Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,190 --> 00:00:06,230
-Ah !
-On va aller à la police.
2
00:00:06,230 --> 00:00:08,830
-Non. Ils bossent
pour la préfecture.
3
00:00:08,830 --> 00:00:10,110
C'est moi.
4
00:00:10,110 --> 00:00:11,310
Loulou.
5
00:00:11,310 --> 00:00:13,710
Il faut que je disparaisse.
6
00:00:13,710 --> 00:00:15,950
Je prends ta place.
-Tu es dingue!
7
00:00:15,950 --> 00:00:17,870
-Inspecteur Kerlac.
-Le fils de Maurice ?
8
00:00:17,870 --> 00:00:19,950
-J'appréciais votre père.
9
00:00:19,950 --> 00:00:22,030
-On a retrouvé
unejeune fille morte,
10
00:00:22,030 --> 00:00:24,150
Céleste
-Tu t'y crois.
11
00:00:24,150 --> 00:00:25,950
-Tu viens chez moi.
12
00:00:25,950 --> 00:00:28,910
Ils ont tué une innocente.
S'ils te trouvent...
13
00:00:28,910 --> 00:00:35,410
-On se retrouve.
14
00:00:35,750 --> 00:00:41,500
Gémissements.
Ripped by WQM
15
00:00:42,510 --> 00:00:44,830
-Tu foutais quoi chez Berger ?
16
00:00:44,830 --> 00:00:46,910
Kerlac t'a envoyée ?
17
00:00:46,910 --> 00:00:48,150
-Pas du tout.
18
00:00:48,150 --> 00:00:49,470
-Casse-toi !
19
00:00:49,470 --> 00:00:52,630
Fous-toi de ma gueule.
20
00:00:52,630 --> 00:00:57,350
Kerlac ne perd rien pour attendre.
Putain ! Mais casse-toi !
21
00:00:57,350 --> 00:00:59,470
Coups et cris.
22
00:00:59,470 --> 00:01:01,030
Arrête ! Bordel !
23
00:01:01,030 --> 00:01:03,350
Arrête !
24
00:01:03,350 --> 00:01:05,190
Arrête ! Arrête !
25
00:01:05,190 --> 00:01:07,150
Crissements de pneus.
26
00:01:07,150 --> 00:01:12,150
Fracas.
27
00:01:20,230 --> 00:01:25,860
Halètements.
28
00:02:19,830 --> 00:02:25,230
-(Oh ! Ma Loulou!
29
00:02:25,230 --> 00:02:29,150
(Qu'est-ce qui se passe ?
30
00:02:29,150 --> 00:02:32,790
(Parle-moi.)
31
00:02:32,790 --> 00:02:38,630
-(J'ai tué un homme, Lydia.)
-(Quoi ?)
32
00:02:38,630 --> 00:02:42,110
-(Ca ressemble à un accident.
Il puait le rhum.)
33
00:02:42,110 --> 00:02:46,550
-Comment il savait
que tu étais là ?
34
00:02:46,550 --> 00:02:48,350
-Il était là
35
00:02:48,350 --> 00:02:54,030
pour Antoine Kerlac.
36
00:02:54,030 --> 00:02:59,310
Mais merde, Lydia ! C'est moi
qui ai donné cette adresse.
37
00:02:59,310 --> 00:03:01,990
Personne ne sait qu'il vit là.
38
00:03:01,990 --> 00:03:05,630
-Non..
39
00:03:05,630 --> 00:03:08,710
-Ceux qui ont tué Berger
ont une taupe au 36.
40
00:03:08,710 --> 00:03:10,190
-Quoi?
41
00:03:10,190 --> 00:03:12,870
*-On l'a retrouvé à moitié cramé.
42
00:03:12,870 --> 00:03:16,350
-Un accident ? Il avait bu
en attendant Kerlac ?
43
00:03:16,350 --> 00:03:19,070
*-Pas plus que d'habitude.
44
00:03:19,070 --> 00:03:23,150
*Léon lui a fait signe que c'était
nickel et qu'il allait se barrer.
45
00:03:23,150 --> 00:03:27,910
-Jeannot n'a rien vu de suspect ?
*-Juste une inconnue entrer.
46
00:03:27,910 --> 00:03:32,950
-Sinon, Kerlac, ça donne quoi ?
*-Il gobe l'histoire sur Berger.
47
00:03:32,950 --> 00:03:40,950
*Comme pour son père.
-Tiens-moi au courant.
48
00:03:50,310 --> 00:03:53,390
-Au vu de la cicatrisation
de sa balafre,
49
00:03:53,390 --> 00:03:56,590
Céleste Dumont
a été détenue au minimum
50
00:03:56,590 --> 00:03:59,590
4 jours avant de mourir.
51
00:03:59,590 --> 00:04:02,510
-Le meurtrier aurait-il pu
la garder vivante plus longtemps ?
52
00:04:02,510 --> 00:04:05,990
-C'est possible.
Je ne peux pas préciser.
53
00:04:05,990 --> 00:04:09,870
Le corps a passé
3 à 4 mois dans l'eau. En revanche,
54
00:04:09,870 --> 00:04:13,910
la morphine a été injectée
moins de 48 heures avant la mort.
55
00:04:13,910 --> 00:04:20,070
-Oui. Sans doute pour la garder
à sa merci inconsciente.
56
00:04:20,070 --> 00:04:23,550
-Regardez.
Là, sous la plante des pieds.
57
00:04:23,550 --> 00:04:26,790
Il y a des traces
de lichen, de fougère
58
00:04:26,790 --> 00:04:29,710
et de sable jaune argileux.
59
00:04:29,710 --> 00:04:32,470
-Ce n'est pas ça qui va nous aider.
60
00:04:32,470 --> 00:04:36,990
-Je vous l'accorde.
Maisje vais essayer
61
00:04:36,990 --> 00:04:40,710
de préciser la nature
des particules argileuses.
62
00:04:40,710 --> 00:04:42,070
Dernière chose...
63
00:04:42,070 --> 00:04:44,750
Il y avait du ciment dans le haut
64
00:04:44,750 --> 00:04:48,110
de ses poumons.
-Une cimenterie ?
65
00:04:48,110 --> 00:04:53,070
-Probablement, ou un chantier.
C'est épatant, ce que nous raconte
66
00:04:53,070 --> 00:04:55,750
un corps.
-Je m'incline, docteur.
67
00:04:55,750 --> 00:05:00,030
-Et merci à M. Ketoff
pour la qualité de ses photos.
68
00:05:00,030 --> 00:05:02,350
-N'exagérez pas.
69
00:05:02,350 --> 00:05:09,910
-Messieurs. A vous de jouer.
70
00:05:09,910 --> 00:05:14,590
-Merci d'arriver enfin. On a fini.
-Désolé, patron.
71
00:05:14,590 --> 00:05:16,190
-Alberti,
72
00:05:16,190 --> 00:05:19,710
trouve les peintres
pour lesquels Céleste a posés.
73
00:05:19,710 --> 00:05:22,030
René, liste les cimenteries,
74
00:05:22,030 --> 00:05:24,590
et Max... Je veux savoir
75
00:05:24,590 --> 00:05:26,230
qui a pris cette photo.
76
00:05:26,230 --> 00:05:28,470
-J'ai un type en tête.
77
00:05:28,470 --> 00:05:32,670
La cinquantaine... Céleste
l'a viré avant de disparaître.
78
00:05:32,670 --> 00:05:38,190
-Tu penses le trouver comment ?
-Son chauffeur, un annamite, Phong.
79
00:05:38,190 --> 00:05:42,990
-Un annamite ? C'est quoi ?
80
00:05:42,990 --> 00:05:45,350
-Un Indochinois.
81
00:05:45,350 --> 00:05:47,230
-Voilà autre chose.
82
00:05:47,230 --> 00:05:51,310
-Elle fréquentait une Américaine.
-Je t'ai demandé de parler ?
83
00:05:51,310 --> 00:05:53,070
-Pardon.
84
00:05:53,070 --> 00:05:58,550
Jenny Meyer. Dans ses soirées,
des peintres recrutent des modèles.
85
00:05:58,550 --> 00:06:00,670
-D'où vient ce tuyau ?
86
00:06:00,670 --> 00:06:04,510
-Une copine l'a croisée
dans un club de jazz, l'Apollo.
87
00:06:04,510 --> 00:06:07,310
On a trouvé une boîte d'allumettes
de ce club sur Céleste.
88
00:06:07,310 --> 00:06:11,110
-Exact.
-J'y suis passé la nuit dernière.
89
00:06:11,110 --> 00:06:15,470
-D'où la panne d'oreiller...
Bon. Max va s'occuper
90
00:06:15,470 --> 00:06:18,790
de ton Américaine.
Tu vas chercher le chauffeur.
91
00:06:18,790 --> 00:06:21,390
Passe au ministère des Colonies.
92
00:06:21,390 --> 00:06:25,630
Et la prochaine fois
que tu passes la nuit dehors,
93
00:06:25,630 --> 00:06:33,630
même pour la bonne cause,
mets ton réveil.
94
00:06:34,350 --> 00:06:40,910
-Une copine dans un club de jazz ?
Elle en dit quoi, ton infirmière ?
95
00:06:40,910 --> 00:06:42,590
Je te charrie.
96
00:06:42,590 --> 00:06:46,950
J'essaie de trouver l'Américaine.
-92, boulevard de Port-Royal.
97
00:06:46,950 --> 00:06:51,990
-Merci.Je vous dirai.
98
00:06:51,990 --> 00:06:56,310
SoupH.
99
00:06:56,310 --> 00:06:59,630
-Ah ! Te voilà.
100
00:06:59,630 --> 00:07:04,990
Un collègue a cramé en voiture.
-Identifié avec l'immatriculation.
101
00:07:04,990 --> 00:07:08,070
-Un accident ?
-C'était un gros buveur.
102
00:07:08,070 --> 00:07:11,070
Une embardée, pas de témoins...
103
00:07:11,070 --> 00:07:14,350
Mais on vérifie
plutôt 2 fois qu'une.
104
00:07:14,350 --> 00:07:19,670
-Vous le connaissez ?
-Il était rattaché à la préfecture
105
00:07:19,670 --> 00:07:27,670
pour la protection des officiels.
106
00:07:28,550 --> 00:07:32,150
-Alors, inspecteur Kerlac ?
Ca roule ?
107
00:07:32,150 --> 00:07:35,630
-Et toi, Emile, ça va ?
-Oui. Ca roule.
108
00:07:35,630 --> 00:07:36,750
-Le dossier
109
00:07:36,750 --> 00:07:39,150
sort des archives ?
-Oui. Pourquoi ?
110
00:07:39,150 --> 00:07:42,830
-Pour en lire un, je fais quoi ?
-Tu me demandes.
111
00:07:42,830 --> 00:07:46,230
Tu veux quoi ?
-Fusillade, rue des Ciseaux,
112
00:07:46,230 --> 00:07:51,470
janvier 1918.
-Ventura me l'a demandé hier.
113
00:07:51,470 --> 00:07:56,190
Dès qu'il revient, je lui en parle.
-Non.Je le ferai.
114
00:07:56,190 --> 00:08:01,070
SoupH.
115
00:08:57,550 --> 00:09:00,350
-Commissaire Ventura !
116
00:09:00,350 --> 00:09:08,230
J'ai du courrier pour vous.
117
00:09:44,110 --> 00:09:47,070
-Vous permettez ?
-Ne vous gênez pas
118
00:09:47,070 --> 00:09:52,550
-Vous n'avez pas faim, moi, si.
Vous n'y avez pas touché en 15 mn.
119
00:09:52,550 --> 00:09:57,230
-Vous me surveillez ?
-Je vous observe, nuance!
120
00:09:57,230 --> 00:10:02,910
Vous faites semblant de lire
des papiers... Vous êtes paumé!
121
00:10:02,910 --> 00:10:06,630
Je peux vous aider.
-Vous ne me soutirerez pas d'infos
122
00:10:06,630 --> 00:10:11,190
-Soutirer. Kerlac !
On est entre gentlemen, là, non ?
123
00:10:11,190 --> 00:10:13,350
Echange de bons procédés.
124
00:10:13,350 --> 00:10:15,950
Tout le monde y gagne.
125
00:10:15,950 --> 00:10:20,310
-Surtout vous, apparemment.
-C'est Pardieu qui vous a dit ça ?
126
00:10:20,310 --> 00:10:22,350
J'avance plus vite que lui.
127
00:10:22,350 --> 00:10:25,710
-Je vais y aller.
Pour vous rattraper...
128
00:10:25,710 --> 00:10:30,870
-Vous aurez du mal. Si je ne peux
pas parler de Céleste Dumont...
129
00:10:30,870 --> 00:10:33,550
-On n'a pas divulgué son nom.
130
00:10:33,550 --> 00:10:37,670
-Chacun SGS SOUFCGS.
131
00:10:37,670 --> 00:10:43,190
J'ai rencontré une copine à elle,
hier, Gisèle, une vraie beauté...
132
00:10:43,190 --> 00:10:47,510
-Ah oui ? Et qu'est-ce
qu'elle vous a dit, cette Gisèle ?
133
00:10:47,510 --> 00:10:48,830
-Elle pose pour des peintres.
134
00:10:48,830 --> 00:10:51,390
-Ca, je le sais déjà.
135
00:10:51,390 --> 00:10:55,470
-Mais moi, j'ai une piste
pour rentrer dans son intimité.
136
00:10:55,470 --> 00:10:57,190
Et vous ?
137
00:10:57,190 --> 00:11:01,710
-Je me renseigne sur l'Indochine.
Je suis folle de l'Asie.
138
00:11:01,710 --> 00:11:09,550
La viande du sandwich est avariée.
139
00:11:09,550 --> 00:11:15,510
Vous savez que dalle.
140
00:11:15,510 --> 00:11:20,110
-Gisèle est rentrée hier
avec un peintre, Valbonne,
141
00:11:20,110 --> 00:11:22,790
un drogué.
142
00:11:22,790 --> 00:11:24,630
Avec un peu de coke,
143
00:11:24,630 --> 00:11:31,390
il nous dirait où la retrouver.
J'en saurai plus sur Céleste.
144
00:11:31,390 --> 00:11:38,390
On bosse ensemble ou vous préférez
être idiote en lisant mon canard ?
145
00:11:38,390 --> 00:11:42,150
-On verra.
146
00:11:42,150 --> 00:11:46,870
-C'est tout vu.
147
00:11:46,870 --> 00:11:50,310
-Tout va bien ?
-Nickel.J'ai fait un tour
148
00:11:50,310 --> 00:11:53,150
au cercle des Indochinois.
Tu as vu l'Américaine ?
149
00:11:53,150 --> 00:11:54,830
-Elle n'était pas là.
150
00:11:54,830 --> 00:11:58,270
Une portière a reconnu la photo
de Céleste.J'irai l'interroger.
151
00:11:58,270 --> 00:12:00,390
-On ira l'interroger.
152
00:12:00,390 --> 00:12:02,430
-Seigneur !
153
00:12:02,430 --> 00:12:03,990
Et ton chauffeur ?
154
00:12:03,990 --> 00:12:07,350
-Ils sont
plusieurs milliers d'annamites.
155
00:12:07,350 --> 00:12:12,230
Y a pas qu'un seul Phong parmi eux.
-Ils portent parfois des surnoms.
156
00:12:12,230 --> 00:12:15,270
Ton chauffeur est enregistré
avec un autre nom.
157
00:12:15,270 --> 00:12:17,430
Ilfaut les voir tous.
-Oui.
158
00:12:17,430 --> 00:12:23,910
Vu qu'il conduit une Limousine, je
cherche dans les beaux quartiers.
159
00:12:23,910 --> 00:12:29,410
J'y vais.
160
00:12:30,030 --> 00:12:32,550
-Il cherche quoi ?
161
00:12:32,550 --> 00:12:34,990
-J'en sais rien. Il enquête
162
00:12:34,990 --> 00:12:38,070
sur le meurtre de la petite.
163
00:12:38,070 --> 00:12:40,990
Céleste.
164
00:12:40,990 --> 00:12:45,870
Souph.
165
00:13:01,910 --> 00:13:06,510
On frappe.
166
00:13:06,510 --> 00:13:11,590
-Oui ? Qu'est-ce que c'est?
167
00:13:11,590 --> 00:13:13,910
Ah!
168
00:13:13,910 --> 00:13:16,630
Attendez.
-Tu pensais t'en tirer ?
169
00:13:16,630 --> 00:13:19,110
Tu me dois 800 F. Aboule !
170
00:13:19,110 --> 00:13:21,590
-Je vais te rembourser.
171
00:13:21,590 --> 00:13:27,220
Coup et cri.
172
00:13:34,030 --> 00:13:36,350
Il lui urine dessus.
Ah!
173
00:13:36,350 --> 00:13:38,990
-Tu as 48 heures.
174
00:13:38,990 --> 00:13:41,230
Après ça, je mets le feu
175
00:13:41,230 --> 00:13:42,990
avec toi dedans.
176
00:13:42,990 --> 00:13:47,310
Il urine.
Rire caustique.
177
00:13:47,310 --> 00:13:48,550
Coup et cri.
178
00:13:48,550 --> 00:13:52,070
Toussotements.
179
00:13:52,070 --> 00:13:54,350
Claquement de porte.
180
00:13:54,350 --> 00:14:00,230
Toussotements.
181
00:14:01,350 --> 00:14:03,350
-Inspecteur Kerlac...
182
00:14:03,350 --> 00:14:07,430
Visite médicale.
-Maintenant ? On ne m'a rien dit!
183
00:14:07,430 --> 00:14:10,230
-Quoi?
184
00:14:10,230 --> 00:14:12,750
-Tu n'as pas changé de calbut ?
185
00:14:12,750 --> 00:14:15,470
-C'est une formalité : poumons,
186
00:14:15,470 --> 00:14:18,950
pisser dans un bocal... Basta !
187
00:14:18,950 --> 00:14:26,950
-Allez. Vas-y. Fais pas attendre.
-Parici
188
00:14:33,830 --> 00:14:40,960
Bonne chance.
-Merci.
189
00:14:45,990 --> 00:14:49,030
-Bonjour.
190
00:14:49,030 --> 00:14:56,910
Mon petit Antoine... Tu n'as qu'à
commencer sans moi. J'arrive.
191
00:14:56,910 --> 00:15:01,310
On se met torse nu...
192
00:15:01,310 --> 00:15:06,070
Ah ! C'est ton père
qui aurait été content
193
00:15:06,070 --> 00:15:09,390
de te voir prendre la suite.
194
00:15:09,390 --> 00:15:13,710
Alors... 4 ans de guerre,
195
00:15:13,710 --> 00:15:18,710
des blessures, mais tu t'en sors
bien. Tu vas me montrer
196
00:15:18,710 --> 00:15:24,350
tout ça, jeune Kerlac.
197
00:15:24,350 --> 00:15:26,390
Ben alors ?
198
00:15:26,390 --> 00:15:28,030
Ote ta chemise.
199
00:15:28,030 --> 00:15:30,030
On m'attend, là.
200
00:15:30,030 --> 00:15:37,510
-Je suis
la soeur d'Antoine, Louise.
201
00:15:37,510 --> 00:15:44,510
-Il me raconte quoi ?
202
00:15:56,510 --> 00:15:58,430
Tu joues à quoi ?
203
00:15:58,430 --> 00:16:00,510
-(C'est une question
de vie ou de mort.)
204
00:16:00,510 --> 00:16:03,590
-Docteur ?
-Une seconde!
205
00:16:03,590 --> 00:16:05,830
-(Laissez-moi vous expliquer.)
206
00:16:05,830 --> 00:16:12,350
-C'est une urgence, désolé.
-Une minute !
207
00:16:12,350 --> 00:16:13,750
(Expüquez)
208
00:16:13,750 --> 00:16:17,630
-(J'étais chez Berger
quand ils l'ont exécuté.
209
00:16:17,630 --> 00:16:21,070
(Des gars d'ici. Ils m'ont vue.)
210
00:16:21,070 --> 00:16:27,910
-Se foutre dans la merde,
c'est une manie de la famille!
211
00:16:27,910 --> 00:16:30,550
Je peux te dénoncer.
212
00:16:30,550 --> 00:16:34,070
Tu sais ?
On frappe.
213
00:16:34,070 --> 00:16:37,390
J'arrive !
214
00:16:37,390 --> 00:16:42,070
(Alors, Louise...
215
00:16:42,070 --> 00:16:45,870
(Tu me retrouves chez moi à 19 h.
216
00:16:45,870 --> 00:16:52,030
(16, rue de Passy.)
217
00:16:52,030 --> 00:16:54,470
On frappe.
-Ouvre !
218
00:16:54,470 --> 00:16:57,470
On nous a dit que tu étais là!
219
00:16:57,470 --> 00:17:01,670
Mme Vandel veut voir tes toiles.
-Il n'y a rien à voir.
220
00:17:01,670 --> 00:17:09,670
-Ouvre ! Bon Dieu ! Elle insiste!
221
00:17:11,710 --> 00:17:14,470
-Je respecte votre radicalité.
222
00:17:14,470 --> 00:17:18,590
Elle est tout à votre honneur.
-Votre mari ne pensait pas ça.
223
00:17:18,590 --> 00:17:21,990
-J'ai mon point de vue.
-Tu nous laisses entrer ?
224
00:17:21,990 --> 00:17:23,670
On sera mieux dedans.
225
00:17:23,670 --> 00:17:30,670
-Faites mon portrait.
226
00:17:35,110 --> 00:17:38,390
-C'est 2 000 F, payés d'avance.
227
00:17:38,390 --> 00:17:43,390
Pas de remboursement.
-Tu as perdu la tête ?
228
00:17:43,390 --> 00:17:48,150
-Autre chose ?
229
00:17:48,150 --> 00:17:53,510
-Le style et les couleurs
que je veux, aucune contrainte.
230
00:17:53,510 --> 00:17:54,830
-Une avance.
231
00:17:54,830 --> 00:17:59,790
Vous aurez le reste demain,
à Neuilly, impasse des Peupliers.
232
00:17:59,790 --> 00:18:04,670
11h?
233
00:18:12,750 --> 00:18:14,510
-Alors toi,
234
00:18:14,510 --> 00:18:19,630
tu peux dire que tu as du cran,
comme ton père.
235
00:18:19,630 --> 00:18:25,310
Tu sais, sa mort,
je l'ai toujours trouvée suspecte.
236
00:18:25,310 --> 00:18:28,710
Tomber dans un guet-apens
monté par un voyou,
237
00:18:28,710 --> 00:18:31,470
ce n'était pas son genre.
238
00:18:31,470 --> 00:18:34,710
-Vous pensez qu'il a été exécuté ?
-Oui.
239
00:18:34,710 --> 00:18:37,910
On a fait porter le chapeau
à un innocent
240
00:18:37,910 --> 00:18:43,150
ou à une innocente.
-Mais pourquoi ?
241
00:18:43,150 --> 00:18:45,950
-Un soir, juste avant sa mort,
242
00:18:45,950 --> 00:18:49,550
une femme est venue le trouver.
On sortait de la brasserie.
243
00:18:49,550 --> 00:18:53,150
Et il semblait bien la connaître.
-Une femme ?
244
00:18:53,150 --> 00:18:54,790
-Oui.
245
00:18:54,790 --> 00:18:58,790
Genre la cinquantaine triste.
246
00:18:58,790 --> 00:19:01,990
Elle avait perdu
son fils à la guerre.
247
00:19:01,990 --> 00:19:04,470
Elle avait un dossier
qu'elle voulait lui montrer
248
00:19:04,470 --> 00:19:09,230
et il lui a promis
de passer chez elle la voir...
249
00:19:09,230 --> 00:19:12,110
-Je peux la trouver où ?
250
00:19:12,110 --> 00:19:13,630
-Aucuneidée.
251
00:19:13,630 --> 00:19:17,390
Ilavait décidé
de trouver la vérité, mais...
252
00:19:17,390 --> 00:19:23,350
Il ne se confiait pas beaucoup.
-A part à Berger.
253
00:19:23,350 --> 00:19:25,430
Souph.
254
00:19:25,430 --> 00:19:30,870
Il a dû reprendre l'enquête
de mon père et il est mort.
255
00:19:30,870 --> 00:19:32,390
On frappe.
256
00:19:32,390 --> 00:19:34,950
-Entre, ma chérie.
257
00:19:34,950 --> 00:19:39,150
-Le dîner sera prêt dans 30 mn.
-Delphine, mon aînée.
258
00:19:39,150 --> 00:19:40,270
-Enchanté.
259
00:19:40,270 --> 00:19:44,630
-Va demander à ta mère de rajouter
un couvert pour Antoine,
260
00:19:44,630 --> 00:19:46,070
le fils
261
00:19:46,070 --> 00:19:50,550
de notre ami Kerlac.
Elle sera ravie de te voir.
262
00:19:50,550 --> 00:19:58,180
Depuis, tu as tant changé.
263
00:19:59,790 --> 00:20:02,710
Tu as eu de la chance
de sauver ta peau,
264
00:20:02,710 --> 00:20:06,190
Louise.
265
00:20:06,190 --> 00:20:09,430
De là à entrer dans la police...
266
00:20:09,430 --> 00:20:12,950
-Vous allez me dénoncer ?
267
00:20:12,950 --> 00:20:15,350
-J'adorerais ça, rien que
268
00:20:15,350 --> 00:20:18,710
pour voir la tête de Pardieu,
mais je ne dirai rien,
269
00:20:18,710 --> 00:20:22,430
à condition
que tu te tiennes à carreau.
270
00:20:22,430 --> 00:20:23,830
-On me surveille.
271
00:20:23,830 --> 00:20:27,510
Une voiture me suivait...
-Ne bouge pas une oreille.
272
00:20:27,510 --> 00:20:32,630
Ils ne doivent pas penser
que tu te doutes des meurtres.
273
00:20:32,630 --> 00:20:37,110
Pour faire couler tant de sang,
il faut que l'affaire soit grave,
274
00:20:37,110 --> 00:20:39,350
alors tu sauves ta peau
275
00:20:39,350 --> 00:20:44,190
et tu laisses tomber,
au moins pour l'instant.
276
00:20:44,190 --> 00:20:47,030
-Hep,hep,hep!
-Attention, toi !
277
00:20:47,030 --> 00:20:48,550
-Bonsoir.
278
00:20:48,550 --> 00:20:54,310
-Antoine ! Ca fait si longtemps!
279
00:20:54,310 --> 00:20:57,750
Quel beau jeune homme
tu es devenu !
280
00:20:57,750 --> 00:21:03,470
-Merci de me convier à votre dîner.
-C'est un plaisir.
281
00:21:03,470 --> 00:21:05,350
-Oh !
282
00:21:05,350 --> 00:21:06,470
-Ah !
283
00:21:06,470 --> 00:21:09,710
Tu regardes ce tableau.
Ta mère avait fait ça.
284
00:21:09,710 --> 00:21:14,030
Nous dînions parfois
chez tes parents. Sa joie de vivre
285
00:21:14,030 --> 00:21:18,670
était un enchantement.
Après son décès, ton père a changé.
286
00:21:18,670 --> 00:21:20,710
Comment va ta soeur ?
287
00:21:20,710 --> 00:21:24,310
-Elle s'est installée en Algérie.
-Ah oui.
288
00:21:24,310 --> 00:21:25,910
Une aventurière !
289
00:21:25,910 --> 00:21:29,510
-Pas trop seul ?
-Je suis fiancé.
290
00:21:29,510 --> 00:21:31,910
-Oh !
-Pose-moi ça là.
291
00:21:31,910 --> 00:21:34,830
Nous sommes assez de femmes
pour servir.
292
00:21:34,830 --> 00:21:39,110
-Et si on passait à table ?
Tiens. Assieds-toi.
293
00:21:39,110 --> 00:21:41,150
-Merci.
-Dégage!
294
00:21:41,150 --> 00:21:44,830
-Hé !
-Tu as fait des merveilles.
295
00:21:44,830 --> 00:21:50,590
-Tu joues avec le feu. Même si ton
Dr Paul a accepté de la boucler...
296
00:21:50,590 --> 00:21:54,510
-Il faut que je prévienne Antoine
de se méfier de ce journaliste.
297
00:21:54,510 --> 00:21:57,070
-Tu as parlé des tueurs ?
298
00:21:57,070 --> 00:22:00,430
-Oui.
Si je me tiens à carreau, ça ira.
299
00:22:00,430 --> 00:22:03,630
-Il sait que tu as dû en tuer un ?
-Je ne l'ai pas dit.
300
00:22:03,630 --> 00:22:08,030
-Tu ne devrais pas sortir.
-Gisèle ne les intéresse pas.
301
00:22:08,030 --> 00:22:11,830
-N'empêche !
Je te jure, ça me fait peur.
302
00:22:11,830 --> 00:22:16,070
Ca t'amuse de te déguiser en poule
de luxe pour traîner dans les bars.
303
00:22:16,070 --> 00:22:18,510
-Oui. Tu sais pourquoi ?
304
00:22:18,510 --> 00:22:25,350
Pendant ce temps-là,
je ne pense plus à rien.
305
00:22:25,350 --> 00:22:30,850
-Roman !
306
00:22:31,350 --> 00:22:33,950
-Ca va, la beauté ?
307
00:22:33,950 --> 00:22:35,670
-J'ai reçu ça pour toi.
308
00:22:35,670 --> 00:22:39,030
-Encore une lettre de Granville.
-Merci.
309
00:22:39,030 --> 00:22:41,470
-Ca va ?
Murmure approbateur.
310
00:22:41,470 --> 00:22:47,720
Musiquejazzy.
311
00:23:37,230 --> 00:23:45,230
Cliquetis des touches
de machine à écrire.
312
00:23:46,790 --> 00:23:53,420
Musique enjouée.
313
00:24:04,070 --> 00:24:05,710
-Que fais-tu là ?
314
00:24:05,710 --> 00:24:12,790
-Moi aussi, ça me fait plaisir
de te voir. Ce sera bref. Viens.
315
00:24:12,790 --> 00:24:17,110
Roman Ketoff, tu connais ?
-Le journaliste américain ?
316
00:24:17,110 --> 00:24:19,590
Vaguement.
317
00:24:19,590 --> 00:24:22,670
Il traîne parfois par là.
318
00:24:22,670 --> 00:24:25,950
Que lui veux-tu ?
-Rien. Mais il me cherche.
319
00:24:25,950 --> 00:24:32,190
Enfin, Gisèle. Il nous a vus hier.
Il veut te parler pour la trouver.
320
00:24:32,190 --> 00:24:36,150
-Je fais quoi si je le croise ?
-Tu es là ?
321
00:24:36,150 --> 00:24:39,150
Tu dis que Gisèle
est une fille que tu as culbutée.
322
00:24:39,150 --> 00:24:41,630
-Pour qui tu te prends ?
323
00:24:41,630 --> 00:24:45,230
Pas un sourire ! Hier,
tu t'es amusée dans mon plumard !
324
00:24:45,230 --> 00:24:47,150
-On ne parle pas comme ça.
325
00:24:47,150 --> 00:24:49,830
-Cette dame est avec moi.
326
00:24:49,830 --> 00:24:53,590
-Tu rêves !
Beaucoup de bruit pour rien.
327
00:24:53,590 --> 00:24:56,350
-Je voudrais vous inviter.
328
00:24:56,350 --> 00:25:00,510
-Je n'ai rien à vous dire.
-Où tu étais ? On va boire un coup.
329
00:25:00,510 --> 00:25:04,550
-Viens par là.
-Kiki.
330
00:25:04,550 --> 00:25:07,310
-J'ai un truc à dire à ma copine.
331
00:25:07,310 --> 00:25:12,230
Commande des bulles en attendant.
332
00:25:12,230 --> 00:25:15,550
Tu as su pour Céleste ?
-Oui. C'est horrible.
333
00:25:15,550 --> 00:25:17,230
-Je la croyais en Amérique.
334
00:25:17,230 --> 00:25:20,790
Elle a dû tomber pour un taré.
-Elle posait pour qui ?
335
00:25:20,790 --> 00:25:24,190
-Y en a eu pas mal.
Elle avait besoin de pognon.
336
00:25:24,190 --> 00:25:26,310
Un peintre l'aurait tuée ?
337
00:25:26,310 --> 00:25:29,790
-Va savoir.
-A vos amours, mesdames.
338
00:25:29,790 --> 00:25:32,270
Je m'inscris sur ta liste.
339
00:25:32,270 --> 00:25:37,070
-Gisèle, je te présente Man.
On se marre bien, tous les deux.
340
00:25:37,070 --> 00:25:41,830
Bisou sonore.
341
00:25:41,830 --> 00:25:46,590
-Tiens. C'est le type pour qui
elle posait avant de disparaître.
342
00:25:46,590 --> 00:25:49,950
Il est tordu, sinistre,
mais il paie bien.
343
00:25:49,950 --> 00:25:52,110
-Il s'appelle comment ?
344
00:25:52,110 --> 00:25:54,510
-Pascin. Il vend beaucoup.
345
00:25:54,510 --> 00:25:56,070
C'est la coqueluche.
346
00:25:56,070 --> 00:26:00,430
Tout le beau monde
s'arrache ses toiles.
347
00:26:00,430 --> 00:26:02,710
-Tu es libre, Kiki ?
348
00:26:02,710 --> 00:26:06,270
Mon modéle m'a lâché.
-Elle t'a fui ?
349
00:26:06,270 --> 00:26:09,190
-Non. Un coup de froid.
-Je peux pas.
350
00:26:09,190 --> 00:26:11,750
On a des projets. Hein, Man ?
351
00:26:11,750 --> 00:26:13,550
-Ah..Oui.
352
00:26:13,550 --> 00:26:15,430
On doit y aller.
353
00:26:15,430 --> 00:26:18,470
-Ah bon ? D'accord.
354
00:26:18,470 --> 00:26:22,710
Oh!
355
00:26:22,710 --> 00:26:26,390
Avant que j'oublie, Jenny
organise une fête après-demain.
356
00:26:26,390 --> 00:26:29,790
Ca t'intéresse ? Son copain
clarinettiste sera à l'entrée.
357
00:26:29,790 --> 00:26:33,070
Sidney Bechet. OK ?
-D'accord.
358
00:26:33,070 --> 00:26:34,830
-Vous posez aussi ?
359
00:26:34,830 --> 00:26:37,910
Vous pourriez convenir.
360
00:26:37,910 --> 00:26:42,790
-Je.
361
00:26:43,310 --> 00:26:51,310
Oui. D'accord. On y va ?
-Parfait. Ma voiture est dehors.
362
00:27:06,510 --> 00:27:09,150
Va te déshabiller.
363
00:27:09,150 --> 00:27:16,150
Je m'occupe du poêle.
364
00:27:32,070 --> 00:27:36,950
Souph.
365
00:27:42,470 --> 00:27:50,470
Laisse le châle là
et allonge-toi sur le divan.
366
00:27:51,950 --> 00:27:55,030
Nue. Tu es là pour ça, non ?
367
00:27:55,030 --> 00:28:02,910
-Ca dépend combien tu paies.
368
00:28:03,550 --> 00:28:06,550
-Toutes les mêmes...
369
00:28:06,550 --> 00:28:09,030
Faut ajouter combien
pour te baiser ?
370
00:28:09,030 --> 00:28:12,390
-je ne mange pas de ce pain-là.
371
00:28:12,390 --> 00:28:15,830
-Tu ferais quoi
si je te culbutais ?
372
00:28:15,830 --> 00:28:19,270
-Je me défendrais.
373
00:28:19,270 --> 00:28:22,310
-J'en ai rien à foutre de ton cul!
374
00:28:22,310 --> 00:28:27,310
-Céleste s'est fait buter
par un taré, alors je me méfie.
375
00:28:27,310 --> 00:28:30,350
-C'est l'argent qui l'a tuée.
376
00:28:30,350 --> 00:28:32,150
Elle en voulait trop.
377
00:28:32,150 --> 00:28:34,430
Elle m'a planté pour un type
378
00:28:34,430 --> 00:28:42,430
qui lui en donnait plus que moi.
Mets-toi à poil ou pars.
379
00:28:48,150 --> 00:28:52,990
Sur le côté droit,
le bras gauche par-dessus.
380
00:28:52,990 --> 00:28:56,470
Plus arrondi.
381
00:28:56,470 --> 00:29:03,470
C'est ça. Bouge plus.
382
00:29:04,590 --> 00:29:08,430
-Pour quel type elle t'a planté ?
383
00:29:08,430 --> 00:29:11,310
-J'en sais rien et je m'en fous.
384
00:29:11,310 --> 00:29:15,030
Elle l'a croisé
au bal des Ursulines, au carnaval.
385
00:29:15,030 --> 00:29:17,910
Je ne l'ai plus revue.
386
00:29:17,910 --> 00:29:25,910
Boucle-la et laisse-moi travailler.
387
00:29:27,750 --> 00:29:32,310
-Plainte 218,
c'est pour quelqu'un ?
388
00:29:32,310 --> 00:29:36,070
-Tu étais où, hier ?J'ai dû
aller au boulot. Je t'attendais...
389
00:29:36,070 --> 00:29:37,790
J'étais inquiète.
390
00:29:37,790 --> 00:29:40,310
-(Désolée.
Je n'ai pas pu te prévenir.)
391
00:29:40,310 --> 00:29:43,150
-(j'ai cru que tu étais morte.)
392
00:29:43,150 --> 00:29:46,950
-(J'ai vu Antoine et fait en sorte
que Ketoff le lâche.)
393
00:29:46,950 --> 00:29:50,310
-(Tu as passé la nuit avec lui ?)
394
00:29:50,310 --> 00:29:54,750
-(Ketoff ? Non. J'ai posé pour
un peintre qui m'a laissée dormir.)
395
00:29:54,750 --> 00:29:57,990
-"Posé" ? A poil ?
-(Chut!)
396
00:29:57,990 --> 00:29:59,150
-(Non!
397
00:29:59,150 --> 00:30:02,470
(Raconte-moi.
Je n'aurais jamais osé faire ça.)
398
00:30:02,470 --> 00:30:07,670
-(On croit ça, et puis, tu vois...
Attends. Ca, c'est pour la maison.
399
00:30:07,670 --> 00:30:09,230
(Je te dirai.)
400
00:30:09,230 --> 00:30:12,710
-(J'espère bien.)
-(Zou !)
401
00:30:12,710 --> 00:30:17,590
Souph.
402
00:30:20,150 --> 00:30:23,750
-Déjà au boulot ?
403
00:30:23,750 --> 00:30:27,310
Tu en es où ?
-J'ai vu 61ndochinois,
404
00:30:27,310 --> 00:30:33,430
mais pas un seul chauffeur.
J'ai contacté les garages de luxe.
405
00:30:33,430 --> 00:30:35,630
-Bonne initiative.
406
00:30:35,630 --> 00:30:39,270
-Je suis passé à La Rotonde hier.
407
00:30:39,270 --> 00:30:43,070
-Un vrai noctambule !
-La veille du carnaval,
408
00:30:43,070 --> 00:30:47,430
c'est au bal des Ursulines
que Céleste a croisé son peintre.
409
00:30:47,430 --> 00:30:52,670
-Pourquoi ce serait lui ?
-Selon sa voisine, elle a disparu
410
00:30:52,670 --> 00:30:55,590
le lendemain du carnaval, non ?
411
00:30:55,590 --> 00:30:59,710
Ca danse 2 fois par semaine,
le lundi et le vendredi.
412
00:30:59,710 --> 00:31:03,110
Et les modèles
aiment bien s'y retrouver.
413
00:31:03,110 --> 00:31:05,030
-D'accord.
414
00:31:05,030 --> 00:31:07,710
Vous irez après-demain, à deux.
415
00:31:07,710 --> 00:31:09,710
Le type y a peut-être
des habitudes.
416
00:31:09,710 --> 00:31:13,430
-Bien patron.
-Elle en pense quoi,
417
00:31:13,430 --> 00:31:14,990
ton infirmière ?
418
00:31:14,990 --> 00:31:20,190
-Elle s'en fiche. 2 semaines
par mois, elle a des gardes.
419
00:31:20,190 --> 00:31:24,150
-je vois,
mais arrête de bosser sans moi.
420
00:31:24,150 --> 00:31:31,280
D'accord ?
-D'accord.
421
00:31:55,030 --> 00:31:56,110
-Bonjour.
422
00:31:56,110 --> 00:31:59,630
Ravie de vous voir.
423
00:31:59,630 --> 00:32:03,870
J'espère
que ce matériel vous convient.
424
00:32:03,870 --> 00:32:04,990
Un café ?
425
00:32:04,990 --> 00:32:08,550
-j'ai apporté
mes couleurs et mes pinceaux.
426
00:32:08,550 --> 00:32:15,800
Le café, avec 2 sucres.
427
00:32:17,990 --> 00:32:24,620
Installez-vous là.
428
00:32:25,030 --> 00:32:31,110
Croisez les jambes.
429
00:32:31,110 --> 00:32:34,150
Levez le visage.
430
00:32:34,150 --> 00:32:39,280
Moins.
431
00:32:39,430 --> 00:32:41,070
Ne bougez plus.
432
00:32:41,070 --> 00:32:42,390
-On peut parler ?
433
00:32:42,390 --> 00:32:48,890
-Et taisez-vous !
434
00:32:51,030 --> 00:32:53,590
-Pas plus de 1 000 signes,
ton article.
435
00:32:53,590 --> 00:32:56,030
Tiens.Je l'ai coupé.
436
00:32:56,030 --> 00:33:00,230
Arrête de passer ton temps sur
Berger, les lecteurs l'ont oublié.
437
00:33:00,230 --> 00:33:06,110
La couturière, ça, c'est une
affaire qui plaît à nos lectrices.
438
00:33:06,110 --> 00:33:08,950
Ton contact à la Criminelle,
ça avance ?
439
00:33:08,950 --> 00:33:12,270
-j'ai repéré une copine de Céleste.
Elle sait des choses.
440
00:33:12,270 --> 00:33:14,870
Je vais la coincer.
-Remue-toi.
441
00:33:14,870 --> 00:33:19,310
Je veux 3 colonnes pour ce soir.
Ses rêves, ses amours, et fissa !
442
00:33:19,310 --> 00:33:22,470
-Tu auras ça dans une heure.
443
00:33:22,470 --> 00:33:25,550
Tu t'en vas ?
-Je vais à Istanbul.
444
00:33:25,550 --> 00:33:28,790
Ca bouge.
-Le sultan va se faire renverser ?
445
00:33:28,790 --> 00:33:30,790
-Les Alliés sont en embuscade
446
00:33:30,790 --> 00:33:34,510
pour partager son empire.
je ne veux pas rater ça.
447
00:33:34,510 --> 00:33:37,390
-Amuse-toi bien.
-C'est ton indic ?
448
00:33:37,390 --> 00:33:40,070
Elle estjolie.
449
00:33:40,070 --> 00:33:47,870
-Oui. Toi, tu vas me manquer.
-Je ne pense pas, non.
450
00:33:47,870 --> 00:33:53,230
-Un de nos gars. Il a foncé dans
un arbre et sa voiture a pris feu.
451
00:33:53,230 --> 00:33:56,510
-Ca ne va pas être facile
de savoir pourquoi.
452
00:33:56,510 --> 00:34:00,430
-Il devait être ivre. Il y avait
cette flasque de rhum vide
453
00:34:00,430 --> 00:34:04,430
et sa montre.
Elles ont bien résisté.
454
00:34:04,430 --> 00:34:08,750
-La montre...
455
00:34:08,750 --> 00:34:13,590
Elle était dans son manteau ?
-Oui. Pourquoi ?
456
00:34:13,590 --> 00:34:18,590
-C'est une montre à gousset.
457
00:34:18,590 --> 00:34:21,750
Tu l'as examinée ? Tu as trouvé
458
00:34:21,750 --> 00:34:27,670
des empreintes ?
-Pas encore, non.
459
00:34:27,670 --> 00:34:34,050
-Je m'en charge.
460
00:34:34,510 --> 00:34:37,470
-Salut, cousin ! Ca fait un bail.
Comment va la famille ?
461
00:34:37,470 --> 00:34:41,470
-Bien. Comment ça se passe
avec le Dr Paul ? Content ?
462
00:34:41,470 --> 00:34:44,830
-Plus que ça.
J'apprends beaucoup avec lui.
463
00:34:44,830 --> 00:34:47,110
C'est grâce à toi.
464
00:34:47,110 --> 00:34:50,430
-Et le nouveau, Kerlac,
il s'en sort comment ?
465
00:34:50,430 --> 00:34:54,750
-Il est plutôt bon. Le Dr Paul l'a
invité à une autopsie le 1erjour.
466
00:34:54,750 --> 00:34:59,510
-Ah ? Tu vas me raconter ça.
Je t'invite dans un petit bistro.
467
00:34:59,510 --> 00:35:02,510
-Vous vouliez me voir ?
468
00:35:02,510 --> 00:35:05,270
-C'est celle de ton père ?
469
00:35:05,270 --> 00:35:06,630
Je la vois sur toi
470
00:35:06,630 --> 00:35:09,990
et la trouve
dans la poche d'un flic calciné.
471
00:35:09,990 --> 00:35:13,550
-Je ne savais pas comment le dire.
-Quoi?
472
00:35:13,550 --> 00:35:15,550
-C'était lui ou moi.
473
00:35:15,550 --> 00:35:18,190
Ilallait me tuer.
474
00:35:18,190 --> 00:35:20,030
-Eh ben...
475
00:35:20,030 --> 00:35:27,660
Tu peux dire que tu en as.
476
00:35:29,750 --> 00:35:34,870
-Je peux y retourner ?
477
00:35:34,870 --> 00:35:40,620
Reniflements.
478
00:35:54,630 --> 00:35:55,710
-Désolée.
479
00:35:55,710 --> 00:36:01,310
C'est fatigant.
480
00:36:01,310 --> 00:36:03,790
Non. Continuez.
481
00:36:03,790 --> 00:36:07,430
-Plus tard.
482
00:36:07,430 --> 00:36:13,680
-Je peux voir ?
483
00:36:25,830 --> 00:36:31,950
Fichez le camp d'ici !
Tout de suite!
484
00:36:31,950 --> 00:36:33,190
-Je veux
485
00:36:33,190 --> 00:36:34,870
mon argent!
-Pas un sou de plus
486
00:36:34,870 --> 00:36:38,030
pourça!
487
00:36:38,030 --> 00:36:40,430
Sortez
ou je vous fais jeter dehors!
488
00:36:40,430 --> 00:36:47,180
Tintements de cloche.
489
00:36:55,350 --> 00:37:03,350
-"Ca", comme vous dites, c'est
vous, que ça vous plaise ou non.
490
00:37:17,990 --> 00:37:22,670
-Tu as l'air vannée.
Que se passe-t-il ?
491
00:37:22,670 --> 00:37:24,030
Souph.
492
00:37:24,030 --> 00:37:27,950
-Le Dr Paul a découvert la montre
de mon père sur le cadavre.
493
00:37:27,950 --> 00:37:30,230
j'ai dû tout lui raconter.
494
00:37:30,230 --> 00:37:36,030
-Et alors ?
-Il était furieux, mais a compris.
495
00:37:36,030 --> 00:37:41,710
L'enquête va conclure
que le type est mort
496
00:37:41,710 --> 00:37:44,070
d'un accident, ivre.
497
00:37:44,070 --> 00:37:47,470
-Et cet homme, on sait qui c'est ?
498
00:37:47,470 --> 00:37:49,670
-Léon Bonnin.
499
00:37:49,670 --> 00:37:52,990
C'était un flic
attaché à la préfecture.
500
00:37:52,990 --> 00:37:56,150
-Ca me fait peur, tout ça.
-Tu peux m'aider ?
501
00:37:56,150 --> 00:38:01,150
-Oui.
502
00:38:01,710 --> 00:38:06,590
Souph.
503
00:38:08,630 --> 00:38:12,070
Qu'est-ce qu'ils racontent ?
504
00:38:12,070 --> 00:38:18,030
-C'est Ketoff. Pas un mot
sur Gisèle ni sur Valbonne.
505
00:38:18,030 --> 00:38:24,550
Il a bien avalé notre numéro hier
soir avec Antoine à La Rotonde.
506
00:38:24,550 --> 00:38:31,110
Il dresse un portrait de Céleste
qui la rend vraiment attachante.
507
00:38:31,110 --> 00:38:36,230
-Il a l'air intéressant.
Il ressemble à quoi ?
508
00:38:36,230 --> 00:38:39,590
-Ila 2 bras, 2 jambes...
-Il t'intéresse ?
509
00:38:39,590 --> 00:38:44,470
-T'es chiante !Je déteste les mecs
qui se croient irrésistibles.
510
00:38:44,470 --> 00:38:46,710
-Il l'est.
-Pas du tout
511
00:38:46,710 --> 00:38:49,470
Il doit avoir
3 maîtresses en même temps...
512
00:38:49,470 --> 00:38:52,830
-Et puis, une alliance...
513
00:38:52,830 --> 00:38:54,510
-Non.
514
00:38:54,510 --> 00:38:57,550
-Tu vois !
Tu l'as noté ! C'est bien.
515
00:38:57,550 --> 00:39:02,230
Tu fais des progrès.
-Je ne lui plairai pas en Antoine.
516
00:39:02,230 --> 00:39:07,830
-Non.
Celle qui lui plaît, c'est Gisèle.
517
00:39:07,830 --> 00:39:15,830
-Et Gisèle, ce n'est pas moi.
-Tu en es sûre ?
518
00:39:15,830 --> 00:39:22,080
Ambiance de café.
519
00:39:24,670 --> 00:39:28,110
-On m'a dit que vous étiez ici.
-Et alors ?
520
00:39:28,110 --> 00:39:30,830
-Vous avez lu mon article ?
-Pas mal.
521
00:39:30,830 --> 00:39:34,230
-Prêt à collaborer ?
-Ce sera donnant-donnant.
522
00:39:34,230 --> 00:39:35,550
-Ilfaut voir.
523
00:39:35,550 --> 00:39:38,470
-Vous allez me bouffer
dans la main.
524
00:39:38,470 --> 00:39:40,910
-Ah oui ?
525
00:39:40,910 --> 00:39:44,430
-Je veux savoir
qui a pris cette photo.
526
00:39:44,430 --> 00:39:47,470
-Ca, je ne sais pas.
527
00:39:47,470 --> 00:39:50,390
Mais... Vu le format et le cadre,
528
00:39:50,390 --> 00:39:55,150
je peux vous dire
quel appareil a été utilisé.
529
00:39:55,150 --> 00:39:58,310
-C'est quoi, le modèle ?
530
00:39:58,310 --> 00:40:02,590
-C'est un Kodak Vest Pocket
On peut écrire au stylo dessus.
531
00:40:02,590 --> 00:40:05,550
3 ou 4 magasins le vendent à Paris.
532
00:40:05,550 --> 00:40:07,710
-"O-41 2", ça veut dire quoi ?
533
00:40:07,710 --> 00:40:10,070
-A ton tour, Kerlac !
534
00:40:10,070 --> 00:40:11,430
-On se tutoie ?
535
00:40:11,430 --> 00:40:13,030
-On est partenaires.
536
00:40:13,030 --> 00:40:15,270
-D'accord. A condition
537
00:40:15,270 --> 00:40:18,510
que tu gardes cette photo
sous le coude.
538
00:40:18,510 --> 00:40:20,030
-Tu l'as trouvée où ?
539
00:40:20,030 --> 00:40:23,830
-Dans ses affaires.
-Le meurtrier l'aurait prise ?
540
00:40:23,830 --> 00:40:26,510
-Possible. On va l'identifier.
541
00:40:26,510 --> 00:40:29,350
Un homme aisé, 50 ans,
avec une voiture blanche
542
00:40:29,350 --> 00:40:36,350
et un chauffeur asiatique. Trouve
les boutiques qui vendent ça.
543
00:40:36,350 --> 00:40:38,830
-Photoplay, rue Lafayette.
544
00:40:38,830 --> 00:40:41,590
Tiranti, pas loin.
545
00:40:41,590 --> 00:40:42,710
Sipiar...
546
00:40:42,710 --> 00:40:45,910
Peut-étre Vaugirard aussi.
547
00:40:45,910 --> 00:40:49,670
A toi. D'où vient le chauffeur ?
548
00:40:49,670 --> 00:40:57,670
-D'abord les boutiques Kodak.
On va vérifier.
549
00:41:34,190 --> 00:41:38,550
-J'ai les noms
de tous ceux qui en ont acheté un.
550
00:41:38,550 --> 00:41:43,030
Il ne me manque plus que ceux du
magasin Vaugirard, qui est fermé.
551
00:41:43,030 --> 00:41:45,990
Ensuite, je croiserai cette liste
552
00:41:45,990 --> 00:41:48,590
avec celle des propriétaires
de voitures blanches.
553
00:41:48,590 --> 00:41:52,950
-Bien joué. Si le type
de la voiture est le photographe.
554
00:41:52,950 --> 00:41:56,510
-Si le photographe est le tueur.
-Certains l'ont revendu
555
00:41:56,510 --> 00:42:02,470
ou se le sont fait voler.
-Vous n'en faites qu'à votre tête !
556
00:42:02,470 --> 00:42:06,310
-C'est avec cet appareil...
-Je sais. Qui t'a autorisé ?
557
00:42:06,310 --> 00:42:09,790
-Moi. Désolé, patron.
J'aurais dû vous avertir.
558
00:42:09,790 --> 00:42:15,270
-Retracer le modèle de l'appareil
utilisé, une piste audacieuse...
559
00:42:15,270 --> 00:42:19,870
-Je pensais que ça ne donnerait
rien, mais il faut bien l'occuper.
560
00:42:19,870 --> 00:42:23,030
-On va interroger tous ces gens,
561
00:42:23,030 --> 00:42:28,030
et si l'un a revendu son appareil,
René, on suit la piste.
562
00:42:28,030 --> 00:42:31,790
-Patron, pour vous.
563
00:42:31,790 --> 00:42:35,630
-Allô, oui ?
-Dernière fois que je te sauve.
564
00:42:35,630 --> 00:42:39,710
-Pigé. Merci.
-Fais gaffe à Ketoff.
565
00:42:39,710 --> 00:42:42,310
-Il nous aide, non ?
566
00:42:42,310 --> 00:42:50,310
-Il ne roule que pour lui.
-Si tu le dis...
567
00:42:50,350 --> 00:42:53,750
-Comment avez-vous su ?
568
00:42:53,750 --> 00:42:57,350
Ca ne se voit pas
quej'ai du sang noir.
569
00:42:57,350 --> 00:43:00,270
-Je n'en savais rien.
570
00:43:00,270 --> 00:43:04,430
C'est comme si vous aviez ça
en vous sans que ça se voie.
571
00:43:04,430 --> 00:43:07,310
-C'est le cas.
572
00:43:07,310 --> 00:43:09,990
Ma famille vient des Antilles.
573
00:43:09,990 --> 00:43:16,270
Ma mère était une octavon,
petite-fille de mulâtre.
574
00:43:16,270 --> 00:43:19,630
Que voyez-vous d'autre ?
575
00:43:19,630 --> 00:43:26,760
-A part votre argent ?
576
00:43:27,310 --> 00:43:30,230
Le tableau n'est pas fini.
577
00:43:30,230 --> 00:43:33,390
-J'étais troublée, hier.
578
00:43:33,390 --> 00:43:36,150
Mon portrait est magnifique.
579
00:43:36,150 --> 00:43:38,510
Installez-vous ici.
580
00:43:38,510 --> 00:43:42,110
-Je n'ai pas besoin
de beaucoup de temps pour le finir.
581
00:43:42,110 --> 00:43:44,910
-Laissez libre cours
à votre talent.
582
00:43:44,910 --> 00:43:47,870
Je peux vous apporter beaucoup:
la reconnaissance,
583
00:43:47,870 --> 00:43:51,870
le succès et ce qui va avec.
584
00:43:51,870 --> 00:43:54,910
-Je n'en doute pas.
585
00:43:54,910 --> 00:44:01,990
Mais on ne me met pas en cage.
586
00:44:01,990 --> 00:44:08,620
Musique de fête.
587
00:44:19,350 --> 00:44:21,670
-Mesdemoiselles
-Oui.
588
00:44:21,670 --> 00:44:25,430
-C'est bon, Roger.
Elles sont avec moi.
589
00:44:25,430 --> 00:44:28,470
{\1c&HFF00&}-Sidney, how are you ?
-Good.
590
00:44:28,470 --> 00:44:33,220
{\1c&HFF00&}Oh!
591
00:44:40,110 --> 00:44:45,360
-Santé!
592
00:44:46,070 --> 00:44:49,590
_Ah ! -jenny !
593
00:44:49,590 --> 00:44:51,870
Hello !
-Bonjour.
594
00:44:51,870 --> 00:44:56,190
-Tu es venue accompagnée.
Tu as bienfait.
595
00:44:56,190 --> 00:44:57,750
Elle est jolie,
596
00:44:57,750 --> 00:44:59,670
ton amie.
-Gisèle.
597
00:44:59,670 --> 00:45:02,270
-Welcome dans ma demeure!
598
00:45:02,270 --> 00:45:06,390
-Merci.
-Viens, Kiki. Quelqu'un te cherche.
599
00:45:06,390 --> 00:45:09,670
Tu lui manques.
-Sûrement pas sans moi.
600
00:45:09,670 --> 00:45:15,920
{\1c&HFF00&}-You too. Come.
601
00:45:44,550 --> 00:45:46,030
-Bonsoir.
-Bonsoir.
602
00:45:46,030 --> 00:45:47,470
-Vous dansez ?
603
00:45:47,470 --> 00:45:49,910
-Mon patron n'aimerait pas.
604
00:45:49,910 --> 00:45:52,230
-Il ne vous verra pas.
605
00:45:52,230 --> 00:45:59,860
-Si. D'ailleurs, le voilà.
606
00:46:03,350 --> 00:46:09,850
-Tant pis, alors.
607
00:46:25,230 --> 00:46:26,390
-Tu cherches
608
00:46:26,390 --> 00:46:28,230
quoi ou qui ?
609
00:46:28,230 --> 00:46:29,590
-Rien.
610
00:46:29,590 --> 00:46:33,190
-Ecoute, ma jolie. Ici, on vient
611
00:46:33,190 --> 00:46:37,270
pour faire la fête et perdre
la tête. Mais en sortant d'ici,
612
00:46:37,270 --> 00:46:40,470
on oublie tout ce qu'on a vu
613
00:46:40,470 --> 00:46:47,030
et ce qu'on a fait. Compris ?
614
00:46:47,030 --> 00:46:49,350
Tu es belle !
615
00:46:49,350 --> 00:46:56,190
J'aime aussi les femmes.
On ne t'avait pas dit ?
616
00:46:56,190 --> 00:46:58,230
-Mes hommages,Jenny.
617
00:46:58,230 --> 00:47:02,470
-Edouard, vous m'avez manqué!
618
00:47:02,470 --> 00:47:06,550
-Mais comment faites-vous
pour rassembler tant de beauté ?
619
00:47:06,550 --> 00:47:08,110
Plaisir des yeux...
620
00:47:08,110 --> 00:47:12,950
-Pas seulement des yeux, j'espère.
621
00:47:12,950 --> 00:47:20,080
Elle s'appelle Gisèle.
622
00:47:24,270 --> 00:47:27,390
-C'est qui, ce type avecJenny ?
623
00:47:27,390 --> 00:47:30,710
-Un ministre
qui aime la chair fraiche.
624
00:47:30,710 --> 00:47:33,070
Il t'a fait un truc aussi ?
625
00:47:33,070 --> 00:47:36,070
-Pourquoi moi aussi ?
-Parce que...
626
00:47:36,070 --> 00:47:39,950
Jenny s'est pointée avec lui.
Céleste, ça l'a retournée.
627
00:47:39,950 --> 00:47:43,390
Elle s'est tirée.
-Ah oui ? Il s'appelle comment ?
628
00:47:43,390 --> 00:47:46,390
-Roberolle, il me semble.
Pourquoi ?
629
00:47:46,390 --> 00:47:48,630
Hé !
-Alors, les filles !
630
00:47:48,630 --> 00:47:56,630
Ne restez pas là. Venez avec moi.
-Wouh !
631
00:48:07,430 --> 00:48:15,430
-Ils vont où ?
-Voir le grand méchant loup.
632
00:48:51,830 --> 00:48:57,960
-Ca te plaît ?
633
00:48:58,550 --> 00:48:59,550
-Céleste !
634
00:49:01,550 --> 00:49:06,550
Ripped by WQM
47049
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.