All language subtitles for Love.After.School.S01.Ep02.ProMovi.ir

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,086 --> 00:00:04,625 = ProMovi.ir = 2 00:00:04,650 --> 00:00:08,689 ~ ترجمـه اختصاصـی پرومـوویـز ~ = Nasrin Q : ترجمه و زیرنویس = 3 00:00:09,060 --> 00:00:11,060 چقدرش رو انجام دادی؟ 4 00:00:12,940 --> 00:00:14,380 میدونی که 5 00:00:15,220 --> 00:00:17,220 تو فقط دوست معمولی من هستی؟ 6 00:00:17,520 --> 00:00:19,960 اما من بعضی اوقات حسی متفاوت از حس تو دارم 7 00:00:21,560 --> 00:00:24,000 و هنوزم بهش فکر میکنم 8 00:00:30,340 --> 00:00:36,020 "عشـق بعـد از مدرسـه" 9 00:00:36,540 --> 00:00:38,540 شوره سر داری 10 00:00:39,160 --> 00:00:42,660 میخوام حرفهایی رو که زدم پس بگیرم 11 00:00:43,100 --> 00:00:46,460 هی چرا همیشه دیر میکنی و تنبیه میشی؟ 12 00:00:46,460 --> 00:00:48,220 پورن تماشا میکنی؟ 13 00:00:48,740 --> 00:00:49,560 این کاریه که تو میکنی 14 00:00:49,560 --> 00:00:51,340 امروز بخاطر دیر کردن اینجا نیستم 15 00:00:51,340 --> 00:00:53,080 تنبیه شدم چون کراوات نزدم 16 00:00:53,780 --> 00:00:56,040 این خیلی هوشمندانه نیس؟ 17 00:00:56,260 --> 00:00:58,260 با این خودکار میتونی سه تا جمله رو با هم بنویسی 18 00:00:59,040 --> 00:01:01,040 دانش آموز مدرسه ابتدایی هستی؟ 19 00:01:02,240 --> 00:01:03,760 ممکنه اشتباه کنم 20 00:01:03,920 --> 00:01:05,920 نمیدونم اون احمقه یا منحصر به فرده 21 00:01:06,060 --> 00:01:08,780 به هر حال خیلی عجیب غریب بودی 22 00:01:11,920 --> 00:01:13,400 کار من تموم شد 23 00:01:14,240 --> 00:01:15,120 کارت تموم شده؟ 24 00:01:15,120 --> 00:01:16,780 منتظر منی؟ 25 00:01:16,900 --> 00:01:18,900 باید سریع وسایلم رو جمع و جور کنم 26 00:01:18,900 --> 00:01:19,900 گرسنمه 27 00:01:23,340 --> 00:01:27,520 کسی که کمتر چرخ بزنه باید فردا نون بخره 28 00:01:27,520 --> 00:01:28,620 خودت باید اسنکت رو بخری 29 00:01:28,620 --> 00:01:32,140 واقعا هر دفعه بچه بازی در می اوردی 30 00:01:32,140 --> 00:01:33,400 من دوبار چرخیدم 31 00:01:33,400 --> 00:01:34,260 تو این کارت خوب نیس 32 00:01:34,260 --> 00:01:34,860 من اینجا انجامش میدم 33 00:01:34,860 --> 00:01:36,280 اگه اینجا انجامش بدی منصف میشم 34 00:01:36,280 --> 00:01:37,640 فرقی نداره 35 00:01:37,640 --> 00:01:40,220 میدونی که فقط با تو بازی میکردم؟ 36 00:01:40,220 --> 00:01:40,880 هل نده 37 00:01:40,880 --> 00:01:41,920 هواتو دارم 38 00:01:41,920 --> 00:01:42,760 انجامش میدم 39 00:01:48,600 --> 00:01:50,200 یک و نصفی 40 00:01:50,200 --> 00:01:51,120 بیا پائین 41 00:01:51,120 --> 00:01:52,340 فردا باید برام نون بخری 42 00:01:52,340 --> 00:01:53,940 اگه اینجا انجامش میدادم بهتر میشد 43 00:01:54,200 --> 00:01:56,200 فرقی نداره 44 00:01:56,200 --> 00:01:56,820 بیا یه بار دیگه انجامش بدیم 45 00:01:56,820 --> 00:01:58,640 بیا با هم اینکارو بکنیم یک دو سه 46 00:02:00,620 --> 00:02:03,040 من خیلی سریعتر از توام 47 00:02:03,040 --> 00:02:04,640 این دور سومم هس 48 00:02:04,640 --> 00:02:06,180 تمومه تمومه 49 00:02:10,980 --> 00:02:13,280 چرا انقد طولش دادی؟ 50 00:02:14,920 --> 00:02:16,920 الان باید سر چی شرط ببندیم؟ 51 00:02:16,920 --> 00:02:17,620 در مورد چی داری صحبت میکنی؟ 52 00:02:17,620 --> 00:02:19,420 سنگ کاغذ قیچی 53 00:02:20,140 --> 00:02:22,140 باید بس میکردی 54 00:02:23,000 --> 00:02:24,480 باید یه شانس دیگه بهت بدم 55 00:02:29,180 --> 00:02:30,040 یه بار دیگه انجامش بدیم 56 00:02:30,040 --> 00:02:31,600 سنگ کاغذ قیچی 57 00:02:32,260 --> 00:02:33,240 سرتو بده بیاد 58 00:02:38,600 --> 00:02:39,720 واقعاً درد میکنه 59 00:02:39,720 --> 00:02:40,640 واقعاً؟ 60 00:02:40,640 --> 00:02:42,600 شوخی میکنی 61 00:02:44,200 --> 00:02:46,180 داری گریه میکنی؟ 62 00:02:46,180 --> 00:02:49,020 خیلی دردم گرفت 63 00:02:49,760 --> 00:02:51,760 ببخشید 64 00:02:53,520 --> 00:02:55,000 چرا داری گریه میکنی؟ 65 00:02:56,000 --> 00:02:57,500 دل و جرات داشته باش 66 00:02:57,760 --> 00:02:58,880 چی؟ 67 00:02:59,220 --> 00:03:00,560 بیا دوباره انجامش بدیم 68 00:03:00,560 --> 00:03:02,500 سنگ کاغذ قیچی 69 00:03:02,840 --> 00:03:04,840 سنگ کاغذ قیچی 70 00:03:05,580 --> 00:03:06,720 سرتو بده بیاد 71 00:03:06,720 --> 00:03:08,120 باید درد داشته باشه 72 00:03:09,180 --> 00:03:10,040 یک 73 00:03:11,020 --> 00:03:12,040 دو 74 00:03:17,720 --> 00:03:20,040 اما خوب بود 75 00:03:20,920 --> 00:03:22,920 باید گرونش رو بخری 76 00:03:22,920 --> 00:03:24,100 این یکی خوبه 77 00:03:25,180 --> 00:03:30,440 حس میکردم یه وقتایی پسر خوبی میشی 78 00:03:30,720 --> 00:03:31,940 خوبه 79 00:03:32,340 --> 00:03:35,100 واقعا بدجنس بودی و رفتارت بچه گونه بود 80 00:03:36,980 --> 00:03:40,200 اما بعد از پنج سال هنوزم بهت فکر میکنم 81 00:03:43,660 --> 00:03:46,820 امروز زود اومدی 82 00:03:48,100 --> 00:03:51,140 اگه الان برم مدرسه دیر نمیکنم 83 00:03:51,140 --> 00:03:52,660 میخوای دوباره تنبیه شی؟ 84 00:04:10,520 --> 00:04:11,780 این چیه؟ 85 00:04:13,780 --> 00:04:16,120 باید به تنهایی انجامش بدی 86 00:04:18,260 --> 00:04:20,260 میدونستی که 87 00:04:20,760 --> 00:04:24,960 در اون زمان قلبم به تپش افتاده بود؟ 88 00:04:25,940 --> 00:04:28,580 انگاری که تازه یه فنجون قهوه ی گرم خورده بودم 89 00:04:45,600 --> 00:04:47,100 !میون گروک 90 00:04:47,100 --> 00:04:48,160 بیا با هم انجامش بدیم 91 00:04:48,480 --> 00:04:50,040 تکلیفت رو انجام دادی؟ 92 00:04:50,040 --> 00:04:50,920 چه تکلیفی؟ 93 00:04:50,920 --> 00:04:52,480 تکلیف ریاضی داشتیم 94 00:04:52,480 --> 00:04:53,780 فراموش کردم 95 00:04:54,140 --> 00:04:55,660 میخوای تکلیفم رو بهت نشون بدم؟ 96 00:04:57,000 --> 00:05:02,240 این روزا به ندرت چیزهایی رو حس میکنم که پنج سال پیش احساس میکردم 97 00:05:03,898 --> 00:05:06,749 "عشـق بعـد از مدرسـه" 98 00:05:06,774 --> 00:05:13,015 = ProMovi.ir = 7649

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.