All language subtitles for Raped.By.An.Angel.4.The.Rapers.Union.1999.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:47,250 --> 00:01:48,660 Special report. 4 00:01:48,667 --> 00:01:51,158 This morning there was an escape all the Stanley prison. 5 00:01:51,167 --> 00:01:53,999 Two well known rapists both escaped 6 00:01:54,000 --> 00:01:56,832 they are the "rain killer" chan kok-wan 7 00:01:56,833 --> 00:01:58,869 and the "tuen mun rapist" ko sheung-wai. 8 00:01:59,458 --> 00:02:01,818 Police is doing a wide range search for these two fugitives. 9 00:02:03,417 --> 00:02:06,329 It's scary that the two rapists escaped! 10 00:02:06,333 --> 00:02:08,413 They should capture those two men and gang rape them. 11 00:02:10,167 --> 00:02:13,705 The "rain killer" doesn't have to work in the rain. 12 00:02:15,333 --> 00:02:17,949 I am the "tuen mun rapist" ko sheung-wai. 13 00:02:18,667 --> 00:02:25,323 Help! 14 00:03:33,375 --> 00:03:36,947 Hello, editor, I am not trying to avoid you. 15 00:03:36,958 --> 00:03:38,448 I just don't have any ideas. 16 00:03:40,167 --> 00:03:43,034 Listen, I, kwan shi-han have been writing novels for the last 8 years. 17 00:03:43,042 --> 00:03:45,249 I have used up all my ideas right now. 18 00:03:46,833 --> 00:03:50,155 I can't stand talking to you anymore... okay 19 00:03:50,167 --> 00:03:52,203 I have been with my boyfriend for the last 4 years. 20 00:03:52,208 --> 00:03:54,039 There is nothing fresh anymore. 21 00:03:54,667 --> 00:03:56,828 What? Dump him?! 22 00:03:57,917 --> 00:04:00,124 I am a love story writer and you want me to dump my boyfriend. 23 00:04:00,125 --> 00:04:02,537 If I write action stories then I guess you will want me to go shoot someone?! 24 00:04:02,542 --> 00:04:03,827 You are nuts! 25 00:05:03,042 --> 00:05:06,739 You deserve it! Who told you to come try to scare me?! 26 00:05:07,250 --> 00:05:08,581 You said you want some new feelings. 27 00:05:08,583 --> 00:05:10,244 That is why I dress up as a rapist and trying to rape you. 28 00:05:10,250 --> 00:05:13,287 I am not playing with you! Stupid! 29 00:05:13,292 --> 00:05:14,828 What did you spray on me? It's hurting my eyes! 30 00:05:14,833 --> 00:05:16,289 Pepper spray! 31 00:05:16,292 --> 00:05:17,372 What? 32 00:05:17,375 --> 00:05:19,286 I learned this from the 33 00:05:19,292 --> 00:05:20,998 self-protection book. 34 00:05:21,000 --> 00:05:26,074 Next time I will use an electric shocker. 35 00:05:28,292 --> 00:05:29,498 What?! You are going to shock me next time! 36 00:05:29,500 --> 00:05:30,785 Come on, let's do it! 37 00:05:30,833 --> 00:05:33,950 No way! 38 00:05:33,958 --> 00:05:36,290 Stop it 39 00:05:39,125 --> 00:05:41,286 don't come any closer. 40 00:05:41,417 --> 00:05:46,662 I am too excited, come on. Take off your clothes. 41 00:05:46,667 --> 00:05:47,622 No... I won't! 42 00:05:47,625 --> 00:05:49,585 I can't hold it anymore! Hurry... let's get it on! 43 00:05:50,042 --> 00:05:54,786 I said no! 44 00:05:54,792 --> 00:05:56,874 We've been together for 4 years, 45 00:05:56,875 --> 00:05:57,990 all you know is to have sex with me. 46 00:05:58,000 --> 00:05:58,659 What do you want? 47 00:05:58,667 --> 00:06:00,453 You won't give it to me and you won't let me sleep with other girls. 48 00:06:00,458 --> 00:06:02,289 My pennies is about to become useless. 49 00:06:02,458 --> 00:06:03,038 I don't care 50 00:06:03,042 --> 00:06:05,482 - if it is useless or not! - You are wearing black underwear?! 51 00:06:06,083 --> 00:06:07,323 I can't hold it... come on. 52 00:06:07,333 --> 00:06:09,790 Okay, if you can answer my questions first. 53 00:06:09,792 --> 00:06:11,248 Get up 54 00:06:11,875 --> 00:06:13,365 get up 55 00:06:15,167 --> 00:06:16,282 what is it? 56 00:06:16,292 --> 00:06:17,907 Put on your pants first. 57 00:06:20,083 --> 00:06:21,083 Ask. 58 00:06:21,667 --> 00:06:25,239 What kind of bird can you put in the freezer, 59 00:06:25,250 --> 00:06:26,456 below twenty degrees. 60 00:06:26,458 --> 00:06:29,040 And after three days the animal will still be alive. 61 00:06:29,042 --> 00:06:30,077 What kind of bird is it? 62 00:06:30,542 --> 00:06:33,579 I know, the special trained bird. 63 00:06:33,583 --> 00:06:36,495 It turns up the temperature when it is inside the freezer. 64 00:06:36,542 --> 00:06:37,201 Come on... 65 00:06:37,208 --> 00:06:38,573 Wrong! 66 00:06:38,708 --> 00:06:40,915 Wrong? Okay, it must have worn a big jacket! 67 00:06:40,917 --> 00:06:41,656 Come on. 68 00:06:41,750 --> 00:06:43,206 You are really stupid. 69 00:06:43,208 --> 00:06:45,415 The answer is penguin, stupid! 70 00:06:45,417 --> 00:06:47,123 Penguin, or whatever. Come on. 71 00:06:47,125 --> 00:06:49,832 No! 72 00:06:50,250 --> 00:06:52,491 But I already answered you question! 73 00:06:52,500 --> 00:06:54,081 But you got it wrong. 74 00:06:54,208 --> 00:06:55,197 Ask something easier. 75 00:06:55,208 --> 00:06:58,621 Okay, I will ask you a new one! Wait a second. 76 00:07:08,083 --> 00:07:09,198 Where is your money? 77 00:07:10,583 --> 00:07:14,872 Where did your salary go? 78 00:07:15,208 --> 00:07:18,041 What is wrong with you?! Why did you check my account? 79 00:07:18,625 --> 00:07:19,785 You lost in horse racing, right? 80 00:07:19,792 --> 00:07:20,792 Yes! 81 00:07:21,417 --> 00:07:25,160 No sex for you as a penalty. 82 00:07:25,625 --> 00:07:27,365 Hit me then. 83 00:07:27,667 --> 00:07:29,453 I once tried out for the sdu although I didn't make it. 84 00:07:29,458 --> 00:07:31,059 But I am strong enough to stand your lashes. 85 00:07:31,083 --> 00:07:34,075 I am going to hit you one hundred times! 86 00:07:34,500 --> 00:07:36,456 Go ahead! But just don't hit my head! 87 00:07:36,583 --> 00:07:40,656 4,.56,7, 8,9, 10. 88 00:07:49,333 --> 00:07:51,665 I told you not to hit my head. 89 00:07:58,042 --> 00:08:00,203 If 1 go on like this, 90 00:08:00,750 --> 00:08:02,550 my pennies is really going to become useless. 91 00:08:28,458 --> 00:08:30,824 What happened? Your car broke down? 92 00:08:30,875 --> 00:08:31,660 Yes! 93 00:08:31,667 --> 00:08:33,578 You live here?! 94 00:08:33,583 --> 00:08:35,448 I live in the big house at the front. 95 00:08:35,750 --> 00:08:37,832 There are only two houses here. 96 00:08:37,833 --> 00:08:39,664 You are here to see your girlfriend? 97 00:08:40,208 --> 00:08:43,041 Yes! We just have an argument 98 00:08:43,042 --> 00:08:44,452 and I am leaving now. 99 00:08:45,333 --> 00:08:47,540 I am Daniel, I am an architect. 100 00:08:47,542 --> 00:08:49,954 Architect! I am fai. 101 00:08:49,958 --> 00:08:52,665 My friends call me smart fai, people who hate me call me asshole. 102 00:08:52,667 --> 00:08:53,827 I am a cop. 103 00:08:53,833 --> 00:08:55,039 You are a great cop! 104 00:08:55,042 --> 00:08:55,997 Come on, don't flatter me. 105 00:08:56,000 --> 00:08:56,910 Let me help you with your car. 106 00:08:56,917 --> 00:08:57,952 Okay. 107 00:08:59,292 --> 00:09:00,828 What happened? Have you checked everywhere? 108 00:09:00,833 --> 00:09:02,448 I don't know but the engine won't start. 109 00:09:02,458 --> 00:09:03,868 Two rapist have escaped... 110 00:09:03,875 --> 00:09:06,787 They are the "rain killer" chan kok-wan and t 111 00:09:06,792 --> 00:09:08,703 he "tuen mun rapist" ko sheung-wai. 112 00:09:08,833 --> 00:09:13,702 That two rapists escaped & there must be lot of trouble. 113 00:09:14,167 --> 00:09:16,829 Don't worry! We will catch them soon. 114 00:09:19,083 --> 00:09:23,156 I heard that your girlfriend is a novel writer. 115 00:09:23,167 --> 00:09:24,122 How do you know?! 116 00:09:24,125 --> 00:09:25,125 I know 117 00:09:26,000 --> 00:09:28,412 I envy you. 118 00:09:29,250 --> 00:09:30,330 There is nothing! 119 00:09:30,500 --> 00:09:34,163 We just have some sm fun when we have nothing to do. 120 00:09:34,208 --> 00:09:36,290 Really? You guys like the rough stuff?! 121 00:09:36,292 --> 00:09:37,498 Sometimes. 122 00:09:37,708 --> 00:09:39,073 I never tried. 123 00:09:39,625 --> 00:09:41,035 Isn't it fun? 124 00:09:41,042 --> 00:09:42,157 It is alright. 125 00:09:43,750 --> 00:09:45,490 Why don't I give you a ride? 126 00:09:46,167 --> 00:09:47,327 Are you all the way to mongkok? 127 00:09:47,333 --> 00:09:48,322 Yes! Get in. 128 00:09:48,333 --> 00:09:49,322 Thanks. 129 00:09:49,333 --> 00:09:50,493 Where in mong kok? 130 00:09:51,167 --> 00:09:53,283 Anywhere! I am just going to go check on something. 131 00:09:53,417 --> 00:09:54,907 - Get in the car. - Okay. 132 00:10:13,500 --> 00:10:15,536 The target is in sight, everyone standby. 133 00:10:16,083 --> 00:10:16,993 Miss po-wan 134 00:10:17,042 --> 00:10:18,828 wei sir, she hasn't slept for two days, 135 00:10:18,833 --> 00:10:20,039 let her sleep. 136 00:10:20,625 --> 00:10:22,081 Ever since her sister got killed. 137 00:10:22,083 --> 00:10:24,003 She uses this job to take her mind off her sister 138 00:10:52,000 --> 00:10:53,115 Are you okay? 139 00:10:56,708 --> 00:10:58,244 Yes! Just a bad dream. 140 00:10:58,667 --> 00:10:59,497 What is going on? 141 00:10:59,667 --> 00:11:01,407 Target is on the move. 142 00:11:01,417 --> 00:11:03,499 Wei sir, someone is coming. 143 00:11:04,875 --> 00:11:06,035 Check who is it. 144 00:11:07,083 --> 00:11:08,083 It's officer fai. 145 00:11:10,500 --> 00:11:11,660 Officer fai. 146 00:11:14,708 --> 00:11:18,872 Wei sir, you look like you are having good luck today. 147 00:11:19,125 --> 00:11:21,286 What happened to your mouth? Did your mother hit you? 148 00:11:23,667 --> 00:11:24,809 No, is a nasty mosquito bite. 149 00:11:24,833 --> 00:11:26,573 If you want the details, I can give it to you... 150 00:11:26,583 --> 00:11:27,743 Shut up! 151 00:11:27,792 --> 00:11:28,827 Are you finished? 152 00:11:28,833 --> 00:11:30,789 He is big-mouth. 153 00:11:33,583 --> 00:11:35,369 Wei sir, target is leaving the building. 154 00:11:35,375 --> 00:11:36,535 - Miss po-wan. - Yes. 155 00:11:36,750 --> 00:11:39,162 Target is in sight, all units standby. 156 00:11:39,167 --> 00:11:40,998 Who do you think you are, the disc jockey? 157 00:11:49,833 --> 00:11:51,073 Police freeze! 158 00:11:53,708 --> 00:11:54,708 Freeze. 159 00:12:07,333 --> 00:12:08,333 Thai. 160 00:12:26,583 --> 00:12:27,914 Move 161 00:12:34,333 --> 00:12:35,368 Again?! 162 00:13:06,375 --> 00:13:07,581 Police?! 163 00:13:13,917 --> 00:13:17,910 You must be brother cow?! I am just doing my job. 164 00:13:17,917 --> 00:13:20,033 You don't have to pick on me. 165 00:13:20,042 --> 00:13:21,703 If you like, I will just let you walk away. 166 00:13:21,708 --> 00:13:22,493 You can go now, okay? 167 00:13:22,500 --> 00:13:24,365 Shut up! Are you finished? 168 00:13:24,375 --> 00:13:27,162 No... the way you hold a gun is so cool! 169 00:13:27,167 --> 00:13:28,407 Just like the Hollywood movie stars! 170 00:13:28,417 --> 00:13:30,908 You are going to be a great thief star. 171 00:13:30,917 --> 00:13:32,828 You don't have to kill a cop. 172 00:13:32,917 --> 00:13:35,329 You know what, if you need help in the future, 173 00:13:35,333 --> 00:13:36,948 just give me a call. 174 00:13:36,958 --> 00:13:38,164 Here, I will give you my phone number. 175 00:13:38,167 --> 00:13:39,327 You are very annoying! 176 00:13:42,458 --> 00:13:45,165 Shit! You have more bullets? 177 00:13:46,375 --> 00:13:47,865 What is your stupid name again? Fat cow?! 178 00:13:47,875 --> 00:13:50,867 The weather is getting cold. 179 00:13:50,875 --> 00:13:54,322 I should kill you and put your meal to cook in the hot pot! 180 00:13:54,792 --> 00:13:56,578 Die, asshole. 181 00:13:56,875 --> 00:14:00,413 Hollywood star?! 182 00:14:00,417 --> 00:14:02,999 Asshole! Pick on me when I forgot to bring my gun?! 183 00:14:03,083 --> 00:14:04,118 Eat this! 184 00:14:04,958 --> 00:14:05,993 Get up! 185 00:14:11,750 --> 00:14:12,750 Don't move! 186 00:14:29,625 --> 00:14:30,705 Get up! 187 00:14:32,708 --> 00:14:33,914 Stupid! 188 00:14:37,333 --> 00:14:38,743 Are you okay? 189 00:14:38,792 --> 00:14:41,158 I am fine! 190 00:14:41,167 --> 00:14:43,874 I arrested more than eighteen of this kind of rascal a year. 191 00:14:46,417 --> 00:14:47,657 Take him in! 192 00:15:18,083 --> 00:15:20,243 If you don't want to get arrested, then get in the car. 193 00:15:27,250 --> 00:15:28,456 I am Daniel. 194 00:15:28,458 --> 00:15:30,119 Are you the one who helped us escaped from the jail? 195 00:15:30,125 --> 00:15:31,125 Right. 196 00:15:31,500 --> 00:15:32,580 Why did you help me? 197 00:15:32,750 --> 00:15:33,785 Are you scared? 198 00:15:34,750 --> 00:15:35,865 Enough talking! 199 00:15:35,875 --> 00:15:39,117 Go to my house first. 200 00:15:39,125 --> 00:15:40,205 Okay. 201 00:15:45,250 --> 00:15:46,490 Take a look around. 202 00:15:55,125 --> 00:15:57,081 Why helping us? 203 00:15:57,875 --> 00:15:59,115 Because we're on the same wavelength. 204 00:15:59,125 --> 00:16:01,411 You like raping women too? 205 00:16:01,667 --> 00:16:03,077 But I'm different than you. 206 00:16:03,625 --> 00:16:06,458 I have a plan to get the girl I want. 207 00:16:07,458 --> 00:16:09,018 And I will leave no problem behind too. 208 00:16:09,958 --> 00:16:11,323 Are you really that good?! 209 00:16:11,667 --> 00:16:12,782 Of course! 210 00:16:13,917 --> 00:16:18,866 So I need two partners that can trust. 211 00:16:19,542 --> 00:16:21,248 How many girls have you raped before? 212 00:16:21,625 --> 00:16:23,081 I am a U.S. citizen. 213 00:16:24,042 --> 00:16:27,159 If I remember correctly, in U.S... 214 00:16:27,625 --> 00:16:30,241 I raped seventy-one girls. 215 00:16:30,625 --> 00:16:31,625 What about in Hong Kong? 216 00:16:31,708 --> 00:16:33,073 Not too many. 217 00:16:33,458 --> 00:16:34,664 What do you mean? 218 00:16:35,375 --> 00:16:36,831 Let me show you something first. 219 00:16:51,792 --> 00:16:54,864 Don't hit me... 220 00:16:54,875 --> 00:16:56,365 I will do whatever you want. 221 00:16:58,125 --> 00:16:59,285 Let me go. 222 00:16:59,292 --> 00:17:01,874 I like treating women as my pet. 223 00:17:01,875 --> 00:17:03,866 I'll replace them when I get sick of them. 224 00:17:04,542 --> 00:17:06,502 I know you guys have been waited for this so long, 225 00:17:07,042 --> 00:17:08,248 I will let you have one. 226 00:17:08,250 --> 00:17:09,581 I want the one with big breast. 227 00:17:12,333 --> 00:17:13,869 You're too thin. Go away. 228 00:17:48,292 --> 00:17:49,122 You lied to me! 229 00:17:49,125 --> 00:17:51,309 You said you are going to let me go after give you good service. 230 00:17:51,333 --> 00:17:52,773 You haven't showered or a long time. 231 00:17:53,917 --> 00:17:54,997 Let me help you. 232 00:17:55,250 --> 00:17:58,162 No! I don't shower! 233 00:18:01,833 --> 00:18:03,039 No! 234 00:18:03,292 --> 00:18:05,453 How can you go home like this? 235 00:18:05,792 --> 00:18:08,374 My dad is rich, he will give you lots of money. 236 00:18:08,375 --> 00:18:10,286 Let me go, please! 237 00:18:11,250 --> 00:18:13,411 We will talk after a shower. 238 00:18:14,000 --> 00:18:15,490 I want you to be cleaned before making love. 239 00:18:15,500 --> 00:18:17,036 No! 240 00:18:17,042 --> 00:18:19,533 It's coming! Let's start from the top. 241 00:18:33,875 --> 00:18:35,615 Your breasts are dirty. 242 00:18:46,833 --> 00:18:49,905 Now we will wash the bottom! Open wide... 243 00:19:24,542 --> 00:19:26,749 How is it? Did you have fun? 244 00:19:26,750 --> 00:19:28,661 - Of course! - I like it! 245 00:19:29,167 --> 00:19:32,955 Let's start a rape ally today. 246 00:19:33,000 --> 00:19:34,000 Great. 247 00:19:34,125 --> 00:19:35,125 Cheers. 248 00:19:40,458 --> 00:19:44,121 We are brothers now! 249 00:19:44,125 --> 00:19:45,285 Okay! 250 00:19:46,208 --> 00:19:47,948 We will rape as many girls as we want. 251 00:19:50,000 --> 00:19:51,365 Who lives in that house? 252 00:19:52,250 --> 00:19:54,036 A novel writer. 253 00:19:54,458 --> 00:19:55,868 Her body is quite nice. 254 00:19:55,875 --> 00:19:58,742 Why don't we go rape her? 255 00:19:58,750 --> 00:20:02,538 Don't worry! She lives so close, 256 00:20:03,250 --> 00:20:06,742 we will save her for last. 257 00:20:07,417 --> 00:20:09,624 What do you think? Do you like it? 258 00:20:14,417 --> 00:20:15,827 Is this it? 259 00:20:17,042 --> 00:20:19,454 I have a better one in my room. 260 00:20:20,083 --> 00:20:20,993 There are three girls down below. 261 00:20:21,000 --> 00:20:22,490 Three women?! 262 00:20:25,417 --> 00:20:26,417 Look. 263 00:20:28,208 --> 00:20:30,790 My boss is almost forty and is not married. 264 00:20:30,792 --> 00:20:33,078 And she always acts like she is having orgasm in front of us. 265 00:20:33,083 --> 00:20:34,448 She is good at that too. 266 00:20:34,458 --> 00:20:35,618 Really? 267 00:20:35,625 --> 00:20:37,616 I should take a look of it myself. 268 00:20:37,625 --> 00:20:39,866 My boyfriend always complains that I don't show enough emotion during sex. 269 00:20:39,875 --> 00:20:42,457 He always asks me is it his problem. 270 00:20:42,458 --> 00:20:44,540 I think man is stupid! 271 00:20:45,042 --> 00:20:46,532 Let's talk about something else. 272 00:20:46,958 --> 00:20:49,119 I don't have a boyfriend for six months already. 273 00:20:49,125 --> 00:20:51,332 Everyone thinks that being an actress 274 00:20:51,333 --> 00:20:53,198 there must be lots of men after me. 275 00:20:53,458 --> 00:20:55,098 The truth is, we are scared by the press. 276 00:20:55,167 --> 00:20:56,282 We also scare that once the man got what they want, 277 00:20:56,292 --> 00:20:57,518 they will sell the story for money or bluff. 278 00:20:57,542 --> 00:21:00,409 I don't care about Valentine's day or Christmas, 279 00:21:01,333 --> 00:21:04,405 if 1 can't find a perfect man. 280 00:21:04,417 --> 00:21:06,408 I rather sit at home. 281 00:21:11,708 --> 00:21:14,068 If I go out with a rich man they will say the guy bought me. 282 00:21:14,375 --> 00:21:17,082 Go out with a poor guy and they will say I bought the guy. 283 00:21:18,458 --> 00:21:19,868 This is sad?! 284 00:21:22,750 --> 00:21:24,957 If you don't like man then we can be lesbians. 285 00:21:31,333 --> 00:21:32,493 How about? 286 00:21:39,667 --> 00:21:40,667 Help! 287 00:21:42,042 --> 00:21:44,579 You spray me with milk?! Stop running! 288 00:21:45,208 --> 00:21:46,618 You two are nuts! 289 00:21:46,625 --> 00:21:47,239 Stop running. 290 00:21:47,250 --> 00:21:48,160 Stop it! 291 00:21:48,167 --> 00:21:50,374 You girls are not young anymore. Stop playing with milk. 292 00:21:55,333 --> 00:21:56,994 Why didn't you duck? 293 00:21:57,292 --> 00:21:58,907 That is gypsum! 294 00:22:00,667 --> 00:22:02,123 You slut! 295 00:22:02,458 --> 00:22:04,119 Why did you call me slut? 296 00:22:04,125 --> 00:22:07,492 Men are punks and you two are sluts. 297 00:22:07,750 --> 00:22:09,365 What should I do now? 298 00:22:09,417 --> 00:22:10,748 Go shower, stupid? 299 00:22:10,750 --> 00:22:11,956 Hurry. 300 00:22:17,708 --> 00:22:19,323 Will she be mad? 301 00:22:19,417 --> 00:22:22,705 Of course! She might even rape you too. 302 00:22:23,250 --> 00:22:24,410 Slut! I will hit you with my breast. 303 00:22:24,417 --> 00:22:26,999 You girls were like this when we were still in school. 304 00:22:27,000 --> 00:22:28,331 But nothing have changed since then. 305 00:22:28,333 --> 00:22:29,368 One of you is a star and 306 00:22:29,375 --> 00:22:30,535 the other one is a disc jockey. 307 00:22:30,542 --> 00:22:31,907 How can you act like this? 308 00:22:31,917 --> 00:22:33,578 What happens it someone finds out. 309 00:22:33,708 --> 00:22:34,618 We were just playing. 310 00:22:34,625 --> 00:22:35,580 I got an idea! 311 00:22:35,583 --> 00:22:38,746 We should call all our old friends to go out. 312 00:22:38,750 --> 00:22:39,750 Okay! 313 00:22:40,083 --> 00:22:44,031 But you have to get your orgasm boss to go. 314 00:22:44,375 --> 00:22:46,331 Please don't call her that in front of her. 315 00:22:46,333 --> 00:22:46,913 Why? 316 00:22:46,917 --> 00:22:49,374 She like people call her natasia. 317 00:22:50,333 --> 00:22:52,119 That name sounds like a pie of shit. 318 00:22:52,125 --> 00:22:54,036 Why are you so nasty? 319 00:22:54,042 --> 00:22:55,077 You are a dirty slut. 320 00:22:55,083 --> 00:22:56,869 Don't run! 321 00:23:00,417 --> 00:23:02,137 Let's bring them back here and rapist them. 322 00:23:02,500 --> 00:23:04,832 We have to show some professional. 323 00:23:05,333 --> 00:23:07,369 When we find a target we have to enjoy for a while. 324 00:23:07,542 --> 00:23:09,658 We have to get them at the time. 325 00:23:10,417 --> 00:23:11,406 Do we have to wait for a long time? 326 00:23:11,417 --> 00:23:13,078 Why not? Why are you so impatient? 327 00:23:14,167 --> 00:23:15,247 Do you have any suggestion? 328 00:23:15,708 --> 00:23:16,708 Look! 329 00:23:23,833 --> 00:23:25,619 Very clear. 330 00:23:26,500 --> 00:23:27,990 Think about it, 331 00:23:28,083 --> 00:23:29,948 if I shoot this thing to her house... 332 00:23:29,958 --> 00:23:31,994 We will be able to see everything. 333 00:23:32,583 --> 00:23:33,868 Why don't you shoot it then? 334 00:24:10,167 --> 00:24:11,828 You have very high tech equipments 335 00:24:12,167 --> 00:24:15,204 I used to work for the c.I.A as an electronic engineer. 336 00:24:16,167 --> 00:24:19,000 I always design very small cameras and small bugs for them. 337 00:24:20,708 --> 00:24:22,369 But later they discovered that... 338 00:24:22,583 --> 00:24:27,373 I put some of those devices in the girl's dressing room. 339 00:24:27,750 --> 00:24:28,990 Then they fired me. 340 00:24:29,417 --> 00:24:33,911 Don't worry! We will have Chinese now. 341 00:24:34,250 --> 00:24:37,822 My equipments are more advanced that the c.I.A's. 342 00:24:42,583 --> 00:24:43,789 If you can't hold it 343 00:24:43,792 --> 00:24:45,248 then go rape those two girls. 344 00:24:45,250 --> 00:24:46,330 Good idea! 345 00:24:47,958 --> 00:24:48,958 What about you? 346 00:24:50,917 --> 00:24:52,123 Let me think. 347 00:24:57,417 --> 00:24:58,497 Icy. 348 00:24:59,167 --> 00:25:01,203 Where is she? 349 00:25:01,208 --> 00:25:02,414 Can you give me a towel? 350 00:25:02,750 --> 00:25:04,206 I will go and get you a towel. 351 00:25:12,125 --> 00:25:13,365 Oh, no! 352 00:25:14,458 --> 00:25:15,573 What is it? 353 00:25:15,583 --> 00:25:16,868 Fai's gun! 354 00:25:17,500 --> 00:25:18,831 Why's in here? 355 00:25:18,833 --> 00:25:20,073 I was beating him this morning 356 00:25:23,292 --> 00:25:24,873 what are you going to do? 357 00:25:24,875 --> 00:25:26,285 I have to deliver it to him! 358 00:25:26,667 --> 00:25:27,372 I will go with you. 359 00:25:27,375 --> 00:25:29,366 It's okay! Take this towel to icy. 360 00:25:30,250 --> 00:25:31,660 Miss po-wan, 361 00:25:31,667 --> 00:25:34,374 I think you should take a month's off. 362 00:25:35,542 --> 00:25:36,622 I am fine. 363 00:25:36,625 --> 00:25:39,287 Last year you almost got raped by that crazy doctor. 364 00:25:39,833 --> 00:25:42,370 Today, you saw a same incident. 365 00:25:42,667 --> 00:25:44,627 I worry that you might not be able to handle this. 366 00:25:44,750 --> 00:25:47,867 I think you should take some time off. 367 00:25:49,833 --> 00:25:51,869 Let those two men be running around raping girls, 368 00:25:51,875 --> 00:25:54,537 it is a nightmare for all the girls in Hong Kong. 369 00:25:55,625 --> 00:25:57,991 I wish you will let me handle this case. 370 00:25:58,167 --> 00:25:58,997 I have to ask my supervisor 371 00:25:59,000 --> 00:26:00,331 for an answer on this matter. 372 00:26:00,708 --> 00:26:01,618 You two are dismissed. 373 00:26:01,625 --> 00:26:02,705 Yes sir. 374 00:26:03,417 --> 00:26:04,417 Yes sir. 375 00:26:15,292 --> 00:26:16,907 Thai, take care of it! 376 00:26:17,167 --> 00:26:18,167 Yes madam. 377 00:26:25,542 --> 00:26:26,542 Are you okay? 378 00:26:28,500 --> 00:26:29,615 I am fine! 379 00:26:29,958 --> 00:26:31,164 Thanks for not telling on me 380 00:26:31,167 --> 00:26:32,907 that I didn't bring my gun. 381 00:26:33,958 --> 00:26:34,993 Don't do it again. 382 00:26:35,500 --> 00:26:37,912 I think you are the best female cop. 383 00:26:37,917 --> 00:26:40,078 You are beautiful too. 384 00:26:40,375 --> 00:26:41,911 Stop kissing up to me. 385 00:26:41,917 --> 00:26:43,202 Right... 386 00:26:55,250 --> 00:26:56,456 Fai. 387 00:26:58,125 --> 00:26:59,240 What are you doing here? 388 00:26:59,250 --> 00:27:00,911 You left something at my house. 389 00:27:01,083 --> 00:27:03,165 Okay, now go home and cook. 390 00:27:03,458 --> 00:27:05,494 Go home and play with the dog! Go! 391 00:27:05,708 --> 00:27:06,663 Why? 392 00:27:06,667 --> 00:27:08,953 So you can hug that girl again? 393 00:27:09,250 --> 00:27:11,332 She fainted, that's all! 394 00:27:11,333 --> 00:27:12,618 Stop acting? 395 00:27:12,625 --> 00:27:14,490 If you leave your gun at my house again, 396 00:27:14,583 --> 00:27:15,583 I will... 397 00:27:17,958 --> 00:27:18,958 What happened? 398 00:27:20,583 --> 00:27:23,416 Nothing! I can explain. 399 00:27:23,417 --> 00:27:25,377 Come in with me, I want you to explain this to me. 400 00:27:26,958 --> 00:27:28,073 Go home. 401 00:27:36,792 --> 00:27:37,792 What? 402 00:27:38,292 --> 00:27:40,908 I don't know why you like fai. 403 00:27:40,917 --> 00:27:42,123 You have no taste! 404 00:27:43,000 --> 00:27:44,080 Is he your boyfriend? 405 00:27:44,917 --> 00:27:46,999 No anymore, you can have him. 406 00:27:50,833 --> 00:27:52,323 Today is really a bad day. 407 00:28:08,750 --> 00:28:12,868 You asshole! How dare you tell me to go home? 408 00:29:02,000 --> 00:29:04,832 Sorry! I really love you. 409 00:29:04,833 --> 00:29:06,164 If I dare go out with another woman. 410 00:29:06,167 --> 00:29:07,247 I swear that I will get aids. 411 00:29:07,250 --> 00:29:09,662 Also I will be shot three times a day by the thieves. 412 00:29:09,667 --> 00:29:11,999 Go to bathroom and no toilet paper for me. 413 00:29:12,000 --> 00:29:13,410 If I gamble I will lose. 414 00:29:13,417 --> 00:29:15,417 If I kiss someone else she will bite off my tongue. 415 00:29:16,375 --> 00:29:18,036 He didn't even say that three words. 416 00:29:18,375 --> 00:29:21,492 I give you one thousand roses as to show you my love. 417 00:29:23,375 --> 00:29:26,572 Where are the one thousand roses? There is only one here. 418 00:29:28,083 --> 00:29:29,243 Here they are! 419 00:29:41,917 --> 00:29:44,249 Why are you following me around like a dog? 420 00:29:44,542 --> 00:29:47,499 I will forever follow you like a dog. 421 00:29:47,500 --> 00:29:49,832 I will put you to death. 422 00:29:50,208 --> 00:29:53,746 Please forgive me, please? 423 00:29:54,042 --> 00:29:55,373 Go away. 424 00:29:56,167 --> 00:29:58,203 Don't come any closer, I will call the cops. 425 00:29:58,208 --> 00:30:00,244 No need. I am the cop. 426 00:30:00,333 --> 00:30:01,333 Come on, 427 00:30:01,792 --> 00:30:03,123 go away! Stop messing with me. 428 00:30:03,167 --> 00:30:05,078 Give me a kiss. 429 00:30:05,292 --> 00:30:08,204 Okay! Let me ask you three questions. 430 00:30:08,208 --> 00:30:09,493 Again? 431 00:30:09,500 --> 00:30:11,616 If you get it right will forgive you. 432 00:30:12,042 --> 00:30:14,033 Why are you doing this again? 433 00:30:15,833 --> 00:30:17,289 Ask... 434 00:30:18,750 --> 00:30:19,785 Listen to me. 435 00:30:21,875 --> 00:30:22,910 Question number one. 436 00:30:23,792 --> 00:30:25,783 When I first knew you... 437 00:30:25,792 --> 00:30:27,453 It was dec 24, 1995 438 00:30:27,458 --> 00:30:29,574 at Mr. fat's party, right? 439 00:30:30,542 --> 00:30:34,080 I want to ask you that what color of shoes was I wearing? 440 00:30:35,958 --> 00:30:38,199 Green... no yellow... 441 00:30:38,208 --> 00:30:39,789 No! Purple... no... 442 00:30:39,792 --> 00:30:42,204 I remember now, it was rainbow. 443 00:30:42,208 --> 00:30:43,789 Is pink! 444 00:30:44,583 --> 00:30:45,583 How are you forget? 445 00:30:45,625 --> 00:30:48,492 Ask another one okay? 446 00:30:48,500 --> 00:30:51,572 Okay! I will ask the second question. 447 00:30:54,458 --> 00:30:56,744 When I first went out to eat with you... 448 00:30:56,750 --> 00:30:58,741 I know! We dated at tai pang restaurant. 449 00:30:58,750 --> 00:30:59,705 We have Swiss chicken wings 450 00:30:59,708 --> 00:31:01,573 and roasted pigeon, right? 451 00:31:01,583 --> 00:31:03,494 I am not finished yet! 452 00:31:04,417 --> 00:31:05,497 That night, 453 00:31:05,500 --> 00:31:08,867 did I have coffee or tea? 454 00:31:11,292 --> 00:31:13,749 Tea! It must be tea! You don't like coffee. 455 00:31:13,833 --> 00:31:17,200 I got it! Yes! 456 00:31:17,417 --> 00:31:18,532 Come on. 457 00:31:18,542 --> 00:31:19,702 You are so stupid! 458 00:31:20,750 --> 00:31:22,365 I didn't drink anything that night! 459 00:31:22,750 --> 00:31:24,286 Are you sure? 460 00:31:25,708 --> 00:31:29,951 Don't worry! There is one more chance... ask me. 461 00:31:30,250 --> 00:31:34,573 Okay! You should know this one. 462 00:31:34,583 --> 00:31:37,825 I will get this one? Ask me. 463 00:31:37,833 --> 00:31:41,826 The first time I slept with you... 464 00:31:41,917 --> 00:31:45,080 24-dec-96 465 00:31:45,208 --> 00:31:48,280 at romantic hotel, room108. 466 00:31:48,500 --> 00:31:52,743 We did it three times and used four condoms. 467 00:31:52,750 --> 00:31:55,992 We then kissed each other all the way till the morning. 468 00:31:56,000 --> 00:31:59,197 After that we had breakfast and then I took you home. 469 00:31:59,208 --> 00:32:00,618 How can you forget it? 470 00:32:01,667 --> 00:32:07,947 I went to Canada with my mother on dec 24, 1996. 471 00:32:09,667 --> 00:32:13,865 Who did you go with to the romantic hotel. 472 00:32:13,875 --> 00:32:16,662 And did it three times and used four condoms? 473 00:32:16,708 --> 00:32:17,447 No... 474 00:32:17,458 --> 00:32:18,868 Don't hit my head! 475 00:32:19,708 --> 00:32:21,244 No... don't hit my head... 476 00:32:27,667 --> 00:32:30,579 I have to... 477 00:32:41,708 --> 00:32:45,826 Don't hit me! I will do anything! 478 00:32:46,625 --> 00:32:47,455 Please don't hit me! 479 00:32:47,458 --> 00:32:48,914 I will do anything you ask me. 480 00:32:48,917 --> 00:32:50,077 Really? 481 00:32:50,083 --> 00:32:52,574 Yes... I will do everything. 482 00:32:54,667 --> 00:32:56,453 Swing... 483 00:32:56,458 --> 00:32:58,665 Let me go, I will rape you, okay? 484 00:32:58,833 --> 00:32:59,833 Okay 485 00:33:01,833 --> 00:33:09,615 swing... 486 00:33:12,083 --> 00:33:13,789 Come on, rape me. 487 00:33:16,500 --> 00:33:17,956 What are you doing? 488 00:33:18,542 --> 00:33:19,873 Swing. 489 00:33:20,375 --> 00:33:22,536 Come on... rape me! 490 00:33:24,792 --> 00:33:26,032 Swing... 491 00:33:31,500 --> 00:33:32,990 You don't like it? 492 00:33:36,250 --> 00:33:37,490 Right! This is good. 493 00:33:43,167 --> 00:33:44,327 Are you crazy? 494 00:33:52,958 --> 00:33:55,449 How am I going to talk to anyone tomorrow? 495 00:33:56,292 --> 00:33:57,372 Not my problem! 496 00:33:57,375 --> 00:34:01,448 You can kiss your boss for all I care. 497 00:34:01,833 --> 00:34:03,073 Get out! 498 00:34:04,292 --> 00:34:05,692 Where are you going tomorrow night? 499 00:34:06,708 --> 00:34:07,743 Why do you care? 500 00:34:08,917 --> 00:34:10,703 I want to go out to dinner with you tomorrow. 501 00:34:10,708 --> 00:34:11,743 I can't! 502 00:34:12,000 --> 00:34:14,161 I'll go with my friends to Ian kwai fong. 503 00:34:14,417 --> 00:34:16,248 Why didn't you ask me to go? 504 00:34:16,250 --> 00:34:17,160 Okay! I will let you go but you have to... 505 00:34:17,167 --> 00:34:20,034 Let me hit you two hundred times without screaming. 506 00:34:20,042 --> 00:34:21,407 Come on. 507 00:34:21,458 --> 00:34:22,368 Forget it! 508 00:34:22,375 --> 00:34:24,866 I will call you tomorrow then. 509 00:34:26,000 --> 00:34:27,206 Damn you! 510 00:34:40,833 --> 00:34:42,573 How dare you pick on me too? 511 00:34:44,167 --> 00:34:47,047 If you continue to be like this I'll not change engine oil for you again! 512 00:34:55,125 --> 00:34:56,845 Good! I will change engine oil for you now. 513 00:35:27,208 --> 00:35:28,948 Old habits die hard. 514 00:35:29,458 --> 00:35:30,868 I've made it clear to you. 515 00:35:30,875 --> 00:35:33,833 You shouldn't kill women. 516 00:35:34,333 --> 00:35:35,933 We have different interests. That's all. 517 00:35:36,250 --> 00:35:38,957 Give me the other one. I'd like to do her. 518 00:35:40,250 --> 00:35:41,615 Both of them are gone. 519 00:35:41,625 --> 00:35:42,625 Let her go. 520 00:35:42,875 --> 00:35:44,911 There's nothing. 521 00:35:44,958 --> 00:35:45,958 Forget it. 522 00:35:49,458 --> 00:35:56,364 Let's go catch some new. 523 00:37:04,542 --> 00:37:07,033 What's wrong with you? I told you to bug the phone 524 00:37:07,042 --> 00:37:08,452 and is not to dismember it. 525 00:37:09,042 --> 00:37:13,206 You should know that I only know how to cut things open. 526 00:37:19,417 --> 00:37:22,580 Why not wait, rape and kill? 527 00:37:23,250 --> 00:37:26,788 I told you, raping women is an art. 528 00:37:27,292 --> 00:37:29,999 You can make it go as long as you like if you do it right. 529 00:37:30,042 --> 00:37:34,456 And there'll be no trouble afterwards. 530 00:37:34,833 --> 00:37:37,245 If you do it like you did before, you'll get caught. 531 00:37:38,042 --> 00:37:39,873 As long as I get to rape. 532 00:37:40,167 --> 00:37:45,116 No worries. I'll make them can food. 533 00:37:45,292 --> 00:37:48,204 So I can eat them whenever I want. 534 00:37:48,208 --> 00:37:49,948 Why not now? 535 00:37:49,958 --> 00:37:51,869 - Can't you wait? - No. 536 00:38:03,083 --> 00:38:04,414 My name is natasial! 537 00:38:04,667 --> 00:38:06,623 Don't I look very sexy. 538 00:38:08,917 --> 00:38:11,874 I am her boss. 539 00:38:11,875 --> 00:38:14,241 I taught her 540 00:38:14,250 --> 00:38:15,831 everything about love. 541 00:38:16,750 --> 00:38:17,865 Really? 542 00:38:18,000 --> 00:38:18,864 Look at the way I smoke cigar and 543 00:38:18,875 --> 00:38:20,411 you know men love me. 544 00:38:21,917 --> 00:38:22,917 Look. 545 00:38:23,000 --> 00:38:24,000 Hey kid, 546 00:38:24,917 --> 00:38:26,748 want to dance? 547 00:38:26,750 --> 00:38:27,785 Old woman, are you okay? 548 00:38:27,792 --> 00:38:30,432 You only have two little rocks on your chest and you try to get me? 549 00:38:31,083 --> 00:38:33,119 Do you know geography? This is called highland! 550 00:38:33,125 --> 00:38:34,205 Do you know biology? 551 00:38:34,208 --> 00:38:35,948 Two things hanging down there are balls. 552 00:38:48,583 --> 00:38:50,119 No more, I am very tired! 553 00:38:50,125 --> 00:38:53,117 Miss, can I have a dance with you? 554 00:38:53,125 --> 00:38:54,285 Who are you? 555 00:38:54,292 --> 00:38:54,997 My name is Daniel and 556 00:38:55,000 --> 00:38:57,286 I am your neighbor. 557 00:38:57,958 --> 00:38:59,318 - Will you dance with me? - Really? 558 00:38:59,750 --> 00:39:00,990 I don't know you. 559 00:39:02,917 --> 00:39:03,872 What does he want? 560 00:39:03,917 --> 00:39:05,828 - Right. - He is very annoying. 561 00:39:07,208 --> 00:39:09,870 Nothing! I just want to buy you girls a drink. 562 00:39:09,875 --> 00:39:11,831 No, thanks! We are leaving. 563 00:39:12,500 --> 00:39:13,500 Waiter. 564 00:39:14,417 --> 00:39:16,408 I will buy them two more rounds 565 00:39:16,417 --> 00:39:18,248 of their drinks. 566 00:39:18,458 --> 00:39:19,163 Okay. 567 00:39:19,458 --> 00:39:21,369 I said no! Didn't you hear me? 568 00:39:21,667 --> 00:39:22,907 Don't be like this. 569 00:39:22,917 --> 00:39:26,580 It's because of you, courting girls are beautiful. 570 00:39:27,125 --> 00:39:29,662 No wonder you can be a dj, very good in expressing your feeling. 571 00:39:30,458 --> 00:39:31,743 Stop messing around here! 572 00:39:31,750 --> 00:39:33,331 My god-brother owns this place. 573 00:39:33,333 --> 00:39:35,995 He knows lots of cops! 574 00:39:36,042 --> 00:39:38,249 Don't say that I have never warned you. 575 00:39:38,958 --> 00:39:41,700 I didn't know big movie star icy is here too. 576 00:39:41,708 --> 00:39:42,708 I am sorry! 577 00:39:44,417 --> 00:39:46,373 Leave! 578 00:39:46,542 --> 00:39:49,454 Okay! Maybe next time then. 579 00:39:49,917 --> 00:39:50,917 Bye. 580 00:39:54,625 --> 00:39:58,163 Don't get mad! Let's go to my house! 581 00:39:58,333 --> 00:40:01,700 I have some nice wine of year 82. 582 00:40:01,708 --> 00:40:03,824 Okay! Let's finish all these first. 583 00:40:13,833 --> 00:40:17,701 Why is icy so late? 584 00:40:18,833 --> 00:40:20,414 She is here. 585 00:40:25,000 --> 00:40:26,581 Why are you so slow? 586 00:40:26,583 --> 00:40:27,698 You used to be very good at driving. 587 00:40:27,708 --> 00:40:30,541 Damn it! The cop got me for speeding! 588 00:40:31,208 --> 00:40:32,539 I got a ticket too. 589 00:40:32,958 --> 00:40:34,698 You didn't beg for mercy? 590 00:40:36,250 --> 00:40:38,366 Park in my space then! 591 00:40:38,375 --> 00:40:41,788 I will move my car. 592 00:40:41,792 --> 00:40:44,078 It's okay! I will just park in the front then. 593 00:40:44,417 --> 00:40:46,257 Hurry! I have lots of dirty jokes to tell you! 594 00:41:14,750 --> 00:41:15,750 Who is it? 595 00:41:16,375 --> 00:41:18,957 Icy, don't you remember me? 596 00:41:21,333 --> 00:41:23,324 Don't you know this is a private place, 597 00:41:23,750 --> 00:41:24,865 you can't park here. 598 00:41:25,792 --> 00:41:26,792 Sorry! 599 00:41:27,667 --> 00:41:29,226 There is no more parking space down there. 600 00:41:29,250 --> 00:41:31,036 Can I just park here for a while? 601 00:41:31,208 --> 00:41:32,493 No problem! 602 00:41:35,042 --> 00:41:36,248 Are you just vomit? 603 00:41:37,458 --> 00:41:38,458 Yes! 604 00:41:40,208 --> 00:41:41,208 Use this. 605 00:41:55,375 --> 00:41:58,287 She is very good. 606 00:42:01,083 --> 00:42:02,289 Breast attack! 607 00:42:04,250 --> 00:42:05,660 I am not scared of you! 608 00:42:05,917 --> 00:42:07,999 Flat chest! 609 00:42:08,375 --> 00:42:09,490 I will flatten your breast... 610 00:42:09,500 --> 00:42:14,244 You should have recorded all these and sell it. 611 00:42:14,500 --> 00:42:16,036 Too bad icy is not here! 612 00:42:16,042 --> 00:42:17,532 She missed everything. 613 00:42:17,542 --> 00:42:19,032 You are not bad. 614 00:42:19,750 --> 00:42:22,162 What is taking her so long? 615 00:42:23,375 --> 00:42:24,535 I will go check on her. 616 00:42:25,583 --> 00:42:27,039 I will go with you. 617 00:42:27,042 --> 00:42:29,158 It's okay! You girls have fun. 618 00:42:29,417 --> 00:42:32,159 Drink up all the wine! 619 00:42:32,167 --> 00:42:33,703 I still have lots of them left! 620 00:42:33,708 --> 00:42:34,708 I will be back soon. 621 00:42:34,750 --> 00:42:35,865 No problem. 622 00:42:38,958 --> 00:42:41,745 Icy... 623 00:42:53,125 --> 00:42:54,205 What are you doing? 624 00:42:57,042 --> 00:42:59,482 Miss kwan, what are you doing here in the middle of the night? 625 00:43:00,125 --> 00:43:01,205 I am looking for my friend. 626 00:43:01,750 --> 00:43:03,286 I didn't see anyone here. 627 00:43:03,875 --> 00:43:06,207 That is impossible! Her car was parked here. 628 00:43:06,208 --> 00:43:07,414 Where did she go? 629 00:43:08,500 --> 00:43:09,910 Do you know this is a private place? 630 00:43:09,917 --> 00:43:11,517 I can get someone and tow your car away. 631 00:43:11,708 --> 00:43:14,541 I have to find my friend first before! I move the car. 632 00:43:15,125 --> 00:43:15,864 From your eyes, 633 00:43:15,875 --> 00:43:18,161 you suspect that I kidnapped your friend? 634 00:43:20,750 --> 00:43:22,160 I warning you! 635 00:43:22,167 --> 00:43:23,498 Don't you dare touch her car! 636 00:43:30,583 --> 00:43:32,198 Please let me go. 637 00:43:32,208 --> 00:43:35,371 I am a movie star. 638 00:43:37,167 --> 00:43:38,873 We know. 639 00:43:39,042 --> 00:43:40,373 I never get to rape a movie star before. 640 00:43:40,375 --> 00:43:41,785 I finally have the chance today. 641 00:43:42,750 --> 00:43:44,411 I told you I was in charge of this house. 642 00:43:45,417 --> 00:43:47,328 Please let me go! 643 00:43:48,208 --> 00:43:50,745 I will give you one million. 644 00:43:50,750 --> 00:43:53,492 Do you know that this house is worth couple million dollars? 645 00:43:54,458 --> 00:43:56,449 You should know that all three of us like you. 646 00:43:57,250 --> 00:43:59,741 But you have to pick one. 647 00:43:59,750 --> 00:44:01,866 If you serve us good. 648 00:44:02,292 --> 00:44:03,532 I will let you go. 649 00:44:03,542 --> 00:44:07,911 No! I won't... 650 00:44:25,542 --> 00:44:27,157 This is strong acid. 651 00:44:27,958 --> 00:44:29,994 If I put a few drops on your face, 652 00:44:30,000 --> 00:44:33,822 you will never be able to fix it. 653 00:44:35,708 --> 00:44:37,369 I pick him... 654 00:44:37,375 --> 00:44:39,161 Why do you pick him and not me? 655 00:44:40,292 --> 00:44:41,577 It's settled! 656 00:44:42,708 --> 00:44:44,869 I love girls who serve me well. 657 00:44:45,667 --> 00:44:48,409 If you can serve me well. 658 00:44:49,333 --> 00:44:50,698 I will let you go. 659 00:44:51,833 --> 00:44:53,539 Really? 660 00:44:53,708 --> 00:44:56,245 If 1 lie, I will get aids! 661 00:47:59,708 --> 00:48:00,663 Oh no! 662 00:48:00,708 --> 00:48:03,324 Icy's cay is still here but she is missing. 663 00:48:07,542 --> 00:48:09,999 Icy, where have you been? 664 00:48:10,000 --> 00:48:11,490 We are worrying about you. 665 00:48:11,667 --> 00:48:15,706 Kuen, I puked a lot so I decided to go home. 666 00:48:17,083 --> 00:48:18,619 I am not going to your house anymore. 667 00:48:19,458 --> 00:48:21,449 I'll also go to Thailand tomorrow. 668 00:48:22,333 --> 00:48:23,333 Bye. 669 00:48:27,083 --> 00:48:28,368 Icy said she went home already. 670 00:48:28,375 --> 00:48:29,581 That's fine. 671 00:48:30,208 --> 00:48:31,664 Her voice sounded very strange. 672 00:48:31,667 --> 00:48:33,828 Don't worry, she is home. 673 00:48:33,833 --> 00:48:35,915 Let's go home and sleep. 674 00:48:37,208 --> 00:48:40,655 But I just think something has happened to her. 675 00:48:40,750 --> 00:48:41,865 What's wrong? 676 00:48:41,875 --> 00:48:43,581 Okay, why don't we all sleep here tonight, 677 00:48:43,583 --> 00:48:44,914 and we will all go look for her tomorrow? 678 00:48:44,917 --> 00:48:48,239 - Okay! - Let's go to sleep! I am very tired. 679 00:48:55,833 --> 00:48:57,539 Will you let me go now? 680 00:49:02,917 --> 00:49:04,532 You served me 681 00:49:05,167 --> 00:49:08,034 so my brothers have to return the favor to you. 682 00:49:11,125 --> 00:49:14,037 You lied to me! You will get aids! 683 00:49:17,708 --> 00:49:19,539 I already have aids! 684 00:49:22,083 --> 00:49:23,664 Icy lives alone. 685 00:49:23,667 --> 00:49:25,874 She always calls me every other day. 686 00:49:25,875 --> 00:49:28,412 But she haven't called me for a week. 687 00:49:28,750 --> 00:49:30,786 I went to her house to look for her. 688 00:49:30,792 --> 00:49:32,953 Her clothes and passport was still here. 689 00:49:32,958 --> 00:49:34,619 She couldn't have gone to Thailand? 690 00:49:34,792 --> 00:49:36,657 She called me that night. 691 00:49:36,667 --> 00:49:39,864 And told me she would go to Thailand the next day. 692 00:49:40,250 --> 00:49:41,239 Don't worry! 693 00:49:41,250 --> 00:49:42,330 We will do our best to find her. 694 00:49:42,333 --> 00:49:42,947 Thanks. 695 00:49:42,958 --> 00:49:45,574 Fai, get their report for me. 696 00:49:45,875 --> 00:49:47,081 I will send it to the special branch. 697 00:49:47,083 --> 00:49:47,822 Yes sir. 698 00:49:48,083 --> 00:49:49,118 Thanks. 699 00:49:51,875 --> 00:49:56,949 Wai sir, somehow I think this case is related to the rapists. 700 00:49:57,250 --> 00:49:58,330 Maybe. 701 00:50:03,167 --> 00:50:04,498 Miss kwan, come sit over here. 702 00:50:08,542 --> 00:50:10,533 Madam, I thought you were on vacation! 703 00:50:10,958 --> 00:50:12,789 Yes! But I was bored. 704 00:50:21,750 --> 00:50:23,490 Your girlfriend? 705 00:50:24,792 --> 00:50:27,158 We are partners. 706 00:50:28,792 --> 00:50:31,624 You must be miss kwan! I have no interest in your boyfriend. 707 00:50:31,625 --> 00:50:33,115 And he have no interest in me too. 708 00:50:34,500 --> 00:50:35,990 Here are some cakes, 709 00:50:36,000 --> 00:50:37,706 are you interested? 710 00:50:40,500 --> 00:50:41,615 Yes... 711 00:50:43,000 --> 00:50:44,035 Good! I love cakes! 712 00:50:44,042 --> 00:50:45,873 You never have cakes before? 713 00:50:48,542 --> 00:50:50,123 I am too fat, I guess I shouldn't eat them. 714 00:50:50,125 --> 00:50:51,740 You guys want some. 715 00:50:54,125 --> 00:50:56,457 I heard that miss kwan's friend is missing. 716 00:50:56,458 --> 00:50:57,458 Yes! 717 00:50:58,750 --> 00:51:00,741 Last year I went up against a rapist. 718 00:51:01,167 --> 00:51:04,830 Later I spent lots of time to investigate all rapists' file. 719 00:51:04,833 --> 00:51:07,119 I think someone might be able to help you. 720 00:51:07,125 --> 00:51:08,205 Really? Who? 721 00:51:08,417 --> 00:51:10,453 You know him. His name is doctor. 722 00:51:10,667 --> 00:51:13,249 Since he finished his sentence, he is no longer a rapist. 723 00:51:13,708 --> 00:51:15,664 A rapist can become a doctor? 724 00:51:15,667 --> 00:51:17,953 That guy is weird, his full name is 725 00:51:17,958 --> 00:51:19,414 human milk drinking doctor. 726 00:51:19,417 --> 00:51:22,124 He likes to capture women who just gave birth & he drinks their milk. 727 00:51:22,125 --> 00:51:23,786 He never raped anyone before. 728 00:51:24,000 --> 00:51:25,490 He is crazy. 729 00:51:25,500 --> 00:51:27,536 But he is like the ancestor of all rapist. 730 00:51:27,542 --> 00:51:29,828 He talks to the whole world's rapists. 731 00:51:30,417 --> 00:51:31,998 Where is he now? 732 00:51:32,625 --> 00:51:35,492 He is a projectionist at a x-rated movie theater. 733 00:51:36,417 --> 00:51:39,784 He said by watching x-rated movie can help him control his sex drive. 734 00:51:40,833 --> 00:51:42,323 Let's go fine him now. 735 00:51:45,958 --> 00:51:46,993 I think it should be this one. 736 00:51:47,000 --> 00:51:48,536 Let's go. 737 00:51:53,208 --> 00:51:54,208 Who is it? 738 00:51:55,875 --> 00:51:59,038 I am fai, madam should have called you already. 739 00:51:59,625 --> 00:52:00,660 Come in. 740 00:52:02,083 --> 00:52:04,039 I think we should go now. 741 00:52:04,042 --> 00:52:06,658 Don't worry, he is the ancestor of all rapists. 742 00:52:06,667 --> 00:52:08,203 He should have something that can help us. 743 00:52:08,208 --> 00:52:08,742 Let's go. 744 00:52:08,750 --> 00:52:10,581 - Are you sure? - Yes! 745 00:52:13,500 --> 00:52:15,832 I am scared of nut cases. 746 00:52:22,542 --> 00:52:24,908 Sorry, you must be doctor? 747 00:52:27,333 --> 00:52:29,995 Please sit down. You can watch the movie if you like. 748 00:52:30,208 --> 00:52:32,324 We have something to ask you. 749 00:52:33,167 --> 00:52:34,373 Want some milk? 750 00:52:34,542 --> 00:52:35,702 No thanks. 751 00:52:39,833 --> 00:52:41,289 I want to ask you about... 752 00:52:41,292 --> 00:52:44,409 There are something good about watching x-rated movie. 753 00:52:45,750 --> 00:52:48,287 It can control my sex drive, 754 00:52:51,708 --> 00:52:53,028 and I can also learn english too. 755 00:52:53,875 --> 00:52:58,118 Oh yes, oh no, I'm coming. 756 00:52:58,125 --> 00:53:00,366 Sorry, we are not here to learn english. 757 00:53:00,750 --> 00:53:02,911 Two rapists have just escaped from the prison. 758 00:53:03,250 --> 00:53:05,491 Her neighbor is a strange man. 759 00:53:05,500 --> 00:53:06,865 And her friend 760 00:53:06,875 --> 00:53:08,706 strangely disappeared in front of his door. 761 00:53:08,708 --> 00:53:10,244 We can't find her yet. 762 00:53:10,542 --> 00:53:12,533 He is a professional. 763 00:53:13,042 --> 00:53:14,202 What does he look like? 764 00:53:14,375 --> 00:53:16,661 He is big, strong and quite nice. 765 00:53:16,667 --> 00:53:18,248 Looks like a business man. 766 00:53:18,250 --> 00:53:20,366 He told me his name is Daniel. 767 00:53:21,083 --> 00:53:23,574 Criminals mostly are very smart. 768 00:53:24,083 --> 00:53:26,950 And rapists are the smartest of all criminals. 769 00:53:27,500 --> 00:53:28,865 Even since the invention of Internet, 770 00:53:28,875 --> 00:53:32,914 rapists from all over the world are able to communicate to each other. 771 00:53:33,250 --> 00:53:35,992 There are 31 of them I always talk to. 772 00:53:37,375 --> 00:53:40,492 Daniel is once trained by the c.I.A. 773 00:53:40,500 --> 00:53:42,991 And he is a high-tech rapist. 774 00:53:43,792 --> 00:53:45,999 He rapes the good looking girls. 775 00:53:46,750 --> 00:53:49,537 He likes to force the girls to take off their shirt by themselves. 776 00:53:51,167 --> 00:53:53,624 And wants them to serve him like he is their boyfriend. 777 00:53:54,208 --> 00:53:55,869 You think he is very good. 778 00:53:55,875 --> 00:53:57,411 Then why you tell us all this? 779 00:53:57,417 --> 00:54:01,205 I don't like him. He is too cocky. 780 00:54:02,250 --> 00:54:03,956 And I think he is very low class. 781 00:54:03,958 --> 00:54:05,494 He always wants to rape girls. 782 00:54:06,542 --> 00:54:09,739 And me, I just to force the girls to give me milk. 783 00:54:11,167 --> 00:54:14,034 Okay! You are the greatest! 784 00:54:14,375 --> 00:54:16,206 Rapists are like animals, 785 00:54:17,292 --> 00:54:19,499 they will only appear when there is a target. 786 00:54:20,792 --> 00:54:22,623 You should tell your girlfriend to be careful. 787 00:54:22,625 --> 00:54:24,411 Ho do you know I am his girlfriend? 788 00:54:24,792 --> 00:54:27,829 His face is like a triangle. He must be very selfish and horny. 789 00:54:28,250 --> 00:54:30,411 If you are not his girlfriend, why are you so nervous? 790 00:54:30,875 --> 00:54:34,322 Why are you talking shit about me? 791 00:54:34,333 --> 00:54:35,743 Let's go outside and fight! 792 00:54:36,833 --> 00:54:39,040 Okay, let's see how crazy you are! 793 00:54:39,833 --> 00:54:42,495 No, forgive him. 794 00:54:43,042 --> 00:54:44,327 Let me go. 795 00:54:44,958 --> 00:54:47,745 Come back 796 00:54:48,417 --> 00:54:52,160 sit down, I have to teach him a lesson. 797 00:54:53,208 --> 00:54:54,368 Be careful. 798 00:54:54,375 --> 00:54:56,832 You think you really are a doctor? 799 00:55:03,958 --> 00:55:05,323 Are you okay? 800 00:55:06,750 --> 00:55:07,785 I am fine. 801 00:55:08,083 --> 00:55:10,119 Look at you. You lost, right? 802 00:55:10,125 --> 00:55:12,992 No, I won. But that guy didn't hit me. 803 00:55:13,000 --> 00:55:14,786 He bit my nipples. 804 00:55:26,833 --> 00:55:27,868 Damn! 805 00:55:37,250 --> 00:55:38,740 I told you not to kill this girl. 806 00:55:38,750 --> 00:55:40,615 Her body will stink if you kill her. 807 00:55:41,583 --> 00:55:45,496 I buried the last two with lime and they doesn't stink at all. 808 00:55:45,667 --> 00:55:46,702 This girl talked too much, 809 00:55:46,708 --> 00:55:47,788 so I cut off her tongue. 810 00:55:47,792 --> 00:55:48,622 Are you crazy? 811 00:55:48,625 --> 00:55:49,740 You are crazy too. 812 00:55:55,083 --> 00:55:57,039 Freak! Why do you have to kill all of them? 813 00:55:57,042 --> 00:55:58,842 There are no girl left for me to rape anymore. 814 00:57:56,833 --> 00:57:58,539 Are you kuen? 815 00:57:59,833 --> 00:58:00,833 Who is this? 816 00:58:01,167 --> 00:58:02,167 Is me! 817 00:58:03,625 --> 00:58:05,286 Why are you calling me? 818 00:58:05,417 --> 00:58:07,248 Just to say hi. 819 00:58:07,833 --> 00:58:11,496 I don't want to play with you! My house have no power. 820 00:58:11,500 --> 00:58:13,115 What should I do? 821 00:58:13,125 --> 00:58:14,845 I don't think you can help me on the phone! 822 00:58:17,125 --> 00:58:19,992 Stop calling me! Come back now. 823 00:58:20,000 --> 00:58:21,000 Yes. 824 00:58:24,292 --> 00:58:26,248 Don't worry! You are scaring yourself. 825 00:58:52,292 --> 00:58:53,292 Icy? 826 00:59:27,958 --> 00:59:30,495 Icy, what happened? 827 00:59:31,042 --> 00:59:33,122 Don't worry! I will give you some ice for your wound. 828 00:59:37,000 --> 00:59:41,664 Put this on... Don't worry! Don't be scared. 829 00:59:44,667 --> 00:59:45,667 Go to hell. 830 00:59:48,083 --> 00:59:49,289 Icy, let's go. 831 00:59:51,167 --> 00:59:52,998 Hurry... 832 00:59:55,708 --> 00:59:57,073 No! I must call the police! 833 00:59:58,000 --> 00:59:59,956 Where is the phone? 834 01:00:01,917 --> 01:00:03,123 Who cut my phone line? 835 01:00:03,542 --> 01:00:05,999 Okay! Cell phone! 836 01:00:08,458 --> 01:00:09,458 No power? 837 01:00:09,542 --> 01:00:11,248 Where is the battery? 838 01:00:13,958 --> 01:00:15,243 Icy, go out from the window... 839 01:00:15,292 --> 01:00:17,578 Hurry... 840 01:00:38,875 --> 01:00:39,875 Run! 841 01:00:45,625 --> 01:00:46,910 Hide inside. 842 01:00:49,875 --> 01:00:51,206 I call police! 843 01:00:51,542 --> 01:00:52,542 Where is the phone? 844 01:00:56,708 --> 01:00:57,823 Not working? 845 01:01:02,542 --> 01:01:03,542 Icy! 846 01:01:12,667 --> 01:01:13,667 Icy! 847 01:01:27,375 --> 01:01:29,787 Fai? Why are you here? 848 01:01:33,042 --> 01:01:35,909 Icy... lcy. 849 01:01:36,625 --> 01:01:37,865 Why did you hit me? 850 01:01:37,875 --> 01:01:40,742 Icy is missing! 851 01:01:40,958 --> 01:01:41,993 When? 852 01:01:42,000 --> 01:01:43,410 Just now. 853 01:01:43,750 --> 01:01:45,536 Give me your phone. 854 01:01:45,542 --> 01:01:46,622 Police... 855 01:01:52,792 --> 01:01:53,952 Fai sir is here. 856 01:02:01,000 --> 01:02:03,662 Fai sir, we found a girl's body. 857 01:02:05,333 --> 01:02:07,244 Let's go check and see if she is icy. 858 01:02:08,625 --> 01:02:10,161 I am not going! I am scared! 859 01:02:11,792 --> 01:02:12,792 Don't be! 860 01:02:41,500 --> 01:02:44,332 Bra, I am selling nice bra. 861 01:02:44,333 --> 01:02:46,198 - Bra... - How much? 862 01:02:48,625 --> 01:02:50,286 Buy one! You can try it on here. 863 01:02:50,292 --> 01:02:51,292 Sick ass! 864 01:02:52,292 --> 01:02:53,623 What's wrong with that? 865 01:02:53,625 --> 01:02:54,660 Give me a bra. 866 01:02:54,667 --> 01:02:57,409 Miss, what did you say? 867 01:02:57,417 --> 01:02:58,417 I want to buy bral! 868 01:02:58,583 --> 01:02:59,583 For your? 869 01:02:59,708 --> 01:03:00,708 Of course! 870 01:03:00,750 --> 01:03:02,536 You need legs to wear pants. 871 01:03:02,542 --> 01:03:03,873 My bra is not for flat breast woman. 872 01:03:03,875 --> 01:03:07,163 You don't need a bra, go away! 873 01:03:07,167 --> 01:03:08,202 Sick ass! 874 01:03:08,458 --> 01:03:09,573 It won't fit you! 875 01:03:09,958 --> 01:03:10,958 Doctor 876 01:03:13,708 --> 01:03:15,039 you changed profession? 877 01:03:15,042 --> 01:03:17,533 The economy is bad right now. 878 01:03:17,542 --> 01:03:19,282 No one wants to watch x-rated movie anymore. 879 01:03:19,292 --> 01:03:20,657 So I have to sell bra now. 880 01:03:20,708 --> 01:03:21,993 Come on buy one. 881 01:03:22,333 --> 01:03:24,093 Okay! Let's talk about something else first! 882 01:03:24,208 --> 01:03:25,618 - Come on buy one. - Okay... no problem. 883 01:03:25,625 --> 01:03:29,038 I need you to help me to catch Daniel. 884 01:03:30,625 --> 01:03:31,785 You have nice breast, buy one. 885 01:03:31,792 --> 01:03:33,373 Okay... later. 886 01:03:34,708 --> 01:03:36,539 You are a cop! You should be able to solve it yourself. 887 01:03:36,542 --> 01:03:39,702 I don't have enough evidence to arrest him. I can't get a search warrant either. 888 01:03:40,167 --> 01:03:41,452 American rapist 889 01:03:41,458 --> 01:03:43,323 like to build a basement at a big house. 890 01:03:43,333 --> 01:03:44,573 There they will hide many dead bodies. 891 01:03:44,583 --> 01:03:46,073 Have you check on this yet? 892 01:03:46,083 --> 01:03:48,039 How can we find that basement? 893 01:03:49,208 --> 01:03:51,620 Rent a house next door and dig a tunnel... 894 01:03:51,875 --> 01:03:52,955 Inspectors are here. 895 01:03:52,958 --> 01:03:54,914 Help me move my business... 896 01:03:55,167 --> 01:03:58,409 - Go to my house first. - Let's run away first. 897 01:04:00,250 --> 01:04:01,490 Come in. 898 01:04:07,708 --> 01:04:09,539 A stranger is here. 899 01:04:10,250 --> 01:04:13,162 Is him! 900 01:04:13,375 --> 01:04:14,956 He is the human milk drinking doctor! 901 01:04:15,208 --> 01:04:17,449 He is all rapist's ancestor. 902 01:04:17,708 --> 01:04:19,164 But he retire already. 903 01:04:19,958 --> 01:04:22,290 I chatted with him on the net before. 904 01:04:35,125 --> 01:04:37,161 Doctor, here is the remote. 905 01:04:40,458 --> 01:04:41,458 Okay. 906 01:05:05,333 --> 01:05:08,200 He knows that this house is monitored. 907 01:05:09,375 --> 01:05:10,285 Go get him. 908 01:05:10,292 --> 01:05:12,829 Wait! Let's see what they are going to do first. 909 01:05:16,208 --> 01:05:17,493 Do you have milk? 910 01:05:20,917 --> 01:05:22,327 Left or right? 911 01:05:25,625 --> 01:05:27,786 I want cow milk not human milk? 912 01:05:27,792 --> 01:05:28,952 I will get it for you. 913 01:05:28,958 --> 01:05:30,198 I was born on the year on cow. 914 01:05:30,417 --> 01:05:32,703 I think she is the one, thanks! 915 01:05:34,292 --> 01:05:36,157 Why so loud? 916 01:05:40,292 --> 01:05:41,407 What did he say? 917 01:06:10,500 --> 01:06:14,197 I can't see what he is writing? 918 01:06:23,458 --> 01:06:25,289 We will do this to them. 919 01:06:31,667 --> 01:06:32,702 Here is your milk. 920 01:06:33,083 --> 01:06:34,493 Oh yes! 921 01:06:37,333 --> 01:06:39,039 I have feelings for you. 922 01:06:39,375 --> 01:06:40,160 Feelings? 923 01:06:40,167 --> 01:06:41,282 I want... 924 01:06:41,583 --> 01:06:42,368 Want what? 925 01:06:42,375 --> 01:06:44,455 I want you to go watch a play with me tomorrow night. 926 01:06:45,292 --> 01:06:46,498 Romeo and Juliet? 927 01:06:46,833 --> 01:06:51,031 No, the play is performed by the group "bull shit". 928 01:06:51,042 --> 01:06:53,658 The play is called "human milk after dark." 929 01:06:53,917 --> 01:06:55,578 The story is about a mother 930 01:06:55,583 --> 01:06:58,370 who only feeds her sons after dark. 931 01:06:58,542 --> 01:07:01,329 At the end all her sons died. 932 01:07:01,333 --> 01:07:02,573 It's very sad. 933 01:07:03,083 --> 01:07:04,198 We will see. 934 01:07:04,750 --> 01:07:06,661 Your eyes already sold you out. 935 01:07:06,667 --> 01:07:08,282 I know you really want to go. 936 01:07:08,708 --> 01:07:11,620 Tomorrow night, 8p.M. Meet me at the art center. 937 01:07:12,167 --> 01:07:13,782 If you are ox. 938 01:07:14,000 --> 01:07:16,036 I'll be the fly on your ass. 939 01:07:17,875 --> 01:07:19,456 Let's talk downstairs. 940 01:07:19,458 --> 01:07:20,072 Okay! 941 01:07:20,083 --> 01:07:21,539 What are you doing? Let's go. 942 01:07:22,333 --> 01:07:23,322 What is the different between a fly on ox's ass 943 01:07:23,333 --> 01:07:25,198 and on pig's ass? 944 01:07:28,833 --> 01:07:29,993 Damn! 945 01:07:32,417 --> 01:07:35,739 Han, is cold out here, 946 01:07:35,750 --> 01:07:36,705 can we talk inside? 947 01:07:36,708 --> 01:07:38,323 No, doctor said that my house 948 01:07:38,333 --> 01:07:40,198 has been wired. 949 01:07:40,208 --> 01:07:41,664 He told us to come down here and talk. 950 01:07:41,667 --> 01:07:42,952 Look around your first! 951 01:07:51,000 --> 01:07:52,456 What did the doctor write? 952 01:07:53,583 --> 01:07:55,289 He is very good with the laws. 953 01:07:55,292 --> 01:07:57,652 He said we have to get Daniel to commit crime one more time. 954 01:07:58,000 --> 01:08:00,457 You will go attract him? No, no! 955 01:08:00,667 --> 01:08:03,909 Yes. I want to revenge for icy. 956 01:08:04,292 --> 01:08:05,998 I will get him to commit him. 957 01:08:06,000 --> 01:08:08,332 And get the other two criminal guys. 958 01:08:09,125 --> 01:08:10,240 How? 959 01:08:14,083 --> 01:08:14,993 What? 960 01:08:15,000 --> 01:08:16,615 Will you go with me? 961 01:08:16,625 --> 01:08:17,865 Go with you? 962 01:08:18,417 --> 01:08:20,624 Fai, will you protect us? 963 01:08:21,125 --> 01:08:22,661 Of course! 964 01:08:22,667 --> 01:08:24,828 She can go but I don't think you should go. 965 01:08:24,833 --> 01:08:25,948 Stop argue. 966 01:08:28,500 --> 01:08:31,697 Her breast is not big enough! I should go. 967 01:08:31,708 --> 01:08:33,994 I take off my clothes, they will faint right in front of me. 968 01:08:34,000 --> 01:08:35,740 Stop it. 969 01:08:36,292 --> 01:08:37,577 Do you have a plan? 970 01:08:37,875 --> 01:08:39,740 We will go in first and 971 01:08:39,750 --> 01:08:42,366 the police will wait outside. 972 01:08:42,375 --> 01:08:44,457 We will carry a device. 973 01:08:44,458 --> 01:08:46,039 If anything happens, 974 01:08:46,042 --> 01:08:48,033 we'll push the button & you guys will in. 975 01:08:49,000 --> 01:08:51,320 I'll give each of you one just in case of anything happens. 976 01:08:52,792 --> 01:08:54,828 How long will it take for you guys to rush in? 977 01:08:54,833 --> 01:08:56,824 If there is no gate, around one minute. 978 01:08:57,417 --> 01:08:58,998 There is nothing to worry about, right? 979 01:08:59,000 --> 01:09:01,742 What if the rapists finish you girls off in one minute? 980 01:09:01,750 --> 01:09:03,581 A rapist won't rape you for 1 minute. 981 01:09:03,583 --> 01:09:05,494 It will at least 1 hour. 982 01:09:32,917 --> 01:09:34,623 I thought you don't like me? 983 01:09:35,542 --> 01:09:37,328 People will change. 984 01:09:37,875 --> 01:09:39,490 Where is your police boyfriend? 985 01:09:40,208 --> 01:09:43,621 We broke up already and I came only with my two friends. 986 01:09:44,625 --> 01:09:48,413 It's boring here! Why don't you go to my house to have a party? 987 01:09:49,042 --> 01:09:50,762 I have coke at home that can make you high. 988 01:09:52,750 --> 01:09:54,490 Really? 989 01:09:54,583 --> 01:09:56,448 I never lie to a girl. 990 01:09:57,917 --> 01:09:59,327 But what about my friends? 991 01:09:59,958 --> 01:10:01,289 They can come too. 992 01:10:13,833 --> 01:10:15,744 That bastard is very good. 993 01:10:15,750 --> 01:10:16,364 Yes! 994 01:10:16,375 --> 01:10:17,239 Which one do you like? 995 01:10:17,250 --> 01:10:18,490 I like the one with big breast. 996 01:10:18,542 --> 01:10:20,022 It will take a long time to kill her. 997 01:10:20,333 --> 01:10:21,573 Cheers. 998 01:10:25,542 --> 01:10:28,079 Miss kwan, can I dance with you? 999 01:10:28,375 --> 01:10:29,490 Dance? 1000 01:10:29,500 --> 01:10:31,115 You don't want to dance with me first? 1001 01:10:31,667 --> 01:10:33,623 You have to look after have handbag. 1002 01:10:43,125 --> 01:10:44,581 The ugly one is very funny. 1003 01:10:44,583 --> 01:10:46,039 I like her. 1004 01:10:54,542 --> 01:10:56,828 Oh no, what should I do? 1005 01:10:57,958 --> 01:10:58,958 Oh no! 1006 01:10:59,917 --> 01:11:01,077 I need to stool. 1007 01:11:01,083 --> 01:11:02,198 What is the matter with you? 1008 01:11:02,208 --> 01:11:03,823 Why didn't you go earlier? 1009 01:11:03,833 --> 01:11:05,233 I can't hold it anymore, hold this. 1010 01:11:08,125 --> 01:11:09,581 So many locks? 1011 01:11:12,417 --> 01:11:13,452 It should be safe now. 1012 01:11:31,917 --> 01:11:34,158 Heard that you are an editor. 1013 01:11:34,167 --> 01:11:35,828 Hey, can you wait until I finish using the bathroom? 1014 01:11:35,833 --> 01:11:38,449 You have to listen to me, 1015 01:11:38,458 --> 01:11:39,664 understand? 1016 01:11:40,458 --> 01:11:42,039 Let me ask you three questions. 1017 01:11:42,042 --> 01:11:44,082 If you get all of them right then I will let you go. 1018 01:11:45,375 --> 01:11:46,205 Ask. 1019 01:11:46,333 --> 01:11:47,539 First question. 1020 01:11:47,542 --> 01:11:48,531 Who is your grandmother's 1021 01:11:48,542 --> 01:11:50,703 daughter's daughter? 1022 01:11:50,958 --> 01:11:51,958 Is me. 1023 01:11:52,500 --> 01:11:53,990 Very good. 1024 01:11:55,125 --> 01:11:56,456 Second question. 1025 01:11:56,500 --> 01:11:57,990 What do Chinese, African and American 1026 01:11:58,000 --> 01:11:59,490 have the same color of? 1027 01:11:59,500 --> 01:12:00,535 Teeth and blood. 1028 01:12:01,958 --> 01:12:03,573 Good! 1029 01:12:03,833 --> 01:12:05,118 Okay, third question. 1030 01:12:05,458 --> 01:12:09,371 The longest word start with letter's. 1031 01:12:09,375 --> 01:12:11,161 3, 2, 1. Answer me. 1032 01:12:11,625 --> 01:12:12,865 Smiles! 1033 01:12:13,750 --> 01:12:15,615 Stupid! I wrote that book. 1034 01:12:16,083 --> 01:12:17,619 Natasia 1035 01:12:19,250 --> 01:12:20,285 natasia 1036 01:12:21,792 --> 01:12:25,660 natasia... 1037 01:12:27,167 --> 01:12:29,408 Stop messing around, where are you? 1038 01:12:31,542 --> 01:12:35,114 What's the rush? Let me do an operation on you first. 1039 01:12:44,917 --> 01:12:48,990 What is going on? What is taking them so long? 1040 01:12:49,583 --> 01:12:50,868 Calm down. 1041 01:12:51,125 --> 01:12:53,707 We have to wait for the singal. 1042 01:12:54,250 --> 01:12:56,536 I know, but my girlfriend is inside, 1043 01:12:56,542 --> 01:12:57,998 of course I will be nervous. 1044 01:12:59,250 --> 01:13:02,082 Don't worry. Last time I almost got killed 1045 01:13:02,083 --> 01:13:03,448 but I am fine now, right? 1046 01:13:03,458 --> 01:13:07,121 I heard that you didn't take off your clothes last time. 1047 01:13:10,417 --> 01:13:11,748 Help! 1048 01:13:12,458 --> 01:13:13,618 It's useless. 1049 01:13:13,625 --> 01:13:15,490 You think people can hear your scream? 1050 01:13:15,833 --> 01:13:18,791 Let me tell you your friends... 1051 01:13:19,292 --> 01:13:21,829 And having fun with my two brothers right now. 1052 01:13:22,250 --> 01:13:24,957 Now it's my turn. 1053 01:13:24,958 --> 01:13:26,038 No way! 1054 01:13:26,042 --> 01:13:27,907 I hate you. 1055 01:13:28,167 --> 01:13:30,203 Okay! I will do your ass then. 1056 01:13:31,750 --> 01:13:34,162 Help... 1057 01:13:34,167 --> 01:13:35,657 Forget it. 1058 01:13:36,958 --> 01:13:40,405 The remote is here. 1059 01:13:42,500 --> 01:13:44,832 You think you can run away? 1060 01:13:48,208 --> 01:13:49,539 Let me tell you, 1061 01:13:50,583 --> 01:13:53,950 you have to make love to me tonight. 1062 01:14:05,750 --> 01:14:06,750 Go to hell. 1063 01:14:09,208 --> 01:14:10,208 It's useless to resist. 1064 01:14:10,708 --> 01:14:13,575 You like to play rough then we will play rough. 1065 01:14:20,375 --> 01:14:21,990 Where are you going... 1066 01:14:23,167 --> 01:14:25,283 Let me perform an operation on you, okay? 1067 01:14:25,292 --> 01:14:27,408 Help! 1068 01:14:33,458 --> 01:14:36,074 Natasia... help me... 1069 01:14:38,708 --> 01:14:40,388 I told you that you can't get away from me. 1070 01:14:41,917 --> 01:14:43,873 - No... - Operation time. 1071 01:14:44,167 --> 01:14:45,703 Where are you going? 1072 01:14:47,792 --> 01:14:49,407 Should I cut your throat first? 1073 01:14:54,250 --> 01:14:55,410 Bitch! Kick me? 1074 01:15:04,875 --> 01:15:06,240 She is dead! No more fun. 1075 01:15:06,750 --> 01:15:09,082 Don't kill her first, wait for me. 1076 01:15:11,250 --> 01:15:12,706 Leave the top to me. You can perform an operation down there. 1077 01:15:12,708 --> 01:15:16,826 - Down there? - Help... 1078 01:15:25,042 --> 01:15:26,042 Action. 1079 01:15:26,083 --> 01:15:27,083 Action! 1080 01:15:46,000 --> 01:15:47,000 Go? 1081 01:15:52,542 --> 01:15:54,908 Let me go... 1082 01:15:57,792 --> 01:15:59,123 - Madam! - Don't move. 1083 01:16:09,125 --> 01:16:12,242 Fai. Go save them. 1084 01:16:13,333 --> 01:16:14,698 - They are down there. - Be careful. 1085 01:16:14,708 --> 01:16:15,708 Come with me! 1086 01:16:17,042 --> 01:16:18,042 Don't move. 1087 01:16:19,583 --> 01:16:20,583 Don't move. 1088 01:17:13,750 --> 01:17:14,739 Help me! 1089 01:17:14,750 --> 01:17:16,160 Don't move! Police! 1090 01:17:17,333 --> 01:17:18,933 Luckily you came just in the right time. 1091 01:17:19,708 --> 01:17:20,697 Hurry... go save her. 1092 01:17:20,708 --> 01:17:22,073 Is your breast okay? 1093 01:17:22,083 --> 01:17:23,539 Don't worry! It's five inches of fake materials. 1094 01:17:23,542 --> 01:17:24,406 Go save her. 1095 01:17:24,417 --> 01:17:25,827 - Take her outside. - Don't move. 1096 01:17:25,833 --> 01:17:26,868 Don't do anything stupid. 1097 01:17:27,042 --> 01:17:30,284 Get out! 1098 01:17:34,333 --> 01:17:36,665 Let us go or I will kill her. 1099 01:17:38,667 --> 01:17:40,328 Help! 1100 01:17:40,875 --> 01:17:42,160 Let us go! 1101 01:17:42,417 --> 01:17:44,032 I will cut her throat. 1102 01:17:44,167 --> 01:17:45,873 Don't kill me. 1103 01:17:45,875 --> 01:17:48,116 Don't move, do you dare try to threaten me? 1104 01:17:48,125 --> 01:17:49,205 Move one more step or I will kill you. 1105 01:17:49,208 --> 01:17:51,665 Really? Let me stab her eyes first. 1106 01:17:51,750 --> 01:17:52,956 Don't do it. 1107 01:17:52,958 --> 01:17:53,958 What are you doing? 1108 01:17:54,042 --> 01:17:55,077 Don't shoot. 1109 01:17:55,500 --> 01:17:56,580 Come here, hurry... 1110 01:17:56,792 --> 01:17:57,531 No! 1111 01:17:57,542 --> 01:17:59,328 Punk, die! 1112 01:18:07,042 --> 01:18:08,042 Call an ambulance. 1113 01:18:08,458 --> 01:18:09,538 Yes sir! 1114 01:18:21,167 --> 01:18:23,078 It's only me and you left. 1115 01:18:23,708 --> 01:18:25,198 You will die with me. 1116 01:18:27,250 --> 01:18:28,740 I told you not to threaten me. 1117 01:18:30,042 --> 01:18:31,782 3,2... 1118 01:18:31,958 --> 01:18:32,958 11 1119 01:18:46,250 --> 01:18:48,832 He really did commit suicide. 1120 01:18:49,833 --> 01:18:51,414 Fai... 1121 01:18:52,333 --> 01:18:54,790 I am scared - it's okay... 1122 01:18:54,792 --> 01:18:58,239 - It's okay... - I am scared! 1123 01:18:58,458 --> 01:18:59,743 What happened to your breast? 1124 01:18:59,750 --> 01:19:01,411 Don't worry, it's fake. 1125 01:19:01,417 --> 01:19:02,953 Take her to the ambulance. 1126 01:19:03,750 --> 01:19:04,705 Let's go. 1127 01:19:04,750 --> 01:19:06,536 Are you catch Daniel? 1128 01:19:06,792 --> 01:19:08,077 The basement just exploded. 1129 01:19:08,083 --> 01:19:09,072 And we found six legs down there. 1130 01:19:09,083 --> 01:19:10,619 I believe Daniel is dead. 1131 01:19:10,875 --> 01:19:11,955 Come on, I will take you home. 1132 01:19:11,958 --> 01:19:13,914 It's ok, to go find madam first. 1133 01:19:14,250 --> 01:19:15,365 You go back first then. 1134 01:19:17,792 --> 01:19:19,498 Be careful! 1135 01:20:58,750 --> 01:21:00,160 Don't come any closer. 1136 01:21:01,083 --> 01:21:03,039 Just give it to me once. 1137 01:21:03,583 --> 01:21:05,164 It's better than getting yourself killed. 1138 01:21:05,167 --> 01:21:06,703 You are crazy! 1139 01:21:07,000 --> 01:21:08,331 Of course! 1140 01:21:09,625 --> 01:21:12,992 But I am a smart crazy man. 1141 01:21:13,000 --> 01:21:14,991 That's good if you are crazy! 1142 01:21:15,375 --> 01:21:17,741 You can spend the rest of your life in mental hospital. 1143 01:21:18,375 --> 01:21:19,375 Put down your weapon. 1144 01:21:20,375 --> 01:21:21,490 Put it down! 1145 01:21:30,042 --> 01:21:31,042 Fail 1146 01:21:32,792 --> 01:21:33,907 be careful! 1147 01:21:51,667 --> 01:21:52,667 Stop! 1148 01:21:53,500 --> 01:21:56,162 Go back over there. 1149 01:22:00,417 --> 01:22:02,282 Leave, don't worry about me. 1150 01:22:04,458 --> 01:22:05,458 Fail 1151 01:22:06,417 --> 01:22:08,078 do it or he will die. 1152 01:22:08,542 --> 01:22:11,375 Okay I will listen to you! 1153 01:22:13,458 --> 01:22:15,949 Tonight! I want to show you. 1154 01:22:15,958 --> 01:22:18,825 How a strong man like me will make love to your woman. 1155 01:22:19,708 --> 01:22:23,075 And give her the best orgasm of her life. 1156 01:22:28,792 --> 01:22:29,792 Take off your clothes. 1157 01:22:30,625 --> 01:22:33,742 I will give you all the money, let us go. 1158 01:22:34,792 --> 01:22:36,407 I told you to take off your clothes! 1159 01:22:37,125 --> 01:22:38,125 No! 1160 01:25:34,250 --> 01:25:35,456 Asshole! 1161 01:25:50,833 --> 01:25:51,833 Fail 1162 01:25:51,958 --> 01:25:53,994 don't worry, I am here. 1163 01:25:54,583 --> 01:25:59,031 It's over... 1164 01:26:09,958 --> 01:26:12,165 Don't panic, you will never see him again. 1165 01:26:14,167 --> 01:26:16,078 Why did you come back all of a sudden? 1166 01:26:16,458 --> 01:26:18,744 I came back to ask you something. 1167 01:26:19,875 --> 01:26:20,955 Come on. 1168 01:26:20,958 --> 01:26:22,823 You can do whatever you want tonight. 1169 01:26:22,833 --> 01:26:24,118 That's great. 1170 01:26:24,125 --> 01:26:26,741 My friends ask me to go to night clubs tonight. 1171 01:26:26,750 --> 01:26:28,911 Since you said I can do anything tonight, I am happy! 1172 01:26:29,500 --> 01:26:30,660 Go to hell! 73610

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.