All language subtitles for Love.and.Monsters.2020.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,300 --> 00:00:52,703 YOUNG MAN: I didn't really have your typical upbringing. 2 00:00:52,837 --> 00:00:56,474 I mean, I did at first, but then the world ended. 3 00:00:56,606 --> 00:00:58,275 I don't think anyone was really shocked. 4 00:00:58,408 --> 00:01:01,811 We always thought it might, and then it just finally happened. 5 00:01:01,944 --> 00:01:05,617 But how it happened, now that's where it gets interesting. 6 00:01:06,216 --> 00:01:07,518 Agatha 616. 7 00:01:07,650 --> 00:01:10,119 Yep, an asteroid heading straight for Earth. 8 00:01:10,254 --> 00:01:11,922 I know. So obvious. 9 00:01:12,055 --> 00:01:14,591 So, humanity came together, and we did what we do best. 10 00:01:14,725 --> 00:01:16,260 We shot a bunch of rockets at it! 11 00:01:16,392 --> 00:01:18,528 And we blew it up! And it was great! 12 00:01:18,662 --> 00:01:21,797 But it wasn't. You see, the thing that makes rockets rockets... 13 00:01:21,931 --> 00:01:23,501 chemical compounds, a lot of 'em. 14 00:01:23,633 --> 00:01:27,004 Which rained back down on us, and everything changed. 15 00:01:27,136 --> 00:01:29,505 And by "everything," I mean cold-blooded creatures. 16 00:01:29,639 --> 00:01:32,975 And by "changed," I mean mutated and started eating us to death. 17 00:01:34,478 --> 00:01:38,716 Ants, lizards, roaches, crocodiles. You name it. There's a lot of 'em. 18 00:01:40,317 --> 00:01:41,619 [WINGS FLAPPING] 19 00:01:41,751 --> 00:01:43,653 - [MAN SCREAMS] - [LOUD SQUISH] 20 00:01:43,787 --> 00:01:47,390 I knew this one kid who was eaten in his sleep by a goldfish he won at a carnival. 21 00:01:47,523 --> 00:01:49,927 - [GROWLS] - Man, Todd loved that goldfish. 22 00:01:50,061 --> 00:01:51,328 [CAT YOWLS] 23 00:01:51,460 --> 00:01:53,796 - And that cat. - [GOLDFISH BURPS] 24 00:01:53,930 --> 00:01:56,700 So, for most of human history, if you wanted to kill a cockroach, 25 00:01:56,834 --> 00:01:58,236 all you needed was a shoe. 26 00:01:58,368 --> 00:02:00,236 Well, suddenly you needed a shotgun. 27 00:02:00,371 --> 00:02:02,506 And sometimes even a tank. 28 00:02:02,639 --> 00:02:04,507 And sometimes even that doesn't work. 29 00:02:04,641 --> 00:02:08,011 Especially if you don't stay in the tank, Bob. 30 00:02:09,447 --> 00:02:12,949 Eventually, the really big ones and our military took each other out. 31 00:02:14,217 --> 00:02:18,989 We lost 95% of the human population in about a year. 32 00:02:19,122 --> 00:02:20,923 That's a lot of Bobs. 33 00:02:21,057 --> 00:02:22,191 And a lot of Todds. 34 00:02:23,293 --> 00:02:26,764 Those of us who survived, we hid anywhere we could... 35 00:02:26,896 --> 00:02:30,566 bunkers, caves, panic rooms, all around the world. 36 00:02:30,700 --> 00:02:34,537 So for the last seven years I've been living in an underground bunker. 37 00:02:35,505 --> 00:02:37,707 It's not as bad as it sounds. Really. 38 00:02:37,842 --> 00:02:41,212 It's a great group of people, and we all love each other. 39 00:02:41,344 --> 00:02:44,681 It's kinda what I imagined college would have been like. 40 00:02:44,816 --> 00:02:47,985 - [PANTING] - WOMAN: Are you sure he's asleep? 41 00:02:48,117 --> 00:02:49,620 MAN: Who? 42 00:02:49,753 --> 00:02:51,989 - Joel. Who else? - Yeah. He's asleep. 43 00:02:52,122 --> 00:02:54,825 - WOMAN: Hang on. Shh. - MAN: He's not awake. 44 00:02:54,959 --> 00:02:56,592 - WOMAN: Are you sure? - It's just you. 45 00:02:56,727 --> 00:02:58,528 WOMAN: I just... I don't... 46 00:02:58,663 --> 00:03:01,064 MAN: Joel. Joel. 47 00:03:01,831 --> 00:03:04,602 [WHISPERING] See? He's not awake. 48 00:03:04,735 --> 00:03:06,535 - It's just you. - [WOMAN SIGHS] 49 00:03:06,670 --> 00:03:08,973 JOEL: Dear Aimee, I am wide awake. 50 00:03:09,105 --> 00:03:12,376 I've just gotten good at not really moving or breathing. 51 00:03:12,509 --> 00:03:14,145 [WOMAN MOANING SOFTLY] 52 00:03:14,277 --> 00:03:16,223 Being stuck in a survival bunker with a bunch of people 53 00:03:16,247 --> 00:03:19,516 who have all found their soul mate is less than ideal. 54 00:03:19,650 --> 00:03:22,051 Karen and Ray got together a few months ago, 55 00:03:22,185 --> 00:03:24,221 so they're still kinda in their honeymoon phase. 56 00:03:24,354 --> 00:03:27,191 - [KAREN, RAY CONTINUE MOANING] - It is super physical. 57 00:03:27,324 --> 00:03:31,462 Good for them. They're both very attractive and apparently quite flexible. 58 00:03:31,594 --> 00:03:34,163 Hey, life's short. Especially down here. 59 00:03:34,297 --> 00:03:36,133 - Oh. Hey, Ava. - Hey, Joel. 60 00:03:36,265 --> 00:03:39,436 - MAN: Joel. How's it going? - It's going good, Tim. 61 00:03:39,569 --> 00:03:42,406 - How are you... How are you doing? - Yeah, good. 62 00:03:42,539 --> 00:03:43,840 Cool. 63 00:03:44,874 --> 00:03:47,343 - I couldn't sleep. - AVA: Yeah, we know the feeling. 64 00:03:47,478 --> 00:03:49,980 Yeah. Probably not for the same reasons. 65 00:03:50,114 --> 00:03:53,884 Y-You guys's, uh, door's open. Is that... Did you know that? 66 00:03:54,017 --> 00:03:55,953 - AVA: Yeah. - TIM: Yeah, we know. 67 00:03:56,553 --> 00:03:58,087 Okay. 68 00:03:58,222 --> 00:03:59,932 JOEL: After Tim's parents were eaten by a swarm of termites, 69 00:03:59,956 --> 00:04:02,492 - he and Ava became inseparable. - Okay. Good night. 70 00:04:02,627 --> 00:04:04,427 - In every way. - AVA, TIM: Good night. 71 00:04:04,562 --> 00:04:08,466 That's the asteroid they named 616 Agatha. 72 00:04:08,598 --> 00:04:11,401 And these are all the chemical bombs they sent up to try and... 73 00:04:11,534 --> 00:04:14,004 JOEL: So, pretty much everyone's coupled up down here. 74 00:04:14,138 --> 00:04:17,408 Our first baby was born last winter. It was super emotional. 75 00:04:17,540 --> 00:04:19,310 Welcome to the apocalypse, kid. 76 00:04:19,442 --> 00:04:21,822 The food sucks. At least you'll never know what you're missing. 77 00:04:21,846 --> 00:04:25,215 Kala and Connor got together after Carol died. 78 00:04:25,348 --> 00:04:28,418 Carol was a cow who ate a box of laundry detergent. 79 00:04:28,552 --> 00:04:31,989 - And now we only have one cow. - [COW MOOING] 80 00:04:32,122 --> 00:04:33,357 Her name's Gertie. 81 00:04:33,490 --> 00:04:34,959 Gertie is great. 82 00:04:36,125 --> 00:04:37,860 Gertie's not our only food source. 83 00:04:37,995 --> 00:04:39,872 We actually have a hunting party that brings back 84 00:04:39,896 --> 00:04:41,632 whatever they can from the surface. 85 00:04:41,764 --> 00:04:45,836 It was easier in the beginning, you know, before we ran out of bullets. 86 00:04:45,968 --> 00:04:48,572 Facing down one of those things with a janky handmade weapon 87 00:04:48,706 --> 00:04:50,674 is no walk in the park. 88 00:04:50,807 --> 00:04:52,009 Or so they tell me. 89 00:04:52,141 --> 00:04:54,745 I-I don't go on the hunting parties. 90 00:04:54,877 --> 00:04:56,846 They need me in the kitchen. I'm kinda the, uh... 91 00:04:56,980 --> 00:04:58,814 - [CHOPPING] - ...the chef of the bunker. 92 00:04:58,949 --> 00:05:00,751 Everyone likes my minestrone. 93 00:05:02,151 --> 00:05:05,754 Being the only single person in the bunker has its perks too. 94 00:05:05,889 --> 00:05:07,358 I get to hang out with Mavis. 95 00:05:07,490 --> 00:05:10,961 Of course, she's not much for conversation anymore. 96 00:05:11,095 --> 00:05:14,531 Her core battery's shot, just like every other Mavis, I'd imagine. 97 00:05:14,665 --> 00:05:16,534 Actually never seen a working one. 98 00:05:17,500 --> 00:05:19,402 MAN: ♪ This is the day ♪ 99 00:05:19,536 --> 00:05:22,572 ♪ Your life will surely change ♪ 100 00:05:22,706 --> 00:05:24,374 [CHATTERING] 101 00:05:24,507 --> 00:05:26,642 ♪ This is the day ♪ 102 00:05:26,776 --> 00:05:29,879 ♪ When things fall into place ♪ 103 00:05:30,012 --> 00:05:32,047 JOEL: Sure wish you were here, Aimee. 104 00:05:32,182 --> 00:05:34,384 I'd love for you to meet everyone. 105 00:05:34,518 --> 00:05:35,986 JOEL: Oh, yeah. 106 00:05:36,119 --> 00:05:38,588 Maybe we could do a little target practice together. 107 00:05:38,721 --> 00:05:40,524 It's kinda my thing. 108 00:05:41,324 --> 00:05:42,894 Well... 109 00:05:44,961 --> 00:05:47,030 - Sorry, Mavis. - [GERTIE MOOS] 110 00:05:47,163 --> 00:05:50,200 [LOUD THUD] 111 00:05:51,468 --> 00:05:54,705 - [RUMBLING] - [CREATURES SHRIEKING] 112 00:05:56,672 --> 00:05:58,574 [PEOPLE CHATTERING] 113 00:05:58,709 --> 00:06:00,576 CONNOR: Hustle, hustle, people. We gotta move. 114 00:06:00,709 --> 00:06:03,281 [GRUNTING] Guys! 115 00:06:04,648 --> 00:06:07,051 Guys! I got the weapons. 116 00:06:07,684 --> 00:06:09,053 - Stay. - What? 117 00:06:10,184 --> 00:06:11,264 - Get what you need, and let's go. - What's happening? 118 00:06:11,288 --> 00:06:12,323 What's going on? 119 00:06:12,456 --> 00:06:14,223 - CONNOR: We're breached. - Breached? 120 00:06:14,358 --> 00:06:15,925 - Joel. - What do you mean? 121 00:06:16,059 --> 00:06:17,361 Like, inside the bunker breached? 122 00:06:17,495 --> 00:06:19,062 That's what "breached" means, kiddo. 123 00:06:21,464 --> 00:06:23,232 [WHISPERS] Breached. 124 00:06:24,367 --> 00:06:27,170 Anna Lucia and I will engage. Anderson and Tim, flank us. 125 00:06:27,304 --> 00:06:30,574 Flank 'em, yeah, okay. Where do you guys need me? The rear, or... 126 00:06:30,706 --> 00:06:32,026 I thought we were past this, Joel. 127 00:06:32,076 --> 00:06:33,544 Past what? You need help. I can help. 128 00:06:33,677 --> 00:06:35,679 - Let me help. - You gonna make me say it? 129 00:06:35,812 --> 00:06:38,348 - Say what? - You can't handle it, Joel. 130 00:06:38,482 --> 00:06:40,350 - You're shook. - Okay, yeah. 131 00:06:40,483 --> 00:06:43,120 - So, you guys don't get scared ever? - CONNOR: We get scared. 132 00:06:43,252 --> 00:06:45,922 TIM: We all get scared, Joel, but you get really scared. 133 00:06:46,055 --> 00:06:48,334 - We're not trying to make you feel bad. - We love you, Joel. 134 00:06:48,358 --> 00:06:49,592 CONNOR: But you're unsafe. 135 00:06:49,726 --> 00:06:52,128 - TIM: You're a liability. - Even on supply runs. 136 00:06:52,261 --> 00:06:54,131 Okay, why did that speech feel so rehearsed? 137 00:06:54,264 --> 00:06:56,599 - [CREATURE ROARS] - [LOUD SLAM ON WALL] 138 00:06:56,733 --> 00:06:57,834 - Connor. - [DEVICE BEEPS] 139 00:06:57,968 --> 00:07:00,871 Okay, 30 meters out. Let's move. 140 00:07:06,410 --> 00:07:07,576 [CREATURE GROWLING] 141 00:07:07,711 --> 00:07:10,681 - Be careful, Connor-Bear. - I will, Kala-Bee. 142 00:07:14,550 --> 00:07:16,620 [GROWLING CONTINUES] 143 00:07:18,488 --> 00:07:20,190 CONNOR: Load out. 144 00:07:23,759 --> 00:07:25,762 Go with them. 145 00:07:29,132 --> 00:07:31,002 [DOOR CLOSES] 146 00:07:33,269 --> 00:07:35,437 [MONITOR BEEPING] 147 00:07:35,572 --> 00:07:37,307 KAREN: They're getting close. 148 00:07:43,012 --> 00:07:44,847 - [GASPS] - AVA: Shit. 149 00:07:44,982 --> 00:07:46,483 [KAREN WHISPERS] Oh, my God. 150 00:07:46,617 --> 00:07:49,217 - ANDERSON: It's got one of 'em. - KAREN: What about the others? 151 00:07:49,285 --> 00:07:50,687 They're coming back. 152 00:07:50,821 --> 00:07:51,981 - [DOOR LATCH RATTLES] - Joel! 153 00:07:52,021 --> 00:07:54,423 They need help. I'm going. 154 00:07:54,925 --> 00:07:56,660 KALA: Joel! Wait! 155 00:07:59,696 --> 00:08:02,400 - [FAINT THUMP] - [CREATURE CHIRPING] 156 00:08:43,140 --> 00:08:45,042 [LOUD ELECTRICAL SPARK] 157 00:08:50,713 --> 00:08:52,949 - [WHISPERING] Connor? - [FAINT GROAN] 158 00:08:54,318 --> 00:08:55,352 Connor. 159 00:08:57,454 --> 00:08:59,989 [CREATURE GROWLING] 160 00:09:00,757 --> 00:09:04,594 [SQUISHING, MUNCHING] 161 00:09:05,261 --> 00:09:09,032 [CREATURE CHITTERING, GROWLING] 162 00:09:36,892 --> 00:09:39,829 [CREATURE CHIRPING] 163 00:09:41,330 --> 00:09:43,499 - [ARROW FIRES] - [CREATURE SHRIEKS] 164 00:09:43,633 --> 00:09:46,603 - [SLASHING] - [OBJECT THUDS] 165 00:09:46,737 --> 00:09:48,471 [CREATURE'S BODY FALLS] 166 00:09:48,838 --> 00:09:50,341 [GURGLES] 167 00:09:52,976 --> 00:09:56,347 [GASPING, EXHALES] 168 00:09:57,747 --> 00:09:59,983 Did I shoot it, or did you? 169 00:10:01,352 --> 00:10:02,920 What do you think? 170 00:10:04,720 --> 00:10:06,055 You. 171 00:10:09,325 --> 00:10:12,595 JOEL: Oh, and I have a pretty severe freezing problem. 172 00:10:12,729 --> 00:10:14,397 But I am working on it. 173 00:10:14,531 --> 00:10:18,535 [POP BALLAD PLAYING] 174 00:10:25,008 --> 00:10:27,478 [POP BALLAD CONTINUES PLAYING ON SPEAKER] 175 00:10:27,611 --> 00:10:30,356 - [WOMAN WHISPERING] How is it looking? - I think it looks really good. 176 00:10:30,380 --> 00:10:31,948 - Does it look like me? - Yeah. 177 00:10:32,082 --> 00:10:35,519 Are you sure that this pose looks natural? 178 00:10:35,651 --> 00:10:37,020 - Yeah. - Yeah? 179 00:10:37,152 --> 00:10:39,122 I think it's really good. 180 00:10:39,256 --> 00:10:41,024 What are you doing? Don't move. 181 00:10:41,156 --> 00:10:43,593 - Will you let me see it? - Don't... Don't move. Aimee. 182 00:10:43,727 --> 00:10:45,087 - I really wanna see it. - [GROWLS] 183 00:10:45,194 --> 00:10:46,762 [LAUGHS] Can I see it? 184 00:10:46,896 --> 00:10:48,998 Okay. 185 00:10:49,766 --> 00:10:50,766 Okay. 186 00:10:50,834 --> 00:10:52,569 - Ready? - Mm-hmm. 187 00:10:58,541 --> 00:10:59,843 What do you think? 188 00:11:01,178 --> 00:11:04,148 - Why do I have a beard? - snickers: 189 00:11:04,281 --> 00:11:06,150 No, that's shading. I did the shading. 190 00:11:06,282 --> 00:11:08,918 My head is... is so large. 191 00:11:09,051 --> 00:11:12,422 - You have a big head. - And my hand is so tiny. 192 00:11:12,555 --> 00:11:14,089 You have tiny hands. 193 00:11:14,790 --> 00:11:16,760 I love it. I frickin' love it. 194 00:11:16,892 --> 00:11:20,262 - That's super sweet, 'cause it's terrible. - [AIMEE LAUGHS] 195 00:11:20,396 --> 00:11:22,331 - I got you something too. - What? 196 00:11:22,465 --> 00:11:26,335 I don't know if these are the right ones. 197 00:11:26,469 --> 00:11:29,738 No way. These are the ones that I-I-I wanted to get. 198 00:11:29,872 --> 00:11:31,242 - Really? - Yeah. 199 00:11:33,710 --> 00:11:35,812 Ooh. Hello. 200 00:11:35,945 --> 00:11:37,580 - What's happening right now? - Uh... 201 00:11:37,713 --> 00:11:40,717 - Are you okay? - Yeah, I'm dancing with my shoulders. 202 00:11:40,851 --> 00:11:42,419 - Oh, yeah. - Oh, yeah. 203 00:11:42,553 --> 00:11:45,489 - [JOEL MURMURING] - [POP BALLAD CONTINUES PLAYING] 204 00:11:58,234 --> 00:12:00,570 This has been the best summer of my life. 205 00:12:01,537 --> 00:12:02,972 Mine too. 206 00:12:07,544 --> 00:12:08,544 Uh-oh. 207 00:12:08,612 --> 00:12:10,380 What are you doing? 208 00:12:10,513 --> 00:12:14,650 - Do you know what time it is? - Uh, I think it's, like, 6:30. 209 00:12:14,785 --> 00:12:17,987 Aimee, you're... you're scaring Crocodile Carl. 210 00:12:18,121 --> 00:12:20,090 Okay, look away, Crocodile Carl. 211 00:12:20,223 --> 00:12:22,925 Oh. Look away. Hey, I get it. 212 00:12:23,060 --> 00:12:24,560 - [AIMEE GIGGLES] - I get it. 213 00:12:24,694 --> 00:12:28,765 - [KISSING] - [POP BALLAD CONTINUES PLAYING] 214 00:12:28,897 --> 00:12:31,634 - [SIRENS WAILING] - [EXPLOSIONS] 215 00:12:34,304 --> 00:12:35,939 [SIRENS CONTINUE WAILING] 216 00:12:36,071 --> 00:12:37,674 We need to go. 217 00:12:38,641 --> 00:12:40,209 I'm scared. 218 00:12:48,718 --> 00:12:50,286 [CREATURE SHRIEKING] 219 00:12:55,391 --> 00:12:58,795 JOEL: Dear Aimee, This week has been especially shitty. 220 00:12:58,929 --> 00:13:02,366 We lost Connor to what looked like a really big ant. 221 00:13:05,234 --> 00:13:07,103 Helps me to draw them. 222 00:13:07,237 --> 00:13:09,171 I try to capture their essence, 223 00:13:09,305 --> 00:13:11,742 scribble down some notes on how to kill them. 224 00:13:12,608 --> 00:13:13,709 [SIGHS] 225 00:13:13,843 --> 00:13:15,320 Sometimes I think it's the only way I know 226 00:13:15,344 --> 00:13:17,146 how to cope with these things. 227 00:13:17,280 --> 00:13:20,550 [FREQUENCY SQUEALS, STATIC CRACKLING] 228 00:13:22,718 --> 00:13:25,387 - [SWITCH CLICKS] - This is 7045. Come in, 3022. 229 00:13:25,521 --> 00:13:28,391 - I repeat, come in, 3022. Over. - [SWITCH CLICKS] 230 00:13:28,525 --> 00:13:31,327 WOMAN: This is 3022. What is it now, Ray? 231 00:13:31,460 --> 00:13:34,630 Hey, Janice. No, it's actually... It's, uh, Joel. 232 00:13:35,531 --> 00:13:38,167 - [CHUCKLES] Oh. Joel. - Yeah. 233 00:13:38,301 --> 00:13:40,103 All right. Hold on one second. 234 00:13:40,236 --> 00:13:42,237 Aimee, it's Ray! 235 00:13:42,372 --> 00:13:44,708 It's Joel. Thanks, Janice. 236 00:13:46,409 --> 00:13:49,079 - AIMEE: Joel! Hey! - Hey, Aimee! Hi! 237 00:13:49,213 --> 00:13:51,448 - How are you? - Hi. Yeah, I, uh... I'm good. 238 00:13:51,580 --> 00:13:54,617 - It's so good to hear your voice. - I'm so sorry. 239 00:13:54,751 --> 00:13:58,021 I heard on the open frequency that one of you guys got killed. 240 00:13:58,154 --> 00:14:00,189 Yeah. Breached the bunker. 241 00:14:00,323 --> 00:14:02,625 Wow. Actually got inside? 242 00:14:02,758 --> 00:14:06,695 Yeah. It's the first time it's happened. It was kinda scary. 243 00:14:06,829 --> 00:14:09,031 Did you have to fight it too? 244 00:14:09,165 --> 00:14:11,502 Yeah. Yeah, a little. 245 00:14:11,635 --> 00:14:13,737 I had to fight it a little bit. 246 00:14:13,869 --> 00:14:16,505 Actually got super ripped since the last time you saw me, so... 247 00:14:16,640 --> 00:14:19,109 Oh. Wow! [GIGGLES] Super ripped, huh? 248 00:14:19,242 --> 00:14:23,813 Yeah, I was kidding. I'm not super ripped. That was just a bad joke. 249 00:14:23,946 --> 00:14:26,182 Well, I'm glad you're okay. 250 00:14:26,983 --> 00:14:29,151 Thanks. Yeah. 251 00:14:29,285 --> 00:14:32,889 I am still kinda blown away that you were even able to find my colony on this thing. 252 00:14:33,022 --> 00:14:34,556 I know. It's pretty crazy. 253 00:14:34,690 --> 00:14:37,460 'Cause I found it on the first one. What are the odds? 254 00:14:37,593 --> 00:14:39,228 - [BOTH CHUCKLE] - AIMEE: Crazy. 255 00:14:39,362 --> 00:14:42,966 Yeah. No, I... I called... I called, like, 90. 256 00:14:43,098 --> 00:14:44,738 - [AIMEE LAUGHS] - [UNCOMFORTABLE CHUCKLE] 257 00:14:44,800 --> 00:14:49,039 - Hey, you know what I, uh... know what I wish sometimes? - What? 258 00:14:49,171 --> 00:14:53,609 That I could, like, s-snap my fingers and be back in that car with you. 259 00:14:55,978 --> 00:14:57,413 Man, that'd be nice. 260 00:14:57,546 --> 00:15:00,082 Yeah. Too bad it's, uh... 261 00:15:00,215 --> 00:15:03,419 you know, impossible. 262 00:15:03,553 --> 00:15:06,590 Kinda feels like everything is impossible these days. 263 00:15:06,723 --> 00:15:10,493 Taking care of this whole colony is exhausting. 264 00:15:12,094 --> 00:15:14,531 I, uh... I-I write you letters. 265 00:15:15,832 --> 00:15:17,201 Really? 266 00:15:18,535 --> 00:15:21,170 Yeah. Yeah, I-I write you letters sometimes. 267 00:15:21,304 --> 00:15:23,540 - Aw! - All the time. 268 00:15:24,173 --> 00:15:25,842 I'd love to read 'em. 269 00:15:25,976 --> 00:15:28,812 - Really? I would love to read them to... - [STATIC SURGES, STOPS] 270 00:15:28,945 --> 00:15:31,747 - No. Aimee? - [SWITCHES CLICKING] 271 00:15:33,949 --> 00:15:36,284 - Aimee? - [STATIC BUZZING] 272 00:15:36,319 --> 00:15:37,753 [STATIC STOPS] 273 00:15:39,155 --> 00:15:40,624 [SIGHS] 274 00:15:46,662 --> 00:15:49,499 JOEL: We've lost a lot of people over the years. 275 00:15:51,700 --> 00:15:54,805 You'd think you'd get numb to it after a certain point. 276 00:15:57,973 --> 00:15:59,408 You don't. 277 00:16:02,145 --> 00:16:05,348 [PEOPLE SHOUTING, CHATTERING] 278 00:16:05,481 --> 00:16:07,984 - I'm sorry. - Thank God! Where have you been, Joel? 279 00:16:08,117 --> 00:16:11,186 We have to go right now. Say your goodbyes, get in the car. 280 00:16:11,320 --> 00:16:13,098 - I should go. - Maybe you should come with us. 281 00:16:13,122 --> 00:16:16,593 - No, my mom is waiting. I'm sorry. - [CREATURE ROARING] 282 00:16:16,726 --> 00:16:18,895 Get in the car! Aimee, you need to hurry home now! 283 00:16:19,027 --> 00:16:21,464 - I want you to have this. - What? This is Crocodile Carl. 284 00:16:21,598 --> 00:16:23,031 It's your good luck charm. 285 00:16:23,165 --> 00:16:24,901 - Be careful. - You too. 286 00:16:31,574 --> 00:16:34,544 - [PEOPLE CONTINUE CHATTERING, SHOUTING] - [SIRENS WAILING] 287 00:16:34,678 --> 00:16:35,712 Aimee. 288 00:16:37,713 --> 00:16:38,949 I love you. 289 00:16:40,782 --> 00:16:41,884 I love you too. 290 00:16:43,118 --> 00:16:44,687 I'm gonna come find you. 291 00:16:45,821 --> 00:16:47,290 You better. 292 00:16:56,733 --> 00:16:58,233 [AIMEE'S VOICE] You better. 293 00:16:58,367 --> 00:17:00,035 ANNA LUCIA: I wanna know how it got in. 294 00:17:00,169 --> 00:17:03,006 RAY: It appears to have ripped through one of our perimeter defenses. 295 00:17:03,140 --> 00:17:04,608 AVA: What, it ripped through steel? 296 00:17:04,741 --> 00:17:06,718 TIM: Anderson and I resealed the breach point and the vent. 297 00:17:06,742 --> 00:17:08,142 Nothing's getting in that way again. 298 00:17:08,177 --> 00:17:09,388 ANDERSON: But why did it happen? 299 00:17:09,412 --> 00:17:10,646 It was a freak occurrence. 300 00:17:10,781 --> 00:17:12,424 There's no reason to think it'll happen again. 301 00:17:12,448 --> 00:17:15,884 - RAY: We should try to stay calm. - [ALL ARGUING] 302 00:17:16,018 --> 00:17:18,822 - How far away is Aimee's colony? - [ARGUING STOPS] 303 00:17:19,521 --> 00:17:21,657 - What? - Aimee's colony. 304 00:17:22,392 --> 00:17:25,062 - How far away is it? - About 85 miles. 305 00:17:25,194 --> 00:17:26,572 How long does that take to get there? 306 00:17:26,596 --> 00:17:28,498 You're not actually thinking of going? 307 00:17:28,630 --> 00:17:31,467 Tim, just... humor me. 308 00:17:32,168 --> 00:17:35,838 - How long? - Seven days. Minimum. 309 00:17:35,973 --> 00:17:40,010 An armed and trained hunting party would be lucky to last 50 miles on the surface. 310 00:17:40,143 --> 00:17:41,511 But you, Joel... 311 00:17:42,244 --> 00:17:44,713 All right, now I need volunteers 312 00:17:44,848 --> 00:17:46,848 to help reinforce some of the outer perimeter. 313 00:17:46,983 --> 00:17:50,319 - ANNA LUCIA: Yeah, I'm gonna go. - [ALL CHATTERING] 314 00:17:50,453 --> 00:17:51,887 - Ava's got this. - KAREN: Exactly. 315 00:17:52,021 --> 00:17:53,423 I'm gonna go. 316 00:17:56,259 --> 00:17:58,829 It's an impossible journey, Joel. 317 00:18:01,230 --> 00:18:02,899 No, I'm serious. 318 00:18:05,001 --> 00:18:08,003 I love you guys, but there's one person in this world 319 00:18:08,137 --> 00:18:10,005 who ever truly made me happy, 320 00:18:10,139 --> 00:18:12,341 and she's only 85 miles away. 321 00:18:12,474 --> 00:18:14,578 And I'm gonna go see her. 322 00:18:16,646 --> 00:18:17,781 Whew. 323 00:18:18,581 --> 00:18:19,782 That felt awesome. 324 00:18:19,915 --> 00:18:22,551 JOEL: Dear Aimee, I am done hiding. 325 00:18:22,685 --> 00:18:24,753 I'm done waiting for things to get better. 326 00:18:24,887 --> 00:18:27,589 It's time to take matters into my own hands. 327 00:18:27,723 --> 00:18:30,560 Time to let someone else make the minestrone. 328 00:18:31,727 --> 00:18:34,396 I'm taking a radio, even though it doesn't have power. 329 00:18:34,531 --> 00:18:36,066 But I'm gonna take it anyway. 330 00:18:37,000 --> 00:18:38,968 - Wish me luck, Gertie. - [GERTIE MOOS] 331 00:18:39,101 --> 00:18:41,136 Mavis, take care of her. 332 00:18:41,271 --> 00:18:43,373 You're not joking, are you? 333 00:18:43,973 --> 00:18:45,742 Nope. Nope, I'm not. 334 00:18:46,408 --> 00:18:47,777 He's not joking. 335 00:18:47,911 --> 00:18:50,647 We're not letting you leave, Joel. You're needed here. 336 00:18:50,781 --> 00:18:53,649 Tim, no, I'm not. Come on. I don't do anything. 337 00:18:53,783 --> 00:18:58,088 Joel, that's not true. You fix the radio. You make the minestrone. 338 00:18:59,856 --> 00:19:01,391 [EXHALES] Okay. 339 00:19:01,523 --> 00:19:03,483 Doesn't sound as important when I say it out loud. 340 00:19:03,525 --> 00:19:05,360 I appreciate you trying. Really, I do. 341 00:19:05,494 --> 00:19:07,796 I just don't feel like I belong anywhere. 342 00:19:07,931 --> 00:19:11,367 I don't really wanna die all alone at the end of the world, so... 343 00:19:11,867 --> 00:19:13,537 [EXHALES] 344 00:19:16,472 --> 00:19:21,810 Look, I know you guys all just think of me as, like, some little, pathetic, 345 00:19:22,311 --> 00:19:24,146 adorable hedgehog. 346 00:19:24,280 --> 00:19:25,781 But I can take care of myself. 347 00:19:25,915 --> 00:19:29,019 I'm actually probably a lot stronger than you might think. 348 00:19:29,519 --> 00:19:30,787 [EXHALES] 349 00:19:30,919 --> 00:19:33,923 - We made you a map. - Thanks, Karen. 350 00:19:38,194 --> 00:19:40,262 Just... take care. 351 00:19:40,396 --> 00:19:43,566 - Everything will try to kill you. - Oh. 352 00:19:43,698 --> 00:19:45,868 Be observant. Use the advantages that you have. 353 00:19:46,002 --> 00:19:48,404 - You're fast and small, so... - Right. 354 00:19:48,538 --> 00:19:51,407 - Don't fight. Just run and hide. - Don't fight. 355 00:19:53,342 --> 00:19:54,910 Thanks, Ray. 356 00:19:56,011 --> 00:19:58,514 You're an asshole if you get eaten. 357 00:20:06,254 --> 00:20:08,824 - Okay. - Nice. 358 00:20:09,892 --> 00:20:12,061 I love you guys. Tell Aimee I'll see her in seven days. 359 00:20:12,194 --> 00:20:14,563 - ANDERSON: We believe in you. - TIM: Love you, buddy. 360 00:20:18,635 --> 00:20:21,872 [GRUNTS, PANTING] 361 00:20:47,396 --> 00:20:48,665 [SNIFFS] 362 00:20:50,398 --> 00:20:52,101 [INHALES DEEPLY] 363 00:20:55,404 --> 00:20:56,973 [EXHALES] 364 00:21:03,213 --> 00:21:05,348 Where am I? 365 00:21:05,482 --> 00:21:07,649 Well, it's not super useful. 366 00:21:08,216 --> 00:21:09,351 Okay, well, you know what? 367 00:21:09,484 --> 00:21:11,954 We know we gotta head west. Right? 368 00:21:12,688 --> 00:21:15,457 Well, let's just... do that. 369 00:21:15,590 --> 00:21:17,828 Start with something easy. West. 370 00:21:20,829 --> 00:21:23,066 Nope, it's this way. West is this way. 371 00:21:29,438 --> 00:21:30,973 Shit. 372 00:21:31,107 --> 00:21:33,777 Split the difference. Go this way. 373 00:21:34,543 --> 00:21:36,745 Done. First decision made. 374 00:21:56,165 --> 00:21:58,567 JOEL: Dear Aimee, I am doing it. 375 00:21:58,701 --> 00:22:00,303 I'm really doing it! 376 00:22:00,436 --> 00:22:03,740 Honestly, I thought it'd be way worse. So far, it's not too bad. 377 00:22:03,873 --> 00:22:07,377 I've seen a lot of signs of death, but no actual death. 378 00:22:07,510 --> 00:22:09,246 So cross your fingers. 379 00:22:11,012 --> 00:22:12,581 Oh. 380 00:22:12,714 --> 00:22:13,983 Monster eggs. 381 00:22:14,117 --> 00:22:16,284 Trying to stay positive. Weather's nice. 382 00:22:16,417 --> 00:22:20,022 Getting some fresh air. What else can I tell ya? 383 00:22:23,627 --> 00:22:24,961 Cool. 384 00:22:26,695 --> 00:22:28,564 - Wham-O... - [CREATURES CHIRPING] 385 00:22:28,697 --> 00:22:31,766 - [WINGS FLUTTERING] - No. 386 00:22:31,900 --> 00:22:34,502 - [FOOTSTEPS] - Run and hide. 387 00:22:34,636 --> 00:22:38,040 Hide in the house. Hide in the house. 388 00:23:00,129 --> 00:23:02,933 - [CREATURE SHRIEKS] - [CLATTERING, GLASS BREAKING] 389 00:23:36,566 --> 00:23:39,235 [DEEP, LOW CROAKING] 390 00:23:53,616 --> 00:23:55,652 - [BARKS] - [JOEL WHIMPERS] 391 00:23:56,152 --> 00:23:59,189 [BARKING] 392 00:24:06,662 --> 00:24:08,564 No. 393 00:24:08,696 --> 00:24:10,867 No, no, no. No! 394 00:24:11,000 --> 00:24:13,770 - [BARKING CONTINUES] - [GRUNTS] No! 395 00:24:14,303 --> 00:24:17,005 No, no, no! [SCREAMING] 396 00:24:17,139 --> 00:24:20,142 - [GROWLING] - Yes! Bite it! Bite it off! 397 00:24:20,275 --> 00:24:22,811 [FROG SHRIEKS] 398 00:24:34,057 --> 00:24:36,593 Wait. Wait, wait, wait, wait, wait! 399 00:24:36,725 --> 00:24:38,360 Where are you going? 400 00:24:42,598 --> 00:24:46,336 [ROARING, CROAKING] 401 00:24:49,204 --> 00:24:50,739 Whoa! 402 00:24:50,873 --> 00:24:52,809 Whoa, that was so cool. 403 00:24:57,746 --> 00:24:58,981 Nice place. 404 00:25:00,415 --> 00:25:02,085 - Can I sit? - [WHINES] 405 00:25:05,821 --> 00:25:07,122 Thanks. 406 00:25:12,261 --> 00:25:13,561 You all alone? 407 00:25:13,695 --> 00:25:15,463 - [WHINES] - Yeah. 408 00:25:15,598 --> 00:25:16,965 Me too. 409 00:25:22,738 --> 00:25:25,041 - Boy? - [GRUNTS] 410 00:25:25,175 --> 00:25:28,411 Is that your name? Boy? Your name is Boy. 411 00:25:29,778 --> 00:25:31,114 I'm Joel. 412 00:25:31,981 --> 00:25:33,750 Nice to meet ya. 413 00:25:34,850 --> 00:25:38,387 Thanks, uh... Thanks for saving my life, Boy. 414 00:25:39,321 --> 00:25:41,056 [WHINES] 415 00:25:45,226 --> 00:25:47,896 - [GROWLS, WHINES] - Is this a dress? 416 00:25:48,030 --> 00:25:50,799 Oh. Oh. Oh. Oh. Sorry. 417 00:25:50,933 --> 00:25:53,136 Okay, I won't touch it again. 418 00:25:55,436 --> 00:25:58,072 Was that your owner's? 419 00:25:58,206 --> 00:26:00,776 It's okay. You don't have to talk about it. 420 00:26:01,810 --> 00:26:03,478 Sorry. 421 00:26:04,113 --> 00:26:06,516 Wait. Did you think I was her? 422 00:26:07,450 --> 00:26:08,317 Huh. 423 00:26:08,451 --> 00:26:11,187 I'm gonna lie down too. Is that o... 424 00:26:12,253 --> 00:26:15,358 No, it's okay. Just my backpack. 425 00:26:18,194 --> 00:26:20,062 [EXHALES] 426 00:26:21,864 --> 00:26:23,833 [GROANS] 427 00:26:25,367 --> 00:26:27,603 You know, I had a girl, too, once. 428 00:26:27,736 --> 00:26:30,736 Think you would've really liked her. Yeah, you guys would totally get along. 429 00:26:30,838 --> 00:26:34,510 She loves dogs. I mean, all animals. She's a big animal lover. 430 00:26:35,277 --> 00:26:37,547 I haven't seen her in seven years. 431 00:26:37,679 --> 00:26:40,983 Long time. That's why I'm trying to go find her. 432 00:26:42,184 --> 00:26:45,555 I haven't told anyone this, but I'm kinda nervous about it. 433 00:26:46,922 --> 00:26:48,324 [BOY WHINING] 434 00:26:54,596 --> 00:26:56,332 Good night, Boy. 435 00:26:59,534 --> 00:27:03,338 [CREATURE CALLING, FAINT] 436 00:27:04,406 --> 00:27:07,010 [CREATURE HONKING RESPONSE, FAINT] 437 00:27:12,915 --> 00:27:16,586 WEAKNESS: dogs. 438 00:27:19,489 --> 00:27:21,124 That's you. 439 00:27:21,256 --> 00:27:24,792 You wouldn't happen to have a power source to a ham radio in here, would you? 440 00:27:24,926 --> 00:27:26,529 'Cause I have a... 441 00:27:26,995 --> 00:27:28,230 Never mind. 442 00:27:36,806 --> 00:27:39,141 Huh. Lipstick. 443 00:27:39,274 --> 00:27:40,376 Aimee. 444 00:27:41,176 --> 00:27:43,311 Hey, would you mind if I kept this? 445 00:27:43,445 --> 00:27:44,480 Thanks. 446 00:27:45,080 --> 00:27:47,782 All right, well... this is it. 447 00:27:47,915 --> 00:27:49,851 Thanks for having me. 448 00:27:49,984 --> 00:27:53,588 I should... stop talking to a dog. 449 00:27:53,723 --> 00:27:54,790 [WHINES] 450 00:27:54,924 --> 00:27:57,492 Okay. I'll see ya. 451 00:28:07,970 --> 00:28:09,438 [SIGHS] Okay. 452 00:28:10,105 --> 00:28:12,375 - [BUS DOOR OPENS] - [BOY WHINES] 453 00:28:13,142 --> 00:28:14,343 - Oh. - [BARKS] 454 00:28:14,475 --> 00:28:16,812 Oh, hey, hey, hey. No, no, no. None of that. 455 00:28:16,945 --> 00:28:19,014 Something might hear you. 456 00:28:19,682 --> 00:28:21,550 You wanna come with me? 457 00:28:22,217 --> 00:28:24,319 Okay. You can come. 458 00:28:25,021 --> 00:28:26,489 Let's go. Come on. 459 00:28:27,589 --> 00:28:29,157 Uh... What... 460 00:28:30,826 --> 00:28:35,463 Yeah, we can bring that. You want me to put it in my bag? 461 00:28:35,597 --> 00:28:37,633 [GROWLING] 462 00:28:37,765 --> 00:28:40,835 Okay. It's okay. I'm gonna keep it safe. I promise. 463 00:28:40,969 --> 00:28:42,571 [GROWLS, GROANS] 464 00:28:42,704 --> 00:28:44,941 Going in the safe backpack. 465 00:28:45,773 --> 00:28:46,876 See? 466 00:28:47,009 --> 00:28:48,544 Okay, you ready? 467 00:28:49,244 --> 00:28:51,813 - Let's go. Come on. - [BARKS] 468 00:28:51,947 --> 00:28:54,516 Okay, that's really gonna have to stop. 469 00:28:58,184 --> 00:28:59,656 Feels good, actually, having company. 470 00:29:03,126 --> 00:29:04,694 - [GROWLS] - [INSECT SQUEALS] 471 00:29:04,827 --> 00:29:08,131 MAN: ♪ There's a weight That's pressing down ♪ 472 00:29:09,665 --> 00:29:13,069 ♪ Late at night You can hear the sound ♪ 473 00:29:14,704 --> 00:29:18,339 ♪ Even the noise you make When you sleep ♪ 474 00:29:18,473 --> 00:29:20,309 JOEL: Dear Aimee, Guess what. 475 00:29:20,442 --> 00:29:23,479 I got a dog, and he's the coolest. His name is Boy. 476 00:29:23,613 --> 00:29:25,333 He saved my life from a giant frog in a pool 477 00:29:25,446 --> 00:29:27,449 who tried to eat me with his tongue. 478 00:29:27,582 --> 00:29:30,384 And then we hung out on his bus. Man, do we make a great team. 479 00:29:30,519 --> 00:29:31,587 [WHINES] 480 00:29:31,720 --> 00:29:33,588 We found out we have a ton in common too. 481 00:29:33,722 --> 00:29:35,790 I feel like we can talk about anything. 482 00:29:36,958 --> 00:29:39,894 You gotta see us out here. We're like this iconic duo. 483 00:29:40,028 --> 00:29:43,665 I don't know. Feels like when we're together, we're unstoppable. 484 00:29:43,800 --> 00:29:46,769 Hey. What are you doing? What you got in there? 485 00:29:46,902 --> 00:29:48,171 - [CLATTERING] - [BOY YIPS] 486 00:29:48,303 --> 00:29:50,113 - Oh, my gosh. Yeah. Go. Go! - [CREATURE CHITTERING] 487 00:29:50,137 --> 00:29:52,140 We gotta go! Come on! 488 00:29:52,273 --> 00:29:55,511 [SONG CONTINUES PLAYING, FAINT] 489 00:29:59,047 --> 00:30:02,018 Berries. [GASPS] 490 00:30:02,150 --> 00:30:04,954 Sustenance. Perfect. 491 00:30:05,087 --> 00:30:06,454 - [THUMP] - Ow. Ow! 492 00:30:06,588 --> 00:30:10,126 - [GROWLS] - Ow! What... What are you doing? 493 00:30:11,025 --> 00:30:12,861 - Uh... - [BOY BARKING] 494 00:30:12,994 --> 00:30:14,262 [GROWLING] 495 00:30:14,396 --> 00:30:16,232 But they look so good. 496 00:30:16,365 --> 00:30:18,568 [BOY BARKS, WHINES] 497 00:30:19,868 --> 00:30:22,405 Yeah, you know what? I don't think I should eat these. 498 00:30:22,538 --> 00:30:25,941 JOEL: It's crazy the things you forget about the world. Like the smells. 499 00:30:26,075 --> 00:30:28,110 The grass, the trees, the flowers. 500 00:30:28,242 --> 00:30:30,346 Sure, you get the occasional bloody corpse, but... 501 00:30:30,480 --> 00:30:31,514 Aaah! 502 00:30:32,213 --> 00:30:35,585 [GROANS, COUGHING] 503 00:30:35,717 --> 00:30:37,686 [LOUD GROAN, SPITS] 504 00:30:39,954 --> 00:30:42,724 [BARKING] 505 00:30:42,858 --> 00:30:45,328 [GRUNTS, SIGHS] 506 00:30:46,094 --> 00:30:49,365 [EXHALING] 507 00:30:52,033 --> 00:30:54,302 [WHISPERS] Oh, no. I fell in a hole. 508 00:30:54,436 --> 00:30:56,539 - [WHINES] - Okay, I just gotta... 509 00:30:57,839 --> 00:30:59,140 climb out. 510 00:30:59,273 --> 00:31:01,109 I can climb out. 511 00:31:02,211 --> 00:31:03,780 [CREATURE CHITTERS] 512 00:31:05,982 --> 00:31:07,583 [SNAP] 513 00:31:11,184 --> 00:31:12,184 [WHISPERS] Oh, no. 514 00:31:13,155 --> 00:31:14,557 This is bad. 515 00:31:15,625 --> 00:31:17,960 - Oh, this is so bad. - [BARKING] 516 00:31:18,094 --> 00:31:20,196 [WHISPERING] Stop. Stop it. Shh. Stop it. 517 00:31:20,329 --> 00:31:22,165 [CREATURE CHITTERS] 518 00:31:24,066 --> 00:31:25,701 - [RUSTLING] - [CHITTERING CONTINUES] 519 00:31:35,310 --> 00:31:37,547 [CHITTERING CONTINUES] 520 00:31:40,749 --> 00:31:44,187 [ROARS, CHITTERING] 521 00:31:53,128 --> 00:31:55,630 - [RUSTLING CONTINUES] - [CHITTERING CONTINUES] 522 00:32:08,010 --> 00:32:09,978 [GASPS] 523 00:32:10,111 --> 00:32:12,113 It's a rope, you numbskull! 524 00:32:12,248 --> 00:32:14,784 Put it around your foot and grab on! 525 00:32:14,916 --> 00:32:17,319 Okay, come on! Hold on! [GRUNTS] 526 00:32:17,453 --> 00:32:19,855 Pull up! [SCREAMS] 527 00:32:19,988 --> 00:32:21,723 [GRUNTING] 528 00:32:21,857 --> 00:32:23,792 [WHIMPERING] 529 00:32:26,861 --> 00:32:28,029 [GRUNTING] 530 00:32:28,164 --> 00:32:31,467 - You wanna look at 'em? Oh, shit! - [GROANING] 531 00:32:33,301 --> 00:32:35,605 - [CHITTERING] - Uh... 532 00:32:36,271 --> 00:32:37,906 Minnow, finish 'em off. 533 00:32:38,040 --> 00:32:39,174 [PIN CLICKS] 534 00:32:39,308 --> 00:32:42,544 One, two, three, four and... 535 00:32:42,677 --> 00:32:43,745 [JOEL YELPS] 536 00:32:45,947 --> 00:32:48,216 Are we... [GROANS, SPITS] 537 00:32:49,617 --> 00:32:51,454 - [EXHALES] - Always count to five. 538 00:32:51,587 --> 00:32:53,355 Was that a samurai sword? 539 00:32:53,489 --> 00:32:55,357 Why'd you fall into a Sandgobbler's nest? 540 00:32:55,490 --> 00:32:58,426 I didn't mean to, you know. I was just... I was walking. 541 00:32:58,560 --> 00:33:00,795 - What's your name? - Joel. 542 00:33:00,929 --> 00:33:02,197 Joel Dawson. 543 00:33:02,330 --> 00:33:03,965 I'm, uh, Clyde. This is Minnow. 544 00:33:04,098 --> 00:33:06,968 You're lucky we weren't monsters. You were yelling like a girl. 545 00:33:07,101 --> 00:33:09,170 [HIGH-PITCHED VOICE] "This is bad! This is so bad!" 546 00:33:09,304 --> 00:33:13,241 Okay, I don't sound like that. My voice is not that high-pitched. 547 00:33:13,376 --> 00:33:15,243 - Yeah, it is. - Yes, it is. 548 00:33:15,377 --> 00:33:17,546 It was higher than mine, and I'm eight. 549 00:33:17,678 --> 00:33:21,216 What in God's name are you doing up here alone anyway? 550 00:33:21,349 --> 00:33:23,451 - I'm not alone. I've got Boy too. - [WHINES] 551 00:33:23,585 --> 00:33:25,487 Oh, wait, no! No, wait, wait! 552 00:33:25,620 --> 00:33:28,357 - [JOEL GROANS] - Oh, my God, it's a puppy! 553 00:33:28,491 --> 00:33:30,526 MINNOW: Come here, Boy! Come here, Boy! 554 00:33:30,658 --> 00:33:33,561 - They almost killed my dog. - Hi, Boy! 555 00:33:33,695 --> 00:33:35,598 - Hi! [GIGGLES] - [CLYDE CHUCKLES] 556 00:33:35,731 --> 00:33:37,266 Hey. 557 00:33:37,398 --> 00:33:40,267 So, uh, what happened with your colony, man? 558 00:33:40,402 --> 00:33:41,870 They kick you out? 559 00:33:42,003 --> 00:33:44,005 No, I actually left on my own. 560 00:33:44,138 --> 00:33:46,875 - Something I had to do. - You stole food, didn't you? 561 00:33:47,009 --> 00:33:48,477 - He's a food stealer. - Yeah. 562 00:33:48,609 --> 00:33:52,046 - No, I didn't steal any food. - Right. 563 00:33:52,179 --> 00:33:54,749 Me and my colony were really close. Like family. Okay? 564 00:33:54,883 --> 00:33:56,886 They were super upset that I left. 565 00:33:57,019 --> 00:34:00,489 [CREATURE ROARING, FAINT] 566 00:34:01,290 --> 00:34:03,325 - Time to go, Minnow. - Time to go? Why? 567 00:34:03,458 --> 00:34:05,560 - So, what... - [GROWLING CONTINUES] 568 00:34:05,694 --> 00:34:07,829 What, uh... What was that? What's going on? 569 00:34:07,963 --> 00:34:11,333 - Could've been a lot of things. - MINNOW: Tree Flamer. Herd Stomper. 570 00:34:11,465 --> 00:34:12,900 [SCOFFS] Rockdiver. 571 00:34:13,034 --> 00:34:16,938 Limbsnapper. Limbcrusher. And my favorite... the Chumbler. 572 00:34:17,072 --> 00:34:20,275 JOEL: Okay, I get it. A lot of... A lot of names. 573 00:34:20,409 --> 00:34:24,012 CLYDE: Whatever it is, it took your screams for the dinner bell. 574 00:34:24,145 --> 00:34:27,281 If it's got your scent, it's gonna be on you for a while. 575 00:34:27,416 --> 00:34:31,020 Hey, maybe I could, like, I don't know, come with you guys. 576 00:34:35,857 --> 00:34:37,726 CLYDE: Which way you headed? 577 00:34:38,427 --> 00:34:40,095 Going west. 578 00:34:40,228 --> 00:34:42,663 To the coast. Jenner Beach. 579 00:34:42,797 --> 00:34:45,065 Yeah. We're not cutting north just yet. 580 00:34:45,199 --> 00:34:48,502 - Not cu... Not cutting north just yet. - Come on. Come on. 581 00:34:48,637 --> 00:34:50,672 Yeah. Whatever you want. 582 00:34:50,806 --> 00:34:52,907 You guys want me to come, I'll come. 583 00:34:53,041 --> 00:34:54,909 Come on. 584 00:35:14,563 --> 00:35:17,532 That's a good, uh... good little workout. 585 00:35:19,233 --> 00:35:21,270 CLYDE: A girl, huh? 586 00:35:21,402 --> 00:35:22,971 Yeah. [GROANS] 587 00:35:23,105 --> 00:35:25,585 You left a nice, safe colony to travel all the way to the ocean 588 00:35:25,674 --> 00:35:29,078 for a girl you ain't seen since you were, what, 17? 589 00:35:29,210 --> 00:35:32,547 No, I know what you're thinking. I know how it sounds. It's crazy. 590 00:35:32,681 --> 00:35:34,215 But... I don't know. 591 00:35:34,349 --> 00:35:37,219 If you knew our connection, you'd probably feel differently. 592 00:35:37,351 --> 00:35:40,188 We actually just got back in touch over the radio a few weeks ago. 593 00:35:40,322 --> 00:35:43,425 And it's still there. It's just magical. And so sweet. 594 00:35:43,558 --> 00:35:46,794 She loves me too, so a "pick up right where we left off" kind of thing. 595 00:35:46,927 --> 00:35:50,098 - It's still there. - You ever hear the term "fool's errand"? 596 00:35:50,232 --> 00:35:53,569 All right, what, so I'm a fool because I believe in true love? 597 00:35:53,701 --> 00:35:55,970 No, you're a fool because you're out here alone, 598 00:35:56,105 --> 00:35:58,541 you don't know a thing about survival... 599 00:36:00,041 --> 00:36:01,041 Wind. 600 00:36:01,108 --> 00:36:02,811 ...you shoot for shit, 601 00:36:02,944 --> 00:36:07,415 yet you got an attitude like you're some kind of noble warrior 602 00:36:07,549 --> 00:36:09,784 floating on the wings of love. 603 00:36:09,918 --> 00:36:13,187 - Doesn't work like that. - Okay. 604 00:36:13,320 --> 00:36:15,790 Super encouraging speech. 605 00:36:23,197 --> 00:36:24,532 - Damn it. - You're braining out. 606 00:36:24,666 --> 00:36:27,603 - Huh? - Braining out. Thinking too much. 607 00:36:27,737 --> 00:36:31,040 I always clear my mind and say to myself, 608 00:36:31,172 --> 00:36:32,308 "a needle through water." 609 00:36:32,440 --> 00:36:33,942 "A needle through water"? 610 00:36:34,076 --> 00:36:37,179 Trust me. My dad was the best archer in my colony. 611 00:36:37,313 --> 00:36:41,549 Oh, really? Okay. Then how come he's not the one giving me the lessons? 612 00:36:41,683 --> 00:36:43,184 'Cause I'm not her dad. 613 00:36:43,317 --> 00:36:45,286 Yeah, my dad got killed. 614 00:36:45,420 --> 00:36:47,556 Back when we lived in the subway station. 615 00:36:47,690 --> 00:36:49,224 Along with Elliot. 616 00:36:49,357 --> 00:36:51,125 Uh, wh-who's Elliot? 617 00:36:51,259 --> 00:36:52,594 My son. 618 00:36:53,561 --> 00:36:56,532 - Oh, I'm sorry. - No need to be sorry. 619 00:36:57,666 --> 00:37:00,002 We all have stories like that. Don't we? 620 00:37:06,641 --> 00:37:08,043 Needle through water. 621 00:37:09,543 --> 00:37:11,579 [MUTTERS] Needle through water. 622 00:37:15,416 --> 00:37:17,418 Hey, that was pretty close. 623 00:37:17,552 --> 00:37:19,888 - It was better. - It was really good, right? 624 00:37:20,855 --> 00:37:22,323 Right? 625 00:37:22,456 --> 00:37:26,228 Tell you what, kid. You gonna hang with us, you need to know stuff. 626 00:37:26,362 --> 00:37:27,463 Yeah. Okay. 627 00:37:27,596 --> 00:37:29,630 - First lesson. - Yeah. Hit me. 628 00:37:29,764 --> 00:37:32,166 Always survey from high ground when possible. 629 00:37:32,299 --> 00:37:33,435 - Always. - Always. 630 00:37:33,569 --> 00:37:35,089 Helps you spot the big ones in advance. 631 00:37:35,136 --> 00:37:37,113 It's nice to know that thing's not following us anymore. 632 00:37:37,137 --> 00:37:40,442 No, no, it's definitely still following us. Just saw it. 633 00:37:40,574 --> 00:37:42,109 - What... - Yeah. 634 00:37:42,244 --> 00:37:44,680 - Chumbler. - I knew it. 635 00:37:44,813 --> 00:37:47,782 - Big son of a bitch too. - Big sumanabitch. 636 00:37:47,916 --> 00:37:49,818 - [GROANS] - Got your scent too, man. 637 00:37:49,951 --> 00:37:53,221 - It's gonna be hard to shake. - Then why are we still standing here? 638 00:37:53,355 --> 00:37:55,690 Relax. Chumblers aren't fast. 639 00:37:55,824 --> 00:37:57,592 - We gotta keep moving. - Mmm. 640 00:37:57,726 --> 00:37:59,695 Should've already been gone. 641 00:38:00,996 --> 00:38:04,099 - It's got my scent. - CLYDE: Oh, yeah, it does. 642 00:38:06,500 --> 00:38:10,138 [GROWLING] 643 00:38:13,574 --> 00:38:15,477 - CLYDE: Comin'? - Yeah! 644 00:38:17,244 --> 00:38:19,348 - Where you guys headed anyway? - CLYDE: North. 645 00:38:19,480 --> 00:38:21,649 - To the mountains. - What's up there? 646 00:38:21,784 --> 00:38:24,219 A, uh, place called Snow Mountain Wilderness. 647 00:38:24,353 --> 00:38:27,623 Supposed to be some kind of colony up there full of survivors. 648 00:38:27,755 --> 00:38:30,524 The cold and elevation help to keep the monsters away. 649 00:38:30,659 --> 00:38:32,794 You should definitely come with us. 650 00:38:32,927 --> 00:38:34,563 Well, I would, but, you know... 651 00:38:34,695 --> 00:38:36,630 You gotta go find your girlfriend. 652 00:38:36,764 --> 00:38:38,267 - Yeah, yeah. - Uh... 653 00:38:41,335 --> 00:38:42,770 Minnow. 654 00:38:43,737 --> 00:38:45,406 If you knew her, you'd really like her. 655 00:38:45,540 --> 00:38:46,675 She's a super cool person. 656 00:38:46,808 --> 00:38:48,242 Well, she's not gonna like you, 657 00:38:48,375 --> 00:38:51,212 'cause you can't even get out of a Sandgobbler's nest. 658 00:38:51,346 --> 00:38:54,615 And honestly, I just like you 'cause you have a really cute dog. 659 00:38:54,750 --> 00:38:58,253 - Hurts my feelings. - You're so useless. 660 00:38:58,387 --> 00:38:59,855 [CLYDE GRUNTS] 661 00:38:59,987 --> 00:39:02,558 It just means she likes you, man. 662 00:39:02,690 --> 00:39:05,159 She's, uh... She's been through a lot. 663 00:39:07,161 --> 00:39:08,161 Yeah. 664 00:39:08,262 --> 00:39:10,299 So annoying. 665 00:39:11,433 --> 00:39:13,569 - Joel. - What? 666 00:39:14,203 --> 00:39:15,770 Don't move. 667 00:39:15,904 --> 00:39:18,040 - Oh, my God. Why? - Give me your shirt. 668 00:39:18,172 --> 00:39:20,107 - [RUMBLING] - My shirt? What do you mean? 669 00:39:20,241 --> 00:39:22,944 Your shirt, man. Give me your shirt. 670 00:39:23,078 --> 00:39:25,480 - Okay. - Get... Hurr... Come on. 671 00:39:25,614 --> 00:39:28,416 - Do what he says, Joel. - Give me your shirt. 672 00:39:28,550 --> 00:39:30,310 - [RUMBLING CONTINUES] - Shut up. I'm trying. 673 00:39:30,418 --> 00:39:32,087 Easy. Take it easy. 674 00:39:33,021 --> 00:39:34,956 - That's it. That's it. - Is it a Chumbler? 675 00:39:35,090 --> 00:39:37,158 - No. - [WHIMPERS] What is it called? 676 00:39:37,759 --> 00:39:40,362 Take it easy. Lean over, man. 677 00:39:40,496 --> 00:39:41,930 - If I don't make it... - Shh, shh. 678 00:39:42,063 --> 00:39:44,733 - That's it. That's it. - [GASPING, WHIMPERING] 679 00:39:46,867 --> 00:39:48,302 - [GASPS] - Shh, shh, shh, shh. 680 00:39:48,436 --> 00:39:51,106 Just stay very still. 681 00:39:51,239 --> 00:39:54,643 - [TREMBLING WHISPER] Okay. - Shh. 682 00:39:55,476 --> 00:39:56,944 CLYDE: Okay, buddy. 683 00:39:57,078 --> 00:39:59,480 [GROWLS] 684 00:39:59,614 --> 00:40:02,784 Shh, shh, shh, shh. Easy does it. 685 00:40:02,918 --> 00:40:05,820 - [GROWLING CONTINUES] - It's okay. 686 00:40:07,056 --> 00:40:08,490 You're okay. 687 00:40:08,623 --> 00:40:11,994 It's okay. You're all right. 688 00:40:12,793 --> 00:40:15,163 All right. Okay, now. 689 00:40:15,896 --> 00:40:19,034 - On your way. - [ROARS] 690 00:40:19,467 --> 00:40:20,735 Okay, now. 691 00:40:22,871 --> 00:40:25,573 - All good. On your way now. - [ROARING CONTINUES] 692 00:40:25,706 --> 00:40:27,041 On your way. 693 00:40:28,976 --> 00:40:31,312 Good boy. Good boy. 694 00:40:38,887 --> 00:40:41,490 What you so scared for? Boulder Snails are nice. 695 00:40:42,023 --> 00:40:43,525 There can be nice ones? 696 00:40:43,659 --> 00:40:46,961 You can always tell in their eyes. Just look at their eyes. 697 00:40:47,094 --> 00:40:50,031 - This one probably saved our lives too. - [WHISPERS] Saved our... 698 00:40:50,165 --> 00:40:53,201 Gonna spread your scent all over this hillside. 699 00:40:53,335 --> 00:40:57,072 Shoot. That old Chumbler ain't gonna know which way to go. 700 00:40:57,206 --> 00:40:59,407 JOEL: So the Chumbler's gonna follow my shirt? 701 00:40:59,541 --> 00:41:01,976 - [BOULDER SNAIL ROARS] - Thank you, Mr. Boulder Snail. 702 00:41:02,110 --> 00:41:05,114 - Thank you, Mr. Boulder Snail! - [SLURRED] Thank you. 703 00:41:05,246 --> 00:41:07,748 CLYDE: Yeah, they're very sensitive, you know. 704 00:41:07,882 --> 00:41:08,882 [JOEL WHIMPERS] 705 00:41:08,949 --> 00:41:11,419 But they'll crush your ass... 706 00:41:12,420 --> 00:41:14,156 in a second. 707 00:41:15,255 --> 00:41:19,427 [CREATURES ROARING, CHITTERING, FAINT] 708 00:41:20,328 --> 00:41:21,963 CLYDE: What you working on, man? 709 00:41:22,096 --> 00:41:26,366 Just a little project I started a while back in my colony. 710 00:41:26,500 --> 00:41:31,138 Every time we encountered a new monster, I'd just make a little entry. 711 00:41:31,271 --> 00:41:32,507 CLYDE: Mm-hmm. 712 00:41:32,641 --> 00:41:35,411 A drawing. Um, just some info about it. 713 00:41:35,543 --> 00:41:37,978 You know, strengths, weaknesses. Stuff like that. 714 00:41:38,112 --> 00:41:40,581 Made me feel like I was helping out, you know. 715 00:41:40,715 --> 00:41:43,750 - You're a pretty good artist. - Thanks. 716 00:41:43,884 --> 00:41:46,620 - I seen this one. Ugly bastard. - Yeah. 717 00:41:46,755 --> 00:41:48,323 - Doesn't like loud noises. - Oh, yeah. 718 00:41:48,456 --> 00:41:51,560 Also doesn't like shotgun blasts to the head. 719 00:41:51,692 --> 00:41:53,393 Might wanna add that. 720 00:41:53,927 --> 00:41:55,963 Shotgun to the face. 721 00:41:56,096 --> 00:41:57,464 - Yeah. Got it. - Oh. 722 00:41:57,599 --> 00:41:59,534 - Do you mind if I... - Oh, sure. 723 00:41:59,666 --> 00:42:01,835 Yeah. Oh, thanks. Thanks. 724 00:42:02,337 --> 00:42:04,572 - Oh, wow. - Yeah. 725 00:42:04,706 --> 00:42:06,608 I was 16 when it hit. 726 00:42:06,741 --> 00:42:09,210 Yeah, they sent everything up at once to take her down. 727 00:42:09,344 --> 00:42:11,880 They had the balls to call us the lucky ones 728 00:42:12,012 --> 00:42:15,349 just 'cause whatever the hell was in those things didn't affect us. 729 00:42:15,483 --> 00:42:19,755 Ain't nothing lucky about getting kicked off the top of the food chain. 730 00:42:19,887 --> 00:42:24,226 Yeah, my parents thought if we could just make it out of Fairfield, 731 00:42:24,358 --> 00:42:25,692 we might have a shot. 732 00:42:25,826 --> 00:42:27,395 Wait, wait, wait. 733 00:42:28,795 --> 00:42:30,665 You're from Fairfield? 734 00:42:30,797 --> 00:42:32,900 Yeah. Why? 735 00:42:34,335 --> 00:42:37,704 Man, I've never met anyone who made it out of Fairfield. 736 00:42:37,838 --> 00:42:40,775 That place was basically ground zero. 737 00:42:40,909 --> 00:42:44,346 Shit, I've only heard horror stories. 738 00:42:45,913 --> 00:42:47,549 Yeah, it was pretty bad. 739 00:42:47,681 --> 00:42:49,384 Your parents, uh... 740 00:42:49,851 --> 00:42:51,286 Oh, uh, no. 741 00:42:51,418 --> 00:42:54,489 [CLEARS THROAT] No, it's just me. 742 00:42:57,326 --> 00:42:59,027 Couldn't save 'em. 743 00:42:59,728 --> 00:43:01,797 You putting that on yourself? 744 00:43:02,262 --> 00:43:04,098 Mmm. 745 00:43:05,132 --> 00:43:06,935 [SIGHS] You're from Fairfield, man. 746 00:43:07,067 --> 00:43:09,270 You shouldn't even be here. Right? 747 00:43:09,404 --> 00:43:12,407 You're more of a survivor than I thought. 748 00:43:15,375 --> 00:43:18,279 That's the coolest thing anyone's ever said to me. 749 00:43:18,980 --> 00:43:20,782 It's a good start. 750 00:43:20,915 --> 00:43:25,320 Keep it up. Book like this could save someone's life out here. 751 00:43:26,721 --> 00:43:27,755 Thanks, Clyde. 752 00:43:27,889 --> 00:43:29,458 [BOY WHINES] 753 00:43:29,590 --> 00:43:30,925 You, um... 754 00:43:31,960 --> 00:43:33,829 sure your girl's worth it? 755 00:43:34,496 --> 00:43:36,098 Coming all this way? 756 00:43:38,733 --> 00:43:40,101 Yeah. 757 00:43:40,601 --> 00:43:41,837 Yeah, she is. 758 00:43:43,005 --> 00:43:44,473 MINNOW: Don't settle, Joel. 759 00:43:46,375 --> 00:43:47,976 She's right. 760 00:43:48,110 --> 00:43:50,012 You don't have to. 761 00:43:50,978 --> 00:43:53,382 Not even at the end of the world. 762 00:43:54,982 --> 00:43:56,851 [JOEL GROANS] 763 00:44:05,694 --> 00:44:08,462 - [BOY WHINES] - Okay! Time to break camp! Let's go! 764 00:44:08,596 --> 00:44:10,398 JOEL: Uh, wh... 765 00:44:10,532 --> 00:44:11,899 Lesson two. 766 00:44:12,032 --> 00:44:14,969 You get a hot meal or a good night's sleep. 767 00:44:15,103 --> 00:44:17,472 - Not both. - Not both. 768 00:44:17,605 --> 00:44:19,440 Are you being serious? 769 00:44:19,574 --> 00:44:21,851 Something will have smelled our food and be all over this camp within the hour. 770 00:44:21,875 --> 00:44:25,879 Why wouldn't you tell me that, though? Uh, I didn't... I didn't do either. 771 00:44:26,014 --> 00:44:28,916 I can't tell you everything, man. Keep up. 772 00:44:36,791 --> 00:44:39,361 [CHITTERING, FAINT] 773 00:44:39,494 --> 00:44:43,798 "Roar! I'm gonna kill you, Joel Dawson! I'm gonna eat you like broccoli!" 774 00:44:43,931 --> 00:44:45,933 [MINNOW GROWLING] 775 00:44:46,067 --> 00:44:47,787 "I'm Joel, and I can't protect my girlfriend 776 00:44:47,902 --> 00:44:51,204 because I'm useless and insecure and an awkward little teenager." 777 00:44:51,338 --> 00:44:53,474 "But I need you to save me! I thought you loved me." 778 00:44:53,607 --> 00:44:57,144 "But I can't because..." [SPUTTERING, SHRIEKING] 779 00:44:57,277 --> 00:44:59,313 - What? - That's your girlfriend dying. 780 00:44:59,447 --> 00:45:01,683 - What? - A needle through water. 781 00:45:02,550 --> 00:45:05,453 A needle through water. Needle through water. 782 00:45:07,221 --> 00:45:10,892 Whoo-hoo-hoo-hoo! Yes! See? Bull's-eye! 783 00:45:11,425 --> 00:45:13,161 [GROANS] Oh. 784 00:45:13,293 --> 00:45:15,061 Got yourself an admirer there, huh? 785 00:45:15,195 --> 00:45:17,299 Hey, we gotta get going. 786 00:45:17,431 --> 00:45:18,965 Uh, okay. 787 00:45:19,099 --> 00:45:21,335 Come on. Come on. We gotta go. We... 788 00:45:22,304 --> 00:45:24,673 Minnow? What are you doing? 789 00:45:25,507 --> 00:45:28,376 JOEL: Dear Aimee, I made friends. 790 00:45:28,509 --> 00:45:29,677 Human friends. 791 00:45:29,811 --> 00:45:31,571 And they're teaching me everything they know. 792 00:45:31,679 --> 00:45:32,947 [CREATURE SQUEALS] 793 00:45:33,081 --> 00:45:36,117 Like lesson three: Don't take shortcuts. 794 00:45:38,585 --> 00:45:41,723 Lesson eight: Target practice every day. 795 00:45:41,855 --> 00:45:43,455 I'm getting pretty good with my crossbow. 796 00:45:43,558 --> 00:45:45,425 - [MINNOW LAUGHS] See? - CLYDE: Pretty good. 797 00:45:45,560 --> 00:45:49,431 Lesson ten: Keep your socks dry. That's a great one. 798 00:45:50,532 --> 00:45:53,235 I'm kinda struggling with lesson two: Not both. 799 00:45:53,367 --> 00:45:55,070 That one is not great. 800 00:45:55,904 --> 00:45:58,005 CLYDE: Not both. Not both. 801 00:45:58,139 --> 00:46:00,608 [CLAP] - Come on, Joel. Not both. 802 00:46:00,741 --> 00:46:02,576 I'm super tired. 803 00:46:10,918 --> 00:46:14,356 All right, a lot of things out here you shouldn't touch or eat, 804 00:46:14,489 --> 00:46:18,025 but, uh, ferns like these have an antivenom. 805 00:46:18,159 --> 00:46:21,363 Good in a pinch for snakes, slugs. 806 00:46:21,496 --> 00:46:23,932 - Great entry for your book. - Yep, got it. 807 00:46:24,866 --> 00:46:27,969 The insect-looking ones got no peripheral vision. 808 00:46:28,101 --> 00:46:29,337 No peripheral... Ah! 809 00:46:29,471 --> 00:46:31,973 The lizard-looking ones can't climb for shit. 810 00:46:32,105 --> 00:46:35,643 The amphibian-looking ones like to hide, lure ya in, eat ya whole. 811 00:46:35,777 --> 00:46:38,045 - [GRUNTS] - Then there are the Sandgobblers. 812 00:46:38,179 --> 00:46:39,814 Those guys are badasses. 813 00:46:39,947 --> 00:46:41,849 Badasses! 814 00:46:41,982 --> 00:46:43,817 Yeah, I know. I fell into their hole. 815 00:46:43,951 --> 00:46:45,587 What you saw were worker bees. 816 00:46:45,719 --> 00:46:49,290 What you wanna avoid under all circumstances is a queen. 817 00:46:49,424 --> 00:46:51,092 How do I know if it's a queen? 818 00:46:51,224 --> 00:46:55,163 Well, your first clue would be a giant fin slicing through the earth, 819 00:46:55,297 --> 00:46:58,467 following every single sound and vibration you make. 820 00:46:58,599 --> 00:47:00,502 - You howling in pain... - [SHRIEKS] 821 00:47:00,634 --> 00:47:03,637 ...as you're being ripped in half will be your second. 822 00:47:03,771 --> 00:47:06,540 - [GROANS] - Copy. I'll keep that in mind. 823 00:47:06,674 --> 00:47:10,177 CLYDE: Well, we're getting close to where our paths diverge. 824 00:47:10,311 --> 00:47:13,782 You're gonna wanna go west to Jenner, the beaches. 825 00:47:13,915 --> 00:47:17,552 Or you can be sensible, come with us to the mountains. 826 00:47:18,518 --> 00:47:21,955 Yeah, um, I think I've been sensible all my life, 827 00:47:22,088 --> 00:47:23,692 and it's really gotten me nowhere. 828 00:47:23,824 --> 00:47:26,393 Come with us. Strength in numbers, you know? 829 00:47:27,262 --> 00:47:29,264 Besides, think we'd make a good team. 830 00:47:29,396 --> 00:47:31,599 No, I think so, too. I just, uh... 831 00:47:32,333 --> 00:47:33,735 It's just something I gotta do. 832 00:47:33,867 --> 00:47:35,837 It's not fair. 833 00:47:35,969 --> 00:47:38,572 Wh... Hey. Wha... 834 00:47:38,706 --> 00:47:41,976 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Whoa, whoa. What's going on? 835 00:47:42,110 --> 00:47:44,079 Why do you gotta go? 836 00:47:45,846 --> 00:47:49,016 'Cause this girl, she means a lot to me. You know? 837 00:47:49,150 --> 00:47:53,121 Come on. You know I gotta do this. We talked about this. 838 00:47:54,322 --> 00:47:56,824 Hey, you know what? I got something for ya. 839 00:47:56,958 --> 00:47:59,360 I don't even know if you'd know what this is, but... 840 00:47:59,494 --> 00:48:00,795 Lipstick? 841 00:48:00,927 --> 00:48:01,962 Oh. 842 00:48:02,096 --> 00:48:03,897 - [LAUGHS] What? - Yeah. 843 00:48:04,032 --> 00:48:06,300 - [GIGGLES] - Yeah, it's lip... 844 00:48:06,433 --> 00:48:07,735 Aw. 845 00:48:09,469 --> 00:48:11,838 I take back what I said before. 846 00:48:11,973 --> 00:48:13,608 Aimee's gonna love you. 847 00:48:15,175 --> 00:48:17,277 Thanks, Minnow. You got some snot. 848 00:48:17,411 --> 00:48:19,814 - [LAUGHS] Yeah. - [JOEL CHUCKLES] 849 00:48:20,681 --> 00:48:23,250 All right. Come on. 850 00:48:29,123 --> 00:48:30,692 Final lesson. 851 00:48:32,460 --> 00:48:34,028 Listen to your instincts out here. 852 00:48:34,161 --> 00:48:35,629 They'll keep you alive. 853 00:48:35,764 --> 00:48:39,434 Yeah. What if I have, uh, terrible instincts? 854 00:48:39,567 --> 00:48:40,601 You'll die. 855 00:48:41,134 --> 00:48:42,569 Y... 856 00:48:42,703 --> 00:48:46,806 Listen, man, good instincts are earned by making mistakes. 857 00:48:47,775 --> 00:48:49,977 If you're lucky enough to survive a few mistakes, 858 00:48:50,110 --> 00:48:52,346 you're gonna be okay out here. 859 00:48:54,282 --> 00:48:56,017 This might come in handy, too. 860 00:48:56,150 --> 00:48:57,518 Wow! 861 00:48:58,386 --> 00:48:59,762 Oh, that's great. Do you have, uh... 862 00:48:59,786 --> 00:49:01,521 Do you have any more that I could have? 863 00:49:01,656 --> 00:49:02,690 You get one. 864 00:49:02,824 --> 00:49:06,927 Pull the pin, count to five. Not four, not six. 865 00:49:07,061 --> 00:49:08,661 Five. 866 00:49:08,795 --> 00:49:10,165 Got it. 867 00:49:13,534 --> 00:49:14,836 You're gonna be okay. 868 00:49:16,670 --> 00:49:17,670 Minnow? 869 00:49:17,771 --> 00:49:19,206 Let's go, kid. 870 00:49:22,375 --> 00:49:25,613 Hey, man, you made it all this way from Fairfield. 871 00:49:26,514 --> 00:49:28,884 What's another 30 miles, huh? 872 00:49:37,692 --> 00:49:38,925 [BOY BARKING] 873 00:49:39,060 --> 00:49:40,927 CLYDE: Uh-oh, here he comes. 874 00:49:41,061 --> 00:49:42,797 - Hi. - [CLYDE CHUCKLES] 875 00:49:45,099 --> 00:49:46,501 Hey there. 876 00:49:57,244 --> 00:49:59,313 [BOY WHINES] 877 00:49:59,447 --> 00:50:01,549 I know. I'm gonna miss 'em, too. 878 00:50:01,683 --> 00:50:04,150 It's a good decision, though. It's good. 879 00:50:04,284 --> 00:50:06,520 You feel good about it, right? 880 00:50:09,424 --> 00:50:10,858 Come on, Boy. 881 00:50:12,759 --> 00:50:17,398 [WHINING] 882 00:50:34,315 --> 00:50:38,220 [NO AUDIBLE DIALOGUE] 883 00:50:46,460 --> 00:50:48,829 Aw, I'm okay. I'm just gonna... 884 00:50:49,831 --> 00:50:51,466 You can have that. 885 00:50:52,366 --> 00:50:54,234 I'll just stick to the beans. 886 00:50:54,367 --> 00:50:55,503 - I'm good. - [WHINES] 887 00:50:55,637 --> 00:50:57,939 I'm not gonna eat that, so... 888 00:51:14,889 --> 00:51:16,957 Hey, come on. We gotta keep moving. 889 00:51:17,090 --> 00:51:20,628 I know. There's a lot of creepy stuff. Creepy boats. 890 00:51:22,096 --> 00:51:23,664 Kind of a creepy sign. 891 00:51:23,797 --> 00:51:26,867 But nothing we haven't seen before. 892 00:51:27,000 --> 00:51:28,268 Just gotta be brave. 893 00:51:28,402 --> 00:51:30,437 - [BOY WHINES] - What... 894 00:51:31,739 --> 00:51:34,375 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. What's going on? What's happening? 895 00:51:34,507 --> 00:51:35,576 - You okay? - [BARKS] 896 00:51:35,710 --> 00:51:38,313 - You hearing something, Boy? - [BARKS] 897 00:51:38,445 --> 00:51:40,815 Boy, Boy, Boy! Boy! 898 00:51:42,884 --> 00:51:45,985 Hey! Boy! Boy! Boy! 899 00:51:46,119 --> 00:51:47,654 - Boy! Are you okay? - [WHINES] 900 00:51:47,788 --> 00:51:49,858 I need some kind of communication here. 901 00:51:49,991 --> 00:51:51,960 [CHITTERING, FAINT] 902 00:51:52,092 --> 00:51:54,828 Oh. I hear it. 903 00:51:54,962 --> 00:51:57,998 [CHITTERING CONTINUES] 904 00:52:05,940 --> 00:52:07,174 We gotta go. Hey. 905 00:52:07,308 --> 00:52:11,045 We really gotta go. Please get out from under the duck. 906 00:52:11,811 --> 00:52:13,947 [RUMBLING] 907 00:52:20,288 --> 00:52:21,790 [WHISPERS] We gotta go. 908 00:52:26,326 --> 00:52:29,963 [HIGH-PITCHED WARBLING] 909 00:52:44,344 --> 00:52:46,380 [WARBLING STOPS] 910 00:52:58,927 --> 00:53:00,028 [BOY WHINES] 911 00:53:01,996 --> 00:53:03,365 [BOY BARKS] 912 00:53:07,435 --> 00:53:09,137 [BOY BARKS] 913 00:53:19,614 --> 00:53:22,050 WOMAN: Joel. You okay? 914 00:53:23,284 --> 00:53:24,686 You okay? 915 00:53:25,518 --> 00:53:27,287 Joel! Get out of the car! 916 00:53:27,889 --> 00:53:29,323 Joel, get outta the car! 917 00:53:29,456 --> 00:53:32,927 - [PEOPLE SCREAMING] - [GASPING] 918 00:53:33,060 --> 00:53:34,762 Run, Joel, run! 919 00:53:34,895 --> 00:53:36,830 Run! Go! 920 00:53:41,369 --> 00:53:42,637 MOTHER: You can survive this. 921 00:53:42,770 --> 00:53:45,907 [ECHOING] I love you. I love you. 922 00:53:54,480 --> 00:53:56,717 - [THUDDING] - [GASPS] 923 00:53:59,253 --> 00:54:02,157 [BARKING, WHINING] 924 00:54:07,895 --> 00:54:09,463 No. 925 00:54:13,199 --> 00:54:14,535 Hey! 926 00:54:15,268 --> 00:54:17,171 [SHRIEKING, ROARING] 927 00:54:33,387 --> 00:54:35,623 - [WHINING] - Boy? 928 00:54:38,159 --> 00:54:39,828 Are you okay? 929 00:54:41,395 --> 00:54:42,896 [BARKING] 930 00:54:43,029 --> 00:54:44,665 Yeah! Yeah, you're okay! You're okay! 931 00:54:44,799 --> 00:54:48,235 You're okay. You're okay. You're okay. 932 00:54:48,369 --> 00:54:50,004 Aren't you? Aren't you? 933 00:54:50,137 --> 00:54:51,839 Ah! 934 00:54:51,973 --> 00:54:53,174 Yeah! 935 00:54:54,541 --> 00:54:56,044 We're monster killers. 936 00:54:56,177 --> 00:54:59,213 - [THUNDER RUMBLING, CRASHING] - Whoo-ooh! 937 00:55:05,119 --> 00:55:06,521 Ah! [LAUGHS] 938 00:55:09,090 --> 00:55:10,959 [SIGHS] 939 00:55:12,025 --> 00:55:13,594 Wow. 940 00:55:13,728 --> 00:55:16,297 You know, I haven't felt the rain in seven years. 941 00:55:16,431 --> 00:55:18,933 Pretty cool. Pretty cool. 942 00:55:23,570 --> 00:55:25,806 Hey, Boy, you think I'm crazy? 943 00:55:27,340 --> 00:55:29,109 Coming all this way? 944 00:55:31,811 --> 00:55:33,848 [FEMALE ELECTRONIC VOICE] Hello. 945 00:55:36,583 --> 00:55:38,152 [BOY GROWLS] 946 00:55:43,391 --> 00:55:47,529 [ELECTRONIC WHIRRING, BEEPING] 947 00:55:51,565 --> 00:55:53,300 Holy shit. 948 00:55:55,636 --> 00:55:57,371 You're alive. 949 00:55:57,505 --> 00:56:00,174 I mean... you're on. 950 00:56:00,306 --> 00:56:05,579 I have 51 minutes of power left. What is your name? 951 00:56:05,712 --> 00:56:08,281 Uh, I'm Joel. 952 00:56:09,016 --> 00:56:11,652 - My name is Joel. - Hello, Joel. 953 00:56:11,786 --> 00:56:14,221 I am so pleased to meet you. 954 00:56:14,355 --> 00:56:15,923 My name is Mavis. 955 00:56:16,056 --> 00:56:18,058 But if you were to write it out, 956 00:56:18,192 --> 00:56:21,061 you would write it with a 1 and not an I. 957 00:56:21,195 --> 00:56:22,863 Yeah, I know. 958 00:56:22,996 --> 00:56:26,866 You are familiar with the Mav1s line. Delightful! 959 00:56:27,000 --> 00:56:29,402 You guys were supposed to be the next amazing thing. 960 00:56:29,536 --> 00:56:31,239 I can't believe I'm talkin' to one. 961 00:56:31,371 --> 00:56:33,107 But if you were to write it out, 962 00:56:33,241 --> 00:56:36,344 you would write it with a 1 and not an I. 963 00:56:37,710 --> 00:56:39,879 Yeah. You said that. 964 00:56:40,514 --> 00:56:42,849 Years ago, I was bitten in half 965 00:56:42,982 --> 00:56:46,219 by something I did not get a chance to name. 966 00:56:46,353 --> 00:56:49,156 I crawled here for safety and powered down, 967 00:56:49,290 --> 00:56:52,525 hoping someone would one day find me. 968 00:56:52,659 --> 00:56:54,994 And here you are! 969 00:56:55,128 --> 00:56:55,962 Amazing. 970 00:56:56,096 --> 00:56:58,532 Joel, besides conversing with me, 971 00:56:58,665 --> 00:57:00,400 for which I am eternally grateful, 972 00:57:00,534 --> 00:57:04,337 may I ask what you are doing outside of your colony? 973 00:57:04,471 --> 00:57:05,471 Yeah, um... 974 00:57:05,538 --> 00:57:08,175 Did you steal food? 975 00:57:08,308 --> 00:57:09,542 No. 976 00:57:09,675 --> 00:57:11,210 No, I didn't steal any food. 977 00:57:11,344 --> 00:57:15,683 Um, I'm actually on a quest... to find a girl. 978 00:57:15,815 --> 00:57:19,752 Why, Joel, a lovely lady has caught your eye! 979 00:57:19,887 --> 00:57:21,121 What is her name? 980 00:57:21,255 --> 00:57:25,059 Uh, her name's Aimee. With one I and two E's. 981 00:57:25,192 --> 00:57:29,230 She sounds like an incredible person, Joel. 982 00:57:30,632 --> 00:57:33,400 Is there anything I can do to assist you 983 00:57:33,534 --> 00:57:37,171 in your quest for Aimee with one I and two E's? 984 00:57:37,304 --> 00:57:42,043 Nope. Appreciate it, Mav1s, but, uh, unfortunately not. 985 00:57:42,175 --> 00:57:46,014 Unless you happen to have a power source to an SK-21 ham radio handy. 986 00:57:47,715 --> 00:57:49,083 Oh, no, but... 987 00:57:49,215 --> 00:57:52,485 I would be honored to donate my remaining power to you 988 00:57:52,619 --> 00:57:57,058 if it would help you with your quest for Aimee with one I and two E's. 989 00:57:57,190 --> 00:57:58,725 [CHUCKLES] 990 00:58:02,130 --> 00:58:04,898 She probably thinks I've been devoured by now. 991 00:58:05,032 --> 00:58:07,702 Oh, this is all so exciting! 992 00:58:08,569 --> 00:58:09,869 [STATIC] 993 00:58:10,003 --> 00:58:12,240 - It's working. - Hooray! 994 00:58:13,373 --> 00:58:15,775 3022? Come in, 3022. 995 00:58:15,909 --> 00:58:18,112 - AIMEE: Joel? - Aimee! Hey. Hey. 996 00:58:18,244 --> 00:58:20,681 Your colony told me you were coming here. Are you okay? 997 00:58:20,815 --> 00:58:23,284 I was worried. It's so good to hear your voice. 998 00:58:23,416 --> 00:58:26,853 Yeah, it's good to hear yours, too. Yeah, I'm alive. I'm good. I'm okay. 999 00:58:26,987 --> 00:58:29,656 I-I-I can't believe you're actually doing this. 1000 00:58:29,790 --> 00:58:32,826 I know. It's crazy. Aimee, I cannot wait to tell you everything. 1001 00:58:32,960 --> 00:58:34,762 I feel like a whole new man, you know? 1002 00:58:34,895 --> 00:58:37,197 You should see me out here. I'm fighting monsters. 1003 00:58:37,331 --> 00:58:39,599 I'm in a motel right now with a robot and a dog. 1004 00:58:39,733 --> 00:58:41,935 What? That sounds crazy. 1005 00:58:42,069 --> 00:58:44,204 How far are you from Jenner Beach? 1006 00:58:44,337 --> 00:58:47,874 Um, how far? I'm getting close. I'm, um... 1007 00:58:48,842 --> 00:58:50,210 I'm 9.3 miles to you. 1008 00:58:50,344 --> 00:58:53,280 Joel, listen. I have amazing news. 1009 00:58:53,413 --> 00:58:56,616 Some survivors showed up a few days ago, and they're rescuing us. 1010 00:58:56,750 --> 00:58:58,084 They're gonna get us out of here! 1011 00:58:58,217 --> 00:59:00,620 They're really helping me with the colony. 1012 00:59:00,753 --> 00:59:03,391 Oh. Okay, g-getting you out of there? What do you mean? 1013 00:59:03,523 --> 00:59:07,027 I can't remember the last time I actually felt like everything was going to be... 1014 00:59:07,494 --> 00:59:09,262 Wh... Aimee? 1015 00:59:09,395 --> 00:59:10,697 Aimee? Aimee? 1016 00:59:10,831 --> 00:59:11,933 Shit. 1017 00:59:12,065 --> 00:59:14,768 My battery has automatically shut down 1018 00:59:14,902 --> 00:59:19,440 in order to preserve my final 15 minutes of power. 1019 00:59:19,572 --> 00:59:22,643 - I am very sorry, Joel. - No, it's okay, Mav1s. 1020 00:59:22,775 --> 00:59:24,712 - You don't have to... - [THUNDER RUMBLING] 1021 00:59:24,844 --> 00:59:27,113 [ELECTRONIC HUMMING] 1022 00:59:27,248 --> 00:59:28,682 Joel? 1023 00:59:28,815 --> 00:59:32,718 I haven't been outside in a very long time. 1024 00:59:32,853 --> 00:59:35,088 Yeah. I hadn't, either. 1025 00:59:38,192 --> 00:59:39,460 [WHINES] 1026 00:59:41,061 --> 00:59:44,498 - There you go. - Is something troubling you, Joel? 1027 00:59:44,632 --> 00:59:48,769 You can tell me anything, as I am an empathetic listener. 1028 00:59:48,902 --> 00:59:55,108 Also, my memory banks will be permanently erased in 14 minutes. 1029 00:59:56,944 --> 01:00:00,913 You know that feeling where you just completely put yourself out there? 1030 01:00:01,047 --> 01:00:02,649 You know? And you're so sure of it. 1031 01:00:02,782 --> 01:00:06,587 And... right when you're about to cross the finish line, 1032 01:00:06,721 --> 01:00:11,657 you just think is this the dumbest... thing I ever could've done? 1033 01:00:11,791 --> 01:00:14,427 I don't think it's dumb, Joel. 1034 01:00:14,561 --> 01:00:16,763 I think it's romantic. 1035 01:00:16,896 --> 01:00:19,266 Right, see? Yeah, okay, you get it. 1036 01:00:20,233 --> 01:00:22,069 Romantic, that's what... Yeah. 1037 01:00:22,201 --> 01:00:25,371 Do not give up on your quest, Joel. 1038 01:00:25,505 --> 01:00:29,810 When you see her, she will appreciate the grand romantic gesture 1039 01:00:29,944 --> 01:00:31,578 implied by your journey 1040 01:00:31,710 --> 01:00:35,649 and be moved by your kindness and leadership qualities. 1041 01:00:35,782 --> 01:00:37,018 Thanks, Mav1s. 1042 01:00:38,451 --> 01:00:42,788 Another option is that Aimee will not see those qualities in you 1043 01:00:42,922 --> 01:00:45,125 and you will have traveled a great distance 1044 01:00:45,257 --> 01:00:48,094 only to be met with disappointment. 1045 01:00:48,228 --> 01:00:52,332 Perhaps you will have learned valuable lessons along the way? 1046 01:00:52,833 --> 01:00:54,334 Okay. 1047 01:00:54,467 --> 01:00:58,137 A third option is that you don't survive the journey at all 1048 01:00:58,271 --> 01:01:00,373 and get eaten by mutated insects... 1049 01:01:00,507 --> 01:01:02,341 - Okay, that's... I get it. - ...amphibians... 1050 01:01:02,476 --> 01:01:04,811 There are so many ways you could perish. 1051 01:01:04,945 --> 01:01:05,945 I get it. 1052 01:01:06,045 --> 01:01:08,348 Thanks for the... 1053 01:01:08,815 --> 01:01:10,217 Thanks for that. 1054 01:01:12,052 --> 01:01:14,488 Would you like to see a trick, Joel? 1055 01:01:14,621 --> 01:01:16,022 Sure. 1056 01:01:16,156 --> 01:01:19,259 What is your full name, and where were you born? 1057 01:01:19,393 --> 01:01:21,963 Uh, Joel Dawson. Fairfield, California. 1058 01:01:24,931 --> 01:01:26,366 Whoa. 1059 01:01:27,902 --> 01:01:28,936 Whoa. 1060 01:01:29,069 --> 01:01:32,005 What lovely parents you had, Joel. 1061 01:01:33,007 --> 01:01:34,876 Oh, my God. 1062 01:01:35,509 --> 01:01:36,543 Wow. 1063 01:01:37,277 --> 01:01:39,312 I don't even have a picture. 1064 01:01:39,445 --> 01:01:42,782 What would you say to your mother now, Joel, 1065 01:01:42,916 --> 01:01:45,019 if you had the chance? 1066 01:01:51,257 --> 01:01:53,293 I guess I'd tell her I'm okay. 1067 01:01:58,031 --> 01:02:00,268 I made it to a colony. 1068 01:02:01,235 --> 01:02:04,572 Met a lot of really, really good people 1069 01:02:04,704 --> 01:02:07,275 who took really good care of me. 1070 01:02:14,748 --> 01:02:17,017 They also lost a lot, so... 1071 01:02:19,786 --> 01:02:22,122 And I miss you guys so much. 1072 01:02:26,927 --> 01:02:28,329 I'm so sorry. 1073 01:02:36,737 --> 01:02:39,039 [FAINT HUMMING, CHIRPING] 1074 01:02:39,172 --> 01:02:42,309 Oh, look! Sky Jellies! 1075 01:02:42,442 --> 01:02:46,213 They're harmless and quite lovely. 1076 01:02:47,413 --> 01:02:48,581 Wow. 1077 01:02:49,782 --> 01:02:52,619 Oh! Canis familiaris! 1078 01:02:52,753 --> 01:02:56,023 You found my foot. Thank you. 1079 01:02:56,157 --> 01:02:59,427 - That's my dog. - He's delightful. 1080 01:03:01,261 --> 01:03:03,264 Yeah, he's a good boy. 1081 01:03:04,532 --> 01:03:08,269 - Joel, would you like to hear a song? - [HUMMING, CHIRPING CONTINUE] 1082 01:03:08,869 --> 01:03:10,371 Yeah, okay. 1083 01:03:10,503 --> 01:03:13,206 [MAV1S PLAYING "STAND BY ME" BY BEN E. KING] 1084 01:03:21,681 --> 01:03:25,418 ♪ When the night has come ♪ 1085 01:03:27,221 --> 01:03:29,755 ♪ And the land is dark ♪ 1086 01:03:29,889 --> 01:03:31,592 ♪ And the moon ♪ 1087 01:03:31,726 --> 01:03:36,097 ♪ Is the only light we'll see ♪ 1088 01:03:37,364 --> 01:03:38,364 [SONG CONTINUES, FAINT] 1089 01:03:38,465 --> 01:03:39,625 You know, nature's kinda nice 1090 01:03:39,733 --> 01:03:41,768 when there's nothing trying to kill you. 1091 01:03:41,902 --> 01:03:45,505 ♪ Oh, I won't be afraid ♪ 1092 01:03:45,639 --> 01:03:46,674 [SONG STOPS] 1093 01:03:49,377 --> 01:03:50,511 Mav1s? 1094 01:03:55,982 --> 01:03:57,450 Thanks. 1095 01:04:03,223 --> 01:04:05,659 JOEL: Some survivors showed up at the camp. 1096 01:04:06,960 --> 01:04:09,729 That's not something I gotta worry about, you don't think, right? 1097 01:04:09,862 --> 01:04:12,599 I mean, what are the odds that they're, like, awesome 1098 01:04:12,732 --> 01:04:16,936 and similar to my age and potentially a threat to me romantically? 1099 01:04:17,070 --> 01:04:18,971 Slim to none, probably. 1100 01:04:19,105 --> 01:04:22,175 I think it's good, actually. I think we're totally, uh... fine. 1101 01:04:22,308 --> 01:04:25,445 Actually, why don't we pick up the pace a little bit, just in case... 1102 01:04:26,947 --> 01:04:28,249 Um... 1103 01:04:29,148 --> 01:04:31,018 Okay, you know what? 1104 01:04:31,150 --> 01:04:33,154 Why don't we go another way. Yeah? 1105 01:04:34,587 --> 01:04:35,755 Uh... 1106 01:04:39,092 --> 01:04:40,092 Boy? 1107 01:04:40,159 --> 01:04:41,395 Boy! 1108 01:04:43,029 --> 01:04:44,898 Boy, where you going? 1109 01:04:45,032 --> 01:04:48,636 - [RUMBLING] - [BRANCHES CRACKING] 1110 01:04:56,476 --> 01:04:58,179 Queen. 1111 01:05:06,085 --> 01:05:07,320 [SQUEAKS] 1112 01:05:17,264 --> 01:05:18,632 [SQUEAKS] 1113 01:05:18,764 --> 01:05:20,768 [CHITTERING, GROWLING] 1114 01:05:24,036 --> 01:05:27,073 [GASPING] 1115 01:05:27,206 --> 01:05:28,808 Run, Boy! Run! 1116 01:05:28,942 --> 01:05:30,478 - [BOY YIPS] - Get... 1117 01:05:32,112 --> 01:05:34,348 - Go, go! Go! - [YIPPING CONTINUES] 1118 01:05:36,782 --> 01:05:37,817 [GASPS] 1119 01:05:40,487 --> 01:05:41,620 Sh... 1120 01:05:42,188 --> 01:05:44,592 - [GASPS] - [BARKING] 1121 01:05:45,925 --> 01:05:47,661 [SHOUTS] Wait! 1122 01:05:47,793 --> 01:05:49,029 Boy! 1123 01:05:49,161 --> 01:05:51,598 Boy, I can't run that fast! [GASPING] 1124 01:05:55,969 --> 01:05:57,671 [GROANING] 1125 01:05:57,804 --> 01:05:59,340 [BARKING, WHIMPERING] 1126 01:06:07,646 --> 01:06:10,250 - Shh-shh-shh-shh-shh-shh-shh. - [WHINES SOFTLY] 1127 01:06:28,268 --> 01:06:31,704 [ROARING, SHRIEKING] 1128 01:06:31,838 --> 01:06:33,574 Shh-shh-shh. Shh. 1129 01:06:34,474 --> 01:06:36,710 [WHINES SOFTLY] 1130 01:06:36,844 --> 01:06:39,914 Shh. Shh, shh, shh, shh. 1131 01:06:57,965 --> 01:07:01,468 [GROWLS] 1132 01:07:09,208 --> 01:07:12,512 Oh, my God. Oh, I'm so sorry. 1133 01:07:13,012 --> 01:07:14,380 I'm sorry. 1134 01:07:18,719 --> 01:07:20,554 [WHISPERS] What are you doing? 1135 01:07:21,755 --> 01:07:23,123 Don't you dare. 1136 01:07:23,257 --> 01:07:25,893 - Whoa, whoa. What are you doing? - [YIPS] 1137 01:07:28,360 --> 01:07:29,896 No. Wait, Boy! 1138 01:07:30,029 --> 01:07:31,364 Boy! 1139 01:07:32,333 --> 01:07:34,534 - [WHIMPERS] - Boy, don't even think about it. 1140 01:07:34,668 --> 01:07:36,302 Don't. Don't you do it. 1141 01:07:36,436 --> 01:07:38,438 - Don't. Don't. No! - [BARKS] 1142 01:07:38,570 --> 01:07:39,838 - [GRUNTS] - [BARKING CONTINUES] 1143 01:07:39,973 --> 01:07:42,009 [QUEEN CHITTERING] 1144 01:07:45,045 --> 01:07:47,481 [GRUNTING] 1145 01:07:50,951 --> 01:07:52,653 Count to five. 1146 01:07:54,020 --> 01:07:55,389 One, two... 1147 01:07:59,625 --> 01:08:01,794 Two. Uh, three, four... 1148 01:08:01,929 --> 01:08:03,329 five! 1149 01:08:15,308 --> 01:08:17,844 [GASPING] 1150 01:08:19,946 --> 01:08:21,281 [HOT DOG SQUEAKS] 1151 01:08:22,782 --> 01:08:24,750 Whoo-hoo-hoo! 1152 01:08:24,883 --> 01:08:26,386 Yes! 1153 01:08:26,518 --> 01:08:28,856 Yes! Oh, my God! 1154 01:08:29,923 --> 01:08:31,657 Oh, that was awesome. 1155 01:08:31,790 --> 01:08:34,192 I feel like Tom Cruise. [GASPS] 1156 01:08:34,326 --> 01:08:36,396 [LAUGHS] 1157 01:08:36,529 --> 01:08:39,898 [GRUNTS] Oh! Ow. What the hell is... 1158 01:08:40,032 --> 01:08:41,602 [GROANS] Ow! 1159 01:08:48,142 --> 01:08:50,410 Ow! [GROANS] 1160 01:08:50,544 --> 01:08:53,213 [GASPING, PANTING] 1161 01:08:53,347 --> 01:08:55,081 Oh, my God. 1162 01:08:56,016 --> 01:08:57,084 Ow! Ow! 1163 01:08:59,820 --> 01:09:02,054 Get that dress out of my face! 1164 01:09:02,187 --> 01:09:04,190 [GRUNTING] 1165 01:09:04,324 --> 01:09:06,058 Boy? 1166 01:09:06,192 --> 01:09:07,593 [GROANS] 1167 01:09:09,094 --> 01:09:11,999 [GRUNTING CONTINUES] 1168 01:09:15,869 --> 01:09:17,170 Oh! 1169 01:09:17,303 --> 01:09:18,705 [GROANS] 1170 01:09:23,209 --> 01:09:24,712 Oh, f... 1171 01:09:28,347 --> 01:09:31,584 [GASPING, GAGGING] 1172 01:09:36,990 --> 01:09:37,990 Okay. 1173 01:09:38,090 --> 01:09:39,692 Oh, no. 1174 01:09:43,228 --> 01:09:46,766 [PANTING, SCREAMING] 1175 01:09:57,944 --> 01:10:00,312 Okay, all right, I think I'm good. 1176 01:10:00,446 --> 01:10:02,149 I think I got 'em all. 1177 01:10:03,150 --> 01:10:05,018 What? 1178 01:10:05,151 --> 01:10:07,321 [GROANING] 1179 01:10:07,454 --> 01:10:10,324 God! No! [GRUNTING] 1180 01:10:10,456 --> 01:10:13,459 [SCREAMING, GASPING] 1181 01:10:14,160 --> 01:10:16,096 [SHOUTING] You! You! You! 1182 01:10:16,228 --> 01:10:19,232 This is all your fault! What is wrong with you? 1183 01:10:19,365 --> 01:10:21,801 Why don't you listen to me, huh? Huh? 1184 01:10:21,935 --> 01:10:24,212 You have any idea what you just did? You just almost got us killed! 1185 01:10:24,236 --> 01:10:26,906 We are supposed to care about each other, okay? 1186 01:10:27,039 --> 01:10:30,743 I would never do that to you, never! You bailed on me! Oh, my God! 1187 01:10:30,877 --> 01:10:33,913 That freakin' dress! I can't take it anymore! 1188 01:10:34,047 --> 01:10:35,415 [GROWLS] 1189 01:10:45,357 --> 01:10:46,592 [GROANS] 1190 01:10:47,593 --> 01:10:49,696 [ROCK BALLAD PLAYING] 1191 01:10:49,830 --> 01:10:52,833 MAN: ♪ Think I'm coming down ♪ 1192 01:10:52,965 --> 01:10:55,334 JOEL: Dear Aimee, It's not looking good. 1193 01:10:55,468 --> 01:10:57,628 And by "it," I don't remember what I was talking about. 1194 01:10:57,737 --> 01:10:59,338 ♪ Coming down ♪ 1195 01:10:59,472 --> 01:11:01,842 I can't feel my feet. 1196 01:11:01,974 --> 01:11:03,043 Or my face. 1197 01:11:03,175 --> 01:11:05,011 - ♪ Coming down ♪ - [SCREAMS] 1198 01:11:05,143 --> 01:11:06,279 I think I'm dying. 1199 01:11:06,413 --> 01:11:12,151 ♪ You know I think I'm coming down ♪ 1200 01:11:13,986 --> 01:11:16,688 [WHIMPERS] 1201 01:11:16,822 --> 01:11:21,561 MINNOW: I'm gonna kill you, Joel Dawson! I'm gonna eat you like broccoli! 1202 01:11:22,861 --> 01:11:25,264 CLYDE: Ferns like these have an antivenom. 1203 01:11:25,397 --> 01:11:28,868 - Good in a pinch for snakes, slugs. - [GASPING] 1204 01:11:40,446 --> 01:11:42,683 [WHIMPERING CONTINUES] 1205 01:11:43,415 --> 01:11:44,985 [GASPS] 1206 01:11:54,227 --> 01:11:56,062 [BELLS JINGLING, CLANGING] 1207 01:11:56,196 --> 01:11:59,099 JOEL: If you find the best dog ever, 1208 01:11:59,231 --> 01:12:00,700 that's Boy. 1209 01:12:01,602 --> 01:12:03,736 Please, look after him. 1210 01:12:04,337 --> 01:12:05,839 Tell him I'm sorry. 1211 01:12:05,972 --> 01:12:08,117 - [WHISPERING] Have you seen my dog? - Tell him I love him. 1212 01:12:08,141 --> 01:12:10,610 Have you seen him? I yelled at him. 1213 01:12:10,744 --> 01:12:13,189 And don't take his dress out of his mouth. He doesn't like that. 1214 01:12:13,213 --> 01:12:15,081 And now I might not ever see him again. 1215 01:12:15,214 --> 01:12:18,284 And please don't shout at him. I know you won't. 1216 01:12:20,954 --> 01:12:22,121 Joel. 1217 01:12:23,389 --> 01:12:24,856 Oh, my God. 1218 01:12:25,391 --> 01:12:27,694 - It's you. - Aimee? 1219 01:12:27,828 --> 01:12:30,163 I can't believe you made it. 1220 01:12:30,295 --> 01:12:33,199 Oh, my God. I can't believe you made it. 1221 01:12:33,331 --> 01:12:35,067 You made it, Joel. 1222 01:12:35,701 --> 01:12:38,539 - Are you okay? - Yeah, yeah. 1223 01:12:40,606 --> 01:12:42,508 Oh, you're so beautiful. 1224 01:12:43,543 --> 01:12:48,781 WOMAN: ♪ Tears in waves Minds on fire ♪ 1225 01:12:50,782 --> 01:12:55,955 ♪ Nights alone by your side ♪ 1226 01:12:57,690 --> 01:12:59,259 That was nice. 1227 01:13:02,562 --> 01:13:07,601 [SONG PLAYING ON SPEAKER] 1228 01:13:13,406 --> 01:13:14,641 Aimee? 1229 01:13:16,677 --> 01:13:17,677 Aimee. 1230 01:13:17,744 --> 01:13:19,446 - Aimee. - Hey, hey, hey, hey. 1231 01:13:19,579 --> 01:13:21,080 T-T-Take it easy. Take it easy. 1232 01:13:21,214 --> 01:13:24,585 Still pretty messed up from all the poison. How do you feel? 1233 01:13:25,485 --> 01:13:26,853 I feel... I'm good. 1234 01:13:26,986 --> 01:13:29,154 Good. No, I'm f... I-I'm okay. 1235 01:13:30,222 --> 01:13:33,358 What was it like? I mean, you have to tell me everything. 1236 01:13:33,492 --> 01:13:36,562 Honestly, it wasn't that bad. I don't know what everyone's complaining about. 1237 01:13:36,696 --> 01:13:39,231 - Oh? - No, it was terrible. 1238 01:13:39,365 --> 01:13:41,266 I almost... died a lot. 1239 01:13:41,401 --> 01:13:42,535 [LAUGHS] 1240 01:13:42,669 --> 01:13:44,804 It's so good to see you. 1241 01:13:45,672 --> 01:13:47,473 I'm lucky you found me when you did. 1242 01:13:47,606 --> 01:13:48,874 About that, um... 1243 01:13:49,008 --> 01:13:51,110 And hey, we... kissed. 1244 01:13:51,244 --> 01:13:54,281 - You were hallucinating pretty hard. - How amazing was that, huh? 1245 01:13:54,414 --> 01:13:56,249 You kissed Old Pete. 1246 01:13:56,383 --> 01:13:59,086 - Hi, Pete. - Oh. Yeah. 1247 01:13:59,218 --> 01:14:01,253 [JOEL LAUGHS] 1248 01:14:01,387 --> 01:14:02,956 That'd be hilarious. 1249 01:14:05,592 --> 01:14:07,094 Oh, yeah, I really did. 1250 01:14:09,795 --> 01:14:12,365 I don't know how to move on from this. 1251 01:14:12,499 --> 01:14:14,599 What was that you said on the radio about, uh... 1252 01:14:14,733 --> 01:14:18,237 Yeah. This yacht captain and his crew show up out of the blue. 1253 01:14:18,371 --> 01:14:20,973 - Did you say a yacht captain? - Yeah, yeah. 1254 01:14:21,106 --> 01:14:24,175 And he says he can find us a safe place to live and a new home. 1255 01:14:24,310 --> 01:14:25,990 I'm trying to pack everything up right now. 1256 01:14:26,111 --> 01:14:27,813 Why is he called a yacht captain? 1257 01:14:27,946 --> 01:14:29,826 'Cause he's the captain of the yacht, you moron. 1258 01:14:29,949 --> 01:14:32,319 Oh, my God. Be nice, Bill. 1259 01:14:32,451 --> 01:14:34,219 - What? - I'm trying to listen. 1260 01:14:34,353 --> 01:14:37,391 So anyway, I just wanted to say something to you, though... 1261 01:14:37,523 --> 01:14:38,523 - Whoo. - Oh! 1262 01:14:38,590 --> 01:14:39,959 JANICE: Aimee! Aimee! 1263 01:14:40,093 --> 01:14:42,195 We got another leak in the main line. 1264 01:14:42,328 --> 01:14:44,897 Bastard's spitting freshwater all over the beach! 1265 01:14:45,030 --> 01:14:47,799 Yeah, yeah, thank you, Janice. I'll be right there. 1266 01:14:47,933 --> 01:14:49,534 - Oh. - Hi, Joel. 1267 01:14:49,669 --> 01:14:51,604 Hey, Janice. Good to meet you. 1268 01:14:51,737 --> 01:14:53,106 - Please... - Everyone's so old. 1269 01:14:53,239 --> 01:14:55,776 - [LAUGHS] You came at a crazy time. - Yeah. 1270 01:14:55,909 --> 01:14:57,911 - Can we put a pin in this? - Yeah. 1271 01:14:58,044 --> 01:15:00,380 [WHISPERS] Put a pin in it. Sure. 1272 01:15:17,763 --> 01:15:19,199 Hey, man. 1273 01:15:36,048 --> 01:15:38,117 JANICE: It's all falling apart, Aimee. 1274 01:15:38,250 --> 01:15:41,620 I don't know what's happening here. What can we do? 1275 01:15:41,754 --> 01:15:44,824 AIMEE: Yeah, I know, Janice. I'm sorry. 1276 01:15:44,958 --> 01:15:47,593 Janice, will you just... Will you give me the wrench? 1277 01:15:48,460 --> 01:15:50,463 - JANICE: This is a shitshow. - [WAVE CRASHES] 1278 01:15:50,596 --> 01:15:53,967 Who left the kelp out in the sun? That was meant to be packed up already. 1279 01:15:54,099 --> 01:15:56,380 - It's gonna bring in the flies. - MAN: It's swellin' up. 1280 01:15:56,436 --> 01:15:59,973 Yeah, I don't think feet are meant to be that color. 1281 01:16:01,706 --> 01:16:02,706 Hey. 1282 01:16:02,775 --> 01:16:04,009 Perfect timing. 1283 01:16:04,143 --> 01:16:07,079 Guys! Joel, this is Dana and Rocko. 1284 01:16:07,213 --> 01:16:09,715 - What's up? - These are the guys from the yacht. 1285 01:16:09,848 --> 01:16:11,150 Cool. Oh. 1286 01:16:11,282 --> 01:16:13,686 Is that a... Is that an arm cannon? 1287 01:16:13,819 --> 01:16:15,221 Homemade. 1288 01:16:15,353 --> 01:16:17,956 So which one... which one of you is the yacht captain? 1289 01:16:18,089 --> 01:16:20,692 Guilty as charged. Captain Brooks Wilkinson. 1290 01:16:20,826 --> 01:16:22,895 - Royal Australian Navy. - Oh, dear God. 1291 01:16:23,029 --> 01:16:25,831 Retired, of course. My mates call me Cap. 1292 01:16:25,964 --> 01:16:26,967 How you doing, man? 1293 01:16:27,099 --> 01:16:28,377 I see you've met these specimens, 1294 01:16:28,401 --> 01:16:30,703 but this beautiful lady, that's our yacht. 1295 01:16:31,704 --> 01:16:34,574 A little showy for my taste, but she gets the job done. 1296 01:16:34,706 --> 01:16:36,508 - Huh. - Cap, this is Joel. 1297 01:16:36,642 --> 01:16:38,210 Joel. Right. 1298 01:16:38,343 --> 01:16:40,783 Joel ended up traveling seven days on the surface to get here. 1299 01:16:40,913 --> 01:16:42,982 - Seven days? - Seven... Yeah, seven days. 1300 01:16:43,115 --> 01:16:45,584 - That is one hell of a journey, Joel. - It was. Yeah. 1301 01:16:45,718 --> 01:16:47,753 I don't get it. Why'd you leave your colony, Joel? 1302 01:16:47,887 --> 01:16:49,489 You get caught stealing food? 1303 01:16:49,623 --> 01:16:53,291 No, I didn't get caught stealing food. Why is that such a thing? 1304 01:16:53,425 --> 01:16:55,160 He came for love. 1305 01:16:55,294 --> 01:16:56,828 Good on ya, mate. That's beautiful. 1306 01:16:56,963 --> 01:16:59,733 There is no mission more admirable than love. 1307 01:16:59,865 --> 01:17:02,167 Every sailor worth his salt knows that. 1308 01:17:02,300 --> 01:17:04,236 Yo, Cap. We cooking this shit or what? 1309 01:17:04,370 --> 01:17:06,672 Feel like I got King Kong's nuts on my shoulders, man. 1310 01:17:06,806 --> 01:17:08,775 That's charming, Rock, really. 1311 01:17:08,907 --> 01:17:12,145 Joel, you look like a man who knows his way around a barbecue. 1312 01:17:12,277 --> 01:17:14,947 - I... don't... - Come help us get a fire started. 1313 01:17:15,080 --> 01:17:17,449 Um, actually, I'm gonna... 1314 01:17:17,583 --> 01:17:20,719 - catch up with Aimee for a sec, if it's... - Yeah. 1315 01:17:20,852 --> 01:17:23,121 CAP: I apologize. I... Old habits. 1316 01:17:23,255 --> 01:17:26,692 You show up and... here I am trying to give you orders. 1317 01:17:26,825 --> 01:17:28,270 I'll give you guys some privacy, yeah? 1318 01:17:28,294 --> 01:17:30,096 - Thank you. - Yeah, namaste. 1319 01:17:30,230 --> 01:17:31,897 Uh, I was gonna just, if you... 1320 01:17:32,030 --> 01:17:33,332 - CAP: Hey, Joel. - Yeah? 1321 01:17:33,465 --> 01:17:35,401 We're throwing a killer going-away party tonight. 1322 01:17:35,534 --> 01:17:36,768 Nothing fancy, but... 1323 01:17:36,902 --> 01:17:39,338 we'll have a drink together to welcome you to the colony. 1324 01:17:39,472 --> 01:17:40,472 Okay. 1325 01:17:40,539 --> 01:17:41,739 First beer's on me. 1326 01:17:41,874 --> 01:17:43,276 Thanks. 1327 01:17:43,409 --> 01:17:44,944 He's nice. 1328 01:17:45,076 --> 01:17:46,378 Brews his own beer. 1329 01:17:46,513 --> 01:17:48,815 - Oh. - Hello, darling. How are you? 1330 01:17:48,947 --> 01:17:50,950 Course he does. 1331 01:17:53,820 --> 01:17:56,389 I'm sorry. There's just so much going on right now. 1332 01:17:56,522 --> 01:17:57,723 - Do you mind? - Yeah. 1333 01:17:57,856 --> 01:17:58,890 It's crazy. 1334 01:17:59,025 --> 01:18:01,093 Pretty nice here, you know. 1335 01:18:01,227 --> 01:18:03,396 Why, uh... why do you have to leave? 1336 01:18:03,530 --> 01:18:06,032 - It's beautiful. It's just not safe. - Right. 1337 01:18:06,165 --> 01:18:07,732 Everyone's afraid. 1338 01:18:07,866 --> 01:18:11,303 Even your bunker got breached, and you're all young and strong. 1339 01:18:11,437 --> 01:18:12,637 Yeah. 1340 01:18:12,772 --> 01:18:14,507 Hey, Aimee? 1341 01:18:14,641 --> 01:18:18,544 Sorry. I know you got, like, a lot going on, but, uh... 1342 01:18:19,579 --> 01:18:22,748 you know, I came... I came all the way here to see you, 1343 01:18:22,882 --> 01:18:26,419 and so I'm just... checkin' in. 1344 01:18:26,553 --> 01:18:30,223 Just wondering how you're... feeling about that. 1345 01:18:30,356 --> 01:18:32,791 I think it's the most romantic thing anyone's ever done. 1346 01:18:32,924 --> 01:18:35,494 You do? Okay. Okay, good, 'cause, um... 1347 01:18:35,628 --> 01:18:38,130 But listen, Joel, um... 1348 01:18:38,263 --> 01:18:41,299 talking to you on the radio was such a nice escape 1349 01:18:41,433 --> 01:18:43,503 from the stress of running this colony. 1350 01:18:43,637 --> 01:18:45,271 Yeah. 1351 01:18:45,404 --> 01:18:46,571 And, um... 1352 01:18:47,839 --> 01:18:51,242 I mean, you're probably the only person left alive from my old life. 1353 01:18:51,709 --> 01:18:53,480 From Fairfield. 1354 01:18:56,714 --> 01:18:58,083 Oh. There's a... 1355 01:18:58,218 --> 01:19:01,655 There's a "but" coming, isn't there? 1356 01:19:03,188 --> 01:19:06,593 But I didn't think you'd actually come here, Joel. 1357 01:19:07,459 --> 01:19:08,828 Oh. Um... 1358 01:19:08,962 --> 01:19:11,031 And I am so happy to see you. 1359 01:19:11,164 --> 01:19:12,532 I'm just not... 1360 01:19:13,532 --> 01:19:16,069 I'm not the same person that I used to be, you know? 1361 01:19:16,201 --> 01:19:18,437 Seven years, that's a long time. 1362 01:19:18,571 --> 01:19:22,008 I've... I've lost people. My mom, my friends, and... 1363 01:19:22,675 --> 01:19:24,710 Last year I lost someone... 1364 01:19:26,178 --> 01:19:28,281 and he meant a lot to me. 1365 01:19:29,648 --> 01:19:30,950 Um... 1366 01:19:31,617 --> 01:19:32,953 Whew. 1367 01:19:52,272 --> 01:19:55,207 Oh, man, I feel like such an idiot. 1368 01:19:55,340 --> 01:19:57,442 - No. No, don't. - I didn't even... 1369 01:19:57,576 --> 01:20:00,512 I didn't even ask you if I should come. 1370 01:20:00,646 --> 01:20:03,849 I just got so excited, and I... I left. 1371 01:20:03,982 --> 01:20:06,085 I don't know what I thought. 1372 01:20:07,319 --> 01:20:09,321 Well, I know what I thought. 1373 01:20:09,455 --> 01:20:13,192 I'd come and... and sweep you off your feet, 1374 01:20:13,325 --> 01:20:15,460 and we'd be happy. 1375 01:20:15,593 --> 01:20:16,895 Oh, Joel. 1376 01:20:17,030 --> 01:20:21,935 But you... didn't w-want... me. 1377 01:20:22,067 --> 01:20:26,071 I am so sorry. I should have said something on the radio or... 1378 01:20:26,205 --> 01:20:28,708 No. It's okay. It's okay. Um... 1379 01:20:28,840 --> 01:20:32,078 I know this isn't how you pictured this going, but... 1380 01:20:34,580 --> 01:20:36,315 you'll still come with us, right? 1381 01:20:36,449 --> 01:20:40,387 Come with you... Uh, on the... yacht? 1382 01:20:42,554 --> 01:20:44,790 This is our shot at survival. 1383 01:20:47,125 --> 01:20:48,695 Give Cap a chance. 1384 01:20:50,195 --> 01:20:52,164 [LAUGHING, CHATTERING] 1385 01:20:52,298 --> 01:20:54,467 - [CAP MUTTERING] - Tell us. 1386 01:20:54,599 --> 01:20:56,803 BILL: Yeah, come on, Cap. Tell us another story. 1387 01:20:56,936 --> 01:20:59,706 - JANICE: Yeah, come on. - Four years post-Agatha. 1388 01:20:59,839 --> 01:21:01,774 HMS Brisbane. First watch. 1389 01:21:01,906 --> 01:21:04,110 I was the first person to see it coming over the wall. 1390 01:21:04,242 --> 01:21:06,779 - Giant lizard, two stories high. - [ALL GASPING] 1391 01:21:07,547 --> 01:21:11,284 I sounded the alarm. Too late. 1392 01:21:11,416 --> 01:21:14,285 - We lost 1,032 souls that night. - [ALL GASPING] 1393 01:21:14,419 --> 01:21:16,588 Those of us that survived took to the sea. 1394 01:21:16,722 --> 01:21:20,927 I mean, make no mistake. We have lost this war. Right? 1395 01:21:21,060 --> 01:21:24,797 There is no place for mankind on land. But out there? 1396 01:21:24,929 --> 01:21:26,932 There we got a chance. 1397 01:21:27,066 --> 01:21:29,168 [CLEARS THROAT] I've got a... 1398 01:21:29,302 --> 01:21:32,170 Sorry. Just got a... question. 1399 01:21:32,303 --> 01:21:34,306 I survived seven days on the surface, 1400 01:21:34,440 --> 01:21:38,777 and... if I can do that, literally anyone can. 1401 01:21:38,910 --> 01:21:42,080 Seven days on the surface? I'm impressed. 1402 01:21:42,214 --> 01:21:45,383 So maybe we still have a chance... to fight 1403 01:21:45,517 --> 01:21:48,554 and... and, you know, win, uh... 1404 01:21:48,687 --> 01:21:51,222 win our... win our world back. 1405 01:21:51,356 --> 01:21:55,694 I have a plan. And if you have a better one, mate, I'm... I'm all ears. 1406 01:21:55,828 --> 01:21:58,763 - And I will stand by your side. - You wanna hear my... 1407 01:21:58,897 --> 01:22:01,032 You wanna hear my plan? 1408 01:22:01,166 --> 01:22:02,502 It's, uh... 1409 01:22:03,335 --> 01:22:04,870 just, uh... 1410 01:22:10,610 --> 01:22:13,012 I got nothing, uh... [CLEARS THROAT] 1411 01:22:13,146 --> 01:22:14,612 Hey, that's on me. 1412 01:22:14,746 --> 01:22:17,648 I-I didn't mean to put you on the spot, mate. It's... 1413 01:22:17,782 --> 01:22:21,453 Well... [CHUCKLES] Aimee tells me you make a mean minestrone. 1414 01:22:22,221 --> 01:22:23,556 And you're great on the radio. 1415 01:22:23,688 --> 01:22:25,824 Lord knows I need a comms expert. 1416 01:22:25,958 --> 01:22:29,395 - Someone to teach Rocko how to cook. - [ALL LAUGHING] 1417 01:22:30,663 --> 01:22:34,500 Do you guys have a radio I could use? I want to contact my colony. 1418 01:22:35,401 --> 01:22:38,905 7045, this is 3022. Come in. 1419 01:22:41,240 --> 01:22:44,744 7045, this is 3022. Is anyone there? 1420 01:22:44,878 --> 01:22:46,545 Tim? Ava? Anyone. Over. 1421 01:22:46,678 --> 01:22:49,347 Cap thought you might need a snack. 1422 01:22:49,481 --> 01:22:51,850 - Oh. - You know, he brews his own beer. 1423 01:22:52,852 --> 01:22:55,288 - Yep. Yeah, I heard. - It's good, man. 1424 01:22:55,420 --> 01:22:57,624 - Cool. Thank you. - Yeah. 1425 01:23:40,766 --> 01:23:42,902 [CHUCKLES] 1426 01:23:47,072 --> 01:23:49,808 [STATIC CRACKLING] 1427 01:23:51,611 --> 01:23:53,646 RAY: Hello? Is someone there? 1428 01:23:53,779 --> 01:23:54,914 Hey. Yeah! Yeah! 1429 01:23:55,047 --> 01:23:57,148 Yeah, Ray, is that you? It's me. It's Joel. 1430 01:23:57,281 --> 01:23:58,784 Joel? [CHUCKLING] Oh, my God! 1431 01:23:58,918 --> 01:24:01,453 - Hey, guys! It's Joel. He made it! - [ALL CHATTERING ON RADIO] 1432 01:24:01,587 --> 01:24:03,621 - TIM: You're kidding! - Hey. Hey, guys! 1433 01:24:03,755 --> 01:24:06,191 It's me. It's Joel. I'm... I'm... I'm safe. 1434 01:24:06,325 --> 01:24:08,427 I-I made it. I'm at Aimee's colony. 1435 01:24:08,561 --> 01:24:10,438 - TIM: He made it! - KALA: Oh, my God, you're alive? 1436 01:24:10,462 --> 01:24:11,840 It's so good to hear your guys' voices. 1437 01:24:11,864 --> 01:24:13,433 TIM: So good to hear you, too, buddy. 1438 01:24:13,566 --> 01:24:15,377 - KALA: Are you okay? - I feel like it's been so long. 1439 01:24:15,401 --> 01:24:18,046 - I've got so much to tell you guys. - KALA: Tell us what you've seen. 1440 01:24:18,070 --> 01:24:21,840 - I saw a queen Sandgobbler. - TIM: What's a queen Sandgobbler? 1441 01:24:21,973 --> 01:24:24,076 It's... I don't know, but I blew it up. 1442 01:24:24,209 --> 01:24:25,712 I blew it up with a hand grenade! 1443 01:24:25,844 --> 01:24:27,212 RAY: Where'd you get a grenade? 1444 01:24:27,346 --> 01:24:28,947 Yeah, it was so awesome, and... 1445 01:24:29,081 --> 01:24:32,718 What else? What else? Uh, I met these two really cool survivors. 1446 01:24:32,852 --> 01:24:36,422 And they taught me all these things. They live on the surface and... 1447 01:24:36,556 --> 01:24:38,790 And, oh, oh, oh! I met a Mav1s. 1448 01:24:38,924 --> 01:24:42,427 - I talked to a real live Mav1s. - KALA: No way! What's she like? 1449 01:24:42,561 --> 01:24:46,732 Uh, she was... very informative, emotionally, and... 1450 01:24:46,865 --> 01:24:48,066 [SIGHS] 1451 01:24:48,200 --> 01:24:51,704 And I got a dog too, um... 1452 01:24:51,837 --> 01:24:55,275 - RAY: Wow, Joel. You got a dog? - KALA: And how is it with Aimee? 1453 01:24:55,775 --> 01:24:57,410 Uh, really... 1454 01:24:58,009 --> 01:24:59,646 really good. 1455 01:24:59,779 --> 01:25:04,116 KALA: Joel, you simply surviving that journey, it's incredible. 1456 01:25:04,249 --> 01:25:05,984 RAY: We're proud of you, Joel. 1457 01:25:07,419 --> 01:25:09,654 Man, I really miss you guys. 1458 01:25:10,923 --> 01:25:14,861 How is, uh... How is everything back there? Give me the update. 1459 01:25:14,994 --> 01:25:17,830 RAY: Not good. We've had multiple breaches. 1460 01:25:17,964 --> 01:25:20,132 Multiple breaches? What do you mean? Is everyone okay? 1461 01:25:20,264 --> 01:25:23,267 Not really. I don't think we can stay here much longer. 1462 01:25:23,401 --> 01:25:25,837 [STATIC CRACKLING] 1463 01:25:25,971 --> 01:25:27,339 Uh, guys? 1464 01:25:27,472 --> 01:25:29,083 [RAY, BREAKING UP] We're surviving for now. 1465 01:25:29,107 --> 01:25:32,511 "Surviving for now." What? Sur... Ray? Hey, guys! 1466 01:25:32,643 --> 01:25:35,315 - [STATIC] - Hey, no, no, no, no, no, no, no. Shit. 1467 01:25:35,447 --> 01:25:38,851 - Hello, guys, can you hear me? - [STATIC CRACKLING] 1468 01:25:38,985 --> 01:25:40,585 Guys? 1469 01:25:42,554 --> 01:25:44,456 - [SWITCH CLICKS] - [STATIC ENDS] 1470 01:25:50,928 --> 01:25:52,632 I gotta go back. 1471 01:25:53,597 --> 01:25:55,500 What am I doing here? 1472 01:26:09,414 --> 01:26:11,384 Purple berries. 1473 01:26:20,325 --> 01:26:22,994 CAP: Giant lizard, two stories high, coming over the wall. 1474 01:26:23,129 --> 01:26:26,265 CLYDE: The lizard-looking ones can't climb for shit. 1475 01:26:26,397 --> 01:26:28,133 Lying son of a bitch. 1476 01:26:29,567 --> 01:26:31,404 Son of a bitch! 1477 01:26:37,142 --> 01:26:40,879 [FUNK MUSIC PLAYING ON SPEAKER] 1478 01:26:43,382 --> 01:26:45,985 Y'all like this shit, huh? 1479 01:26:46,119 --> 01:26:47,420 Aimee. 1480 01:26:47,553 --> 01:26:49,622 - [BOTH LAUGHING] - Hey, hey. Aimee, Aimee, Aimee. 1481 01:26:49,754 --> 01:26:51,456 - Joel! - Hey, hey, hey, hey, hey. Hey. 1482 01:26:51,589 --> 01:26:53,558 - [WHISPERING] I have to talk to you. - Joel! 1483 01:26:54,660 --> 01:26:55,994 Oh, you're so drunk. 1484 01:26:56,128 --> 01:27:01,366 Hot, super ripped, super awesome Joely-Joely Dawson! 1485 01:27:01,500 --> 01:27:03,069 - [GIGGLES] - Aimee, please. 1486 01:27:03,201 --> 01:27:05,838 This is super important. I need to talk to you about something. 1487 01:27:05,971 --> 01:27:08,807 You have to get everyone out of here right now. 1488 01:27:08,941 --> 01:27:11,811 Okay, I think something bad is about to happen. I'm telling you. 1489 01:27:11,944 --> 01:27:14,478 I can feel it. This is a bad... This is a bad vibe. 1490 01:27:14,612 --> 01:27:17,449 [FUNK MUSIC CONTINUES PLAYING] 1491 01:27:17,581 --> 01:27:20,520 I think he's planning something. I don't think he's here to save you. 1492 01:27:20,652 --> 01:27:22,922 - Who? - The yacht captain. He tried to poison me. 1493 01:27:23,054 --> 01:27:26,491 Cap. Cap's right there. He's dancing. 1494 01:27:27,593 --> 01:27:30,829 Oh, my... I hate him. I hate him so much. 1495 01:27:30,963 --> 01:27:33,264 Listen, he gave me these poison berries, okay? 1496 01:27:33,398 --> 01:27:35,838 And I know that the berries are poison because my dog told me. 1497 01:27:35,867 --> 01:27:37,535 You have a talking dog? 1498 01:27:37,669 --> 01:27:39,770 - No, no, no, Aimee. - I love dogs! 1499 01:27:39,905 --> 01:27:40,905 [GROANS] 1500 01:27:41,007 --> 01:27:44,444 What'd he say? Where is the little fella? 1501 01:27:45,444 --> 01:27:46,564 WOMAN: Man down! [CHUCKLES] 1502 01:27:46,645 --> 01:27:48,114 Please. Please try to listen to me. 1503 01:27:48,246 --> 01:27:50,449 I need your help. Something's gonna happen. 1504 01:27:50,583 --> 01:27:52,518 Your colony, they're in danger. 1505 01:27:52,651 --> 01:27:53,651 - Joel. - What? 1506 01:27:53,718 --> 01:27:55,187 - Joel! - [GRUNTS] 1507 01:27:57,089 --> 01:27:59,592 [GROANS] 1508 01:28:00,392 --> 01:28:03,629 [MAN COUGHING, GROANING] 1509 01:28:04,963 --> 01:28:06,965 Oh, shit. 1510 01:28:07,098 --> 01:28:09,367 - Aimee? Aimee? - Joel? Joel, are you okay? 1511 01:28:09,500 --> 01:28:10,770 Good morning. 1512 01:28:10,902 --> 01:28:12,803 Joel, I'm sorry about the fist to your face. 1513 01:28:12,937 --> 01:28:16,342 I couldn't have you talking shit about us on the radio. I didn't wanna mess this up. 1514 01:28:16,474 --> 01:28:18,977 - [GRUNTING] - Dana, take care of it. 1515 01:28:20,579 --> 01:28:23,382 Dana, d-don't. Not the radio tower! 1516 01:28:23,514 --> 01:28:25,183 [COLONISTS SHOUTING] 1517 01:28:25,316 --> 01:28:28,687 - MAN: What are you doing? - WOMAN: Are you crazy? 1518 01:28:28,821 --> 01:28:32,058 So, you probably figured out we're not on a pleasure cruise. 1519 01:28:32,191 --> 01:28:35,328 My crew and I want to thank you for your generous donations. 1520 01:28:35,460 --> 01:28:37,663 Food, water, supplies, medicine. 1521 01:28:37,795 --> 01:28:39,498 We greatly appreciate it. 1522 01:28:39,630 --> 01:28:43,134 It will see us through to the next helpless colony down the coast. 1523 01:28:43,267 --> 01:28:44,602 MAN: He's a food stealer! 1524 01:28:44,736 --> 01:28:46,471 - You're right. - MAN: Yeah. 1525 01:28:46,605 --> 01:28:49,842 But it's not that simple. The world is basically devoid of fossil fuels. 1526 01:28:49,974 --> 01:28:51,877 Not enough to run a yacht on, anyway. 1527 01:28:52,011 --> 01:28:55,246 So my crew and I, we had to improvise just to survive. 1528 01:28:55,380 --> 01:28:58,816 And we found a real special fuel source. Actually, Rocko did. 1529 01:28:58,950 --> 01:29:01,085 - Didn't ya, big fella? - Yeah, that was me. 1530 01:29:01,219 --> 01:29:05,525 Ten tons of pure power, chained to the front of that yacht. 1531 01:29:06,191 --> 01:29:07,793 She's sleeping now. 1532 01:29:09,294 --> 01:29:10,996 She will be hungry soon. 1533 01:29:18,638 --> 01:29:20,172 What? 1534 01:29:20,304 --> 01:29:22,040 Well, what can I say? 1535 01:29:23,808 --> 01:29:25,509 Shit gets crazy in the apocalypse. 1536 01:29:25,643 --> 01:29:27,512 Oh, my God. 1537 01:29:27,646 --> 01:29:30,883 [COLONISTS CHATTERING] 1538 01:29:43,661 --> 01:29:46,197 [RUMBLING] 1539 01:29:49,133 --> 01:29:52,170 - AIMEE: Oh, my God. - [ALL SCREAMING] 1540 01:29:53,071 --> 01:29:54,106 Run! 1541 01:29:55,240 --> 01:29:58,644 [SCREAMING CONTINUES] 1542 01:30:03,214 --> 01:30:04,083 Rose! 1543 01:30:04,215 --> 01:30:05,651 [SCREAMING CONTINUES] 1544 01:30:05,784 --> 01:30:06,886 [AIMEE GRUNTING] 1545 01:30:07,018 --> 01:30:10,021 - [GROWLING] - Oh, my God, we're gonna die. 1546 01:30:10,155 --> 01:30:12,758 [ROARING] 1547 01:30:13,892 --> 01:30:16,728 Mkay. Just gotta find a way to free my hands from the... 1548 01:30:16,861 --> 01:30:19,196 - [BINDING SNAPS] - Oh. 1549 01:30:19,330 --> 01:30:22,333 I have to stop these bastards from taking our stuff! 1550 01:30:22,468 --> 01:30:24,036 Oh, my... [SHOUTS] 1551 01:30:25,136 --> 01:30:26,972 You traveled 85 miles across hell. 1552 01:30:27,105 --> 01:30:28,874 I think I can stop three assholes. 1553 01:30:29,008 --> 01:30:30,309 - You get the crab! - What? 1554 01:30:32,444 --> 01:30:34,679 This is desperate. 1555 01:30:35,614 --> 01:30:38,817 [SHOUTING, GRUNTING] 1556 01:30:40,386 --> 01:30:42,888 - Aimee? - [ROARING CONTINUES] 1557 01:31:02,074 --> 01:31:04,410 [SHOUTING] 1558 01:31:15,821 --> 01:31:18,123 Holy shit. [GASPS] 1559 01:31:18,255 --> 01:31:19,258 Holy shit. 1560 01:31:19,391 --> 01:31:21,661 [ROARING CONTINUES] 1561 01:31:34,472 --> 01:31:37,142 - [ELECTRICAL CHARGE ZAPS] - [COLONISTS GASPING] 1562 01:31:42,780 --> 01:31:45,150 [BOTH GRUNTING] 1563 01:31:50,388 --> 01:31:52,657 - [SWITCH CLICKS] - [ELECTRICAL CHARGE ZAPS] 1564 01:31:52,790 --> 01:31:55,026 [ROARING CONTINUES] 1565 01:32:15,813 --> 01:32:17,982 [SHOUTING] 1566 01:32:18,749 --> 01:32:20,118 [GROANS] 1567 01:32:22,754 --> 01:32:25,057 [COUGHS, GROANS] 1568 01:32:26,191 --> 01:32:27,892 - [ROARING CONTINUES] - No, no, no, no, no! 1569 01:32:28,026 --> 01:32:31,063 [GRUNTING CONTINUES] 1570 01:32:33,798 --> 01:32:35,401 [BARKING] 1571 01:32:36,367 --> 01:32:38,370 Boy? Boy! 1572 01:32:39,972 --> 01:32:42,174 - Boy! Hey! - [BARKING CONTINUES] 1573 01:32:46,477 --> 01:32:48,446 Dana? Shoot the dog. 1574 01:32:49,347 --> 01:32:51,015 [GRUNTS] 1575 01:33:03,995 --> 01:33:05,364 [AIMEE GROANING] 1576 01:33:05,496 --> 01:33:06,798 JOEL: Aimee! 1577 01:33:08,499 --> 01:33:10,136 JOEL: No! 1578 01:33:11,969 --> 01:33:14,639 Rocko? Time to go. Let's mo... 1579 01:33:14,772 --> 01:33:17,142 [GROWLING] 1580 01:33:18,442 --> 01:33:20,011 - Oh, no, you don't. - [SWITCH CLICKS] 1581 01:33:20,145 --> 01:33:22,080 [ELECTRICAL CHARGE ZAPS] 1582 01:33:22,214 --> 01:33:24,016 Boy! I need you to listen to me right now. 1583 01:33:24,148 --> 01:33:27,186 You see over there? Go get Aimee. 1584 01:33:27,319 --> 01:33:28,652 Let's move it! 1585 01:33:28,786 --> 01:33:30,422 Go now. Now. Now! 1586 01:33:30,554 --> 01:33:32,223 I'm sorry I yelled at you! 1587 01:33:32,356 --> 01:33:33,458 [BARKING] 1588 01:33:36,728 --> 01:33:38,396 [WHIMPERING] 1589 01:33:38,530 --> 01:33:40,198 Move. 1590 01:33:46,772 --> 01:33:48,773 Okay, crab, you want some of... 1591 01:33:48,906 --> 01:33:50,375 [GROANS] 1592 01:33:51,576 --> 01:33:53,044 Whoa! 1593 01:34:00,119 --> 01:34:02,454 Okay! Whoa! Whoa! 1594 01:34:02,588 --> 01:34:05,590 Hey, hey, hey, hey! Listen. You don't wanna do this. 1595 01:34:08,192 --> 01:34:09,828 - [WHINES] - [GASPS] 1596 01:34:09,962 --> 01:34:13,398 - [SWITCH CLICKS] - [ELECTRICAL CHARGE ZAPS] 1597 01:34:13,531 --> 01:34:14,998 - [ROARS] - [JOEL GRUNTS] 1598 01:34:15,133 --> 01:34:17,269 - [JANICE SCREAMING] - Oh, no! 1599 01:34:17,401 --> 01:34:20,872 [ROARING] 1600 01:34:22,974 --> 01:34:25,076 [GROANS] 1601 01:34:25,610 --> 01:34:27,146 - Joel! - Aimee! 1602 01:34:27,279 --> 01:34:30,382 Aimee! Aimee, throw me the cannon! I know how to kill it! 1603 01:34:32,049 --> 01:34:34,152 [JOEL SHOUTING] 1604 01:34:37,589 --> 01:34:38,891 [ROARING STOPS] 1605 01:34:39,991 --> 01:34:41,860 [ELECTRICAL CHARGE ZAPS] 1606 01:34:41,992 --> 01:34:43,529 [CRAB GROANS] 1607 01:34:48,633 --> 01:34:50,302 [GROANS QUIETLY] 1608 01:34:50,435 --> 01:34:52,705 You can always tell in the eyes. 1609 01:34:52,838 --> 01:34:56,141 - What are you doing? Shoot it! - Shoot it! What are you waiting for? 1610 01:34:56,275 --> 01:34:59,411 - JANICE: Kill it! - BILL: Goddamn it, shoot it! 1611 01:35:00,712 --> 01:35:01,946 Needle through water. 1612 01:35:02,080 --> 01:35:04,049 [CANNON FIRES] 1613 01:35:05,450 --> 01:35:06,751 Cap? 1614 01:35:06,884 --> 01:35:09,587 [SWITCH CLICKING] 1615 01:35:09,721 --> 01:35:11,589 [ELECTRICITY CRACKLING] 1616 01:35:14,758 --> 01:35:17,929 - You're free. - [GROWLING] 1617 01:35:19,831 --> 01:35:22,401 [GROANS, COUGHING] 1618 01:35:48,927 --> 01:35:50,929 Oh, my God. 1619 01:35:58,303 --> 01:36:01,340 Oh, shit, we're gonna die. We're dying. 1620 01:36:02,773 --> 01:36:04,209 [WHINES] 1621 01:36:08,612 --> 01:36:10,848 No! [SCREAMING] 1622 01:36:10,982 --> 01:36:13,252 [SCREAMING] 1623 01:36:18,690 --> 01:36:21,360 [GRUNTING, SCREAMS] 1624 01:36:23,128 --> 01:36:25,998 [ALL GASPING, GROANING] 1625 01:36:31,904 --> 01:36:33,304 That was amazing. 1626 01:36:33,437 --> 01:36:34,638 What? Uh... 1627 01:36:35,205 --> 01:36:36,842 - Amazing? Me? - Yeah. 1628 01:36:36,974 --> 01:36:38,377 You thought I was... 1629 01:36:45,950 --> 01:36:47,719 - Thank you, Joel. - Yeah? 1630 01:36:47,852 --> 01:36:51,690 Yeah, well, I would've done it different, but... you did all right. 1631 01:36:51,822 --> 01:36:53,659 Oh. Okay. 1632 01:36:53,791 --> 01:36:56,294 Sorry. Yeah, just... 1633 01:36:56,428 --> 01:36:58,162 That's looking better. Take care of it. 1634 01:36:58,295 --> 01:36:59,764 - ROSE: Bye now. - Bye, guys. 1635 01:37:01,066 --> 01:37:03,535 - Can you move this? Yeah. - Aimee. 1636 01:37:07,272 --> 01:37:09,107 - Hey. - Hey. Um... 1637 01:37:09,240 --> 01:37:12,610 I gotta get back to my colony, see if they're okay. 1638 01:37:12,744 --> 01:37:14,646 Right, yeah. Yeah. 1639 01:37:14,779 --> 01:37:17,950 Some friends of mine told me that there's a place in the mountains, 1640 01:37:18,083 --> 01:37:19,951 I guess, that's safe from the monsters. 1641 01:37:20,084 --> 01:37:22,553 So maybe we'll all head there. 1642 01:37:22,687 --> 01:37:23,856 Oh. 1643 01:37:23,989 --> 01:37:27,925 Um, it was really cool to just... to see you in action, 1644 01:37:28,060 --> 01:37:33,297 and... I don't know, how you take care of all these people, and then... 1645 01:37:33,431 --> 01:37:36,634 - Oh. - I'm so glad you came. 1646 01:37:40,806 --> 01:37:41,839 I gotta go. 1647 01:37:41,972 --> 01:37:43,707 I'm worried about 'em. 1648 01:37:43,842 --> 01:37:45,244 Yeah. 1649 01:37:46,311 --> 01:37:49,148 But I had something for you. Um... 1650 01:37:49,748 --> 01:37:51,650 Oh, my God. 1651 01:37:51,782 --> 01:37:52,950 Crocodile Carl? 1652 01:37:53,084 --> 01:37:55,152 - Oh, my God. - I know. [CHUCKLES] 1653 01:37:55,286 --> 01:37:58,389 Thought you should have him back finally. 1654 01:37:59,557 --> 01:38:00,591 Here, uh... 1655 01:38:01,925 --> 01:38:04,329 - No, I can't take that. You need it. - No, no, no. 1656 01:38:04,462 --> 01:38:07,232 I want you to take it. It'd mean a lot to me. 1657 01:38:07,365 --> 01:38:09,334 Really, take it. 1658 01:38:10,802 --> 01:38:14,039 I got it all up here, anyway. So I can always make copies. 1659 01:38:14,172 --> 01:38:16,741 Thanks for inspiring me to... 1660 01:38:18,041 --> 01:38:20,078 take this trip. 1661 01:38:20,210 --> 01:38:22,181 It's the best decision I ever made. 1662 01:38:23,347 --> 01:38:26,750 All right, uh, I'm gonna go. 1663 01:38:26,884 --> 01:38:28,919 - Yeah. - Boy, come on! 1664 01:38:29,053 --> 01:38:31,022 Um... 1665 01:38:31,155 --> 01:38:33,624 - Uh, be careful. - Yeah, you, too. 1666 01:38:35,293 --> 01:38:37,096 - Bye, Aimee. - Bye. 1667 01:39:00,117 --> 01:39:01,620 That was... 1668 01:39:01,753 --> 01:39:03,688 - Great. - Yeah. 1669 01:39:03,821 --> 01:39:05,289 [LAUGHS] 1670 01:39:10,995 --> 01:39:12,731 I'll come find you. 1671 01:39:15,066 --> 01:39:16,534 You better. 1672 01:39:21,039 --> 01:39:22,273 Okay. 1673 01:39:31,682 --> 01:39:33,718 JOEL: My name is Joel Dawson. 1674 01:39:33,852 --> 01:39:38,357 I'm 24 years old, and I survived seven days on the surface. 1675 01:39:39,356 --> 01:39:43,160 [CREATURE ROARING, SHRIEKING] 1676 01:39:43,294 --> 01:39:44,596 [MUTTERING] 1677 01:39:46,330 --> 01:39:47,900 Twice, actually. 1678 01:39:59,744 --> 01:40:00,978 - Joel? - Joel? 1679 01:40:01,112 --> 01:40:03,347 - [CHATTERING, GASPING] - You guys! Hey! 1680 01:40:03,481 --> 01:40:05,750 - Oh, my God! - Hey, hey, hey! 1681 01:40:05,883 --> 01:40:07,920 [CHATTERING, LAUGHING] 1682 01:40:18,929 --> 01:40:22,166 I'm alive because of the generosity of a few strangers 1683 01:40:22,299 --> 01:40:25,570 and the kindness of a great dog. 1684 01:40:27,338 --> 01:40:29,773 My colony and I are headed to the mountains. 1685 01:40:29,906 --> 01:40:32,677 There's supposed to be less monsters there. 1686 01:40:32,811 --> 01:40:37,181 And don't get me wrong. The surface is a dangerous place. 1687 01:40:37,315 --> 01:40:41,119 But I don't think hiding underground is the answer anymore. 1688 01:40:41,253 --> 01:40:46,458 There is a great big, beautiful, inspiring world out there. 1689 01:40:46,590 --> 01:40:50,294 [ON RADIO] And I know you think it might be impossible, but it's not. 1690 01:40:50,428 --> 01:40:52,596 If I can survive out here, anybody can. 1691 01:40:52,731 --> 01:40:54,965 It's like a good friend once told me. 1692 01:40:55,098 --> 01:40:57,869 Good instincts are earned by making mistakes. 1693 01:40:58,002 --> 01:41:00,471 If you're lucky enough to survive a few mistakes, 1694 01:41:00,605 --> 01:41:02,272 you're gonna do all right out here. 1695 01:41:02,405 --> 01:41:06,310 In this recording, you'll find everything I know about our new world. 1696 01:41:06,445 --> 01:41:08,313 Most of this I had to learn the hard way. 1697 01:41:08,446 --> 01:41:10,748 Hopefully, it'll make your way a little easier. 1698 01:41:11,383 --> 01:41:14,152 So crank open that hatch. 1699 01:41:14,285 --> 01:41:15,620 Okay, come on. 1700 01:41:15,754 --> 01:41:19,657 Breathe some fresh air. Go. Live your life. 1701 01:41:20,724 --> 01:41:23,861 It won't be easy, but it'll be worth it. 1702 01:41:25,364 --> 01:41:29,668 I traveled 85 miles to find what I had been missing below ground for seven years 1703 01:41:29,800 --> 01:41:32,270 was right above my head this whole time. 1704 01:41:32,404 --> 01:41:34,105 And it's incredible. 1705 01:41:35,139 --> 01:41:38,142 Oh, and one last thing. Don't settle. 1706 01:41:38,276 --> 01:41:42,447 You don't have to. Not even at the end of the world. 1707 01:41:50,321 --> 01:41:52,023 Signing off, 1708 01:41:52,155 --> 01:41:53,924 Joel Dawson. 1709 01:42:22,486 --> 01:42:24,955 MINNOW: "Don't settle"? That's my line. 1710 01:42:25,089 --> 01:42:27,858 It's a long journey, kid. I hope you know what you're doing. 1711 01:42:27,991 --> 01:42:30,794 MINNOW: He definitely doesn't. Snow Spiders will probably get him. 1712 01:42:30,928 --> 01:42:32,429 CLYDE: That's not a good way to go. 1713 01:42:32,562 --> 01:42:33,931 MINNOW: They will tear him apart. 1714 01:42:34,065 --> 01:42:37,102 - CLYDE: Nah, he'll figure it out. - MINNOW: Possibly. 1715 01:43:48,472 --> 01:43:50,041 [WINGS FLUTTER] 146949

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.