সুদের? 287 00:22:39,484 --> 00:22:41,027 - কিছু পেয়েছিলাম উত্তপ্ত আছে. - আপনি অনেক আবেগ. 288 00:22:41,194 --> 00:22:43,946 আমরা একই দলের, কিন্তু সময় হয় না একটি বিলাসিতা আমরা. 289 00:22:44,113 --> 00:22:46,199 এবং যে ঘন্টা আপনি শুধু গ্রহণ, সেখানে ফিরে শেষে 290 00:22:46,366 --> 00:22:48,576 একটি ঘন্টা যে আমি করব না, ফিরে পেতে. 291 00:22:48,743 --> 00:22:50,823 সিদ্ধান্ত এই মত হয় না হিসাবে সহজ হিসাবে তারা বলে মনে হচ্ছে. 292 00:22:50,953 --> 00:22:52,538 Hunches এবং শিক্ষিত অনুমান 293 00:22:52,705 --> 00:22:55,792 হবে না জায়গা নিতে বাস্তব অভিযোগ্য বুদ্ধিমত্তা. 294 00:22:55,958 --> 00:22:59,587 ভিভিয়ান: আমার ঘোর সঙ্গে সংক্রামক তাকে 295 00:22:59,754 --> 00:23:01,297 <আমি>শুরু 9-11. 296 00:23:01,464 --> 00:23:05,134 ধারণা তাকে শুধু ধরনের... 297 00:23:05,301 --> 00:23:09,055 ...পেয়েছিলাম, গভীর, আমার মাথা. 298 00:23:10,223 --> 00:23:12,892 আমি জানি না, আমি অনুমান, ধীরে ধীরে, আপনি বলতে পারে, তিনি... 299 00:23:13,059 --> 00:23:14,685 ...ধরে নেন, আমার জীবন. 300 00:23:14,852 --> 00:23:16,732 আমি বুঝতে আমাদের বর্তমান সংস্কৃতি ঝুঁকি-বিমুখ, 301 00:23:16,854 --> 00:23:18,695 কিন্তু আমি মনে করি যদি আপনি শুধু তাকান ক্ষেত্রের তথ্য 302 00:23:18,773 --> 00:23:20,733 আমি নিশ্চিত, তুমি রাজি আছে, আরো সমর্থন করার জন্য এই হাইপোথিসিস 303 00:23:20,900 --> 00:23:23,277 আর কোন অপ্রমাণিত গুহা তত্ত্ব. 304 00:23:23,444 --> 00:23:26,155 - খ্রিস্টান মনে করে সে মৃত. - সে না মৃত. 305 00:23:27,365 --> 00:23:29,909 চলো, এটা বজায় রাখা আসছে. এটি থুতু. 306 00:23:30,076 --> 00:23:31,452 আছে একটি ভাল সম্ভাবনা 307 00:23:31,619 --> 00:23:33,454 যে সময় দ্বারা, আমরা যথেষ্ট তথ্য জড়ো করেছি 308 00:23:33,621 --> 00:23:35,289 বৈধতা যাচাই করার জন্য একটি স্ট্যাটিক চূড়ান্ত বলে 309 00:23:35,456 --> 00:23:37,017 কেউ ফুটা করা হবে, তিনি দীর্ঘ হতে হবে,সর্বস্বান্ত 310 00:23:37,125 --> 00:23:39,919 এবং এটা হতে হবে Tora বড়া সব আবার. (দীর্ঘনিঃশ্বাস) 311 00:23:40,086 --> 00:23:41,838 আমি যদি বিশ্বাস করি যে আছে, এমনকি নামমাত্র সম্ভাবনা 312 00:23:42,004 --> 00:23:43,214 তার হচ্ছে সেখানে, তারপর আমরা করা উচিত... 313 00:23:43,381 --> 00:23:44,715 আমরা উচিত কি? 314 00:23:44,882 --> 00:23:47,176 বোমা, এটা আউট. স্যার. 315 00:23:47,343 --> 00:23:50,346 আপনি কি বুঝতে পারছেন যে মানুষ হবে, প্রমাণ করতে চান? 316 00:23:51,180 --> 00:23:52,598 তারা চাইবেন শরীর দেখতে. 317 00:23:52,765 --> 00:23:54,267 এবং একটি ডিএনএ ম্যাচ 318 00:23:54,434 --> 00:23:57,061 বা ষড়যন্ত্র তত্ত্ব উড়া হবে. 319 00:23:57,228 --> 00:23:59,439 এবং আমরা যদি ড্রপ একটি বোমা উপর আমাদের প্রকাশ্য জোটের 320 00:23:59,605 --> 00:24:01,065 এ সন্ত্রাসের বিরুদ্ধে যুদ্ধ, আমরা ঝুঁকি চালানো 321 00:24:01,232 --> 00:24:02,775 পারমাণবিক প্রতিশোধের কেউ, 322 00:24:02,942 --> 00:24:04,819 সম্ভবত ভারত বা ইসরাইল. 323 00:24:04,986 --> 00:24:06,737 আমরা ঝুঁকি চালানো ধ্বংস 324 00:24:06,904 --> 00:24:09,782 যেকোন এবং সমস্ত তার প্রমাণ কি হচ্ছে সেখানে. 325 00:24:13,453 --> 00:24:15,329 আসুন reconvene এ 06:00. 326 00:24:19,333 --> 00:24:21,419 আমরা বোধ করছি প্রয়োজন, একটি ব্যাক আপ প্ল্যান. 327 00:24:21,586 --> 00:24:23,588 হয়তো দুই. 328 00:24:29,927 --> 00:24:32,305 ভিভিয়ান: আমার কলেজ রুমমেট হারিয়ে তার বাবা, 329 00:24:32,472 --> 00:24:35,433 এবং তার ভাই এ দক্ষিণ টাওয়ার. 330 00:24:36,934 --> 00:24:38,644 এটি ছিল ভয়াবহ. 331 00:24:41,772 --> 00:24:44,484 এবং তারপর আমরা ঢোকা আফগানিস্তান 332 00:24:44,650 --> 00:24:47,153 <আমি>এবং আমরা ওসামা holed আপ Tora বড়া, 333 00:24:47,320 --> 00:24:49,614 <আমি>এবং আমরা তাকে যেতে দিন. 334 00:24:49,780 --> 00:24:53,075 আমরা তাকে ছিল এবং আমরা তাকে যেতে দিন. 335 00:24:53,242 --> 00:24:54,803 (সাইরেন BLARING) - আমি থাকতে চাই না, 336 00:24:54,869 --> 00:24:56,245 <আমি>দলের অংশ যে তাকে দূরে পেতে আবার. 337 00:24:56,412 --> 00:24:58,289 মহিলা রিপোর্টার: টুইন গাড়ি বোমা বিস্ফোরিত হয় 338 00:24:58,456 --> 00:25:00,500 <আমি>বাইরে মার্কিন দূতাবাস নাইরোবি এবং... 339 00:25:00,666 --> 00:25:03,002 পুরুষ প্রতিবেদক: এ বোমা ইউএসএস কোল ইয়েমেনে 340 00:25:03,169 --> 00:25:05,213 <আমি>জীবন দাবি 17 মার্কিন সেনা... 341 00:25:05,379 --> 00:25:07,259 পুরুষ প্রতিবেদক, 2: সবচেয়ে বড় আক্রমণ কখনো আমাদের উপর মাটি. 342 00:25:07,423 --> 00:25:10,384 পুরুষ প্রতিবেদক, 3: ...যে ওসামা বিন লাদেন হামলার পেছনে. 343 00:25:10,551 --> 00:25:12,031 পুরুষ প্রতিবেদক, 4: ট্রাজেডি জান্নাতের মধ্যে, 344 00:25:12,053 --> 00:25:14,138 <আমি>একটি বোমা হিসাবে rips মাধ্যমে একটি রিসোর্ট বালি. 345 00:25:14,305 --> 00:25:15,806 পুরুষ প্রতিবেদক, 5: দশ পৃথক বোমা ripped মাধ্যমে 346 00:25:15,973 --> 00:25:18,726 <আমি>কমিউটার ট্রেন এবং রেলওয়ে প্লাটফর্ম. 347 00:25:18,893 --> 00:25:20,895 মহিলা প্রতিবেদক, 2: ...এর শব্দ শত শত জরুরী যানবাহন... 348 00:25:21,062 --> 00:25:23,142 পুরুষ প্রতিবেদক, 6: আল-কায়েদা গ্রুপ, হয় জমা হচ্ছে 349 00:25:23,147 --> 00:25:26,192 <আমি>সন্ত্রাসবাদের জন্য লন্ডন শহরের মধ্যে আজ. 350 00:25:37,954 --> 00:25:39,914 তাই, আমি... 351 00:25:40,081 --> 00:25:42,625 ...অবশেষে পেয়েছিলাম কিনতে আমার মায়ের একটি ঘর 352 00:25:42,792 --> 00:25:44,961 আপ রাস্তা থেকে খনি. 353 00:25:45,127 --> 00:25:47,838 অনেক ছিল না তাকান, কিন্তু... 354 00:25:48,005 --> 00:25:51,384 ...যে ছিল সেরা অভিশাপ দিন, আমার জীবন. 355 00:25:51,551 --> 00:25:52,872 যখন তিনি মাধ্যমে গিয়েছিলাম যে দরজা 356 00:25:52,927 --> 00:25:54,303 এবং শুধু যে হাসি. 357 00:25:54,470 --> 00:25:57,848 হ্যা. এবং uh... 358 00:25:58,015 --> 00:25:59,976 তাই আপনি কি জানেন যখন আমরা বাড়িতে আসা থেকে স্থাপনার 359 00:26:00,142 --> 00:26:03,271 পুরুষদের অধিকাংশ, তারা পেয়েছেন স্ত্রী, বাচ্চাদের যেতে 360 00:26:03,437 --> 00:26:05,189 এবং আমার, আমি, শুধু আমি এটা সহজ রাখা. 361 00:26:05,356 --> 00:26:08,067 আপনি কি জানেন, এটা আমার মা, আমার সাইকেল. 362 00:26:09,569 --> 00:26:10,903 কয়েক মেয়েরা এখন এবং তারপর প্রতি. 363 00:26:11,070 --> 00:26:12,613 (CHUCKLING) 364 00:26:12,780 --> 00:26:15,283 কিন্তু, আপনি কি জানেন..., যদিও আমরা যেতে 365 00:26:15,449 --> 00:26:17,243 একে অপরের থেকে দূরে, কয়েক দিনের জন্য এটি... 366 00:26:19,787 --> 00:26:22,206 ...আমরা এখনও একটি দল, আপনি জানেন. 367 00:26:22,373 --> 00:26:23,541 এবং বিষয় যে আমরা ছিল আউট ক্ষেত্রের উপর 368 00:26:23,708 --> 00:26:25,126 তারা এখনও আছে. 369 00:26:25,585 --> 00:26:28,963 নারী: সব righty ছেলেদের কি কি পেতে পারি আস? 370 00:26:29,130 --> 00:26:31,382 আমি অন্য এই এক. 371 00:26:31,549 --> 00:26:33,217 - সব ঠিক আছে. - Mmm. 372 00:26:34,093 --> 00:26:35,761 চকলেট চাঁদ পিষ্টক. হ্যা. 373 00:26:35,928 --> 00:26:37,096 আপনি এটা পেয়েছিলাম. 374 00:26:37,263 --> 00:26:39,348 - কোন y ' all ভাগ করা? - না, ধন্যবাদ. 375 00:26:39,515 --> 00:26:40,850 আমি আছি না, একটি বড় চকলেট লোক. 376 00:26:41,017 --> 00:26:42,518 ওহ, না, না. সংশোধন. 377 00:26:42,685 --> 00:26:44,854 একটি বড় চকলেট লোক হয় আপনি ঠিক কি কি হয়. 378 00:26:45,021 --> 00:26:46,355 (হাসি) চেরি: - অন্য রাতে 379 00:26:46,522 --> 00:26:48,691 আমার এবং পরিখা ছিল, এ বার ঠিক আছে? 380 00:26:48,858 --> 00:26:52,111 এবং এই প্যাক Frog Hogs আসে marching মধ্যে, 381 00:26:52,278 --> 00:26:53,696 - আপনি মনে রাখবেন? - হ্যাঁ. 382 00:26:53,863 --> 00:26:56,490 এবং আমি ঠিক রাখা, নিজেকে চিন্তা, "অভিশাপ." 383 00:26:56,657 --> 00:26:58,492 আমি দুঃখিত বোধ জন্য দরিদ্র লোক 384 00:26:58,659 --> 00:27:00,328 যারা gotta এর একজন স্ত্রী বাছাই আউট যে গুচ্ছ পোঁদ. 385 00:27:00,494 --> 00:27:02,830 পান করতে হবে দুই থেকে ছয় প্যাক এবং একটি বন্দুক রাখা, আমার মাথা 386 00:27:02,997 --> 00:27:04,582 শুধু রাতে বাড়িতে যেতে. 387 00:27:04,749 --> 00:27:07,251 তারপর আমি মনে করি, "মানুষ যদি আমি তোমাকে ভালবাসি 388 00:27:07,418 --> 00:27:09,295 আমি প্রস্তুত হতে চাই, নিজেকে হত্যা করতে." 389 00:27:09,462 --> 00:27:11,714 ভাল, আপনি না হতো আমাকে. তাই আমাকে ছেড়ে এই আউট বিষ্ঠা. 390 00:27:11,881 --> 00:27:14,508 (হাসি) - দুঃখিত. 391 00:27:14,675 --> 00:27:17,470 কিভাবে হয় একটু Jaclynn? সে কি, চার বা পাঁচ, এখন? 392 00:27:18,471 --> 00:27:20,598 আমার ছাগলছানা সঙ্গে কিছুই করার আছে, এই কথোপকথন. 393 00:27:20,765 --> 00:27:22,975 ঠিক আছে, আমরা এটি সুইচ করতে স্টানার. স্টানার. 394 00:27:23,142 --> 00:27:25,394 কিভাবে করা হয়, বিবাহিত জীবন চিকিত্সা আপনি, তাই না? 395 00:27:25,561 --> 00:27:27,480 (দীর্ঘনিঃশ্বাস) 396 00:27:27,647 --> 00:27:29,690 আপনি কি জিজ্ঞাসা? 397 00:27:29,857 --> 00:27:31,897 শুধু, আপনি জানেন, কিভাবে সবকিছু বাড়ির সামনে? 398 00:27:32,026 --> 00:27:33,027 এটা সব ভাল? 399 00:27:34,528 --> 00:27:36,155 কেন জানতে চান? 400 00:27:36,322 --> 00:27:38,324 আপনি একটি বই লেখা হতে পারে? 401 00:27:39,283 --> 00:27:40,951 আপনি অতি বুঝতে পারছি কিভাবে ভাল আপনি এটা পেয়েছিলাম. 402 00:27:41,118 --> 00:27:42,787 দলের নেতা 31 এ. 403 00:27:42,953 --> 00:27:45,122 আশ্চর্য, ছাগলছানা, উড়ন্ত আপ কমান্ড শৃঙ্খল. 404 00:27:45,289 --> 00:27:46,707 কেন না আপনি শুধু শিথিল. 405 00:27:46,874 --> 00:27:48,918 (CHUCKLING) আমি স্বচ্ছন্দ. 406 00:27:49,085 --> 00:27:50,920 আমি সবসময় স্বচ্ছন্দ. 407 00:27:51,087 --> 00:27:53,839 আমি শুধু পেয়ে ক্লান্ত, আপনি চলমান আপনার মুখের সব সময়. 408 00:27:54,006 --> 00:27:55,508 আমি ক্লান্ত পেতে কিভাবে ব্যাখ্যা আমরা যদি একটু পুরাতন ভদ্রমহিলা 409 00:27:55,675 --> 00:27:56,967 গাট্টা আপ D-ঘুষি মারব. 410 00:28:00,304 --> 00:28:01,472 (দরজা খুলে) 411 00:28:02,848 --> 00:28:04,850 খচ্চর: এই অধিনায়ক. 412 00:28:05,017 --> 00:28:06,477 আপ কি? 413 00:28:06,644 --> 00:28:10,147 স্কয়ার জিনিষ আপ আছেন. আমার সাথে দেখা বাইরে. 414 00:28:11,315 --> 00:28:13,693 Y ' all ছেড়ে একটি ভাল টিপ. 415 00:28:15,736 --> 00:28:17,822 আমরা এখনও সতর্ক স্কোয়াড্রন. 416 00:28:17,988 --> 00:28:20,282 এবং আমি শুধু শব্দ পেয়েছিলাম যে আমরা করছি স্থাপন করা হচ্ছে 417 00:28:20,449 --> 00:28:22,326 অধীনে, কর্মক্ষম নিয়ন্ত্রণ,,, এ সংস্থা এর 418 00:28:22,493 --> 00:28:25,162 বিশেষ কার্যক্রম বিভাগ জন্য এই সমিতি 419 00:28:25,329 --> 00:28:30,000 এ এডমিরাল McRaven এর ব্যক্তিগত দিক. 420 00:28:30,167 --> 00:28:31,627 আমি জানি না, লক্ষ্য এখনো. 421 00:28:31,794 --> 00:28:34,130 এটা যাই হোক না কেন এটা গুরুত্বপূর্ণ কেউ. 422 00:28:34,296 --> 00:28:35,881 বিদায় বলে আপনার স্ত্রী এবং বাচ্চাদের, 423 00:28:36,048 --> 00:28:38,676 আপনার বান্ধবী, আপনার Harleys, আপনার পোষা প্রাণী, যাই হোক না কেন. 424 00:28:38,843 --> 00:28:41,804 লোড আউট জন্য আপনি না হয় এ 0-4. 425 00:28:43,639 --> 00:28:46,392 দেখে মনে হচ্ছে, আমরা সুযোগ থাকতে পারে... 426 00:28:46,559 --> 00:28:51,230 ...পেতে payback জন্য D-পাঞ্চ শুভস্য তুলনায় আমরা আশা. 427 00:28:51,397 --> 00:28:52,958 আশা রাখি,, আপনি না আছে যথেষ্ট সময় ছিল 428 00:28:52,982 --> 00:28:54,692 পেতে আপনার মাথা সোজা. 429 00:28:55,693 --> 00:28:56,652 ঠিক আছে? 430 00:28:56,819 --> 00:28:58,654 (সব সম্মত) 431 00:29:03,993 --> 00:29:05,745 (কম্পিউটার দেয়া হল যা) 432 00:29:08,748 --> 00:29:10,332 (ক্যামেরা ক্লিক করে) 433 00:29:14,336 --> 00:29:15,755 অপেক্ষা করুন. 434 00:29:15,921 --> 00:29:17,423 হোল্ড উপর একটি দ্বিতীয়. 435 00:29:17,590 --> 00:29:18,674 কি? 436 00:29:18,841 --> 00:29:20,676 (ক্যামেরা ক্লিক করে) 437 00:29:26,098 --> 00:29:28,267 কিছু মনে করবেন না. 438 00:29:28,434 --> 00:29:30,269 এটা কিছুই ছিল না. 439 00:30:23,280 --> 00:30:24,865 সকালে স্যার. ভিভিয়ান হলিন্স. 440 00:30:25,032 --> 00:30:26,909 সিনিয়র কাউন্টার-ইন্টেলিজেন্স হুমকি বিশ্লেষক. 441 00:30:27,076 --> 00:30:28,744 হলিন্স. 442 00:30:30,246 --> 00:30:33,165 আমি এ CTC অপারেশনের সময় Anaconda দ্বারা. 443 00:30:33,332 --> 00:30:35,376 আপনার recon যে মিশন সংরক্ষিত শত জীবন 444 00:30:35,543 --> 00:30:36,919 এবং যদি আপনি ছিল না, বাইরে নিয়ে যাওয়া যে SAM অবস্থান 445 00:30:37,086 --> 00:30:38,326 এটি হতো একটি রক্তগঙ্গা. 446 00:30:38,462 --> 00:30:39,839 যে ছিল একটি ক্রেডিট পুরুষদের. 447 00:30:40,005 --> 00:30:41,882 আমরা ছিল একটি প্রেত বন্দী 448 00:30:42,049 --> 00:30:43,801 একটি পরিচিত আল-কায়েদার কুরিয়ার 449 00:30:43,968 --> 00:30:45,928 আমাদের নেতৃত্ব সন্দেহভাজন অবস্থান 450 00:30:46,095 --> 00:30:48,931 এর একটি উচ্চ মান টার্গেট, এবং ডিসিআই করতে চায়, করা 451 00:30:49,098 --> 00:30:51,600 একটি তাৎক্ষণিক অ্যাকশন প্ল্যান জায়গায়. 452 00:30:51,767 --> 00:30:54,562 আমরা করেছি, খোলা ফাইল এবং শুরু করার পরিকল্পনা চক্র. 453 00:30:54,728 --> 00:30:57,690 এই HVT একটি দেয়াল ঘেরা যৌগ. 454 00:30:58,524 --> 00:31:01,068 প্রধান বিল্ডিং দ্বারা বেষ্টিত করা হয় 12 ফুট দেয়াল. 455 00:31:01,235 --> 00:31:03,696 দুই gated এবং সুরক্ষিত এন্ট্রি পয়েন্ট. 456 00:31:03,863 --> 00:31:06,532 কোন টেলিফোন লাইন, ইন্টারনেট নেই. 457 00:31:06,699 --> 00:31:08,450 আবর্জনা পুড়িয়ে. 458 00:31:08,617 --> 00:31:09,869 বাচ্চারা বাড়ি তালিমপ্রাপ্ত. 459 00:31:10,035 --> 00:31:11,662 কিভাবে অনেক বাচ্চাদের? 460 00:31:11,829 --> 00:31:13,372 অধিনায়ক: তের হয়তো 14. 461 00:31:13,539 --> 00:31:15,791 - এটি একটি আজাইরা মাদ্রাসা. - হ্যাঁ. 462 00:31:15,958 --> 00:31:18,752 সেখানে অন্তত সাত সশস্ত্র সামরিক-বয়স পুরুষদের 463 00:31:18,919 --> 00:31:21,005 - যৌগ. GUIDRY: - এই গঠন, 464 00:31:21,171 --> 00:31:23,257 <আমি>এখানে উপরে, প্রধান ভবন, 465 00:31:23,424 --> 00:31:25,050 দেখে মনে হচ্ছে এটি হতে পারে ডিজাইন করা হয়েছে 466 00:31:25,217 --> 00:31:28,262 হিসাবে একটি স্টেশন জন্য কিছু সাজানোর বিরোধী বিমান সরঞ্জাম. 467 00:31:28,429 --> 00:31:30,014 গোয়েন্দা ইঙ্গিত করে যে, লক্ষ্য 468 00:31:30,180 --> 00:31:32,391 অ্যাক্সেস আছে, Stinger মিসাইল. 469 00:31:32,558 --> 00:31:33,767 অধিনায়ক: এবং আছে যে রিপোর্ট আছে 470 00:31:33,934 --> 00:31:37,021 2,000 পাউন্ডের C4 এই মূল কাঠামো 471 00:31:37,187 --> 00:31:39,273 কারচুপি করতে একটি হালকা সুইচ. 472 00:31:39,440 --> 00:31:41,650 GUIDRY: NRO হয়েছে একটি ডেডিকেটেড স্যাটেলাইট 473 00:31:41,817 --> 00:31:43,444 দেখছে যৌগ. 474 00:31:43,611 --> 00:31:45,613 এই থেকে শুরু 475 00:31:45,779 --> 00:31:48,115 বিশ্লেষক আছে, বিভিন্ন অনুষ্ঠান উপর, 476 00:31:48,282 --> 00:31:51,285 স্বীকৃত মানুষ, যিনি মনে হচ্ছে, লম্বা আর বাকি. 477 00:31:51,452 --> 00:31:53,537 আনুপাতিক পরিমাপ ছায়া 478 00:31:53,704 --> 00:31:56,916 করা তার উচ্চতা 6'5". 479 00:31:57,082 --> 00:31:59,752 তিনি মনে হয় না, অংশগ্রহণ করার জন্য দৈনন্দিন chores. 480 00:31:59,919 --> 00:32:01,795 তিনি শুধু ধরনের কাছাকাছি পদচারনা. 481 00:32:01,962 --> 00:32:04,131 আমরা করেছি nicknamed তাকে অশ্ব. 482 00:32:04,298 --> 00:32:07,259 আমরা পেয়েছিলাম করেছি মাটিতে বুট যাচাই করার চেষ্টা করুন, তার পরিচয়. 483 00:32:07,426 --> 00:32:09,178 ম্যান: এই একটি প্রশ্রয়ের বা অ-প্রশ্রয়ের পরিবেশ? 484 00:32:09,345 --> 00:32:10,179 অ-প্রশ্রয়ের. 485 00:32:10,346 --> 00:32:12,139 এবং ক্যাপচার বা হত্যা? 486 00:32:12,306 --> 00:32:15,309 ওয়েল, এটা একটি সিআইএ বিশেষ কার্যক্রম মিশন. 487 00:32:15,476 --> 00:32:18,103 আমরা সঙ্গে আরামদায়ক হয় ফলাফল. 488 00:32:18,270 --> 00:32:20,940 আমরা করেছি, এটি নিচে narrowed তিনটি অপশন. 489 00:32:21,106 --> 00:32:23,192 কেন কাজ উপস্থাপন করা হয়, সব তিনটি রাষ্ট্রপতির 490 00:32:23,359 --> 00:32:26,278 তাই যে তিনি করতে পারেন, সবচেয়ে ওয়াকিবহাল সিদ্ধান্ত সম্ভব. 491 00:32:27,237 --> 00:32:29,365 প্রথম বিকল্প একটি যৌথ অভিযান, হোস্ট জাতি. 492 00:32:29,531 --> 00:32:31,659 যাইহোক, কোন উপায় আছে, যদি বুদ্ধিমান লক্ষ্য 493 00:32:31,825 --> 00:32:33,661 হয়, লীগ, হোস্ট সরকার 494 00:32:33,827 --> 00:32:37,414 তাই এই অপশনটি রান বাস্তব ঝুঁকি হচ্ছে তার পরান বন্ধ. 495 00:32:37,581 --> 00:32:40,042 বিকল্প দুটি: হেলিকপ্টার হামলা. 496 00:32:40,209 --> 00:32:42,211 - যে যেখানে আমরা আসা. স্টানার: - এবং কিভাবে আমরা? 497 00:32:42,378 --> 00:32:45,089 DF-160. নাইট Stalkers হ্যান্ডেল করা হবে পরিবহন. 498 00:32:45,255 --> 00:32:46,655 GUIDRY: আমরা সব মনে রাখা ঈগল নখর. 499 00:32:46,715 --> 00:32:50,761 1980 ব্যর্থ মিশন, রেসকিউ বন্দীদের মধ্যে ইরান. 500 00:32:51,887 --> 00:32:55,891 দরিদ্র পরিকল্পনা নেতৃত্বে দুই বিপদ কবলিত বিমান এবং আট মৃত. 501 00:32:56,058 --> 00:32:58,394 কি সম্পর্কে টানেলিং অধীনে? 502 00:32:58,560 --> 00:33:00,771 হতে হবে অনেক নীরব চেয়ে আনয়ন মধ্যে দুই পাখি 503 00:33:00,938 --> 00:33:03,148 মধ্যে একটি গ্রামীণ পরিবেশে. 504 00:33:03,315 --> 00:33:05,150 GUIDRY: যৌগ সালে নির্মিত হয়, একটি বন্যা বেসিন. 505 00:33:05,317 --> 00:33:06,777 জল টেবিল এর খুব উচ্চ সুড়ঙ্গ. 506 00:33:07,778 --> 00:33:09,488 তৃতীয় এবং চূড়ান্ত বিকল্প কেবল 507 00:33:09,655 --> 00:33:12,282 স্তর সঙ্গে যৌগ একটি JDAM. 508 00:33:12,449 --> 00:33:15,327 এই বিকল্প সঙ্গে আসে জটিলতা যোগ করা হয়েছে 509 00:33:15,494 --> 00:33:17,204 এর সমান্তরাল ক্ষতি এবং অক্ষমতা 510 00:33:17,371 --> 00:33:19,289 যাচাই করার জন্য যে তিনি কখনও ছিল সেখানে. 511 00:33:19,456 --> 00:33:22,376 কিন্তু আপনি এখনও নিশ্চিত না হন, তাহলে, টার্গেট এর মধ্যে আছে? 512 00:33:22,543 --> 00:33:24,712 আপনি না এখনও 100 শতাংশ? 513 00:33:28,424 --> 00:33:31,051 শত শতাংশ এর দ্বারা আসা কঠিন এই দিন. 514 00:33:37,182 --> 00:33:38,517 আপনি দেখতে জন্য ধন্যবাদ হচ্ছে এখানে. 515 00:33:38,684 --> 00:33:41,437 Stacy. জেজু. 516 00:33:41,603 --> 00:33:43,063 হতে পারে, আমি, একটি শব্দ আমার অফিসে? 517 00:33:43,230 --> 00:33:45,607 <-S -> সম্পর্কে - কি? - আমার অফিসে. 518 00:33:55,617 --> 00:33:57,161 একটি আসন আছে দয়া করে. 519 00:33:57,327 --> 00:33:59,079 না, ধন্যবাদ. 520 00:33:59,246 --> 00:34:01,290 আমি নিশ্চিত নই, আমি বলতে হবে না, আপনি 521 00:34:01,457 --> 00:34:04,251 কিভাবে সূক্ষ্ম এই মিশন হয়. 522 00:34:05,044 --> 00:34:07,004 কিভাবে পেশাদার ত্রুটি হতে পারে মিশ্রিত 523 00:34:07,171 --> 00:34:09,590 দ্বারা নির্জনতা এবং ঢাকন. 524 00:34:09,757 --> 00:34:12,092 তবে আমার মতে, 525 00:34:12,259 --> 00:34:14,553 আপনি এখানে ব্যতিক্রম. 526 00:34:14,720 --> 00:34:16,513 আমি নিশ্চিত নই, আমি বুঝতে পারছি আপনি কি বলছেন. 527 00:34:16,680 --> 00:34:18,432 আমি বলার অপেক্ষা রাখে না যে আপনি এই ধরনের মানুষ 528 00:34:18,599 --> 00:34:20,959 যার বিচার আমি করতে হবে না, প্রশ্ন বা দ্বিতীয়-অনুমান. 529 00:34:21,018 --> 00:34:23,437 এবং এই ফাইলটি না বলে কোন ভিন্নভাবে. 530 00:34:23,604 --> 00:34:26,231 তবে, একটি পৃষ্ঠা 531 00:34:26,398 --> 00:34:29,109 যে উদ্বেগের কারণ হয়. 532 00:34:29,276 --> 00:34:30,861 যা হয়? 533 00:34:32,154 --> 00:34:33,155 আপনার স্ত্রী. 534 00:34:39,119 --> 00:34:41,246 (সাইরেন BLARING) 535 00:34:42,414 --> 00:34:45,375 কিন্তু আমি আশা করবে যে আপনি দেওয়া হবে না, গত 536 00:34:45,542 --> 00:34:48,087 মেঘ আপনার সিদ্ধান্ত 537 00:34:48,253 --> 00:34:51,006 বা আপনি হতে আপনার দলের মধ্যে কোন অপ্রয়োজনীয় বিপদ. 538 00:34:53,592 --> 00:34:54,885 এটি একটি কাজ. 539 00:34:57,888 --> 00:35:01,558 আমি আগ্রহী না, শাস্তি বা প্রতিশোধ. 540 00:35:01,725 --> 00:35:03,727 আমি যত্ন সম্পর্কে মিশন সাফল্য. 541 00:35:05,270 --> 00:35:07,314 পেয়ে আমার পুরুষদের নিরাপদে বাড়ি. 542 00:35:09,525 --> 00:35:12,861 তাই আই সৌভাগ্য. 543 00:35:14,738 --> 00:35:15,697 (হেলিকপ্টার WHIRRING) 544 00:35:16,198 --> 00:35:18,575 (পুরুষ, চিৎকার করে) 545 00:35:20,244 --> 00:35:22,538 (হিপ হপ সঙ্গীত বাজানো) 546 00:35:31,421 --> 00:35:33,632 (হর্ষধ্বনি) (কুকুর ঘেউ ঘেউ আওয়াজ) 547 00:35:33,799 --> 00:35:35,884 সব ঠিক আছে, প্রেমীদের, এটা বিরতি, বিরতি, এটা আপ. 548 00:35:36,051 --> 00:35:37,636 সস, আপনি পেয়েছেন একটি পরিদর্শক. 549 00:35:37,803 --> 00:35:40,472 Tyrone! আরে, এখানে আসা. 550 00:35:40,639 --> 00:35:42,683 সে এখন আমাদের দলের উপর. 551 00:35:42,850 --> 00:35:44,130 তার মাধ্যমে ড্রিলস, ঠিক আছে? 552 00:35:44,226 --> 00:35:45,477 মেয়ে, অতিরিক্ত মনোযোগ. 553 00:35:45,644 --> 00:35:47,771 শুধু জানা আছে 2,340 অন্যান্য কুকুর 554 00:35:47,938 --> 00:35:49,523 যে নিতে চাই তার স্থান. 555 00:35:49,690 --> 00:35:51,733 - আপনি পেয়েছেন যে, মানুষ? (কুকুর ঘেউ ঘেউ আওয়াজ ধীরে ধীরে) 556 00:35:51,900 --> 00:35:53,569 - আপনি পেয়েছেন যে? পুরুষ: - হ্যাঁ স্যার. 557 00:35:54,486 --> 00:35:56,655 আপনি কি মনে করেন আপনি এত গুরুত্বপূর্ণ, আপনি আপনার আঙুল রাখা একটি বালতি জল, 558 00:35:56,822 --> 00:35:59,074 আপনি এটি বৈঠাচালনা আউট, আপনি কিভাবে দ্রুত দেখতে যে গর্ত fills আপ. 559 00:35:59,241 --> 00:36:00,909 আমাদের প্রতি এক হয়, পরিবর্তনযোগ্য. 560 00:36:01,076 --> 00:36:03,662 আমার সহ. 561 00:36:03,829 --> 00:36:05,330 চেরি: আপনি যদি না হতো, আউট হয়েছে, একটি মিশন সঙ্গে আমাদের 562 00:36:05,497 --> 00:36:06,707 <আমি>আপনি নয়, আমাদের সঙ্গে প্রশিক্ষণ, 563 00:36:06,874 --> 00:36:08,876 আপনি করতে পারেন কিভাবে জানি না আমরা. 564 00:36:10,002 --> 00:36:11,795 আপনি করতে পারেন, জানি না, কিভাবে আমরা যোগাযোগ. 565 00:36:11,962 --> 00:36:13,672 সব ঠিক আছে? 566 00:36:13,839 --> 00:36:14,923 আপনি শুধু না. 567 00:36:15,090 --> 00:36:16,925 আপনি নিতে, স্টানার, ডান? 568 00:36:17,092 --> 00:36:19,970 তিনি একটি দলের নেতা, জাহান্নাম, একটি সৈনিক 569 00:36:20,137 --> 00:36:22,598 এবং যে শুধু... 570 00:36:22,764 --> 00:36:25,058 (হাসি) 571 00:36:25,225 --> 00:36:27,311 (STAMMERING) 572 00:36:27,477 --> 00:36:29,771 এটা না মানে, আমি না করত সেট, সোজা, 573 00:36:29,938 --> 00:36:32,191 যদি আপনি জানেন 574 00:36:32,357 --> 00:36:34,693 আমি মনে করি তিনি এটা প্রয়োজন, তাই... 575 00:36:34,860 --> 00:36:37,279 কোন. যখন জীবনের ঝুঁকি নিতে হয় 576 00:36:37,446 --> 00:36:39,990 আপনি কোন ব্যবসা পিছনে লুকিয়ে প্রোটোকল. 577 00:36:40,157 --> 00:36:41,200 আপনি কি জানেন. 578 00:36:45,829 --> 00:36:47,581 (ধাতু CLANKING) 579 00:37:06,141 --> 00:37:07,381 আপনি বলতে কিছু আছে আমার কাছে? 580 00:37:08,769 --> 00:37:10,270 কি? 581 00:37:10,437 --> 00:37:12,356 আপনি বলতে কিছু আছে আমার কাছে? 582 00:37:14,191 --> 00:37:15,992 আমি মনে করি না, তাই না, সাথে একটি বন্দুক আপনার হাতে. 583 00:37:25,244 --> 00:37:27,829 আপনি জানেন, যদি আপনি মনে করা উচিত, দলের নেতা, 584 00:37:27,996 --> 00:37:30,791 আপনি চালানো উচিত বন্ধ করা সহ এবং আপনার ক্ষেত্রে. 585 00:37:32,918 --> 00:37:35,045 আমি মনে করি তুমি একজন ভালো নেতা. 586 00:37:37,089 --> 00:37:38,690 আমি শুধু মনে করি না, আপনি এটা লাগে কি আছে 587 00:37:38,840 --> 00:37:41,426 এই যুদ্ধ শত্রু এবং জয়. 588 00:37:41,593 --> 00:37:43,470 এই না হতো, বয়েজ স্কাউট. 589 00:37:47,015 --> 00:37:49,351 যদি D-ঘুষি মারব এখানে ছিল, তিনি একই জিনিস বলতে চাই. 590 00:38:10,747 --> 00:38:12,582 সব ঠিক. 591 00:38:25,220 --> 00:38:27,014 (GRUNTING) 592 00:38:28,890 --> 00:38:30,726 মানুষ! 593 00:38:32,644 --> 00:38:34,896 রিলিজ! 594 00:38:35,063 --> 00:38:37,024 আপনি যদি ছেলেরা পারে না, তবে এই এখানে ডান, ডান এখন, 595 00:38:37,190 --> 00:38:39,526 আমি জানা প্রয়োজন এই মুহূর্তে. 596 00:38:40,569 --> 00:38:41,737 - আমি ভাল আছি. - আমি ভাল আছি. 597 00:38:41,903 --> 00:38:44,072 ভাল. ভাল হতে. 598 00:38:44,239 --> 00:38:45,824 Get outta এখানে. 599 00:38:48,285 --> 00:38:50,787 আপনি. থাকার. 600 00:38:55,459 --> 00:38:57,336 কি চুক্তি, হাহ? 601 00:38:59,087 --> 00:39:01,048 আপনি ব্যবহার করা হয় একটি নিয়মিত বিলি খারাপ-গাধা. 602 00:39:01,214 --> 00:39:04,509 সেখানে আউট তাই না? এখন আপনি দুর্বলতম লিংক. 603 00:39:04,676 --> 00:39:06,676 আপনি অনুমিত হতে নেতা এই দল, হাহ? 604 00:39:06,678 --> 00:39:08,138 এই করা যাবে না, এখানে ডান এখন. 605 00:39:08,305 --> 00:39:10,974 আপনি প্রয়োজন সঠিক হতে পারে, এখানে. 606 00:39:14,102 --> 00:39:16,229 আমরা হারান পুরুষদের, ভাল পুরুষদের. 607 00:39:16,396 --> 00:39:18,357 কিন্তু আপনি অতি ফোকাস. 608 00:39:18,523 --> 00:39:21,234 আমি কেন জানি আমি এখানে আছি. 609 00:39:21,401 --> 00:39:23,779 এবং আপনি অতি জিনিসটা কেন তুমি এখানে. 610 00:39:23,945 --> 00:39:27,491 এবং যদি আপনি না করতে পারেন, তাহলে আপনি অতি পান হেল outta এখানে. 611 00:39:27,657 --> 00:39:30,077 এবং বাড়িতে যান. 612 00:39:44,383 --> 00:39:46,635 (অস্পষ্ট CHANTING) 613 00:39:46,802 --> 00:39:49,304 ওবামা: একটি অনেক আছে, যে জিনিস ভুল হয়ে যেতে পারে. 614 00:39:49,471 --> 00:39:51,014 <আমি>একটি অনেক আছে, চলন্ত অংশ এখানে. 615 00:39:51,181 --> 00:39:52,724 ম্যান: আপনার ডান এবং আপনার বাম! 616 00:39:52,891 --> 00:39:55,143 <আমি>আমি পাঠিয়ে দিচ্ছি তাদের বলছি, 617 00:39:55,310 --> 00:39:58,563 <আমি>এবং মারফি এর আইন প্রযোজ্য, এবং কিছু ঘটে... 618 00:39:58,730 --> 00:40:01,858 - রাখা দরজা! - আমরা এখনও আমাদের ছেলেরা? 619 00:40:02,025 --> 00:40:03,235 চাইতে! 620 00:40:03,402 --> 00:40:04,694 <আমি>তারা জানে না তারা কি করত খুঁজে পেতে আছে. 621 00:40:04,861 --> 00:40:07,114 <আমি>তারা জানে না, তাহলে বিল্ডিং - rigged. 622 00:40:07,280 --> 00:40:09,741 <আমি>তারা জানে না, তাহলে সেখানে বিস্ফোরক 623 00:40:09,908 --> 00:40:14,121 দ্বারা আলোড়ন সৃষ্টি হয় যে একটি বিশেষ দরজা খোলা. 624 00:40:14,287 --> 00:40:16,623 <আমি>তাই বিশাল ঝুঁকি যে এই ছেলেরা গ্রহণ করা হয়. 625 00:40:16,790 --> 00:40:18,750 - নিচে গণনা! - এক. 626 00:40:23,130 --> 00:40:25,257 যান, যান, সরানো, সরানো, সরানো! 627 00:40:27,175 --> 00:40:28,593 - রাখা দরজা! - যেতে বাম. 628 00:40:28,760 --> 00:40:30,512 ডানে যান. 629 00:40:31,388 --> 00:40:33,265 (ঘেউ ঘেউ আওয়াজ) 630 00:40:35,267 --> 00:40:36,768 স্পষ্ট! 631 00:40:36,935 --> 00:40:38,603 দুই, নিচে দুটি নিচে. 632 00:40:38,770 --> 00:40:41,189 - রাখা দরজা. - এই রুম এর স্পষ্ট. 633 00:40:41,356 --> 00:40:44,359 পরবর্তী রুম, পরের ঘরে. চলো যাই, চলো যাই. 634 00:40:54,953 --> 00:40:56,455 নিচে. নামা, এখন! 635 00:40:58,707 --> 00:41:00,041 স্পষ্ট. 636 00:41:02,836 --> 00:41:04,296 হ্যাঁ, এখানে. 637 00:41:04,463 --> 00:41:06,381 হ্যাঁ, এখানে. 638 00:41:07,215 --> 00:41:08,675 গুলি যারা এই নারী? 639 00:41:08,842 --> 00:41:10,343 গুলি যারা এই নারী?! 640 00:41:10,510 --> 00:41:12,262 আহ, আমার খারাপ. 641 00:41:19,686 --> 00:41:21,563 আমরা আমাদের লোক এবং ছেড়ে মৃত নারী ও বাচ্চাদের 642 00:41:21,730 --> 00:41:24,316 এই মিশন ব্যর্থ হয়. 643 00:41:26,443 --> 00:41:28,403 হ্যাঁ, স্যার. 644 00:41:30,989 --> 00:41:32,991 অধিনায়ক: ঠিক আছে, মানুষ ফিরে এক. আমরা বোধ করছি চলমান রাখতে এই জিনিস 645 00:41:33,158 --> 00:41:35,452 পর্যন্ত আমরা এটি অধিকার পান. ঘড়ি, হাত ঘড়ি হাতে. 646 00:41:35,619 --> 00:41:36,912 আপনি দেখতে না, একটি বন্দুক, আপনি দেখতে না একটি অস্ত্র 647 00:41:37,078 --> 00:41:39,539 আপনি গুলি করবেন না, বোঝা যায়? এর যাওয়া যাক! 648 00:41:48,715 --> 00:41:49,716 (ধাক্কার) 649 00:41:50,884 --> 00:41:52,719 ইয়ো যাচ্ছে, একটি কফি রান. 650 00:41:52,886 --> 00:41:54,763 - হ্যাঁ, দয়া করে. - কিভাবে আপনি এটা নিতে? 651 00:41:54,930 --> 00:41:56,640 ঠান্ডা ও কালো একটি শট সঙ্গে হেরোইন? 652 00:41:56,806 --> 00:41:58,433 - হা-হা. - হয়তো আমি আপনি আনতে একটি পিচকারি 653 00:41:58,600 --> 00:42:01,811 ভরা এসপ্রেসো. রিম কাপ সঙ্গে Demerol এবং Valium. 654 00:42:02,729 --> 00:42:04,147 কি? 655 00:42:04,314 --> 00:42:05,690 কি কি? 656 00:42:06,650 --> 00:42:07,609 যে এটি. 657 00:42:07,776 --> 00:42:09,194 যে এটি. 658 00:42:09,361 --> 00:42:10,641 যে আপনি চান কিভাবে আপনার কফি? 659 00:42:10,737 --> 00:42:11,905 না, না, না. না, না, না. 660 00:42:12,072 --> 00:42:13,698 - যে এটি. - এটা কি? 661 00:42:13,865 --> 00:42:14,950 পিচকারি. 662 00:42:15,116 --> 00:42:16,493 আমি চিন্তা করছি, আমরা কি 663 00:42:16,660 --> 00:42:18,411 একটি টিকা ড্রাইভ দরজা থেকে দরজা. 664 00:42:18,578 --> 00:42:20,413 কিন্তু এর পরিবর্তে, ত্যাগী এবং সূঁচ 665 00:42:20,580 --> 00:42:22,499 আমরা তাদের পাঠাতে আমাদের ল্যাব বিশ্লেষণের জন্য. 666 00:42:22,666 --> 00:42:24,167 তাই যদি আমরা পেতে পারেন একজন ডাক্তার,ভিতরে 667 00:42:24,334 --> 00:42:25,734 একটি পেতে বিন লাদেন ছাগলছানা অংশগ্রহণের 668 00:42:25,794 --> 00:42:27,712 একটি পারিবারিক ম্যাচ. 669 00:42:27,879 --> 00:42:29,839 মনে রাখবেন, যখন বিন লাদেনের বোন মারা গেছে কয়েক বছর আগে? 670 00:42:30,006 --> 00:42:31,591 Stateside, ভর সাধারণ? 671 00:42:31,758 --> 00:42:34,118 শরীর ছিল subpoenaed তাই যদি এবং যখন, বিন লাদেন ধরা হয়, 672 00:42:34,219 --> 00:42:37,097 আমরা চাই একটি ডিএনএ প্রোফাইল সনাক্ত করার জন্য তার সঙ্গে. 673 00:42:37,264 --> 00:42:39,182 আপনি কি মনে করেন? 674 00:42:40,934 --> 00:42:43,270 (বাজানো শিশু) 675 00:42:54,072 --> 00:42:55,657 আফ্রিদি: Are you serious? 676 00:42:55,824 --> 00:42:57,492 এই একটি বাস্তব প্রশ্ন? 677 00:42:58,535 --> 00:42:59,578 এটা হয়. 678 00:43:02,998 --> 00:43:07,085 আমি চাই ওসামা বিন লাদেন বন্দী হিসাবে অনেক হিসাবে অন্য কেহ. 679 00:43:07,877 --> 00:43:09,754 এবং আমি জানি... 680 00:43:09,921 --> 00:43:15,343 আমি জানি মানুষ পাকিস্তান সমর্থন করে না, আল-কায়েদা. 681 00:43:15,510 --> 00:43:19,431 কিন্তু যারা সময় আছে? নিরানব্বই out of 100 682 00:43:19,598 --> 00:43:21,516 এখানে শুধু সুখী, যার ফলে দুই বর্গ খাওয়ার একটি দিন 683 00:43:21,683 --> 00:43:23,977 যুদ্ধ তাদের নিজস্ব demons এর ক্ষুধা, দারিদ্র্য. 684 00:43:24,936 --> 00:43:27,981 এবং আমি জানি, পরিণতি, নিজেকে এবং আমার পরিবারের 685 00:43:28,148 --> 00:43:30,191 তাহলে কি আমি সম্পর্কে না হয় আবিষ্কৃত. 686 00:43:31,610 --> 00:43:33,612 আমি পাবেন নিহত. 687 00:43:34,446 --> 00:43:36,114 এখানে দাঁড়ানো. 688 00:43:36,281 --> 00:43:38,199 দাঁড়ানো অল্প সময়ের জন্য. 689 00:43:39,909 --> 00:43:42,329 ভাল. এটা রেকর্ডিং. 690 00:43:42,495 --> 00:43:44,706 যে ভাল. এটা রাখা আপনার পকেটে. 691 00:43:44,873 --> 00:43:47,334 এটা ঠিক হয়ে যাবে. 692 00:43:47,500 --> 00:43:48,918 আপনি করেছি পেয়েছিলাম পূর্ণ বল এবং বিশ্বাস 693 00:43:49,085 --> 00:43:51,713 মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র সরকার ব্যাকিং আপনি. 694 00:43:51,880 --> 00:43:53,048 (দেয়া হল যা) 695 00:43:53,214 --> 00:43:55,258 গতকাল. 696 00:43:56,134 --> 00:43:58,386 কি আগামীকাল সম্পর্কে? 697 00:44:00,847 --> 00:44:03,725 (অস্পষ্ট অনর্থক) 698 00:44:03,892 --> 00:44:05,602 (ধাক্কার উপর গেট) 699 00:44:05,769 --> 00:44:07,187 আসা উপর. 700 00:44:07,354 --> 00:44:08,730 চলো পেতে. 701 00:44:08,897 --> 00:44:13,443 (অনর্থক বিদেশী ভাষা) 702 00:44:14,319 --> 00:44:15,987 কিভাবে সংক্রমণ হয়? 703 00:44:16,821 --> 00:44:18,948 এটা কাজ করছে. 704 00:44:35,048 --> 00:44:37,050 যান, 901 705 00:44:37,842 --> 00:44:40,011 (ভাষী বিদেশী ভাষা) 706 00:44:42,681 --> 00:44:43,848 পেতে Guidry এখন. 707 00:44:45,642 --> 00:44:47,727 ভিভিয়ান: এটা একটা ধারণা ছিল. 708 00:44:47,894 --> 00:44:50,230 আপনি কি জানেন এর যাক না, একটি টিকা ড্রাইভ. 709 00:44:51,648 --> 00:44:52,691 ভিভিয়ান: এবং তারপর হঠাৎ সব, 710 00:44:52,857 --> 00:44:56,528 লাইভ ফিড চলমান হয়, এবং আমি যে বুঝতে পারছি 711 00:44:56,695 --> 00:44:59,489 আমি নির্বাণ কেউ এর জীবন বিপদের মধ্যে. 712 00:45:12,168 --> 00:45:13,628 - আপনি কি পেয়েছেন? - আমরা করছি. 713 00:45:16,131 --> 00:45:17,590 হ্যাঁ, আমরা হয়. 714 00:45:17,757 --> 00:45:20,009 (অস্পষ্ট কথা বলছে) 715 00:45:23,596 --> 00:45:26,558 ভিভিয়ান: প্যান, কাছাকাছি আসা. দেখা যাক পুরো জায়গা. 716 00:45:26,725 --> 00:45:28,643 খৃস্টান, আপনি কি চিনতে যাদের কোন মানুষ? 717 00:45:28,810 --> 00:45:30,478 কোন. 718 00:45:36,401 --> 00:45:38,319 যারা এর যে? 719 00:45:39,154 --> 00:45:40,113 আমি জানি না. 720 00:45:40,280 --> 00:45:43,408 (চিৎকার) 721 00:45:47,537 --> 00:45:49,998 (চিৎকার চলতে থাকে) 722 00:46:03,928 --> 00:46:06,765 চলুন শুরু করা যাক পেতে ভয়েস বিশ্লেষণ. 723 00:46:06,931 --> 00:46:08,411 আমি চাই প্রতি এক এই মুখ আইডি চাই. 724 00:46:08,558 --> 00:46:10,894 এক, এই বাচ্চাদের হতে হবে বিন লাদেন. 725 00:46:12,437 --> 00:46:14,731 ভাল কাজ, হলিন্স. 726 00:46:18,026 --> 00:46:18,985 (দরজা বন্ধ) 727 00:46:19,152 --> 00:46:21,472 (হিপ হপ সঙ্গীত বাজানো) - চলো মানুষ. চলো, বাইরে আছেন. 728 00:46:21,488 --> 00:46:23,990 - ওহ, যে তাকান! - সেখানে আমরা যাই. 729 00:46:24,783 --> 00:46:26,326 (উভয় হর্ষধ্বনি) 730 00:46:26,493 --> 00:46:27,952 এটা আছে. এটা দমন করা. 731 00:46:28,119 --> 00:46:29,788 - না, না. - তা দমন করা! 732 00:46:29,954 --> 00:46:32,665 খচ্চর: যে ছিল অসভ্য! মত ট্যাংকবিধ্বংসী ক্ষেপনাস্ত্র নিক্ষেপের হালকা. 733 00:46:32,832 --> 00:46:35,710 (ওভারল্যাপিং অনর্থক) 734 00:46:39,255 --> 00:46:40,924 (উভয় চিৎকার) 735 00:46:41,090 --> 00:46:43,301 ঠিক আছে, ঠিক আছে. চালু যে বন্ধ. 736 00:46:43,468 --> 00:46:44,511 খচ্চর: অপেক্ষা করুন, রাখা আপ, মানুষ, আপ রাখা. 737 00:46:44,677 --> 00:46:46,763 - আঘাত ব্লগারদের বই তাকে শোভা পাচ্ছে. - Hold on, ম্যান! 738 00:46:46,930 --> 00:46:48,890 - কিছু বিশ্রাম পেতে. - উপর রাখা. 739 00:46:49,057 --> 00:46:51,142 এবং তিন, দুই, এক. 740 00:46:51,309 --> 00:46:52,829 আপনি কি করছেন, কি করছেন আপনি? 741 00:46:52,977 --> 00:46:55,021 হুম, চলো, ম্যান! অভিশাপ! 742 00:46:55,188 --> 00:46:56,940 এবং আমি পরবর্তী. 743 00:46:57,106 --> 00:46:58,233 ঠিক আছে, আপনি পরবর্তী কাল. 744 00:46:58,399 --> 00:46:59,734 এর যাওয়া যাক. 745 00:47:00,693 --> 00:47:03,571 মান বোঝানো কিছুই আমার কাছে. 746 00:47:03,738 --> 00:47:06,866 কিছুই, কিন্তু এটা হত্যা চেরি আমি যে দলের নেতা. 747 00:47:07,033 --> 00:47:09,113 আপনি জানেন, তিনি পছন্দ করেন না থেকে অর্ডার গ্রহণ, কেউ 748 00:47:09,244 --> 00:47:11,996 একা যাক, কেউ তার চেয়ে ছোট. 749 00:47:12,163 --> 00:47:14,499 তিনি মনে করেন আমি একটি hotheaded redneck. 750 00:47:14,666 --> 00:47:15,625 যা আমি নই. 751 00:47:15,792 --> 00:47:18,044 এবং আমি মনে করি তিনি এর একটি surfer ছেলে. 752 00:47:18,211 --> 00:47:19,796 তিনি যা হয়. 753 00:47:19,963 --> 00:47:21,714 এবং uh... 754 00:47:22,632 --> 00:47:24,425 লাগে, সব ধরনের. 755 00:47:24,592 --> 00:47:26,678 (লোক ক্লিয়ারিং গলা) 756 00:47:30,139 --> 00:47:31,891 (দীর্ঘনিঃশ্বাস) 757 00:47:35,270 --> 00:47:36,938 (ফুঁ) 758 00:47:38,398 --> 00:47:40,608 পরিখা: - আরে, স্টানার. - হ্যাঁ. 759 00:47:40,775 --> 00:47:42,360 এটা তাকে, তা না হয়? 760 00:47:44,946 --> 00:47:46,865 আমি জানি না. 761 00:47:47,031 --> 00:47:48,825 ভাল আর কে হতে পারে? 762 00:47:48,992 --> 00:47:52,161 - হতে পারে আল-জাওয়াহিরির. - নাহ. 763 00:47:53,580 --> 00:47:56,332 না, না, না, না. 764 00:47:57,375 --> 00:47:58,418 এটা ওসামা. 765 00:48:00,962 --> 00:48:03,798 আমরা করত যে দলের লাগে ওসামা. 766 00:48:05,675 --> 00:48:08,344 সম্পর্কে চিন্তা করবেন না, এটা যারা, ঠিক আছে? 767 00:48:08,511 --> 00:48:10,346 শুধু সম্পর্কে চিন্তা... 768 00:48:10,513 --> 00:48:14,142 ...মিশন পূরণ করার এবং পেয়ে বাড়িতে নিরাপদ. 769 00:48:14,309 --> 00:48:16,102 আমি হতে চাই এক যে রাখে এক 770 00:48:16,269 --> 00:48:18,855 ডান মাঝে মধ্যে চোখ, আপনি জানেন? 771 00:48:21,524 --> 00:48:22,859 যে 25 মিলিয়ন ডলার খয়রাত 772 00:48:23,026 --> 00:48:24,569 ক্রয় একটি অনেক আছে, ডায়াপার, হাহ, খচ্চর? 773 00:48:24,736 --> 00:48:26,321 (আর্তনাদ) সম্পূর্ণ অনেক ডায়াপার. 774 00:48:26,487 --> 00:48:27,697 ওহ, হ্যা. 775 00:48:27,864 --> 00:48:30,366 (CHUCKLING) সেখানে হবে না, একটি দানশীলতা. 776 00:48:30,533 --> 00:48:33,202 সব ঠিক আছে, এমনকি যদি এটা হয়, ওসামা, 777 00:48:33,369 --> 00:48:36,497 আমরা না করতে পারেন সঙ্গে এটি সম্পর্কে কথা বলতে যে কেউ কখনও. 778 00:48:58,728 --> 00:49:01,731 (সঙ্গীত বাজানো) 779 00:49:26,923 --> 00:49:28,675 ঠিক আছে, ধরা যাক সে নয়, মৃত. 780 00:49:28,841 --> 00:49:31,928 চলুন শুরু করা যাক ওসামা হয়, সেখানে সঙ্গে তার 27 স্ত্রীদের 781 00:49:32,095 --> 00:49:33,888 তার 108 বাচ্চাদের এবং তার সাত প্রিয় ছাগল. 782 00:49:34,055 --> 00:49:35,932 আমরা মনে করি কোনো সুযোগ নেই 783 00:49:36,099 --> 00:49:37,892 যে চুল, hairy anal, জানি না যে, তিনি এর মধ্যে আছে? 784 00:49:38,059 --> 00:49:39,686 অবশ্যই, তারা জানেন, তিনি নেই. 785 00:49:39,852 --> 00:49:41,332 এটি একটি সামরিক শহরে. এটি একটি অর্ধেক মাইল 786 00:49:41,437 --> 00:49:43,356 গেট থেকে এর থেকে শিক্ষা গ্রহন করেন সামরিক একাডেমী. 787 00:49:43,523 --> 00:49:45,804 তাই আমরা কি কি করত, যখন পাকিস্তানী পুলিশ দেখাবে? 788 00:49:45,858 --> 00:49:47,276 আমরা সম্পদ আছে মাটিতে 789 00:49:47,443 --> 00:49:49,737 যে তাদের বলুন, এটি একটি কঠিন অপারেশন. 790 00:49:49,904 --> 00:49:51,614 পুলিশ বলতে তাদের কমান্ডার যারা বলে তাদের কমান্ডার 791 00:49:51,781 --> 00:49:53,825 এবং সময় দ্বারা তার কাজ তার উপায় আপ করুন এবং নিচে, চেইন অব কমান্ড, 792 00:49:53,992 --> 00:49:55,992 এটা ক্রিসমাস এবং আবার আমরা ফিরে এসেছি আফগানিস্তানে. 793 00:49:56,536 --> 00:49:59,747 ঠিক আছে, কিভাবে সম্পর্কে তাদের এফ-16 এর? আমরা শুধু তাদের অঙ্কুর নিচে? 794 00:49:59,914 --> 00:50:01,499 আমরা তাদের বিক্রি, তাদের এফ-16 এর. 795 00:50:01,666 --> 00:50:04,585 আমরা অন সাইট, ভিডিও নজরদারি. তারা একত্র আমরা পদক্ষেপ আউট. 796 00:50:04,752 --> 00:50:06,629 কিভাবে 'টেকার যখন তারা লঞ্চ তাদের nukes? 797 00:50:06,796 --> 00:50:08,047 এটা করত না ঘটবে. 798 00:50:08,214 --> 00:50:10,591 সত্যিই, আপনি শুধু তাই ইতিবাচক সম্পর্কে যে. 799 00:50:10,758 --> 00:50:12,510 - খৃস্টান. - আমি আসলে. 800 00:50:12,677 --> 00:50:14,345 আপনি কি যে সুপারিশ, আমরা কি? 801 00:50:14,512 --> 00:50:16,931 আমি সুপারিশ, আমরা একটি পেতে বি-2. 802 00:50:17,098 --> 00:50:19,851 আমরা আরম্ভ কয়েক ডজন JDAM এর মধ্যে যৌগ. সম্পন্ন. 803 00:50:20,018 --> 00:50:22,437 ওহ, দুঃখিত. ঠিক আছে, আসুন শুধু এটা ফেরত নিতে. 804 00:50:22,603 --> 00:50:24,188 তাই, তারপর, আপনি কি মনে করেন, তিনি এর মধ্যে আছে? 805 00:50:24,355 --> 00:50:26,441 না, না, না, না, না. আমি মনে করি, সে মৃত. 806 00:50:26,607 --> 00:50:28,735 কিন্তু যদি আমরা বোধ করছি নিচে যান,এই পথ 807 00:50:28,901 --> 00:50:32,238 না করা আমাদের সেরা বিশেষ Ops মধ্যে একটি অসম্ভব পরিস্থিতি 808 00:50:32,405 --> 00:50:34,085 শুধু 'কারণ আপনি মনে করেন, তিনি হতে পারে সেখানে. 809 00:50:35,992 --> 00:50:37,827 আমরা নিহত ইকবাল হাবিব সঙ্গে একটি ক্ষেপণাস্ত্র. 810 00:50:37,994 --> 00:50:39,912 কিভাবে আমরা এই জানি না, একটি ফাঁদ? 811 00:50:48,087 --> 00:50:50,339 ওবামা: আমরা যাচ্ছেন মধ্যে সার্বভৌম অঞ্চল 812 00:50:50,506 --> 00:50:52,050 অন্য কোন দেশ. 813 00:50:52,216 --> 00:50:55,011 <আমি>, তাহলে এটি সক্রিয় আউট যে এটি একটি ধনী প্রিন্স 814 00:50:55,178 --> 00:50:58,347 <আমি>দুবাই থেকে যারা এই যৌগ, 815 00:50:58,514 --> 00:51:00,725 <আমি>এবং আমরা পাঠানো বিশেষ বাহিনী, 816 00:51:00,892 --> 00:51:02,935 <আমি>আমরা করেছি, সমস্যা আছে. 817 00:51:03,102 --> 00:51:04,812 (হেলিকপ্টার WHIRRING) 818 00:51:04,979 --> 00:51:06,259 খচ্চর: বছর আগে আমি enlisted 819 00:51:06,272 --> 00:51:07,273 <আমি>আমি বসবাস ছিল ব্রুকলিন, 820 00:51:07,440 --> 00:51:08,900 এবং সেখানে ছিল এই পার্টি 821 00:51:09,067 --> 00:51:11,360 এই ছাদ আমার বন্ধু এর বিল্ডিং. 822 00:51:12,445 --> 00:51:14,280 ভাল, আমি পেয়েছিলাম, hammered এ এই পার্টি. 823 00:51:14,447 --> 00:51:16,866 (হাসি) আমি দেখা করেছি আপনি পেতে ঠুকে. 824 00:51:17,909 --> 00:51:20,161 এবং আমি আউট পাস হয়, ছাদে, 825 00:51:20,328 --> 00:51:23,206 বসা এই লন চেয়ার সম্মুখীন শহর. 826 00:51:25,124 --> 00:51:28,169 খুব পরের দিন সকালে, যত তাড়াতাড়ি আমি আমার চোখ খোলা, 827 00:51:28,920 --> 00:51:31,047 <আমি>এটা যখন প্রথম বিমান আঘাত. 828 00:51:33,174 --> 00:51:35,259 <আমি>আমি চিন্তা আমি এখনও স্বপ্ন. 829 00:51:42,308 --> 00:51:44,560 থেকে নদী জুড়ে আমি ছিল একটি' থেকে সারির আসন 830 00:51:44,727 --> 00:51:46,813 <আমি>পুরো জঘন্য জিনিস. 831 00:51:57,115 --> 00:51:58,116 আমি কুঁড়ি. 832 00:51:59,867 --> 00:52:02,203 দ্বিতীয় বা তৃতীয় সপ্তাহে আমি মনে করি, আমি জানি না. 833 00:52:03,621 --> 00:52:05,331 এক দিন, তারা yanked সবাই পাশ থেকে 834 00:52:05,498 --> 00:52:06,698 এবং তারা তৈরি একটি ঘোষণার. 835 00:52:11,671 --> 00:52:13,923 <আমি>আমরা চালু ছিল যুদ্ধ. 836 00:52:18,052 --> 00:52:19,846 কি অনুসরণ ছিল... 837 00:52:21,389 --> 00:52:23,766 ...তিন দিন ধরে... 838 00:52:24,350 --> 00:52:26,477 (SCOFFS) 839 00:52:26,644 --> 00:52:28,271 ...তিন দিন ধরে খারাপ লাথি 840 00:52:28,437 --> 00:52:29,647 আপনি কখনো কল্পনা করতে পারে. 841 00:52:32,150 --> 00:52:35,153 ত্রিশ-চার প্রস্থান ছিল না যে quitters. 842 00:52:35,319 --> 00:52:36,904 ত্রিশ-চার. 843 00:52:37,071 --> 00:52:38,531 (SCOFFS) 844 00:52:38,698 --> 00:52:42,618 (হাসি) এবং না 35? 845 00:52:42,785 --> 00:52:44,328 Whoo-করুন! 846 00:52:44,495 --> 00:52:46,539 আমি অনুমান 34 এটা আমার লাকি নম্বর. 847 00:52:46,706 --> 00:52:48,708 আমি এটা অনুমান করা হয়. 848 00:52:50,334 --> 00:52:52,837 মহোদয়গণ, আমরা বোধ করছি না কিছু শুটিং. 849 00:52:53,004 --> 00:52:54,881 তারপর আমরা বোধ করছি না, আরো শুটিং 850 00:52:55,047 --> 00:52:57,258 তারপর আমরা করত শুটিং করা আরো কিছু. 851 00:52:57,425 --> 00:52:59,177 (দেয়া হল যা) 852 00:52:59,343 --> 00:53:02,430 এ শুরু 15 লাগা, তিন. 853 00:53:02,597 --> 00:53:05,266 (দেয়া হল যা) 854 00:53:05,433 --> 00:53:07,351 দুই ডবল taps সঙ্গে, রাইফেল... 855 00:53:07,518 --> 00:53:10,021 (দেয়া হল যা) 856 00:53:10,188 --> 00:53:12,064 ...রূপান্তর করা পিস্তল. 857 00:53:12,231 --> 00:53:14,150 আগুন বা ব্যর্থতা. 858 00:53:14,317 --> 00:53:17,153 (দেয়া হল যা) 859 00:53:17,320 --> 00:53:19,447 সর্বদা হিসাবে, ভদ্র, বড় ছেলে নিয়ম প্রযোজ্য. 860 00:53:19,614 --> 00:53:21,407 (দেয়া হল যা) 861 00:53:21,574 --> 00:53:23,326 (শিশুর আধ) (CHUCKLING) 862 00:53:23,492 --> 00:53:25,286 ওহ, কি মানুষ? আরে, সামান্য মানুষ. 863 00:53:25,453 --> 00:53:27,580 আমি শুনতে পারেন, কিন্তু আমি আপনি না দেখতে পারেন. 864 00:53:27,747 --> 00:53:29,874 নারী: ঠিক আছে, উপর রাখা যাক, আমার এই জিনিসটা. 865 00:53:30,041 --> 00:53:32,168 ওহ, চলো. আমি দেখিয়েছি আপনি কিভাবে এটা করবেন না. 866 00:53:32,335 --> 00:53:34,337 নারী: - হ্যালো. - আরে মামা. 867 00:53:34,503 --> 00:53:38,216 <আমি>হাই, হ্যালো. এটা তাই ভাল আপনি দেখতে. 868 00:53:39,008 --> 00:53:40,509 - আরে. - আরে ভাই. 869 00:53:40,676 --> 00:53:42,261 আরে, sis, আরে, bro. 870 00:53:42,428 --> 00:53:44,468 না, রাখতে আমার অপেক্ষা, আমি দেখা যায় না, আপনি অল্প সময়ের জন্য. 871 00:53:44,513 --> 00:53:46,515 ওহ, সেখানে সে যায়. 872 00:53:49,227 --> 00:53:50,770 <আমি>আপনি কি আপ? 873 00:53:56,484 --> 00:53:58,319 ওহ, আপনি জানেন. 874 00:53:58,486 --> 00:54:00,363 শুধু প্রস্তুত হচ্ছে. 875 00:54:05,201 --> 00:54:06,744 প্রস্তুত হচ্ছে. 876 00:54:06,911 --> 00:54:08,996 পালানো! এমন প্রতিবাদী দরজা. 877 00:54:09,163 --> 00:54:11,290 <আমি>তিনি পেয়েছেন এ পর্যন্ত পাঁচটি 878 00:54:11,457 --> 00:54:12,917 <আমি>তাই সে... সে ক্লান্ত. 879 00:54:13,084 --> 00:54:16,504 - দাদা, আমি আপনাকে ভালোবাসি. - হ্যাঁ? 880 00:54:16,671 --> 00:54:18,923 আমি আপনাকে ভালোবাসি. আপনি কি আমাকে দেখতে পারেন 881 00:54:27,098 --> 00:54:28,599 পরিষ্কার, স্পষ্ট! 882 00:54:28,766 --> 00:54:30,434 আপনি জানতেন আমি করত আপনি কল 883 00:54:30,601 --> 00:54:32,645 এবং আপনি আপনার পরিস্কার ঘাম? 884 00:54:32,812 --> 00:54:34,522 <আমি>আমি অন্য কিছু আছে. 885 00:54:34,689 --> 00:54:36,107 ওহ, আপনি কি? 886 00:54:36,274 --> 00:54:38,192 ওহ কি যে ছিল? 887 00:54:38,359 --> 00:54:40,903 আপনি পেয়েছেন কি... ওহ. 888 00:54:41,070 --> 00:54:42,697 - আমাকে দেখতে দিন. (GIGGLING) 889 00:54:42,863 --> 00:54:45,241 - আপনি প্রয়োজন প্রার্থনা. - আমি প্রয়োজন প্রার্থনা করা? 890 00:54:45,408 --> 00:54:47,576 - আরে, পপ. - হ্যাঁ. 891 00:54:47,743 --> 00:54:49,078 আপনি যে স্থান চশমা. 892 00:54:49,245 --> 00:54:50,329 (হাসি) 893 00:54:50,496 --> 00:54:53,666 <আমি>আমরা প্রয়োজন হতে পারে, একটি মহাকাশযান, যদি আপনি রাখা ছ্যাবলামি আমাকে. 894 00:54:53,833 --> 00:54:56,544 - ওপেন প্রতিবাদী দরজা! - ছড়িয়ে আউট! 895 00:54:56,711 --> 00:54:58,045 - ফায়ার! - স্পষ্ট! 896 00:54:58,212 --> 00:54:59,463 - স্পষ্ট. - <আমি>আমি প্রেম,আপনাকে দেখে 897 00:54:59,630 --> 00:55:01,799 কিন্তু আপনি কি সত্যিই প্রয়োজন আপনার চুল কাটা. 898 00:55:03,134 --> 00:55:05,011 <আমি>আমি আছি আপনার চুল কাটা আপনার জন্য. 899 00:55:05,177 --> 00:55:07,097 তারা আমাকে পছন্দ মত দেখতে খারাপ না উপর এখানে 900 00:55:07,179 --> 00:55:08,806 তাই আমি হত্তয়া যাহাই হউক না কেন এটা আমি চাই. 901 00:55:08,973 --> 00:55:12,226 - শুধু প্রশিক্ষণ অনেক কাজ. - আপনি বড় চেহারা ইতিমধ্যে. 902 00:55:12,393 --> 00:55:14,437 সস: তারা কাজ করা হয়েছে, আমাকে অনেক ইদানীং. 903 00:55:14,603 --> 00:55:17,732 ভাই: Ain পর্যন্ত কিছুই ভুল সঙ্গে কাজ একটি কুকুর মত. 904 00:55:17,898 --> 00:55:20,735 <আমি>আপনি প্রশংসা করি ভাল কিছু জীবনে. 905 00:55:20,901 --> 00:55:22,028 বন্ধ দরজা, ডান! 906 00:55:22,194 --> 00:55:23,362 ভঙ্গ! 907 00:55:29,201 --> 00:55:30,703 ওহ, হ্যাঁ. 908 00:55:30,870 --> 00:55:31,912 <আমি>আপনি চান? 909 00:55:32,079 --> 00:55:33,497 আমি ভালোবাসি. 910 00:55:34,582 --> 00:55:35,583 যেতে যেতে, যেতে. 911 00:55:35,750 --> 00:55:36,917 যেতে যেতে, যেতে যেতে, 912 00:55:38,627 --> 00:55:40,212 <আমি>আপনি যখন বাড়িতে আসছে? 913 00:55:40,379 --> 00:55:42,715 তিন, দুই, এক! 914 00:55:42,882 --> 00:55:45,009 চালানো! 915 00:55:51,182 --> 00:55:54,018 খচ্চর: I ' ll be home soon. সত্যিই বলতে পারে না, আপনি অনেক 916 00:55:54,185 --> 00:55:56,687 <আমি>আমরা কি করছেন সম্পর্কে, কিন্তু আমরা করছেন অনেক প্রশিক্ষণ. 917 00:55:56,854 --> 00:55:58,647 <আমি>Uh অনেক শুটিং. 918 00:55:58,814 --> 00:56:02,443 <আমি>এবং uh... আপনি কি জানেন, আমরা থাকব তাড়াতাড়ি বাড়ি. 919 00:56:02,610 --> 00:56:05,529 <আমি>ঠিক আছে, এখানে আপনি নিরাপদ থাকা? সতর্কতা অবলম্বন করা হচ্ছে? 920 00:56:05,696 --> 00:56:07,698 আমি পেয়েছিলাম সেরা পুরুষদের মধ্যে সামরিক ব্যাক আমাকে. 921 00:56:07,865 --> 00:56:09,367 এটা হতে যাচ্ছে না একটি সমস্যা. 922 00:56:09,533 --> 00:56:11,077 <আমি>জন্য আপনাকে ধন্যবাদ, আপনি কি করছেন, 923 00:56:11,243 --> 00:56:13,788 <আমি>এবং আমার সব বন্ধুদের জন্য আপনাকে ধন্যবাদ, আপনি কি করছেন. 924 00:56:13,954 --> 00:56:15,456 সস: আচ্ছা, ধন্যবাদ আপনাকে বলছি, আমরা যে কৃতজ্ঞ. 925 00:56:15,623 --> 00:56:16,665 <আমি>এটা শুনতে সুন্দর. 926 00:56:17,833 --> 00:56:18,834 চমৎকার. 927 00:56:19,001 --> 00:56:21,087 মামা: আমি সত্যিই চান, আপনি নিজের যত্ন নিতে. 928 00:56:21,253 --> 00:56:24,215 হ্যাঁ, ম্যাম. হ্যাঁ, ম্যাম. 929 00:56:27,259 --> 00:56:29,053 এটা কি আমি মিস. 930 00:56:29,220 --> 00:56:31,514 <আমি>নিলম্বিত শক্ত ও মন আপনার বিবরণ 931 00:56:31,680 --> 00:56:34,392 <আমি>এবং অন্য কিছুই যদি, উপর নজর রাখা, আপনার ছয় 932 00:56:34,558 --> 00:56:37,937 <আমি>তাই যে কিছুই ঘটবে উপর আপনি অন্ধকার দিক. 933 00:56:38,104 --> 00:56:39,480 <আমি>দেখাশোনা শ্রেষ্ঠ অংশ. 934 00:56:39,647 --> 00:56:41,482 খচ্চর: হ্যাঁ, স্যার. 935 00:56:41,649 --> 00:56:43,567 সস: সবাই বলতে আমি মিস 'em, এবং আমি প্রেমের 'ই. এম., 936 00:56:43,734 --> 00:56:45,444 <আমি>এবং আমি অপেক্ষা করতে না পারে, কল, আপনাকে বলছি আবার. 937 00:56:45,611 --> 00:56:47,113 - আপনি গ্রহণ যত্ন. - ঠিক আছে, আমি আপনাকে ভালোবাসি, পপ. 938 00:56:47,279 --> 00:56:49,824 <আমি>আমি আপনাকে মিস, খোকামনি,. 939 00:56:49,990 --> 00:56:51,409 <আমি>ফিরে আসবো, ঠিক আছে? 940 00:56:51,575 --> 00:56:53,077 ঠিক আছে. 941 00:56:53,244 --> 00:56:54,745 (GIGGLING) বিদায়. 942 00:56:54,912 --> 00:56:56,539 (হাসি) - Bye, খোকামনি,. 943 00:56:56,705 --> 00:56:57,957 <আমি>আমি তোমাকে ভালোবাসি. 944 00:56:58,124 --> 00:57:01,335 (আধ) Bye. বিদায়. 945 00:57:01,502 --> 00:57:02,920 আহ. 946 00:57:03,087 --> 00:57:04,338 Bye-bye. 947 00:57:04,505 --> 00:57:06,257 <আমি>বিদায়. 948 00:57:16,434 --> 00:57:19,395 আপনি কি জানেন, আমাদের বিশ্বের, আপনি কি সত্যিই আছে দুই পরিবারের. 949 00:57:19,562 --> 00:57:21,355 আপনি আপনার প্রকৃত পরিবার 950 00:57:21,522 --> 00:57:23,274 এবং আপনার সতীর্থদের. 951 00:57:23,441 --> 00:57:26,444 আমি বলতে চাচ্ছি, আমরা সর্বস্বান্ত 300 দিন একটি বছর. 952 00:57:27,111 --> 00:57:28,571 সত্য, আমরা বাস এর জন্য. 953 00:57:28,737 --> 00:57:31,365 আমরা সবসময় অনুপস্থিত যে কল. 954 00:57:33,993 --> 00:57:36,162 (অস্পষ্ট কথা বলছে) 955 00:57:38,247 --> 00:57:39,832 আমি ড্রাইভ করব এই সময়. 956 00:58:06,275 --> 00:58:09,320 ম্যান: যারা হতে পারে বিন লাদেন এর স্ত্রী. তাদের নষ্ট করবেন না. 957 00:58:09,487 --> 00:58:11,572 <আমি>যদি এর দেখতে দিন, আমরা পেতে পারেন একটি ম্যাচ. 958 00:58:15,951 --> 00:58:18,120 সহজ, সহজ. 959 00:58:20,080 --> 00:58:21,665 পুনরূদ্ধার দূরত্ব. 960 00:58:22,833 --> 00:58:24,335 আমরা পেয়েছিলাম করেছি উপর নজর দেয়. 961 00:58:39,391 --> 00:58:40,851 মন্থর নিচে. 962 00:58:41,018 --> 00:58:43,103 এটি মন্দীভূত. 963 00:58:44,980 --> 00:58:47,566 MALIK: অপেক্ষা করুন, বন্ধ করুন, বন্ধ করুন, বন্ধ করুন. 964 00:58:52,154 --> 00:58:54,406 আপনি থাকুন, সঙ্গে নারী, আমি থাকবো গাড়ির সঙ্গে. 965 00:59:14,635 --> 00:59:16,554 পেতে চেষ্টা করুন, একটি কাছাকাছি শট. 966 00:59:19,306 --> 00:59:21,559 <আমি>আমরা প্রয়োজন একটি ইতিবাচক আইডি. 967 00:59:27,982 --> 00:59:29,650 মালিক হয়, নিম্নলিখিত দুই নারী পায়ে হেঁটে. 968 00:59:30,401 --> 00:59:31,569 আমি নিম্নলিখিত গাড়ি. 969 00:59:31,735 --> 00:59:33,362 <আমি>আমি দেখতে আপনি উভয়. 970 00:59:35,698 --> 00:59:38,075 আমরা প্রয়োজন দেখতে চোখ পেতে FRS কাজ করতে. 971 00:59:38,242 --> 00:59:39,827 <আমি>পেতে চেষ্টা করুন একটু কাছাকাছি. 972 00:59:41,745 --> 00:59:43,956 পেতে সরাইয়া. আপনি ওল্ড ম্যান! 973 00:59:45,082 --> 00:59:46,208 পেতে সরাইয়া! 974 00:59:46,375 --> 00:59:48,711 (কুহকিনী BLARING) 975 00:59:55,968 --> 00:59:57,052 হ্যালো. 976 00:59:58,220 --> 00:59:59,888 পুলিশ আছে, আমার লেজ. 977 01:00:00,055 --> 01:00:02,600 - আমার কি করা উচিত? - কোথায় তোমার বন্দুক? 978 01:00:02,766 --> 01:00:04,893 <আমি>এটা গাড়ী. আপনি আচ্ছাদন আমাকে? 979 01:00:05,060 --> 01:00:07,896 <আমি>শুধু মেনে চলতে হবে. আমরা এটি যত্ন নিতে হবে. 980 01:00:09,607 --> 01:00:12,067 (অস্পষ্ট অনর্থক) 981 01:00:32,963 --> 01:00:34,757 (কুহকিনী BLARING) 982 01:00:40,554 --> 01:00:43,140 <আমি>, শান্ত থাকুন. চলুন বোঝাপড়া. 983 01:01:03,702 --> 01:01:04,953 - হ্যা. ম্যান: - এক, আমাদের সম্পদ 984 01:01:05,120 --> 01:01:06,914 <আমি>ছিল শুধু বন্ধ করে পাকিস্তানের পুলিশ. 985 01:01:07,081 --> 01:01:09,917 পেতে Munter এবং পাশার চলন্ত. আমি না যত্ন আপনি কি করবেন. 986 01:01:10,084 --> 01:01:12,086 ঠিক দিন না, আমাদের ছেলেরা পেতে মোটামুটি আপ. 987 01:01:13,295 --> 01:01:15,589 (ভাষী বিদেশী ভাষা) 988 01:02:09,184 --> 01:02:12,020 এই আমার লাইসেন্স. এবং এই জন্য শুধু... 989 01:02:12,187 --> 01:02:13,814 আমি একটি আবেগ আছে ছবি তোলার জন্য. 990 01:02:13,981 --> 01:02:15,941 (ভাষী বিদেশী ভাষা) 991 01:02:35,419 --> 01:02:37,838 (ইঞ্জিন শুরু) 992 01:03:01,195 --> 01:03:03,363 যে ছিল বন্ধ. আপনাকে ধন্যবাদ. 993 01:03:03,530 --> 01:03:05,115 GUIDRY: শুধু পেতে তাকে ফোন. 994 01:03:05,282 --> 01:03:07,201 আমি জানিনা তিনি কি করছেন. 995 01:03:07,367 --> 01:03:08,869 শুধু পেতে... আমরা ইতিমধ্যে জানি. 996 01:03:09,036 --> 01:03:10,357 আমরা পেতে প্রয়োজন একটি সবুজ আলো এখন. 997 01:03:10,496 --> 01:03:12,080 - আপনি কল ফিরে. (ফোন BEEPS) 998 01:03:12,247 --> 01:03:14,541 হচ্ছে সঙ্গে অন্ধকারাচ্ছন্ন একটি টার্গেট 999 01:03:14,708 --> 01:03:17,419 থাকার মত হয় একটি এক-উপায় ব্যাপার. 1000 01:03:17,586 --> 01:03:19,880 এটা উম... এটা গোপন 1001 01:03:20,047 --> 01:03:22,633 এবং আপনি চিন্তা করা বন্ধ করতে পারেন তার সম্পর্কে, 1002 01:03:22,800 --> 01:03:25,677 কিন্তু আপনি সবসময় একা. 1003 01:03:25,844 --> 01:03:28,222 শুধুমাত্র প্রশ্ন হল... 1004 01:03:29,056 --> 01:03:30,390 ...এটা কিভাবে শেষ করব. 1005 01:03:30,557 --> 01:03:32,643 ম্যান: Continue আপনার জিজ্ঞাসাবাদের তথ্য 1006 01:03:32,810 --> 01:03:35,437 <আমি>যদি আপনি দেখতে পারেন খণ্ডন যে তত্ত্ব তিনি নেই. 1007 01:03:36,605 --> 01:03:39,691 আমরা দুই এজেন্ট, যার কভার সম্ভাবনা ছিল প্রস্ফুটিত. 1008 01:03:40,651 --> 01:03:42,236 <আমি>আমি মনে করি আমরা এটি যত্ন নেন. 1009 01:03:42,402 --> 01:03:44,363 আমরা জানি না, আমরা কি না জানি না, ঐ বিপর্যয় হয়. 1010 01:03:44,530 --> 01:03:46,532 আমরা সূত্র এ আইএসআই, 1011 01:03:46,698 --> 01:03:48,138 কিন্তু আল-কায়েদা আছে সূত্র নেই. 1012 01:03:48,242 --> 01:03:49,910 Jeez আপনি মনে চাই, দুই বিলিয়ন, একটি বছর 1013 01:03:50,077 --> 01:03:51,597 কিনতে হবে, আপনি একটি সামান্য আরো বশ্যতা, 1014 01:03:51,703 --> 01:03:53,789 কিন্তু আমরা জানি না যারা আমাদের জন্য কাজ 1015 01:03:53,956 --> 01:03:56,250 এবং তাদের সাথে ঘুমের. আর এই যায় 1016 01:03:56,416 --> 01:03:57,751 বৃহত্তর সম্ভাবনা একটি লিক. 1017 01:03:57,918 --> 01:03:59,878 যে বটম লাইন. 1018 01:04:00,045 --> 01:04:01,630 <আমি>নদী জুড়ে, তারা এখনও মনে করি, 1019 01:04:01,797 --> 01:04:04,633 <আমি>এই অবস্থাগত ক্ষেত্রে. 1020 01:04:04,800 --> 01:04:06,218 ভাল, এটি একটি অবস্থাগত ক্ষেত্রে 1021 01:04:06,385 --> 01:04:08,679 কিন্তু এটি একটি শক্তিশালী অবস্থাগত ক্ষেত্রে. 1022 01:04:08,846 --> 01:04:12,474 আমরা এখন জানি যে, আইএসআই দেখছে যৌগ. 1023 01:04:12,641 --> 01:04:14,081 আমরা জানি যে, তারা রক্ষা করছি তাকে 1024 01:04:14,226 --> 01:04:15,894 বা তারা তাকে গৃহবন্দী 1025 01:04:16,061 --> 01:04:17,729 বা যাই হোক না কেন. উভয় ক্ষেত্রে, 1026 01:04:17,896 --> 01:04:21,275 কেন যে আমাদের সমবায় অনুসরণ করা হয়. 1027 01:04:21,441 --> 01:04:22,901 <আমি>তারা হতে পারে, রক্ষা করার কেউ, 1028 01:04:23,068 --> 01:04:25,654 <আমি>আমরা, শুধু যারা জানেন না যে কেউ, হয়. 1029 01:04:25,821 --> 01:04:29,658 শবাধার, দুঃখিত. তিনি একটি 6'5" শ্মশ্রুধারী মানুষ. 1030 01:04:29,825 --> 01:04:31,535 না, ফোন ব্যবহার, ব্যবহার করে না ইন্টারনেট. 1031 01:04:31,702 --> 01:04:33,495 ছেড়ে না যৌগ দ্বারা বেষ্টিত একটি 12 ফুট প্রাচীর. 1032 01:04:33,662 --> 01:04:35,247 আছে একটি পরিচিত আল-কায়েদার কুরিয়ার 1033 01:04:35,414 --> 01:04:38,417 তাই আমি মনে করি আমরা আসলে জানি না সে কে. 1034 01:04:38,584 --> 01:04:40,460 কে যে কথা বলছেন কি? 1035 01:04:40,627 --> 01:04:42,087 ভিভিয়ান হলিন্স জনাব Panetta. 1036 01:04:42,254 --> 01:04:44,423 সিনিয়র কাউন্টার-ইন্টেলিজেন্স হুমকি বিশ্লেষক. 1037 01:04:45,465 --> 01:04:46,884 আচ্ছা, শ্রীমতি হলিন্স, 1038 01:04:47,050 --> 01:04:48,719 <আমি>এর প্রেসিডেন্ট, মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র 1039 01:04:48,886 --> 01:04:51,471 <আমি>করত হয় ধর্মঘট তার প্রেসিডেন্সি এই কল. 1040 01:04:51,638 --> 01:04:54,850 কোন এক কখনও জানতে হবে আপনার নাম যদি এটা খারাপভাবে দেখা যাচ্ছে. 1041 01:04:55,017 --> 01:04:57,853 (ডায়াল টোন) (ফোন BEEPS বন্ধ) 1042 01:05:01,565 --> 01:05:04,067 যে ভাল গিয়েছিলাম. 1043 01:05:04,234 --> 01:05:07,195 আপনি যদি না যেতে-এগিয়ে 1044 01:05:07,362 --> 01:05:10,240 থেকে ওভাল অফিসে, এটা অপ্রাসঙ্গিক. 1045 01:05:10,407 --> 01:05:12,534 আপনি কিছু কাজ করেছি, কিছু আপনি জানেন 1046 01:05:12,701 --> 01:05:14,578 অপ্রাসঙ্গিক যে মুহূর্তে. 1047 01:05:14,745 --> 01:05:17,623 এবং যাতে সবচেয়ে হতাশাজনক অংশ 1048 01:05:17,789 --> 01:05:19,750 সম্পর্কে কি আমি না. 1049 01:05:27,424 --> 01:05:28,592 ওবামা: At the end of the day, 1050 01:05:28,759 --> 01:05:32,512 <আমি>আমরা নিশ্চিতভাবেই বলতে পারে না যে, বিন লাদেন নেই. 1051 01:05:40,771 --> 01:05:42,397 <আমি>পাঠানোর ছেদনকারীদের, 1052 01:05:42,564 --> 01:05:44,900 <আমি>এবং আসলে নির্বাণ আমাদের ছেলেরা মাটিতে 1053 01:05:45,067 --> 01:05:48,445 <আমি>entails কিছু অধিক ঝুঁকি বেশী কিছু অন্যান্য অপশন. 1054 01:05:48,612 --> 01:05:51,657 কিন্তু আমাদের জন্য এটা গুরুত্বপূর্ণ পাবে বলে, 1055 01:05:51,823 --> 01:05:53,951 <আমি>যে আমরা স্পষ্টভাবে পেয়েছিলাম. 1056 01:06:44,209 --> 01:06:45,794 আমরা একটি যান. 1057 01:06:57,389 --> 01:06:58,807 স্টানার. 1058 01:07:01,226 --> 01:07:02,894 আমরা করছি আজ রাতের জন্য. 1059 01:07:04,187 --> 01:07:05,772 দল বলুন. 1060 01:07:12,195 --> 01:07:14,239 (হেলিকপ্টার WHIRRING) 1061 01:07:19,911 --> 01:07:21,204 সমস্ত অধিকার, মানুষ, আপ শুনতে. 1062 01:07:21,371 --> 01:07:24,249 আমরা আনুষ্ঠানিকভাবে নির্বাহ অপারেশন নেপচুন গ্রহ এর বর্শা. 1063 01:07:24,416 --> 01:07:27,210 এই HVT হয় ওসামা বিন লাদেনের. 1064 01:07:28,086 --> 01:07:29,963 কোড নাম হবে Geronimo. 1065 01:07:30,130 --> 01:07:32,132 পরিখা: আমি কি আপনাদের মানুষ. 1066 01:07:32,299 --> 01:07:35,177 - আমি অলোকদৃষ্টিসংপন্ন. - নতুন intel আজ রাতে... 1067 01:07:36,553 --> 01:07:38,263 ...আছে হয় অন্তত 30 জনের মধ্যে যৌগ 1068 01:07:38,430 --> 01:07:40,140 তাদের মধ্যে অনেক নারী ও শিশু. 1069 01:07:40,307 --> 01:07:44,811 আপনার কাজ নিরাপদ করতে এবং দলবদ্ধ অ-hostiles. 1070 01:07:44,978 --> 01:07:46,396 আমি চাপ সৃষ্টি করতে পারেন, এই যথেষ্ট. 1071 01:07:46,563 --> 01:07:48,857 আপনি করতে সক্ষম হতে হবে, উপলব্ধি বন্দুকবাজদের 1072 01:07:49,024 --> 01:07:50,275 থেকে অ-যোদ্ধা. 1073 01:07:51,401 --> 01:07:54,196 হিসাবে জন্য প্রাথমিক টার্গেট 1074 01:07:54,362 --> 01:07:55,947 পছন্দের কোন বন্দীদের. 1075 01:07:57,074 --> 01:07:59,034 এফবিআই এবং সিআইএ হাত হতে হবে 1076 01:07:59,201 --> 01:08:00,827 <আমি>সহায়তার জন্য চেইন অফ হেফাজতে. 1077 01:08:00,994 --> 01:08:03,747 <আমি>এফ-15 স্ট্রাইক ঈগল করা হবে স্টেশন. 1078 01:08:03,914 --> 01:08:06,833 সেখানে হবেন দুই Chinooks কোন অধিক দশ mikes আউট, 1079 01:08:07,000 --> 01:08:08,760 <আমি>যদি আমরা কষ্ট পেতে প্রতিবেশীদের সঙ্গে. 1080 01:08:08,877 --> 01:08:11,588 <আমি>Apaches প্রদান করবে gunship সমর্থন. 1081 01:08:11,755 --> 01:08:15,550 <আমি>JSTARS হবে জ্যাম পাকিস্তানের রাডার. 1082 01:08:15,717 --> 01:08:18,428 <আমি>এটা যদি পায়, রুক্ষ, আমরা যুদ্ধ আমাদের উপায়. 1083 01:08:19,846 --> 01:08:22,724 <আমি>রেন্জার্স ডান বসা সীমান্ত জুড়ে আউট সাহায্য করার জন্য. 1084 01:08:23,934 --> 01:08:25,268 <আমি>সর্বদা হিসাবে, আমরা যেতে বাঁজা. 1085 01:08:25,435 --> 01:08:27,187 <আমি>আপনি যদি হত্যা, তুমি নির্বোধ. 1086 01:08:27,354 --> 01:08:29,940 <আমি>আপনি পেতে বন্দী, আপনি অতি হত্যা. 1087 01:08:30,107 --> 01:08:32,400 Make sure your smartpacks হয় এখানে ফিরে. 1088 01:08:33,693 --> 01:08:35,070 <আমি>সীল, দল, কমলা, 1089 01:08:35,237 --> 01:08:38,240 <আমি>পৌঁছা সঙ্গে উত্ত্যক্তকারীর এক. 1090 01:08:46,915 --> 01:08:50,001 <আমি>সীল টিম সবুজ, উত্ত্যক্তকারীর, দুই. 1091 01:09:01,304 --> 01:09:03,181 <আমি>আমাদের শত্রু আছেন করা হয় আল-কায়েদা. 1092 01:09:03,348 --> 01:09:05,851 <আমি>এটা কোন গোপন, তারা মরতে ভয় পায় না. 1093 01:09:06,017 --> 01:09:08,019 <আমি>, তন্ন তন্ন আমরা. 1094 01:09:10,522 --> 01:09:14,693 (অস্পষ্ট অনর্থক রেডিও) 1095 01:09:14,860 --> 01:09:16,361 <আমি>আজ রাতে... 1096 01:09:16,528 --> 01:09:18,864 ...আমরা জানি, আমরা এখানে কেন এসেছি. 1097 01:09:19,823 --> 01:09:20,866 <আমি>আমরা জানি আমরা কারা. 1098 01:09:23,451 --> 01:09:26,746 <আমি>আজ রাতে আমরা যুদ্ধ জন্য কিছু সত্যিই তার চেয়ে অনেক বেশী নিজেদেরকে. 1099 01:09:29,958 --> 01:09:31,001 <আমি>আজ রাতে আমরা যাত্রায়. 1100 01:09:50,520 --> 01:09:52,772 (ধাক্কার) 1101 01:09:52,939 --> 01:09:54,149 যারা এটা? 1102 01:09:54,316 --> 01:09:55,901 আমি জানি না. 1103 01:09:56,067 --> 01:09:57,944 (ধাক্কার) 1104 01:10:05,869 --> 01:10:07,078 WASEEM: যারা এটা? 1105 01:10:07,245 --> 01:10:09,956 ম্যান: আমরা এখানে এসেছি জন্য Geronimo. 1106 01:10:10,707 --> 01:10:12,417 কি? 1107 01:10:12,584 --> 01:10:15,879 খেলার জন্য মিনেসোটা আসছে উপর পরে. 1108 01:10:20,383 --> 01:10:22,761 ভাল খবর. আমরা যাচ্ছেন. 1109 01:10:27,432 --> 01:10:29,267 হত্যা, লাইট, দয়া করে. 1110 01:10:33,521 --> 01:10:36,441 JSTARS শুরু হবে জ্যামিং এক মাইক. 1111 01:10:36,608 --> 01:10:38,860 নারী: স্ট্রাইক ঈগল বায়ুবাহিত হয়. 1112 01:10:45,951 --> 01:10:48,411 <আমি>স্ট্রাইক ঈগল পৌঁছেছেন তাদের দেখুক. 1113 01:11:07,931 --> 01:11:10,850 ম্যান: বিদায়ী বন্ধুত্বপূর্ণ আকাশসীমা. এখানে এটা যায়. 1114 01:11:11,017 --> 01:11:13,103 (CHUCKLING) রজার করে. 1115 01:11:15,814 --> 01:11:20,068 (অস্পষ্ট অনর্থক রেডিও) 1116 01:11:23,363 --> 01:11:25,282 ম্যান: রজার যে, উত্ত্যক্তকারীর 1. 1117 01:11:40,338 --> 01:11:43,258 (অস্পষ্ট রেডিও অনর্থক) 1118 01:11:53,351 --> 01:11:55,770 ম্যান: রজার যে. চেক চাপ এখন. 1119 01:11:56,604 --> 01:11:58,940 <আমি>আপনি একটি ডায়গনিস্টিক উপর যে? 1120 01:11:59,107 --> 01:12:01,484 <আমি>উত্ত্যক্তকারীর মাধ্যমে এক চার, পরামর্শ করা... 1121 01:12:01,651 --> 01:12:03,903 (চলছে অস্পষ্ট) 1122 01:12:04,863 --> 01:12:07,324 <আমি>সময় লক্ষ্য থেকে তিন mikes. অপলক. 1123 01:12:17,167 --> 01:12:19,794 (কুকুর ঘেউ ঘেউ আওয়াজ) 1124 01:12:33,558 --> 01:12:35,810 (দূরবর্তী হেলিকপ্টার) 1125 01:12:47,822 --> 01:12:49,991 (ঘেউ ঘেউ আওয়াজ চলতে থাকে) 1126 01:12:50,158 --> 01:12:52,327 (হেলিকপ্টার জোরে) 1127 01:13:07,842 --> 01:13:09,844 (কথা বলে বিদেশী ভাষা) 1128 01:13:34,828 --> 01:13:37,956 ম্যান: একক অভিন্ন, লাল, পার্শ্ব চত্বর নয়, সশস্ত্র. 1129 01:13:41,251 --> 01:13:42,252 (THUDDING) 1130 01:13:42,919 --> 01:13:45,922 আমরা হারানো শুরু উচ্চতার এ প্রায় 500 ফুট. 1131 01:13:46,714 --> 01:13:49,217 চেরি: মোটর শুরু, আলিঙ্গন, তারপর আপনি এটা বুঝতে পারছি না এর straining 1132 01:13:49,384 --> 01:13:51,094 এটা শুধু আসলে না পেয়ে কোন লিফট. 1133 01:13:51,261 --> 01:13:53,096 ম্যান: উত্ত্যক্তকারীর এক হারিয়ে গেছে, লেঙ্গুড়, কর্ণ. 1134 01:13:55,723 --> 01:13:57,517 উত্ত্যক্তকারীর এক প্রতিবেদন. আপনি আঘাত? 1135 01:13:57,684 --> 01:13:59,394 আপনি দেখতে স্থল থেকে আপ এ আপনি. 1136 01:13:59,561 --> 01:14:00,603 (অস্পষ্ট অনর্থক) 1137 01:14:05,275 --> 01:14:07,902 (সব চিৎকার) 1138 01:14:12,991 --> 01:14:16,995 ম্যান: উত্ত্যক্তকারীর এক ডাউন হয়. উত্ত্যক্তকারীর এক ডাউন হয়. 1139 01:14:21,916 --> 01:14:25,128 ঈশ্বর, ঈগল নখর সব আবার. Son of a bitch! 1140 01:14:25,295 --> 01:14:28,047 ম্যান: উত্ত্যক্তকারীর, দুই, ব্যবহার বিকল্প IZ. 1141 01:14:29,799 --> 01:14:31,259 উত্ত্যক্তকারীর এক প্রতিবেদন. 1142 01:14:31,426 --> 01:14:32,886 MAN 2: উত্ত্যক্তকারীর, এক, উপর, স্থল. 1143 01:14:33,052 --> 01:14:36,306 <-S -> যেতে যেতে যেতে যেতে! - সরানো, সরানো, সরানো. 1144 01:14:36,764 --> 01:14:38,766 MAN 1: আমরা একটি কাটারী নিচে. আমরা প্রস্তুত আছে, এই জন্য 1145 01:14:38,933 --> 01:14:41,478 <আমি>, and will now be সংশোধনের মিশন. 1146 01:14:41,978 --> 01:14:44,522 মাথা দেয়াল. লাইন আপ. 1147 01:14:46,774 --> 01:14:47,859 অবস্থানে. 1148 01:14:48,026 --> 01:14:51,279 পরিখা. প্রধানমন্ত্রীর কার্যালয় ফিরে আসে. 1149 01:14:51,446 --> 01:14:53,239 হোল্ড অবস্থান. 1150 01:15:02,332 --> 01:15:03,875 স্টানার: তিন, দুই, এক! 1151 01:15:04,042 --> 01:15:05,084 <আমি>চালানো! 1152 01:15:07,837 --> 01:15:09,047 যান যান যান! 1153 01:15:09,214 --> 01:15:11,466 (অস্পষ্ট চিৎকার) 1154 01:15:11,633 --> 01:15:13,218 (গুলি) 1155 01:15:16,137 --> 01:15:18,264 (শিশুর চিৎকার) 1156 01:15:19,474 --> 01:15:21,392 (ঘেউ ঘেউ আওয়াজ) 1157 01:15:21,559 --> 01:15:23,102 (GROWLING) 1158 01:15:25,855 --> 01:15:27,398 যান, সরানো, সরানো, সরানো! 1159 01:15:30,109 --> 01:15:31,528 কুকুর এগিয়ে! কুকুর এগিয়ে! 1160 01:15:35,114 --> 01:15:36,915 ম্যান: পাকিস্তানি সম্পদ বাইরে যৌগ 1161 01:15:36,991 --> 01:15:38,493 <আমি>ভিড় নিয়ন্ত্রণ. 1162 01:15:44,832 --> 01:15:46,834 (চিৎকার) লাইট করা. 1163 01:15:48,044 --> 01:15:49,504 করা, লাইট আউট দয়া করে. 1164 01:15:49,671 --> 01:15:51,965 JSTARS রিপোর্ট ভারতীয় পুলিশ অনর্থক. 1165 01:15:53,091 --> 01:15:54,926 (চিৎকার) 1166 01:15:56,761 --> 01:15:58,638 কোথায় আমার চোখ এ? 1167 01:16:09,566 --> 01:16:11,234 যুদ্ধবিরতি, যুদ্ধবিরতি, যুদ্ধবিরতি! 1168 01:16:11,401 --> 01:16:12,527 আমি প্রয়োজন যে চোখ লক্ষ্য. 1169 01:16:12,694 --> 01:16:14,214 আমরা জানি না, যারা অন্য হয় যে রুমে. 1170 01:16:14,237 --> 01:16:16,281 (চিৎকার) (নারী চিৎকার) 1171 01:16:27,542 --> 01:16:29,168 ভুল পথ. ওপেন করতে বাম. 1172 01:16:29,335 --> 01:16:31,004 খোলা এবং দরজা বন্ধ. 1173 01:16:45,518 --> 01:16:47,437 ভারতীয় জেট এখনও গ্রাউন্ডেড. 1174 01:16:47,604 --> 01:16:49,314 বন্ধ দরজা, ডান. 1175 01:16:55,737 --> 01:16:57,405 এমন যে দরজা! 1176 01:16:59,532 --> 01:17:00,491 আউট আউট! 1177 01:17:00,658 --> 01:17:03,161 অজানা বেরিয়ে আসছে অজানা বেরিয়ে আসছে. 1178 01:17:04,412 --> 01:17:07,165 - আসা আউট. (ভাষী বিদেশী ভাষা) 1179 01:17:07,332 --> 01:17:08,916 (শিশুর SHRIEKING) 1180 01:17:09,083 --> 01:17:10,835 (কথা বলে বিদেশী ভাষা) 1181 01:17:12,337 --> 01:17:13,796 (ঘেউ ঘেউ আওয়াজ) 1182 01:17:17,717 --> 01:17:20,303 - অজানা বেরিয়ে আসছে. (নারী চিৎকার) 1183 01:17:20,470 --> 01:17:22,388 বেরিয়ে এসো, বেরিয়ে এসো, it 's OK, it' s OK. 1184 01:17:24,557 --> 01:17:27,352 ভারতীয় পুলিশ অস্কার ট্যাঙ্গো মাইক. 1185 01:17:27,518 --> 01:17:29,896 (সাইরেন BLARING) 1186 01:17:30,063 --> 01:17:33,191 (অস্পষ্ট অনর্থক) 1187 01:17:33,358 --> 01:17:36,069 দয়া করে ধরে আছেন. দয়া করে, দয়া করে. 1188 01:17:55,421 --> 01:17:56,422 ফায়ার! 1189 01:17:56,589 --> 01:17:59,092 কি ঘটেছে? এমনকি আমি জানি না. আমরা জানি না. 1190 01:18:01,052 --> 01:18:03,096 যে এর কারণ, আপনি 20 টাকা একটি দিন. 1191 01:18:03,262 --> 01:18:05,848 কল সুপারিনটেনডেন্ট মোহাম্মদ Rafique এবং তাকে জিজ্ঞাসা. তিনি আপনি পূরণ হবে. 1192 01:18:06,015 --> 01:18:08,059 ম্যান: পাকিস্তানি জেট দ্রুত চেষ্টা করছে. 1193 01:18:15,400 --> 01:18:16,401 (চিৎকার) 1194 01:18:17,902 --> 01:18:19,278 রাখা! 1195 01:18:22,115 --> 01:18:24,200 আমাকে দেখতে আপনার হাতে. আমাকে দেখতে আপনার হাতে. 1196 01:18:24,367 --> 01:18:26,869 (ভাষী বিদেশী ভাষা) 1197 01:18:27,036 --> 01:18:29,789 সৈনিক: - সরানো, সরানো, সরানো! খচ্চর: - আমাকে দেখতে আপনার হাতে. 1198 01:18:29,956 --> 01:18:31,416 হাতে হাতে হাতে. আমাকে দেখতে আপনার হাতে. 1199 01:18:31,582 --> 01:18:35,002 স্টানার: এটি উপরে উঠানো. অজানা বেরিয়ে আসছে. 1200 01:18:38,005 --> 01:18:39,716 পাকিস্তানি জেট বিমান, বায়ুবাহিত হয়. 1201 01:18:40,925 --> 01:18:41,884 কোথায় আমাদের ডড rep? 1202 01:18:42,051 --> 01:18:44,512 নারী: ঈগল রুট স্বীকারোক্তি ব্যাহত করার. 1203 01:19:12,039 --> 01:19:13,040 খালিদ. 1204 01:19:14,667 --> 01:19:15,710 খালিদ. 1205 01:19:26,429 --> 01:19:27,388 ভাল... 1206 01:19:27,555 --> 01:19:29,515 ...খালিদ নিচে হয়. 1207 01:19:29,682 --> 01:19:32,435 আমরা আবৃত নয় এখনো. এটি নির্বাণ নিচে. 1208 01:19:32,602 --> 01:19:33,561 বন্ধ দরজা, বাম. 1209 01:19:33,728 --> 01:19:35,104 (কুকুর ঘেউ ঘেউ আওয়াজ) 1210 01:19:35,271 --> 01:19:37,607 (চিৎকার বিদেশী ভাষা) 1211 01:19:37,774 --> 01:19:39,942 ম্যান: পাকিস্তানি জেট বন্ধ করা হয়. 1212 01:19:40,109 --> 01:19:43,780 <আমি>পাকিস্তানি জেট ফিরে আসতে বেস, অথবা আপনি নিযুক্ত করা হবে. 1213 01:19:43,946 --> 01:19:46,616 <আমি>পাকিস্তানি জেট ফিরে আসতে বেস, অথবা আপনি নিযুক্ত করা হবে. 1214 01:19:52,997 --> 01:19:54,957 <আমি>পাকিস্তানি জেট ভঙ্গ হয় দূরে. 1215 01:19:55,124 --> 01:19:57,335 <আমি>পাকিস্তানি জেট ভঙ্গ হয় দূরে. 1216 01:19:57,502 --> 01:19:59,712 <আমি>পাকিস্তানি জেট ফিরে তাদের ঘাঁটিতে. 1217 01:19:59,879 --> 01:20:01,255 (চিৎকার) 1218 01:20:01,422 --> 01:20:04,300 - বন্ধ দরজা, বাম. - বন্ধ দরজা, ডান. 1219 01:20:14,811 --> 01:20:16,145 (চিৎকার) 1220 01:20:16,312 --> 01:20:17,730 পেতে নিচে নামা! 1221 01:21:02,525 --> 01:21:04,235 ঈশ্বরের জন্য এবং দেশের. 1222 01:21:04,402 --> 01:21:05,987 Geronimo এর কিয়া. 1223 01:21:06,153 --> 01:21:07,780 (হাসি) 1224 01:21:07,947 --> 01:21:09,699 - ওহ, আমার ঈশ্বর. (হাততালি) 1225 01:21:29,343 --> 01:21:31,929 ওবামা: আজ রাতে, আমি রিপোর্ট করতে পারেন আমেরিকান মানুষ, 1226 01:21:32,096 --> 01:21:33,222 <আমি>এবং বিশ্বের, 1227 01:21:33,389 --> 01:21:35,641 <আমি>যে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র পরিচালিত হয়েছে একটি অপারেশন 1228 01:21:35,808 --> 01:21:38,102 <আমি>যে, নিহত ওসামা বিন লাদেন, 1229 01:21:38,269 --> 01:21:40,146 <আমি>এই নেতা আল-কায়েদা, 1230 01:21:40,313 --> 01:21:42,982 <আমি>এবং একটি সন্ত্রাসী যারা দায়ী, 1231 01:21:43,149 --> 01:21:44,734 <আমি>হত্যার জন্য হাজার হাজার 1232 01:21:44,901 --> 01:21:48,487 <আমি>নিষ্পাপ নারী, পুরুষ ও শিশু. 1233 01:21:53,409 --> 01:21:55,786 <আমি>একটি ছোট দল আমেরিকানদের আউট বাহিত অপারেশন 1234 01:21:55,953 --> 01:21:59,165 <আমি>অসাধারণ সাহস এবং ক্ষমতা. 1235 01:22:06,964 --> 01:22:08,841 সবকিছু জড়ো করা. নিতে কি আপনি বহন করতে পারে. 1236 01:22:09,008 --> 01:22:11,510 ছেলেদের, চলো, যাওয়া যাক. আমরা আউট এখানে মধ্যে পাঁচ. 1237 01:22:16,015 --> 01:22:17,350 ম্যান: আমরা গাট্টা হবে এই পাখি. 1238 01:22:17,516 --> 01:22:19,226 <আমি>আমরা যাব না যে পিছনে. 1239 01:22:20,937 --> 01:22:24,065 ওবামা: পরে, একটি firefight, তারা নিহত ওসামা বিন লাদেন, 1240 01:22:24,231 --> 01:22:26,651 <আমি>এবং গ্রহণ হেফাজতে তার শরীর. 1241 01:22:26,817 --> 01:22:30,071 ম্যান: পেতে যে ডাক্তার এখানে ধরে টান যে ডিএনএ নমুনা. 1242 01:22:47,463 --> 01:22:49,173 PANETTA: আপনার দল আমার অভিনন্দন. 1243 01:22:49,340 --> 01:22:51,133 - আমি আছি. - শ্রীমতি হলিন্স আছে? 1244 01:22:51,300 --> 01:22:52,843 বস্তুত হিসাবে, তিনি হয়. 1245 01:22:53,010 --> 01:22:54,679 আমাকে একটি শব্দ আছে তার সঙ্গে. 1246 01:22:54,845 --> 01:22:56,138 এটা আপনার জন্য. 1247 01:22:57,431 --> 01:22:58,432 হ্যালো? 1248 01:22:58,599 --> 01:23:00,351 <আমি>শ্রীমতি হলিন্স এই লেওন Panetta. 1249 01:23:00,518 --> 01:23:02,353 - হ্যালো জনাব Panetta. - ভাল কাজ. 1250 01:23:02,520 --> 01:23:04,313 <আমি>আপনি নামক এই একটি দীর্ঘ সময় আগে. 1251 01:23:04,480 --> 01:23:06,565 ওহ, আমি এটা প্রশংসা করি. এটা হয়েছে একটি দীর্ঘ যাত্রা. 1252 01:23:06,732 --> 01:23:09,151 <আমি>হ্যাঁ, এটা আছে, এবং আপনি চলেছি একটি বড় অংশ এটি. 1253 01:23:09,318 --> 01:23:11,612 - তাই আপনাকে অনেক ধন্যবাদ. - আপনাকে ধন্যবাদ. 1254 01:23:13,656 --> 01:23:15,074 ভিভিয়ান: সেখানে না অনেক মুহূর্তের মধ্যে জীবন 1255 01:23:15,241 --> 01:23:18,369 <আমি>যখন আপনি পেতে যে সবকিছু বুঝতে 1256 01:23:18,536 --> 01:23:23,249 আপনি উৎসর্গ করেছি একটি লক্ষ্য জন্য এটি ছিল মূল্য. 1257 01:23:24,917 --> 01:23:27,878 কারণ, যে লক্ষ্য, তাই অনেক কিছু... 1258 01:23:29,922 --> 01:23:34,468 ...এত বড় এবং এত বেশী গুরুত্বপূর্ণ... 1259 01:23:35,386 --> 01:23:37,263 ...আর কোন ব্যক্তি. 1260 01:23:39,473 --> 01:23:41,559 ওবামা: আজ রাতে আমরা ধন্যবাদ দিতে অগণিত বুদ্ধিমত্তা 1261 01:23:41,726 --> 01:23:43,686 <আমি>এবং সন্ত্রাসবাদবিরোধী বিশেষজ্ঞদের 1262 01:23:43,853 --> 01:23:46,147 <আমি>যারা নিরলসভাবে কাজ করার জন্য এই অর্জন ফলাফল. 1263 01:23:46,313 --> 01:23:48,274 - আমেরিকান মানুষ... - ভাল কাজ. 1264 01:23:48,441 --> 01:23:50,359 ...দেখতে না, তাদের কাজ, না জানি তাদের নাম, 1265 01:23:50,526 --> 01:23:53,112 কিন্তু আজ রাতে তারা মনে করেন, এর ফলে. 1266 01:23:54,780 --> 01:23:57,783 <আমি>আমরা ধন্যবাদ দিতে পুরুষদের জন্য, যারা আউট বাহিত এই অপারেশন, 1267 01:23:57,950 --> 01:24:00,119 <আমি>তারা উদাহরণ পেশাদারি, 1268 01:24:00,286 --> 01:24:02,872 <আমি>দেশপ্রেম এবং অনুপম সাহস 1269 01:24:03,039 --> 01:24:04,915 <আমি>পরিবেশন যারা আমাদের দেশ, 1270 01:24:05,082 --> 01:24:06,917 <আমি>এবং তারা অংশ একটি প্রজন্মের 1271 01:24:07,084 --> 01:24:08,711 <আমি>হয়েছে যে বহন গুরুতম শেয়ার বোঝা 1272 01:24:08,878 --> 01:24:11,213 <আমি>যেহেতু, যে সেপ্টেম্বর দিন. 1273 01:24:12,631 --> 01:24:14,467 <আমি>একটি দেশ হিসেবে, আমরা কখনও সহ্য 1274 01:24:14,633 --> 01:24:16,469 <আমি>আমাদের নিরাপত্তা হুমকি হচ্ছে, 1275 01:24:16,635 --> 01:24:20,181 <আমি>বা অলসভাবে দ্বারা স্ট্যান্ড যখন আমাদের মানুষ নিহত হয়েছে. 1276 01:24:20,347 --> 01:24:24,143 <আমি>আমরা নিষ্করুণ হতে হবে প্রতিরক্ষা, আমাদের নাগরিকদের. 1277 01:24:24,310 --> 01:24:28,397 আমরা সত্য হতে হবে মান যে আমাদের যারা আমরা হয়. 1278 01:24:28,564 --> 01:24:30,274 এবং রাত এই এক মত 1279 01:24:30,441 --> 01:24:33,069 আমরা বলতে পারি, যারা পরিবার আছে যারা প্রিয়জনদের হারিয়েছে, 1280 01:24:33,235 --> 01:24:35,112 আল-কায়েদার সন্ত্রাসী 1281 01:24:35,279 --> 01:24:37,323 বিচার সম্পন্ন হয়েছে. 1282 01:24:53,297 --> 01:24:55,549 স্টানার: আপনি জানেন, মধ্যে খুঁজছেন সকলের চোখ, 1283 01:24:55,716 --> 01:24:58,636 <আমি>আপনি দেখতে পারে যে কেউ এই ছিল নিমগ্ন মধ্যে এখনো. 1284 01:24:58,803 --> 01:25:02,181 কিন্তু তারপর, আপনি মনে রাখবেন, হাজার হাজার মানুষ, 1285 01:25:02,348 --> 01:25:06,268 <আমি>বিশ্ব জুড়ে উৎসর্গ করেছেন পেতে আমাদের এখানে. 1286 01:25:11,065 --> 01:25:14,485 এটি ছিল অধিনায়ক যারা নেন, তাদের দুই নারী মাটিতে. 1287 01:25:14,652 --> 01:25:16,779 <আমি>তারা যদি চাই একটি ছিল আত্মঘাতী গেঞ্জি, 1288 01:25:16,946 --> 01:25:18,447 <আমি>তিনি ছিলেন করত নিতে বিস্ফোরণে নিজেকে. 1289 01:25:19,824 --> 01:25:21,325 আমাদের রক্ষা করার জন্য. 1290 01:25:22,243 --> 01:25:24,620 স্টানার: আপনি কি জানেন, অনেক মানুষ ছিল, তাদের সন্দেহ. 1291 01:25:24,787 --> 01:25:28,124 যদি তিনি সেখানে হতে পারে যদি আমরা এটা বন্ধ টান. 1292 01:25:28,290 --> 01:25:31,418 এবং সত্য যে তিনি, এবং আমরা হয়নি. 1293 01:25:31,585 --> 01:25:33,462 (হাততালি) 1294 01:25:43,222 --> 01:25:45,141 এটি একটি ভাল দিন হতে একটি সীল. 1295 01:25:46,684 --> 01:25:48,310 এটা... 1296 01:25:48,477 --> 01:25:50,855 এটি একটি ভাল দিন হতে একটি আমেরিকান. 1297 01:25:50,880 --> 01:25:52,880 (ইংরেজি মার্কিন - PSDH) 1298 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.moviesubtitles.org 1299 00:00:01,250 --> 00:00:10,500 স্বয়ংক্রিয় অনুবাদ করে: www.elsubtitle.com আমাদের ওয়েবসাইট দেখার জন্য, বিনামূল্যে জন্য অনুবাদ 160065

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.