All language subtitles for La.Garçonne.S01E03.WQM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,510 --> 00:00:01,870 -Et Kerlac ? Ripped by WQM 2 00:00:01,870 --> 00:00:04,830 *-Il gobe l'histoire de la mort de Berger. 3 00:00:04,830 --> 00:00:08,750 -Le meilleur moyen de disparaître, c'est de prendre ta place. 4 00:00:08,750 --> 00:00:11,630 Je suis la soeur d'Antoine. -Tu joues à quoi ? 5 00:00:11,630 --> 00:00:13,750 -Pour qui elle posait ? 6 00:00:13,750 --> 00:00:16,190 -Vous feriez mon portrait ? 7 00:00:16,190 --> 00:00:18,950 -C'est vous, que ça vous plaise ou non. 8 00:00:18,950 --> 00:00:22,150 -Ketoff, tu connais ? -Le journaliste ? 9 00:00:22,150 --> 00:00:25,030 -Qui a pris cette photo ? -On collabore ? 10 00:00:25,030 --> 00:00:28,270 -Une américaine excentrique: Jenny Meyer. 11 00:00:28,270 --> 00:00:33,640 Céleste? 12 00:00:44,750 --> 00:00:46,110 -Aïe ! 13 00:00:46,110 --> 00:00:53,360 Cris et applaudissements. 14 00:01:01,710 --> 00:01:04,070 -Comment va mon bébé ? 15 00:01:04,070 --> 00:01:10,710 -Ila soif. -Lui aussi ? Alors, continuons. 16 00:01:10,710 --> 00:01:13,790 -Il faut que je te parle. -Encore toi ? 17 00:01:13,790 --> 00:01:16,950 -Je préférerais pas être là. 18 00:01:16,950 --> 00:01:22,820 -Je reviens. 19 00:01:24,190 --> 00:01:27,630 -Je t'ai vu chezjenny Meyer dans ce film obscène. 20 00:01:27,630 --> 00:01:29,710 J'ai cru vomir. -Ah? 21 00:01:29,710 --> 00:01:31,350 -Comment t'as pu ? 22 00:01:31,350 --> 00:01:35,150 -Tu veux me faire la morale ? Tu m'emmerdes, Louise. 23 00:01:35,150 --> 00:01:37,630 Je m'occupe de ta vie, moi ? 24 00:01:37,630 --> 00:01:42,070 -Tout Paris va te voir baiser avec Céleste, le modèle assassiné ! 25 00:01:42,070 --> 00:01:45,190 Pourquoi tu m'as pas dit que tu la connaissais ? 26 00:01:45,190 --> 00:01:46,830 -Arrête, putain. 27 00:01:46,830 --> 00:01:50,190 J'étais pété. Je me souvenais plus de son nom. 28 00:01:50,190 --> 00:01:52,750 -Si on remonte jusqu'à toi, je suis foutue. 29 00:01:52,750 --> 00:01:54,830 -Pourquoi tu dramatises ? 30 00:01:54,830 --> 00:01:58,030 Personne ne peut me reconnaître à part toi. 31 00:01:58,030 --> 00:02:02,110 -Ah oui ? Ily a toute une équipe qui s'occupe de ce meurtre. 32 00:02:02,110 --> 00:02:05,750 Tu dois me dire où c'était et qui a fait ça. 33 00:02:05,750 --> 00:02:12,950 -Je sais plus, ça fait des mois. -Fais un effort, Antoine. 34 00:02:12,950 --> 00:02:16,350 -J'étais dans un bistro. J’avais besoin de blé. 35 00:02:16,350 --> 00:02:20,870 -Pour te payer la came ? 36 00:02:20,870 --> 00:02:24,150 -Un type m'a proposé de faire un film. 37 00:02:24,150 --> 00:02:27,230 Il m'a conduit en voiture je sais pas où. 38 00:02:27,230 --> 00:02:30,550 Je me suis défoncé pour oublier ce que je faisais. 39 00:02:30,550 --> 00:02:32,270 -Je dois te croire ? 40 00:02:32,270 --> 00:02:35,990 -T'aimes jouer les flics, hein ! Tu me fais gerber. 41 00:02:35,990 --> 00:02:39,150 Pire que ce fumier de papa. 42 00:02:39,150 --> 00:02:42,430 -Ce fumier de papa ? 43 00:02:42,430 --> 00:02:46,270 -Tu fais quoi ? On t'attend, il fait soit. 44 00:02:46,270 --> 00:02:49,670 -Tiens, commande une tournée. 45 00:02:49,670 --> 00:02:52,910 -Elle est belle, ton amie. Amène-la. 46 00:02:52,910 --> 00:02:58,030 -Vas-y. J'arrive, je te dis. 47 00:02:58,030 --> 00:03:02,270 -Tu le sors d'où, cet argent ? -De ma peinture, Louise. 48 00:03:02,270 --> 00:03:04,910 Il y a des gens qui l'aiment, 49 00:03:04,910 --> 00:03:12,910 qui me traitent en artiste, pas comme une merde. 50 00:03:14,230 --> 00:03:19,670 -J'ai jamais pensé ça. 51 00:03:19,670 --> 00:03:24,110 -Fous-moi la paix une bonne fois pour toutes. 52 00:03:24,110 --> 00:03:27,270 -C'est Valbonne qui vous plante, ce soir ? 53 00:03:27,270 --> 00:03:30,310 Ca ressemble à une histoire passionnelle. 54 00:03:30,310 --> 00:03:32,270 -J'ai rien à vous dire. 55 00:03:32,270 --> 00:03:35,190 -Attendez. Vous avez peur de quoi ? 56 00:03:35,190 --> 00:03:43,190 Vous avez des choses à vous reprocher ? 57 00:03:46,230 --> 00:03:49,150 -Mme Vandel m'a chargé de vous ramener. 58 00:03:49,150 --> 00:03:50,990 Quand vous voudrez. 59 00:03:50,990 --> 00:03:55,950 -Ce ne sera pas avant un moment, mon ami. 60 00:03:55,950 --> 00:03:58,030 -C'est cette femme 61 00:03:58,030 --> 00:04:00,910 qui te retourne. 62 00:04:00,910 --> 00:04:03,830 -Je suis pas aux ordres de la Vandel. 63 00:04:03,830 --> 00:04:08,190 -Non, la jolie fille du couloir. C’est violent entre vous. 64 00:04:08,190 --> 00:04:11,430 Attention, ce genre d'histoire, 65 00:04:11,430 --> 00:04:13,350 ça te bouffe la tête. 66 00:04:13,350 --> 00:04:17,710 -Non, c'est pas ce que tu crois. 67 00:04:17,710 --> 00:04:21,790 -Je voudrais lever mon verre à mon grand ami Valbonne. 68 00:04:21,790 --> 00:04:27,040 Iltousse. 69 00:04:29,030 --> 00:04:31,590 -Calme-toi. 70 00:04:31,590 --> 00:04:38,710 -Hé, Modi ? -Respire. 71 00:05:00,710 --> 00:05:03,510 -Tu vas où ? 72 00:05:03,510 --> 00:05:06,230 -J'ai vu Antoine dans un film porno. 73 00:05:06,230 --> 00:05:09,270 Il baisait la fille qu'on a retrouvée noyée. 74 00:05:09,270 --> 00:05:10,990 -Il devait être fauché. 75 00:05:10,990 --> 00:05:18,990 -C'est pas une raison. Je ne le reconnais plus. 76 00:05:20,910 --> 00:05:23,470 Sonnette. 77 00:05:23,470 --> 00:05:29,090 -J'y vais. 78 00:05:30,750 --> 00:05:35,150 -Il faut que je vous parle. C'est important. 79 00:05:35,150 --> 00:05:40,230 -Ma ma n, c'est Antoine. 80 00:05:40,230 --> 00:05:43,270 On peut l'inviter à déjeuner dimanche ? 81 00:05:43,270 --> 00:05:47,150 -Delphine, il est fiancé. -Mais il n’est pas encore marié. 82 00:05:47,150 --> 00:05:51,390 -...le ministre lors d'une soirée. -Pardieu va pas aimer 83 00:05:51,390 --> 00:05:54,190 que t'impliques Rebeyrol sans preuve. 84 00:05:54,190 --> 00:05:57,350 -Je peux interroger son entourage. 85 00:05:57,350 --> 00:05:58,950 -OH ! 86 00:05:58,950 --> 00:06:01,350 -Ca suffit, les boulettes ! 87 00:06:01,350 --> 00:06:03,150 -Tu vas trop loin. 88 00:06:03,150 --> 00:06:06,790 Rebeyrol sera sans doute notre prochain Président 89 00:06:06,790 --> 00:06:10,990 -Et Céleste était une jeune maman qui avait la vie devant elle. 90 00:06:10,990 --> 00:06:13,270 Je serai prudente, docteur. 91 00:06:13,270 --> 00:06:17,270 J'ai juste besoin de son adresse et vous pouvez me la trouver. 92 00:06:17,270 --> 00:06:22,770 Il soupire. 93 00:06:23,710 --> 00:06:31,710 -Bonjour. -Bonjour, Mlle Hortense. 94 00:06:36,950 --> 00:06:41,310 -Bonjour. Pardon de vous déranger. Je suis le frère de Céleste Dumont. 95 00:06:41,310 --> 00:06:46,230 -La pauvre. Mes condoléances. -Merci. J'arrive de province et... 96 00:06:46,230 --> 00:06:49,390 la police veut rien me dire. Je n'ai pas vu 97 00:06:49,390 --> 00:06:53,470 ma soeur récemment etj'aimerais parler à des gens qui l'ont connue. 98 00:06:53,470 --> 00:06:55,550 Elle disait connaitre 99 00:06:55,550 --> 00:06:57,350 M. Rebeyrol, alors... 100 00:06:57,350 --> 00:07:00,550 -Je ne l'ai pas connue longtemps, vous savez. 101 00:07:00,550 --> 00:07:02,910 Elle faisait de la couture 102 00:07:02,910 --> 00:07:06,750 pour Madame. En juillet 14, elle s'est fait virer. 103 00:07:06,750 --> 00:07:10,870 -Pourquoi ? -Je sais pas. 104 00:07:10,870 --> 00:07:15,070 Excusez-moi mais je suis pressée, là. 105 00:07:15,070 --> 00:07:19,670 -Bonjour. -Bonjour. 106 00:07:19,670 --> 00:07:22,870 Si vous voulez, on peut se voir demain soir, 107 00:07:22,870 --> 00:07:26,630 je serai en congé. J'irai m'amuser aux Ursulines. 108 00:07:26,630 --> 00:07:28,710 Merci. -D'accord. 109 00:07:28,710 --> 00:07:31,510 Laissez-moi porter votre panier. 110 00:07:31,510 --> 00:07:35,510 Ma soeur était appliquée, qu'on l'ait congédiée me dépasse. 111 00:07:35,510 --> 00:07:38,790 -Je crois pas que ce soit à cause de son travail. 112 00:07:38,790 --> 00:07:40,870 -A cause de quoi, alors ? 113 00:07:40,870 --> 00:07:43,190 -Un instant. -Bonjour, madame. 114 00:07:43,190 --> 00:07:46,630 -Bonjour. Du brie, s'il vous plaît. -Bien fait ? 115 00:07:46,630 --> 00:07:50,150 -Bien fait. -On dit... une part comme ça ? 116 00:07:50,150 --> 00:07:51,630 -Parfait. 117 00:07:51,630 --> 00:07:54,430 -Ce sera tout ? -Non, du chèvre aussi. 118 00:07:54,430 --> 00:08:00,050 Très sec. 119 00:08:01,750 --> 00:08:04,390 -Vous devriez arrêter, Charles. 120 00:08:04,390 --> 00:08:05,750 Le café. 121 00:08:05,750 --> 00:08:09,710 -Je prononce tout à l'heure un discours pour le Bloc national. 122 00:08:09,710 --> 00:08:13,070 Devant Maurice Barrès. -Ah bon ? 123 00:08:13,070 --> 00:08:14,470 J'avais oublié. 124 00:08:14,470 --> 00:08:18,390 -"Oublié" ?! C'est très important que j'aie l'aval de mon parti. 125 00:08:18,390 --> 00:08:22,710 -Vous donnez assez d'argent à vos amis pour qu'ils vous soutiennent, 126 00:08:22,710 --> 00:08:25,870 non ? -Si je remporte cette élection, 127 00:08:25,870 --> 00:08:30,790 vous aurez un rôle à jouer, vous serez bien plus en vue. 128 00:08:30,790 --> 00:08:37,910 Voyons cette surprise. 129 00:08:39,390 --> 00:08:42,470 C'est quoi, cette horreur ? 130 00:08:42,470 --> 00:08:47,550 -Juste mes origines, que l’artiste a perçues. 131 00:08:47,550 --> 00:08:49,230 Oui, j'ai du sang noir. 132 00:08:49,230 --> 00:08:51,190 Par ma mère. 133 00:08:51,190 --> 00:08:55,670 Comme ça ne se voit pas, je n’en ai jamais parlé. 134 00:08:55,670 --> 00:08:58,310 C'est un probléme ? 135 00:08:58,310 --> 00:09:02,070 -Vous ne comptez quand même pas montrer cette chose 136 00:09:02,070 --> 00:09:04,110 à votre entourage ? 137 00:09:04,110 --> 00:09:08,230 Si ça venait à se savoir... -Je la mettrai dans mon boudoir 138 00:09:08,230 --> 00:09:10,630 pour préserver vos ambitions 139 00:09:10,630 --> 00:09:14,190 politiques. 140 00:09:14,190 --> 00:09:18,270 -Vous devriez prendre ça plus au sérieux. Si je suis élu... 141 00:09:18,270 --> 00:09:21,310 -Vous le serez, et je tiendrai mon rôle. 142 00:09:21,310 --> 00:09:24,230 Mais je ne renoncerai pas à ma liberté. 143 00:09:24,230 --> 00:09:26,750 -Ca veut dire quoi, exactement ? 144 00:09:26,750 --> 00:09:29,990 -Pour vous, l'art n’est qu'une marchandise, 145 00:09:29,990 --> 00:09:32,630 mais ce peintre a du talent 146 00:09:32,630 --> 00:09:37,310 et je veux le faire connaître. 147 00:09:37,310 --> 00:09:40,870 Dites au chauffeur d'aller chercher Valbonne à Falguière. 148 00:09:40,870 --> 00:09:43,590 Et de le ramener, cette fois. 149 00:09:43,590 --> 00:09:46,630 Vous devriez aller répéter votre discours, 150 00:09:46,630 --> 00:09:52,130 mon cher. 151 00:09:57,910 --> 00:10:02,590 -T'es dingue de venir ici. 152 00:10:02,590 --> 00:10:06,510 -Hier soir, 153 00:10:06,510 --> 00:10:11,310 ce que je t'ai balancé, je le pensais pas. 154 00:10:11,310 --> 00:10:17,830 -Je sais, mais parfois, tu... 155 00:10:17,830 --> 00:10:25,830 C'est pas l’endroit, ici. Salut. 156 00:10:25,990 --> 00:10:29,710 Je suis en retard, je sais, mais tu vas pas le regretter. 157 00:10:29,710 --> 00:10:33,350 J’ai une liste de chauffeurs et le nom de leurs maîtres. 158 00:10:33,350 --> 00:10:36,870 Etj’ai un suspect qui correspond à ce qu’a décrit 159 00:10:36,870 --> 00:10:40,510 la concierge de Céleste. -T'as une piste, Kerlac ? 160 00:10:40,510 --> 00:10:46,390 C'est qui, le type ? 161 00:10:46,390 --> 00:10:49,990 Le ministre Rebeyrol ? Un ami de Clémenceau. 162 00:10:49,990 --> 00:10:53,710 T'as perdu la raison, petit ? C'est pas une concierge 163 00:10:53,710 --> 00:10:56,750 qui va mettre en cause un homme comme lui. 164 00:10:56,750 --> 00:11:00,350 -Je sais. J’ai donc interrogé une de ses domestiques. 165 00:11:00,350 --> 00:11:04,550 -Qui t'a autorisé à le faire ? -C'est son boulot, patron. 166 00:11:04,550 --> 00:11:07,830 -Céleste faisait de la couture pour les Rebeyrol. 167 00:11:07,830 --> 00:11:10,550 En été 14, Madame l'a congédiée 168 00:11:10,550 --> 00:11:14,510 pour une histoire avec le ministre. -C'est du passé, tout ça. 169 00:11:14,510 --> 00:11:18,430 -Sauf qu'après la mort de sa femme, en janvier de cette année, 170 00:11:18,430 --> 00:11:21,790 le ministre a revu Céleste. Et un soir, il l'a ramenée 171 00:11:21,790 --> 00:11:25,110 de chezJ. Meyer, furieux. -Encore du oui-dire ? 172 00:11:25,110 --> 00:11:28,390 -La servante a vu Céleste partir en pleurant. 173 00:11:28,390 --> 00:11:31,750 -Ca et la dispute rapportée par la concierge... 174 00:11:31,750 --> 00:11:35,270 -Doucement. On parle du futur président du Conseil. 175 00:11:35,270 --> 00:11:38,550 Il m'en faut un peu plus. C’est avec un peintre 176 00:11:38,550 --> 00:11:42,230 que Céleste avait rendez-vous le jour où elle a disparu. 177 00:11:42,230 --> 00:11:45,750 Faites une descente à Falguière. -Pourquoi Falguière ? 178 00:11:45,750 --> 00:11:49,870 -Un nid d'ivrognes et de drogués qui font de la peinture de cinglés 179 00:11:49,870 --> 00:11:55,870 avec de pauvres filles prêtes à tout pour un peu de fric. 180 00:11:55,870 --> 00:12:00,190 Comme Céleste. 181 00:12:00,190 --> 00:12:08,190 -T'as entendu le patron ? On bouge. 182 00:12:08,870 --> 00:12:10,670 -N'importe quoi! 183 00:12:10,670 --> 00:12:14,350 Notre type a de l'argent, et à Falguière, ils sont fauchés! 184 00:12:14,350 --> 00:12:18,110 -Pardieu t'a pas collé de blâme, mets-la en veilleuse! 185 00:12:18,110 --> 00:12:21,950 -Ca fait plus de 48 heures! Je veux parler à un inspecteur! 186 00:12:21,950 --> 00:12:25,470 -Pour une fille qui pose à poil ? Elle vous a planté 187 00:12:25,470 --> 00:12:29,070 et on dérange pas un inspecteur pour ça. Circulez ! 188 00:12:29,070 --> 00:12:32,190 -"Ca", c'est une personne qui a disparu! 189 00:12:32,190 --> 00:12:35,470 C'est inadmissible! -Votre amie est modèle ? 190 00:12:35,470 --> 00:12:37,230 -Je m’appelle Fujita. 191 00:12:37,230 --> 00:12:39,270 Je suisjaponais. 192 00:12:39,270 --> 00:12:43,830 Je vis à Paris depuis 6 ans. Margaux est mon modèle préféré. 193 00:12:43,830 --> 00:12:46,350 -Un peu plus que ça, non ? 194 00:12:46,350 --> 00:12:49,270 Sinon, vous ne seriez pas si inquiet. 195 00:12:49,270 --> 00:12:54,350 -Elle loge dans mon atelier, par discrétion :je suis marié. 196 00:12:54,350 --> 00:12:58,990 -Et? le peintre avec qui elle avait rendez-vous pour poser, 197 00:12:58,990 --> 00:13:00,870 vous le connaissez ? 198 00:13:00,870 --> 00:13:04,430 -Non. Elle l'a rencontré dans un bal vers les Ursulines. 199 00:13:04,430 --> 00:13:06,270 -Le type lui a proposé 200 00:13:06,270 --> 00:13:09,870 plus que le tarif habituel ? -Oui. Margaux aime l'argent, 201 00:13:09,870 --> 00:13:14,710 elle n'aurait pas laissé ses économies. 202 00:13:14,710 --> 00:13:19,790 -Vous auriez un portrait de votre amie ? 203 00:13:19,790 --> 00:13:27,790 -J'ai trouvé cette photo dans ses affaires. 204 00:13:33,870 --> 00:13:35,390 -Le papier peint. 205 00:13:35,390 --> 00:13:37,390 -Oui, comme sur la photo 206 00:13:37,390 --> 00:13:39,150 de Céleste. 207 00:13:39,150 --> 00:13:42,870 2 femmes qui se ressemblent et sûrement le même traitement. 208 00:13:42,870 --> 00:13:46,710 On peut aussi la retrouver vivante. -Vu ce que Céleste a subi, 209 00:13:46,710 --> 00:13:50,030 c'est pas le mot que j'emploierais. -J'ai raison. 210 00:13:50,030 --> 00:13:52,270 Même papier peint. 211 00:13:52,270 --> 00:13:53,990 -Patron, 212 00:13:53,990 --> 00:14:01,630 on s'est fait doubler par Ketoff. 213 00:14:01,630 --> 00:14:06,190 -Il tient ça d'où, lui ? 214 00:14:06,190 --> 00:14:09,070 "L'enquête sur C. Dumont semble piétiner 215 00:14:09,070 --> 00:14:12,270 "alors même que nous apprenons qu'elle s’exhibait 216 00:14:12,270 --> 00:14:14,910 ”dans des films pornographiques 217 00:14:14,910 --> 00:14:18,230 "qui circulent dans les maisons de plaisir 218 00:14:18,230 --> 00:14:20,590 ”et des salons huppés parisiens." 219 00:14:20,590 --> 00:14:26,990 C'est quoi, cette histoire ? Personne n’était au courant, ici ? 220 00:14:26,990 --> 00:14:29,110 -Ketoff traîne beaucoup 221 00:14:29,110 --> 00:14:30,670 dans Paris la nuit, 222 00:14:30,670 --> 00:14:34,390 et souvent au Chabanais. 223 00:14:34,390 --> 00:14:37,550 -"Maisons de plaisir où circulent les films 224 00:14:37,550 --> 00:14:45,550 "pornographiques." Bon, vous irez y faire un tour tous les deux. 225 00:14:45,630 --> 00:14:47,830 Elle s’appelle Margaux. 226 00:14:47,830 --> 00:14:50,230 Elle pose pour les peintres. 227 00:14:50,230 --> 00:14:53,270 Elle a disparu ily a 2 jours. 228 00:14:53,270 --> 00:14:57,470 On reprend tous les dossiers de femmes disparues depuis 2 ans. 229 00:14:57,470 --> 00:14:59,070 -Il y en aurait d'autres ? 230 00:14:59,070 --> 00:15:01,350 -J'espère me tromper. 231 00:15:01,350 --> 00:15:04,750 Une fois n’est pas coutume, je dois féliciter 232 00:15:04,750 --> 00:15:08,630 A. Kerlac, qui a permis de faire le lien entre Céleste et Margaux. 233 00:15:08,630 --> 00:15:11,030 On oublie Falguière. 234 00:15:11,030 --> 00:15:14,990 On ne cherche plus un peintre ou un amant riche mais un type 235 00:15:14,990 --> 00:15:17,430 qui fait des photos, voire des films. 236 00:15:17,430 --> 00:15:19,710 -Et s'il rabattaitjuste 237 00:15:19,710 --> 00:15:22,470 des modèles pour un homme riche ? 238 00:15:22,470 --> 00:15:24,750 -Ca suffit, Kerlac. 239 00:15:24,750 --> 00:15:28,550 -Mais si Margaux est vivante et que c'est Rebeyrol... 240 00:15:28,550 --> 00:15:30,510 -Un mot et je te dégage. 241 00:15:30,510 --> 00:15:33,910 T'as compris ? -Sinon, l'Américaine, Jenny Meyer, 242 00:15:33,910 --> 00:15:36,710 elle est rentrée de Londres et hier, 243 00:15:36,710 --> 00:15:38,710 elle a organisé une fête. 244 00:15:38,710 --> 00:15:41,910 -On va l'interroger. Mais vu ses relations, 245 00:15:41,910 --> 00:15:44,790 il me faut une commission rogatoire. 246 00:15:44,790 --> 00:15:51,040 Bon. Au boulot. 247 00:16:07,510 --> 00:16:12,630 -Aaah! 248 00:16:22,910 --> 00:16:25,190 -Le Bloc national compte 249 00:16:25,190 --> 00:16:29,390 faire rendre gorge à l'Allemagne pour que la France se relève 250 00:16:29,390 --> 00:16:32,830 et redevienne la plus puissante nation d'Europe ! 251 00:16:32,830 --> 00:16:35,230 -BRAVO ! 252 00:16:35,230 --> 00:16:37,150 BRAVO ! 253 00:16:37,150 --> 00:16:40,630 -Cher ami, vous avez notre soutien pour la députation 254 00:16:40,630 --> 00:16:43,990 en cas de victoire des nôtres à la présidentielle. 255 00:16:43,990 --> 00:16:46,190 -Merci. -Merci. 256 00:16:46,190 --> 00:16:48,070 -Merci, M. Vandel. 257 00:16:48,070 --> 00:16:51,470 -Vous ne déformerez pas mes propos, j'espère ? 258 00:16:51,470 --> 00:16:55,350 -Inutile, ils sont suffisamment éloquents. 259 00:16:55,350 --> 00:16:57,150 -Bravo, monsieur. 260 00:16:57,150 --> 00:17:00,510 -Surveillez ce type et ce qu'il écrit sur nous. 261 00:17:00,510 --> 00:17:03,950 -Rebeyrol et sa clique sont des irresponsables. 262 00:17:03,950 --> 00:17:07,190 Si on les laisse étrangler l’Allemagne, 263 00:17:07,190 --> 00:17:10,910 on aura un nouveau conflit. -Tu noircis pas un peu le tableau ? 264 00:17:10,910 --> 00:17:14,910 -Certains Allemands rêvent déjà de restaurer le grand Reich. 265 00:17:14,910 --> 00:17:18,270 -Ils viennentjuste de virer leur empereur. 266 00:17:18,270 --> 00:17:22,790 -Et ils massacrent les socialistes. S'ily a un nouveau conflit, 267 00:17:22,790 --> 00:17:25,710 le peuple servira encore de chair à canon. 268 00:17:25,710 --> 00:17:27,270 -Ca doit partir 269 00:17:27,270 --> 00:17:29,310 à l'impression. 270 00:17:29,310 --> 00:17:31,710 -C'est qui ? -Une fille qui était 271 00:17:31,710 --> 00:17:35,030 avec une infirmière que je vois parfois à la Rotonde. 272 00:17:35,030 --> 00:17:36,590 Une Louise. 273 00:17:36,590 --> 00:17:40,870 -T'as dessiné ça quand ? -La date est au dos. 274 00:17:40,870 --> 00:17:46,490 -7juin 19. 275 00:17:49,830 --> 00:17:52,670 C'est le portrait-robot de la meurtrière 276 00:17:52,670 --> 00:17:54,390 d'Henri Berger, 277 00:17:54,390 --> 00:17:56,030 le flic assassiné. 278 00:17:56,030 --> 00:17:59,430 Elle s'est pendue après avoir avoué son crime. 279 00:17:59,430 --> 00:18:01,190 -Etalors ? 280 00:18:01,190 --> 00:18:03,310 -Tu vois pas 281 00:18:03,310 --> 00:18:07,070 comme une ressemblance ? Même la veste est la méme. 282 00:18:07,070 --> 00:18:10,590 Bleue, d'après les témoins. -Comme celle de Louise. 283 00:18:10,590 --> 00:18:13,350 -On l'a retrouvée tachée de sang 284 00:18:13,350 --> 00:18:17,030 au pied de la tueuse, une fille sortie de prison le matin même. 285 00:18:17,030 --> 00:18:20,830 Mais ce dessin date de la veille. -Merde? Cette Louise serait 286 00:18:20,830 --> 00:18:23,310 la vraie meurtrière de Berger ? 287 00:18:23,310 --> 00:18:27,750 -La prétendue suicidée a porté le chapeau. La version officielle 288 00:18:27,750 --> 00:18:29,270 est bidon. 289 00:18:29,270 --> 00:18:34,350 -Ca confirme tes doutes : c'est pas une vulgaire vengeance de voyous. 290 00:18:34,350 --> 00:18:37,750 -Et si la Criminelle a gobé l'histoire aussi vite, 291 00:18:37,750 --> 00:18:40,910 c'est qu'ils ont des complices à l'intérieur. 292 00:18:40,910 --> 00:18:43,750 Je dois parler à cette Louise. 293 00:18:43,750 --> 00:18:46,670 -Pour ça, je dois retrouver l'infirmière. 294 00:18:46,670 --> 00:18:49,350 -J'espère que l'endroit vous plaira 295 00:18:49,350 --> 00:18:52,390 et vous inspirera pour travailler. 296 00:18:52,390 --> 00:18:56,150 -Ce qui m'inspire, c'est le sujet que je choisis de peindre. 297 00:18:56,150 --> 00:18:59,630 Aujourd'hui, c’est vous. -Etj'en suis heureuse. 298 00:18:59,630 --> 00:19:03,190 Mon portrait est très beau, mais j'ai promis à mon mari 299 00:19:03,190 --> 00:19:06,390 de ne pas l’exposer. J'en voudrais un deuxième 300 00:19:06,390 --> 00:19:10,230 pour faire admirer votre talent. -Je vous remercie infiniment. 301 00:19:10,230 --> 00:19:18,230 -Ne doutez pas de vous, Valbonne. Un jour, vous serez au sommet. 302 00:19:30,150 --> 00:19:36,400 -C'est parfait. 303 00:19:41,750 --> 00:19:46,430 Trop parfait.je ne pourrai jamais peindre ici, c'est... 304 00:19:46,430 --> 00:19:49,950 -S'il vous faut du désordre, faites comme chez vous. 305 00:19:49,950 --> 00:19:53,550 Et si vous salissez... 306 00:19:53,550 --> 00:19:58,670 aucune importance. 307 00:19:58,670 --> 00:20:04,420 -Très bien. 308 00:20:18,750 --> 00:20:20,870 Enlevez cette robe 309 00:20:20,870 --> 00:20:28,240 et COUVFGZ-VOUS avec ça. 310 00:21:24,510 --> 00:21:30,260 Elle soupire. 311 00:21:37,030 --> 00:21:38,670 {\1c&HFF00&}-Nice to meet you. 312 00:21:38,670 --> 00:21:40,550 {\1c&HFF00&}-Nice to meet you. 313 00:21:40,550 --> 00:21:44,030 -Nous avons des questions au sujet de Céleste Dumont. 314 00:21:44,030 --> 00:21:48,030 -Elle travaillait pour moi et on s'est prises d'amitié. 315 00:21:48,030 --> 00:21:50,390 Et un jour, elle a disparu 316 00:21:50,390 --> 00:21:54,670 sans dire au revoir. je lui en ai voulu. La pauvre, 317 00:21:54,670 --> 00:21:57,270 sij’avais su... 318 00:21:57,270 --> 00:22:00,670 -Vous saviez qu'elle tournait des films... 319 00:22:00,670 --> 00:22:03,390 -Pornographiques ? Je lis la presse. 320 00:22:03,390 --> 00:22:05,630 Non, je ne savais pas 321 00:22:05,630 --> 00:22:09,150 -Ca peut être lié à sa mort. Si jamais une idée vous... 322 00:22:09,150 --> 00:22:14,230 -Vous devriez interroger l'auteur de l'article. 323 00:22:14,230 --> 00:22:17,550 -Certains de vos amis ont pu croiser Céleste 324 00:22:17,550 --> 00:22:19,750 lors d'autres fêtes ici. 325 00:22:19,750 --> 00:22:24,470 -Mes amis sont des notables qui seraient très chagrinés de savoir 326 00:22:24,470 --> 00:22:27,110 qu'on m'importune, commissaire. 327 00:22:27,110 --> 00:22:30,150 -Il profite peu de la commission rogatoire. 328 00:22:30,150 --> 00:22:32,750 -Il ne l'a pas, lejuge a refusé. 329 00:22:32,750 --> 00:22:35,510 -Et il est venu quand même ? 330 00:22:35,510 --> 00:22:38,070 -Bien. Nous en resterons là. 331 00:22:38,070 --> 00:22:44,320 Pour le moment. 332 00:22:50,390 --> 00:22:52,030 -Cessez de bouger, 333 00:22:52,030 --> 00:22:57,710 je vous prie. -Je suis fatiguée, Valbonne. 334 00:22:57,710 --> 00:23:00,510 -J'arrive à rien ! 335 00:23:00,510 --> 00:23:02,390 Je fais de la merde! 336 00:23:02,390 --> 00:23:07,510 Je savais que je ne pouvais pas peindre ici ! 337 00:23:07,510 --> 00:23:12,910 -Arrêtez. 338 00:23:12,910 --> 00:23:20,030 Ca va aller, Valbonne. 339 00:23:21,870 --> 00:23:25,990 Il faut juste trouver vos marques. 340 00:23:25,990 --> 00:23:29,310 Apprivoisez ce lieu. 341 00:23:29,310 --> 00:23:37,190 Sentez-vous libre. Reposez-vous donc quelques heures. 342 00:23:37,190 --> 00:23:45,190 -Vous ne pouvez pas comprendre. 343 00:23:48,870 --> 00:23:55,370 -Je crois que si. 344 00:25:26,470 --> 00:25:29,950 -Ta fiancée est là, Kerlac. -Bonsoir. 345 00:25:29,950 --> 00:25:31,310 -Tout va bien ? 346 00:25:31,310 --> 00:25:35,230 -Oui, tout va bien. 347 00:25:35,230 --> 00:25:38,830 J'ai un nouveau poste, je ne fais plus les nuits. 348 00:25:38,830 --> 00:25:42,030 Ca se fête. -Ca tombe mal, je bosse ce soir. 349 00:25:42,030 --> 00:25:50,030 -Tant pis. Je vais vous laisser. -Certainement pas. On va fêter ça. 350 00:25:50,070 --> 00:25:51,870 -Merci. 351 00:25:51,870 --> 00:25:55,150 -C'est pas dur, de soigner les gueules cassées ? 352 00:25:55,150 --> 00:25:56,870 -C'est dur pour eux. 353 00:25:56,870 --> 00:26:00,790 Après l'enfer des tranchées, c'est l'enfer de la paix. 354 00:26:00,790 --> 00:26:04,950 Faire horreur à ses proches, peur à ses enfants... 355 00:26:04,950 --> 00:26:06,990 -Mais pas à vous. 356 00:26:06,990 --> 00:26:10,510 -Moi, c’est mon travail de les aider. 357 00:26:10,510 --> 00:26:17,470 Et si on allait danser ? 358 00:26:17,470 --> 00:26:24,220 Antoine déteste ça. 359 00:26:29,070 --> 00:26:35,320 -Mademoiselle ? 360 00:26:39,270 --> 00:26:41,150 -Bonsoir. -Bonsoir. 361 00:26:41,150 --> 00:26:44,390 -Vous les connaissez ? 362 00:26:44,390 --> 00:26:46,150 -Oui, elle. 363 00:26:46,150 --> 00:26:49,950 Elle venait souvent. Mais ça fait longtemps qu'on l'a pas vue. 364 00:26:49,950 --> 00:26:52,910 -Depuis quand ? -Ca remonte à loin. 365 00:26:52,910 --> 00:26:55,910 Elle adorait danser et refusait personne. 366 00:26:55,910 --> 00:26:58,470 Même les gueules cassées. 367 00:26:58,470 --> 00:27:02,630 -Vous avez remarqué quelqu'un en particulier, ce soir-là ? 368 00:27:02,630 --> 00:27:05,630 -Oui, une gueule cassée, justement. 369 00:27:05,630 --> 00:27:09,510 Il traîne souvent ici, toujours assis au même endroit. 370 00:27:09,510 --> 00:27:10,830 Tenez, lui. 371 00:27:10,830 --> 00:27:14,470 C'est lui qui s'en va. 372 00:27:14,470 --> 00:27:19,720 -Merci. 373 00:27:45,190 --> 00:27:49,190 -Il y a longtemps que j'avais pas passé un aussi bon moment. 374 00:27:49,190 --> 00:27:52,670 -Et? le mariage avec Kerlac, c'est pour quand ? 375 00:27:52,670 --> 00:27:57,750 -J'ai l’impression d'entendre mon père. 376 00:27:57,750 --> 00:27:59,190 -Max ! 377 00:27:59,190 --> 00:28:02,070 j'ai un suspect qui s'est tiré! -Un suspect ? 378 00:28:02,070 --> 00:28:05,710 -Il a dansé avec Céleste le soir du carnaval. 379 00:28:05,710 --> 00:28:09,510 Il a eu peur, il s'est tiré. -Peur de toi ? S'il savait... 380 00:28:09,510 --> 00:28:11,110 -S'il savait quoi ? 381 00:28:11,110 --> 00:28:19,110 -Rien. Elle a trop bu. Prends ton manteau, on te ramène. 382 00:28:20,750 --> 00:28:24,230 -En tout cas, très jolie voiture! 383 00:28:24,230 --> 00:28:26,590 -(Qu'est-ce qui t'a pris ?) 384 00:28:26,590 --> 00:28:28,350 -Tu vas me faire une scène 385 00:28:28,350 --> 00:28:29,910 dejalousie ? 386 00:28:29,910 --> 00:28:33,510 -T'as failli vendre la mèche. Ne bois pas si tu tiens pas. 387 00:28:33,510 --> 00:28:36,270 -Hé, tu fais la folle tous les soirs 388 00:28:36,270 --> 00:28:39,310 quand moi je suis avec des types cassés. 389 00:28:39,310 --> 00:28:42,350 Et puis, tu m'as demandé si j'étais d'accord 390 00:28:42,350 --> 00:28:48,990 pour faire ta fiancée ? Non! 391 00:28:48,990 --> 00:28:51,510 -Désolé. j'aurais jamais dû danser 392 00:28:51,510 --> 00:28:54,630 avec Lydia, on était là-bas pour le boulot. 393 00:28:54,630 --> 00:28:59,190 T'as de la chance, tu sais, c'est une fille formidable. 394 00:28:59,190 --> 00:29:02,870 -Je sais. -Si tu veux, on se passe de toi 395 00:29:02,870 --> 00:29:08,630 pour le Chabanais. -Non, sûrement pas 396 00:29:08,630 --> 00:29:13,880 Brouhaha. 397 00:29:14,630 --> 00:29:20,380 Exclamations. 398 00:29:20,470 --> 00:29:23,630 -Le spectacle est terminé. -OH ! 399 00:29:23,630 --> 00:29:26,150 -Mes filles et du champagne 400 00:29:26,150 --> 00:29:29,870 vous attendent dans le salon. C'est la maison qui régale ! 401 00:29:29,870 --> 00:29:32,070 -Récupère les bobines. 402 00:29:32,070 --> 00:29:35,990 -Vous voulez ruiner ma réputation de discrétion, inspecteur ? 403 00:29:35,990 --> 00:29:39,190 -Ce sont les films qui m'intéressent, Marthe. 404 00:29:39,190 --> 00:29:42,790 Vous les tenez de qui ? -Des gamins me les apportent. 405 00:29:42,790 --> 00:29:45,710 Jamais le même. -Et qui vous les vend ? 406 00:29:45,710 --> 00:29:49,150 -Je l'ai jamais vu, ça se passe par le téléphone. 407 00:29:49,150 --> 00:29:52,310 Régulièrement, j'ai une livraison de bobines. 408 00:29:52,310 --> 00:29:53,590 -La dernière, 409 00:29:53,590 --> 00:29:55,230 c'était quand ? 410 00:29:55,230 --> 00:29:56,790 -Mardi dernier. 411 00:29:56,790 --> 00:29:59,790 je voudrais vous aider, inspecteur. 412 00:29:59,790 --> 00:30:05,030 -Vous pouvez. Le projecteur, vous pourriez nous le prêter ? 413 00:30:05,030 --> 00:30:09,390 -Oh ? Accélére, j'ai pas envie d'y passer la nuit. 414 00:30:09,390 --> 00:30:15,510 -J'ai terminé. 415 00:30:20,990 --> 00:30:24,190 Toi aussi, t'es client des amours tarifées ? 416 00:30:24,190 --> 00:30:27,950 -Marthe me loue une chambre pas cher, j'aime bien l'endroit. 417 00:30:27,950 --> 00:30:29,950 -Le film avec Céleste, 418 00:30:29,950 --> 00:30:32,710 ça t'a plu ? -T'es moraliste ? 419 00:30:32,710 --> 00:30:35,670 Marthe a bossé pour mes parents. 420 00:30:35,670 --> 00:30:39,950 J'avais 9 ans quand on est partis à New York. C'est chez moi, ici. 421 00:30:39,950 --> 00:30:41,830 -Je t'ai rien demandé. 422 00:30:41,830 --> 00:30:45,390 -Ah bon ? -Qui fournit les films porno ? 423 00:30:45,390 --> 00:30:49,270 -Tu me rancardes sur le patron du chauffeur annamite ? 424 00:30:49,270 --> 00:30:53,870 -J'ai un suspect, un gros poisson. Pardieu me prend pas au sérieux. 425 00:30:53,870 --> 00:30:57,630 -C'est qui ? -On ne se connaît pas, je crois. 426 00:30:57,630 --> 00:30:59,870 -Je suis en service. -Kerlac ! 427 00:30:59,870 --> 00:31:02,710 On dira rien à ta fiancée. 428 00:31:02,710 --> 00:31:04,990 -Fous-lui la paix, au gamin. 429 00:31:04,990 --> 00:31:08,750 Les gars, on y va ! 430 00:31:08,750 --> 00:31:11,230 T'as l'air pote avec Ketoff. 431 00:31:11,230 --> 00:31:14,550 C'est lui qui t'a rancardé sur les Kodak, hein ? 432 00:31:14,550 --> 00:31:17,670 T'as dû lui montrer la photo de Céleste. 433 00:31:17,670 --> 00:31:21,270 -Tu vas le dire à Pardieu ? -On fait tous des conneries. 434 00:31:21,270 --> 00:31:29,270 Moi aussi, tout à l'heure au bal. -Merci. 435 00:32:35,350 --> 00:32:37,990 -j'arrive pas à dormir. 436 00:32:37,990 --> 00:32:41,510 Je sais pas ce qui m'a pris. Tu m'en veux ? 437 00:32:41,510 --> 00:32:44,430 -Mais non, Lydia. 438 00:32:44,430 --> 00:32:46,750 C'est moi qui m’excuse. 439 00:32:46,750 --> 00:32:50,470 Je t'ai même pas demandé si tu voulais être ma fiancée. 440 00:32:50,470 --> 00:32:53,710 -Il se doute vraiment de rien pour toi, Max ? 441 00:32:53,710 --> 00:32:59,590 -Non. Et je crois que tu lui plais bien. 442 00:32:59,590 --> 00:33:05,460 Allez, dors. 443 00:33:05,750 --> 00:33:08,590 -On peut la retrouver vivante. 444 00:33:08,590 --> 00:33:10,670 Kerlac et Max 445 00:33:10,670 --> 00:33:12,910 ont repéré une gueule cassée 446 00:33:12,910 --> 00:33:16,990 au bal des Ursulines. La piste est sérieuse, on doit y retourner. 447 00:33:16,990 --> 00:33:21,030 -Pourquoi c’est Kerlac qui se rince l'oeil et pas nous ? 448 00:33:21,030 --> 00:33:24,150 -Parce que Kerlac restera concentré, lui. 449 00:33:24,150 --> 00:33:28,230 -Et dans le couloir, vous avez tous les modèles qu'on a pu convoquer 450 00:33:28,230 --> 00:33:32,630 et qui vont vous raconter pour qui elles ont posé et où. 451 00:33:32,630 --> 00:33:34,510 -Ben moi, j'y vais. 452 00:33:34,510 --> 00:33:37,950 -On n’est pas à disposition ! -Un peu de patience. 453 00:33:37,950 --> 00:33:42,430 -Ca fait des heures qu'on attend ! -Calmez-vous. 454 00:33:42,430 --> 00:33:46,230 -Oui ? 455 00:33:46,230 --> 00:33:49,070 -Alors ? -J'en ai vu une vingtaine. 456 00:33:49,070 --> 00:33:52,950 Durée, 6 à 7 mn. La plupart ont le même décor que les photos 457 00:33:52,950 --> 00:33:55,070 de Céleste et Margaux, 458 00:33:55,070 --> 00:33:58,470 le même papier peint. A part ça, j'ai vu 2 films 459 00:33:58,470 --> 00:34:06,470 avec Céleste et 4 avec Margaux. je vous les montre ? 460 00:34:53,110 --> 00:34:56,590 A part ces deux-là, j'ai repéré 15 filles 461 00:34:56,590 --> 00:35:00,710 dont 5 blondes. 462 00:35:00,710 --> 00:35:05,150 -Amélie Curzon et Yvonne Dailly, deuxjeunes veuves avec enfants 463 00:35:05,150 --> 00:35:07,910 qui posaient nues pour des peintres. 464 00:35:07,910 --> 00:35:11,750 Disparues en 18, l'une au printemps et l'autre en novembre. 465 00:35:11,750 --> 00:35:14,590 -Ca me dit quelque chose. je sais! 466 00:35:14,590 --> 00:35:17,990 Je vais vous les trouver. -4 victimes en 16 mois. 467 00:35:17,990 --> 00:35:21,030 La tre a disparu pendant la guerre. 468 00:35:21,030 --> 00:35:23,110 Le tueur a été démobilisé 469 00:35:23,110 --> 00:35:26,990 avant l'armistice. -Un grand blessé ? Le type du bal ? 470 00:35:26,990 --> 00:35:31,390 -Ou un salopard de planqué qui a profité de l'absence des maris. 471 00:35:31,390 --> 00:35:35,790 -Ila peut-être aussi commencé bien plus tôt. 472 00:35:35,790 --> 00:35:37,910 Ilfaut voirça. 473 00:35:37,910 --> 00:35:40,470 -Alors ? Amélie et Yvonne ? 474 00:35:40,470 --> 00:35:42,870 -Là. 475 00:35:42,870 --> 00:35:48,370 Tu vois ? 476 00:36:03,710 --> 00:36:07,990 -j'aurais pu vous tuer, hier soir, etj'aurais eu les juges pour moi. 477 00:36:07,990 --> 00:36:10,590 -Mais vous ne l'avez pas fait. 478 00:36:10,590 --> 00:36:14,110 Vous auriez tout perdu, et vous le savez. 479 00:36:14,110 --> 00:36:17,390 -Inutile de me rappeler que rien ne m'appartient, ici. 480 00:36:17,390 --> 00:36:21,030 Vous fais-je remarquer que vous n'étiez rien à Paris ? 481 00:36:21,030 --> 00:36:24,470 Vous rêviez d'être introduite dans les cercles artistiques, 482 00:36:24,470 --> 00:36:26,030 je vous ai donné 483 00:36:26,030 --> 00:36:30,230 mon nom et ma position ! Et moi, j'ai quoi en échange ?! 484 00:36:30,230 --> 00:36:33,670 -Allons, Charles... Tant que nous sommes mariés, 485 00:36:33,670 --> 00:36:36,990 vous financez vos ambitions politiques 486 00:36:36,990 --> 00:36:41,310 et vous entretenez vos putains. 487 00:36:41,310 --> 00:36:45,950 Ca ne vous suffit pas ? 488 00:36:45,950 --> 00:36:50,590 -C'est une menace ? 489 00:36:50,590 --> 00:36:58,590 -Disons? une piqûre de rappel. 490 00:37:00,830 --> 00:37:03,110 -je l’ai rencontré au bal 491 00:37:03,110 --> 00:37:04,470 des Ursulines, 492 00:37:04,470 --> 00:37:09,350 une gueule cassée avec un masque. Très gentil et il payait très bien. 493 00:37:09,350 --> 00:37:12,030 -Combien ? -30 francs pour 2 heures. 494 00:37:12,030 --> 00:37:14,990 Et on allait dans son studio. -C'était où ? 495 00:37:14,990 --> 00:37:16,270 -Je sais pas. 496 00:37:16,270 --> 00:37:19,390 Il roulait vite, c'était la nuit. 497 00:37:19,390 --> 00:37:22,910 En banlieue sud, je crois. Pas loin du Fort de Bicêtre. 498 00:37:22,910 --> 00:37:25,390 Une sorte de hangar. 499 00:37:25,390 --> 00:37:30,150 -Non, j'ai jamais croisé ce cinglé. Je peux pas t’aider, mon joli. 500 00:37:30,150 --> 00:37:32,830 Mais je regrette, 501 00:37:32,830 --> 00:37:36,030 parce que Céleste, c'était une fille bien. 502 00:37:36,030 --> 00:37:37,590 Et courageuse. 503 00:37:37,590 --> 00:37:42,270 -Et qui baise devant une caméra pour du fric. Jolies moeurs... 504 00:37:42,270 --> 00:37:45,350 -Qu'est-ce que t'en sais, toi ? 505 00:37:45,350 --> 00:37:49,190 Qu'est-ce que t'en sais, à quoi on est réduites pour survivre ? 506 00:37:49,190 --> 00:37:53,030 Quand t’as des gosses, que t’as pas d’homme à la maison, 507 00:37:53,030 --> 00:37:54,670 pas de boulot, 508 00:37:54,670 --> 00:37:56,190 il te reste quoi ? 509 00:37:56,190 --> 00:37:58,430 Je bosse depuis mes 8 ans. 510 00:37:58,430 --> 00:38:02,350 Ma mère pouvait plus me nourrir, elle a dû m'envoyer loin d'elle. 511 00:38:02,350 --> 00:38:05,950 j'ai trimé dur pour pas bézef avec en prime les coups 512 00:38:05,950 --> 00:38:10,190 et les mains au cul. Plus jamais je serai à la merci de personne. 513 00:38:10,190 --> 00:38:13,350 Oui, je me sers des hommes pour être libre. 514 00:38:13,350 --> 00:38:16,030 Céleste rêvait des Amériques 515 00:38:16,030 --> 00:38:20,350 et elle a payé le prix fort. C'est facile de piéger des femmes 516 00:38:20,350 --> 00:38:22,510 dont tout le monde se fout, 517 00:38:22,510 --> 00:38:25,550 toi le ler ! -Soyez quand même prudente. 518 00:38:25,550 --> 00:38:27,350 -T'inquiète pas, va. 519 00:38:27,350 --> 00:38:28,950 -Hé, j'ai besoin 520 00:38:28,950 --> 00:38:31,910 de votre adresse pour le procès-verbal. 521 00:38:31,910 --> 00:38:35,230 -je viens de m'installer chez mon ami Man Ray. 522 00:38:35,230 --> 00:38:41,600 9 rue Delambre. 523 00:38:46,710 --> 00:38:48,470 -Mademoiselle? 524 00:38:48,470 --> 00:38:53,750 C'est du sérieux. Ce type est tordu et très dangereux. 525 00:38:53,750 --> 00:39:00,070 -On se connaît, nous, je crois. -Kerlac ! Téléphone. 526 00:39:00,070 --> 00:39:03,910 -Oui ? 527 00:39:03,910 --> 00:39:07,630 Ah... Attends, je demande. Il y a une fuite d'eau chez nous, 528 00:39:07,630 --> 00:39:09,670 Lydia s'en sort pas. 529 00:39:09,670 --> 00:39:13,030 -Vas-y. Mais ce soir, on déboule aux Ursulines. 530 00:39:13,030 --> 00:39:16,950 Tu nous rejoins ici à 19 heures. -J'arrive. 531 00:39:16,950 --> 00:39:24,950 Merci, Max. A tout à l'heure. 532 00:39:29,910 --> 00:39:32,750 -T'es seul ? -Oui. Il est où ? 533 00:39:32,750 --> 00:39:34,550 -Là. Ivo Bartoli. 534 00:39:34,550 --> 00:39:37,150 -C'est lui, les films porno ? 535 00:39:37,150 --> 00:39:40,870 -C'estjuste un livreur. Il peut nous mener au photographe. 536 00:39:40,870 --> 00:39:43,590 -Alors, je devrai le dire à mes collègues. 537 00:39:43,590 --> 00:39:50,390 -Et moi j'aurai mon scoop. 538 00:39:50,390 --> 00:39:53,710 C'était la chevalière de ton père ? -Non. 539 00:39:53,710 --> 00:39:56,470 Celle d'un ami cher qu’a pas eu de chance 540 00:39:56,470 --> 00:39:58,590 pendant la guerre. 541 00:39:58,590 --> 00:40:00,510 Rebeyrol, t’as du neuf ? 542 00:40:00,510 --> 00:40:03,550 -Il était à l’étranger quand Céleste a disparu. 543 00:40:03,550 --> 00:40:08,270 -Ca prouve rien. Il a les moyens de s'offrir des hommes de main. 544 00:40:08,270 --> 00:40:15,110 -Je déteste ce qu'il représente, mais en faire un assassin... 545 00:40:15,110 --> 00:40:21,730 Il bouge. On y va. 546 00:40:44,190 --> 00:40:49,310 -Aaah! 547 00:40:52,630 --> 00:40:54,190 -Ca va ? 548 00:40:54,190 --> 00:40:59,440 -Ouais. 549 00:41:00,950 --> 00:41:08,950 Merde, on l'a perdu. -Oui, on l'a perdu. 550 00:41:09,190 --> 00:41:10,830 -SanstoL 551 00:41:10,830 --> 00:41:13,590 j'aurais pu y rester. -Y a pas de quoi. 552 00:41:13,590 --> 00:41:14,830 -j'y vais. 553 00:41:14,830 --> 00:41:22,200 On se tient au courant ? 554 00:41:28,790 --> 00:41:33,110 -Alors, cette fuite ? -Quoi ? Ah oui, ça va, ça va. 555 00:41:33,110 --> 00:41:38,470 -Hé, va falloir se réveiller. On y va. 556 00:41:38,470 --> 00:41:44,970 -Vous me disiez ? 557 00:42:07,750 --> 00:42:09,670 -Zboro ! 558 00:42:09,670 --> 00:42:11,550 Ca faisait longtemps! 559 00:42:11,550 --> 00:42:14,230 -Coco, bonsoir. Je travaille, 560 00:42:14,230 --> 00:42:16,830 ma chérie, comme toi. Je te présente 561 00:42:16,830 --> 00:42:18,710 Mme Suzanne Vandel 562 00:42:18,710 --> 00:42:20,990 et Valbonne, son protégé, 563 00:42:20,990 --> 00:42:23,190 un peintre très prometteur. 564 00:42:23,190 --> 00:42:25,710 -C'est très bien, d’aider les artistes. 565 00:42:25,710 --> 00:42:30,270 -L'immense talent de Valbonne sera bientôt reconnu, vous verrez. 566 00:42:30,270 --> 00:42:35,230 -Je ne doute pas de votre expertise, ma chère. 567 00:42:35,230 --> 00:42:39,710 A bientôt, donc. 568 00:42:39,710 --> 00:42:43,110 -Cette Coco Chanel n’est qu’une fille entretenue 569 00:42:43,110 --> 00:42:45,950 qui s’est fait un nom dans le chiffon. 570 00:42:45,950 --> 00:42:50,270 -Se faire un nom à Paris, c'est l'essentiel. Et qu'importe 571 00:42:50,270 --> 00:42:53,550 la façon, on oublie vite d'où vous venez. 572 00:42:53,550 --> 00:42:59,470 -Soyez un amour, Valbonne, je meurs de faim. 573 00:42:59,470 --> 00:43:02,550 -Dis à Suzanne que je ne suis pas à sa botte. 574 00:43:02,550 --> 00:43:04,310 Elle m’exhibe ! 575 00:43:04,310 --> 00:43:07,830 -Mais non, elle essaie de te faire une réputation. 576 00:43:07,830 --> 00:43:11,550 -Salut, Valbonne. Comment va le toutou à sa maîtresse ? 577 00:43:11,550 --> 00:43:14,750 -Arrête, Soutine. -Elle apprécie son talent. 578 00:43:14,750 --> 00:43:17,430 Si elle s'intéressait à toi, tu ferais le beau. 579 00:43:17,430 --> 00:43:20,350 JamaB. je veux pas perdre mon âme. 580 00:43:20,350 --> 00:43:28,350 -Moi, je l’ai déjà perdue dans les tranchées. 581 00:43:40,790 --> 00:43:47,660 Respiration haletante. 582 00:43:50,230 --> 00:43:53,910 -Vous êtes qui ? 583 00:43:53,910 --> 00:43:58,230 Qu'est-ce que vous voulez ? 584 00:43:58,230 --> 00:44:01,590 Je vous en prie, ne me faites pas de mal! 585 00:44:01,590 --> 00:44:03,430 je vous en prie! 586 00:44:03,430 --> 00:44:06,710 Je dirai rien, je vousjure ! Je dirai rien. 587 00:44:06,710 --> 00:44:08,990 Vous voulez me faire quoi ? 588 00:44:08,990 --> 00:44:14,240 Sanglots. 589 00:44:14,670 --> 00:44:22,670 Laissez-moi partir. Vous voulez me faire quoi ? 590 00:44:44,910 --> 00:44:48,310 -Qu'est-ce qui se passe ? -Le préfet veut nous voir. 591 00:44:48,310 --> 00:44:52,830 Qu'est-ce que t'as fait ? Bon, allons-y. 592 00:44:52,830 --> 00:44:55,150 -M. le ministre a découvert 593 00:44:55,150 --> 00:44:57,710 que l'inspecteur Kerlac enquêtait sur lui 594 00:44:57,710 --> 00:45:00,510 au moyen de méthodes inqualifiables. 595 00:45:00,510 --> 00:45:03,630 Vous avez harcelé une domestique. 596 00:45:03,630 --> 00:45:07,670 -Ce n’est pas avec moi que Céleste Dumont avait une liaison, 597 00:45:07,670 --> 00:45:11,150 c'était avec mon fils, 598 00:45:11,150 --> 00:45:14,070 Victor, un romantique, 599 00:45:14,070 --> 00:45:18,070 qui lui aurait promis le mariage et qui est tombé face à l'ennemi 600 00:45:18,070 --> 00:45:21,910 dès l'automne 14. Mon épouse en est morte de chagrin. 601 00:45:21,910 --> 00:45:25,070 Le hasard a remis Céleste sur mon chemin. 602 00:45:25,070 --> 00:45:27,750 Elle avait un enfant, à Bagneux. 603 00:45:27,750 --> 00:45:31,670 J'y suis allé. C'était le portrait de mon fils. 604 00:45:31,670 --> 00:45:33,950 J'ai voulu l'adopter, 605 00:45:33,950 --> 00:45:36,390 mais Céleste a refusé. 606 00:45:36,390 --> 00:45:39,950 Quand je l’ai vue dans un de ces films pornographiques, 607 00:45:39,950 --> 00:45:42,190 j'ai fait pression sur elle. 608 00:45:42,190 --> 00:45:45,150 Quelques jours plus tard, elle a disparu. 609 00:45:45,150 --> 00:45:49,390 J'ai récupéré l'enfant Ma fille aînée m’aide à l'élever. 610 00:45:49,390 --> 00:45:57,390 Je ne suis pour rien dans la mort de Céleste. Voilà. Des questions ? 611 00:46:02,950 --> 00:46:10,950 -Raccompagnez l'inspecteur Kerlac. 612 00:46:11,790 --> 00:46:15,670 -M. le ministre, je suis désolé du tort qui vous a été fait 613 00:46:15,670 --> 00:46:18,230 et sachez que je ne cautionne pas 614 00:46:18,230 --> 00:46:22,590 les initiatives de Kerlac. Toutefois, j'ose m’interroger... 615 00:46:22,590 --> 00:46:26,430 -Il n'y a pas de mal! 616 00:46:26,430 --> 00:46:30,510 M. Kerlac n’a rien à faire dans la police. C’est une tête brûlée. 617 00:46:30,510 --> 00:46:36,880 -Comme son père. 618 00:46:37,510 --> 00:46:41,310 -Bonjour. Vous me remettez ? Le caricaturiste de l'autre jour. 619 00:46:41,310 --> 00:46:43,750 je cherche Louise. 620 00:46:43,750 --> 00:46:49,830 -Ah ? Euh... Elle est partie aux colonies ily a 3 semaines. 621 00:46:49,830 --> 00:46:52,070 Que lui voulez-vous ? 622 00:46:52,070 --> 00:46:55,670 -j'aurais aimé la revoir. Désolé de vous avoir dérangée. 623 00:46:55,670 --> 00:46:58,950 -C'est pas grave. 624 00:46:58,950 --> 00:47:03,030 -Evidemment. Si la fille a tué Berger, elle a dû se tirer. 625 00:47:03,030 --> 00:47:05,910 -Hm. T'as vu sa tête ? 626 00:47:05,910 --> 00:47:08,030 Elle avait peur. 627 00:47:08,030 --> 00:47:12,230 -Insubordination, rapport falsifié, manipulation de témoin, 628 00:47:12,230 --> 00:47:15,990 etj'en passe. Le terrain, c’est fini pour toi. 629 00:47:15,990 --> 00:47:19,830 Tu vas réfléchir à ton avenir dans les bureaux. 630 00:47:19,830 --> 00:47:27,830 Rentre chez toi, et demain, Emile te donnera ton affectation. 631 00:47:33,670 --> 00:47:39,470 -Ah, Kerlac ! Ca vient d'un magasin de photos à Vaugirard. 632 00:47:39,470 --> 00:47:42,310 J’ai appris ce qui se passe pour toi. 633 00:47:42,310 --> 00:47:45,070 je voulais te dire, je suis désolé. 634 00:47:45,070 --> 00:47:49,110 Si jamaisje peux faire quelque chose pour toi... 635 00:47:49,110 --> 00:47:50,670 -Man Ray. 636 00:47:50,670 --> 00:47:54,510 -je suis là, quoi. 637 00:47:54,510 --> 00:47:56,790 De rien. 638 00:47:56,790 --> 00:48:01,590 On frappe à la porte à coups redoublés. 639 00:48:01,590 --> 00:48:04,310 -Où est Kiki ? Kiki ! 640 00:48:04,310 --> 00:48:06,110 -Qu'est-ce qu'il y a ? 641 00:48:06,110 --> 00:48:09,550 -(Ilfaut partir d'ici) -Qu'est-ce que tu racontes ? 642 00:48:09,550 --> 00:48:11,310 -(Ce type, 643 00:48:11,310 --> 00:48:15,190 (il peut être dangereux.) -Man ? Mais c'est un amour! 644 00:48:15,190 --> 00:48:18,550 -(Céleste le croyait aussi. Le tueur est photographe 645 00:48:18,550 --> 00:48:21,150 (et Man Ray a le même appareil: 646 00:48:21,150 --> 00:48:23,790 (un Kodak Vest Pocket.) 647 00:48:23,790 --> 00:48:26,070 -T'entends ça, darling ? 648 00:48:26,070 --> 00:48:28,070 Tu serais un tueur 649 00:48:28,070 --> 00:48:31,670 parce que t'as un Kodak Vest... -Je l'ai revendu l'an dernier. 650 00:48:31,670 --> 00:48:33,150 j’étais fauché. 651 00:48:33,150 --> 00:48:35,950 -Qui vous a parlé de ce Kodak ? 652 00:48:35,950 --> 00:48:38,190 -Pardon. Je suis désolée. 653 00:48:38,190 --> 00:48:42,190 -Qui vous a dit de vous méfier des photographes qui en ont un ? 654 00:48:42,190 --> 00:48:43,190 Qui vous l'a... -Lâchez-moi. 50859

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.