All language subtitles for JUX-304-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,980 --> 00:00:10,350 AVC Sub-Thai translated by tune Published at AVCollectors.com only 2 00:00:23,070 --> 00:00:30,070 Performed by Aida Nana 3 00:01:14,070 --> 00:01:15,340 numerous 4 00:01:15,740 --> 00:01:20,150 What happened to you ... You recovered !!! 5 00:01:44,980 --> 00:01:51,190 This morning, there were people living in the nearby suburbs. Informed that he found the body of an elderly man tied to his neck and committed suicide 6 00:01:51,640 --> 00:01:56,430 Beside the corpse, found a mobile phone falling ... The last call to call is his son .. 7 00:01:56,630 --> 00:02:00,270 He said that his wife and father disappeared after traveling. 8 00:02:00,470 --> 00:02:06,330 He then called to ask the hotel. The hotel staff informed the woman that he was unconscious in the room. 9 00:02:06,530 --> 00:02:11,610 From the initial teaching exam, found that sleeping pills exceeded the size. And the neck still found many bruised marks 10 00:02:11,810 --> 00:02:18,520 Both of them are Father and wife of the man Preliminary assumptions that may be caused by murder At present, the case is still being investigated. 11 00:02:26,400 --> 00:02:35,010 Strong force of force ......... by tune 12 00:02:37,190 --> 00:02:39,820 I call my wife to set up many lines. 13 00:02:40,690 --> 00:02:45,960 Before she received the call She said that she would travel with her father. 14 00:02:47,120 --> 00:02:50,060 Because she was not with me first I asked her 15 00:02:50,330 --> 00:02:55,690 At that time I felt that she had said something strange. But I'm not sure 16 00:02:56,940 --> 00:03:02,880 I worked very busy at that time. I later learned that they had not returned home for 3 days, so I sought out. 17 00:03:04,870 --> 00:03:07,640 Why, why is this like this !!!! 18 00:03:22,800 --> 00:03:28,420 Nana .. Revive! Revive, tell me what happened! 19 00:03:31,570 --> 00:03:32,820 numerous... 20 00:03:37,730 --> 00:03:39,820 What happen ? 21 00:03:40,020 --> 00:03:45,760 Must be his father, of course, who took his wife out 22 00:03:45,960 --> 00:03:52,050 Then raped the daughter-in-law and forced her to take medicine to commit suicide and then tied his neck to escape the crime 23 00:03:52,900 --> 00:03:55,700 We have to find evidence in the place of birth to investigate. 24 00:03:55,900 --> 00:04:00,800 But women do not find signs of fighting at all. 25 00:04:01,000 --> 00:04:04,870 And why he had to deliberately run 10 kilometers to the mountain to kill himself? 26 00:04:06,180 --> 00:04:08,840 Maybe he is looking for a place to kill himself! 27 00:04:09,040 --> 00:04:14,240 After he had raped his daughter-in-law He could think of what he had done, so he killed himself. 28 00:04:14,440 --> 00:04:17,790 Unfortunately, he didn't survive. 29 00:04:17,990 --> 00:04:21,100 Her husband is really poor. 30 00:04:28,100 --> 00:04:30,210 Why is that 31 00:04:42,420 --> 00:04:44,510 No, it's all broken. 32 00:04:44,710 --> 00:04:46,450 You dare to curse me!!! 33 00:04:46,650 --> 00:04:50,250 Stop. Stop. N- Shut up ... I'll teach my wife. 34 00:04:50,450 --> 00:04:54,000 Tell me what happened! 35 00:04:54,320 --> 00:04:56,350 You have a life like this because of who? 36 00:04:56,450 --> 00:04:59,160 I am old ... to get out of my face ... go !!!!! 37 00:05:03,940 --> 00:05:06,800 What is so hard ....... 38 00:05:09,780 --> 00:05:11,840 Where are you going? 39 00:05:12,040 --> 00:05:14,670 To eat alcohol ......... do not be boring ... 40 00:05:14,870 --> 00:05:18,190 So boring ... 41 00:05:30,140 --> 00:05:32,210 You're okay ... 42 00:05:52,810 --> 00:05:55,450 If this is the case, she is divorced. 43 00:05:56,670 --> 00:05:58,310 She must divorce 44 00:06:03,760 --> 00:06:05,870 I fear 45 00:06:06,070 --> 00:06:10,340 I didn't dare to talk about divorce with him .. 46 00:06:14,250 --> 00:06:18,810 I'm stupid myself, but work with him ... 47 00:06:21,420 --> 00:06:26,460 I can ... I have to endure it ... 48 00:06:32,470 --> 00:06:34,090 stop... 49 00:06:36,810 --> 00:06:38,920 I have to apologize to you. 50 00:06:40,430 --> 00:06:42,340 I teach my children badly 51 00:07:02,850 --> 00:07:09,370 How to make mistakes? -Not! I'm sorry! 52 00:07:09,570 --> 00:07:12,400 I'm sorry I'm wrong ... 53 00:07:12,600 --> 00:07:14,680 You can't remember ........ 54 00:07:21,920 --> 00:07:28,880 Nana .. I am sorry I drank too much ... 55 00:07:29,500 --> 00:07:34,470 I'm sorry Forgive me again 56 00:07:35,750 --> 00:07:39,040 Forgive me once ... I still love you. 57 00:07:42,410 --> 00:07:44,470 You are the only one i love 58 00:07:44,670 --> 00:07:48,510 May you forgive me I can't live without you .. 59 00:07:53,540 --> 00:07:55,350 Which I say is true 60 00:07:55,550 --> 00:07:57,980 I will fix it. 61 00:08:14,270 --> 00:08:15,830 Take your hand away !!! 62 00:08:33,340 --> 00:08:36,270 - No - why can't 63 00:08:38,370 --> 00:08:41,200 - Don't - Hey!!!!! ! Hurry to get my cock 64 00:08:47,580 --> 00:08:50,090 Keep it fast! 65 00:08:58,150 --> 00:08:59,860 Hurry up 66 00:09:05,700 --> 00:09:07,260 Go down deep 67 00:09:09,260 --> 00:09:11,050 Deeper .. 68 00:09:11,450 --> 00:09:13,090 Really boring 69 00:09:14,350 --> 00:09:18,060 Turn back ... fast 70 00:09:18,480 --> 00:09:19,920 Hurry up 71 00:09:35,930 --> 00:09:37,860 Feel good .. 72 00:09:57,740 --> 00:10:07,010 Even though she is resisting When fucking you, I have a temper ... 73 00:10:09,950 --> 00:10:12,950 You have to have emotions with me !!!! 74 00:10:23,810 --> 00:10:26,710 Your pussy is really good. 75 00:10:26,910 --> 00:10:28,570 We will finish with 76 00:10:49,640 --> 00:10:53,080 Please take me up to heaven - no ...! 77 00:10:53,840 --> 00:10:55,770 Why ... say no !! !! 78 00:10:59,420 --> 00:11:03,030 Turned to look at my face .. 79 00:11:07,330 --> 00:11:09,060 Oh ~ ~ ~ ~. I will break 80 00:11:50,070 --> 00:11:52,340 Do you know me well? 81 00:11:53,470 --> 00:11:55,610 Continue to obey me. 82 00:12:41,610 --> 00:12:44,990 Don't stop 83 00:12:46,850 --> 00:12:47,900 Put the knife down .... 84 00:12:57,940 --> 00:13:08,300 She had to leave this house. Have to go now before he comes back 85 00:13:10,550 --> 00:13:13,990 Have to leave this house as soon as possible ... 86 00:13:21,440 --> 00:13:24,560 I fear 87 00:13:28,190 --> 00:13:31,800 I did not dare to flee alone 88 00:13:38,720 --> 00:13:44,140 Going to collect the single .. I take it .. 89 00:14:41,780 --> 00:14:52,530 In the morning, the sun stood at me. 90 00:14:53,200 --> 00:14:59,840 Past memories come up. 91 00:15:00,530 --> 00:15:05,950 I don't want to forget everything. 92 00:15:06,590 --> 00:15:11,960 Please hold me in your arms!!!! Baby!!! 93 00:15:12,590 --> 00:15:22,410 Good people, please stop talking. 94 00:15:22,610 --> 00:15:28,140 I learned that your heart 95 00:15:28,260 --> 00:15:29,240 Ah ...! 96 00:15:29,520 --> 00:15:39,680 We hurry to go to dance on the beach. 97 00:15:39,880 --> 00:15:45,680 As long as you have hair, you won't be alone. 98 00:15:46,030 --> 00:16:00,170 Let the past and tears flow into the sea forever! !!!! 99 00:16:47,450 --> 00:16:49,810 Nana sits first .. 100 00:16:56,360 --> 00:16:59,920 Here .. I've used it before .. 101 00:17:01,660 --> 00:17:09,240 This house I was with him when he was a child 一 I used to think about letting go for rent. 102 00:17:09,840 --> 00:17:14,030 But I still keep it .. think that in the future may come 103 00:17:15,680 --> 00:17:22,310 We stayed here before. Then she first contacted her family. 104 00:17:22,970 --> 00:17:27,380 Stay here, don't be afraid. 105 00:17:29,800 --> 00:17:32,030 I don't have a family ... 106 00:17:33,700 --> 00:17:37,410 I have heard that your mother has been lost. 107 00:17:39,790 --> 00:17:43,370 Now my father is living with a new wife .. 108 00:17:44,690 --> 00:17:46,420 I have no place to go ........ 109 00:17:50,020 --> 00:17:51,450 and. . . . 110 00:17:53,540 --> 00:17:57,700 Now my father is not my father. 111 00:18:05,070 --> 00:18:07,440 I don't have a family and don't have to go. 112 00:18:09,200 --> 00:18:10,200 Father . . . 113 00:18:11,510 --> 00:18:15,350 Father must be with me here too ... 114 00:18:20,340 --> 00:18:21,910 but........ 115 00:18:23,140 --> 00:18:24,710 I'm not here 116 00:18:33,530 --> 00:18:37,160 Will you leave me? ........... 117 00:19:33,820 --> 00:19:35,540 Stop! 118 00:19:37,260 --> 00:19:38,060 me... 119 00:19:40,400 --> 00:19:44,690 I can't do things like this. I just brought you here !!! 120 00:19:49,060 --> 00:19:53,940 Father once said Father wants to be a family. 121 00:20:05,460 --> 00:20:07,900 Nana ... She stopped. 122 00:20:10,170 --> 00:20:15,890 Already told That will do everything for me to be happy ... 123 00:20:22,180 --> 00:20:23,740 Nana ... Don't do this !!! 124 00:20:24,260 --> 00:20:25,310 numerous! 125 00:20:26,470 --> 00:20:27,470 numerous!!!! 126 00:20:35,840 --> 00:20:38,580 You must love yourself !!! 127 00:20:38,780 --> 00:20:40,010 numerous... 128 00:20:41,700 --> 00:20:43,040 me... 129 00:20:43,640 --> 00:20:47,440 I don't want ... Don't do this ... 130 00:20:49,020 --> 00:20:50,020 numerous.... 131 00:20:52,520 --> 00:20:53,980 numerous 132 00:20:57,690 --> 00:20:58,920 numerous... 133 00:21:03,570 --> 00:21:04,770 numerous! 134 00:21:10,770 --> 00:21:11,790 Father... 135 00:21:35,850 --> 00:21:37,080 numerous... 136 00:21:38,490 --> 00:21:40,070 Do not do this.. 137 00:21:49,460 --> 00:21:50,570 numerous 138 00:22:07,990 --> 00:22:09,000 numerous. 139 00:22:22,060 --> 00:22:23,440 numerous... 140 00:22:31,650 --> 00:22:36,830 Father .... Please kiss me .. 141 00:22:38,980 --> 00:22:40,180 Please ... 142 00:22:41,040 --> 00:22:46,400 Kiss me and say love me ..... 143 00:23:24,060 --> 00:23:25,230 Father.. 144 00:24:04,010 --> 00:24:05,140 Father... 145 00:24:14,310 --> 00:24:15,480 numerous... 146 00:24:28,080 --> 00:24:29,340 Father... 147 00:24:37,430 --> 00:24:40,470 Please help me with ... 148 00:27:31,610 --> 00:27:32,610 numerous.. 149 00:28:51,100 --> 00:28:53,110 Ah ... Father ... 150 00:32:12,130 --> 00:32:13,370 Father... 151 00:32:15,800 --> 00:32:17,330 give me ! 152 00:32:17,860 --> 00:32:20,130 Not.. No need to do this ... 153 00:32:30,300 --> 00:32:31,640 numerous. 154 00:32:42,200 --> 00:32:46,500 Father ... I'll plug it in ... -numerous....! 155 00:33:48,190 --> 00:33:50,360 How is your father ... 156 00:34:43,290 --> 00:34:44,600 Father . . . . . . 157 00:34:45,760 --> 00:34:50,510 Father told me .... 158 00:34:50,910 --> 00:34:55,910 Please tell me! That will protect me ... 159 00:34:59,690 --> 00:35:00,870 Father. 160 00:36:13,950 --> 00:36:18,100 Father .. I turned my back to fucking .. 161 00:38:33,660 --> 00:38:35,270 Father... 162 00:38:42,570 --> 00:38:44,200 Father... 163 00:38:49,420 --> 00:38:50,940 Hurts. 164 00:39:27,650 --> 00:39:29,070 Father. 165 00:39:30,240 --> 00:39:33,090 Father fucking in front of me. I want to see my father's face ..... 166 00:39:41,310 --> 00:39:45,540 Do you like it? 167 00:39:46,380 --> 00:39:50,850 Bump quickly ... 168 00:39:51,250 --> 00:39:54,330 Nana! - I like 169 00:40:10,490 --> 00:40:14,890 Father ! ! ! ! ! ! ! I'm so excited ........ 170 00:42:08,700 --> 00:42:13,920 Father bumped quickly ... to finish it. 171 00:44:15,220 --> 00:44:21,970 Together they fled here Don't want to live together, right?. 172 00:44:24,010 --> 00:44:27,560 Please do not do this !!! ... 173 00:44:32,520 --> 00:44:35,760 Hey!!!!! 174 00:44:35,760 --> 00:44:39,520 She gave me my father's posture !!!! 175 00:44:39,520 --> 00:44:41,960 Here I am! Was she wearing him ..... 176 00:44:43,110 --> 00:44:45,950 This .. I'm afraid I have escaped me, right? 177 00:44:47,020 --> 00:44:49,620 How do I deal with them? 178 00:44:51,500 --> 00:44:53,230 Get up ..., come !!!! 179 00:44:56,550 --> 00:44:59,100 I told you to get up. Did you not hear? ..? 180 00:45:06,170 --> 00:45:09,430 Gosh!!!! She is my wife 181 00:45:13,490 --> 00:45:18,180 Don't resist me ...? N She is very horny, isn't it ...? 182 00:45:45,460 --> 00:45:49,360 This ........... She was fucking with this old man, right? ...? 183 00:45:52,730 --> 00:45:56,930 I ... I love you very much 184 00:46:00,940 --> 00:46:06,160 I have you alone ... Why are you doing this to me .... 185 00:46:09,650 --> 00:46:13,410 I love you ................ 186 00:46:15,300 --> 00:46:19,510 You know, right? .. How do you do this? 187 00:46:19,710 --> 00:46:21,660 I love you so much.......... 188 00:46:29,860 --> 00:46:32,440 Really love you 189 00:46:46,020 --> 00:46:49,970 You must be my only one 190 00:46:50,170 --> 00:46:51,860 Do you understand? 191 00:46:53,150 --> 00:46:54,740 Answer me.......! 192 00:46:56,250 --> 00:46:57,820 Do you not understand ... 193 00:46:59,570 --> 00:47:02,350 Outstretched tongue!!!! 194 00:47:04,220 --> 00:47:05,100 Don't take it 195 00:47:07,940 --> 00:47:08,940 Hurry up 196 00:47:28,390 --> 00:47:30,080 Look at me 197 00:47:31,270 --> 00:47:32,920 What happened? 198 00:47:33,220 --> 00:47:34,370 This is.... 199 00:47:35,830 --> 00:47:37,170 This is.. 200 00:47:40,350 --> 00:47:41,820 Is this right? 201 00:47:45,690 --> 00:47:47,080 Here 202 00:47:51,640 --> 00:47:56,770 If you don't allow me ..... you don't have to live! 203 00:47:56,970 --> 00:47:58,380 Do you understand? 204 00:48:01,880 --> 00:48:04,990 Come... I love you .... 205 00:48:05,090 --> 00:48:06,090 Detach 206 00:48:09,070 --> 00:48:11,860 You don't hate me, right? ..... 207 00:48:14,450 --> 00:48:15,820 Come here .. 208 00:48:19,540 --> 00:48:21,360 Please don't be doing this ... 209 00:49:42,070 --> 00:49:45,140 I have to take it all out. 210 00:49:51,740 --> 00:49:52,870 turned round 211 00:50:12,180 --> 00:50:16,160 Watching it wet inside 212 00:50:16,760 --> 00:50:20,940 I put you in a good position! 213 00:50:21,540 --> 00:50:23,980 She's it, a woman with a randy arrangement 214 00:50:24,750 --> 00:50:27,410 She wants to do it. Not 215 00:50:30,500 --> 00:50:32,330 Lift your butt 216 00:50:36,580 --> 00:50:38,990 how was? 217 00:50:49,640 --> 00:50:52,470 Feeling comfortable? 218 00:50:52,670 --> 00:50:54,260 What happened? 219 00:51:02,950 --> 00:51:06,860 What is it? tell me... 220 00:51:07,260 --> 00:51:09,030 I ask you that . . . . . 221 00:51:13,340 --> 00:51:15,800 how are you doing? 222 00:51:17,320 --> 00:51:18,590 How are you..... 223 00:51:21,490 --> 00:51:22,850 How . . . . 224 00:51:30,820 --> 00:51:32,010 Come to eat it .. 225 00:51:33,170 --> 00:51:35,860 Do you like it 226 00:51:38,510 --> 00:51:39,710 Don't be like this 227 00:51:39,910 --> 00:51:40,710 Don't take it 228 00:51:41,660 --> 00:51:43,260 Hurry to lick! 229 00:51:43,870 --> 00:51:44,870 Do not 230 00:51:45,070 --> 00:51:46,610 Hurry, lick!!!! 231 00:52:06,750 --> 00:52:08,150 So .... 232 00:52:12,120 --> 00:52:14,240 I like you lick it ... 233 00:52:15,920 --> 00:52:22,590 Her mouth is the best among women who have ever met. 234 00:52:28,040 --> 00:52:30,010 Lick more soon !!! 235 00:52:31,980 --> 00:52:33,750 Give it another depth 236 00:52:35,280 --> 00:52:36,670 Again deeper than this 237 00:52:39,850 --> 00:52:41,050 Deeper than that !! 238 00:52:53,270 --> 00:52:54,580 Again 239 00:53:00,320 --> 00:53:03,410 It comes into it again !!! 240 00:53:14,000 --> 00:53:18,430 I'll give it again ... I'll enter myself. 241 00:53:31,730 --> 00:53:34,130 Not yet full of words, right? 242 00:53:35,050 --> 00:53:37,400 Come ... come again 243 00:53:39,110 --> 00:53:40,180 No ... 244 00:53:40,280 --> 00:53:42,780 Why do I say I don't listen? 245 00:53:47,160 --> 00:53:51,090 This dare not to follow ?! 246 00:53:55,470 --> 00:53:56,800 Are you strong and strong? 247 00:54:00,700 --> 00:54:04,390 - I don't want to see you cry. - Please do not do anything for me ... 248 00:54:04,490 --> 00:54:07,240 Here you want to die, right!!! - No ... 249 00:54:10,760 --> 00:54:11,910 Hurry up 250 00:54:19,690 --> 00:54:21,500 Lie here and stay still 251 00:54:49,490 --> 00:54:51,110 How are you 252 00:54:52,980 --> 00:54:54,460 So good ... 253 00:55:02,630 --> 00:55:04,300 How do you feel? 254 00:55:31,610 --> 00:55:34,660 Frustrated, still strong, with the logs ... 255 00:56:09,080 --> 00:56:11,190 Make it a little emotional ... 256 00:56:15,970 --> 00:56:17,280 It's great 257 00:56:41,050 --> 00:56:42,860 Come to make me a little 258 00:56:45,560 --> 00:56:47,360 You don't hear it !!! 259 00:56:48,320 --> 00:56:49,920 sit down!!! 260 00:57:18,630 --> 00:57:20,540 You won't rock yourself !!!! 261 00:58:01,860 --> 00:58:03,690 What's the matter!!!!! 262 00:58:03,890 --> 00:58:08,270 Do not hurry to move quickly !!! 263 00:58:15,180 --> 00:58:16,920 Faster than this !!! 264 00:58:32,330 --> 00:58:33,740 Kiss me .... 265 00:59:22,420 --> 00:59:23,980 To my eyes, lying down .. 266 00:59:36,290 --> 00:59:38,330 Have a temper with me ... 267 00:59:39,930 --> 00:59:42,960 Why don't you want to fuck me? .... 268 00:59:50,490 --> 00:59:53,840 In fact, you enjoy it. 269 00:59:56,240 --> 00:59:58,520 I want to see show it out ... 270 00:59:59,770 --> 01:00:01,520 Actually you really like it .... 271 01:00:01,620 --> 01:00:02,970 Is it so much? 272 01:00:03,170 --> 01:00:08,970 Hey!!!!! Say it!!!! Did you hear that I said to you? 273 01:00:10,630 --> 01:00:12,970 Show it out that .... 274 01:00:31,150 --> 01:00:32,600 It's great 275 01:00:32,800 --> 01:00:36,220 To continue to fuck anyone, I still like your pussy ... 276 01:00:38,130 --> 01:00:39,810 Your pussy is really fit. 277 01:01:15,220 --> 01:01:17,830 Pussy Cropped, fit ... 278 01:01:19,180 --> 01:01:22,080 Cry again, loud !!!!! 279 01:01:22,280 --> 01:01:26,740 Hey! Need to squeeze the neck? So can cry !!! 280 01:01:36,640 --> 01:01:37,830 Oh! 281 01:01:45,500 --> 01:01:46,880 So good !!!! 282 01:02:12,650 --> 01:02:14,390 Ah ~ I will be broken ....! 283 01:02:38,230 --> 01:02:41,220 With it .. then lick it clean 284 01:03:18,080 --> 01:03:18,990 Really comfortable 285 01:03:42,050 --> 01:03:45,220 Leave me old, let me .... 286 01:05:13,070 --> 01:05:17,440 (Confession letter) (I strangled him when he was unconscious) Please forgive me. 287 01:05:31,450 --> 01:05:34,980 Nana ... hurry to escape quickly ... 288 01:05:39,760 --> 01:05:42,120 I will take responsibility for this event ... 289 01:24:46,630 --> 01:24:47,820 numerous... 290 01:25:30,990 --> 01:25:31,990 Father 291 01:25:32,510 --> 01:25:34,440 - Nana - Father 292 01:26:31,000 --> 01:26:33,550 - Nana - Father 293 01:28:57,680 --> 01:29:00,790 - Father-Nana 294 01:30:54,140 --> 01:30:55,340 numerous 295 01:32:10,050 --> 01:32:12,200 ... so shy 296 01:32:15,160 --> 01:32:16,160 Father.. 297 01:33:29,040 --> 01:33:33,310 I want to give my father a blowjob ... 298 01:35:05,130 --> 01:35:10,240 Nana turned to lick some. 299 01:37:33,060 --> 01:37:34,490 Father 300 01:37:36,900 --> 01:37:38,250 I'm ready ... 301 01:37:41,730 --> 01:37:43,390 Father . . . . . . . 302 01:39:31,710 --> 01:39:33,300 So shy ... 303 01:41:03,850 --> 01:41:05,440 So cool !!!!! 304 01:47:05,980 --> 01:47:06,980 Father... 305 01:47:09,610 --> 01:47:11,220 So shy ... 306 01:47:11,420 --> 01:47:13,010 Same ... 307 01:47:13,830 --> 01:47:15,560 Is it so much? 308 01:47:25,070 --> 01:47:27,770 - Father-Nana 309 01:47:29,330 --> 01:47:31,930 I will be broken ..... 310 01:48:29,050 --> 01:48:30,320 Father 311 01:48:30,720 --> 01:48:32,870 - Nana - Father 312 01:48:39,360 --> 01:48:40,710 me ... 313 01:48:43,700 --> 01:48:44,860 me ... 314 01:48:46,340 --> 01:48:48,310 Kill me 315 01:48:49,520 --> 01:48:50,840 Father.... 316 01:48:54,430 --> 01:48:59,490 Father ... I killed you ... 317 01:49:00,620 --> 01:49:02,170 please.... 318 01:49:06,710 --> 01:49:07,920 numerous.. 319 01:50:31,520 --> 01:50:32,960 numerous... 320 01:50:33,560 --> 01:50:34,560 numerous... 321 01:50:35,830 --> 01:50:36,830 numerous! 322 01:50:37,030 --> 01:50:37,930 numerous! 323 01:50:38,940 --> 01:50:39,940 numerous! 324 01:51:08,920 --> 01:51:10,770 If ... 325 01:51:12,100 --> 01:51:13,990 Must have died 326 01:51:14,190 --> 01:51:18,370 Otherwise, this story will be endless! 327 01:52:17,720 --> 01:52:24,720 Confession 328 01:53:10,720 --> 01:53:13,130 This is the best way. 329 01:53:13,330 --> 01:53:18,280 If no one dies It will not end. 330 01:54:28,240 --> 01:54:31,970 Hello, hello 331 01:54:33,880 --> 01:54:36,580 I call my wife to set up many lines. 332 01:54:37,610 --> 01:54:42,840 Before she received the call She said that she would travel with her father. 333 01:54:43,720 --> 01:54:46,660 Because she was not with me first I asked her 334 01:54:46,860 --> 01:54:50,370 At that time I felt that she had said something strange. But I'm not sure 335 01:54:50,450 --> 01:54:52,800 I was wrong that I didn't call to ask her again. 336 01:54:53,650 --> 01:54:59,750 I worked very busy at that time. I later learned that they had not returned home for 3 days, so I sought out. 337 01:55:01,570 --> 01:55:04,710 Why, why is this? !! 338 01:55:19,450 --> 01:55:20,440 numerous.. 339 01:55:21,260 --> 01:55:22,630 You can wake up 340 01:55:23,540 --> 01:55:26,030 What happen ? 341 01:55:27,250 --> 01:55:29,150 Nana .. Nana ... 342 01:55:34,380 --> 01:55:36,330 What happened... 343 01:55:36,730 --> 01:55:42,710 Must be his father, of course, who took his wife out 344 01:55:42,910 --> 01:55:48,920 And forced her to take medicine after raping her. And then tied to death 345 01:55:49,120 --> 01:55:52,390 We have to find evidence at the scene to investigate. 346 01:55:52,590 --> 01:55:57,470 But women do not find signs of fighting at all. 347 01:55:57,670 --> 01:56:01,880 And why he had to deliberately run 10 kilometers to the mountain to kill himself? 348 01:56:03,210 --> 01:56:05,560 Maybe he is looking for a place to kill himself! 349 01:56:05,760 --> 01:56:10,930 After he had raped his daughter-in-law He could think of what he had done, so he killed himself. 350 01:56:11,130 --> 01:56:14,390 Unfortunately, he didn't survive. 351 01:56:15,180 --> 01:56:19,400 Her husband is really poor. 352 01:57:12,820 --> 01:57:55,420 - Strong force of force ......... by tune 23969

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.