Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,414 --> 00:01:16,176
EPISODE 5
2
00:01:30,382 --> 00:01:32,768
Chul-san, what's with him?
3
00:01:37,765 --> 00:01:39,475
Hey, what's going on?
4
00:01:39,558 --> 00:01:40,851
The date went well. Why the knitting?
5
00:01:40,935 --> 00:01:42,736
Is something bothering you?
6
00:01:47,983 --> 00:01:49,493
Hey!
7
00:01:49,693 --> 00:01:51,328
-Chul-san.
-Yes.
8
00:01:55,574 --> 00:01:56,917
-Nothing.
-Gosh.
9
00:01:57,785 --> 00:01:59,503
What is it? Tell us.
10
00:02:07,586 --> 00:02:08,720
Nevermind.
11
00:02:09,713 --> 00:02:11,306
Jeez, you're doing it again.
12
00:02:11,590 --> 00:02:12,724
Just tell us.
13
00:02:13,801 --> 00:02:15,978
I asked Dal-mi
14
00:02:16,720 --> 00:02:18,430
-why she likes me.
-What did she say?
15
00:02:18,514 --> 00:02:21,066
I bet she has low standards.
16
00:02:23,644 --> 00:02:24,820
Sorry.
17
00:02:25,479 --> 00:02:27,606
First of all, you're…
18
00:02:27,690 --> 00:02:29,525
my first love.
19
00:02:29,608 --> 00:02:30,826
"First love"?
20
00:02:31,735 --> 00:02:33,954
Technically, that would be Han Ji-pyeong.
21
00:02:35,573 --> 00:02:38,075
So I asked her again why she likes me.
22
00:02:38,158 --> 00:02:39,368
Your letters
23
00:02:39,451 --> 00:02:42,246
comforted me for a long time.
24
00:02:42,329 --> 00:02:44,248
That was also Han Ji-pyeong, not you.
25
00:02:44,331 --> 00:02:47,301
Did she say anything about you?
26
00:02:51,088 --> 00:02:52,089
My hands.
27
00:02:52,172 --> 00:02:54,099
You have nice, big hands.
28
00:02:56,468 --> 00:02:58,186
Just my hands, nothing else.
29
00:03:02,474 --> 00:03:03,942
-Do-san.
-Yes?
30
00:03:04,268 --> 00:03:05,978
When humans switched from all fours
31
00:03:06,061 --> 00:03:07,980
to two limbs,
their brains started to grow.
32
00:03:08,063 --> 00:03:11,700
Why? The other two limbs had
nothing to do, so they became hands.
33
00:03:16,905 --> 00:03:19,491
The use of hands
led to the development of the human brain
34
00:03:19,575 --> 00:03:22,753
and toolmaking,
thus establishing cultures and histories.
35
00:03:24,121 --> 00:03:25,456
What's your point?
36
00:03:25,539 --> 00:03:29,126
Jeez, a fellow engineering major
should understand him.
37
00:03:29,209 --> 00:03:31,754
He's trying to say
that it's not "just" your hands.
38
00:03:31,837 --> 00:03:34,131
The hands are everything.
Isn't that what you mean?
39
00:03:34,214 --> 00:03:35,215
That's right.
40
00:03:35,299 --> 00:03:37,092
MAN IS MOST INTELLIGENT
BECAUSE HE HAS HANDS
41
00:03:40,054 --> 00:03:43,891
Yes! He held my hand.
42
00:03:43,974 --> 00:03:46,352
What are you talking about? What about it?
43
00:03:46,435 --> 00:03:49,897
When In-jae said to Do-san…
44
00:03:49,980 --> 00:03:53,617
Who do you choose, me or Seo Dal-mi?
45
00:03:53,942 --> 00:03:56,119
Do you know what he said?
46
00:03:57,029 --> 00:03:59,247
Will you be the CEO of Samsan Tech?
47
00:04:00,157 --> 00:04:04,336
Then he reached out his hand to me,
not In-jae.
48
00:04:05,329 --> 00:04:06,672
Grandma.
49
00:04:08,415 --> 00:04:10,133
That hand…
50
00:04:10,668 --> 00:04:12,260
His hand
51
00:04:14,546 --> 00:04:16,556
was the coolest thing ever.
52
00:04:23,222 --> 00:04:26,274
You're weird. How cool could a hand look?
53
00:04:26,809 --> 00:04:28,193
It looked very cool.
54
00:04:29,436 --> 00:04:30,988
I'm a nobody.
55
00:04:32,564 --> 00:04:35,534
Why hold my hand instead of In-jae's?
56
00:04:37,111 --> 00:04:39,329
At least she likes my hands.
57
00:04:40,781 --> 00:04:42,457
I'm a nobody.
58
00:04:43,784 --> 00:04:45,002
Right?
59
00:04:50,582 --> 00:04:51,925
Grandma.
60
00:04:52,710 --> 00:04:54,428
I keep getting more ambitious.
61
00:04:56,046 --> 00:04:59,433
I started this because I wanted to
win against In-jae because of dad.
62
00:05:06,056 --> 00:05:07,941
Now, I'm getting really ambitious.
63
00:05:11,770 --> 00:05:15,198
I know that she's too good for me,
64
00:05:18,527 --> 00:05:20,662
but I keep wanting more.
65
00:05:25,909 --> 00:05:27,753
I keep getting more desperate.
66
00:05:48,348 --> 00:05:50,767
A SPRINT-LIKE EVENT
WHERE PARTICIPANTS TEAM UP
67
00:05:50,851 --> 00:05:53,479
TO CREATE A SOFTWARE BUSINESS MODELS
68
00:05:54,313 --> 00:05:55,314
SAND BOX 12TH HACKATHON
69
00:05:55,397 --> 00:05:58,575
The next two days will be hell.
70
00:05:59,264 --> 00:06:03,025
But not for me. It's none of my business.
71
00:06:04,114 --> 00:06:05,415
Gosh.
72
00:06:05,616 --> 00:06:08,494
After participating as a mentor
for three days last year,
73
00:06:08,577 --> 00:06:10,204
I was bedridden for four days.
74
00:06:10,287 --> 00:06:13,248
It was exhausting, stressful,
and not at all rewarding.
75
00:06:13,332 --> 00:06:16,051
It's awful, isn't it?
76
00:06:17,211 --> 00:06:18,553
Mr. Han?
77
00:06:19,004 --> 00:06:20,222
Mr. Han?
78
00:06:21,006 --> 00:06:22,508
Oh, where did he go?
79
00:06:22,591 --> 00:06:24,009
ROOM 801
80
00:06:33,519 --> 00:06:34,861
Here you go.
81
00:06:35,812 --> 00:06:37,397
Find table 36.
82
00:06:37,481 --> 00:06:39,441
Whenever you get a new team member,
83
00:06:39,525 --> 00:06:40,943
send me their QR code.
84
00:06:41,026 --> 00:06:42,444
Sure, got it.
85
00:06:42,528 --> 00:06:44,112
Help yourself to the snacks.
86
00:06:44,196 --> 00:06:47,374
You may eat as much as you like…
87
00:06:50,244 --> 00:06:51,586
Hey, here.
88
00:06:51,870 --> 00:06:53,830
Put some in your pocket, too.
89
00:06:53,914 --> 00:06:55,582
They have awesome snacks here.
90
00:06:55,666 --> 00:06:59,711
Hey, talk about motivation.
It'd be amazing to eat this every day.
91
00:06:59,795 --> 00:07:01,630
Now, I'm dead serious about Sand Box.
92
00:07:01,713 --> 00:07:03,723
I want to live here forever!
93
00:07:04,258 --> 00:07:05,809
Hey, put them in here.
94
00:07:06,760 --> 00:07:08,061
Do-san.
95
00:07:08,470 --> 00:07:09,646
Hey.
96
00:07:10,430 --> 00:07:11,940
Bend down.
97
00:07:17,020 --> 00:07:19,239
Don't share these gummy snacks, okay?
98
00:07:19,690 --> 00:07:21,366
They'll be gone in no time.
99
00:07:22,818 --> 00:07:24,077
Okay.
100
00:07:25,487 --> 00:07:27,614
Ms. Seo, we need another team member.
101
00:07:27,698 --> 00:07:30,500
-Yes, we do.
-What are we looking for?
102
00:07:31,368 --> 00:07:33,787
For our founding members,
I believe a good personality
103
00:07:33,871 --> 00:07:36,290
is more important than fancy credentials.
104
00:07:36,373 --> 00:07:39,084
I want someone who is motivated.
105
00:07:39,167 --> 00:07:42,421
A natural-born problem solver
who is focused and persistent.
106
00:07:42,504 --> 00:07:46,975
Someone who is resilient and
springs back easily. You get the idea.
107
00:07:49,970 --> 00:07:52,564
Do-san. Where did Do-san go?
108
00:08:02,649 --> 00:08:04,401
-How much did you tell her?
-Sorry?
109
00:08:04,484 --> 00:08:06,870
Tell me. How much did Dal-mi find out?
110
00:08:07,779 --> 00:08:10,081
Which part are you worried about?
111
00:08:10,407 --> 00:08:11,867
The fact that I'm not a hotshot?
112
00:08:11,950 --> 00:08:14,878
Or that the letters
from her first love were fake?
113
00:08:16,121 --> 00:08:17,881
She knows about the letters?
114
00:08:20,292 --> 00:08:22,427
No, not yet.
115
00:08:24,463 --> 00:08:27,174
Was she very disappointed
that you're not a hotshot?
116
00:08:27,257 --> 00:08:28,926
No, it actually made her happy.
117
00:08:29,009 --> 00:08:31,178
It made her happy? She wasn't angry?
118
00:08:31,261 --> 00:08:32,562
No.
119
00:08:33,013 --> 00:08:35,599
What about me?
She doesn't think I'm weird?
120
00:08:35,682 --> 00:08:37,851
I participated in tricking her
and even led it.
121
00:08:37,935 --> 00:08:41,196
-She must be dying to know why I did it.
-Mr. Han.
122
00:08:42,397 --> 00:08:46,243
She hasn't said a word about you.
123
00:08:47,194 --> 00:08:48,954
-Really?
-Yes.
124
00:08:49,905 --> 00:08:52,157
You don't have to lend me
your car or watch.
125
00:08:52,240 --> 00:08:54,242
-You don't need to worry--
-How can I not?
126
00:08:54,326 --> 00:08:58,038
You and Dal-mi are on the same team now.
Hold this for a second.
127
00:08:58,121 --> 00:09:00,624
On top of that,
even her sister is at Sand Box now.
128
00:09:00,707 --> 00:09:03,969
She'll be devastated if her sister gets in
and she doesn't.
129
00:09:05,879 --> 00:09:07,923
-What are you doing?
-My question exactly.
130
00:09:08,006 --> 00:09:09,883
What am I doing right now?
131
00:09:09,967 --> 00:09:13,270
I can't believe I have to wear this
when I should be raising funds.
132
00:09:14,012 --> 00:09:15,689
And a hackathon mentor?
133
00:09:16,223 --> 00:09:17,641
Will there be many reporters?
134
00:09:17,724 --> 00:09:20,235
I don't want them to take pictures of me.
135
00:09:20,769 --> 00:09:23,605
You've done enough. I'll take care of it.
136
00:09:23,689 --> 00:09:26,908
You're scaring me.
That's the scariest thing I've heard.
137
00:09:27,109 --> 00:09:29,286
What have you been doing all this time?
138
00:09:29,573 --> 00:09:32,034
If I were Yong-san or Chul-san,
139
00:09:32,119 --> 00:09:36,131
I'd ask you to compensate me
for the past two years of my life.
140
00:09:38,495 --> 00:09:41,298
What? Are you offended?
Does that piss you off?
141
00:09:42,541 --> 00:09:44,676
Yes, a little.
142
00:09:45,627 --> 00:09:47,304
What's that?
143
00:09:47,838 --> 00:09:48,880
No, that's…
144
00:09:48,964 --> 00:09:51,091
You don't get to be angry
because it's a fact.
145
00:09:51,174 --> 00:09:53,969
I'll give you a chance to get angry
if you get into Sand Box.
146
00:09:54,052 --> 00:09:55,562
My blood sugar's dropping.
147
00:10:01,518 --> 00:10:03,653
This is mine.
148
00:10:06,732 --> 00:10:09,242
Wait, let me see.
149
00:10:20,746 --> 00:10:22,088
What's with him?
150
00:10:36,261 --> 00:10:37,645
Hey, Do-san!
151
00:10:39,431 --> 00:10:41,066
I looked everywhere for you.
152
00:10:46,813 --> 00:10:48,406
Hello, Mr. Han.
153
00:10:56,161 --> 00:10:58,713
I actually wanted to ask you something.
154
00:11:03,121 --> 00:11:04,714
Well, I'm…
155
00:11:06,291 --> 00:11:08,093
Right now…
156
00:11:08,877 --> 00:11:10,253
What's up, Dong-cheon?
157
00:11:10,337 --> 00:11:11,922
-What's going on?
-Pardon?
158
00:11:12,005 --> 00:11:13,973
You need me? Excuse me for a second.
159
00:11:14,299 --> 00:11:15,759
-Hey.
-Something's going on?
160
00:11:15,842 --> 00:11:18,478
What is it? What's the matter?
161
00:11:18,720 --> 00:11:20,639
-What? You're a mentor?
-Gosh, hey.
162
00:11:20,722 --> 00:11:22,182
I see. We should hurry.
163
00:11:22,265 --> 00:11:24,893
Come on. Let's go. Tell me what happened.
164
00:11:24,976 --> 00:11:27,737
I see. You should've told me earlier.
165
00:11:31,107 --> 00:11:32,867
What were you going to ask him?
166
00:11:34,069 --> 00:11:36,788
Just some stuff.
167
00:11:39,658 --> 00:11:40,792
Let's go.
168
00:11:49,167 --> 00:11:50,168
I see.
169
00:11:50,252 --> 00:11:52,754
I'm sorry. You should've called.
170
00:11:52,838 --> 00:11:54,597
Why tell me now…
171
00:11:58,260 --> 00:12:00,303
Gosh, this is nuts.
172
00:12:00,387 --> 00:12:01,888
What is going on?
173
00:12:01,972 --> 00:12:04,683
Is it something serious?
Did I make another mistake?
174
00:12:04,766 --> 00:12:06,151
This won't do.
175
00:12:07,644 --> 00:12:09,320
Hold this for a second.
176
00:12:10,313 --> 00:12:12,240
Hey, take off your jacket.
177
00:12:14,526 --> 00:12:15,819
-Dong-cheon.
-Yes?
178
00:12:15,902 --> 00:12:16,987
You should be a mentor.
179
00:12:17,070 --> 00:12:20,290
What? Why should I… No, hold on!
180
00:12:21,575 --> 00:12:24,369
-Why should I be a mentor?
-I'm counting on you.
181
00:12:24,452 --> 00:12:29,090
What? What do you mean? Sir.
182
00:12:48,351 --> 00:12:49,485
Hey.
183
00:12:49,853 --> 00:12:51,021
Look who it is.
184
00:12:51,104 --> 00:12:52,697
Kim Yong-san, Lee Chul-san.
185
00:12:53,899 --> 00:12:55,358
-Hyeon, Jeong!
-Hyeon, Jeong!
186
00:12:55,442 --> 00:12:57,952
Wow, how long has it been?
187
00:12:59,487 --> 00:13:01,323
I didn't expect to run into you here.
188
00:13:01,406 --> 00:13:02,991
Same here. Good to see you guys.
189
00:13:03,074 --> 00:13:07,162
My gosh, Hyeon.
You look even more stylish now.
190
00:13:07,245 --> 00:13:09,005
Come here, buddy.
191
00:13:13,001 --> 00:13:14,677
Jeong, you're here, too.
192
00:13:16,588 --> 00:13:21,184
Do you guys have a team now?
193
00:13:22,510 --> 00:13:25,813
Yes. Luckily, we were able to team up
with the best team.
194
00:13:28,099 --> 00:13:29,984
-The best team?
-The best team?
195
00:13:31,061 --> 00:13:33,438
INJAE COMPANY
196
00:13:49,245 --> 00:13:51,798
Are those two in colorful clothes
also developers?
197
00:13:54,793 --> 00:13:57,754
Oh, them. Yes, they're twins.
198
00:13:57,837 --> 00:14:00,006
They're top-notch AI developers.
199
00:14:00,090 --> 00:14:01,891
-Top-notch?
-Yes.
200
00:14:03,468 --> 00:14:05,679
Why are they here? They're not interested
in starting a business.
201
00:14:05,762 --> 00:14:07,263
People call them hunters.
202
00:14:07,347 --> 00:14:08,890
Hunters? As in "hunter-gatherer"?
203
00:14:08,974 --> 00:14:11,851
Yes. They've been participating
in all sorts of contests
204
00:14:11,935 --> 00:14:13,728
and hackathons for about two years now.
205
00:14:13,812 --> 00:14:16,856
They're only after the cash prize.
They're not launching a start-up.
206
00:14:16,940 --> 00:14:18,149
It's like a dine and dash.
207
00:14:18,233 --> 00:14:19,734
Those jerks demotivate people
208
00:14:19,818 --> 00:14:22,654
who desperately need money
to launch their start-up.
209
00:14:22,737 --> 00:14:24,956
They've probably won
hundreds of millions of won.
210
00:14:25,699 --> 00:14:29,961
Sounds like they're quite skilled.
And they're pretty stylish for developers.
211
00:14:30,370 --> 00:14:33,832
Hold on a second.
"Pretty stylish for developers"?
212
00:14:33,915 --> 00:14:38,128
Ms. Seo, I don't like the sound of that.
Ms. Seo?
213
00:14:38,211 --> 00:14:41,339
Then what about us? What are you implying?
214
00:14:41,423 --> 00:14:42,724
Jeez.
215
00:14:48,430 --> 00:14:50,807
Fine, I admit
that they beat us on that front.
216
00:14:50,890 --> 00:14:53,101
But they don't care about
launching a start-up.
217
00:14:53,184 --> 00:14:54,894
And we're the only CODA winners here.
218
00:14:54,978 --> 00:14:57,697
Yes! They're only locally famous,
but we're global.
219
00:14:58,023 --> 00:15:00,525
They've been global since college.
They went to MIT.
220
00:15:00,608 --> 00:15:03,036
Whose side are you on?
Stop stirring things up.
221
00:15:04,863 --> 00:15:06,581
That's impressive.
222
00:15:07,282 --> 00:15:09,993
Don't be intimidated.
Their concept is totally different.
223
00:15:10,076 --> 00:15:13,663
Yes. Academic credentials come second.
We'll showcase our high integrity.
224
00:15:13,747 --> 00:15:16,049
Right, Ms. Seo? What?
225
00:15:19,711 --> 00:15:21,713
-We need one more person.
-Anyone else?
226
00:15:21,796 --> 00:15:23,423
-Let's talk outside.
-Sure.
227
00:15:23,506 --> 00:15:25,558
Excuse me, coming through.
228
00:15:28,511 --> 00:15:30,855
We need someone with such credentials.
229
00:15:33,683 --> 00:15:36,110
Someone with impressive credentials.
230
00:15:41,566 --> 00:15:44,110
SAMSAN TECH
231
00:15:46,613 --> 00:15:47,655
Oh, my.
232
00:15:47,739 --> 00:15:49,491
This is so cool.
233
00:15:49,574 --> 00:15:53,044
All our past experiences show up
as soon as you scan the QR code.
234
00:15:54,329 --> 00:15:56,005
I see.
235
00:15:56,539 --> 00:15:58,833
SEO DAL-MI
HIGHEST EDUCATION LEVEL: HIGH SCHOOL
236
00:15:58,917 --> 00:16:01,678
-Do-san, Yong-san.
-What?
237
00:16:03,213 --> 00:16:05,932
Did you know
Seo Dal-mi didn't go to college?
238
00:16:06,841 --> 00:16:08,267
She didn't?
239
00:16:09,135 --> 00:16:11,221
Let's go ask Won In-jae to take us back.
240
00:16:11,304 --> 00:16:13,398
The teams aren't finalized yet.
241
00:16:14,224 --> 00:16:15,817
No. Seo Dal-mi is our CEO.
242
00:16:18,019 --> 00:16:21,898
Do you really think we should let
a high school graduate be our CEO?
243
00:16:21,981 --> 00:16:24,325
People will think
we're a joke because of her.
244
00:16:24,607 --> 00:16:26,409
You sure you don't think that?
245
00:16:29,735 --> 00:16:31,245
Me?
246
00:16:34,228 --> 00:16:37,906
I don't waste my time with people
who think they can look down on others.
247
00:16:38,920 --> 00:16:40,638
But other people do.
248
00:16:43,508 --> 00:16:46,852
I don't look down on her.
Come on. You know how I am.
249
00:16:48,971 --> 00:16:50,231
All right, then.
250
00:16:50,681 --> 00:16:53,859
Don't worry about what people say.
We just need to be confident.
251
00:16:55,812 --> 00:16:57,188
I was scared for a second.
252
00:16:57,271 --> 00:16:59,198
He's become charismatic.
253
00:17:12,370 --> 00:17:14,038
You're gorgeous.
254
00:17:14,122 --> 00:17:18,342
I hope you join our team.
You'll brighten up the entire office.
255
00:17:18,668 --> 00:17:21,003
I guess you prioritize looks
over experience.
256
00:17:21,087 --> 00:17:22,130
But you know what?
257
00:17:22,213 --> 00:17:23,764
I also prioritize looks.
258
00:17:25,633 --> 00:17:28,678
Sa-ha, you're exactly the kind of person
we're looking for.
259
00:17:28,761 --> 00:17:31,305
We want someone
who's multifaceted enough to tackle
260
00:17:31,389 --> 00:17:33,141
accounting, legal matters, and design.
261
00:17:33,224 --> 00:17:36,485
So you want me to do the work
of three people?
262
00:17:37,186 --> 00:17:38,738
No, not even if you beg me.
263
00:17:41,732 --> 00:17:42,775
Who are you?
264
00:17:42,859 --> 00:17:44,694
I'm Seo Dal-mi, the CEO of Samsan Tech.
265
00:17:44,777 --> 00:17:47,788
I'm here because of your experience,
not your looks.
266
00:17:48,114 --> 00:17:50,324
I won't be one of those CEOs
who never work.
267
00:17:50,408 --> 00:17:52,702
And I won't expect you to wear many hats.
268
00:17:52,785 --> 00:17:55,254
Just take care of the design for us.
269
00:17:55,746 --> 00:17:57,923
-Have you been following me?
-Yes.
270
00:17:59,375 --> 00:18:00,760
Don't be such a loser.
271
00:18:01,085 --> 00:18:04,764
People will look down on you.
A CEO must not kneel down so easily.
272
00:18:09,385 --> 00:18:12,180
No, people don't care about the fact
that I'm on my knees.
273
00:18:12,263 --> 00:18:14,565
Rather,
this will make them look up to you.
274
00:18:15,224 --> 00:18:17,443
Isn't that better for you anyway?
275
00:18:18,686 --> 00:18:20,938
Decide while there's still some time left.
276
00:18:21,022 --> 00:18:24,200
If you do it at the last minute,
you'll look desperate.
277
00:18:30,615 --> 00:18:31,574
Why me?
278
00:18:31,657 --> 00:18:35,002
Tell me your reason.
I'll make my decision after I hear it.
279
00:18:54,931 --> 00:18:56,190
It's…
280
00:18:57,350 --> 00:18:58,943
…a green light.
281
00:19:26,837 --> 00:19:28,097
Hello.
282
00:19:31,968 --> 00:19:34,645
Yes, have a seat over here.
283
00:19:36,097 --> 00:19:37,857
I'll take that…
284
00:19:43,187 --> 00:19:47,108
All right. Meet the developers
of Samsan Tech. Nam Do-san,
285
00:19:47,191 --> 00:19:49,694
Lee Chul-san, and Kim Yong-san.
286
00:19:49,777 --> 00:19:51,904
This is designer Jung Sa-ha.
287
00:19:51,988 --> 00:19:55,624
I see, you're a designer.
We've met before, haven't we?
288
00:19:56,867 --> 00:19:58,627
Right, we have.
289
00:19:59,912 --> 00:20:02,999
-Really? Where did you guys meet?
-Oh, we were buying a book.
290
00:20:03,082 --> 00:20:04,542
That book… What was it called?
291
00:20:04,625 --> 00:20:06,419
Joining Sand Box Q and A.
292
00:20:06,502 --> 00:20:07,837
Yes, there was only one left…
293
00:20:07,920 --> 00:20:10,923
She kindly yielded it for 10,000 won and
we bought the last copy.
294
00:20:11,007 --> 00:20:12,258
What? 10,000 won?
295
00:20:12,341 --> 00:20:15,561
It was a sensible transaction
that satisfied both of our needs.
296
00:20:16,512 --> 00:20:17,771
They say
297
00:20:18,306 --> 00:20:21,392
even brushing shoulders means
you were meant to cross paths.
298
00:20:21,475 --> 00:20:25,738
What a coincidence!
Who knew we'd all be founding members?
299
00:20:26,981 --> 00:20:28,733
Let's set some boundaries first.
300
00:20:28,816 --> 00:20:33,203
Lame expressions such as "meant to be"
and "coincidence" are banned as of now.
301
00:20:33,904 --> 00:20:35,948
It's not like I wanted to join this team.
302
00:20:36,032 --> 00:20:38,326
I chose you guys
because I was pressed for time.
303
00:20:38,409 --> 00:20:39,793
Samsan Tech…
304
00:20:40,119 --> 00:20:41,712
What a horrible name.
305
00:20:42,622 --> 00:20:44,381
This isn't my final destination.
306
00:20:44,665 --> 00:20:47,593
I'm just making a quick stop, that's all.
307
00:20:48,628 --> 00:20:49,929
Don't forget that.
308
00:20:50,546 --> 00:20:51,680
I won't.
309
00:20:52,632 --> 00:20:55,100
All right. Shall we get started, then?
310
00:21:12,568 --> 00:21:14,370
Okay, everyone.
311
00:21:14,695 --> 00:21:17,281
Now that you've finalized your teams,
312
00:21:17,365 --> 00:21:22,586
we'll begin the hackathon.
You will be given 48 hours.
313
00:21:22,953 --> 00:21:25,247
Work with your teammates
314
00:21:25,331 --> 00:21:28,258
to come up with a new business model.
315
00:21:29,210 --> 00:21:30,795
Feel free to use
316
00:21:30,878 --> 00:21:34,465
Sand Box's data set, GPU, and API.
317
00:21:34,548 --> 00:21:38,094
You are free to use as much
of our resources as you need.
318
00:21:38,177 --> 00:21:40,846
GPU: GRAPHICS PROCESSING UNIT
API: APPLICATION PROGRAM INTERFACE
319
00:21:40,930 --> 00:21:42,932
That's amazing. We can use everything?
320
00:21:43,015 --> 00:21:45,559
"We'll open up our oil field.
Take all you need."
321
00:21:45,643 --> 00:21:49,063
"Take it and make asphalt, nylon,
or whatever you want with it."
322
00:21:49,146 --> 00:21:52,825
My gosh, how generous.
It sure is nice to play in a big pond.
323
00:21:54,777 --> 00:21:57,037
Tell us the winner selection criteria.
324
00:21:58,197 --> 00:22:00,416
We'll be looking at two things.
325
00:22:00,700 --> 00:22:05,538
First, the ability to come up
with a feasible, practical business plan
326
00:22:05,621 --> 00:22:08,882
within the limited amount of time
using the given resources.
327
00:22:09,542 --> 00:22:13,421
Second,
the ability to pitch the idea to us
328
00:22:13,504 --> 00:22:15,431
in just three minutes.
329
00:22:16,090 --> 00:22:18,426
-Three minutes?
-Three minutes…
330
00:22:18,509 --> 00:22:19,760
All right.
331
00:22:19,844 --> 00:22:24,098
You may use all of Sand Box's data
however you need.
332
00:22:24,181 --> 00:22:27,818
I hope you can all come up
with revolutionary ideas.
333
00:22:28,477 --> 00:22:31,697
Good luck to all of you.
334
00:22:46,912 --> 00:22:48,289
So what are you guys thinking?
335
00:22:48,372 --> 00:22:50,040
Probably something service-related.
336
00:22:50,124 --> 00:22:53,552
No, we're thinking of launching a service
based on machine learning.
337
00:22:54,670 --> 00:22:56,513
Are you guys a tech-based team?
338
00:22:57,047 --> 00:23:01,059
Yes, obviously.
Can't you tell from our name? Samsan Tech.
339
00:23:02,511 --> 00:23:04,188
This is like playing the lottery.
340
00:23:05,973 --> 00:23:08,484
Right? Aren't you happy that you chose us?
341
00:23:08,809 --> 00:23:13,155
No. What I'm saying is, this isn't for me
because I never win the lottery.
342
00:23:13,647 --> 00:23:14,990
Oh, I see.
343
00:23:15,274 --> 00:23:17,910
Ms. Seo, I'm not trying
to belittle you or anything,
344
00:23:18,110 --> 00:23:21,038
-but do you know what machine learning is?
-Hey.
345
00:23:24,158 --> 00:23:27,377
Yes, I do.
Do-san explained it to me the other day.
346
00:23:28,787 --> 00:23:31,632
It's a very romantic technology.
347
00:23:32,732 --> 00:23:33,866
"Romantic"?
348
00:23:35,377 --> 00:23:37,580
How did you explain it to her
349
00:23:37,665 --> 00:23:40,926
to give her an impression
that machine learning is romantic?
350
00:23:42,426 --> 00:23:44,603
-I'm curious.
-About what?
351
00:23:45,763 --> 00:23:48,941
You. I want to know everything about you.
352
00:23:49,475 --> 00:23:51,944
Your family, friends,
353
00:23:52,853 --> 00:23:54,822
and the things you like.
354
00:23:56,482 --> 00:23:58,200
I like…
355
00:23:59,443 --> 00:24:02,196
designing artificial neural networks.
356
00:24:02,279 --> 00:24:03,948
ANN: ALGORITHMS THAT MIMIC
HOW THE BRAIN PROCESSES DATA
357
00:24:04,031 --> 00:24:06,992
-Have you heard of it?
-Yes, I have.
358
00:24:07,076 --> 00:24:09,628
But I don't really know what it is.
359
00:24:10,204 --> 00:24:11,505
Then…
360
00:24:12,289 --> 00:24:13,882
What about machine learning?
361
00:24:14,917 --> 00:24:17,761
Well, that too. I've heard of the term
362
00:24:18,587 --> 00:24:20,138
but don't know what it is.
363
00:24:21,632 --> 00:24:24,810
If that's the case… Here.
364
00:24:27,346 --> 00:24:30,391
This is a computer.
Let's say his name is Tarzan.
365
00:24:30,474 --> 00:24:33,811
He grew up on a deserted island,
so he's never seen a woman in his life.
366
00:24:33,894 --> 00:24:36,363
But one day,
367
00:24:36,689 --> 00:24:40,492
Jane arrives on the island.
368
00:24:40,943 --> 00:24:45,197
He gives her a rock,
and she doesn't like that.
369
00:24:45,281 --> 00:24:48,409
But when he gives her a flower,
it makes her happy.
370
00:24:48,492 --> 00:24:49,668
I see.
371
00:24:49,952 --> 00:24:52,329
He's never dated,
so he doesn't know what women like.
372
00:24:52,413 --> 00:24:56,250
That's right. So Tarzan keeps on trying.
373
00:24:56,333 --> 00:24:59,044
He catches a snake for her,
but she doesn't like it.
374
00:24:59,128 --> 00:25:02,306
One day, he gives her a cute rabbit,
and that makes her happy.
375
00:25:02,840 --> 00:25:07,561
She seems displeased when he yells,
but she likes it when he smiles.
376
00:25:08,012 --> 00:25:11,307
While building such experiences,
377
00:25:11,390 --> 00:25:13,984
he learns how to win Jane's heart.
378
00:25:16,895 --> 00:25:19,364
I see. Hence the term, machine learning.
379
00:25:20,065 --> 00:25:22,326
-You teach the machine to learn.
-Exactly.
380
00:25:23,110 --> 00:25:25,613
You give the computer data
on various experiences.
381
00:25:25,696 --> 00:25:28,574
It'll learn the data
through ANNs and predict results.
382
00:25:28,657 --> 00:25:30,334
That's what I do.
383
00:25:35,331 --> 00:25:36,632
Boring, right?
384
00:25:37,249 --> 00:25:39,343
No, it was very interesting.
385
00:25:41,837 --> 00:25:43,180
And cool.
386
00:25:47,885 --> 00:25:49,178
-Tarzan?
-Jane?
387
00:25:49,261 --> 00:25:52,681
Meta… Don't you know what a metaphor is?
A figure of speech.
388
00:25:52,765 --> 00:25:54,975
No, I don't.
I always bombed my Korean exams.
389
00:25:55,059 --> 00:25:57,144
I'm cringing so hard right now. Jeez!
390
00:25:57,227 --> 00:25:59,313
How long will this chitchat last?
391
00:25:59,396 --> 00:26:01,531
We've wasted 20 minutes already.
392
00:26:02,775 --> 00:26:03,817
All right.
393
00:26:03,901 --> 00:26:07,404
What kind of data set
can our Tarzan learn?
394
00:26:07,488 --> 00:26:09,581
There's all kinds of data here.
395
00:26:10,324 --> 00:26:14,211
Traffic accidents, fine dust levels…
396
00:26:15,204 --> 00:26:17,506
-Even penmanship.
-Penmanship?
397
00:26:18,123 --> 00:26:21,001
-It's a data set on handwriting.
-Jeonghan Bank?
398
00:26:21,085 --> 00:26:23,428
Why would a bank have data on handwriting?
399
00:26:24,171 --> 00:26:26,840
Of course, they would.
All the deposit, withdrawal, loan,
400
00:26:26,924 --> 00:26:29,218
and power of attorney forms
are filled out by hand.
401
00:26:29,301 --> 00:26:31,228
Same goes for handwriting forgery.
402
00:26:31,553 --> 00:26:35,732
Sa-ha, you suddenly seem
totally unapproachable.
403
00:26:36,392 --> 00:26:37,567
What?
404
00:26:38,102 --> 00:26:39,486
You're too perfect.
405
00:26:50,739 --> 00:26:52,616
SAMSAN TECH
406
00:26:54,868 --> 00:26:57,379
Oh, hold on. I've got an idea.
407
00:26:57,830 --> 00:27:01,091
-What's your idea?
-If we teach Tarzan
408
00:27:01,875 --> 00:27:05,295
to distinguish forged handwriting
from authentic ones,
409
00:27:05,379 --> 00:27:07,764
maybe he'll be able to detect forgery.
410
00:27:13,554 --> 00:27:15,806
I can't guarantee it,
but I think it's doable.
411
00:27:15,889 --> 00:27:18,483
But can that be a viable business model?
412
00:27:19,393 --> 00:27:21,528
Of course, it can.
413
00:27:29,653 --> 00:27:31,413
Hey, Dong-cheon.
414
00:27:31,822 --> 00:27:32,781
Park Dong-cheon.
415
00:27:32,865 --> 00:27:35,284
Jeez, who's calling my name
so desperately?
416
00:27:35,367 --> 00:27:37,544
Park Dong-cheon! Hey!
417
00:27:38,162 --> 00:27:40,380
Yes, Mr. Han. There you are.
418
00:27:40,914 --> 00:27:43,967
-You pretended you didn't hear me.
-No, not at all.
419
00:27:45,461 --> 00:27:48,255
About Samsan Tech…
Have they decided what to do?
420
00:27:48,338 --> 00:27:49,723
Yes, I think so.
421
00:27:50,007 --> 00:27:51,341
-Already?
-Yes.
422
00:27:51,425 --> 00:27:53,218
You should've helped them out.
423
00:27:53,302 --> 00:27:55,304
There was no need.
Their idea is pretty good.
424
00:27:55,387 --> 00:27:57,647
Yeah, right. What's their idea?
425
00:27:57,973 --> 00:28:00,392
Detecting handwriting forgery
using machine learning.
426
00:28:00,476 --> 00:28:02,895
Hey, that's not a viable…
427
00:28:02,978 --> 00:28:04,938
-Actually, that's not a bad idea.
-Right?
428
00:28:05,022 --> 00:28:06,565
Who came up with the idea?
429
00:28:06,648 --> 00:28:08,492
Seo Dal-mi, the CEO.
430
00:28:10,611 --> 00:28:12,162
Seo Dal-mi?
431
00:28:16,366 --> 00:28:19,036
-Handwriting…
-Yes, the data on handwriting
432
00:28:19,119 --> 00:28:21,129
-can definitely be turned into…
-But…
433
00:28:30,130 --> 00:28:32,007
There's a lot of interesting data sets.
434
00:28:32,090 --> 00:28:34,551
What about distribution?
That's our specialty.
435
00:28:34,635 --> 00:28:37,145
What about
Jeonghan Bank's handwriting data set?
436
00:28:37,346 --> 00:28:38,814
Handwriting?
437
00:28:39,473 --> 00:28:41,225
But what kind of business model?
438
00:28:41,308 --> 00:28:43,610
That is up to the CEO to decide.
439
00:28:44,269 --> 00:28:46,488
Handwriting data set? That's random.
440
00:28:47,564 --> 00:28:51,118
Samsan Tech is planning to create
a service using that data set.
441
00:28:53,278 --> 00:28:55,656
-What about it?
-I saw
442
00:28:55,739 --> 00:28:59,793
Nam Do-san at Samsan Tech
flat out rejected you earlier.
443
00:29:00,452 --> 00:29:02,921
-Hey, watch your mouth.
-We'll help you.
444
00:29:04,748 --> 00:29:06,466
Let's go up against them.
445
00:29:07,251 --> 00:29:08,635
Why should we?
446
00:29:09,419 --> 00:29:13,098
Because it's fun.
Taking down the jerk who rejected you.
447
00:29:32,484 --> 00:29:33,819
SAMSAN TECH
448
00:29:36,905 --> 00:29:38,457
Shall we get started?
449
00:29:58,468 --> 00:30:02,055
SAMSAN TECH
450
00:30:26,079 --> 00:30:27,623
Let's be creative.
451
00:30:27,706 --> 00:30:30,792
Why don't we design a new font?
The things that cost money…
452
00:30:30,876 --> 00:30:32,385
Eight percent, right?
453
00:30:33,295 --> 00:30:34,513
Right, the court.
454
00:31:17,798 --> 00:31:19,599
-We did it.
-My gosh.
455
00:31:41,393 --> 00:31:43,903
It's not collecting the data at all.
456
00:31:46,000 --> 00:31:47,885
Shall we tweak the hyperparameter?
457
00:31:49,102 --> 00:31:50,528
Okay, let's start over.
458
00:32:28,827 --> 00:32:31,338
Why is the test set accuracy so low?
459
00:32:32,539 --> 00:32:34,382
What is the problem?
460
00:32:34,583 --> 00:32:36,718
Shall we change the activation function?
461
00:32:41,757 --> 00:32:43,717
-Guys, I think--
-We're all busy now,
462
00:32:43,800 --> 00:32:45,226
so save it for later.
463
00:32:47,054 --> 00:32:48,605
Dal-mi, what is it?
464
00:32:49,598 --> 00:32:51,516
Jane may prefer flowers,
465
00:32:51,600 --> 00:32:54,152
but I prefer rocks.
466
00:32:56,313 --> 00:32:57,230
What's she saying?
467
00:32:57,314 --> 00:32:59,441
Flowers are useless on a deserted island.
468
00:32:59,524 --> 00:33:02,611
With rocks, you can knock
fruits off trees and scare off wolves.
469
00:33:02,694 --> 00:33:03,820
Right.
470
00:33:03,904 --> 00:33:06,790
That's why I'd prefer rocks to flowers.
471
00:33:07,282 --> 00:33:11,169
Hey, Do-san. Make sure you get her
a big rock, not flowers.
472
00:33:19,378 --> 00:33:20,970
Everyone's taste is different.
473
00:33:33,225 --> 00:33:35,235
Let's change the network structure.
474
00:33:37,562 --> 00:33:39,356
-Now?
-Have you lost your mind?
475
00:33:39,439 --> 00:33:42,526
We used this structure
when we were working with video data.
476
00:33:42,609 --> 00:33:44,861
Handwriting data
has a totally different pattern,
477
00:33:44,945 --> 00:33:46,530
so the same network won't work.
478
00:33:46,613 --> 00:33:49,574
Let's completely redo it
and come up with a slimmer network.
479
00:33:49,658 --> 00:33:52,127
Yes, that's exactly what I wanted to say.
480
00:33:52,744 --> 00:33:54,871
Hey, that is a lot of work.
481
00:33:54,955 --> 00:33:57,416
And once it's done, we can't undo it.
482
00:33:57,499 --> 00:34:01,378
Still, we should try something new rather
than being stuck with the wrong answer.
483
00:34:01,461 --> 00:34:03,839
If it doesn't work, we have to pack up.
484
00:34:03,922 --> 00:34:05,223
Right.
485
00:34:08,220 --> 00:34:09,354
Let's try it.
486
00:35:39,080 --> 00:35:42,458
The kimchi doesn't taste
as ripe as it did last time.
487
00:35:42,542 --> 00:35:44,460
I told you that you can let it ripen.
488
00:35:44,544 --> 00:35:46,337
You put it in the fridge right away.
489
00:35:46,421 --> 00:35:49,557
-Why are you blaming me?
-I'll take it out.
490
00:35:57,223 --> 00:35:59,309
Goodness, the world is going to the dogs.
491
00:35:59,392 --> 00:36:01,936
What is a full-fledged adult
doing with that toy?
492
00:36:02,020 --> 00:36:03,404
Oh, dear.
493
00:36:07,859 --> 00:36:09,452
What? Why…
494
00:36:09,777 --> 00:36:11,871
What do we do? He must've heard you.
495
00:36:18,786 --> 00:36:21,130
I didn't say anything.
496
00:36:21,456 --> 00:36:24,258
Do you happen to know
where Mr. Nam Do-san lives?
497
00:36:27,462 --> 00:36:30,348
-Who are you?
-I'm Alex.
498
00:36:30,757 --> 00:36:34,143
I came all the way from San Francisco
to meet Mr. Nam.
499
00:36:38,931 --> 00:36:40,016
Awesome pronunciation.
500
00:36:40,099 --> 00:36:43,361
San Francisco?
Isn't that where Silicon Valley is?
501
00:36:47,285 --> 00:36:48,608
I am
502
00:36:48,691 --> 00:36:52,487
Do-san's dad… I mean, I'm his father.
503
00:36:52,570 --> 00:36:54,538
-And this is…
-I'm his mother.
504
00:36:57,436 --> 00:36:58,478
Hello, it's nice to meet you.
505
00:36:58,562 --> 00:37:02,282
I had to come to Korea for work,
so I came here to meet Mr. Nam.
506
00:37:03,150 --> 00:37:06,786
I'm really sorry,
but Do-san isn't home at the moment.
507
00:37:09,156 --> 00:37:10,498
Where is he?
508
00:37:13,201 --> 00:37:16,671
Shall I bring you something to eat?
509
00:37:18,540 --> 00:37:21,668
SAND BOX 12TH HACKATHON
SAND BOX AUDITORIUM LIVE BROADCAST
510
00:37:25,047 --> 00:37:27,015
I'm eating now. Don't worry.
511
00:37:38,352 --> 00:37:39,611
Mother.
512
00:37:57,204 --> 00:38:00,382
What are you doing here?
Weren't you transferring to the US?
513
00:38:00,707 --> 00:38:02,133
I quit.
514
00:38:05,253 --> 00:38:06,880
-Why?
-Like someone once told me,
515
00:38:06,963 --> 00:38:09,349
I could only start the company
thanks to Dad.
516
00:38:10,092 --> 00:38:12,852
I won't get any credit
even if I do well, so I quit.
517
00:38:13,095 --> 00:38:14,980
I want to start over.
518
00:38:16,556 --> 00:38:17,641
I see.
519
00:38:17,724 --> 00:38:20,151
So you probably don't need
three years now.
520
00:38:21,019 --> 00:38:22,145
What?
521
00:38:22,229 --> 00:38:25,532
I'll be honest. At the moment,
I'm not as successful as In-jae is.
522
00:38:25,816 --> 00:38:28,235
I admit it.
But In-jae is three years older than me.
523
00:38:28,318 --> 00:38:29,778
So give me three years.
524
00:38:29,861 --> 00:38:32,330
I'll outdo her by then.
525
00:38:32,698 --> 00:38:34,833
Let's bet 10,000 won. What do you think?
526
00:38:35,617 --> 00:38:37,335
So step up your game.
527
00:38:37,786 --> 00:38:41,047
You have to get into Sand Box
for us to compete.
528
00:38:41,248 --> 00:38:43,967
The developers on your team
seem totally lost.
529
00:38:47,754 --> 00:38:50,257
You always make the wrong choices.
530
00:38:50,340 --> 00:38:54,728
Choosing Nam Do-san
and also staying with Dad.
531
00:38:56,179 --> 00:38:57,897
I wish you would shut up.
532
00:38:58,974 --> 00:39:02,027
Let's wait and see.
Time will tell who made the bad choice.
533
00:39:04,688 --> 00:39:07,657
You're right. Time will tell.
534
00:39:14,406 --> 00:39:17,500
Right, we're also using
Jeonghan Bank's handwriting data set.
535
00:39:17,993 --> 00:39:20,587
I thought you should know
because that's only fair.
536
00:39:31,214 --> 00:39:33,016
We have the result.
537
00:39:36,678 --> 00:39:39,347
-You have the result?
-I was just about to text you.
538
00:39:39,431 --> 00:39:42,525
What's the result? Tell me.
What's the accuracy like?
539
00:39:43,935 --> 00:39:45,945
It's over 99.8 percent.
540
00:39:46,855 --> 00:39:48,364
Thank goodness.
541
00:39:55,363 --> 00:39:57,540
Dal-mi, are you crying?
542
00:40:00,535 --> 00:40:01,920
Thank you.
543
00:40:02,954 --> 00:40:04,506
Thank you so much.
544
00:40:31,066 --> 00:40:32,659
Looking for something?
545
00:40:36,738 --> 00:40:38,498
I'm trying to find
546
00:40:39,074 --> 00:40:41,876
this little kid among the participants.
547
00:40:42,077 --> 00:40:44,629
This kid is here?
548
00:40:45,664 --> 00:40:48,007
She's participating in this hackathon.
549
00:40:48,291 --> 00:40:50,043
She is?
550
00:40:50,126 --> 00:40:51,803
-Seriously?
-Yes.
551
00:40:52,128 --> 00:40:53,346
Did you invite her?
552
00:40:53,713 --> 00:40:57,016
Gosh, no. I found out about it by chance.
553
00:40:57,509 --> 00:40:59,177
She probably has no idea
554
00:40:59,261 --> 00:41:04,399
she was the inspiration behind Sand Box.
555
00:41:05,809 --> 00:41:06,943
Who is it?
556
00:41:11,273 --> 00:41:15,577
I'll tell you if she gets into Sand Box.
557
00:41:17,904 --> 00:41:20,740
The hackathon pitching presentations
will begin shortly.
558
00:41:20,824 --> 00:41:22,701
-Already? Let's go.
-All participants
559
00:41:22,784 --> 00:41:24,286
-Yes, let's go.
-and judges,
560
00:41:24,369 --> 00:41:26,629
please come to the main auditorium.
561
00:41:28,498 --> 00:41:31,376
Ms. Yoon, go ahead. I'll meet you there.
562
00:41:31,459 --> 00:41:32,719
Okay.
563
00:41:48,018 --> 00:41:49,736
How long has it been?
564
00:41:51,021 --> 00:41:52,780
Well over ten years, right?
565
00:41:54,691 --> 00:41:55,909
Right.
566
00:41:57,819 --> 00:41:59,287
In-jae is here, too.
567
00:42:00,405 --> 00:42:01,748
Yes.
568
00:42:02,741 --> 00:42:04,534
Dal-mi is also here.
569
00:42:04,618 --> 00:42:05,752
Right.
570
00:42:07,954 --> 00:42:09,547
What a twist of fate.
571
00:42:12,042 --> 00:42:13,760
You must resent me a lot.
572
00:42:14,502 --> 00:42:16,137
Of course.
573
00:42:17,297 --> 00:42:18,932
I don't even want to see you.
574
00:42:20,884 --> 00:42:23,011
What mother
would be fond of a daughter-in-law
575
00:42:23,094 --> 00:42:25,688
who abandoned her son?
576
00:42:34,439 --> 00:42:35,698
I'm sorry.
577
00:42:39,611 --> 00:42:41,162
How was Dal-mi
578
00:42:42,364 --> 00:42:44,040
while growing up?
579
00:42:45,033 --> 00:42:46,668
It must've been hard for her.
580
00:42:51,498 --> 00:42:52,882
Yes, indeed.
581
00:43:00,924 --> 00:43:04,269
Dal-mi got into a good university,
so I sold my corn dog shop
582
00:43:05,303 --> 00:43:07,480
to pay her tuition fees.
583
00:43:08,181 --> 00:43:09,565
As soon as I did that,
584
00:43:10,642 --> 00:43:14,279
she dropped out of school
and picked up all sorts of part-time jobs
585
00:43:15,271 --> 00:43:17,699
to buy me a truck
so I could sell my corn dogs.
586
00:43:31,413 --> 00:43:32,588
Once,
587
00:43:35,834 --> 00:43:37,969
she broke her leg
588
00:43:38,670 --> 00:43:40,888
while working at a grocery store.
589
00:43:42,632 --> 00:43:44,684
That really upset me,
590
00:43:46,553 --> 00:43:47,854
so…
591
00:43:49,639 --> 00:43:51,107
I said this to her.
592
00:43:55,979 --> 00:43:57,155
You know,
593
00:43:58,940 --> 00:44:00,783
you should've left with your mom.
594
00:44:00,984 --> 00:44:03,619
Then you wouldn't be
going through this right now.
595
00:44:04,070 --> 00:44:06,664
It would've been
only sunshine and rainbows.
596
00:44:07,115 --> 00:44:09,917
Grandma, Dad told me
597
00:44:10,118 --> 00:44:13,880
that deserts would cover the entire world
if it was sunny every day.
598
00:44:14,372 --> 00:44:16,207
We need rain and snow
599
00:44:16,291 --> 00:44:20,219
for plants and delicious fruits
like this tangerine to grow.
600
00:44:32,891 --> 00:44:34,734
She's a wonderful young lady now.
601
00:44:36,436 --> 00:44:38,696
I'm incredibly proud
that she's my grandkid.
602
00:44:47,363 --> 00:44:48,706
Don't worry about her.
603
00:44:50,742 --> 00:44:52,794
I didn't make this for you,
604
00:44:53,495 --> 00:44:55,088
but you can have it.
605
00:44:55,288 --> 00:44:56,631
You…
606
00:44:57,123 --> 00:45:00,134
used to like
the spicy bellflower root salad I make.
607
00:45:13,598 --> 00:45:15,608
Thank you, Mother.
608
00:45:33,180 --> 00:45:34,939
Oh, boy.
609
00:45:41,980 --> 00:45:43,907
Good Boy, you're here too?
610
00:45:45,233 --> 00:45:47,994
-Let's sit over there.
-Gosh.
611
00:45:49,196 --> 00:45:50,789
Oh, dear.
612
00:45:54,075 --> 00:45:57,045
You should buy new shoes. What is this?
613
00:45:57,329 --> 00:46:00,791
-What? They look as good as new.
-Jeez.
614
00:46:00,874 --> 00:46:03,259
Are you blind? You call this new?
615
00:46:07,964 --> 00:46:09,682
Why didn't you contact me?
616
00:46:10,675 --> 00:46:13,186
I could've helped you
with Dal-mi's tuition fees.
617
00:46:14,387 --> 00:46:15,605
No, actually…
618
00:46:15,806 --> 00:46:19,859
You shouldn't have given me
that 70 million won.
619
00:46:21,102 --> 00:46:24,280
Goodness, you're at it again.
620
00:46:24,564 --> 00:46:26,825
Why would I keep your money?
621
00:46:27,067 --> 00:46:29,202
Stop talking nonsense. I'm leaving.
622
00:46:35,867 --> 00:46:37,335
Do you have regrets?
623
00:46:41,373 --> 00:46:43,216
-"Regrets"?
-I mean…
624
00:46:44,042 --> 00:46:46,344
Dal-mi could've
gone to college instead of me.
625
00:46:46,920 --> 00:46:48,721
You could've kept your shop, too.
626
00:46:50,924 --> 00:46:52,600
"I shouldn't have helped him."
627
00:46:53,802 --> 00:46:55,603
You must've regretted it.
628
00:46:58,932 --> 00:47:00,817
I never regretted it.
629
00:47:02,269 --> 00:47:04,487
But I wish things could've been different.
630
00:47:08,900 --> 00:47:12,245
I always wished I had met you sooner.
631
00:47:13,613 --> 00:47:14,956
Then,
632
00:47:16,032 --> 00:47:18,209
we could've played cards on the holidays,
633
00:47:19,995 --> 00:47:22,505
and I could've made gimbap
for your school trips.
634
00:47:24,249 --> 00:47:26,176
If anyone had bullied you,
635
00:47:26,459 --> 00:47:28,636
I would've met their parents,
636
00:47:29,504 --> 00:47:32,891
yelled at them to teach their kids better,
and fought for you.
637
00:47:35,635 --> 00:47:37,645
I know I can't replace your parents,
638
00:47:40,181 --> 00:47:43,610
but I could've at least been
a nosy old lady who lives next door.
639
00:47:45,103 --> 00:47:46,613
That makes me a bit sad.
640
00:47:57,449 --> 00:48:00,418
Darn it. Why would that make you sad?
641
00:48:38,657 --> 00:48:40,742
-Try these gummies. They're good.
-Dong-cheon.
642
00:48:40,825 --> 00:48:42,126
Yes?
643
00:48:42,494 --> 00:48:45,121
-Take off that T-shirt.
-I'm not wearing anything inside.
644
00:48:45,205 --> 00:48:47,624
-Just take it off.
-No, this is very inappropriate.
645
00:48:47,707 --> 00:48:51,386
No, gosh. My goodness.
646
00:48:54,255 --> 00:48:56,007
Oh my goodness.
647
00:48:56,091 --> 00:48:57,767
-What's he doing?
-Gosh.
648
00:48:59,970 --> 00:49:01,980
And come to the center of the stage.
649
00:49:02,472 --> 00:49:05,441
Then the branches will spread out
with her in the middle…
650
00:49:06,518 --> 00:49:08,319
Nice. That's a great idea.
651
00:49:13,066 --> 00:49:15,368
Then will this image…
652
00:49:15,986 --> 00:49:18,947
be displayed as well?
653
00:49:19,030 --> 00:49:21,165
-That's right. With the labels.
-What?
654
00:49:21,825 --> 00:49:24,244
-They'll be right here.
-Underneath.
655
00:49:24,327 --> 00:49:26,538
-Yes.
-Can we lower them?
656
00:49:26,621 --> 00:49:27,747
-Like this?
-Yes.
657
00:49:27,831 --> 00:49:31,126
Then we'll display this image at the end.
658
00:49:31,209 --> 00:49:34,429
-Yes, that will work.
-I like it. Let's do it.
659
00:49:39,092 --> 00:49:40,310
What is it?
660
00:49:41,553 --> 00:49:42,887
We went around and saw that
661
00:49:42,971 --> 00:49:45,023
many CEOs aren't actually presenting.
662
00:49:46,224 --> 00:49:47,267
And?
663
00:49:47,350 --> 00:49:50,361
You should pitch our idea
instead of Dal-mi.
664
00:49:52,022 --> 00:49:52,856
Why?
665
00:49:52,939 --> 00:49:55,775
You saw. She doesn't even know
what a parameter means.
666
00:49:55,859 --> 00:49:58,528
Our future depends on this,
so we can't count on her.
667
00:49:58,611 --> 00:50:01,823
She didn't even go to college.
How's she going to explain AI?
668
00:50:01,906 --> 00:50:06,044
Hey, people used to say
the same thing about us. Did you forget?
669
00:50:07,912 --> 00:50:10,206
Of course not.
I remember like it was yesterday.
670
00:50:10,290 --> 00:50:13,009
And you're saying this?
671
00:50:13,334 --> 00:50:15,879
Looking down on someone
when you know what it feels like?
672
00:50:15,962 --> 00:50:19,799
We're saying it because we know! We're
losers! So if our CEO is a loser too,
673
00:50:19,883 --> 00:50:22,302
all these stuck-up pricks
will think we're a big joke.
674
00:50:22,385 --> 00:50:23,219
Stop it.
675
00:50:23,303 --> 00:50:24,437
Hey,
676
00:50:25,055 --> 00:50:27,599
we're finished if we don't get in.
677
00:50:27,682 --> 00:50:30,735
Will you move back into that moldy room?
I refuse!
678
00:50:31,644 --> 00:50:33,488
Fine, then I'll present.
679
00:50:34,022 --> 00:50:36,032
If you do, you'll really be screwed.
680
00:50:39,944 --> 00:50:43,531
-Then what? Is Seo Dal-mi our savior?
-Well, I can't guarantee that either.
681
00:50:43,615 --> 00:50:45,625
-Then why--
-However,
682
00:50:46,034 --> 00:50:49,379
I can guarantee that you guys will fail.
683
00:50:52,207 --> 00:50:56,969
Have you, self-proclaimed AI experts,
successfully pitched your idea
684
00:50:57,337 --> 00:51:00,473
and secured funding even once
in the past two years?
685
00:51:02,467 --> 00:51:05,770
Are you sure
you'll magically succeed today?
686
00:51:08,807 --> 00:51:10,475
If you're that desperate, you should
687
00:51:10,558 --> 00:51:13,736
at least try a different answer.
I mean, that's common sense.
688
00:51:14,562 --> 00:51:17,573
But what if she's also the wrong answer?
Then we're screwed.
689
00:51:19,609 --> 00:51:21,369
Then I'll invest personally.
690
00:51:24,572 --> 00:51:25,406
What?
691
00:51:25,490 --> 00:51:27,917
That gives you a plan B
even if you fail this.
692
00:51:28,910 --> 00:51:30,044
Happy now?
693
00:51:32,997 --> 00:51:34,757
That's better, I guess.
694
00:51:36,334 --> 00:51:38,136
But why would you do that?
695
00:51:39,129 --> 00:51:41,722
It's time. Let's go back inside.
696
00:51:48,471 --> 00:51:49,605
Come on, guys.
697
00:52:07,365 --> 00:52:09,409
Hello, I'm Yoon Seon-hak.
698
00:52:09,492 --> 00:52:13,580
Finally,
Sand Box's intense 50-hour hackathon
699
00:52:13,663 --> 00:52:17,216
is complete.
700
00:52:20,128 --> 00:52:23,923
All right. Now, it's time for you
701
00:52:24,007 --> 00:52:28,511
to pitch your creative business ideas
to your potential investors.
702
00:52:28,595 --> 00:52:32,523
Let's meet the first team.
703
00:52:32,724 --> 00:52:36,102
Hello. We've come up with a service
that analyzes kids' interests
704
00:52:36,186 --> 00:52:37,854
and finds the best academy for them.
705
00:52:37,937 --> 00:52:40,023
We are Savvy Mom.
706
00:52:40,106 --> 00:52:41,357
JUDGES
707
00:52:41,441 --> 00:52:43,276
SAVVY MOM
708
00:52:43,359 --> 00:52:45,737
My Angel Eyes connects
the visually impaired
709
00:52:45,820 --> 00:52:48,740
with volunteers and provides them
with real-time support.
710
00:52:48,823 --> 00:52:50,366
Our designer, whose sibling
711
00:52:50,450 --> 00:52:52,994
is visually impaired,
came up with the idea.
712
00:52:53,077 --> 00:52:56,247
You're never sure how much money to give
as condolences, right?
713
00:52:56,331 --> 00:52:58,041
Our service, How Much,
714
00:52:58,124 --> 00:52:59,500
analyzes your cell phone usage
715
00:52:59,584 --> 00:53:02,795
and suggests an ideal amount
based on your relationship to that person.
716
00:53:02,879 --> 00:53:04,464
A new numbering system
717
00:53:04,547 --> 00:53:07,008
for vehicle license plates
will soon be phased in.
718
00:53:07,091 --> 00:53:11,437
To prepare for this,
we developed a recognition system for…
719
00:53:15,767 --> 00:53:18,402
In order to make sure…
720
00:53:19,270 --> 00:53:22,232
-What the…
-What is happening?
721
00:53:22,315 --> 00:53:24,692
-Oh, no!
-That's bad.
722
00:53:24,776 --> 00:53:26,319
-You guys are…
-They're screwed.
723
00:53:26,402 --> 00:53:29,072
-Oh, no.
-I feel bad for them.
724
00:53:29,155 --> 00:53:31,916
-They worked hard, but that's not enough.
-This is bad.
725
00:53:45,713 --> 00:53:48,891
Working hard isn't enough.
You have to do a good job.
726
00:54:13,366 --> 00:54:14,575
Thank you.
727
00:54:14,659 --> 00:54:17,128
I'll revise this a little. Is that okay?
728
00:54:17,996 --> 00:54:20,881
-Yes.
-Let's see.
729
00:54:21,749 --> 00:54:24,051
Keep the intro short but impactful.
730
00:54:24,585 --> 00:54:27,638
When you want to emphasize something,
speak slowly.
731
00:54:28,381 --> 00:54:29,682
Keep this short.
732
00:54:35,888 --> 00:54:38,599
Next up is team no. 17, Samsan Tech.
733
00:54:38,683 --> 00:54:40,943
-You'll need time to…
-CEO Seo Dal-mi.
734
00:55:18,139 --> 00:55:19,307
She's super nervous.
735
00:55:19,392 --> 00:55:21,569
I can't see this. I'm covering my eyes.
736
00:55:24,187 --> 00:55:25,730
JUDGES
737
00:55:52,048 --> 00:55:53,216
Nice to meet you all.
738
00:55:53,299 --> 00:55:55,301
I'm Seo Dal-mi, CEO of Samsan Tech,
739
00:55:55,385 --> 00:55:58,187
a company that strives
to innovate the world through AI.
740
00:56:03,226 --> 00:56:05,403
Let me ask you a question first.
741
00:56:05,603 --> 00:56:09,073
Would identical twins
have the exact same handwriting?
742
00:56:11,317 --> 00:56:14,286
Well, I'm thinking
it's probably different.
743
00:56:15,071 --> 00:56:17,456
Am I wrong?
Do they have the same handwriting?
744
00:56:17,824 --> 00:56:19,667
The correct answer is…
745
00:56:20,368 --> 00:56:21,877
No, they're different.
746
00:56:22,745 --> 00:56:25,748
A research institute in the US discovered
747
00:56:25,832 --> 00:56:29,794
that even identical twins
can't have the same handwriting.
748
00:56:29,877 --> 00:56:33,339
Handwriting is often referred to
as the brain's fingerprint
749
00:56:33,423 --> 00:56:35,558
because every handwriting is different.
750
00:56:35,842 --> 00:56:39,812
Therefore, many organizations
such as banks, the Prosecution Service,
751
00:56:40,221 --> 00:56:42,598
the National Forensic Service,
752
00:56:42,682 --> 00:56:46,861
and the National Tax Service
use it for identity verification purposes.
753
00:56:47,770 --> 00:56:50,356
Hey, she's actually doing better
than I expected.
754
00:56:50,440 --> 00:56:53,743
I know! She's better than anyone
who has presented so far.
755
00:56:54,110 --> 00:56:58,205
However, things like your signatures
can be forged quite easily.
756
00:56:58,531 --> 00:57:00,575
The rate of such forgery is eight percent,
757
00:57:00,658 --> 00:57:04,879
but there certainly aren't enough
forgery detection specialists.
758
00:57:05,204 --> 00:57:09,592
There are only 20 specialists
registered with the court.
759
00:57:11,210 --> 00:57:12,386
I see!
760
00:57:14,714 --> 00:57:16,007
They'll win at this rate.
761
00:57:16,090 --> 00:57:20,895
What if we use AI to fill that shortage?
762
00:57:21,846 --> 00:57:24,223
If it learns countless types
of authentic handwriting
763
00:57:24,307 --> 00:57:26,934
and also forged ones
through machine learning,
764
00:57:27,018 --> 00:57:29,612
we may be able to identify some patterns.
765
00:57:30,396 --> 00:57:32,982
We, at Samsan Tech,
managed to find the answers
766
00:57:33,065 --> 00:57:35,860
to these questions
during this three-day hackathon.
767
00:57:35,943 --> 00:57:37,620
Let's look at the screen.
768
00:57:38,404 --> 00:57:39,830
I'm sure it's great.
769
00:57:40,031 --> 00:57:41,949
You bragged about it
in your business plan.
770
00:57:42,033 --> 00:57:44,919
But what's the use?
You have nothing to entice investors.
771
00:57:46,037 --> 00:57:49,081
BECAUSE, GRADUALLY
772
00:57:51,751 --> 00:57:53,302
This is so cool.
773
00:57:55,379 --> 00:57:57,056
My gosh.
774
00:57:57,548 --> 00:57:59,008
What is your business model?
775
00:57:59,091 --> 00:58:02,895
And how will you generate consistent
profit? You don't have a clear picture.
776
00:58:03,596 --> 00:58:06,140
It analyzed the characteristics
of each signature
777
00:58:06,224 --> 00:58:08,684
and handwriting
in Jeonghan Bank's 10,000 test sets
778
00:58:08,768 --> 00:58:10,694
and determined its authenticity.
779
00:58:11,187 --> 00:58:14,698
The accuracy reached 99.8 percent.
780
00:58:15,733 --> 00:58:19,787
Yes! Applause! Give her a big hand!
781
00:58:23,449 --> 00:58:24,951
If I were Yong-san or Chul-san,
782
00:58:25,034 --> 00:58:28,504
I'd ask you to compensate me
for the past two years of my life.
783
00:58:30,748 --> 00:58:33,384
That's right, 99.8 percent.
784
00:58:33,709 --> 00:58:38,055
For the past three days,
I watched our team reach this number
785
00:58:38,381 --> 00:58:40,641
and couldn't catch a wink of sleep.
786
00:58:41,300 --> 00:58:42,844
Handwriting is only the start.
787
00:58:42,927 --> 00:58:46,230
The potential applications
for this technology are endless.
788
00:58:46,556 --> 00:58:50,192
Security, medical diagnosis,
smart factories, and self-driving cars.
789
00:58:50,518 --> 00:58:53,646
Samsan Tech will enable
all of these things,
790
00:58:53,729 --> 00:58:55,982
and I am so elated to be
a part of their journey.
791
00:58:56,065 --> 00:58:57,449
Me, too!
792
00:58:59,277 --> 00:59:04,198
We hope that this exciting journey of ours
begins at Sand Box.
793
00:59:04,282 --> 00:59:05,416
Thank you.
794
00:59:14,959 --> 00:59:17,378
She's our CEO!
795
00:59:17,461 --> 00:59:19,171
-You're awesome!
-You rock!
796
00:59:19,255 --> 00:59:21,307
-Dude, we did it.
-We did it!
797
00:59:26,596 --> 00:59:28,772
Well, that wasn't bad.
798
00:59:29,140 --> 00:59:30,316
Hey!
799
01:00:02,632 --> 01:00:03,933
Dal-mi.
800
01:00:04,216 --> 01:00:06,594
How was it? Did I make any mistakes?
801
01:00:06,677 --> 01:00:09,180
-Could you tell that I was nervous?
-No, you were great.
802
01:00:09,263 --> 01:00:11,523
No one could've done as well as you did.
803
01:00:11,849 --> 01:00:13,017
-Really?
-Yes.
804
01:00:13,100 --> 01:00:14,727
Gosh, thank god.
805
01:00:14,810 --> 01:00:17,655
I was so nervous thinking
that I might ruin everything.
806
01:00:18,856 --> 01:00:20,074
You did great.
807
01:00:21,150 --> 01:00:22,409
Let's go.
808
01:00:38,918 --> 01:00:41,253
Hello. I'm Won In-jae,
809
01:00:41,337 --> 01:00:43,097
CEO of Injae Company.
810
01:00:47,009 --> 01:00:49,762
We also used
Jeonghan Bank's handwriting data
811
01:00:49,845 --> 01:00:52,147
but came up
with a different kind of service.
812
01:00:52,515 --> 01:00:54,642
Ours is also based on AI technology,
813
01:00:54,725 --> 01:00:57,853
but I'd say our approach
is a little more creative.
814
01:00:57,937 --> 01:01:00,606
Jeez, that's rude.
815
01:01:00,690 --> 01:01:03,659
What? Is she trying to say
that ours isn't creative enough?
816
01:01:05,277 --> 01:01:08,030
Did you know that they were working
on a font technology?
817
01:01:08,114 --> 01:01:09,323
Yes.
818
01:01:09,407 --> 01:01:12,284
Those free fonts
you can download easily on the web.
819
01:01:12,368 --> 01:01:14,745
It's no problem to use them
for personal use,
820
01:01:14,829 --> 01:01:18,040
but if you design a flyer with those fonts
821
01:01:18,124 --> 01:01:20,801
or upload a video on YouTube using them…
822
01:01:27,049 --> 01:01:28,309
She's nervous.
823
01:01:33,180 --> 01:01:34,523
Sorry about that.
824
01:01:35,474 --> 01:01:36,976
It's copyright infringement.
825
01:01:37,059 --> 01:01:39,862
It sounds petty, but it's only rightful.
826
01:01:40,146 --> 01:01:41,689
To design one new font,
827
01:01:41,772 --> 01:01:45,743
dozens of designers must work on it
for months.
828
01:01:46,152 --> 01:01:49,071
One new design
requires 11,172 different letters.
829
01:01:49,155 --> 01:01:52,583
Designing all of them one by one
can cost anywhere from 100 million
830
01:01:52,825 --> 01:01:56,211
to one billion won. It's a huge project.
831
01:01:57,329 --> 01:01:59,506
-That's really expensive.
-Hey.
832
01:01:59,832 --> 01:02:04,253
If I told you that we could create
a new unique handwriting font
833
01:02:04,336 --> 01:02:09,808
with only 256 letters, what would you say?
834
01:02:12,178 --> 01:02:13,896
It's hard to believe, isn't it?
835
01:02:14,263 --> 01:02:19,435
But we, at Injae Company,
put together a learning data set using OCR
836
01:02:19,518 --> 01:02:22,946
and has managed to pull off
what no one thought was possible.
837
01:02:24,023 --> 01:02:26,867
-Wow, that is amazing--
-Hey, don't.
838
01:02:27,735 --> 01:02:32,448
This is a collection of new fonts
we created in the past three days
839
01:02:32,531 --> 01:02:35,250
using 100 handwriting samples
from the bank's set.
840
01:02:35,534 --> 01:02:38,037
If we were to create these fonts
in the old way,
841
01:02:38,120 --> 01:02:40,881
it'd take at least three years.
842
01:02:41,540 --> 01:02:43,967
And of course, it'd cost a lot of money.
843
01:02:44,168 --> 01:02:48,472
However, Injae Company
created these 100 fonts
844
01:02:49,006 --> 01:02:51,934
in less than 40 hours.
845
01:02:53,761 --> 01:02:55,187
-Wow.
-My gosh.
846
01:02:57,389 --> 01:03:01,102
Now, you can create your own unique font
847
01:03:01,185 --> 01:03:03,771
using 256 handwritten letters
848
01:03:03,854 --> 01:03:05,364
-and--
-Hold on.
849
01:03:05,648 --> 01:03:08,242
I have an interesting question.
850
01:03:09,026 --> 01:03:12,079
Hey, isn't that Chairman Won Du-jeong?
851
01:03:12,446 --> 01:03:15,741
You're right.
What's Won In-jae's father doing here?
852
01:03:15,825 --> 01:03:17,167
I don't like this.
853
01:03:17,493 --> 01:03:19,161
Sure, go ahead.
854
01:03:19,245 --> 01:03:22,840
The team that presented just before this.
Where are they sitting?
855
01:03:23,207 --> 01:03:24,041
Oh, there you are.
856
01:03:24,125 --> 01:03:28,254
You said Samsan Tech created an algorithm
that uses AI technology
857
01:03:28,337 --> 01:03:30,097
to detect handwriting forgery.
858
01:03:31,507 --> 01:03:32,641
Correct.
859
01:03:33,008 --> 01:03:36,937
And your technology allows us to create
a new font using existing handwriting.
860
01:03:37,513 --> 01:03:38,639
Right.
861
01:03:38,722 --> 01:03:41,400
Then what will happen
if we put the two together?
862
01:03:41,725 --> 01:03:43,485
Am I the only one who's curious?
863
01:03:43,978 --> 01:03:46,689
What will happen if we put
a font created by Injae Company
864
01:03:46,772 --> 01:03:48,315
through Samsan Tech's algorithm?
865
01:03:48,399 --> 01:03:51,493
Will it say it was forged?
866
01:04:10,671 --> 01:04:12,473
Yes, of course.
867
01:04:13,048 --> 01:04:16,059
Then let's see
if it can really detect it or not.
868
01:04:54,872 --> 01:04:58,978
This is a fight between
a spear and a shield, isn't it?
869
01:05:15,313 --> 01:05:16,856
JUDGES
870
01:05:34,457 --> 01:05:36,091
Please detect it.
871
01:05:36,334 --> 01:05:38,093
Please, please…
872
01:06:12,745 --> 01:06:17,007
Injae Company's technology
disabled Samsan Tech's algorithm.
873
01:06:25,424 --> 01:06:27,218
JUDGES
874
01:06:58,867 --> 01:07:01,704
All right. It looks like
we've narrowed down some candidates
875
01:07:01,794 --> 01:07:04,096
for our 12th residency program.
876
01:07:04,839 --> 01:07:06,682
But the last team is the problem.
877
01:07:07,466 --> 01:07:11,437
They all got the same score,
so I'm not sure which one to pick.
878
01:07:13,305 --> 01:07:14,815
I haven't scored them yet.
879
01:07:16,267 --> 01:07:18,319
-Alex.
-Alex?
880
01:07:18,728 --> 01:07:21,322
Aren't you Korean? What's with that name?
881
01:07:21,407 --> 01:07:23,699
He's from 2STO in the US.
882
01:07:23,899 --> 01:07:26,201
It's Sand Box's biggest strategic partner.
883
01:07:26,944 --> 01:07:28,696
Oh, 2STO!
884
01:07:28,779 --> 01:07:30,865
I met someone high up in the company.
885
01:07:30,948 --> 01:07:32,833
What was his title?
886
01:07:33,409 --> 01:07:35,753
Well, 2STO isn't
a hierarchical organization.
887
01:07:36,704 --> 01:07:39,715
Right, that's what he said.
888
01:07:42,543 --> 01:07:45,471
-Have you decided, Alex?
-Yes.
889
01:07:59,013 --> 01:08:00,356
I'm sorry, guys.
890
01:08:01,432 --> 01:08:02,942
I ruined everything.
891
01:08:05,103 --> 01:08:06,479
What are you talking about?
892
01:08:06,562 --> 01:08:08,940
We did our very best. We gave our all.
893
01:08:09,023 --> 01:08:13,152
That's right! It's okay.
We have someone to fall back on, you know.
894
01:08:13,236 --> 01:08:14,787
Mr. Han.
895
01:08:15,113 --> 01:08:16,872
We'll actually let him invest?
896
01:08:17,532 --> 01:08:19,617
Well, why not?
897
01:08:19,701 --> 01:08:23,045
What we should be worried about
is him backing out.
898
01:08:33,381 --> 01:08:35,224
I guess this is it, then.
899
01:08:43,141 --> 01:08:44,734
Aren't you guys leaving?
900
01:08:45,810 --> 01:08:47,061
The results aren't out yet.
901
01:08:47,145 --> 01:08:49,613
Don't tell me
that you're expecting to get in.
902
01:08:50,231 --> 01:08:52,275
Well, not really.
903
01:08:52,358 --> 01:08:56,362
But just in case. What if they call
our names but we aren't there?
904
01:08:56,446 --> 01:08:58,331
We don't want that to happen.
905
01:08:59,532 --> 01:09:01,625
We really don't see eye to eye.
906
01:09:02,326 --> 01:09:05,296
I hate people who don't know their place.
907
01:09:05,955 --> 01:09:08,249
Why did you join our team
if you hate us that much?
908
01:09:08,332 --> 01:09:09,292
To upset us?
909
01:09:09,375 --> 01:09:13,346
I wonder, too. I must've been out
of my mind. That punk talked me into it.
910
01:09:14,672 --> 01:09:18,225
Right, how did Ms. Seo persuade you?
911
01:09:18,593 --> 01:09:21,637
She kept going on about
how the team absolutely needs me.
912
01:09:21,721 --> 01:09:23,773
So I asked her why, and she said this.
913
01:09:24,682 --> 01:09:29,028
Why me? Tell me your reason.
I'll make my decision after I hear it.
914
01:09:29,437 --> 01:09:30,613
Okay.
915
01:09:31,731 --> 01:09:33,407
I don't have a college degree.
916
01:09:34,067 --> 01:09:35,576
I'm underqualified.
917
01:09:36,360 --> 01:09:37,528
Luck made me a CEO.
918
01:09:37,612 --> 01:09:40,206
What? Do you want to persuade me or not?
919
01:09:40,531 --> 01:09:43,409
There's an amazingly talented developer
on my team.
920
01:09:43,493 --> 01:09:47,413
He turned down an offer
from someone with stellar credentials
921
01:09:47,497 --> 01:09:50,174
-and chose me.
-Is he crazy?
922
01:09:50,458 --> 01:09:52,093
I bet he's regretting it now.
923
01:09:52,376 --> 01:09:54,136
No. Not yet.
924
01:09:54,712 --> 01:09:57,423
You don't regret your choice
the moment you make it.
925
01:09:57,507 --> 01:09:59,183
It happens after.
926
01:09:59,884 --> 01:10:04,313
You see, I've never regretted
any of my choices.
927
01:10:05,139 --> 01:10:06,899
I did my best so I wouldn't.
928
01:10:07,767 --> 01:10:12,363
So I'm confident that
I can make him never regret his choice.
929
01:10:14,607 --> 01:10:18,119
This is nothing. I can get down
on my knees a thousand times more.
930
01:10:18,319 --> 01:10:21,497
I can and will do anything.
931
01:10:23,491 --> 01:10:25,167
She seemed so desperate,
932
01:10:25,868 --> 01:10:28,754
and I wanted to meet
this "amazingly talented developer."
933
01:10:31,290 --> 01:10:32,758
But he's nothing special.
934
01:10:36,712 --> 01:10:39,765
Maybe Dal-mi is regretting her choice now.
935
01:11:06,075 --> 01:11:07,751
Where is Dal-mi?
936
01:11:08,202 --> 01:11:10,129
I saw her going that way earlier.
937
01:11:19,505 --> 01:11:21,140
Nam Do-san.
938
01:11:40,276 --> 01:11:42,953
Hey, did you find Dal-mi?
939
01:11:45,323 --> 01:11:46,665
What?
940
01:12:15,895 --> 01:12:18,948
Dal-mi got into a good university,
so I sold my corn dog shop
941
01:12:20,441 --> 01:12:22,618
to pay her tuition fees.
942
01:12:23,361 --> 01:12:24,703
As soon as I did that,
943
01:12:25,029 --> 01:12:28,332
she dropped out of school
and picked up all sorts of part-time jobs
944
01:12:28,699 --> 01:12:31,210
to buy me a truck
so I could sell my corn dogs.
945
01:12:31,410 --> 01:12:33,579
Dal-mi could've
gone to college instead of me.
946
01:12:33,663 --> 01:12:35,798
You could've kept your shop, too.
947
01:12:42,004 --> 01:12:43,881
Oh, you're here.
948
01:12:43,965 --> 01:12:47,518
I didn't see you.
I just wanted to sit down.
949
01:12:49,303 --> 01:12:51,355
My, what a coincidence.
950
01:12:55,351 --> 01:12:56,986
I should go.
951
01:12:58,562 --> 01:13:00,106
Mr. Han, wait.
952
01:13:00,189 --> 01:13:03,567
I'm sorry. I'm busy at the moment.
953
01:13:03,651 --> 01:13:04,952
Thank you.
954
01:13:06,821 --> 01:13:08,747
You did so much to help us.
955
01:13:09,991 --> 01:13:12,626
I'm sorry the result wasn't good.
956
01:13:13,661 --> 01:13:17,131
You don't need to thank me.
And don't be sorry. I'll be going now.
957
01:13:19,792 --> 01:13:21,927
I have many questions for you.
958
01:13:23,045 --> 01:13:25,639
I was waiting
so I could ask you those questions.
959
01:13:29,677 --> 01:13:31,645
I understand why Do-san lied to me.
960
01:13:32,346 --> 01:13:34,106
We met again after 15 years,
961
01:13:34,515 --> 01:13:38,068
so he wanted to impress me.
I felt the same way.
962
01:13:38,352 --> 01:13:42,732
I'm grateful he also felt that way,
and I get it.
963
01:13:42,815 --> 01:13:44,533
Oh, I see.
964
01:13:44,859 --> 01:13:46,744
But with you, I don't get it.
965
01:13:48,988 --> 01:13:51,957
I keep racking my brain
but don't understand why you lied.
966
01:13:55,286 --> 01:13:56,503
Why did you do that?
967
01:13:58,247 --> 01:14:01,925
Why did you go to great lengths to
help us even if it meant you had to lie?
968
01:14:05,212 --> 01:14:07,556
Well, that's…
969
01:14:17,767 --> 01:14:19,894
Ms. Seo, I'm--
970
01:14:19,977 --> 01:14:22,446
Dal-mi! Dal-mi.
971
01:14:24,148 --> 01:14:25,949
-Dal-mi.
-Hey, Do-san.
972
01:14:27,777 --> 01:14:29,119
We…
973
01:14:30,863 --> 01:14:32,414
got in.
974
01:14:33,657 --> 01:14:34,792
What?
975
01:14:37,787 --> 01:14:40,881
-For real?
-Yes, for real.
976
01:14:44,710 --> 01:14:48,047
Look. That screen over there.
977
01:14:48,130 --> 01:14:50,099
"Samsan Tech." See that?
978
01:14:50,633 --> 01:14:51,884
You still don't believe it?
979
01:14:51,967 --> 01:14:55,429
12TH SAND BOX RESIDENCY RECIPIENTS
INJAE COMPANY, SAMSAN TECH
980
01:16:43,579 --> 01:16:46,957
THE 15TH MATHEMATICAL OLYMPIAD
GOLD MEDAL NAM DO-SAN
981
01:16:47,041 --> 01:16:49,251
He won a gold medal
in the Mathematical Olympiad?
982
01:16:49,335 --> 01:16:52,838
Yes, he set a record
for being the youngest winner.
983
01:16:52,922 --> 01:16:54,139
I see.
984
01:16:57,426 --> 01:16:59,553
I looked up this company.
985
01:16:59,637 --> 01:17:01,555
It's the seventh most valuable company
in the world.
986
01:17:01,639 --> 01:17:02,598
What?
987
01:17:02,681 --> 01:17:05,943
This is a once-in-a-lifetime opportunity
for Do-san.
988
01:17:07,811 --> 01:17:10,531
Where did this punk go?
989
01:17:10,814 --> 01:17:12,991
Behave yourself. Don't make any blunders.
990
01:17:13,615 --> 01:17:19,156
Well, let's only showcase
Do-san's strengths to him.
991
01:17:19,240 --> 01:17:21,625
-Only his strengths.
-Okay, nothing else.
992
01:17:25,621 --> 01:17:27,081
GOLD MEDAL NAM DO-SAN
993
01:17:31,126 --> 01:17:33,504
Do-san is a fool.
994
01:17:33,587 --> 01:17:35,422
He's never been greedy in his life.
995
01:17:35,506 --> 01:17:37,224
He was born that way.
996
01:17:38,384 --> 01:17:40,886
Hey, do you know
997
01:17:40,970 --> 01:17:44,982
why we don't have his gold medal here?
998
01:17:48,185 --> 01:17:51,564
-No, never.
-That's very impressive.
999
01:17:51,647 --> 01:17:53,407
Why the heck are you crying?
1000
01:17:54,650 --> 01:17:56,952
You lost to a kid. Aren't you embarrassed?
1001
01:18:03,659 --> 01:18:05,085
You can have this.
1002
01:18:05,703 --> 01:18:06,787
I don't need it.
1003
01:18:06,870 --> 01:18:08,914
I'd understand if it was anything else,
1004
01:18:08,998 --> 01:18:12,384
but that fool gave away his gold medal.
1005
01:18:13,961 --> 01:18:15,963
He was so smart
1006
01:18:16,046 --> 01:18:19,641
that he skipped high school
and went straight to college.
1007
01:18:20,050 --> 01:18:21,518
But even there…
1008
01:18:21,969 --> 01:18:24,305
Hey, you're in college.
1009
01:18:24,388 --> 01:18:26,481
That 13-year-old boy outdid you.
1010
01:18:27,349 --> 01:18:29,860
My goodness.
1011
01:18:45,534 --> 01:18:49,504
He intentionally answered all the
questions wrong for the older students.
1012
01:18:49,705 --> 01:18:53,592
Eventually, he ended up dropping out
and went back to middle school.
1013
01:19:06,180 --> 01:19:07,981
He prefers to lose
1014
01:19:08,849 --> 01:19:10,817
because he feels better that way.
1015
01:19:11,685 --> 01:19:15,906
That's why his nickname is Living Buddha.
1016
01:19:16,440 --> 01:19:18,075
"Living Buddha"?
1017
01:19:26,283 --> 01:19:30,145
He has no interest in materialistic things
or becoming famous.
1018
01:19:30,621 --> 01:19:33,173
Oh, there's one thing he's greedy for.
1019
01:19:34,267 --> 01:19:35,651
Food.
1020
01:19:36,134 --> 01:19:38,061
-Food?
-He's a glutton.
1021
01:19:42,132 --> 01:19:43,475
You know,
1022
01:19:44,259 --> 01:19:49,147
Do-san is as smart as
Steve Jobs or Bill Gates,
1023
01:19:49,348 --> 01:19:53,360
but he lacks ambition.
That's why he's in this mess now.
1024
01:20:01,360 --> 01:20:04,371
The moment he becomes ambitious,
1025
01:20:04,738 --> 01:20:06,748
it'll be game over.
1026
01:20:15,874 --> 01:20:18,343
-Have you decided, Alex?
-Yes.
1027
01:20:25,134 --> 01:20:26,435
Samsan Tech?
1028
01:21:02,840 --> 01:21:04,391
We've been assigned our office.
1029
01:21:05,134 --> 01:21:08,554
I want Mr. Han to be Samsan Tech's mentor.
1030
01:21:08,637 --> 01:21:10,139
Ms. Seo, you frustrate me.
1031
01:21:10,222 --> 01:21:13,058
-I will be your reliable Sherpa.
-It hurts.
1032
01:21:13,142 --> 01:21:17,813
I'll do everything I can like your father
covered the ground with sand for you.
1033
01:21:17,896 --> 01:21:21,025
You two must've teamed up
to steal my shares.
1034
01:21:21,108 --> 01:21:24,911
And the biggest problem here is that
the CEO can't resolve the situation.
1035
01:21:24,996 --> 01:21:26,780
Ms. Seo, you're the problem.
1036
01:21:26,864 --> 01:21:28,991
Regarding why you helped us…
1037
01:21:29,074 --> 01:21:31,702
I'm thinking of telling Dal-mi
the truth today.
1038
01:21:31,787 --> 01:21:35,924
Subtitle translation by: Liya Choi
72822
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.