Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:04,337
(IN EVERLAND IN THE GUARD)
2
00:00:24,357 --> 00:00:25,859
Here we go.
3
00:00:25,859 --> 00:00:27,694
My eldest sister is me.
4
00:00:29,696 --> 00:00:33,533
Long time no see. Come on in.
5
00:00:37,704 --> 00:00:41,207
Long time no see.
Please give me your advice today.
6
00:00:41,541 --> 00:00:44,544
Xiao Hui hasn't seen you for ages.
You look good.
7
00:00:45,879 --> 00:00:49,382
Please tell me how much advice you have.
Please advise me.
8
00:00:49,382 --> 00:00:51,217
So please come in.
9
00:00:56,890 --> 00:00:59,559
That's great.
10
00:01:02,562 --> 00:01:04,898
Oh, this is for you.
11
00:01:04,898 --> 00:01:06,900
Thanks.
What is this?
12
00:01:07,400 --> 00:01:10,403
This is my first time.
BoatswaIn's Bookseller
13
00:01:10,403 --> 00:01:14,074
A long time to preserve the steamed bread
It's very good and I hear it's famous.
14
00:01:16,076 --> 00:01:19,579
Long time no bread.
It's so strange.
15
00:01:19,579 --> 00:01:21,414
I hear it's delicious.
16
00:01:21,414 --> 00:01:22,749
Thanks.
17
00:01:24,417 --> 00:01:28,588
A man lived in such a big house.
Don't you think it's lonely?
18
00:01:29,589 --> 00:01:33,259
Of course I feel lonely.
But I'm used to it.
19
00:01:34,928 --> 00:01:39,933
When my parents were still alive,
I think it's a little crowded.
20
00:01:40,600 --> 00:01:42,936
But it's too big.
21
00:01:44,771 --> 00:01:50,610
But that's because it's so big.
That's why we can live here.
22
00:01:52,779 --> 00:01:54,614
I'll make some tea. You guys just wait a minute.
23
00:01:54,614 --> 00:01:57,617
Thank you.
Thank you for bringing us all the steamed bread.
24
00:01:59,119 --> 00:02:00,620
Which room are we gon na sleep in?
25
00:02:02,122 --> 00:02:06,459
You should sleep in my parents ' room.
26
00:02:06,960 --> 00:02:08,128
Will it be big?
27
00:02:08,128 --> 00:02:11,464
Uh-huh.
After all, the house is so big.
28
00:02:12,799 --> 00:02:14,801
Great. Sleep in a spacious room.
29
00:02:15,802 --> 00:02:18,638
Anyway, we're not staying long.
30
00:02:19,472 --> 00:02:22,308
That's it.
Just for a while.
31
00:02:24,978 --> 00:02:28,148
Just talk about extravagance and stuff.
That's not what happened.
32
00:02:32,652 --> 00:02:35,321
You've waited a long time.
33
00:02:44,330 --> 00:02:50,003
But it's too bad.
Isn't your new house ready for you right away?
34
00:02:50,503 --> 00:02:55,675
When will it be ready?
It's about 10 next month.
35
00:02:55,675 --> 00:03:00,013
Don't forget to play.
Of course, we must also celebrate the completion of our new home.
36
00:03:00,513 --> 00:03:03,350
Please.
It's nice to live with you two.
37
00:03:03,350 --> 00:03:05,352
That's it.
38
00:03:05,352 --> 00:03:09,356
We're gon na have a bunch of kids.
And then, incidentally, the dog.
39
00:03:09,356 --> 00:03:11,191
You prefer dogs.
I want dogs.
40
00:03:11,524 --> 00:03:14,194
But I think cats are nice.
41
00:03:15,362 --> 00:03:16,529
Well, that's it.
42
00:03:17,864 --> 00:03:19,532
You can do whatever you want.
43
00:03:19,866 --> 00:03:24,704
About the bedroom.
Would you mind using my next room?
44
00:03:27,374 --> 00:03:29,542
No problem.
45
00:03:29,542 --> 00:03:31,878
Really? That's great.
46
00:03:36,883 --> 00:03:41,221
What do you want to have?
47
00:03:41,388 --> 00:03:44,224
Three should be pretty much better.
48
00:03:44,391 --> 00:03:50,063
There are three of them.
Just two?
49
00:03:51,398 --> 00:03:54,401
That night
50
00:04:14,421 --> 00:04:16,423
It's gon na be high up.
51
00:04:30,103 --> 00:04:33,106
Just think about how I feel.
52
00:05:08,475 --> 00:05:11,478
Good morning.
Good morning.
53
00:05:12,812 --> 00:05:14,481
Xiao Hui will have breakfast as well.
54
00:05:15,815 --> 00:05:19,152
Sister, you seem to have a serious sleep.
It doesn't matter.
55
00:05:19,152 --> 00:05:23,156
Is that it?
I've always wanted to sleep in the morning.
56
00:05:23,656 --> 00:05:24,991
Don't worry about it. Go ahead.
57
00:05:24,991 --> 00:05:29,162
Big sister, she's low blood pressure every morning.
That's right.
58
00:05:29,162 --> 00:05:30,997
Is that it?
59
00:05:31,831 --> 00:05:34,834
Don't say that. It's not early.
60
00:05:37,003 --> 00:05:38,838
It's getting late.
61
00:05:40,840 --> 00:05:44,010
You stupid fool!
Would you like to go out together?
62
00:05:46,846 --> 00:05:48,181
This is delicious.
63
00:05:48,181 --> 00:05:51,017
Really? That's great.
64
00:05:52,185 --> 00:05:56,189
Then let's go to the station together.
Let's just say that.
65
00:05:57,190 --> 00:05:58,692
We're running out of time.
66
00:05:58,692 --> 00:06:02,696
It's so enviable.
I have to find a job as soon as possible.
67
00:06:03,530 --> 00:06:07,867
Oh, hello, Xiao Hui.
Can I help you with this?
68
00:06:07,867 --> 00:06:09,869
Okay, I got it.
69
00:06:10,370 --> 00:06:13,039
I'm sorry.
It doesn't matter.
70
00:06:13,373 --> 00:06:14,874
Watch your step.
71
00:06:15,375 --> 00:06:16,710
Convention
72
00:06:17,711 --> 00:06:18,712
Hurry up!
73
00:06:21,381 --> 00:06:22,882
Once more
74
00:06:22,882 --> 00:06:24,217
Again?
75
00:06:25,552 --> 00:06:26,886
One more time.
76
00:06:27,220 --> 00:06:28,555
Three times.
77
00:06:30,557 --> 00:06:33,226
We're leaving now.
78
00:06:33,226 --> 00:06:34,894
Watch out for the road.
Then I went out.
79
00:06:54,414 --> 00:06:57,584
I'm back.
It's a bit late to come back.
80
00:06:57,584 --> 00:06:59,252
Welcome back, sister. Welcome back.
81
00:07:00,086 --> 00:07:03,089
Now I'm gon na cook dinner right away.
Wait a minute.
82
00:07:03,089 --> 00:07:09,763
I suddenly thought I'd open the refrigerator without permission.
Wouldn't that be rude?
83
00:07:09,763 --> 00:07:12,599
Don't worry about that little thing.
84
00:07:13,099 --> 00:07:14,601
Now go to dinner.
85
00:07:34,287 --> 00:07:35,455
What's that?
86
00:07:38,124 --> 00:07:39,626
What are you gon na cook?
87
00:07:41,461 --> 00:07:44,130
Today, I'm going to make a Korean dish.
88
00:07:44,464 --> 00:07:47,467
I'm sorry. I didn't dare to eat golf.
89
00:07:47,467 --> 00:07:48,802
Well, that's it.
90
00:07:49,135 --> 00:07:52,138
Well, then, let's make burger meat.
91
00:07:52,138 --> 00:07:57,644
I don't want to eat anything.
I don't dare eat meat.
92
00:07:57,644 --> 00:07:58,978
Really?
93
00:07:59,145 --> 00:08:02,315
So what do you like to eat?
94
00:08:02,816 --> 00:08:05,985
I like sushi best.
95
00:08:05,985 --> 00:08:08,488
Well, that's it.
96
00:08:08,988 --> 00:08:12,659
So let's eat today.
97
00:08:12,659 --> 00:08:16,830
Excellent. We can eat the women.
It's so nice.
98
00:08:17,831 --> 00:08:19,666
That's great.
99
00:08:25,505 --> 00:08:28,341
The next night.
100
00:08:41,187 --> 00:08:48,361
Don't overdo it.
What the hell are those guys doing?
101
00:09:29,069 --> 00:09:31,905
It's gon na be high up.
102
00:13:57,504 --> 00:14:04,010
Now, let me feel it.
Joy is slowly waking up.
103
00:14:04,844 --> 00:14:13,186
And then let me feel the feelings of my younger brother.
SublImInatIon to take advantage of him.
104
00:14:15,522 --> 00:14:20,860
She exulted semen from her beloved sister.
A common life of fish and water.
105
00:15:21,755 --> 00:15:23,590
Good morning.
106
00:15:25,258 --> 00:15:28,094
Morning. Morning.
107
00:15:29,763 --> 00:15:31,931
What are you doing?
108
00:15:32,098 --> 00:15:34,100
Get out of bed!
109
00:15:36,603 --> 00:15:38,104
Sister, what are you doing?
110
00:15:42,275 --> 00:15:44,944
What's going on?
111
00:15:46,946 --> 00:15:51,451
I think I can 't help it.
112
00:15:53,286 --> 00:15:54,621
Make love.
113
00:15:54,621 --> 00:15:56,456
No, no, no. I don't know what you're talking about.
114
00:15:59,793 --> 00:16:01,795
Wait a minute. What are you doing?
115
00:16:11,805 --> 00:16:13,473
No problem.
116
00:16:22,649 --> 00:16:24,317
What's the matter?
117
00:16:24,317 --> 00:16:26,820
It's a big deal.
118
00:16:35,495 --> 00:16:40,000
The room is coming back to your room.
Go back to your room.
119
00:16:53,847 --> 00:16:57,851
Sister, do you know what you're doing?
Of course I know.
120
00:16:57,851 --> 00:17:00,520
You know what?
You don't even know what's happening.
121
00:17:00,520 --> 00:17:03,189
I know everything. So come on.
122
00:17:10,030 --> 00:17:12,198
You see there's no problem at all.
123
00:17:14,534 --> 00:17:19,873
Are you serious?
I'm cool.
124
00:17:19,873 --> 00:17:22,375
Just wanted to show you.
125
00:17:26,212 --> 00:17:29,049
I can 't help it anymore.
126
00:17:30,216 --> 00:17:31,384
Wait a minute.
127
00:17:34,888 --> 00:17:38,224
What's the matter?
No, really not.
128
00:17:40,894 --> 00:17:43,229
Let's stop. Stop it.
129
00:17:43,229 --> 00:17:44,397
No, no, no.
130
00:17:46,066 --> 00:17:48,068
I love you too.
131
00:17:48,902 --> 00:17:54,240
What do you mean, " fuck me "?
We're cousins.
132
00:17:54,741 --> 00:17:55,909
We're cousins.
133
00:17:56,743 --> 00:17:59,579
I've seen my body.
134
00:17:59,913 --> 00:18:03,416
I love having sex with my sister.
135
00:18:10,090 --> 00:18:12,258
Go ahead and touch me.
136
00:18:29,943 --> 00:18:32,112
What's wrong?
It's so soft.
137
00:18:38,952 --> 00:18:42,956
Xiao Hui slept next door.
It's getting more and more intense.
138
00:18:42,956 --> 00:18:46,626
The problem is not out there.
It's getting more exciting.
139
00:19:03,643 --> 00:19:04,978
Let me show you my ass.
140
00:19:09,816 --> 00:19:11,484
Eldest sister
141
00:19:12,318 --> 00:19:14,821
This is my eldest sister.
Oh, my gosh.
142
00:19:14,821 --> 00:19:17,157
Big sister's good.
143
00:19:25,331 --> 00:19:27,000
How's it going?
144
00:19:27,000 --> 00:19:31,838
My sister's ass feels comfortable.
145
00:20:03,370 --> 00:20:05,205
Come on, lick me.
146
00:20:09,542 --> 00:20:11,711
And I'll blow it for you too.
147
00:20:12,212 --> 00:20:14,381
Wait, wait, wait, wait, wait, wait.
148
00:20:16,716 --> 00:20:20,553
Come on, sister. Loosen up.
149
00:20:20,553 --> 00:20:23,223
No, no, no, no, no.
150
00:20:23,223 --> 00:20:25,058
There's nothing wrong with that.
151
00:20:33,400 --> 00:20:36,069
Look, she's still asleep.
Help me lick it.
152
00:20:47,414 --> 00:20:50,083
Why would you do that?
No, that's not gon na happen.
153
00:21:14,107 --> 00:21:15,442
It's delicious.
154
00:22:08,828 --> 00:22:10,330
It's so cool.
155
00:22:14,334 --> 00:22:15,835
It's gon na be high up.
156
00:22:35,855 --> 00:22:37,857
There's nothing else to do.
157
00:22:41,861 --> 00:22:43,029
What are you talking about?
158
00:22:54,374 --> 00:22:56,710
Don't you want to fuck with me now?
159
00:22:59,379 --> 00:23:02,716
I'm scared.
What are you afraid of?
160
00:23:04,217 --> 00:23:05,719
What are you talking about?
161
00:23:09,723 --> 00:23:12,225
I can 't do this right now.
162
00:23:23,570 --> 00:23:25,572
Are you comfortable?
163
00:23:26,406 --> 00:23:29,576
Of course not.
164
00:23:32,579 --> 00:23:34,914
It's getting bigger.
165
00:23:43,256 --> 00:23:45,091
Let's start making love.
166
00:23:45,091 --> 00:23:48,595
No, no, no. How can we make love?
Absolutely not.
167
00:23:49,095 --> 00:23:51,931
That's all we've got.
168
00:23:51,931 --> 00:23:54,768
I don't understand. I really don't understand.
169
00:23:56,436 --> 00:23:58,104
I know exactly what I mean.
170
00:24:12,452 --> 00:24:15,288
Come on, let's do something about it.
171
00:24:17,624 --> 00:24:24,297
I'm gon na be dreaming about a dream.
So you go back to your room.
172
00:24:25,965 --> 00:24:28,468
Well, let me have a good dream.
173
00:24:40,313 --> 00:24:43,316
Look, look at my sister with your stick.
174
00:24:46,152 --> 00:24:48,154
This is so weird.
175
00:24:49,823 --> 00:24:52,325
Not at all.
176
00:25:09,175 --> 00:25:13,013
Beside Xiao Hui
It feels good.
177
00:25:13,013 --> 00:25:17,350
It won't hurt any more.
Not at all.
178
00:25:17,350 --> 00:25:19,019
Is that so?
179
00:25:19,185 --> 00:25:24,024
I feel like I'm happy.
It's just like that.
180
00:25:24,024 --> 00:25:26,693
Let's get together.
181
00:25:34,200 --> 00:25:37,037
Your meat is really delicious.
182
00:25:38,371 --> 00:25:40,373
Really great.
183
00:25:57,891 --> 00:26:00,727
You know, my sister made you feel good.
184
00:26:00,727 --> 00:26:01,561
No, no.
185
00:26:02,729 --> 00:26:03,897
What?
186
00:26:03,897 --> 00:26:06,900
I know. You made me feel good.
187
00:26:06,900 --> 00:26:08,568
It really feels good.
188
00:26:09,402 --> 00:26:10,570
It feels good.
189
00:26:10,904 --> 00:26:12,072
What are you talking about?
190
00:26:13,073 --> 00:26:15,408
It's really good. So you're going back.
191
00:26:15,742 --> 00:26:20,080
So you want another time?
No, you're not. You go back to your room.
192
00:26:20,413 --> 00:26:24,084
Because I haven't got your stick.
So I can 't go back.
193
00:26:28,588 --> 00:26:30,757
The meat has grown again.
194
00:26:39,766 --> 00:26:42,102
She's still asleep, so she doesn't need to worry.
195
00:26:43,103 --> 00:26:46,272
Wait, wait, wait, wait, wait.
196
00:26:51,778 --> 00:26:55,782
Now don't think about that.
197
00:27:09,295 --> 00:27:12,298
Don't tell anyone what happened today.
198
00:27:13,967 --> 00:27:16,803
We can 't do this.
199
00:27:17,470 --> 00:27:19,139
It's not like that.
200
00:27:21,307 --> 00:27:24,477
This is our secret.
201
00:27:27,647 --> 00:27:29,149
Right?
202
00:27:34,487 --> 00:27:35,989
So ...
203
00:27:37,657 --> 00:27:39,659
I'm going to enjoy it.
204
00:27:39,993 --> 00:27:42,495
Shall we continue?
Yeah.
205
00:27:44,164 --> 00:27:48,501
It's a dream. I'm dreaming.
206
00:27:50,170 --> 00:27:52,672
It's a dream.
Who knows?
207
00:27:57,510 --> 00:28:00,180
Wait a minute.
I told you not to do that.
208
00:28:00,180 --> 00:28:01,514
Why?
209
00:28:01,514 --> 00:28:04,351
It's all grown up.
210
00:28:07,687 --> 00:28:10,523
I've got you covered so much.
211
00:28:14,027 --> 00:28:16,196
Too much trouble.
212
00:28:19,199 --> 00:28:20,867
That's great.
213
00:28:24,371 --> 00:28:26,373
It's so cool.
214
00:28:28,541 --> 00:28:32,212
Your stick makes me feel good.
Wait a minute.
215
00:28:33,380 --> 00:28:35,215
What the hell are you doing?
216
00:28:36,383 --> 00:28:38,718
So I didn't say many times?
217
00:28:41,054 --> 00:28:43,223
It's gon na wake her up so loud.
218
00:28:44,057 --> 00:28:46,059
No, no, no.
219
00:28:51,731 --> 00:28:53,900
I can 't help it anymore.
220
00:28:55,068 --> 00:28:58,238
Let's have a good time.
221
00:29:07,914 --> 00:29:10,583
Your sister's vagina makes you feel good.
222
00:29:10,583 --> 00:29:13,420
It's nice, but it's not like that.
223
00:29:15,255 --> 00:29:18,258
Think it's just a dream, huh?
224
00:29:20,260 --> 00:29:24,764
It's in the dream.
That's why we're so happy.
225
00:29:24,764 --> 00:29:29,102
Is that a dream?
Yeah, it's a dream.
226
00:29:33,606 --> 00:29:35,442
That's nice.
227
00:29:44,951 --> 00:29:46,453
It's high tide.
228
00:29:53,626 --> 00:29:56,463
Long time no see.
229
00:29:58,631 --> 00:30:00,633
Why can 't you just stop?
230
00:30:03,136 --> 00:30:04,137
What?
231
00:30:06,973 --> 00:30:08,475
What's wrong?
232
00:30:24,157 --> 00:30:26,993
I almost woke her up.
233
00:31:24,884 --> 00:31:27,387
That's awesome.
234
00:31:28,888 --> 00:31:32,225
It's not over.
235
00:31:34,894 --> 00:31:38,064
Yeah, yeah.
I can 't do it anymore.
236
00:31:38,064 --> 00:31:41,067
Why can 't we go?
Aren't you younger than me?
237
00:31:56,916 --> 00:31:58,251
That's nice.
238
00:32:01,421 --> 00:32:06,926
This is gon na wake Xiao Hui.
No, she won't wake up.
239
00:32:29,949 --> 00:32:32,452
It's high tide.
240
00:32:44,798 --> 00:32:47,634
That's good.
241
00:32:50,470 --> 00:32:52,305
Again.
I can 't.
242
00:32:52,305 --> 00:32:53,473
Why?
243
00:32:55,642 --> 00:32:57,644
They're not good enough yet.
244
00:32:59,479 --> 00:33:01,147
You're not satisfied yet.
245
00:33:05,485 --> 00:33:07,153
If it's not enough to feed you,
246
00:33:48,862 --> 00:33:51,197
Don't move so hard.
247
00:33:51,197 --> 00:33:54,200
Why?
This is gon na wake Xiao Hui.
248
00:33:54,200 --> 00:33:55,535
She won't wake up.
249
00:33:58,538 --> 00:34:00,540
That's nice.
250
00:34:02,542 --> 00:34:04,711
You persecute deeply into the inside.
251
00:34:24,064 --> 00:34:26,232
It's nice, huh?
252
00:34:26,232 --> 00:34:28,568
It's really nice.
253
00:34:28,568 --> 00:34:30,904
Let's keep it cool.
254
00:34:42,916 --> 00:34:45,418
You're not gon na shoot me.
255
00:34:45,418 --> 00:34:47,587
I'm gon na have to wait till I get high.
256
00:34:49,923 --> 00:34:51,758
I'm gon na keep going.
257
00:35:07,774 --> 00:35:10,443
Everyone feels hot.
258
00:36:02,996 --> 00:36:05,165
Don't make such a noise.
259
00:36:05,165 --> 00:36:06,332
I'm sorry.
260
00:36:07,667 --> 00:36:10,837
Because it's so comforting.
261
00:37:01,721 --> 00:37:06,559
Sister, wait till I shoot you.
Just go back to your room.
262
00:37:10,063 --> 00:37:12,399
When you shoot me, I'll go back.
263
00:37:13,233 --> 00:37:17,070
So I'm not gon na finish it before I shoot it.
264
00:37:52,772 --> 00:37:58,611
When I shoot you, you'il come back.
265
00:38:00,113 --> 00:38:01,781
Probably.
266
00:39:10,850 --> 00:39:13,353
No, no, no, no, no, no.
267
00:39:41,047 --> 00:39:43,216
That's so sweet.
268
00:39:47,387 --> 00:39:49,055
Are you comfortable?
269
00:39:56,730 --> 00:40:02,235
Thank you so much. We'll see you tomorrow.
270
00:40:02,736 --> 00:40:04,904
Are you kidding me?
271
00:40:06,573 --> 00:40:08,074
Are you kidding me?
272
00:40:08,908 --> 00:40:11,911
This may not be funny.
273
00:40:13,246 --> 00:40:15,415
Get out of here.
274
00:40:17,083 --> 00:40:21,254
Then we meet again in our dreams.
275
00:40:24,424 --> 00:40:26,259
Good night.
276
00:40:52,786 --> 00:40:54,621
Am I dreaming?
277
00:40:59,292 --> 00:41:01,127
It hurts.
278
00:41:08,635 --> 00:41:09,636
Koe
279
00:41:13,473 --> 00:41:15,141
Still asleep?
280
00:41:17,644 --> 00:41:19,312
A week later.
281
00:41:23,650 --> 00:41:27,320
I'm sorry.
And you can help yourself with your breakfast.
282
00:41:27,320 --> 00:41:31,157
It's all right, sis.
I'll have to learn how to cook.
283
00:41:31,157 --> 00:41:33,827
Look, this is what I bought yesterday.
284
00:41:33,827 --> 00:41:39,833
You're so sharp.
Maybe it's better if you don't know how to cook.
285
00:41:40,667 --> 00:41:45,005
We'll be ready for lunch in ten minutes.
Wait a minute.
286
00:42:00,186 --> 00:42:01,688
Is the food good?
287
00:42:07,193 --> 00:42:09,362
I'm moving.
288
00:42:13,533 --> 00:42:15,368
Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait.
289
00:42:17,704 --> 00:42:18,872
What are you doing?
290
00:42:24,377 --> 00:42:25,879
What are you doing?
291
00:42:26,713 --> 00:42:29,049
Why are you making such a fuss about that?
292
00:42:30,216 --> 00:42:32,052
This is delicious.
293
00:42:35,055 --> 00:42:36,723
That's not good.
294
00:42:39,726 --> 00:42:43,396
She won't know.
No problem.
295
00:42:49,903 --> 00:42:52,906
If you make a noise, it's really bad.
296
00:42:57,911 --> 00:42:59,412
What's wrong with you?
297
00:43:04,584 --> 00:43:07,420
This fish looks delicious.
298
00:43:09,589 --> 00:43:13,093
It's not good right now. It's not good.
It's delicious.
299
00:43:13,426 --> 00:43:17,263
Xiao Hui, this fish is delicious.
Thank you so much for saying so.
300
00:43:17,263 --> 00:43:18,932
Bake
301
00:43:20,767 --> 00:43:23,770
Eat it. It's delicious.
302
00:43:25,772 --> 00:43:29,776
To be treated like this
How could you possibly eat?
303
00:43:29,776 --> 00:43:31,444
Why?
304
00:43:31,444 --> 00:43:33,113
No, wait.
305
00:43:34,781 --> 00:43:37,784
This is your favorite wife.
306
00:43:48,795 --> 00:43:50,630
Are you comfortable?
307
00:43:52,632 --> 00:43:53,800
No, no, no.
308
00:43:54,467 --> 00:43:55,802
Really?
309
00:44:04,811 --> 00:44:08,815
Just don't make a noise.
How could she possibly find out?
310
00:44:10,817 --> 00:44:14,320
Stop it!
Stop it. Come on.
311
00:44:16,656 --> 00:44:24,164
Although you keep saying that.
But actually, you feel better.
312
00:44:24,164 --> 00:44:28,001
Am I right?
How could you feel comfortable?
313
00:44:28,001 --> 00:44:29,336
Really?
314
00:44:29,836 --> 00:44:32,005
Let me check it out.
315
00:44:40,680 --> 00:44:43,183
I'll check it out.
316
00:44:48,355 --> 00:44:50,690
Be quiet!
317
00:44:57,864 --> 00:45:00,367
No, no, no, no, no.
318
00:45:00,367 --> 00:45:03,703
She's cooking now. It's all right.
319
00:45:07,874 --> 00:45:09,376
What are you doing?
320
00:45:09,376 --> 00:45:13,380
Don't take your pants off.
How can I help you?
321
00:45:15,548 --> 00:45:17,217
Let me see.
322
00:45:18,551 --> 00:45:20,553
Wait a minute. Wait a minute.
323
00:45:21,721 --> 00:45:25,392
Hurry up!
Even if you say so.
324
00:45:26,059 --> 00:45:28,728
I'm gon na take it off.
I told you not to.
325
00:45:30,730 --> 00:45:33,400
Are you serious? Wait a minute.
326
00:45:33,400 --> 00:45:35,402
That's cute.
327
00:45:38,071 --> 00:45:39,406
Wait a minute.
328
00:45:47,080 --> 00:45:49,916
That's not helping you blow up.
Take your pants off.
329
00:46:12,772 --> 00:46:15,942
What's wrong?
No, no, no.
330
00:46:22,615 --> 00:46:24,284
It's very enjoyable.
331
00:46:24,784 --> 00:46:27,287
My wife is clearly in front of her.
332
00:46:36,463 --> 00:46:39,132
I don't feel anything.
333
00:47:32,686 --> 00:47:36,022
She didn't notice. Don't worry.
334
00:47:44,698 --> 00:47:47,033
It's nice, huh?
335
00:47:47,367 --> 00:47:49,869
It's not a problem.
336
00:47:55,709 --> 00:47:57,210
It doesn't work like that.
337
00:48:00,880 --> 00:48:03,216
Come on, hurry up.
338
00:48:03,883 --> 00:48:05,552
If you continue to play again,
339
00:48:06,720 --> 00:48:09,222
It's really gon na shoot.
340
00:48:10,056 --> 00:48:12,892
It's really gon na shoot.
You can shoot your heart out.
341
00:48:13,059 --> 00:48:14,060
No, no, no.
342
00:48:23,570 --> 00:48:24,571
That's not good.
343
00:48:24,571 --> 00:48:26,573
It's gon na shoot.
344
00:48:26,573 --> 00:48:30,243
Fire it up, shoot it.
345
00:48:31,077 --> 00:48:32,245
Fire!
346
00:49:23,797 --> 00:49:26,633
Clean it up.
347
00:49:34,474 --> 00:49:36,476
This is really bad.
348
00:49:36,476 --> 00:49:37,811
What are you talking about?
349
00:49:39,979 --> 00:49:40,980
Not yet.
350
00:49:41,481 --> 00:49:44,484
Put your pants on.
You can still shoot.
351
00:49:45,318 --> 00:49:47,821
No. What do you mean, " fire "?
352
00:49:49,155 --> 00:49:52,158
That's what I keep talking about.
You can shoot again.
353
00:49:52,992 --> 00:49:56,663
Good morning.
354
00:49:57,664 --> 00:49:58,832
Good.
355
00:49:59,499 --> 00:50:01,835
Let's shoot again.
356
00:50:11,511 --> 00:50:15,515
It will be discovered by Xiao Hui.
357
00:50:20,854 --> 00:50:25,025
Wait a minute. This is really not gon na work.
358
00:50:26,026 --> 00:50:28,028
That's true.
359
00:50:28,028 --> 00:50:30,363
Your meat is delicious.
360
00:50:30,363 --> 00:50:32,532
That's not what I meant.
361
00:50:37,203 --> 00:50:38,872
It's so nice.
362
00:50:39,539 --> 00:50:41,041
Are you comfortable?
363
00:50:44,210 --> 00:50:46,212
Almost done.
364
00:50:47,547 --> 00:50:49,049
What?
I'll be right back.
365
00:50:49,883 --> 00:50:52,052
Oh, it's a lunch box.
366
00:50:54,888 --> 00:50:57,724
But it seems to be a bit scorched, right?
367
00:50:58,725 --> 00:51:00,727
It's all right. You can do it slowly.
368
00:51:25,919 --> 00:51:28,922
What time do you arrive today?
369
00:51:29,756 --> 00:51:33,093
What did you just say?
I said what time did you come back?
370
00:51:35,929 --> 00:51:39,599
Like usual.
Same as usual.
371
00:51:41,768 --> 00:51:48,608
About six or nine o'clock.
What are you talking about?
372
00:51:49,943 --> 00:51:53,613
That's too much time for you to say.
No, no, no.
373
00:51:53,613 --> 00:51:55,949
Then don't forget to come back before seven o'clock.
374
00:52:04,791 --> 00:52:08,795
Wait, wait, wait, wait.
It feels good.
375
00:52:13,133 --> 00:52:15,635
Can 't breathe so hard.
376
00:52:16,803 --> 00:52:17,971
I'm dying.
377
00:52:30,150 --> 00:52:33,153
No, no, no. I'm really dying.
378
00:52:33,987 --> 00:52:36,656
Fire! Fire! Fire!
379
00:52:37,824 --> 00:52:39,159
Fire! Fire! Fire!
380
00:52:40,326 --> 00:52:42,996
It's really gon na shoot.
It's okay.
381
00:52:42,996 --> 00:52:47,500
All right, let's go, let's go.
Fire!
382
00:53:10,357 --> 00:53:13,026
Come on, let me go. Let me go.
383
00:53:19,366 --> 00:53:22,702
That's amazing.
All these bullets sprayed on my face.
384
00:53:29,876 --> 00:53:31,878
Is there anything on my face?
385
00:53:37,384 --> 00:53:39,052
Face paper
386
00:53:53,400 --> 00:53:54,901
I'm done.
387
00:53:57,404 --> 00:53:58,738
Yeah, well done.
388
00:53:58,738 --> 00:54:00,240
Yeah, it's already done.
389
00:54:00,907 --> 00:54:03,910
That's good.
Someone's willing to help you.
390
00:54:05,078 --> 00:54:05,912
Yeah.
It's very happy.
391
00:54:08,581 --> 00:54:11,251
I'm glad I'm happy.
392
00:54:18,425 --> 00:54:20,593
This is delicious.
393
00:54:23,096 --> 00:54:24,597
You've waited so long.
394
00:54:25,432 --> 00:54:26,766
Thank you very much.
395
00:54:27,100 --> 00:54:31,438
I don't seem to have any appetite.
Are you all right?
396
00:54:31,771 --> 00:54:34,941
I'm gon na finish this.
Eat all of them. Don't leave them alone.
397
00:54:37,610 --> 00:54:41,114
It's really delicious. Thanks.
That's great.
398
00:54:41,114 --> 00:54:46,286
My sister's mouth seems to be on the verge of sweet milk.
Really?
399
00:54:46,286 --> 00:54:49,622
Clean it up.
Thank you very much.
400
00:54:49,622 --> 00:54:52,625
I can 't seem to eat anymore. I'm sorry.
401
00:54:52,959 --> 00:54:56,296
Let's eat this evening.
Then I'll stay for you.
402
00:54:56,796 --> 00:54:59,466
So I'm going to work.
All right.
403
00:55:00,800 --> 00:55:03,803
Koryang-ro
404
00:55:04,804 --> 00:55:06,639
Do it every day.
405
00:55:10,310 --> 00:55:11,811
Be careful on the road.
406
00:55:11,811 --> 00:55:15,815
Bye.
Then we went out.
407
00:55:29,829 --> 00:55:32,165
Which one do you like?
This
408
00:55:32,499 --> 00:55:33,833
This one?
Yeah.
409
00:55:36,169 --> 00:55:38,338
I like it better.
410
00:55:41,174 --> 00:55:42,842
Is it delicious?
It's delicious.
411
00:55:43,176 --> 00:55:44,844
Will ... will ...
412
00:55:46,513 --> 00:55:48,348
Let's drink together.
413
00:55:48,348 --> 00:55:53,853
Sister, wait a minute.
We won't drink anymore.
414
00:55:53,853 --> 00:55:58,692
What's the matter? Don't say that.
It cost me a lot of money.
415
00:55:58,692 --> 00:56:02,696
But when I drink red wine, I'd love to go to bed.
Oh, yeah.
416
00:56:02,696 --> 00:56:06,199
How much do you want to drink?
417
00:56:08,868 --> 00:56:11,371
Is there such a big bottle of wine?
418
00:56:11,371 --> 00:56:15,709
Red wine.
No matter how much I drink, it's not enough for me to drink.
419
00:56:18,878 --> 00:56:21,047
Let's drink.
420
00:56:22,048 --> 00:56:24,718
Let's drink.
421
00:56:29,889 --> 00:56:32,726
That's so sweet.
422
00:56:33,727 --> 00:56:36,563
Yeah, that's good.
Let me tell you something.
423
00:56:38,064 --> 00:56:41,067
That's how it's gon na taste like that.
424
00:56:41,067 --> 00:56:46,239
Is it alright with beer mixed with beer?
It doesn't matter. It's okay. I used to drink like this.
425
00:56:48,575 --> 00:56:52,912
That's what you're talking about, sis.
So I can 't get a boyfriend.
426
00:56:52,912 --> 00:56:54,748
Stop talking about it.
427
00:56:54,748 --> 00:57:01,421
I told you, he didn't even know existed until he died.
All the time, you've been taking a bath with Mom.
428
00:57:01,421 --> 00:57:04,424
That's true. Please don't talk about it.
Is that true?
429
00:57:04,424 --> 00:57:12,265
Because he likes Mom too much. Every night.
We're all arguing with Mom and Dad about taking a shower.
430
00:57:12,265 --> 00:57:16,603
That's a lie. That's all lies.
What you say is nothing but fiction.
431
00:57:16,603 --> 00:57:22,275
It's not in the middle school.
Well, it doesn't make any difference.
432
00:57:24,444 --> 00:57:29,783
Really?
433
00:57:29,949 --> 00:57:34,120
It's too late to argue now.
Come on, give me a drink.
434
00:57:35,789 --> 00:57:37,957
Let's drink together, Xiao Hui.
435
00:57:37,957 --> 00:57:42,295
Well, if I drink it,
Don't talk about me when I was a kid.
436
00:57:43,630 --> 00:57:45,131
Think about it.
437
00:57:45,131 --> 00:57:48,468
I want to hear more.
Anyway, let's drink first.
438
00:57:48,968 --> 00:57:57,811
What's the matter?
This is why I bought it today.
439
00:57:57,811 --> 00:58:00,146
They say they've had enough.
It doesn't matter.
440
00:58:00,146 --> 00:58:04,317
Stop it.
It's a long night.
441
00:58:04,317 --> 00:58:08,488
This is my sister's fault.
Don't force yourself.
442
00:58:09,322 --> 00:58:11,825
30 minutes later ...
443
00:58:14,327 --> 00:58:15,829
She's asleep.
444
00:58:17,330 --> 00:58:21,334
Xiao Hui, you get a cold in here.
445
00:58:27,173 --> 00:58:28,174
Wait a minute.
446
00:58:29,175 --> 00:58:32,512
Sister, what are you doing?
I'm drunk.
447
00:58:33,179 --> 00:58:37,517
What do you mean you're drunk?
They're drunk.
448
00:58:37,517 --> 00:58:42,856
Who told you to drink so much?
Megumi KoeI
449
00:58:42,856 --> 00:58:44,524
She's right here.
450
00:58:44,524 --> 00:58:48,528
Wait a minute.
She drank wine so she wouldn't wake up.
451
00:58:48,528 --> 00:58:51,031
That's not the problem, okay?
452
00:58:51,698 --> 00:58:54,868
Otherwise, where's the problem?
453
00:58:59,873 --> 00:59:02,208
This is really not gon na happen.
454
00:59:19,893 --> 00:59:23,897
It's all right.
As long as you don't make any noise, it's okay.
455
00:59:24,397 --> 00:59:29,569
I'm sorry.
What can I do for you?
456
00:59:29,569 --> 00:59:31,571
All these questions.
457
00:59:36,743 --> 00:59:38,578
Stop it! Stop it! Stop it!
458
00:59:39,913 --> 00:59:41,247
I don't want to.
459
00:59:48,755 --> 00:59:52,926
I'm not letting go.
460
00:59:58,765 --> 01:00:01,267
I don't care about you.
461
01:00:03,603 --> 01:00:07,440
Come on, let's stop.
Forget it.
462
01:00:08,608 --> 01:00:10,276
Relative
463
01:00:13,446 --> 01:00:14,781
Why are you doing that?
464
01:00:16,950 --> 01:00:18,451
Wait a minute. What are you doing?
465
01:00:20,286 --> 01:00:22,789
What are you doing?
Come and lick me.
466
01:00:26,292 --> 01:00:30,130
I didn't do anything to you.
So it's your turn to lick me.
467
01:00:30,130 --> 01:00:34,467
If I lick you, you feel satisfied.
I don't know.
468
01:00:39,806 --> 01:00:42,642
It doesn't matter if it doesn't leak out.
469
01:00:51,818 --> 01:00:53,987
It's so nice.
470
01:00:59,826 --> 01:01:02,829
You're licking your ass.
471
01:01:10,170 --> 01:01:13,506
Are you satisfied?
Not enough.
472
01:01:46,206 --> 01:01:48,875
Enough already.
Not enough.
473
01:01:54,214 --> 01:01:56,383
Do you think that's bad?
474
01:01:57,217 --> 01:02:05,058
So you've always been licking your body like this?
No, that's not true.
475
01:02:25,245 --> 01:02:28,081
Your nipples are getting harder and harder.
476
01:02:32,585 --> 01:02:36,923
Ah ... can 't touch it.
Can 't you?
477
01:03:03,116 --> 01:03:04,617
I finally kissed you.
478
01:03:06,786 --> 01:03:09,289
There's no need for anything to worry about.
479
01:03:09,289 --> 01:03:10,790
Why?
480
01:03:11,791 --> 01:03:14,294
Let's enjoy it together.
481
01:03:15,795 --> 01:03:18,798
Hurry up!
482
01:03:18,798 --> 01:03:21,801
This is gon na be a little fucked up.
483
01:03:21,801 --> 01:03:23,970
That's not true.
484
01:03:23,970 --> 01:03:25,305
That's not gon na work.
485
01:03:30,477 --> 01:03:32,645
No problem.
486
01:04:33,707 --> 01:04:35,875
It's so nice.
487
01:04:52,726 --> 01:04:55,228
It's getting bigger.
488
01:05:02,902 --> 01:05:08,241
Stop it! Stop it! Stop it!
You're satisfied now.
489
01:05:35,268 --> 01:05:37,937
It feels good.
490
01:05:37,937 --> 01:05:39,939
Let's call it quits.
491
01:05:53,953 --> 01:05:56,456
Why are you sitting here?
492
01:06:09,469 --> 01:06:13,473
Are you comfortable?
Get your hands off me!
493
01:06:13,473 --> 01:06:16,643
Why?
Because it's nice.
494
01:06:27,320 --> 01:06:29,489
That's awesome.
495
01:06:29,489 --> 01:06:32,492
Your stick is getting harder and harder.
496
01:06:32,492 --> 01:06:38,164
That's because of her eldest sister.
You're rubbing my dick.
497
01:06:38,331 --> 01:06:41,334
You love someone who's rubbing your balls.
498
01:06:43,336 --> 01:06:45,839
I love people rubbing against my stick.
499
01:07:02,689 --> 01:07:06,526
No way.
Why?
500
01:07:11,698 --> 01:07:15,201
It's really nice.
501
01:07:15,201 --> 01:07:18,038
Not at all.
502
01:07:18,371 --> 01:07:23,376
Really?
Because I don't know when she was.
503
01:07:27,213 --> 01:07:29,049
Safety pass
504
01:07:29,382 --> 01:07:30,717
Then
505
01:07:35,388 --> 01:07:37,057
Excuse me.
506
01:07:46,733 --> 01:07:48,568
Why don't you help me out?
507
01:08:00,246 --> 01:08:04,417
Because I'm drunk, so I can 't find my position.
You can help me too.
508
01:08:18,431 --> 01:08:20,600
It's nice.
509
01:08:34,280 --> 01:08:37,283
It's getting bigger.
510
01:08:46,292 --> 01:08:48,628
It feels good.
511
01:08:50,964 --> 01:08:55,135
You can 't say anything.
But it looks good.
512
01:09:03,309 --> 01:09:04,811
It's almost impossible.
513
01:09:09,649 --> 01:09:12,485
It's coming up.
514
01:09:27,000 --> 01:09:29,502
That's nice.
515
01:09:50,523 --> 01:09:52,359
Feeling good?
516
01:09:54,361 --> 01:09:57,197
I don't know how much I feel like this.
517
01:10:20,220 --> 01:10:23,223
I'm gon na make it again.
518
01:10:45,078 --> 01:10:52,252
Since your elder sister has already arrived.
That's enough.
519
01:10:52,919 --> 01:10:56,089
Not yet.
What do you mean, " not yet "?
520
01:10:57,090 --> 01:11:00,093
You haven't even shot up yet.
521
01:11:00,093 --> 01:11:00,760
No, no.
522
01:11:01,428 --> 01:11:04,764
You still haven't shot up yet.
That's enough.
523
01:11:04,764 --> 01:11:06,599
No way.
524
01:11:07,767 --> 01:11:13,440
Well, since I'm already in high spirits.
Well, that's gon na need you to shoot me.
525
01:11:15,608 --> 01:11:18,945
In the presence of Xiao Hui, please let me know.
526
01:11:30,957 --> 01:11:32,459
That's nice.
527
01:11:46,806 --> 01:11:49,309
You look good.
528
01:11:50,643 --> 01:11:55,482
Aren't you strong enough to stab me?
529
01:11:58,151 --> 01:12:00,820
Because I'm a sister.
So it feels good.
530
01:12:18,672 --> 01:12:20,006
That's nice.
531
01:12:27,847 --> 01:12:29,516
It's gon na be high again.
532
01:12:30,517 --> 01:12:32,519
I'm gon na make it again.
533
01:12:57,877 --> 01:13:00,547
That's nice.
Stop it!
534
01:13:00,880 --> 01:13:02,215
No, no, no.
535
01:13:04,884 --> 01:13:07,554
Because you're not firing yet.
536
01:13:14,894 --> 01:13:17,230
It's so cool.
537
01:13:17,564 --> 01:13:22,068
That's what I'm talking about.
Nice face.
538
01:13:22,068 --> 01:13:24,404
Hands must be here.
539
01:13:24,738 --> 01:13:30,076
Let me feel better.
Oh, shit. I think I'm ready.
540
01:13:30,076 --> 01:13:33,246
It's all right. Just try and shoot.
541
01:13:39,919 --> 01:13:42,756
It's hot.
542
01:13:48,762 --> 01:13:50,764
This is gon na help.
543
01:13:51,264 --> 01:13:54,768
Because I can 't help it.
544
01:13:56,102 --> 01:13:57,604
Well, that's what I'm talking about.
545
01:13:59,939 --> 01:14:04,277
You're gon na wake her up so hard.
546
01:14:12,952 --> 01:14:14,788
Can you shoot?
547
01:14:15,955 --> 01:14:19,459
No, no, no.
I don't care about you.
548
01:14:21,795 --> 01:14:25,465
Is it really okay to do it on the table?
It's all right.
549
01:14:25,965 --> 01:14:27,467
It doesn't matter.
550
01:14:28,468 --> 01:14:30,804
What are you doing?
I'm sorry.
551
01:14:31,971 --> 01:14:34,307
Don't worry about it.
552
01:14:41,147 --> 01:14:43,817
A face that looks so good.
553
01:15:05,005 --> 01:15:07,007
It's so nice.
554
01:15:08,508 --> 01:15:11,678
Then you can work harder to fuck me.
555
01:15:12,178 --> 01:15:16,182
But if it's too hard.
It's really gon na wake her.
556
01:15:18,518 --> 01:15:21,855
But you're getting faster and faster.
557
01:15:26,026 --> 01:15:30,697
Sure enough, sister's body makes you feel good.
That's not true.
558
01:15:32,032 --> 01:15:36,369
Tell the truth
I feel like I'm having a good time.
559
01:15:39,205 --> 01:15:41,041
My sister feels great too.
560
01:15:48,048 --> 01:15:49,883
It's getting bigger and bigger.
561
01:15:52,385 --> 01:15:54,054
I'm going to mock again.
562
01:16:01,895 --> 01:16:04,564
That makes me feel good.
563
01:16:05,398 --> 01:16:07,233
Let's do it again.
564
01:16:09,402 --> 01:16:11,404
Your meat is so big.
565
01:16:24,918 --> 01:16:30,757
Big sister, your vagina. Don't be so strong.
566
01:16:31,424 --> 01:16:37,931
What can I do for you?
Because your meat sticks in my heart.
567
01:17:15,301 --> 01:17:18,638
It looks like it's gon na happen.
No, it looks like it's going to be shot.
568
01:17:19,305 --> 01:17:21,808
All right, let's go.
It's gon na be good.
569
01:17:30,984 --> 01:17:36,322
That's good. Two rounds of fire.
570
01:17:43,997 --> 01:17:46,499
Well, shoot a lot.
571
01:17:50,003 --> 01:17:54,841
Well, shoot a lot.
Wait a minute. What are you doing?
572
01:17:58,011 --> 01:18:02,515
No, I'm serious.
I can 't shoot anymore.
573
01:18:05,018 --> 01:18:08,688
Nobody said it was gon na happen again.
574
01:18:08,688 --> 01:18:12,192
But you keep still.
Will you do me another favor?
575
01:18:12,192 --> 01:18:15,028
No, that's not true.
576
01:18:15,528 --> 01:18:19,532
That would really wake her up.
577
01:18:21,868 --> 01:18:24,037
Let's do the third hair.
578
01:18:24,371 --> 01:18:26,039
It really doesn't work.
579
01:18:38,885 --> 01:18:40,720
Sleep unwashIngly
580
01:18:44,557 --> 01:18:46,726
Why are you naked?
581
01:18:48,728 --> 01:18:51,731
BathIng bath. I was just trying to take a shower.
582
01:18:52,065 --> 01:18:53,400
Well, that's what I'm talking about.
583
01:18:55,235 --> 01:18:58,071
You can 't sleep in that place.
584
01:18:58,405 --> 01:19:02,242
Then I went back to sleep.
That's right.
585
01:19:04,911 --> 01:19:09,082
Good night.
Oh, good night.
586
01:19:20,927 --> 01:19:27,100
Even if I try to do everything I can to forget it.
The older sister, the more I forget, the more I forget.
587
01:19:31,104 --> 01:19:34,274
It's getting weird all the way down here.
588
01:19:36,109 --> 01:19:39,779
I don't know when we're gon na get hit by Little Hui.
589
01:19:40,447 --> 01:19:42,949
Well-done
590
01:19:48,955 --> 01:19:52,292
Xiao Hui, you have to take a bath too.
591
01:19:55,628 --> 01:19:56,963
Do you want to wash it together?
592
01:20:13,146 --> 01:20:14,314
Koe
593
01:20:20,153 --> 01:20:21,654
Would you like to wash it together?
594
01:20:23,656 --> 01:20:26,326
Big sister.
What's wrong?
595
01:20:26,326 --> 01:20:29,996
I mean, you should've done enough.
596
01:20:30,330 --> 01:20:31,498
Why?
597
01:20:32,999 --> 01:20:34,834
Does that make any sense?
598
01:20:35,502 --> 01:20:41,508
If you really let Xiao Hui know this stuff,
Isn't that a mess?
599
01:20:41,841 --> 01:20:44,678
Don't let her know. Is that okay?
600
01:20:47,681 --> 01:20:53,019
You wan na take a bath, it's all right. You're gon na wash it.
I'm going out.
601
01:20:54,020 --> 01:20:56,856
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
602
01:20:57,190 --> 01:20:58,858
Sit down.
603
01:21:07,867 --> 01:21:11,204
Xiao Hui won't come for a bath at this moment.
604
01:21:11,538 --> 01:21:13,540
Didn't I come in?
605
01:21:19,879 --> 01:21:24,217
Forget it. Whatever you say.
That's great.
606
01:21:44,571 --> 01:21:47,574
You're not gon na hang around on my little brother.
607
01:21:48,908 --> 01:21:51,244
Would you like to meet a boyfriend?
608
01:21:51,745 --> 01:21:54,247
A boyfriend can always find him.
609
01:22:02,756 --> 01:22:04,758
Stop it! Stop it!
610
01:22:06,092 --> 01:22:10,764
I'm really going out.
No, no, no.
611
01:22:10,764 --> 01:22:20,106
It's so hard to get clean and dirty.
Sister, wash your hands.
612
01:22:20,106 --> 01:22:23,610
Wait a minute.
It's nice to have a bath like this.
613
01:22:23,943 --> 01:22:27,614
What the hell are you talking about?
614
01:22:31,951 --> 01:22:36,456
I'll wash your body clean first.
Then you can wash it for me.
615
01:22:38,958 --> 01:22:40,960
This is so weird.
616
01:22:47,467 --> 01:22:51,638
It looks like a nice face.
That's not true.
617
01:23:07,487 --> 01:23:10,156
Are you satisfied?
618
01:23:10,490 --> 01:23:15,161
So you're satisfied.
That's not enough.
619
01:23:26,506 --> 01:23:28,341
It's nice, huh?
620
01:23:28,341 --> 01:23:31,177
Wait a minute.
621
01:23:32,012 --> 01:23:36,016
I admit that it's really comfortable.
622
01:23:37,684 --> 01:23:39,853
That's really nice.
623
01:23:42,355 --> 01:23:44,190
Then you'll be free to shoot.
624
01:23:57,871 --> 01:24:02,042
It's not too much fun.
625
01:24:09,883 --> 01:24:16,389
Shit. I'm gon na shoot.
I'm really gon na shoot you.
626
01:24:41,581 --> 01:24:44,751
Stop! Stop! Stop!
627
01:24:48,922 --> 01:24:50,590
Wait a minute. No, no, no.
628
01:24:50,924 --> 01:24:55,595
No, no, no. Let me go.
Let go of me!
629
01:24:55,595 --> 01:24:56,596
No, no, no.
630
01:24:56,596 --> 01:25:00,433
Don't you think I've been shot?
Not yet.
631
01:25:08,108 --> 01:25:10,110
Naoya
632
01:25:10,110 --> 01:25:14,614
I can see before I see it.
Have you ever seen the movie?
633
01:25:15,448 --> 01:25:24,124
It's like sitting next to our room on TV.
But I've just seen it before, but I didn't find it.
634
01:25:24,791 --> 01:25:29,629
It might be in my trunk.
635
01:25:29,629 --> 01:25:31,131
Is it in the trunk?
636
01:25:31,131 --> 01:25:35,802
Isn't there a zipper somewhere?
Can you confirm right now?
637
01:25:36,970 --> 01:25:39,639
Let's watch it together.
Is there a good movie?
638
01:25:39,639 --> 01:25:44,477
It's pretty good, but I haven't had my shower yet.
639
01:25:46,479 --> 01:25:48,314
Let's see.
640
01:25:49,482 --> 01:25:51,317
Hurry up.
641
01:25:51,317 --> 01:25:54,487
Let's see if I wash my bath.
642
01:25:54,487 --> 01:25:56,823
I'il just wait and see you.
I ....
643
01:25:58,491 --> 01:25:59,993
No, it's fine.
644
01:25:59,993 --> 01:26:01,828
Isn't it done yet?
Yeah.
645
01:26:02,662 --> 01:26:04,164
Well, that's what I'm talking about.
646
01:26:04,998 --> 01:26:07,000
Well, I haven't finished yet.
647
01:26:08,501 --> 01:26:11,004
It's gon na shoot.
648
01:26:11,004 --> 01:26:12,672
Well, then, you take it easy.
649
01:26:17,677 --> 01:26:19,012
So I said,
650
01:26:23,683 --> 01:26:26,853
It was a close shave.
651
01:26:34,194 --> 01:26:35,528
It feels good.
652
01:26:39,532 --> 01:26:43,870
Sister, I can 't help it.
653
01:26:47,540 --> 01:26:48,375
Fire!
654
01:27:09,896 --> 01:27:12,565
Come on.
655
01:27:19,906 --> 01:27:22,742
No need to give it to me. It's okay.
656
01:27:22,909 --> 01:27:24,577
Come on.
657
01:27:25,912 --> 01:27:27,914
There's a lot of fire coming out.
658
01:27:31,084 --> 01:27:32,585
Would you like to take a bath?
659
01:27:33,420 --> 01:27:38,258
Sister, you wash yourself.
I'm going out.
660
01:27:39,259 --> 01:27:40,260
Do you want it?
661
01:27:41,094 --> 01:27:42,429
No need.
662
01:28:23,970 --> 01:28:25,972
That's what happened.
663
01:29:50,724 --> 01:29:54,060
That's nice.
664
01:29:54,561 --> 01:29:57,063
I'll make you feel better.
665
01:30:21,087 --> 01:30:23,590
It's getting bigger.
666
01:30:32,932 --> 01:30:38,772
Wait a minute.
It's all right. She saw it.
667
01:31:17,644 --> 01:31:18,978
That's nice.
668
01:31:25,819 --> 01:31:28,154
Honey, what are you doing now?
669
01:31:29,322 --> 01:31:32,325
She's ... She's right here.
670
01:31:55,181 --> 01:31:56,850
It feels good.
671
01:32:16,870 --> 01:32:18,538
Are you comfortable?
672
01:32:27,881 --> 01:32:29,215
It doesn't matter.
673
01:32:30,383 --> 01:32:32,719
Your wife is so busy.
674
01:32:36,890 --> 01:32:38,892
Come and lick me, too.
675
01:32:54,407 --> 01:32:56,409
Well, now it's pretty clear.
676
01:32:59,579 --> 01:33:01,081
That's nice.
677
01:33:13,259 --> 01:33:14,928
That's nice.
678
01:33:16,262 --> 01:33:19,265
Harder.
What are you talking about?
679
01:33:22,268 --> 01:33:23,770
Take off your clothes.
680
01:33:29,776 --> 01:33:32,445
What are you doing?
681
01:33:34,781 --> 01:33:37,117
What I've just done to you is what I've just done to you.
682
01:34:01,307 --> 01:34:02,809
It feels good.
683
01:34:42,515 --> 01:34:44,017
It feels good.
684
01:35:15,882 --> 01:35:18,385
Come and lick me.
685
01:35:18,718 --> 01:35:19,886
I'm gon na lick it.
686
01:35:25,392 --> 01:35:27,227
Come on!
687
01:35:34,234 --> 01:35:35,735
It feels good.
688
01:36:13,106 --> 01:36:16,276
What happened to my sister's private office now?
689
01:36:29,122 --> 01:36:31,624
No, I'm gon na get high.
690
01:36:43,970 --> 01:36:47,640
No, I really need to get high.
691
01:37:02,322 --> 01:37:06,659
Hi, sweetie. What's she doing?
692
01:37:07,494 --> 01:37:10,163
Sister, you have a little peek at it.
693
01:37:15,335 --> 01:37:17,337
She's wiping the sofa.
694
01:37:29,516 --> 01:37:32,185
Do you like my sister's body?
695
01:37:33,520 --> 01:37:36,022
Keep going.
696
01:37:40,193 --> 01:37:43,530
No, I'm gon na get high.
697
01:37:43,530 --> 01:37:44,864
It's high tide.
698
01:37:56,876 --> 01:37:59,212
What happened inside?
699
01:38:00,547 --> 01:38:02,882
It's very wet here.
700
01:38:04,884 --> 01:38:08,388
It's really nice.
701
01:38:24,904 --> 01:38:26,740
It feels good.
702
01:38:36,416 --> 01:38:41,921
Does this sound like that?
No, no, no.
703
01:38:44,424 --> 01:38:46,926
So far, you're not wearing any help?
704
01:38:47,761 --> 01:38:49,596
That's right. That's right.
705
01:38:53,433 --> 01:38:55,602
Is that so nice to meet you?
706
01:38:55,602 --> 01:38:57,771
Very comfortable.
707
01:38:59,439 --> 01:39:01,274
Go ahead.
708
01:39:05,612 --> 01:39:11,451
Straight sticks are getting better.
I want to get inside.
709
01:39:22,796 --> 01:39:26,299
Come on, hurry up.
Faster?
710
01:40:02,168 --> 01:40:03,336
Come on in.
711
01:40:06,172 --> 01:40:07,507
But
712
01:40:09,342 --> 01:40:10,677
You're gon na insert it.
713
01:41:03,730 --> 01:41:05,065
It feels good.
714
01:41:06,232 --> 01:41:08,068
It's so cool.
715
01:41:27,921 --> 01:41:29,589
No, no, no.
716
01:41:30,757 --> 01:41:32,258
It's all right.
717
01:41:37,097 --> 01:41:39,099
The high tide's coming up.
718
01:41:50,276 --> 01:41:53,613
Pull me through the back.
From the back?
719
01:41:55,281 --> 01:41:57,617
My sister helped you get wind of the wind.
720
01:42:17,470 --> 01:42:19,806
It's so comfortable.
721
01:42:39,325 --> 01:42:42,495
Let me get this straight. I'll be right there.
722
01:42:45,999 --> 01:42:47,500
It's gon na be high up.
723
01:42:53,673 --> 01:42:57,010
Sister's body makes me want to do whatever I want.
724
01:42:59,346 --> 01:43:01,181
It's really nice.
725
01:43:02,015 --> 01:43:04,851
Let's get more comfortable.
726
01:43:08,021 --> 01:43:09,189
What's wrong?
727
01:43:09,189 --> 01:43:12,192
If I do this again, I'll shoot again.
728
01:43:13,693 --> 01:43:15,362
Come on, come on.
729
01:43:16,029 --> 01:43:18,865
All the sperm goes to me.
730
01:43:25,872 --> 01:43:28,708
It's coming up.
731
01:43:31,544 --> 01:43:32,879
Oh, shit. I think I'm gon na shoot.
732
01:43:35,382 --> 01:43:37,884
Put all your sperm into my mouth.
733
01:43:54,234 --> 01:43:55,402
That's nice.
734
01:44:11,918 --> 01:44:14,587
Too loud.
735
01:44:29,436 --> 01:44:31,938
Looks like we're not wearing any help.
736
01:44:31,938 --> 01:44:33,773
Don't worry about it.
737
01:44:33,773 --> 01:44:36,776
Really?
738
01:44:36,776 --> 01:44:37,944
Really?
739
01:44:39,946 --> 01:44:41,281
I'm exhausted.
740
01:44:59,632 --> 01:45:00,800
Let's go over there.
741
01:45:26,493 --> 01:45:28,161
There's nothing to wear.
742
01:45:28,828 --> 01:45:30,497
Is that all right?
743
01:45:36,169 --> 01:45:37,504
It's not over.
744
01:45:38,505 --> 01:45:39,839
Do it again.
745
01:45:40,006 --> 01:45:41,174
Because
746
01:45:42,509 --> 01:45:44,678
You're gon na shoot me.
747
01:45:54,187 --> 01:45:56,356
Look at you again. You got a boner?
748
01:45:58,024 --> 01:45:59,359
Let's cut in.
749
01:46:03,530 --> 01:46:05,365
Weren't you trying hard?
750
01:46:25,719 --> 01:46:29,556
Eldest sister
If you make a noise, it'll help.
751
01:46:30,724 --> 01:46:32,225
It feels good.
752
01:46:34,728 --> 01:46:36,896
Well, I guess we'll see what we can do about it.
753
01:46:36,896 --> 01:46:39,399
Help me out.
754
01:46:43,069 --> 01:46:46,406
If it's too comfortable.
There's no way to help you get wind of it.
755
01:47:20,774 --> 01:47:24,444
The lovelIest voice is not yours.
Sorry, sorry.
756
01:47:25,278 --> 01:47:27,113
This is gon na help.
757
01:47:30,283 --> 01:47:33,286
Come here. Come here.
She's getting closer to us.
758
01:47:33,286 --> 01:47:36,456
Does it matter?
No problem.
759
01:47:36,456 --> 01:47:38,291
Isn't that bad?
760
01:47:38,291 --> 01:47:39,959
No problem.
761
01:47:45,799 --> 01:47:47,467
You changed the wind this time.
762
01:48:03,983 --> 01:48:07,153
Fuck me while I get the wind.
763
01:48:07,153 --> 01:48:08,988
That's too close.
764
01:48:09,989 --> 01:48:12,158
Don't worry about it. It won't help.
765
01:48:38,518 --> 01:48:41,855
Oh, yeah.
That's nice.
766
01:49:43,583 --> 01:49:45,585
That's really nice.
767
01:51:05,999 --> 01:51:07,667
It's so nice.
768
01:51:21,848 --> 01:51:23,183
I'm almost ready to shoot.
769
01:51:23,183 --> 01:51:26,019
Give me the sperm.
770
01:51:40,867 --> 01:51:42,535
Fire!
771
01:52:58,111 --> 01:52:59,946
How did the room get dark?
772
01:53:09,122 --> 01:53:10,957
How did paper drop on the floor?
773
01:53:14,961 --> 01:53:17,130
We've just used it.
774
01:53:32,979 --> 01:53:35,815
Looks like it's gon na fire again.
775
01:53:57,837 --> 01:53:59,172
It feels good.
776
01:53:59,506 --> 01:54:01,007
Really?
777
01:54:08,348 --> 01:54:10,517
It's getting big again.
778
01:54:22,696 --> 01:54:24,197
It feels good.
779
01:56:10,804 --> 01:56:12,472
Can 't make a noise.
780
01:56:12,472 --> 01:56:15,141
If it comes out, it'll help.
781
01:56:15,475 --> 01:56:17,644
If you wear a hat, you'll be cursed.
782
01:56:20,980 --> 01:56:24,150
I want to continue.
You want more?
783
01:56:47,007 --> 01:56:49,342
You got ta focus on the wind.
784
01:56:49,342 --> 01:56:50,844
I know.
785
01:57:15,368 --> 01:57:17,037
It feels good.
786
01:57:41,728 --> 01:57:43,563
It's so nice.
787
01:58:15,261 --> 01:58:16,930
I'm going to mock again.
788
01:58:33,947 --> 01:58:38,952
Big sister's pretty bad.
This is so comforting.
789
01:58:40,620 --> 01:58:44,958
We're doing better than that.
Then shoot your sperm all over again.
790
01:58:45,458 --> 01:58:47,293
I'm gon na shoot again.
791
01:58:47,627 --> 01:58:49,129
Let's shoot.
792
01:59:06,646 --> 01:59:09,983
Oh, shit. I'm really quick to shoot.
793
01:59:09,983 --> 01:59:12,986
It's too high.
794
01:59:14,988 --> 01:59:15,989
Fire!
795
01:59:22,829 --> 01:59:23,830
That's good.
796
01:59:42,015 --> 01:59:43,516
Are you all right?
797
01:59:48,021 --> 01:59:49,356
Wait a minute.
798
01:59:49,356 --> 01:59:54,194
No, no, no. I can 't. I can 't.
I can 't shoot anymore.
799
02:00:01,868 --> 02:00:04,037
It's done.
(SOD STARTS)
800
02:00:07,040 --> 02:00:08,708
I'm exhausted.
801
02:00:14,881 --> 02:00:16,883
(Director RAMCHOP)
802
02:00:23,223 --> 02:00:25,392
Didn't you just rub it?
803
02:00:33,733 --> 02:00:34,567
Well!
804
02:00:40,573 --> 02:00:44,244
Iokawa IorI
(KOGAWA IORI)
805
02:00:48,748 --> 02:00:51,918
(End of play)
806
02:00:53,753 --> 02:00:54,753
(Man) (man) Get your hands off me.
(SOD CREATlNG)55967
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.