Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:38,933 --> 00:01:43,229
- This is an
NYC6 breaking news bulletin.
4
00:01:43,521 --> 00:01:44,623
- Preliminary reports indicate
5
00:01:44,647 --> 00:01:47,358
that at least six more
bodies have been found.
6
00:01:47,650 --> 00:01:49,151
Police have not released a statement,
7
00:01:49,443 --> 00:01:52,154
but witnesses claim that the
murder victims were mutilated,
8
00:01:52,446 --> 00:01:55,908
and upon their chests was
carved the Scar of David,
9
00:01:56,200 --> 00:01:58,119
the calling card of the Hanukiller.
10
00:01:58,410 --> 00:02:01,372
Authorities fear the Hanukiller
will strike again tonight
11
00:02:01,664 --> 00:02:03,374
and urge people to stay indoors,
12
00:02:03,666 --> 00:02:05,376
for tonight is Zot Hanukkah,
13
00:02:05,668 --> 00:02:07,545
the eighth and final night of Hanukkah,
14
00:02:07,837 --> 00:02:11,382
the final seal of the high
holiday season of Yom Kippur,
15
00:02:11,674 --> 00:02:13,634
and it's considered the time to repent,
16
00:02:13,926 --> 00:02:14,926
out of love of God.
17
00:02:15,010 --> 00:02:16,010
In other news...
18
00:04:51,166 --> 00:04:53,502
- Obie.
19
00:04:53,794 --> 00:04:56,297
Obie.
20
00:04:57,923 --> 00:04:58,923
Obie.
21
00:04:59,174 --> 00:05:00,634
Obediah, where are you?
22
00:05:00,926 --> 00:05:01,468
Where are you?
23
00:05:01,760 --> 00:05:03,721
Come, come to me.
24
00:05:04,013 --> 00:05:07,808
Come to me.
25
00:05:08,100 --> 00:05:12,229
Obie?
26
00:05:12,521 --> 00:05:18,319
Obie, Obie!
27
00:05:29,872 --> 00:05:35,669
- Sit, sit.
28
00:05:42,009 --> 00:05:47,890
Here.
29
00:06:04,239 --> 00:06:09,620
- Obie!
30
00:06:09,912 --> 00:06:11,538
Come to me!
31
00:06:11,830 --> 00:06:12,830
Obie, come to me!
32
00:06:13,040 --> 00:06:14,249
Come to Mommy.
33
00:06:14,541 --> 00:06:20,672
Come to Mommy!
34
00:06:20,964 --> 00:06:23,217
Obediah!
35
00:06:23,509 --> 00:06:25,135
Come to me.
36
00:06:25,427 --> 00:06:27,346
Come to me.
37
00:06:27,638 --> 00:06:33,435
Come to me!
38
00:06:47,741 --> 00:06:53,622
- For you, only for you.
39
00:07:08,720 --> 00:07:09,263
- Knife!
40
00:07:09,555 --> 00:07:11,640
Step away from the kid!
41
00:09:46,003 --> 00:09:47,443
- What's up with your hair?
42
00:09:47,504 --> 00:09:49,548
You're like a werewolf.
43
00:09:52,968 --> 00:09:54,720
- American werewolf in your hiney.
44
00:09:57,222 --> 00:09:58,515
- You wish.
45
00:09:58,807 --> 00:09:59,807
It's fuckin' freezing.
46
00:09:59,933 --> 00:10:01,310
Why don't you put the top up?
47
00:10:01,602 --> 00:10:04,354
- Why you take your
fuckin' top off, Amanda?
48
00:10:04,646 --> 00:10:06,690
- Why don't you take
it off for me, Steven?
49
00:10:06,982 --> 00:10:09,860
- All right, don't mind if I do.
50
00:10:12,487 --> 00:10:13,989
All right.
51
00:10:14,281 --> 00:10:15,991
Yeah.
- Told you,
52
00:10:16,283 --> 00:10:17,909
Aunt Flo is visiting.
53
00:10:18,201 --> 00:10:19,201
- Aunt Flo?
54
00:10:19,411 --> 00:10:20,495
Who's Aunt Flo?
55
00:10:20,787 --> 00:10:21,787
Fuck Aunt Flo.
56
00:10:21,913 --> 00:10:24,249
- Aunt Flo!
57
00:10:24,541 --> 00:10:25,709
- Got it, don't care.
58
00:10:26,001 --> 00:10:27,461
- Oh!
59
00:10:27,753 --> 00:10:28,753
Good.
60
00:10:28,962 --> 00:10:33,216
It's time for you to earn your living.
61
00:10:33,508 --> 00:10:35,010
- No strings attached.
62
00:10:35,302 --> 00:10:41,141
- Just go around it.
63
00:10:47,689 --> 00:10:51,777
Ah, yeah.
64
00:10:53,362 --> 00:10:56,823
Oh put your pee pee in me,
just do it, just do it.
65
00:11:16,635 --> 00:11:17,635
- It's open.
66
00:11:22,516 --> 00:11:23,892
- Where's Josh?
67
00:11:24,184 --> 00:11:25,936
- In the shower.
68
00:11:26,228 --> 00:11:28,480
- Why?
69
00:11:28,772 --> 00:11:29,773
- Because we fucked.
70
00:11:31,650 --> 00:11:33,210
What kind of a stupid question is that?
71
00:11:33,360 --> 00:11:35,737
- But why are we letting
him bail on the party?
72
00:11:36,029 --> 00:11:38,782
- Well, it's either a nice Hanukkah dinner
73
00:11:39,074 --> 00:11:40,194
with his girlfriend's mother
74
00:11:40,409 --> 00:11:43,412
or a wild booze-soaked fuck fest.
75
00:11:43,704 --> 00:11:48,125
You try convincin' Super
Jew to come with us.
76
00:11:48,417 --> 00:11:50,001
- What's up, David?
77
00:11:50,293 --> 00:11:52,504
Kickin' it with the heathen, I see.
78
00:11:52,796 --> 00:11:54,548
- Yes, I'm a bad Jew.
79
00:11:54,840 --> 00:11:58,176
- That's okay.
80
00:11:58,468 --> 00:12:00,262
Even a bad Jew serves God.
81
00:12:00,554 --> 00:12:06,351
- Yes, I'm a bad example
for the rest of the Jews.
82
00:12:06,643 --> 00:12:08,163
David and I were actually just talking
83
00:12:08,395 --> 00:12:09,595
about how you're pussy-whipped
84
00:12:09,771 --> 00:12:12,357
and ditching your friends, tonight.
85
00:12:12,649 --> 00:12:14,901
- Wait, you said that about me?
86
00:12:15,193 --> 00:12:18,739
Now I'll have to go
just to prove you wrong.
87
00:12:20,991 --> 00:12:23,160
- Nice fuckin' bathrobe.
88
00:12:23,452 --> 00:12:25,829
- So you're letting Rachel drag you
89
00:12:26,121 --> 00:12:27,831
to her mom's place for dinner, huh?
90
00:12:28,123 --> 00:12:32,627
- Actually, Mrs. Horowitz called
and invited me personally.
91
00:12:32,919 --> 00:12:34,119
Rachel didn't even want to go.
92
00:12:34,254 --> 00:12:38,425
- Yeah, Rachel's mom adores Josh.
93
00:12:38,717 --> 00:12:40,719
It's like he's so Jewish
94
00:12:41,011 --> 00:12:44,973
that it negates the fact that he's black.
95
00:12:45,265 --> 00:12:47,476
- You know, I don't know what
the best part about living
96
00:12:47,768 --> 00:12:51,104
with you is, the fact that you're a racist
97
00:12:51,396 --> 00:12:54,775
or that you're a self-hating Jew.
98
00:12:55,066 --> 00:12:57,027
- Maybe it's 'cause I wear pants.
99
00:12:57,319 --> 00:12:59,446
Go put some fuckin' pants on.
100
00:12:59,738 --> 00:13:03,867
Walkin' around like a flasher.
101
00:13:04,159 --> 00:13:06,578
It's weird, right?
102
00:13:06,870 --> 00:13:08,747
- Oh, a little, um,
103
00:13:09,039 --> 00:13:13,794
so Josh and Rachel are
getting pretty serious, huh?
104
00:13:16,254 --> 00:13:16,797
- Oh my God,
105
00:13:17,088 --> 00:13:18,088
you're jealous.
- What?
106
00:13:18,256 --> 00:13:19,549
No, dude, I'm just...
107
00:13:19,841 --> 00:13:20,550
- No, I get it.
108
00:13:20,842 --> 00:13:23,553
Mrs. Horowitz never
really gave you a chance.
109
00:13:23,845 --> 00:13:26,723
And usually when a girl's
mom doesn't like you,
110
00:13:27,015 --> 00:13:28,683
it makes them want you more,
111
00:13:28,975 --> 00:13:30,936
like a forbidden fruit.
112
00:13:31,228 --> 00:13:32,646
But too late now.
113
00:13:34,189 --> 00:13:36,358
Once you go black,
114
00:13:36,650 --> 00:13:37,901
well, in this case, it's Josh,
115
00:13:38,193 --> 00:13:41,988
but she's not going back.
116
00:13:42,280 --> 00:13:45,784
Even circumcised, it's probably huge.
117
00:13:46,076 --> 00:13:48,537
- Didn't you say that Rachel
didn't want to go tonight?
118
00:13:48,829 --> 00:13:54,626
- No, Rachel wanted to go to
the party, but Josh sucks.
119
00:15:10,702 --> 00:15:13,288
- What are you doing?
120
00:15:13,580 --> 00:15:19,711
Can you...
121
00:15:22,505 --> 00:15:24,341
What are you doing?
122
00:15:24,633 --> 00:15:26,718
What are you gonna do?
123
00:15:28,303 --> 00:15:30,347
Please let me go.
124
00:15:30,639 --> 00:15:34,768
Please, please, please.
125
00:15:38,063 --> 00:15:44,694
Help me!
126
00:15:44,986 --> 00:15:48,365
Help me, please!
127
00:15:48,657 --> 00:15:52,744
Let me go.
128
00:15:53,036 --> 00:15:58,708
Let me go, please, let me.
129
00:15:59,000 --> 00:16:00,752
Come on, come on!
130
00:16:10,512 --> 00:16:14,599
Um, hello, um,
131
00:16:14,891 --> 00:16:17,644
can you, um, can you take this off?
132
00:16:17,936 --> 00:16:19,396
This is hurting.
133
00:16:19,688 --> 00:16:23,942
Um, hello, can you look at me?
134
00:16:24,234 --> 00:16:27,696
Um, what are you doing?
135
00:16:27,988 --> 00:16:29,948
What are you doing to me?
136
00:16:30,240 --> 00:16:32,492
Please let me go.
137
00:16:32,784 --> 00:16:36,121
I want to go home!
138
00:16:36,413 --> 00:16:40,000
I want to go home!
139
00:16:40,291 --> 00:16:42,627
Please let me outta here!
140
00:16:42,919 --> 00:16:45,797
Please, this is hurting me!
141
00:16:46,089 --> 00:16:49,342
Please let me go home, please!
142
00:16:49,634 --> 00:16:52,303
Please, please.
143
00:16:52,595 --> 00:16:54,347
Please let me go.
144
00:16:54,639 --> 00:16:55,639
Can you look at me?
145
00:16:55,890 --> 00:16:56,890
Can you look at me?
146
00:16:57,142 --> 00:16:57,684
Can you look at me?
147
00:16:57,976 --> 00:16:59,894
Just look at me.
148
00:17:00,186 --> 00:17:01,521
Why, what are you doing?
149
00:17:01,813 --> 00:17:04,774
No, no, no, no, no, no, no, no, no,
150
00:17:05,066 --> 00:17:06,443
please don't, no, no!
151
00:17:16,202 --> 00:17:17,746
No, okay, okay, I'm sorry.
152
00:17:18,038 --> 00:17:21,458
I'll, I'll stop, I'll
stop, I'll stop, I'll stop.
153
00:17:48,151 --> 00:17:50,028
- Joshua, hello.
154
00:17:50,320 --> 00:17:51,780
- Hello, Mrs. Horowitz.
155
00:17:52,072 --> 00:17:53,239
Is Rachel already here?
156
00:17:53,531 --> 00:17:55,700
I couldn't get her on the phone and...
157
00:17:55,992 --> 00:17:56,534
- I know.
158
00:17:56,826 --> 00:18:01,414
She phoned to let us know
she wouldn't be joining us.
159
00:18:01,706 --> 00:18:07,504
But you're still staying
for dinner, right?
160
00:18:10,757 --> 00:18:12,717
- I, yeah, I guess,
161
00:18:13,009 --> 00:18:16,387
if you still want me to.
162
00:18:16,679 --> 00:18:18,973
- Totally.
163
00:18:21,893 --> 00:18:23,061
- Okay.
164
00:18:35,115 --> 00:18:38,034
- So, wait, you didn't even
tell Josh you're coming
165
00:18:38,326 --> 00:18:39,661
to the party?
166
00:18:39,953 --> 00:18:41,273
- I'm sure after a couple glasses
167
00:18:41,454 --> 00:18:47,252
of Manischewitz with my
mom, he'll get the picture.
168
00:18:53,508 --> 00:18:56,886
- You see it?
169
00:18:57,178 --> 00:19:02,934
They're fucking.
170
00:19:05,145 --> 00:19:06,396
Are you serious?
171
00:19:06,688 --> 00:19:08,273
What happened to Melissa?
172
00:19:08,565 --> 00:19:10,358
- Fuck Melissa.
173
00:19:10,650 --> 00:19:13,611
- Rachel's not even gay.
174
00:19:13,903 --> 00:19:19,701
- You're gay.
175
00:19:22,996 --> 00:19:25,415
- Okay.
176
00:19:25,707 --> 00:19:27,000
- What are you doing?
177
00:19:27,292 --> 00:19:28,793
- I'm calling Josh.
178
00:19:29,085 --> 00:19:30,085
- Why?
179
00:19:30,211 --> 00:19:35,133
- Because we're all trying
to fuck his girlfriend.
180
00:19:41,222 --> 00:19:42,682
- Don't worry, hon,
181
00:19:42,974 --> 00:19:46,186
David and Judy are the only
ones who stand a chance.
182
00:19:46,477 --> 00:19:49,898
And Josh, he wouldn't even
know what you're talking about,
183
00:19:50,190 --> 00:19:52,901
because he doesn't even
want to fuck his girlfriend.
184
00:19:53,193 --> 00:19:55,445
He's waiting to fuck his wife.
185
00:19:56,571 --> 00:20:02,327
And that ain't gonna be me.
186
00:20:03,077 --> 00:20:06,206
- What are you guys talkin' about?
187
00:20:06,497 --> 00:20:09,000
- Adam wants to call Josh.
188
00:20:09,292 --> 00:20:12,337
- Yeah, you remember Josh, right?
189
00:20:12,629 --> 00:20:15,548
- Yeah.
190
00:20:15,840 --> 00:20:18,801
Yeah, definitely call Josh.
191
00:20:19,093 --> 00:20:22,347
He should come.
192
00:20:22,639 --> 00:20:24,641
It is, uh, it's a two-hour drive, though.
193
00:20:24,933 --> 00:20:30,104
Do you really think he
wants to do that by himself?
194
00:20:30,396 --> 00:20:32,273
- Well, he was invited.
195
00:20:32,565 --> 00:20:34,567
He just didn't wanna come.
196
00:20:34,859 --> 00:20:38,446
- Case closed.
197
00:20:38,738 --> 00:20:42,158
- So Rachel and Josh haven't
even sealed the deal yet?
198
00:20:42,450 --> 00:20:43,952
That's crazy.
199
00:20:44,244 --> 00:20:46,663
How long have they been together?
200
00:20:46,955 --> 00:20:49,082
Is he like a virgin or something?
201
00:20:49,374 --> 00:20:51,542
- That would make a lot of sense.
202
00:21:02,387 --> 00:21:03,805
- Fuckin' move before I pee myself.
203
00:21:04,097 --> 00:21:05,950
- You got the fuckin' the
bladder of a nine-years-old girl.
204
00:21:05,974 --> 00:21:09,352
- You have tit of a nine-year-old boy.
205
00:21:09,644 --> 00:21:10,644
Move!
206
00:21:12,814 --> 00:21:14,190
- Ah, you pee so much.
207
00:21:40,341 --> 00:21:41,341
- Hold on.
208
00:21:43,511 --> 00:21:45,346
- Fuckin' whore!
209
00:21:45,638 --> 00:21:47,223
- Yo, is there a fuckin' problem here?
210
00:21:47,515 --> 00:21:49,517
- This fuckin' prostitute is my problem.
211
00:21:49,809 --> 00:21:53,604
- Ladies, please!
212
00:21:53,896 --> 00:21:54,896
There is enough papochka
213
00:21:55,023 --> 00:21:57,984
to go around for everyone, huh?
214
00:21:58,276 --> 00:21:58,818
See?
215
00:21:59,110 --> 00:22:01,988
- Judy, get back in the car.
216
00:22:02,280 --> 00:22:04,615
- We're all friends.
217
00:22:07,952 --> 00:22:12,457
- Friends, friends, friends.
218
00:22:12,749 --> 00:22:15,001
- Jeez.
219
00:22:15,293 --> 00:22:16,813
- Hey, comrade, there was nobody here,
220
00:22:17,045 --> 00:22:18,230
so I helped myself of the key, okay?
221
00:22:18,254 --> 00:22:22,717
- Excuse me, do you know where this is?
222
00:22:23,009 --> 00:22:24,510
- I know where this is!
223
00:22:24,802 --> 00:22:25,802
Is Ian's party.
224
00:22:25,887 --> 00:22:26,554
I go there, too.
225
00:22:26,846 --> 00:22:27,513
- You're going to the party?
226
00:22:27,805 --> 00:22:28,348
- Yes.
227
00:22:28,639 --> 00:22:30,199
- Are you going with Boris and Natasha?
228
00:22:30,266 --> 00:22:32,727
- Yes, I am.
229
00:22:33,019 --> 00:22:36,689
- What the fuck is she doing?
230
00:22:36,981 --> 00:22:38,983
- Just follow me.
- Okay.
231
00:22:39,275 --> 00:22:41,027
Thanks for nothing.
232
00:22:41,319 --> 00:22:46,491
Let's go.
- Let's go.
233
00:22:46,783 --> 00:22:50,036
- Hey, guys, guess who's
coming to the party.
234
00:22:50,328 --> 00:22:52,914
- Hey, they're going to the party, too.
235
00:22:53,206 --> 00:22:54,206
- Gonna be great.
236
00:22:54,374 --> 00:22:54,916
- No way!
237
00:22:55,208 --> 00:22:57,710
No, you're not invited them to Ian's.
238
00:22:58,002 --> 00:22:59,002
- Shut the fuck up.
239
00:22:59,128 --> 00:23:00,128
I did not invite them.
240
00:23:00,254 --> 00:23:01,964
They were already going.
241
00:23:02,256 --> 00:23:04,342
- Hey, don't tell
her to shut the fuck up.
242
00:23:06,511 --> 00:23:10,264
- They drove
two hour from the city.
243
00:23:10,556 --> 00:23:12,016
- They drove two hours.
244
00:23:13,309 --> 00:23:14,309
- Two hours?
245
00:23:14,352 --> 00:23:17,438
Aw, you are so caring for them.
246
00:23:21,025 --> 00:23:22,127
- Nina, quit being a bitch, let's just go.
247
00:23:22,151 --> 00:23:23,694
You don't have to talk to them.
248
00:23:23,986 --> 00:23:25,154
Come on!
249
00:23:25,446 --> 00:23:26,526
- No, you have two choices.
250
00:23:26,572 --> 00:23:27,907
You either tell them to fuck off,
251
00:23:28,199 --> 00:23:29,409
or you're taking me home now!
252
00:23:29,700 --> 00:23:30,785
- Wrong!
253
00:23:31,077 --> 00:23:32,077
I have a third choice.
254
00:23:32,161 --> 00:23:34,539
I tell you to fuck off!
255
00:23:46,217 --> 00:23:48,928
- Are we just gonna leave her here?
256
00:23:49,220 --> 00:23:52,306
- Well, we could pick her up.
257
00:23:52,598 --> 00:23:55,143
- Let's vote on it.
258
00:23:55,435 --> 00:23:56,102
- Nay.
259
00:23:56,394 --> 00:23:58,938
Nope!
260
00:23:59,230 --> 00:24:01,691
- I just didn't want to be a cunt first.
261
00:24:01,983 --> 00:24:02,983
Nay.
262
00:24:03,151 --> 00:24:04,444
- You guys are fucked up.
263
00:24:07,655 --> 00:24:13,411
- Bye, Felicia.
264
00:24:37,643 --> 00:24:41,481
- Hey, Yuri left me at the gas station,
265
00:24:41,772 --> 00:24:43,733
and my purse is still in the car.
266
00:24:44,025 --> 00:24:46,360
I have no money.
267
00:24:46,652 --> 00:24:52,408
Call me as soon as you get this.
268
00:25:14,764 --> 00:25:18,017
- Some fuckin' gay bathhouse.
269
00:25:18,309 --> 00:25:21,562
- There's room on the couch
if you guys wanna sit down.
270
00:25:21,854 --> 00:25:23,147
- You should have brought Nina.
271
00:25:23,439 --> 00:25:25,149
- No!
272
00:25:25,441 --> 00:25:29,570
I still have the other.
273
00:25:29,862 --> 00:25:31,142
Don't disrespect Nina like that.
274
00:25:31,322 --> 00:25:33,157
Show some respect.
275
00:25:33,449 --> 00:25:37,203
- Hey, what's up, guys?
276
00:25:38,329 --> 00:25:38,996
- Nothing is up,
277
00:25:39,288 --> 00:25:41,082
'cause this is a fucking sausage fest.
278
00:25:41,374 --> 00:25:41,916
- I know, I know.
279
00:25:42,208 --> 00:25:42,792
I made some phone calls.
280
00:25:43,084 --> 00:25:43,793
Don't worry.
- Oh.
281
00:25:44,085 --> 00:25:46,212
The boy made phone calls, oh.
282
00:25:46,504 --> 00:25:48,089
- Where's Nina?
283
00:25:51,467 --> 00:25:53,386
- See, your fallback plans
284
00:25:53,678 --> 00:25:58,224
in case it's a sausage buffet.
285
00:25:58,516 --> 00:26:03,604
- Yeah, your kind of buffet, oi.
286
00:26:10,861 --> 00:26:12,822
- Hey, guys, where's Josh?
287
00:26:13,114 --> 00:26:14,865
- He couldn't make it.
288
00:26:15,157 --> 00:26:15,700
- Bullshit.
289
00:26:15,992 --> 00:26:19,787
Get his ass down here.
290
00:26:20,079 --> 00:26:22,456
- Right, 'cause that's
what this party needs.
291
00:26:22,748 --> 00:26:27,461
More cock!
292
00:26:27,753 --> 00:26:28,753
- That was great.
293
00:26:28,963 --> 00:26:30,756
Rachel doesn't know what she missed.
294
00:26:31,048 --> 00:26:33,801
- She does tend to take
things for granted,
295
00:26:34,093 --> 00:26:36,512
a pitfall of youth.
296
00:26:42,643 --> 00:26:48,357
I have a confession to make.
297
00:26:48,649 --> 00:26:52,486
I knew Rachel would not come tonight.
298
00:26:52,778 --> 00:26:55,698
I know my daughter very well,
299
00:26:55,990 --> 00:27:01,746
the advantage of experience.
300
00:27:04,040 --> 00:27:08,794
So tell me, Josh, how
serious are you and Rachel?
301
00:27:09,086 --> 00:27:14,925
- Serious, very serious.
302
00:27:15,217 --> 00:27:18,262
- When Mr. Horowitz passed away,
303
00:27:18,554 --> 00:27:20,389
it was very difficult for me.
304
00:27:20,681 --> 00:27:25,561
I almost thought of selling this house.
305
00:27:25,853 --> 00:27:31,651
It's very, very lonely here.
306
00:27:33,819 --> 00:27:36,280
- I can't sleep with you.
307
00:27:36,572 --> 00:27:38,282
- What?
308
00:27:38,574 --> 00:27:39,574
Leviticus 20:14,
309
00:27:39,825 --> 00:27:44,705
"And if a man take a wife and
her mother, it is wickedness."
310
00:27:44,997 --> 00:27:49,335
- Take a wife and her mother?
311
00:27:49,627 --> 00:27:54,256
- You know, take her.
312
00:27:54,548 --> 00:27:58,344
- All right, Joshua,
I know what you meant.
313
00:27:58,636 --> 00:28:01,180
I'm familiar with Leviticus.
314
00:28:01,472 --> 00:28:03,391
- I haven't even slept with Rachel.
315
00:28:03,683 --> 00:28:05,643
I'm waiting until I'm married.
316
00:28:05,935 --> 00:28:08,104
I mean, of course, I'd
love to bed you right now.
317
00:28:08,396 --> 00:28:11,774
That, that would be great,
318
00:28:12,066 --> 00:28:17,905
but staying with the spirit of the law.
319
00:28:18,197 --> 00:28:24,662
- Joshua, I am
not trying to seduce you.
320
00:28:24,954 --> 00:28:26,247
I wanted to tell you,
321
00:28:26,539 --> 00:28:28,791
if you intend on marrying my daughter,
322
00:28:29,083 --> 00:28:32,128
I would make a wedding gift of this house.
323
00:28:38,175 --> 00:28:41,512
No more wine for you.
324
00:28:47,560 --> 00:28:48,644
- Oh God.
325
00:28:49,770 --> 00:28:52,106
- I'm pretty sure they're
gonna notice the only two girls
326
00:28:52,398 --> 00:28:54,108
at the party are missing.
327
00:28:54,400 --> 00:28:55,400
- Yeah, well, I told Ian
328
00:28:55,443 --> 00:28:57,653
that we're using his sister's bathroom.
329
00:28:57,945 --> 00:28:59,625
He thinks I'm going to call my girlfriends
330
00:28:59,905 --> 00:29:01,133
and have 'em come to the party.
331
00:29:01,157 --> 00:29:01,866
Yeah, right.
332
00:29:02,158 --> 00:29:04,952
- What girlfriends?
333
00:29:07,997 --> 00:29:13,794
- This bitch has
her own wardrobe rack.
334
00:29:15,337 --> 00:29:17,339
Hello.
335
00:29:17,631 --> 00:29:19,550
Yes!
336
00:29:19,842 --> 00:29:22,178
- I think Ian's sister
might mind you going
337
00:29:22,470 --> 00:29:24,305
through all her shit.
338
00:29:24,597 --> 00:29:26,891
- Uh, as much as she'd
mind you putting your boots
339
00:29:27,183 --> 00:29:28,183
on her pillow.
340
00:29:33,814 --> 00:29:35,065
Whore!
341
00:29:35,357 --> 00:29:37,401
I mean, come on.
342
00:29:37,693 --> 00:29:40,738
Oh yes, come on, let's try some shit on.
343
00:29:41,030 --> 00:29:42,531
- Mm, no.
- Yes!
344
00:29:42,823 --> 00:29:44,658
- Mm, no.
- Ah!
345
00:29:44,950 --> 00:29:47,495
Bingo, bitch.
346
00:29:47,787 --> 00:29:50,372
- That dress looks a
little too small for you.
347
00:29:50,664 --> 00:29:52,833
What, is Ian's sister like 12?
348
00:29:53,125 --> 00:29:54,685
- Like a 12-year-old could afford this.
349
00:29:54,919 --> 00:29:56,170
She's our age.
350
00:29:56,462 --> 00:29:58,881
But she's not thinner than I am.
351
00:29:59,173 --> 00:30:00,173
- Right.
352
00:30:00,257 --> 00:30:03,677
- Yes.
353
00:30:03,969 --> 00:30:07,515
- Yeah, great, let me help you with this.
354
00:30:07,807 --> 00:30:09,308
- Okay.
355
00:30:09,600 --> 00:30:13,562
Yes.
356
00:30:13,854 --> 00:30:15,272
Let's do this.
357
00:30:15,564 --> 00:30:17,650
Try something on, come on.
358
00:30:17,942 --> 00:30:19,485
Yes.
359
00:30:19,777 --> 00:30:22,071
This one.
360
00:30:23,322 --> 00:30:23,864
- Mm?
- Yes.
361
00:30:24,156 --> 00:30:24,698
- No, no.
362
00:30:24,990 --> 00:30:26,242
- It's so fucking cute.
363
00:30:26,534 --> 00:30:28,053
What are you talking about?
- Not really.
364
00:30:28,077 --> 00:30:28,786
- Here, what about this?
365
00:30:29,078 --> 00:30:31,080
- Mm, no, it's too small, no.
366
00:30:31,372 --> 00:30:32,832
- It's not too fuckin' small.
367
00:30:33,123 --> 00:30:33,624
- Yeah, it is.
368
00:30:33,916 --> 00:30:36,126
- Fuck off!
- Try another one.
369
00:30:36,418 --> 00:30:38,170
- Yuck, gross.
370
00:30:38,462 --> 00:30:39,129
- Yeah.
371
00:30:39,421 --> 00:30:40,673
- What a whore.
372
00:30:40,965 --> 00:30:43,467
- No.
373
00:30:43,759 --> 00:30:45,511
- Nice, okay.
374
00:30:45,803 --> 00:30:46,803
Yes.
375
00:30:47,054 --> 00:30:48,889
- Mm, no.
376
00:30:57,147 --> 00:31:01,485
No, no, no, no.
377
00:31:03,529 --> 00:31:05,239
- I'm, I'm not into girls.
378
00:31:05,531 --> 00:31:11,287
- That's not what
you said in the car.
379
00:31:16,876 --> 00:31:22,464
You told Adam that David
and Judy have a shot.
380
00:31:25,092 --> 00:31:26,510
- I was joking.
381
00:31:26,802 --> 00:31:29,722
- Come on, hook me up.
382
00:31:30,014 --> 00:31:32,766
- Do you think I'm a slut?
383
00:31:33,058 --> 00:31:34,058
- Yeah.
384
00:31:44,153 --> 00:31:49,909
What?
385
00:31:51,744 --> 00:31:58,125
- I was joking.
386
00:32:02,338 --> 00:32:03,631
- Come on.
387
00:32:03,923 --> 00:32:06,675
Just hook me up one time.
388
00:32:06,967 --> 00:32:12,723
- Yuck, gross.
389
00:32:22,191 --> 00:32:24,443
You smell like Patron in here.
390
00:32:24,735 --> 00:32:26,737
Slut.
391
00:32:54,640 --> 00:32:59,269
- Not a single lesson.
392
00:32:59,561 --> 00:33:02,022
- Good, that's good.
393
00:33:02,314 --> 00:33:03,649
What are you, wizard?
394
00:33:03,941 --> 00:33:05,109
Are you Harry Potter?
395
00:33:05,401 --> 00:33:06,527
Show me mark, show me mark.
396
00:33:06,819 --> 00:33:08,237
Oh, is no mark.
397
00:33:08,529 --> 00:33:09,780
Drink, drink.
- Oh, no.
398
00:33:10,072 --> 00:33:10,614
- This will give you mark.
399
00:33:10,906 --> 00:33:11,448
Drink!
400
00:33:11,740 --> 00:33:13,617
Oh yes, papa.
401
00:33:13,909 --> 00:33:17,496
Good, good, you're ready for party now.
402
00:33:20,249 --> 00:33:21,249
Oi, no hope for you.
403
00:33:48,485 --> 00:33:50,988
- Hey, buddy, she's not home.
404
00:33:51,280 --> 00:33:52,800
I don't know who this tattoo chick is,
405
00:33:52,865 --> 00:33:55,951
but Cheryl's gonna be
pissed when she gets back.
406
00:33:56,243 --> 00:33:57,243
I'm not judgin'.
407
00:33:57,369 --> 00:33:58,912
Leave your curtains opened,
408
00:33:59,204 --> 00:34:01,248
fuckin' askin' to be a star.
409
00:34:08,630 --> 00:34:10,883
You know, I sold her pictures
to some porno voyeur site.
410
00:34:11,175 --> 00:34:13,385
So fuckin' hot.
411
00:34:13,677 --> 00:34:14,837
This is what you just missed.
412
00:34:15,012 --> 00:34:16,573
I was lucky to catch
this broad dancin' around
413
00:34:16,597 --> 00:34:20,059
with her titties out.
414
00:34:20,350 --> 00:34:25,189
Fetch a pretty fuckin' penny.
415
00:34:25,481 --> 00:34:28,025
You're probably more excited
about the penny, though, huh?
416
00:34:28,317 --> 00:34:28,859
Get it?
417
00:34:29,151 --> 00:34:32,738
'Cause you're a Jew.
418
00:34:33,030 --> 00:34:35,282
I was just fuckin' with ya.
419
00:34:35,574 --> 00:34:36,801
I know, I look like an asshole.
420
00:34:36,825 --> 00:34:41,830
I just got off work, a mall Santa.
421
00:34:42,122 --> 00:34:44,416
What are you like, some sort of moral Jew?
422
00:34:44,708 --> 00:34:46,788
You some sort of fuckin'
Hanukkah Harry or somethin'?
423
00:34:47,002 --> 00:34:48,042
Oh, we're pullin' 'em out?
424
00:35:03,852 --> 00:35:05,854
- If your gifts and
your skills are a result
425
00:35:06,146 --> 00:35:09,233
of my blood running through your veins,
426
00:35:09,525 --> 00:35:12,319
if the moon intensifies your abilities
427
00:35:12,611 --> 00:35:15,322
and sharpens your survival instincts,
428
00:35:15,614 --> 00:35:16,782
or if my mother is right,
429
00:35:17,074 --> 00:35:20,494
and it is not a biological
mutation transferable
430
00:35:20,786 --> 00:35:23,497
by blood but a curse,
431
00:35:25,290 --> 00:35:27,626
in which case, I hope you
still respect your place
432
00:35:27,918 --> 00:35:28,918
on the food chain!
433
00:35:38,846 --> 00:35:39,846
- Struck out?
434
00:35:50,941 --> 00:35:52,943
- Anyone else show up?
435
00:35:53,235 --> 00:35:54,403
- Nope.
436
00:35:54,695 --> 00:35:55,863
What's on?
437
00:35:56,155 --> 00:35:58,365
- It was this "Christmas Evil"
438
00:35:58,657 --> 00:36:00,534
or "Silent Night, Deadly Night."
439
00:36:00,826 --> 00:36:01,952
I went with this.
440
00:36:02,244 --> 00:36:04,746
We need more Jewish horror films.
441
00:36:05,038 --> 00:36:06,582
"The Last Synagogue on the Left,"
442
00:36:06,874 --> 00:36:09,751
pray you're not one of the chosen people.
443
00:36:10,043 --> 00:36:12,838
"Gefilte Flesh," you'll bleed a latka.
444
00:36:14,506 --> 00:36:16,466
Wow, these write themselves.
445
00:36:16,758 --> 00:36:18,260
I could do this all night.
446
00:36:18,552 --> 00:36:20,721
- Please don't.
447
00:36:21,013 --> 00:36:23,932
- How long are we stuck here?
448
00:36:24,224 --> 00:36:26,476
- Well, I think David told Ian
449
00:36:26,768 --> 00:36:28,645
that we were here for the night.
450
00:36:28,937 --> 00:36:30,147
- What the fuck?
451
00:36:30,439 --> 00:36:31,624
I thought we were only gonna stay
452
00:36:31,648 --> 00:36:32,768
if the party was worthwhile.
453
00:36:32,858 --> 00:36:34,098
- Damn you, man, open up!
454
00:36:34,318 --> 00:36:35,503
- Didn't we have an escape clause
455
00:36:35,527 --> 00:36:37,279
if the party sucked?
- Come on, open up.
456
00:36:37,571 --> 00:36:39,531
- Yeah, but David's our ride,
457
00:36:39,823 --> 00:36:45,621
and it doesn't suck for him.
458
00:36:52,753 --> 00:36:53,420
- But this is Ian's parents' room.
459
00:36:53,712 --> 00:36:59,051
- I know, it's the best bed in the house.
460
00:36:59,343 --> 00:37:02,512
Oh why are you so sexy?
461
00:37:05,933 --> 00:37:08,310
I'm not a slut.
462
00:37:08,602 --> 00:37:12,022
- No.
463
00:37:12,314 --> 00:37:18,111
- Okay.
464
00:37:20,614 --> 00:37:23,617
Josh could never know.
- No.
465
00:37:23,909 --> 00:37:27,579
- Josh, I know my
daughter can be spirited.
466
00:37:27,871 --> 00:37:31,375
Perhaps I spoiled her
after her father passed.
467
00:37:31,667 --> 00:37:35,379
But I think you are good for her.
468
00:37:35,671 --> 00:37:37,547
- I'm not so sure Rachel thinks so.
469
00:37:37,839 --> 00:37:40,217
She's not even here.
470
00:37:40,509 --> 00:37:44,388
- Well, she's grown accustomed
to indulging her whims,
471
00:37:44,680 --> 00:37:48,892
a custom you need to help her break.
472
00:37:49,184 --> 00:37:53,939
This jewelry has been in my
family for many generations.
473
00:37:54,231 --> 00:37:57,025
There is much history in this box.
474
00:37:57,317 --> 00:38:01,196
When God led my mother
safely out of Europe,
475
00:38:01,488 --> 00:38:05,367
she was wearing this ring.
476
00:38:05,659 --> 00:38:12,249
These belonged to her parents.
477
00:38:12,541 --> 00:38:18,880
And these were my great-grandparents'.
478
00:38:19,172 --> 00:38:21,008
My mother made many sacrifices
479
00:38:21,300 --> 00:38:23,760
to keep these in her possession.
480
00:38:24,052 --> 00:38:28,432
I think when you ask Rachel for her hand,
481
00:38:28,724 --> 00:38:31,601
it would mean a lot if you presented her
482
00:38:31,893 --> 00:38:37,607
with one of these rings.
483
00:38:37,899 --> 00:38:39,693
See anything you like?
484
00:38:39,985 --> 00:38:44,197
- Oh yeah, oh yeah!
485
00:38:44,489 --> 00:38:45,991
Oh God.
486
00:38:46,283 --> 00:38:48,535
Oh fuck me.
487
00:38:48,827 --> 00:38:52,080
Fuck me, fuck me, fuck
me with that tiny dick!
488
00:38:52,372 --> 00:38:54,833
Oh yeah.
489
00:38:55,125 --> 00:38:58,378
Fuck me with that tiny, tiny microdick!
490
00:38:58,670 --> 00:39:00,922
Fuck with that microdick, white boy.
491
00:39:03,842 --> 00:39:05,385
I can't even fuckin' feel it.
492
00:39:05,677 --> 00:39:07,763
I can't even fuckin' feel it.
493
00:39:08,055 --> 00:39:10,098
Fuck me with that microdick.
494
00:39:10,390 --> 00:39:14,353
Yeah, fuck me, yes!
495
00:39:21,610 --> 00:39:24,404
- This party suck so bad
even the fuckin' nerds left.
496
00:39:28,575 --> 00:39:31,578
- No, I call you as soon
as I hear something.
497
00:39:31,870 --> 00:39:33,205
Have you seen Amanda?
498
00:39:33,497 --> 00:39:34,998
- No.
499
00:39:35,290 --> 00:39:38,794
- I told you I'll call you.
500
00:39:39,086 --> 00:39:40,606
- She's looking for her cousin Amanda.
501
00:39:40,879 --> 00:39:42,381
- Ah, very hot.
502
00:39:42,672 --> 00:39:43,757
Amanda is coming here?
503
00:39:44,049 --> 00:39:45,842
- She's supposed to.
504
00:39:46,134 --> 00:39:47,344
She's with Steve.
505
00:39:47,636 --> 00:39:49,179
You know Steve?
506
00:39:49,471 --> 00:39:51,306
So what's going on?
507
00:39:51,598 --> 00:39:52,598
- I don't know.
508
00:39:52,808 --> 00:39:54,643
No one heard from her
since the last night.
509
00:39:54,935 --> 00:39:58,688
I just found out about it an hour ago,
510
00:39:58,980 --> 00:40:04,486
after I had to take cab
home to pick up my car.
511
00:40:04,778 --> 00:40:05,818
If Amanda or Steve show up
512
00:40:06,071 --> 00:40:07,711
or you hear something from them, call me.
513
00:40:07,948 --> 00:40:11,284
My aunt is freaking out.
514
00:40:11,576 --> 00:40:13,161
So cute.
515
00:40:13,453 --> 00:40:19,209
- Nina.
516
00:40:19,501 --> 00:40:20,853
Next time you decide to throw a party,
517
00:40:20,877 --> 00:40:22,421
invite some single women.
518
00:40:22,712 --> 00:40:24,423
I mean, this is bullshit.
519
00:40:24,714 --> 00:40:27,259
- Oh, Yuri, who needs woman?
520
00:40:27,551 --> 00:40:30,720
Oh, oh, oh, oh!
521
00:40:31,012 --> 00:40:34,850
- Stop this.
522
00:40:38,687 --> 00:40:40,355
- I do not like this.
523
00:40:43,567 --> 00:40:45,152
Stop this, it's not funny.
524
00:40:45,444 --> 00:40:46,444
- Yeah, it's really not.
525
00:40:46,486 --> 00:40:48,405
And this is an antique,
and it's my mother's.
526
00:40:48,697 --> 00:40:50,323
So if you could...
527
00:40:50,615 --> 00:40:51,615
Don't touch me.
528
00:40:51,783 --> 00:40:53,743
- Then you could play with it.
529
00:40:54,035 --> 00:40:55,035
- Let go.
530
00:40:57,164 --> 00:41:00,584
- Or you could have your
mother come and play with it.
531
00:41:00,876 --> 00:41:02,127
- Stop.
532
00:41:02,419 --> 00:41:04,671
- Okay, that was funny.
533
00:41:04,963 --> 00:41:07,257
- Okay, uh, need to go and pee.
534
00:41:07,549 --> 00:41:10,218
Give me antique back.
535
00:41:10,510 --> 00:41:15,724
- Hey, you piss too much.
536
00:41:16,016 --> 00:41:18,602
Next time you have a
party, invite single women.
537
00:41:35,785 --> 00:41:40,040
- I fuck you, plant.
538
00:41:40,332 --> 00:41:46,129
And I fuck you.
539
00:41:50,592 --> 00:41:56,848
I am Hebrew, the most
powerful Jew in the universe.
540
00:41:57,140 --> 00:42:02,938
And I make you big pussy.
541
00:42:15,200 --> 00:42:16,200
Who opened the window?
542
00:42:16,284 --> 00:42:18,578
Fuckin' winter, it make my pee pee small.
543
00:42:30,423 --> 00:42:32,801
Mine is bigger than yours.
544
00:42:33,093 --> 00:42:33,677
You hear me.
545
00:42:33,969 --> 00:42:35,428
Mine is bigger.
546
00:42:51,903 --> 00:42:56,992
- Ivan, let's go, enough pissing!
547
00:42:57,284 --> 00:43:01,871
Ivan.
548
00:43:02,163 --> 00:43:06,126
Ivan.
549
00:43:06,418 --> 00:43:10,130
What the fuck?
550
00:43:10,422 --> 00:43:16,219
Fuck him.
551
00:43:23,310 --> 00:43:24,686
Ivan, you piece of shit,
552
00:43:24,978 --> 00:43:27,298
if you're with Nina, you might
as well both kill yourselves
553
00:43:27,397 --> 00:43:30,692
and save me the trouble.
554
00:43:30,984 --> 00:43:32,744
That, ladies and gentlemen...
555
00:43:32,819 --> 00:43:34,059
- Are you threatening me?
556
00:43:34,154 --> 00:43:35,530
- Eternity of despair.
557
00:43:35,822 --> 00:43:36,990
- Man of fine fashion.
558
00:44:09,606 --> 00:44:11,024
- Hey.
559
00:44:11,316 --> 00:44:14,277
You may wanna see this.
560
00:44:14,569 --> 00:44:16,196
It's like,
561
00:44:16,488 --> 00:44:19,908
it's like the most offensive
thing I've ever seen.
562
00:44:38,051 --> 00:44:44,432
No one's ever gonna believe this.
563
00:45:02,784 --> 00:45:05,245
- You must be Baby Bear.
564
00:45:05,537 --> 00:45:08,915
- Get the fuck outta my bed.
565
00:45:09,207 --> 00:45:11,376
Get the fuck outta my clothes.
566
00:45:11,668 --> 00:45:13,336
- Now we're talking.
567
00:45:13,628 --> 00:45:14,628
You first.
568
00:45:16,381 --> 00:45:18,091
- Oh.
569
00:45:18,383 --> 00:45:19,426
Who the fuck gets drunk
570
00:45:19,718 --> 00:45:21,970
and dresses up in a stranger's wardrobe?
571
00:45:22,262 --> 00:45:23,304
- In all fairness,
572
00:45:23,596 --> 00:45:26,349
I was sober when I tried your clothes on.
573
00:45:26,641 --> 00:45:32,439
I didn't start drinking
until after I got in bed.
574
00:45:37,861 --> 00:45:40,989
I'm so sorry.
575
00:45:47,787 --> 00:45:50,540
It's fucking three in the afternoon.
576
00:45:50,832 --> 00:45:52,232
Why didn't someone come wake me up?
577
00:45:52,459 --> 00:45:56,296
- Sounded like someone did.
578
00:45:56,588 --> 00:45:59,966
Besides, figured
you'd wanna sleep in,
579
00:46:00,258 --> 00:46:02,552
considering we're stranded here.
580
00:46:02,844 --> 00:46:04,387
- Did they leave without us?
581
00:46:04,679 --> 00:46:07,891
- No, all four of Dave's
tires got slashed.
582
00:46:08,183 --> 00:46:09,184
And, uh, they just messed
583
00:46:09,476 --> 00:46:11,311
with the engine for good measure.
584
00:46:11,603 --> 00:46:13,521
- Oh no.
585
00:46:13,813 --> 00:46:15,106
- Yeah.
586
00:46:15,398 --> 00:46:17,609
They think maybe the Russians did it
587
00:46:17,901 --> 00:46:20,069
or that crazy chick they
left at the gas station.
588
00:46:20,361 --> 00:46:22,280
She came by here, all bent out of shape.
589
00:46:23,865 --> 00:46:26,618
I'm going with karma, though.
590
00:46:26,910 --> 00:46:28,453
- What do we do now?
591
00:46:28,745 --> 00:46:33,708
- Well, Ian said we could crash
here until tomorrow night.
592
00:46:34,000 --> 00:46:36,419
- Tomorrow night?
593
00:46:36,711 --> 00:46:41,508
- Yeah, uh, Josh is observing the Sabbath.
594
00:46:41,800 --> 00:46:42,884
It's Friday.
595
00:46:43,176 --> 00:46:47,722
He can't, you know, go
out, can't drive a car,
596
00:46:48,014 --> 00:46:51,476
can't get him wet, can't
eat after midnight.
597
00:46:51,768 --> 00:46:53,603
- Why doesn't he just come now?
598
00:46:53,895 --> 00:46:55,772
- He doesn't want to get stuck in traffic.
599
00:46:56,898 --> 00:46:59,234
From sundown to night,
until there's three stars
600
00:46:59,526 --> 00:47:03,696
in the sky, Saturday night,
he can't do anything.
601
00:47:03,988 --> 00:47:06,491
Bro's just gonna be kickin' back,
602
00:47:06,783 --> 00:47:13,414
thinkin' about God, like a good Jew.
603
00:47:13,706 --> 00:47:14,999
- Why three stars?
604
00:47:15,291 --> 00:47:15,834
- I don't know.
605
00:47:16,125 --> 00:47:17,794
They make it up.
606
00:47:18,086 --> 00:47:23,883
But it's either pay for a
$200 cab ride or kick it here.
607
00:47:26,052 --> 00:47:31,975
That's what I thought.
608
00:47:35,937 --> 00:47:37,355
- Isn't this beautiful?
609
00:47:37,647 --> 00:47:40,525
It's one of my favorite places.
610
00:47:40,817 --> 00:47:43,278
It's so peaceful.
611
00:47:43,570 --> 00:47:45,613
You know, son, when people die, sometimes,
612
00:47:45,905 --> 00:47:47,031
we sing the Kaddish,
613
00:47:47,323 --> 00:47:51,452
but I think the Kaddish is
a very mournful, sad song.
614
00:47:51,744 --> 00:47:53,037
I like the the Shema.
615
00:47:53,329 --> 00:47:54,998
Do you like the Shema?
616
00:47:55,290 --> 00:47:58,209
You know how to sing it?
617
00:48:20,231 --> 00:48:20,857
You did it!
618
00:48:21,149 --> 00:48:22,400
You've heard it before.
619
00:48:22,692 --> 00:48:23,943
You were great.
620
00:48:24,235 --> 00:48:26,070
You were great.
621
00:48:26,362 --> 00:48:29,240
It means God, hear our prayer.
622
00:48:29,532 --> 00:48:32,452
He keeps us safe and strong.
623
00:48:32,744 --> 00:48:34,787
Always safe when you sing the Shema,
624
00:48:35,079 --> 00:48:36,915
you're always safe.
625
00:48:49,677 --> 00:48:51,262
- What are you looking at?
626
00:48:51,554 --> 00:48:53,306
You like this?
627
00:48:53,598 --> 00:48:56,684
You sick fuck.
628
00:48:56,976 --> 00:49:00,480
You're gonna let me go?
629
00:49:00,772 --> 00:49:02,106
You're gonna let me go?
630
00:49:02,398 --> 00:49:04,442
Is that it?
631
00:49:04,734 --> 00:49:09,489
You're gonna let me go.
632
00:49:09,781 --> 00:49:12,200
What are you lookin' at?
633
00:49:39,978 --> 00:49:43,564
It's Friday, Sabbath.
634
00:50:40,788 --> 00:50:42,498
Fuck!
635
00:50:47,712 --> 00:50:53,509
Come on, come on, come on.
636
00:51:22,163 --> 00:51:27,960
Come on.
637
00:51:40,723 --> 00:51:44,185
Fuck you, motherfucker!
638
00:51:50,316 --> 00:51:56,114
Somebody help me!
639
00:51:57,657 --> 00:51:59,117
- Really?
- What?
640
00:51:59,408 --> 00:52:00,576
- What the fuck?
641
00:52:00,868 --> 00:52:02,745
You need to get them the fuck outta here.
642
00:52:03,037 --> 00:52:04,181
- Where are they supposed to go?
643
00:52:04,205 --> 00:52:06,207
- I don't give a fuck where they go.
644
00:52:06,499 --> 00:52:08,543
They can go to the fucking
zoo, for all I care.
645
00:52:14,173 --> 00:52:17,218
- Why a zoo?
646
00:52:19,303 --> 00:52:21,305
- This bitch stole my clothes.
647
00:52:21,597 --> 00:52:23,391
She's still wearing 'em.
648
00:52:23,683 --> 00:52:29,730
Hey, is that mine, too?
649
00:52:30,022 --> 00:52:33,317
They better be gone
by the time I get back.
650
00:52:39,574 --> 00:52:41,214
- She's gonna want to burn those panties.
651
00:52:52,962 --> 00:52:54,722
Hey, don't pretend like
you guys didn't fuck,
652
00:52:54,964 --> 00:53:01,554
on account of me.
653
00:53:08,519 --> 00:53:12,857
- Please get me out of here!
654
00:54:33,020 --> 00:54:35,982
Ah!
655
00:54:42,071 --> 00:54:45,908
Fuck!
656
00:54:46,200 --> 00:54:48,077
Ow.
657
00:56:02,360 --> 00:56:04,653
Oh God!
658
00:58:42,978 --> 00:58:44,855
- Is that Cheryl's outfit?
659
00:58:45,147 --> 00:58:49,401
- Maybe it is, maybe it isn't.
660
00:58:49,693 --> 00:58:51,320
- Oh, what's up, dude?
- Yo, what's up?
661
00:58:51,612 --> 00:58:53,447
- Josh.
- What's up, man?
662
00:58:53,739 --> 00:58:55,699
Good to see you.
663
00:58:55,991 --> 00:58:57,326
- What's up?
664
00:58:57,618 --> 00:59:03,374
- What's up?
665
00:59:05,960 --> 00:59:11,465
So, got nothin' to say about
ditchin' me and your mom?
666
00:59:11,757 --> 00:59:12,758
- Nope.
667
00:59:13,050 --> 00:59:14,330
- What is wrong with you?
668
00:59:14,552 --> 00:59:16,470
How could you do that to me?
669
00:59:16,762 --> 00:59:17,762
- Dude, so shitty.
670
00:59:18,013 --> 00:59:20,516
What was she thinking?
671
00:59:20,808 --> 00:59:21,475
- She was thinkin' about herself
672
00:59:21,767 --> 00:59:23,352
and what feels good at the time.
673
00:59:23,644 --> 00:59:26,355
I mean, that's all she cares about.
674
00:59:26,647 --> 00:59:28,357
And you, you knew.
675
00:59:28,649 --> 00:59:30,401
You didn't even call to gimme a heads up.
676
00:59:30,693 --> 00:59:32,736
Some friend.
677
00:59:33,028 --> 00:59:36,115
- He found out that
David and Rachel fucked?
678
00:59:36,407 --> 00:59:38,492
- What?
679
00:59:38,784 --> 00:59:45,332
- Actually, we haven't
got to that part yet.
680
00:59:45,624 --> 00:59:47,704
- Does anybody want any
nachos or anything like that?
681
00:59:47,918 --> 00:59:49,628
I could...
682
00:59:49,920 --> 00:59:53,257
- How could you do this to me?
683
00:59:53,549 --> 00:59:54,633
- Get over it.
684
00:59:54,925 --> 00:59:58,762
Nobody forced you to stay for dinner.
685
00:59:59,054 --> 01:00:03,058
- You slept with David?
686
01:00:03,350 --> 01:00:07,813
- I also have pizza
rolls, jalapeno poppers.
687
01:00:19,700 --> 01:00:23,078
- I could totally go for
those poppers, by the way.
688
01:00:23,370 --> 01:00:26,165
Hey!
689
01:00:26,457 --> 01:00:28,083
Forgot your jacket.
690
01:00:28,375 --> 01:00:32,046
Come on, man, fine.
691
01:00:32,338 --> 01:00:35,507
Can you just give me and Judy a ride home?
692
01:00:35,799 --> 01:00:39,136
We didn't fuck Rachel.
693
01:00:39,428 --> 01:00:42,806
Okay, Judy did try.
694
01:00:43,098 --> 01:00:48,354
But I think she only got to second base.
695
01:00:48,646 --> 01:00:51,732
Okay, fine, just give me a ride home then.
696
01:00:52,024 --> 01:00:53,776
You know, we waited around an extra night
697
01:00:54,068 --> 01:00:55,944
for you to sit around on your Sabbath,
698
01:00:56,236 --> 01:00:59,823
and I'm still wearin' the
underwear I put on three days ago.
699
01:01:00,115 --> 01:01:01,551
Come on, we could've just called a cab
700
01:01:01,575 --> 01:01:04,161
if you weren't gonna pick us up.
701
01:01:04,453 --> 01:01:07,456
- How big of you to wait around all night
702
01:01:07,748 --> 01:01:10,959
for me to drive out here and pick you up.
703
01:01:11,251 --> 01:01:13,170
You people deserve each other.
704
01:01:13,462 --> 01:01:15,464
- What do you mean you people?
705
01:01:15,756 --> 01:01:16,799
- You mock my beliefs,
706
01:01:17,091 --> 01:01:20,094
and in the same breath, you ask for help.
707
01:01:20,386 --> 01:01:22,846
You watch as my girlfriend
not only cheats on me
708
01:01:23,138 --> 01:01:26,183
with another guy but with
another girl, no less.
709
01:01:26,475 --> 01:01:29,853
- Well, I didn't watch.
710
01:01:30,145 --> 01:01:36,610
Okay, when she was with
Judy, I tried to watch.
711
01:01:36,902 --> 01:01:38,112
And that's the other thing.
712
01:01:38,404 --> 01:01:42,324
With all this and with
another woman no less crap,
713
01:01:42,616 --> 01:01:46,537
I mean, it doesn't say
in the Torah anywhere
714
01:01:46,829 --> 01:01:48,580
that women can't be with other women.
715
01:01:48,872 --> 01:01:51,166
It says nothing about lesbians.
716
01:01:51,458 --> 01:01:53,168
- It was clear what was meant though.
717
01:01:53,460 --> 01:01:55,295
- Yes, so clear, in fact,
718
01:01:55,587 --> 01:01:59,216
that it's itemized quite specifically.
719
01:01:59,508 --> 01:02:02,428
Men can't lay with other men,
720
01:02:02,720 --> 01:02:05,848
can't have sex with your mom,
can't have sex with your dad,
721
01:02:06,140 --> 01:02:08,434
can't have sex with your aunt, your uncle,
722
01:02:08,726 --> 01:02:11,520
your sister-in-law, your daughter-in-law,
723
01:02:11,812 --> 01:02:13,897
and the biggest bummer
is you can't have sex
724
01:02:14,189 --> 01:02:20,028
with a woman and her mom at the same time.
725
01:02:20,320 --> 01:02:23,991
Nowhere does it say shit about
women lying with other women.
726
01:02:24,283 --> 01:02:27,745
It's a weak-ass interpretation
of Leviticus 18:3,
727
01:02:28,036 --> 01:02:30,914
don't do what the fuckin' Egyptians do.
728
01:02:31,206 --> 01:02:35,961
I mean, wow, could you be any more vague?
729
01:02:36,253 --> 01:02:39,381
You selectively follow this book verbatim
730
01:02:39,673 --> 01:02:41,467
and suddenly when it's convenient for you,
731
01:02:41,759 --> 01:02:45,971
there's a little wiggle room,
for you to just judge others.
732
01:02:46,263 --> 01:02:52,144
I'm sick of it, man.
733
01:02:52,436 --> 01:02:55,689
- I'm giving you my month's notice.
734
01:02:55,981 --> 01:02:59,026
I'm moving out.
735
01:02:59,318 --> 01:03:05,115
- Whatever.
736
01:03:23,425 --> 01:03:24,468
- Wow.
737
01:03:24,760 --> 01:03:26,345
My hero.
738
01:03:26,637 --> 01:03:28,305
I gotta remember that one for my parents.
739
01:03:28,597 --> 01:03:31,391
- It's true.
740
01:03:31,683 --> 01:03:33,811
Even God loves girl-on-girl.
741
01:03:34,102 --> 01:03:36,855
It's a beautiful thing.
742
01:03:37,147 --> 01:03:40,359
There's plenty of Ortho-dykes
out there, you know.
743
01:03:40,651 --> 01:03:45,739
I think you're still fucked,
'cause of your tattoos.
744
01:03:46,031 --> 01:03:47,241
- So what do we do now?
745
01:03:47,533 --> 01:03:54,164
Are we gonna call a cab
or wait for Dave's car?
746
01:03:54,456 --> 01:03:56,392
- Just can't believe Josh
came all the way out here
747
01:03:56,416 --> 01:03:58,836
and didn't give us a ride.
748
01:04:00,420 --> 01:04:02,190
- I can't believe he
came all the way out here
749
01:04:02,214 --> 01:04:05,592
and didn't take his wallet.
750
01:04:09,388 --> 01:04:13,475
- Pretty sure stealing's a sin.
751
01:04:13,767 --> 01:04:16,687
I'll let it slide.
752
01:04:16,979 --> 01:04:20,482
Well, Josh went home.
753
01:04:20,774 --> 01:04:22,014
Judy and I are gonna get a cab,
754
01:04:22,109 --> 01:04:25,487
if you guys want to get in on that.
755
01:04:25,779 --> 01:04:28,240
- Dude, my car's gonna be ready
first thing Monday morning.
756
01:04:28,532 --> 01:04:30,117
I'm not paying for a cab both ways.
757
01:04:30,409 --> 01:04:31,889
Why don't we just stay another night?
758
01:04:32,160 --> 01:04:35,956
I mean, if that's cool.
759
01:04:36,248 --> 01:04:38,208
- Okay, you don't have
to worry about Josh.
760
01:04:38,500 --> 01:04:39,540
He's not the violent type.
761
01:04:39,626 --> 01:04:40,626
- Rachel, what?
762
01:04:40,878 --> 01:04:42,158
No, I don't have a ride, Monday.
763
01:04:42,337 --> 01:04:44,548
What are you talking about?
764
01:04:44,840 --> 01:04:45,382
- Okay.
765
01:04:45,674 --> 01:04:46,884
Pussy.
766
01:04:47,175 --> 01:04:50,220
- Bitch.
767
01:04:50,512 --> 01:04:52,306
- Hello.
768
01:04:52,598 --> 01:04:54,850
Oh, hey, what's up?
769
01:04:55,142 --> 01:05:00,063
Yeah, no, this isn't a really good time.
770
01:05:00,355 --> 01:05:02,441
Yeah, they're still here.
771
01:05:02,733 --> 01:05:08,280
No, you don't need to come, hello?
772
01:05:08,572 --> 01:05:10,365
Oh.
773
01:05:10,657 --> 01:05:14,661
So listen, uh, that was Nina,
774
01:05:14,953 --> 01:05:16,163
and she's coming over.
775
01:05:17,623 --> 01:05:18,332
- Gross.
776
01:05:18,624 --> 01:05:23,045
- Oh fuck!
777
01:05:23,337 --> 01:05:24,755
- You know what?
778
01:05:25,047 --> 01:05:27,215
I don't wanna hear it, okay?
779
01:05:27,507 --> 01:05:28,842
She didn't fuck up your car.
780
01:05:29,134 --> 01:05:34,765
She is my guest, just like all of you.
781
01:05:35,057 --> 01:05:37,184
So either you could
eat my jalapeno poppers
782
01:05:37,476 --> 01:05:38,560
and shut the fuck up,
783
01:05:38,852 --> 01:05:44,650
or you can get a cab and
get the fuck out of here!
784
01:06:03,251 --> 01:06:09,049
What the fuck?
785
01:06:11,677 --> 01:06:17,140
Cheryl, stop putting a
show on for the neighbor!
786
01:06:17,432 --> 01:06:19,351
What is she...
787
01:06:27,693 --> 01:06:29,569
Cheryl!
788
01:06:29,861 --> 01:06:30,861
Fuck.
789
01:06:31,029 --> 01:06:33,365
What are you doing out here?
790
01:06:33,657 --> 01:06:39,454
Ah, it's freezing.
791
01:06:41,289 --> 01:06:43,291
Stop being so dramatic.
792
01:06:43,583 --> 01:06:45,252
They didn't steal all your clothes.
793
01:06:51,883 --> 01:06:55,679
Hello?
794
01:07:29,546 --> 01:07:35,343
- My name is Amon Feist.
795
01:07:44,269 --> 01:07:45,437
- Hello, pretty boy.
796
01:07:45,729 --> 01:07:49,691
Hello, whore.
797
01:08:15,175 --> 01:08:18,595
- Hey, Ian.
798
01:08:18,887 --> 01:08:22,974
That Russian chick and
some creepy rabbi are here.
799
01:08:23,266 --> 01:08:26,812
And I let them in.
800
01:08:27,104 --> 01:08:29,231
Oh yeah.
801
01:08:29,523 --> 01:08:31,149
- So what are you gonna tell him?
802
01:08:31,441 --> 01:08:32,441
- About what?
803
01:08:32,692 --> 01:08:33,819
- Rachel, this is serious.
804
01:08:34,111 --> 01:08:35,111
Josh is my friend.
805
01:08:43,954 --> 01:08:47,415
- What's going on?
806
01:08:47,707 --> 01:08:49,126
- He turned off half of the lights,
807
01:08:49,417 --> 01:08:52,129
and now he's going
through all of Ian's shit.
808
01:08:52,420 --> 01:08:54,172
- Oh, cool.
809
01:08:54,464 --> 01:08:55,799
Popper?
810
01:08:56,091 --> 01:09:01,138
- No.
811
01:09:06,226 --> 01:09:07,226
- Okay.
812
01:09:11,940 --> 01:09:14,651
- Hey, me and Adam are
probably gonna call a cab.
813
01:09:14,943 --> 01:09:15,485
You guys in?
- I don't know.
814
01:09:15,777 --> 01:09:17,821
Can you just give us a second?
815
01:09:18,113 --> 01:09:20,115
- I'm in.
816
01:09:20,407 --> 01:09:21,407
- Okay.
817
01:09:21,575 --> 01:09:23,285
We can't find Ian anywhere.
818
01:09:23,577 --> 01:09:25,217
Do one of you have his cell phone number,
819
01:09:25,245 --> 01:09:27,605
so we can just call him and let
him know that we're leaving?
820
01:09:27,831 --> 01:09:29,499
- What do you mean you can't find him?
821
01:09:29,791 --> 01:09:30,834
- The backdoor was opened.
822
01:09:31,126 --> 01:09:32,806
Adam thought he might've
gone to the store,
823
01:09:33,086 --> 01:09:35,505
but his car's here, so I don't know.
824
01:09:35,797 --> 01:09:37,382
Maybe Cheryl finally killed him.
825
01:10:03,992 --> 01:10:07,370
- How much longer are we supposed to wait?
826
01:10:07,662 --> 01:10:08,830
Where is this, this young man
827
01:10:09,122 --> 01:10:11,166
that I'm supposed to talk to?
828
01:10:11,458 --> 01:10:12,042
- Ian?
829
01:10:12,334 --> 01:10:15,545
Uh, I think Judy went to go look for him.
830
01:10:15,837 --> 01:10:16,504
- What about you?
831
01:10:16,796 --> 01:10:22,594
Do you know anything about
her cousin's boyfriend Steve?
832
01:10:25,972 --> 01:10:31,811
I was really hoping that you
would have a different answer.
833
01:10:34,147 --> 01:10:40,028
Have you ever heard
the name Judah Lazarus?
834
01:10:41,404 --> 01:10:45,951
He was also known as the Hanukiller.
835
01:10:46,243 --> 01:10:48,370
- Oh, from that cheesy TV movie,
836
01:10:48,662 --> 01:10:53,500
with, uh, Mark Harmon and,
oh, who was the detective?
837
01:10:53,792 --> 01:10:57,671
Uh, he was that guy, it's
on the tip of my tongue.
838
01:10:57,963 --> 01:11:00,090
- He was a psychopath.
839
01:11:00,382 --> 01:11:01,702
He believed that God spoke to him
840
01:11:01,883 --> 01:11:04,886
and gave him 53 additional
commandments to follow.
841
01:11:05,178 --> 01:11:08,723
- Robert Forster!
842
01:11:09,015 --> 01:11:15,438
He was, uh, he was the
detective for the, the movie.
843
01:11:15,730 --> 01:11:19,818
- My father was his third victim,
844
01:11:20,110 --> 01:11:23,446
so it was only natural
845
01:11:23,738 --> 01:11:27,826
that I took an interest in the case.
846
01:11:28,118 --> 01:11:30,954
- Naturally.
847
01:11:31,246 --> 01:11:35,667
- His signature mark was
called he Scar of David.
848
01:11:35,959 --> 01:11:41,339
On men, like my father, he
carved it into their chest.
849
01:11:41,631 --> 01:11:46,261
On women, he carved it into their bellies.
850
01:11:46,553 --> 01:11:52,017
- Maybe 'cause he didn't
want to mess up the, uh...
851
01:11:52,309 --> 01:11:58,148
- I believe that your friends are dead.
852
01:11:58,440 --> 01:11:59,941
- Come again.
853
01:12:00,233 --> 01:12:05,780
- If not dead, then most
certainly they have been chosen.
854
01:12:06,072 --> 01:12:06,614
- What?
855
01:12:06,906 --> 01:12:09,659
Chosen by who, for what?
856
01:12:09,951 --> 01:12:12,746
What the fuck are you talkin' about?
857
01:12:13,038 --> 01:12:15,332
- The victim at the gas station was found
858
01:12:15,623 --> 01:12:19,711
with the Scar of David
carved into his chest.
859
01:12:20,003 --> 01:12:22,505
- Well, I, I don't know
anything about that.
860
01:12:22,797 --> 01:12:26,009
- The gas station we met at.
861
01:12:26,301 --> 01:12:29,679
There was a murder there, that night.
862
01:12:29,971 --> 01:12:33,558
I believe I met the killer.
863
01:12:33,850 --> 01:12:37,896
Ivan and your friend the
whore saw him as well.
864
01:12:38,188 --> 01:12:40,565
No one saw Ivan since the party.
865
01:12:40,857 --> 01:12:45,195
So we thought maybe she
had some information.
866
01:12:45,487 --> 01:12:47,113
The police wants to talk to her as well.
867
01:12:47,405 --> 01:12:49,324
So I called Ian to get her contact info,
868
01:12:49,616 --> 01:12:50,896
but when she said you were here,
869
01:12:51,159 --> 01:12:53,620
we wanted to talk to you first.
870
01:12:53,912 --> 01:12:56,664
- Why?
871
01:12:56,956 --> 01:13:01,878
- My cousin is missing.
872
01:13:02,170 --> 01:13:06,257
- If she is still alive,
it won't be for long.
873
01:13:06,549 --> 01:13:07,967
So I was really hoping
874
01:13:08,259 --> 01:13:11,054
to get some information
regarding either Steve
875
01:13:11,346 --> 01:13:13,890
or the person that was
at the station the night
876
01:13:14,182 --> 01:13:17,185
that you were there.
877
01:13:17,477 --> 01:13:20,021
Do you know what Judah
Lazarus was doing moments
878
01:13:20,313 --> 01:13:24,359
before the police shot and killed him?
879
01:13:24,651 --> 01:13:29,989
He was in the middle of ritually
sacrificing his only son,
880
01:13:30,281 --> 01:13:33,076
eight-year-old Obediah.
881
01:13:33,368 --> 01:13:35,537
Obediah survived.
882
01:13:35,829 --> 01:13:38,915
And after months of
psychiatric evaluation,
883
01:13:39,207 --> 01:13:41,209
he was placed into a foster care,
884
01:13:41,501 --> 01:13:43,294
and I kept track of him,
885
01:13:43,586 --> 01:13:49,300
because I empathized with him.
886
01:13:49,592 --> 01:13:53,138
Both our lives had been shattered
by his father's madness.
887
01:13:53,430 --> 01:13:55,390
There were so many times that I thought
888
01:13:55,682 --> 01:14:00,311
about reaching out to him.
889
01:14:00,603 --> 01:14:03,106
I never did.
890
01:14:03,398 --> 01:14:08,278
Now years have gone by.
891
01:14:08,570 --> 01:14:11,197
There's no trace of him.
892
01:14:11,489 --> 01:14:12,866
- Well, maybe he changed his name.
893
01:14:13,158 --> 01:14:16,870
Obediah?
894
01:14:17,162 --> 01:14:21,166
- No, I'm, I'm certain that it is he
895
01:14:21,458 --> 01:14:25,587
who is targeting your friends.
896
01:14:25,879 --> 01:14:27,630
- Okay.
897
01:14:27,922 --> 01:14:31,301
- Ask me why.
898
01:14:33,678 --> 01:14:35,096
- Why?
899
01:14:35,388 --> 01:14:39,517
- Because he thinks you're bad Jews.
900
01:14:39,809 --> 01:14:41,519
You don't follow the laws of Judaism,
901
01:14:41,811 --> 01:14:44,105
according to his interpretation.
902
01:14:44,397 --> 01:14:47,775
He thinks you're enemies
of the Jewish faith
903
01:14:48,067 --> 01:14:51,154
and that he has been chosen by God
904
01:14:51,446 --> 01:14:56,117
to enforce the will of God.
905
01:14:56,409 --> 01:14:58,661
- I gotta, I gotta make a call.
906
01:15:13,760 --> 01:15:16,846
Judy, where'd you guys go?
907
01:15:17,138 --> 01:15:19,224
I need to talk to you.
908
01:15:19,516 --> 01:15:22,185
This fuckin' crazy shit is goin' on here,
909
01:15:22,477 --> 01:15:25,980
and I'm ready to take
off, like fucking now.
910
01:15:26,272 --> 01:15:29,692
Call me!
911
01:15:39,702 --> 01:15:42,080
Ian, you need to get back here, right now,
912
01:15:42,372 --> 01:15:45,792
'cause I'm takin' off, and
I'm not taking responsibility
913
01:15:46,084 --> 01:15:48,711
for the crazy Russian chick
and the weird-ass rabbi
914
01:15:49,003 --> 01:15:52,298
that are in your house right now.
915
01:15:52,590 --> 01:15:53,670
They're fuckin' weird, man.
916
01:15:53,883 --> 01:15:56,928
They're mixed up with
the cops and Hanukillers
917
01:15:57,220 --> 01:15:59,264
and who knows what else.
918
01:15:59,556 --> 01:16:05,353
Call me!
919
01:16:28,501 --> 01:16:32,630
Hey!
920
01:16:32,922 --> 01:16:35,800
Where's Feist?
921
01:16:36,092 --> 01:16:40,638
- He left shortly
after you fell asleep.
922
01:16:40,930 --> 01:16:45,184
He said he'll come back tomorrow, early.
923
01:16:45,476 --> 01:16:46,603
- I'm not waitin' around.
924
01:16:46,894 --> 01:16:48,938
I'm goin' home.
925
01:16:49,230 --> 01:16:51,274
I didn't see your guy at the gas station.
926
01:16:51,566 --> 01:16:53,192
I didn't see shit.
927
01:16:53,484 --> 01:16:57,196
I just want to find my
friends and get outta here.
928
01:16:57,488 --> 01:17:01,200
Where'd you even meet that guy anyway?
929
01:17:01,492 --> 01:17:03,786
- He saw Amanda's missing person poster
930
01:17:04,078 --> 01:17:08,625
and called me saying he
may have some information.
931
01:17:08,916 --> 01:17:11,794
- Well, I think he's
looking for information,
932
01:17:12,086 --> 01:17:15,006
and no offense, but I'm pretty
sure he's more interested
933
01:17:15,298 --> 01:17:21,054
in finding this Obediah
guy than your cousin.
934
01:17:34,609 --> 01:17:36,152
Josh, it's me.
935
01:17:36,444 --> 01:17:38,279
Just calling to see if you got
936
01:17:38,571 --> 01:17:41,282
in touch with David or Rachel.
937
01:17:41,574 --> 01:17:43,618
I haven't been able to get a hold of them
938
01:17:43,910 --> 01:17:48,247
or Judy or Ian or anybody.
939
01:17:48,539 --> 01:17:50,500
Just call me when you get this.
940
01:17:50,792 --> 01:17:54,462
Don't be a schmuck and hold a grudge.
941
01:17:54,754 --> 01:17:56,381
Serious shit, man.
942
01:17:56,673 --> 01:18:02,470
Call me.
943
01:18:05,473 --> 01:18:07,892
Did you drive here?
944
01:18:08,184 --> 01:18:10,395
- Yeah.
945
01:18:10,687 --> 01:18:13,314
- Let's go to the police.
946
01:18:13,606 --> 01:18:14,606
Hey!
947
01:18:15,358 --> 01:18:16,359
Let's go!
948
01:18:16,651 --> 01:18:19,070
Wake up.
949
01:18:19,362 --> 01:18:23,574
Let's go to the police station, come on!
950
01:18:23,866 --> 01:18:26,035
Come on.
951
01:18:26,327 --> 01:18:29,205
- It's very important, as
Jews, that we remember we want
952
01:18:29,497 --> 01:18:32,709
to be here with our aunties and our uncles
953
01:18:33,000 --> 01:18:35,878
and our bubbe and zayde.
954
01:18:36,170 --> 01:18:38,172
So we can't adulterate our bodies.
955
01:18:38,464 --> 01:18:39,590
We don't do drugs.
956
01:18:39,882 --> 01:18:41,926
We don't take alcohol.
957
01:18:42,218 --> 01:18:47,598
We don't tattoo ourselves
like the hippies do.
958
01:18:47,890 --> 01:18:50,977
But don't worry, 'cause Mommy
will be with you always,
959
01:18:51,269 --> 01:18:53,354
always and forever.
960
01:18:53,646 --> 01:18:56,482
Look what I got for you,
961
01:18:56,774 --> 01:18:58,609
so that when Mommy's not around,
962
01:18:58,901 --> 01:19:02,363
you've got a special
friend to keep you company.
963
01:19:02,655 --> 01:19:04,490
Don't be afraid.
964
01:19:04,782 --> 01:19:07,243
I will be with you always.
965
01:19:08,536 --> 01:19:10,037
- No, please, please, stop.
966
01:19:10,329 --> 01:19:11,539
Please let me go.
967
01:19:11,831 --> 01:19:12,831
Please!
968
01:19:15,293 --> 01:19:18,087
Don't, don't.
969
01:19:18,379 --> 01:19:21,507
Don't, don't.
970
01:19:21,799 --> 01:19:24,093
Please, just let me go.
971
01:19:58,044 --> 01:20:03,508
Stop!
972
01:22:11,469 --> 01:22:16,307
- So how do you even know
you can trust this man Feist?
973
01:22:16,599 --> 01:22:17,266
Huh?
974
01:22:17,558 --> 01:22:20,061
Maybe he's a lunatic or
involved with all this.
975
01:22:20,353 --> 01:22:22,813
I mean, he calls you 'cause
your cousin's missing,
976
01:22:23,105 --> 01:22:25,566
and he tells you these stories.
977
01:22:28,903 --> 01:22:30,696
- Police didn't really ask any questions,
978
01:22:30,988 --> 01:22:33,282
so they must've checked him out.
979
01:22:33,574 --> 01:22:36,202
- Still, why we have to meet him?
980
01:22:36,494 --> 01:22:37,494
Why I'm here?
981
01:22:37,536 --> 01:22:39,038
I want to know where Ivan is.
982
01:22:41,624 --> 01:22:43,000
Where did you come from?
983
01:22:43,292 --> 01:22:46,212
- I came in from the back door.
984
01:22:46,504 --> 01:22:51,175
It was unlocked.
985
01:22:51,467 --> 01:22:53,094
- You, you still coulda knocked.
986
01:22:53,386 --> 01:22:56,430
- Yeah, well, you know, Obediah
is not gonna be knocking
987
01:22:56,722 --> 01:22:57,922
when he comes looking for you.
988
01:22:58,099 --> 01:23:00,977
So lock your doors and stay alert.
989
01:23:01,268 --> 01:23:02,478
- This the guy?
990
01:23:02,770 --> 01:23:04,188
- Feist.
991
01:23:04,480 --> 01:23:08,818
- Yes, I'm the guy that,
uh, you said was a lunatic.
992
01:23:09,110 --> 01:23:10,504
- You're lurking around
the darkness like a,
993
01:23:10,528 --> 01:23:15,533
like a fucking ghoul, bro.
994
01:23:15,825 --> 01:23:18,327
- Have, um, any of you seen your neighbors
995
01:23:18,619 --> 01:23:24,375
from the blue house next door?
996
01:23:26,502 --> 01:23:30,214
Well, um, they might be dead.
997
01:23:37,930 --> 01:23:42,059
There's a mezuzah on
the outside door frame,
998
01:23:42,351 --> 01:23:45,438
and, uh, it wasn't there last night.
999
01:23:45,730 --> 01:23:48,441
- So you run around checking the door
1000
01:23:48,733 --> 01:23:50,526
to see if they're Jews?
1001
01:23:50,818 --> 01:23:51,986
- Yes.
1002
01:23:52,278 --> 01:23:57,992
After I left, last night,
I walked the neighborhood.
1003
01:23:58,284 --> 01:24:00,786
So this is what we know.
1004
01:24:01,078 --> 01:24:04,457
Your friends disappeared, two nights ago.
1005
01:24:04,749 --> 01:24:06,500
Last night, five more people
1006
01:24:06,792 --> 01:24:09,503
from this house also disappeared.
1007
01:24:09,795 --> 01:24:12,631
I was here when three of them remained.
1008
01:24:12,923 --> 01:24:16,552
So that means, in what,
an hour, they were taken
1009
01:24:16,844 --> 01:24:19,430
with no sign of a
struggle and no witnesses.
1010
01:24:19,722 --> 01:24:22,308
I think it would be difficult
to grab all three at once
1011
01:24:22,600 --> 01:24:26,145
and way too risky if he
were to make multiple trips.
1012
01:24:26,437 --> 01:24:29,857
So I suspect that,
1013
01:24:30,149 --> 01:24:32,151
like a spider,
1014
01:24:32,443 --> 01:24:36,072
he lured them into his web.
1015
01:24:36,363 --> 01:24:39,283
- So why don't you go next door,
1016
01:24:39,575 --> 01:24:40,695
check if the door is locked?
1017
01:24:40,785 --> 01:24:42,145
If not, you walk in there as well.
1018
01:24:42,286 --> 01:24:44,747
- That is exactly what I'm gonna do,
1019
01:24:45,039 --> 01:24:48,542
because once I saw that
newly affixed mezuzah,
1020
01:24:48,834 --> 01:24:50,795
I walked their property,
1021
01:24:51,087 --> 01:24:56,884
and I found what I believe
is blood in the grass.
1022
01:25:00,096 --> 01:25:01,305
Hmm.
1023
01:25:01,597 --> 01:25:05,559
- Shit.
1024
01:25:05,851 --> 01:25:07,329
- Maybe we should
call the police first.
1025
01:25:07,353 --> 01:25:09,113
- Yes, let's wait
for the cops to come
1026
01:25:09,188 --> 01:25:14,985
while our friends are being slaughtered.
1027
01:25:16,695 --> 01:25:20,366
- I'm not breaking into someone's house.
1028
01:25:20,658 --> 01:25:23,911
- Just wait outside.
1029
01:25:24,203 --> 01:25:25,430
- I know all we have to tell them is
1030
01:25:25,454 --> 01:25:26,515
that we're breaking and entering,
1031
01:25:26,539 --> 01:25:28,916
because this rabbi knows
there's someone in there
1032
01:25:29,208 --> 01:25:32,253
who have who may have converted.
1033
01:25:53,482 --> 01:25:56,152
Why they cover the mirror with the sheets?
1034
01:25:56,443 --> 01:25:58,821
- You're supposed to cover
mirrors during Shiva.
1035
01:25:59,113 --> 01:26:03,951
It's when you grieve for the dead.
1036
01:26:04,243 --> 01:26:05,953
- Whoa.
1037
01:26:06,245 --> 01:26:07,872
You're my woman now?
1038
01:26:08,164 --> 01:26:09,498
- Yes.
1039
01:26:09,790 --> 01:26:11,834
I am your woman.
1040
01:26:12,126 --> 01:26:17,923
- Then hold the coats.
1041
01:26:22,720 --> 01:26:25,222
Oh bro!
1042
01:26:25,514 --> 01:26:27,224
I'm sorry.
1043
01:26:27,516 --> 01:26:28,934
I didn't know.
1044
01:26:29,226 --> 01:26:31,187
Shit, oh, I'm sorry.
1045
01:26:31,478 --> 01:26:31,979
I'm so sorry.
1046
01:26:32,271 --> 01:26:34,607
I didn't know.
1047
01:26:34,899 --> 01:26:36,692
Are you okay?
1048
01:26:36,984 --> 01:26:39,236
I didn't know.
1049
01:26:39,528 --> 01:26:40,528
Shit.
1050
01:26:40,696 --> 01:26:43,490
- Hey, hey, hi.
1051
01:26:43,782 --> 01:26:44,782
Don't be afraid.
1052
01:26:44,950 --> 01:26:47,286
Can you see me?
1053
01:26:47,578 --> 01:26:48,787
You're gonna be okay.
1054
01:26:49,079 --> 01:26:54,251
Call an ambulance and
the police, hurry up.
1055
01:26:54,543 --> 01:26:55,836
Hi.
1056
01:26:56,128 --> 01:26:58,047
Hi, hey.
1057
01:26:58,339 --> 01:27:01,050
Is he still here, in the house?
1058
01:27:01,342 --> 01:27:02,342
No?
1059
01:27:02,551 --> 01:27:04,053
What about your friends?
1060
01:27:04,345 --> 01:27:05,679
Do you know where they are?
1061
01:27:05,971 --> 01:27:07,223
No?
1062
01:27:07,514 --> 01:27:09,141
You're gonna be okay.
1063
01:27:09,433 --> 01:27:10,577
If you can think of anything,
1064
01:27:10,601 --> 01:27:12,811
it could save your friends' lives.
1065
01:27:13,103 --> 01:27:14,188
No?
1066
01:27:14,480 --> 01:27:15,680
Don't cry, take a deep breath.
1067
01:27:17,358 --> 01:27:18,567
Just let it out.
1068
01:27:18,859 --> 01:27:19,401
An ambulance is coming.
1069
01:27:19,693 --> 01:27:20,693
You're gonna be okay.
1070
01:27:20,861 --> 01:27:22,261
I'm gonna wait here with you, okay?
1071
01:27:22,780 --> 01:27:25,324
Okay, just I want you to just think.
1072
01:27:25,616 --> 01:27:30,204
Did he mention anything
about where he took 'em?
1073
01:27:30,496 --> 01:27:33,207
What about a car?
1074
01:27:33,499 --> 01:27:35,125
Take a deep breath, just relax.
1075
01:27:35,417 --> 01:27:37,461
Breathe it in.
1076
01:27:37,753 --> 01:27:38,462
That's good.
1077
01:27:38,754 --> 01:27:40,256
You're gonna be okay.
1078
01:27:40,547 --> 01:27:41,090
You're gonna live.
1079
01:27:41,382 --> 01:27:42,567
You're gonna be fine.
1080
01:27:42,591 --> 01:27:44,301
You're gonna be playing the piano, okay?
1081
01:27:45,511 --> 01:27:48,097
Don't cry, shh.
1082
01:27:48,389 --> 01:27:49,556
Take a breath.
1083
01:27:49,848 --> 01:27:55,020
Tell me something, please.
1084
01:27:55,312 --> 01:27:57,773
Is there anything you can tell me
1085
01:27:58,065 --> 01:28:00,109
that could help to find your friends?
1086
01:28:02,945 --> 01:28:04,154
Anything?
1087
01:28:10,077 --> 01:28:12,788
Okay, now tell me something
1088
01:28:13,080 --> 01:28:14,957
that can help me save your friends.
1089
01:28:20,587 --> 01:28:23,215
- Okay, I called the police.
1090
01:28:23,507 --> 01:28:24,707
The ambulance is on their way.
1091
01:28:24,967 --> 01:28:25,967
Yuri's with Nina.
1092
01:28:26,135 --> 01:28:29,263
She's pretty inconsolable, so
I wouldn't mention the torture
1093
01:28:29,555 --> 01:28:32,433
or the punch in the face.
1094
01:28:32,725 --> 01:28:34,560
What'd she tell you?
1095
01:28:34,852 --> 01:28:37,438
- Gordon Brook Road, and
you're gonna be looking
1096
01:28:37,730 --> 01:28:39,857
for a red convertible.
1097
01:28:40,149 --> 01:28:41,900
- Okay.
1098
01:28:42,192 --> 01:28:43,402
We were just there.
1099
01:28:43,694 --> 01:28:45,529
That's walking distance from here.
1100
01:28:45,821 --> 01:28:48,699
There's woods right behind
that gas station, remember?
1101
01:28:48,991 --> 01:28:52,119
It makes perfect sense.
1102
01:28:52,411 --> 01:28:52,953
She's fine.
1103
01:28:53,245 --> 01:28:56,332
He's not comin' back.
1104
01:28:56,623 --> 01:28:58,625
We have to go.
1105
01:29:01,754 --> 01:29:07,509
You're not gonna go, are you?
1106
01:29:08,761 --> 01:29:11,138
You're full of shit.
1107
01:29:11,430 --> 01:29:12,890
You're just a coward.
1108
01:29:13,182 --> 01:29:16,393
All those speeches I had to listen to,
1109
01:29:16,685 --> 01:29:22,649
and nothing, you're just gonna wait?
1110
01:29:22,941 --> 01:29:24,485
Here's your fuckin' jacket.
1111
01:29:24,777 --> 01:29:26,945
- Okay, fine.
1112
01:30:12,658 --> 01:30:13,698
- Where's the light?
1113
01:30:13,867 --> 01:30:15,327
- My job was to save lives.
1114
01:30:15,619 --> 01:30:17,037
- I get that part, the bear.
1115
01:30:17,329 --> 01:30:18,747
- Hey!
1116
01:30:19,039 --> 01:30:20,833
- The question is...
1117
01:30:21,125 --> 01:30:21,667
- No!
1118
01:30:21,959 --> 01:30:28,257
- Where's the knife?
1119
01:31:05,419 --> 01:31:10,048
- Come on, leave her the fuck alone!
1120
01:32:16,198 --> 01:32:18,200
Adam!
1121
01:32:18,492 --> 01:32:23,497
- Whoa, whoa, hey!
1122
01:32:23,789 --> 01:32:29,920
Whoa, whoa, uh, Lazarus, right, Obediah?
1123
01:32:30,212 --> 01:32:31,922
Uh, Feist!
1124
01:32:32,214 --> 01:32:36,426
Henry, Harry?
1125
01:32:36,718 --> 01:32:37,719
Harvey?
1126
01:32:38,011 --> 01:32:39,137
- Howard Feist.
1127
01:32:39,429 --> 01:32:42,641
- Howard Feist, so you do remember?
1128
01:32:42,933 --> 01:32:48,021
Howard Feist's son, Amon
Feist, is looking for you.
1129
01:32:48,313 --> 01:32:53,652
He came to me, trying to find you.
1130
01:32:53,944 --> 01:32:55,028
Really, he should be here,
1131
01:32:55,320 --> 01:32:57,614
but he's scared shitless.
1132
01:32:57,906 --> 01:32:59,074
I'm scared shitless.
1133
01:32:59,366 --> 01:33:03,829
I mean, your father killed his father.
1134
01:33:04,121 --> 01:33:08,166
He ruined both of your lives.
1135
01:33:08,458 --> 01:33:10,836
Listen, what are you trying to do here?
1136
01:33:11,128 --> 01:33:14,381
I mean, this isn't Judaism.
1137
01:33:14,673 --> 01:33:20,262
This is wrong.
1138
01:33:20,554 --> 01:33:24,850
Your father was delusional.
1139
01:33:25,142 --> 01:33:29,187
Mitzvot 224, 6:6,
1140
01:33:29,479 --> 01:33:33,525
you can't be in the same room as a corpse.
1141
01:33:33,817 --> 01:33:39,364
- Shema.
1142
01:33:39,656 --> 01:33:42,492
Mitzvot 225, 6:7,
1143
01:33:42,784 --> 01:33:47,998
you can't come in contact
with with a dead body.
1144
01:33:48,290 --> 01:33:50,083
You can't kill us.
1145
01:33:50,375 --> 01:33:53,462
We're all bad Jews, but you're not.
1146
01:33:53,754 --> 01:33:56,715
- Shema.
1147
01:33:57,007 --> 01:34:01,595
- I am listening.
1148
01:34:01,887 --> 01:34:02,512
That's right.
1149
01:34:02,804 --> 01:34:06,016
I went to rabbinical school to be a rabbi,
1150
01:34:06,308 --> 01:34:11,229
but it just wasn't for me.
1151
01:34:11,521 --> 01:34:13,940
You know, you and my roommate,
1152
01:34:14,232 --> 01:34:15,776
you'd be great together.
1153
01:34:16,068 --> 01:34:20,697
You like to just sit home
and judge other people.
1154
01:34:20,989 --> 01:34:23,659
How do you justify any of this?
1155
01:34:23,950 --> 01:34:29,331
- Mitzvot, 637.
1156
01:34:29,623 --> 01:34:33,585
- Yeah, you see, there's
only 613 mitzvots.
1157
01:34:33,877 --> 01:34:37,005
Your father made up the rest.
1158
01:34:37,297 --> 01:34:39,383
He just made that shit up.
1159
01:34:39,675 --> 01:34:46,139
- Mitzvot, 43, 44, 45.
1160
01:34:46,431 --> 01:34:47,974
- I'm not a false prophet.
1161
01:34:48,266 --> 01:34:53,939
I'm not anything.
1162
01:35:03,323 --> 01:35:05,117
What is this?
1163
01:35:15,502 --> 01:35:17,713
Is that for me?
1164
01:35:20,716 --> 01:35:21,258
- No.
1165
01:35:21,550 --> 01:35:23,927
- Adam, it's Judy.
1166
01:35:24,219 --> 01:35:25,595
No!
1167
01:35:56,251 --> 01:36:01,465
- God damn you!
1168
01:36:11,308 --> 01:36:13,477
You're a bad Jew.
1169
01:36:15,854 --> 01:36:19,191
- Shema!
1170
01:36:19,483 --> 01:36:25,280
Bad Jew.
1171
01:36:31,870 --> 01:36:35,081
- Judaism is an affirmation of life,
1172
01:36:35,373 --> 01:36:37,751
not a rejection of others
1173
01:36:38,043 --> 01:36:40,128
but a reminder that we all stem
1174
01:36:40,420 --> 01:36:43,423
from the same family tree branching out
1175
01:36:43,715 --> 01:36:46,134
in all our diversity,
1176
01:36:46,426 --> 01:36:49,304
regardless of race or religion.
1177
01:36:49,596 --> 01:36:52,682
- Nina, still no word on
Ivan, but don't worry,
1178
01:36:52,974 --> 01:36:54,184
we still have time.
1179
01:36:54,476 --> 01:36:56,937
Hey, Amanda's okay.
1180
01:36:59,064 --> 01:37:02,609
No, I didn't punch her
in the face on purpose.
1181
01:37:10,325 --> 01:37:12,994
- We are all God's children.
1182
01:37:14,996 --> 01:37:17,958
"I have set before you life and death,
1183
01:37:18,250 --> 01:37:20,293
"blessing and curse.
1184
01:37:20,585 --> 01:37:23,463
"Therefore choose life and both you
1185
01:37:23,755 --> 01:37:26,842
"and your descendants may life," Devarim.
1186
01:37:29,010 --> 01:37:35,016
- Rachel!
1187
01:37:35,308 --> 01:37:37,769
- We are charged with a moral obligation
1188
01:37:38,061 --> 01:37:41,314
of serving as an example to the world,
1189
01:37:41,606 --> 01:37:45,360
fulfilling his will.
1190
01:37:45,652 --> 01:37:47,195
- Yeah.
1191
01:37:47,487 --> 01:37:51,449
What is this?
1192
01:37:51,741 --> 01:37:55,245
Guilt, how cute.
1193
01:37:55,537 --> 01:37:57,038
No, I don't know.
1194
01:37:58,206 --> 01:37:59,267
No, I don't care when he gets back.
1195
01:37:59,291 --> 01:38:05,088
I already told him I'm leaving in a month.
1196
01:38:06,423 --> 01:38:12,220
- And yes, we're complainers.
1197
01:38:12,512 --> 01:38:15,223
Remind everyone that as far as we've come,
1198
01:38:15,515 --> 01:38:18,393
there's always further to go.
1199
01:38:18,685 --> 01:38:20,562
Rabbi Feist.
1200
01:38:22,981 --> 01:38:25,191
Amon, my mom's double parked.
1201
01:38:25,483 --> 01:38:28,570
We thought you were gonna meet us outside.
1202
01:38:28,862 --> 01:38:34,659
Rabbi Feist!
1203
01:38:49,382 --> 01:38:53,345
Family, honor and sadness
are speaking these words,
1204
01:38:53,637 --> 01:38:58,892
36 years ago, for my
dear friend Howard Feist.
1205
01:38:59,184 --> 01:39:03,104
This, this is the very same paper
1206
01:39:03,396 --> 01:39:09,945
that I prepared for that day.
1207
01:39:15,158 --> 01:39:19,788
Amon was his father's son, a good man.
1208
01:39:20,080 --> 01:39:22,958
When he told me that he
too wanted to be a rabbi,
1209
01:39:23,249 --> 01:39:26,670
I said that for every
task a rabbi performs,
1210
01:39:26,962 --> 01:39:31,591
there's probably someone more qualified.
1211
01:39:31,883 --> 01:39:36,513
The therapist may offer better counseling.
1212
01:39:36,805 --> 01:39:41,768
Politician may give more
rousing inspirational speeches.
1213
01:39:42,060 --> 01:39:47,857
A university professor may be
a more knowledgeable teacher.
1214
01:39:48,149 --> 01:39:51,903
None of that matters.
1215
01:39:52,195 --> 01:39:55,198
Rabbis aren't meant to be above anyone,
1216
01:39:55,490 --> 01:40:00,745
but to rather stand with everyone.
1217
01:40:01,037 --> 01:40:04,708
People look to rabbis
for affirmation of life,
1218
01:40:05,000 --> 01:40:10,130
for faith, for understanding.
1219
01:40:10,422 --> 01:40:14,259
And I'm privileged to serve
in that role, every day.
1220
01:40:30,316 --> 01:40:34,654
I'm gonna miss him, too, Z'ev.
1221
01:40:34,946 --> 01:40:36,106
If there's anything you need,
1222
01:40:36,322 --> 01:40:41,578
if anything, you want to talk, anything.
1223
01:40:41,870 --> 01:40:45,457
- Thank you, Walter.
1224
01:40:45,749 --> 01:40:48,168
Oh, the yarmulke.
1225
01:40:48,460 --> 01:40:50,795
It was a gift from Amon.
1226
01:40:51,087 --> 01:40:52,732
I once told him that
he had a better chance
1227
01:40:52,756 --> 01:40:56,217
of getting me to a
baseball game than temple.
1228
01:40:56,509 --> 01:40:58,428
- Mets, huh?
1229
01:40:58,720 --> 01:41:02,932
You know your brother and
your father were Yankee fans?
1230
01:41:03,224 --> 01:41:04,504
- Well, look where that got 'em.
1231
01:41:09,522 --> 01:41:11,816
- I guess I'll see ya at the cemetery.
1232
01:41:12,108 --> 01:41:14,611
- Someday, I suppose.
78235
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.