All language subtitles for Daphne & Velma (2018)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,704 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:04,107 --> 00:00:06,807 Welcome to Ridge Valley High.. 3 00:00:06,809 --> 00:00:10,045 '...conference today in the auditorium.' 4 00:00:10,047 --> 00:00:12,247 ...tech billionaire Tobias Bloom's 5 00:00:12,249 --> 00:00:15,751 innovative center for learning 6 00:00:15,753 --> 00:00:18,152 where the youth of today 7 00:00:18,154 --> 00:00:21,522 become the leaders of tomorrow. 8 00:00:21,524 --> 00:00:24,225 Tobias Bloom invested in Ridge Valley High 9 00:00:24,227 --> 00:00:28,662 after his Azalea phone became a world-wide phenomenon. 10 00:00:28,664 --> 00:00:30,630 Good morning, class. 11 00:00:30,632 --> 00:00:32,934 Now Ridge Valley High 12 00:00:32,936 --> 00:00:35,636 depends on his immersive teaching methods 13 00:00:35,638 --> 00:00:37,875 to engage and inspire. 14 00:00:39,675 --> 00:00:42,609 We believe technology isn't just a tool.. 15 00:00:42,611 --> 00:00:44,480 Hello, Olivia. 16 00:00:45,882 --> 00:00:46,713 Thank you. 17 00:00:46,715 --> 00:00:48,618 ...it's a way of life. 18 00:00:49,919 --> 00:00:51,888 Have a sustainable day. 19 00:00:52,998 --> 00:00:59,072 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 20 00:02:12,068 --> 00:02:13,667 'What happened to that amusement park' 21 00:02:13,669 --> 00:02:15,837 'to make the rides come to life after dark?' 22 00:02:15,839 --> 00:02:17,471 'Was it Old Man Weatherby' 23 00:02:17,473 --> 00:02:19,840 'the mysterious swinging ship operator?' 24 00:02:19,842 --> 00:02:21,775 Or maybe kids playing a prank. 25 00:02:21,777 --> 00:02:25,480 Or maybe because of something extra-terrestrial. 26 00:02:25,482 --> 00:02:27,447 'Alright, more would be next week paranormals.' 27 00:02:27,449 --> 00:02:28,583 I gotta get to school. 28 00:02:28,585 --> 00:02:30,521 This is Daphne Blake signing off. 29 00:02:32,021 --> 00:02:34,988 Aliens did not mess with that theme park, Daphne. 30 00:02:34,990 --> 00:02:36,857 Uh, maybe they did, Velma, we don't know. 31 00:02:36,859 --> 00:02:39,994 Um, statistically, it's 100% more likely 32 00:02:39,996 --> 00:02:42,897 that a system malfunction caused those rides to turn on. 33 00:02:42,899 --> 00:02:45,132 You know, for a girl who doesn't believe in the paranormal 34 00:02:45,134 --> 00:02:47,034 you sure do keep up with my posts about it. 35 00:02:47,036 --> 00:02:49,136 Yeah, well, somebody has to debunk you. 36 00:02:49,138 --> 00:02:51,706 Plus, how else am I gonna keep up with my internet BFF 37 00:02:51,708 --> 00:02:53,208 while she's jettin' around the world? 38 00:02:53,210 --> 00:02:56,577 Where are you now, anyway? Japan? Nigeria? 39 00:02:56,579 --> 00:02:57,811 Mars? 40 00:02:57,813 --> 00:02:59,648 Actually, I have some exciting news. 41 00:02:59,650 --> 00:03:02,016 I know I've been kind of cagey lately 42 00:03:02,018 --> 00:03:03,551 but I can finally tell you I've been... 43 00:03:03,553 --> 00:03:05,185 Oh, about those prawn and ketchup chips 44 00:03:05,187 --> 00:03:06,554 you sent me from Tokyo? 45 00:03:06,556 --> 00:03:08,822 They already arrived. Tastes like gerbil. 46 00:03:08,824 --> 00:03:11,059 But in a good way. You know what I mean? 47 00:03:11,061 --> 00:03:12,626 You know what gerbil tastes like? 48 00:03:12,628 --> 00:03:14,060 - Don't worry about it. - 'But no, no.' 49 00:03:14,062 --> 00:03:17,331 It's-it's not that. This is way better. 50 00:03:17,333 --> 00:03:20,167 I'm in Ridge Valley! Ah! 51 00:03:20,169 --> 00:03:22,269 Ridge Valley? 52 00:03:22,271 --> 00:03:24,137 Like where I live Ridge Valley? 53 00:03:24,139 --> 00:03:27,007 Yeah, my mom got relocated and I start at your school today. 54 00:03:27,009 --> 00:03:29,543 We can finally be best friends IRL. 55 00:03:29,545 --> 00:03:31,912 - Oh. - I thought you'd be excited. 56 00:03:31,914 --> 00:03:33,748 - It's just... - Just what? 57 00:03:33,750 --> 00:03:36,551 Velma, you are my best friend. This is awesome news. 58 00:03:36,553 --> 00:03:39,252 'Daphne, breakfast in 15.' 59 00:03:39,254 --> 00:03:44,058 Uh, I gotta go, but I'll see you soon, I guess? 60 00:03:44,060 --> 00:03:46,359 See you soon. 61 00:03:56,273 --> 00:03:57,772 Where the youth of today.. 62 00:03:57,774 --> 00:04:00,141 Oh, gosh. 63 00:04:00,143 --> 00:04:01,775 It's just high school. 64 00:04:01,777 --> 00:04:02,976 Tobias Bloom.. 65 00:04:02,978 --> 00:04:04,845 Hey, turn on my pump-up playlist. 66 00:04:06,848 --> 00:04:09,583 Mm-hmm. Turn up the beat. 67 00:04:11,454 --> 00:04:13,223 Alright, let's do this. 68 00:04:14,591 --> 00:04:16,224 What should I wear? 69 00:04:16,226 --> 00:04:18,292 I'm looking for the perfect first day of school outfit. 70 00:04:18,294 --> 00:04:19,960 'Outfit complete.' 71 00:04:26,970 --> 00:04:28,369 Cute. 72 00:04:32,140 --> 00:04:35,744 Oh, please tell me that's French toast I smell. 73 00:04:42,885 --> 00:04:46,054 - Good morning, mom. - Good morning, sweetheart. 74 00:04:46,056 --> 00:04:47,788 Ha, I called it! 75 00:04:47,790 --> 00:04:49,657 - Morning, dad. - Good morning, darling. 76 00:04:49,659 --> 00:04:51,092 Hm. 77 00:04:51,094 --> 00:04:54,194 So, mom, are you nervous about your new job? 78 00:04:54,196 --> 00:04:56,496 I mean, I know your company was a big deal 79 00:04:56,498 --> 00:05:00,201 but Bloom Innovative, wow! 80 00:05:00,203 --> 00:05:01,501 I'm so excited. 81 00:05:01,503 --> 00:05:04,939 I'm just so thrilled to finally meet Tobias Bloom. 82 00:05:04,941 --> 00:05:07,208 Mm. Hashtag job goals. 83 00:05:10,013 --> 00:05:11,780 Is that not a thing anymore? 84 00:05:11,782 --> 00:05:13,948 - Not really. - Oh! 85 00:05:16,419 --> 00:05:17,919 Note to self, hashtag's out. 86 00:05:17,921 --> 00:05:19,720 What about you, sweetheart? 87 00:05:19,722 --> 00:05:21,922 I mean, your first day at a new school. 88 00:05:21,924 --> 00:05:24,225 I mean, high school to boot. 89 00:05:24,227 --> 00:05:27,261 - Are you nervous? - Not really. 90 00:05:27,263 --> 00:05:31,799 I mean, if I can make it through school in Argentina and Japan 91 00:05:31,801 --> 00:05:33,266 California should be pretty easy. 92 00:05:33,268 --> 00:05:35,670 And there is no way that Ridge Valley is any crazier 93 00:05:35,672 --> 00:05:38,004 than that school in the middle of the Baltic Sea. 94 00:05:38,006 --> 00:05:40,273 Yeah, that school was definitely not certified. 95 00:05:40,275 --> 00:05:41,843 You mean the principal with the eye patch 96 00:05:41,845 --> 00:05:43,343 and the missing teeth didn't tip you off? 97 00:05:43,345 --> 00:05:46,480 There was nothing wrong with that school until it sank. 98 00:05:46,482 --> 00:05:48,850 What's this? 99 00:05:48,852 --> 00:05:52,186 Mm, those are the moons of Saturn. 100 00:05:52,188 --> 00:05:53,155 Cool. 101 00:05:54,256 --> 00:05:56,323 Mm, pretty. 102 00:05:56,325 --> 00:05:59,626 Anyway, school is gonna be awesome. 103 00:05:59,628 --> 00:06:01,831 Things always have a way of working out. 104 00:06:07,035 --> 00:06:10,172 Hey, Velma, turn that frown upside down. 105 00:06:12,575 --> 00:06:15,212 - Come on, Velma. - Watch it. 106 00:06:16,679 --> 00:06:18,814 - 'Velma!' - 'What's her problem?' 107 00:06:20,917 --> 00:06:23,850 - 'Oh, no.' - 'Look where you're goin'.' 108 00:06:23,852 --> 00:06:26,323 Ah, my muffin. 109 00:06:29,491 --> 00:06:31,725 - 'Okay. Here you go, kiddo.' - 'Great.' 110 00:06:31,727 --> 00:06:33,393 Thanks. 111 00:06:37,433 --> 00:06:38,866 It's gonna be great. 112 00:06:38,868 --> 00:06:41,369 It's gonna be awesome. 113 00:06:41,371 --> 00:06:42,806 'Velma.' 114 00:06:48,878 --> 00:06:50,845 Are you Daphne, the new girl? 115 00:06:50,847 --> 00:06:53,181 Yea. Is it that obvious that I'm new here? 116 00:06:53,183 --> 00:06:55,682 Oh, not at all, I was already e-mailed your full profile 117 00:06:55,684 --> 00:06:56,818 before you got here. 118 00:06:56,820 --> 00:06:59,020 Oh, wow, that's.. 119 00:06:59,022 --> 00:07:01,588 I'm Carol, the senior advisor at Ridge Valley High 120 00:07:01,590 --> 00:07:04,425 and I'm also the tour guide for new students. 121 00:07:04,427 --> 00:07:06,326 - 'Heads up!' - Ooh. 122 00:07:06,328 --> 00:07:07,828 No way. 123 00:07:07,830 --> 00:07:09,597 Legitimate Tulip, they're my favorite band. 124 00:07:09,599 --> 00:07:11,366 Uh, okay, never heard of them. 125 00:07:11,368 --> 00:07:13,533 You almost just got smacked in the face. 126 00:07:13,535 --> 00:07:15,001 - I did? - Uh-huh. 127 00:07:15,003 --> 00:07:16,237 Oh! 128 00:07:16,239 --> 00:07:18,405 Guess I lucked out. It's kind of my thing. 129 00:07:19,575 --> 00:07:20,708 Okay. 130 00:07:22,744 --> 00:07:26,013 'Welcome to another beautiful day at Ridge Valley.' 131 00:07:26,015 --> 00:07:27,948 Wow, this is incredible. 132 00:07:27,950 --> 00:07:32,686 'Just a reminder, it's World Appreciation Week.' 133 00:07:32,688 --> 00:07:35,823 - Hello, Daphne Blake. - Hello. 134 00:07:35,825 --> 00:07:37,525 - Pretty cool, huh? - Yeah. 135 00:07:37,527 --> 00:07:40,093 Since our school is sponsored by Bloom Innovative 136 00:07:40,095 --> 00:07:43,163 we get to beta test all of their latest inventions. 137 00:07:43,165 --> 00:07:46,900 Including the Azalea-9 phone. 138 00:07:46,902 --> 00:07:49,205 It's brand-new. So here. 139 00:07:52,542 --> 00:07:55,576 'Griffin Griffiths. He's got blue eyes.' 140 00:07:55,578 --> 00:07:57,177 - 'He's 6'1".' - 6'2". 141 00:07:57,179 --> 00:07:58,946 Thinks he's the cutest guy in school. 142 00:07:58,948 --> 00:08:01,749 He's actually probably the second cutest at best. 143 00:08:01,751 --> 00:08:03,917 - All yours. - Thank you. 144 00:08:03,919 --> 00:08:05,953 Hey, you're the new girl, right? 145 00:08:05,955 --> 00:08:07,220 - Yeah. - I'm Spencer. 146 00:08:07,222 --> 00:08:09,056 - 'Hey.' - AKA the nicest guy ever. 147 00:08:09,058 --> 00:08:10,891 And basically, the next Tobias Bloom. 148 00:08:10,893 --> 00:08:12,826 Total computer genius. 149 00:08:12,828 --> 00:08:15,797 And this is Mikayla. She likes art. 150 00:08:15,799 --> 00:08:17,331 Wait, really, that's all I get? 151 00:08:17,333 --> 00:08:19,934 I'm Daphne. I just moved here from.. 152 00:08:19,936 --> 00:08:21,335 ...well, all over. 153 00:08:21,337 --> 00:08:23,003 We travel a lot for my mom's work. 154 00:08:23,005 --> 00:08:24,472 - She invented Matchmouth. - Wait. 155 00:08:24,474 --> 00:08:27,475 - What? - Your mom invented Matchmouth? 156 00:08:27,477 --> 00:08:30,343 That's so cool. I mean, their use of dog-face filters 157 00:08:30,345 --> 00:08:33,280 for actual dogs was revolutionary. 158 00:08:33,282 --> 00:08:34,848 I actually kind of helped her come up with that one. 159 00:08:34,850 --> 00:08:36,784 - What? - That's my favorite feature. 160 00:08:36,786 --> 00:08:38,752 That's so cool. Isn't she so cool? 161 00:08:38,754 --> 00:08:40,854 You're, you're so cool. 162 00:08:40,856 --> 00:08:42,155 I'm actually glad we ran into you guys. 163 00:08:42,157 --> 00:08:44,324 I was just about to show Daphne the main event. 164 00:08:44,326 --> 00:08:46,526 This is the Bloom Bracket. It's a real-time ranking 165 00:08:46,528 --> 00:08:49,463 'of all the underclassmen at Ridge Valley.' 166 00:08:49,465 --> 00:08:53,099 You're scored on grades, sports, extracurricular. 167 00:08:53,101 --> 00:08:55,203 'Even social media activity's taken into account.' 168 00:08:55,205 --> 00:08:58,039 - It's like a GPA on steroids. - Mm-hm. 169 00:08:58,041 --> 00:09:00,006 Wow. It sounds pretty intense. 170 00:09:00,008 --> 00:09:01,474 It is, but in a good way. 171 00:09:01,476 --> 00:09:03,242 At the end of each semester, whoever is the top student 172 00:09:03,244 --> 00:09:05,945 of the Bloom Bracket gets an internship at Bloom Innovative. 173 00:09:05,947 --> 00:09:08,848 Also known as the coolest place on Earth. 174 00:09:08,850 --> 00:09:11,852 Can you guys imagine getting to work for the Tobias Bloom? 175 00:09:11,854 --> 00:09:14,054 I mean, I've got this perfect idea.. 176 00:09:14,056 --> 00:09:15,488 Wait, let me pitch it to you. 177 00:09:15,490 --> 00:09:19,361 Okay. So imagine your phone could make a pie. 178 00:09:21,196 --> 00:09:23,698 Uh, wait, that actually sounds kind of weird. 179 00:09:23,700 --> 00:09:24,998 Slow down there, boy genius. 180 00:09:25,000 --> 00:09:26,333 Spencer here is currently number one. 181 00:09:26,335 --> 00:09:27,735 'I think he's gonna win it all.' 182 00:09:27,737 --> 00:09:31,771 Boy genius? Can we age it up to teen genius? 183 00:09:31,773 --> 00:09:33,906 - Hunky-man genius? - Right. 184 00:09:33,908 --> 00:09:35,141 - Okay. - Right. 185 00:09:35,143 --> 00:09:37,745 Suddenly, I'm thinking baby genius. 186 00:09:37,747 --> 00:09:40,080 - Bye, guys. - Hey, Velma! 187 00:09:40,082 --> 00:09:42,181 You can ignore her, but you can't ignore me. 188 00:09:42,183 --> 00:09:45,221 - You know Velma? - Yeah, we're friends. 189 00:09:47,056 --> 00:09:48,555 Velma has friends. 190 00:09:48,557 --> 00:09:50,891 You know, I think I'm actually gonna go catch up with her. 191 00:09:50,893 --> 00:09:52,093 - So I'll see you later? - Okay. 192 00:09:52,095 --> 00:09:54,330 - Bye, Daphne. Bye. - Okay, bye. 193 00:09:56,065 --> 00:09:58,234 Velma has friends. 194 00:09:59,768 --> 00:10:00,900 Wow. 195 00:10:00,902 --> 00:10:03,072 Hey, Velma. 196 00:10:04,540 --> 00:10:06,276 Geez, it is her, right? 197 00:10:08,978 --> 00:10:11,047 'Match not found.' 198 00:10:14,050 --> 00:10:15,484 Velma, wait. 199 00:10:18,454 --> 00:10:20,420 I can't talk to you right now, Daphne. 200 00:10:20,422 --> 00:10:22,823 So it is you. For a second, I thought I was going crazy. 201 00:10:22,825 --> 00:10:25,926 You know your contact info doesn't come up in the system? 202 00:10:25,928 --> 00:10:27,795 I know. I like it like that. 203 00:10:27,797 --> 00:10:29,863 Oh, okay. 204 00:10:29,865 --> 00:10:31,631 Well, do you wanna get lunch later? 205 00:10:31,633 --> 00:10:33,733 We could tell everyone about the curse of Crystal Cove. 206 00:10:33,735 --> 00:10:36,203 The blue-green aura was just photosensitive plankton 207 00:10:36,205 --> 00:10:37,938 being disrupted by boat propellers. 208 00:10:37,940 --> 00:10:39,839 Well, I still think it was a ghost. 209 00:10:39,841 --> 00:10:42,378 The fire ghost. Boo! Argh! 210 00:10:43,779 --> 00:10:45,878 I can't have lunch with you, Daphne. 211 00:10:45,880 --> 00:10:48,016 Not today, not ever. 212 00:10:48,018 --> 00:10:50,416 What? Why? 213 00:10:54,257 --> 00:10:55,923 My mop! 214 00:10:58,293 --> 00:11:00,227 Yikes! That's gotta hurt. 215 00:11:00,229 --> 00:11:03,530 - Yeah, I hope Velma's okay. - No, I mean, that's gotta hurt. 216 00:11:06,802 --> 00:11:10,636 Ooh, cool. That impressively fast editing. 217 00:11:10,638 --> 00:11:13,107 'I mean, she's already in last place, but still..' 218 00:11:13,109 --> 00:11:16,977 - Wait, Velma's in last place? - 'Yeah.' 219 00:11:16,979 --> 00:11:19,514 But she's so smart. It's impossible. 220 00:11:21,783 --> 00:11:22,815 - See you later. - Later. 221 00:11:22,817 --> 00:11:24,153 Bye. 222 00:11:30,825 --> 00:11:34,464 'Roman History completed in record time.' 223 00:11:36,632 --> 00:11:39,234 I actually went to school in Rome for a bit. 224 00:11:43,772 --> 00:11:45,742 Is that a California roll? 225 00:11:46,776 --> 00:11:48,678 I just saw it in the line. 226 00:11:50,446 --> 00:11:52,011 I can't believe you knew all the moons of Saturn. 227 00:11:52,013 --> 00:11:53,780 Mr. Nussbaum was totally blown away. 228 00:11:53,782 --> 00:11:55,750 Yeah, my parents have this coffee-table book of Saturn 229 00:11:55,752 --> 00:11:58,251 that I flipped through this morning. Total luck. 230 00:11:58,253 --> 00:11:59,786 You've gotta be my lab partner tomorrow. 231 00:11:59,788 --> 00:12:01,856 You'll totally help me win on the Bloom Bracket. 232 00:12:01,858 --> 00:12:03,424 - For sure. - Sweet! 233 00:12:03,426 --> 00:12:05,059 - See you tomorrow. - Alright, Daphne. 234 00:12:05,061 --> 00:12:06,160 See ya. 235 00:12:24,580 --> 00:12:25,880 Hello. 236 00:12:31,521 --> 00:12:32,655 Somebody there? 237 00:12:45,200 --> 00:12:46,934 Hello. Oh! 238 00:12:46,936 --> 00:12:48,702 - Velma! - Daphne. 239 00:12:48,704 --> 00:12:50,503 Hi. 240 00:12:50,505 --> 00:12:54,073 I was just on my way to a, um, sports match. 241 00:12:54,075 --> 00:12:57,147 Mm-hm, in the sports classroom. 242 00:12:58,147 --> 00:12:59,514 You mean the gym? 243 00:12:59,516 --> 00:13:02,315 What? Velma, w-what is with all the lies? 244 00:13:02,317 --> 00:13:04,119 This isn't you. 245 00:13:08,157 --> 00:13:10,826 - Go home, Daphne. - Why are you acting like this? 246 00:13:13,930 --> 00:13:16,463 Did you hear that? 247 00:13:16,465 --> 00:13:17,330 No. 248 00:13:17,332 --> 00:13:19,401 Hear what? 249 00:13:24,139 --> 00:13:25,839 It sounded like a ghost. 250 00:13:25,841 --> 00:13:28,708 Please, statistically, the likelihood that ghost are real 251 00:13:28,710 --> 00:13:31,444 is somewhere in the .0002% range. 252 00:13:31,446 --> 00:13:34,116 Okay, fine, but I think we can agree on one thing. 253 00:13:35,384 --> 00:13:37,583 - 'Activating.' - We need to investigate. 254 00:13:37,585 --> 00:13:40,620 - No, no, no, no, no. - Velma. 255 00:13:40,622 --> 00:13:43,591 For one second, pretend you're the friend I thought you are. 256 00:13:43,593 --> 00:13:44,761 Okay? 257 00:13:46,729 --> 00:13:48,161 Okay, but just to be clear 258 00:13:48,163 --> 00:13:50,030 we are not investigating together, okay? 259 00:13:50,032 --> 00:13:52,266 You're investigating and I'm.. 260 00:13:52,268 --> 00:13:55,672 ...going to the sports match in the sports classroom. 261 00:13:57,773 --> 00:14:00,375 Looks like someone's possessing this place. 262 00:14:01,844 --> 00:14:04,580 More like the computer clips shorted the circuits again. 263 00:14:09,185 --> 00:14:10,686 Do they do that too? 264 00:14:11,988 --> 00:14:13,588 - Spencer? - Spencer? 265 00:14:26,134 --> 00:14:28,170 It's a secret passage. 266 00:14:32,041 --> 00:14:34,641 Dad! What are you doing here? 267 00:14:34,643 --> 00:14:37,044 Hey, honey. 268 00:14:37,046 --> 00:14:38,545 'I have a question.' 269 00:14:38,547 --> 00:14:41,482 Is, is my leg.. 270 00:14:41,484 --> 00:14:43,820 ...screaming or is that just in my head? 271 00:14:47,822 --> 00:14:50,089 What are you doin' here? 272 00:14:50,091 --> 00:14:51,726 What are you doin' here? 273 00:14:51,728 --> 00:14:54,495 What does it look like? I'm mopping. 274 00:14:54,497 --> 00:14:57,700 That's what they all say. 275 00:15:08,311 --> 00:15:10,077 Much better. 276 00:15:10,079 --> 00:15:12,713 Whoo. Wow, that's so funny. 277 00:15:12,715 --> 00:15:15,015 Me running into you at your school. What a coincidence. 278 00:15:15,017 --> 00:15:18,319 Nedley, I think it's time you're honest with our daughter. 279 00:15:18,321 --> 00:15:20,353 Yeah, dad, why were you at my school? 280 00:15:20,355 --> 00:15:22,588 Well, I thought I was supposed to pick you up. 281 00:15:22,590 --> 00:15:23,990 - Nedley. - Elizabeth. 282 00:15:23,992 --> 00:15:25,395 Dad. 283 00:15:29,697 --> 00:15:31,865 - What? - I was following you. 284 00:15:31,867 --> 00:15:33,434 What? Why? 285 00:15:33,436 --> 00:15:36,406 There is a reason you think you're so lucky. 286 00:15:37,906 --> 00:15:40,406 I just felt awful about us disrupting your life 287 00:15:40,408 --> 00:15:42,541 moving form city to city, switching schools. 288 00:15:42,543 --> 00:15:44,111 That time you were four and I lost you 289 00:15:44,113 --> 00:15:46,012 in that casino in Ibiza for 36 hours. 290 00:15:46,014 --> 00:15:48,448 - You what? - You know what, never mind. 291 00:15:48,450 --> 00:15:50,686 Look, I just.. Ow, ow, ow, ow. 292 00:15:52,620 --> 00:15:55,155 I so wanted your life to be perfect 293 00:15:55,157 --> 00:15:58,525 that I, I made sure it is. 294 00:15:58,527 --> 00:16:01,730 Every first day of school, every test, everything.. 295 00:16:03,032 --> 00:16:04,264 ...I was always there. 296 00:16:04,266 --> 00:16:06,369 Dad, what are you saying? 297 00:16:10,605 --> 00:16:13,506 You're not the luckiest girl in the world, kiddo. 298 00:16:13,508 --> 00:16:16,510 Unless you consider me your lucky charm. 299 00:16:16,512 --> 00:16:18,478 Turn on my pump-up playlist. 300 00:16:23,619 --> 00:16:25,989 Uh-huh, turn up the beat. 301 00:16:29,490 --> 00:16:31,693 Alright, let's do this. 302 00:16:35,598 --> 00:16:37,597 Please tell me that's French toast I smell. 303 00:16:51,748 --> 00:16:54,714 Okay, but that's just at home, right? 304 00:16:54,716 --> 00:16:57,117 And I'm also the tour guide for new students. 305 00:16:57,119 --> 00:16:59,719 - 'Heads up.' - No way. 306 00:16:59,721 --> 00:17:01,621 Legitimate Tulip, they're my favorite band. 307 00:17:09,799 --> 00:17:11,033 Thanks, Dolores. 308 00:17:13,968 --> 00:17:15,903 Well, what about school in Tokyo? 309 00:17:15,905 --> 00:17:19,505 I was translating everything you said into Japanese. 310 00:17:19,507 --> 00:17:21,508 And your chopsticks were secretly tiny forks. 311 00:17:21,510 --> 00:17:22,943 I designed those. 312 00:17:22,945 --> 00:17:24,511 What about the time I scored a half-court shot 313 00:17:24,513 --> 00:17:26,280 at a basketball game with my eyes closed? 314 00:17:26,282 --> 00:17:28,616 - That was real... - Okay. 315 00:17:28,618 --> 00:17:30,817 ...ly me disguised as a mascot. 316 00:17:30,819 --> 00:17:33,619 There were trampolines involved. I'm so sorry, Daphne. 317 00:17:33,621 --> 00:17:35,155 Dad, how could you? 318 00:17:35,157 --> 00:17:37,290 You've literally sheltered me my whole life. 319 00:17:37,292 --> 00:17:38,424 He was just trying to protect you. 320 00:17:38,426 --> 00:17:40,092 I don't need protection, okay? 321 00:17:40,094 --> 00:17:41,761 I can handle myself. 322 00:17:41,763 --> 00:17:43,597 Now if you'll excuse me, I'm gonna use my Clothe Me Closet 323 00:17:43,599 --> 00:17:46,002 to pick out my outfit for tomorrow. Hmph! 324 00:17:53,272 --> 00:17:54,273 That was you, too, wasn't it? 325 00:17:54,275 --> 00:17:56,143 Four years of Parsons School of Design. 326 00:17:56,145 --> 00:18:00,180 Okay, that's honestly really impressive, but.. 327 00:18:00,182 --> 00:18:01,651 Goodnight! 328 00:18:04,520 --> 00:18:06,485 Well, I-I-I thought that went great. 329 00:18:49,965 --> 00:18:52,601 I guess I'm just on my own now. 330 00:19:32,707 --> 00:19:35,544 'Come closer.' 331 00:19:39,682 --> 00:19:42,118 Why can't you just stay out of this, Daphne? 332 00:19:51,026 --> 00:19:52,392 Right. 333 00:19:52,394 --> 00:19:55,097 Guessing the violin serenade every morning was my dad. 334 00:20:04,240 --> 00:20:06,772 Flying solo today. No problem. 335 00:20:06,774 --> 00:20:08,910 Pilots fly solo all the time. 336 00:20:10,212 --> 00:20:11,944 Wait. No, they don't. 337 00:20:11,946 --> 00:20:13,379 They, like, always have co-pilots. 338 00:20:13,381 --> 00:20:15,750 It's one of the most basic safety regulations. 339 00:20:18,119 --> 00:20:19,589 It's okay. 340 00:20:22,224 --> 00:20:23,693 You got this. 341 00:20:28,996 --> 00:20:30,865 'Nice outfit.' 342 00:20:30,867 --> 00:20:34,233 'She looked so much cooler yesterday.' 343 00:20:34,235 --> 00:20:36,168 'Now she can get rid of those shoes.' 344 00:20:37,473 --> 00:20:39,372 'Heads up, eggplant.' 345 00:20:48,317 --> 00:20:49,482 - Oh, sorry. - Hey! 346 00:20:49,484 --> 00:20:51,618 - Oh, are you okay? - Yeah. 347 00:20:51,620 --> 00:20:55,489 Oh, so plum and sage. That's a bold color choice. 348 00:20:55,491 --> 00:20:58,023 Turns out my dad was my Clothe Me Closet. 349 00:20:58,025 --> 00:20:59,059 Huh? 350 00:20:59,061 --> 00:21:00,626 And you probably don't have one of those. 351 00:21:00,628 --> 00:21:01,927 I don't know what it is. 352 00:21:01,929 --> 00:21:04,297 But I do know, uh, I can help you out. 353 00:21:04,299 --> 00:21:06,466 Uh, okay. Let's see here. 354 00:21:06,468 --> 00:21:08,367 Hold this 355 00:21:08,369 --> 00:21:11,972 and we will just do.. 356 00:21:15,010 --> 00:21:16,409 ...that. Ooh! 357 00:21:16,411 --> 00:21:18,645 Pink, cool. 358 00:21:18,647 --> 00:21:20,414 Pattern, okay, we're getting there. 359 00:21:20,416 --> 00:21:21,481 - Oh, my gosh. - And, uh.. 360 00:21:21,483 --> 00:21:24,050 Oh, you love aliens. 361 00:21:24,052 --> 00:21:25,586 I love aliens. 362 00:21:25,588 --> 00:21:27,253 Well, it's yours to keep. 363 00:21:27,255 --> 00:21:29,021 Just feel free to incinerate your other outfit. 364 00:21:29,023 --> 00:21:31,293 I will do that. Thank you. 365 00:21:45,607 --> 00:21:47,810 Oh! Sorry. 366 00:21:49,444 --> 00:21:51,914 - It's just water. - Eww. 367 00:21:54,349 --> 00:21:56,649 Well, okay, students, today is the day 368 00:21:56,651 --> 00:21:58,519 you've all been waiting for. 369 00:21:58,521 --> 00:22:01,788 We're gonna experiment with CO2. 370 00:22:01,790 --> 00:22:04,456 Find your lab partners. 371 00:22:04,458 --> 00:22:07,094 Hi, thanks for joinin' us today. 372 00:22:07,096 --> 00:22:08,197 Sorry. 373 00:22:12,033 --> 00:22:14,600 Hey, Spence, you still wanna be lab partners? 374 00:22:14,602 --> 00:22:16,735 I'm good. 375 00:22:16,737 --> 00:22:18,338 - Are you okay? - Hm? 376 00:22:18,340 --> 00:22:19,438 I saw you at the lockers. 377 00:22:19,440 --> 00:22:22,608 You seem kind of... off. 378 00:22:22,610 --> 00:22:24,944 - He's fine. - I'm good. 379 00:22:24,946 --> 00:22:26,445 But he's my lab partner. 380 00:22:26,447 --> 00:22:29,383 So move along. 381 00:22:29,385 --> 00:22:32,685 - You sure, Spence? - Yeah, I'm good. Yeah. 382 00:22:32,687 --> 00:22:36,088 - Right, you said that. - I'm good. 383 00:22:36,090 --> 00:22:37,590 Okay. 384 00:22:37,592 --> 00:22:40,028 - Spence. - Hm. Huh? 385 00:22:43,331 --> 00:22:46,031 Hey, what's going on with Spencer? 386 00:22:46,033 --> 00:22:48,569 He just ditched me to work with Griffin. 387 00:22:48,571 --> 00:22:50,736 He's acting really strange. 388 00:22:50,738 --> 00:22:51,771 I think something happened to him 389 00:22:51,773 --> 00:22:53,072 after we lost him last night. 390 00:22:53,074 --> 00:22:54,808 Or maybe he doesn't wanna talk to you. 391 00:22:54,810 --> 00:22:56,409 Kind of like how I don't wanna talk to you. 392 00:22:56,411 --> 00:23:00,146 Seriously? Now you're tryin' to fight with me? 393 00:23:00,148 --> 00:23:02,318 There is something wrong with him. 394 00:23:03,618 --> 00:23:05,050 Hm. 395 00:23:05,052 --> 00:23:06,753 Oh, God. 396 00:23:06,755 --> 00:23:08,055 We're the only people who saw him go 397 00:23:08,057 --> 00:23:10,723 into that possessed locker last night. 398 00:23:10,725 --> 00:23:12,526 Plus, I have this recording. 399 00:23:12,528 --> 00:23:14,127 Fine. He's acting weird, okay. 400 00:23:14,129 --> 00:23:15,928 What are we supposed to do about it? 401 00:23:15,930 --> 00:23:17,998 Better to stay out of it. 402 00:23:18,000 --> 00:23:20,098 Yeah, I guess you don't care about anyone. 403 00:23:20,100 --> 00:23:22,969 Enough of the chatting, Daphne, Velma. 404 00:23:22,971 --> 00:23:25,504 Are you two gonna be lab partners or not? 405 00:23:25,506 --> 00:23:27,007 - Yes. - No. 406 00:23:27,009 --> 00:23:30,277 - Yes, we are. - Right. 407 00:23:30,279 --> 00:23:32,245 Let me handle this. 408 00:23:32,247 --> 00:23:34,417 Of course, who cares about teamwork, right? 409 00:23:37,119 --> 00:23:39,051 - 'Whoa!' - 'What just happened?' 410 00:23:39,053 --> 00:23:40,787 'I'm good.' 411 00:23:47,294 --> 00:23:49,197 What did you just put in here? 412 00:23:50,564 --> 00:23:52,398 It's expanding too fast. 413 00:23:52,400 --> 00:23:54,803 - You're sabotaging our project. - Prove it. 414 00:23:58,840 --> 00:24:00,874 That's it. This is the worst day ever! 415 00:24:00,876 --> 00:24:02,509 Why are you doing this to me? 416 00:24:02,511 --> 00:24:05,744 You're the one who won't leave me alone! 417 00:24:05,746 --> 00:24:07,280 Seriously? 418 00:24:07,282 --> 00:24:09,950 And what? You can't wear the same headband 419 00:24:09,952 --> 00:24:11,717 for more than an hour? 420 00:24:11,719 --> 00:24:14,119 Oh, Carol said it clashed. 421 00:24:14,121 --> 00:24:16,021 And Carol's always right. 422 00:24:16,023 --> 00:24:18,692 Daphne, Velma, enough! 423 00:24:18,694 --> 00:24:19,827 Hm. I'm good. 424 00:24:19,829 --> 00:24:22,528 - Ahem. - I'm good. 425 00:24:22,530 --> 00:24:24,498 What's wrong with him? 426 00:24:24,500 --> 00:24:26,366 Well, thanks for cleanin' up, girls. 427 00:24:26,368 --> 00:24:28,635 But I gotta tell ya, this isn't how I planned 428 00:24:28,637 --> 00:24:29,970 on startin' my Tuesday. 429 00:24:29,972 --> 00:24:33,472 I planned on havin' a fancy yogurt. 430 00:24:33,474 --> 00:24:34,773 That's my me time. 431 00:24:34,775 --> 00:24:36,276 - Sorry, Principal Piper. - Sorry. 432 00:24:36,278 --> 00:24:38,845 Well, just make yourself comfortable, girls. 433 00:24:38,847 --> 00:24:41,513 Tobias Bloom has said on his blog 434 00:24:41,515 --> 00:24:45,251 that this is the best couch for conflict resolution. 435 00:24:45,253 --> 00:24:46,288 'So..' 436 00:24:48,055 --> 00:24:50,723 ...let's make him proud, girls. Make him proud. 437 00:24:50,725 --> 00:24:53,359 Hmm. Oh, sorry, where were we? 438 00:24:53,361 --> 00:24:58,231 You two were fighting in chemistry class. 439 00:24:58,233 --> 00:25:01,434 I'd like to hear you apologize to each other. Both of you, go! 440 00:25:01,436 --> 00:25:04,037 Me? She's the one who sabotaged our project. 441 00:25:04,039 --> 00:25:05,539 She's lying. I don't know what she's talking about. 442 00:25:05,541 --> 00:25:07,441 Oh, just like you forgot that you're supposed to be 443 00:25:07,443 --> 00:25:09,242 my best friend? 444 00:25:09,244 --> 00:25:11,077 I'm sorry, Principal Piper. 445 00:25:11,079 --> 00:25:12,611 I thought I could handle high school myself 446 00:25:12,613 --> 00:25:14,880 but it turns out I can't. 447 00:25:14,882 --> 00:25:16,116 Here I am in the principal's office. 448 00:25:16,118 --> 00:25:18,117 My science project is ruined and.. 449 00:25:18,119 --> 00:25:21,320 Did you know they give out grades lower than an A? 450 00:25:21,322 --> 00:25:24,523 - Yes, of-of course, I did. - That's pretty standard. 451 00:25:24,525 --> 00:25:27,527 Well, I didn't know that because I've never gotten one. 452 00:25:27,529 --> 00:25:29,061 Pretty soon, they're gonna be telling me 453 00:25:29,063 --> 00:25:30,530 that there's no caviar in the cafeteria. 454 00:25:30,532 --> 00:25:33,567 - Actually, there isn't and... - Just leave it. 455 00:25:33,569 --> 00:25:37,003 Daphne, you had wonderful recommendations 456 00:25:37,005 --> 00:25:38,471 from all your prior schools. 457 00:25:38,473 --> 00:25:41,273 I'm sure that you're gonna find your way here. 458 00:25:41,275 --> 00:25:45,478 But you, Velma, I am very disappointed in you. 459 00:25:45,480 --> 00:25:48,284 - Sorry, Aunt Piper. - You're related? 460 00:25:49,551 --> 00:25:50,983 Oh, yes. I see it. 461 00:25:50,985 --> 00:25:53,520 Before high school, you were such a straight A 462 00:25:53,522 --> 00:25:55,355 superstar student. 463 00:25:55,357 --> 00:25:56,289 You were? 464 00:25:56,291 --> 00:25:57,824 I knew it. 465 00:25:57,826 --> 00:26:01,997 I don't know what's gotten into you, but it needs to change. 466 00:26:03,765 --> 00:26:06,700 - Timothy Bot! - Here I am. 467 00:26:06,702 --> 00:26:09,135 Let's engage the conflict couch. 468 00:26:09,137 --> 00:26:11,236 Conflict couch engaged. 469 00:26:11,238 --> 00:26:13,606 It's still in beta-testing, but don't worry, girls. 470 00:26:13,608 --> 00:26:15,207 Since it's the first time for all of us 471 00:26:15,209 --> 00:26:16,809 we won't do anything too extreme. 472 00:26:16,811 --> 00:26:18,712 Extreme bout activated. 473 00:26:18,714 --> 00:26:20,146 No, no, wait, I didn't say that. 474 00:26:20,148 --> 00:26:22,648 - Extreme bout locked. - Stop! 475 00:26:22,650 --> 00:26:24,117 - Turn it off. - 'Oh!' 476 00:26:24,119 --> 00:26:26,086 You just hang in there and try and work this out. 477 00:26:26,088 --> 00:26:29,088 - 'I'm gonna fix this.' - 'Now ordering 50 tacos.' 478 00:26:29,090 --> 00:26:31,324 Oh, no. no, Timothy Bot. No. Bad! Bad boy. 479 00:26:31,326 --> 00:26:33,592 'Calling my bad boy.' 480 00:26:33,594 --> 00:26:35,360 Where's the real Velma 481 00:26:35,362 --> 00:26:37,196 the straight A superstar student? 482 00:26:37,198 --> 00:26:38,565 'Friendship detected.' 483 00:26:38,567 --> 00:26:41,068 Just forget what Aunt Piper said. Drop it. 484 00:26:41,070 --> 00:26:42,969 - 'Conflict.' - No! 485 00:26:42,971 --> 00:26:45,238 - 'Conflict.' - Drop it. 486 00:26:45,240 --> 00:26:47,473 Why are you acting like this? 487 00:26:47,475 --> 00:26:49,876 It's to protect you, okay? It's for your own good. 488 00:26:49,878 --> 00:26:52,011 Protect me. I can protect myself, thank you. 489 00:26:52,013 --> 00:26:54,347 - Can you, really, Daphne? - Yes, I can. 490 00:26:54,349 --> 00:26:58,018 Oh, I'm Daphne. I want some caviar from the cafeteria. 491 00:26:58,020 --> 00:27:01,421 Oh, wait. They don't have caviar in the cafeteria. 492 00:27:01,423 --> 00:27:03,824 I'm Velma, I have four heads and I'm dark and brooding 493 00:27:03,826 --> 00:27:05,058 and I don't like to talk to people 494 00:27:05,060 --> 00:27:06,760 so I have no contact in the system. 495 00:27:06,762 --> 00:27:09,863 - Maybe I like it that way. - Well, you're on my hair. 496 00:27:09,865 --> 00:27:13,199 - You're on my hair. - Well, you're spitting at me. 497 00:27:13,201 --> 00:27:16,672 Well, sorry. That was an accident. 498 00:27:21,776 --> 00:27:23,511 Forget what Carol said. 499 00:27:24,545 --> 00:27:27,379 Purple and green go awesome together. 500 00:27:27,381 --> 00:27:29,250 - Really? - Yeah. 501 00:27:30,551 --> 00:27:32,286 Thanks. 502 00:27:32,288 --> 00:27:35,187 - I'm sorry, Daphne. - 'Friendship detected.' 503 00:27:35,189 --> 00:27:37,158 I really am your friend. 504 00:27:38,260 --> 00:27:41,294 - It's just.. - 'Resolved.' 505 00:27:41,296 --> 00:27:42,627 Just what? 506 00:27:42,629 --> 00:27:45,432 Let me help. We're a team. 507 00:27:45,434 --> 00:27:47,733 Something weird is happening to the top students here. 508 00:27:47,735 --> 00:27:49,168 Like what happened to Spencer? 509 00:27:49,170 --> 00:27:51,236 It happened to another girl. Olivia. 510 00:27:51,238 --> 00:27:53,239 Before you got here, she was a world-class violinist 511 00:27:53,241 --> 00:27:55,408 and-and now she can't even play a note. 512 00:27:55,410 --> 00:27:57,176 And it's been happening for a while. 513 00:27:57,178 --> 00:27:59,578 I mean, parents just think it's teens being teens 514 00:27:59,580 --> 00:28:01,681 but I don't think so. 515 00:28:01,683 --> 00:28:04,049 I mean, why is it only happening to the top students? 516 00:28:04,051 --> 00:28:05,484 We have to investigate. 517 00:28:05,486 --> 00:28:07,787 We have to help Spencer and Olivia. 518 00:28:07,789 --> 00:28:09,255 Well, that's the thing. 519 00:28:09,257 --> 00:28:10,589 If whoever is behind this finds out 520 00:28:10,591 --> 00:28:12,192 two internet sleuths are on their trail 521 00:28:12,194 --> 00:28:14,360 then this could get dangerous. 522 00:28:14,362 --> 00:28:17,463 Who cares? We have to take a risk. 523 00:28:17,465 --> 00:28:20,799 - Actually, no, I don't. - 'Conflict.' 524 00:28:20,801 --> 00:28:22,201 - Yeah, you do. - 'Conflict.' 525 00:28:22,203 --> 00:28:23,336 Because I'm not budging. 526 00:28:23,338 --> 00:28:25,504 And if you keep disagreeing with me 527 00:28:25,506 --> 00:28:28,343 this weird couch is gonna ram us together for all of eternity. 528 00:28:30,579 --> 00:28:31,744 Fine. 529 00:28:31,746 --> 00:28:34,414 But only because I don't want a concussion. 530 00:28:34,416 --> 00:28:36,449 So you're in? 531 00:28:36,451 --> 00:28:39,555 - Yeah. I'm in. - 'Complete.' 532 00:28:41,023 --> 00:28:42,655 Velma totally sucks, by the way. 533 00:28:42,657 --> 00:28:44,124 'Conflict detected.' 534 00:28:44,126 --> 00:28:46,459 Well, I just ordered 2000 rolls 535 00:28:46,461 --> 00:28:49,861 of toilet paper and now I know all the movie show times 536 00:28:49,863 --> 00:28:51,164 for Cheyenne, Wyoming 537 00:28:51,166 --> 00:28:54,399 but I think he's finally fixed. 538 00:28:54,401 --> 00:28:55,835 Hey, you two made up. 539 00:28:55,837 --> 00:28:59,638 - Yeah, we're friends again. - Thanks, Aunt P. 540 00:28:59,640 --> 00:29:01,140 You rule. High five. 541 00:29:01,142 --> 00:29:03,409 Posting album bikini photos to Facebook. 542 00:29:03,411 --> 00:29:05,745 Oh, no. No, no, no, no, no. 543 00:29:05,747 --> 00:29:07,213 He's kidding. He's kidding. 544 00:29:07,215 --> 00:29:09,316 He's kidding. Gotta go. Bad Timothy. 545 00:29:09,318 --> 00:29:12,618 So, um, seeing as you're senior advisor and everything 546 00:29:12,620 --> 00:29:14,386 we were hoping you could help us out. 547 00:29:14,388 --> 00:29:15,922 Totally. 548 00:29:15,924 --> 00:29:18,625 But, um.. 549 00:29:18,627 --> 00:29:20,793 Are you sure you should be hanging out with her? 550 00:29:20,795 --> 00:29:22,228 I mean, her below record scores 551 00:29:22,230 --> 00:29:24,530 are, like, practically non-existent. 552 00:29:24,532 --> 00:29:27,334 I can hear you. 553 00:29:27,336 --> 00:29:30,636 - This is a very small table. - Oh. 554 00:29:30,638 --> 00:29:34,273 - Sorry. Hi. - So about Spencer? 555 00:29:34,275 --> 00:29:36,009 Right. You said he's been acting weird. 556 00:29:36,011 --> 00:29:37,676 So weird. You guys noticed too? 557 00:29:37,678 --> 00:29:39,311 'The dude's like a walking thesaurus.' 558 00:29:39,313 --> 00:29:42,182 Now he has, like, two words in his vocabulary. 559 00:29:42,184 --> 00:29:44,151 Hm. Uh, no, I'm good. 560 00:29:44,153 --> 00:29:46,321 Well, have you checked his Bloomgram? 561 00:29:49,657 --> 00:29:52,192 "So much fun working in the lab after school." 562 00:29:52,194 --> 00:29:53,529 Science guy emoji. 563 00:29:54,661 --> 00:29:57,329 I mean, it's a little nerdy, I guess, but.. 564 00:29:57,331 --> 00:29:58,632 ...I don't know, it seems normal to me. 565 00:29:58,634 --> 00:30:01,233 It's weird. It sounds like Spencer. 566 00:30:01,235 --> 00:30:03,735 But he's so not acting okay. 567 00:30:03,737 --> 00:30:06,372 And look at his Bloom Bracket score. It's totally dropping. 568 00:30:06,374 --> 00:30:09,207 Competition just gets to some kids, you know? 569 00:30:09,209 --> 00:30:11,376 Well, unless you're one of the Griffiths. 570 00:30:11,378 --> 00:30:13,678 - You mean Griffin Griffiths? - Yeah. 571 00:30:13,680 --> 00:30:16,182 I mean, his whole family is like crazy talented. 572 00:30:16,184 --> 00:30:17,916 His older brothers and sisters have won 573 00:30:17,918 --> 00:30:20,919 the Bloom Bracket competition three years in a row. 574 00:30:20,921 --> 00:30:23,322 We need to talk.. 575 00:30:23,324 --> 00:30:24,525 ...in private. 576 00:30:27,762 --> 00:30:30,128 - That's your cue to leave. - Oh. 577 00:30:32,699 --> 00:30:34,299 We're working on the whole manners thing still. 578 00:30:34,301 --> 00:30:35,668 - No, we're not. - Yes, we are. 579 00:30:35,670 --> 00:30:38,171 It's fine. I'm gonna get a salad, anyways. 580 00:30:38,173 --> 00:30:41,273 - We'll see you guys later. - 'Wanted to eat my salad.' 581 00:30:43,144 --> 00:30:44,876 Spencer just sent out a snap. 582 00:30:47,749 --> 00:30:49,348 So weird. 583 00:30:49,350 --> 00:30:51,486 I mean, he looks happy in the photo, but.. 584 00:30:53,253 --> 00:30:55,389 Huh? No. I'm good. 585 00:30:56,590 --> 00:30:57,658 Mm. 586 00:30:59,360 --> 00:31:01,926 Something weird is definitely going on. 587 00:31:01,928 --> 00:31:04,297 We need to bust into that locker that Spencer walked through 588 00:31:04,299 --> 00:31:05,865 to find the secret passage. 589 00:31:05,867 --> 00:31:09,301 Or build enough that we could do something 590 00:31:09,303 --> 00:31:11,937 that won't lead to certain danger. 591 00:31:11,939 --> 00:31:13,875 - Just an idea. - Velma. 592 00:31:15,377 --> 00:31:18,677 Fine. We'll come up with something. 593 00:31:18,679 --> 00:31:19,680 Thanks. 594 00:31:21,349 --> 00:31:24,250 Huh? Mm. Yes. 595 00:31:24,252 --> 00:31:27,953 Sorry, little guy. You were a good robot. 596 00:31:27,955 --> 00:31:29,655 But your time has come. 597 00:31:29,657 --> 00:31:31,223 I really wish I hadn't programmed you 598 00:31:31,225 --> 00:31:32,626 with human emotions. 599 00:31:32,628 --> 00:31:34,193 Velma? 600 00:31:34,195 --> 00:31:35,828 Please don't. 601 00:31:35,830 --> 00:31:36,863 'Don't!' 602 00:31:38,233 --> 00:31:41,537 Hey, pumpkin. How's my favorite redhead? 603 00:31:42,969 --> 00:31:45,204 Hi, mom. Working late? 604 00:31:45,206 --> 00:31:46,972 Yeah, things are already crazy. 605 00:31:46,974 --> 00:31:50,175 Tobias Bloom wants me to import all of Matchmouth's tech 606 00:31:50,177 --> 00:31:52,011 onto his servers ASAP. 607 00:31:52,013 --> 00:31:54,446 - The man never stops. - So you finally met him? 608 00:31:54,448 --> 00:31:55,847 Does a video conference call 609 00:31:55,849 --> 00:31:57,983 with 12 Norwegian investors count? 610 00:31:57,985 --> 00:32:00,019 I think he might have said nice to meet you 611 00:32:00,021 --> 00:32:02,155 or was it pleased to fire you? 612 00:32:02,157 --> 00:32:04,290 You know what? Don't overthink it. 613 00:32:04,292 --> 00:32:05,924 That's great advice. Don't overthink it. 614 00:32:05,926 --> 00:32:08,494 - You're so smart. - 'Uh, but exciting news.' 615 00:32:08,496 --> 00:32:09,896 You'll get to meet him tomorrow. 616 00:32:09,898 --> 00:32:11,463 He's coming to Ridge Valley High 617 00:32:11,465 --> 00:32:13,732 to introduce his latest top-secret project. 618 00:32:13,734 --> 00:32:14,567 Sweet. 619 00:32:14,569 --> 00:32:16,101 Hey, uh, speaking of school 620 00:32:16,103 --> 00:32:17,904 how was school? 621 00:32:17,906 --> 00:32:19,972 Well, I got into a fight with Velma, flunked 622 00:32:19,974 --> 00:32:22,008 my science project and ended up at the principal's office. 623 00:32:22,010 --> 00:32:24,677 But all in all, I think it went pretty well 624 00:32:24,679 --> 00:32:26,078 considering it was my first day 625 00:32:26,080 --> 00:32:28,280 actually going to school by myself. 626 00:32:28,282 --> 00:32:31,584 You know, I-I can fire up the Clothe Me Closet 627 00:32:31,586 --> 00:32:33,919 in, like, five minutes. 628 00:32:33,921 --> 00:32:35,088 - Mom? - What? 629 00:32:35,090 --> 00:32:37,890 - I'm on it. - What? No, honey. I'm sorry. 630 00:32:37,892 --> 00:32:39,357 You look.. 631 00:32:39,359 --> 00:32:40,760 I can't even say it. 632 00:32:40,762 --> 00:32:42,895 - She looks terrible. - Oh. 633 00:32:42,897 --> 00:32:45,463 'Students, report to Bloom Innovative's' 634 00:32:45,465 --> 00:32:46,799 'beta presentation.' 635 00:32:46,801 --> 00:32:50,803 Welcome to this month's Bloom Innovative 636 00:32:50,805 --> 00:32:52,605 beta presentation. 637 00:32:52,607 --> 00:32:54,607 We have to sneak out of here while no one's looking. 638 00:32:54,609 --> 00:32:57,676 Now we all remember the last time where we learned about 639 00:32:57,678 --> 00:33:01,013 the Bloom Innovative sound buds. 640 00:33:01,015 --> 00:33:04,617 These brilliant ear pods create a soundtrack 641 00:33:04,619 --> 00:33:07,220 that is personalized to you. 642 00:33:07,222 --> 00:33:09,254 Oh, I'm doing the "Running Man" 643 00:33:09,256 --> 00:33:10,456 'cause I'm running to the future. 644 00:33:10,458 --> 00:33:12,224 I can't wait to see what's next. 645 00:33:12,226 --> 00:33:14,961 Without further ado, here he is 646 00:33:14,963 --> 00:33:18,196 Tobias Bloom! 647 00:33:20,267 --> 00:33:23,037 Hello! Hello, Ridge Valley High! 648 00:33:28,443 --> 00:33:30,676 So familiar in person. 649 00:33:30,678 --> 00:33:33,613 Probably because his face is plastered all over the school. 650 00:33:33,615 --> 00:33:35,581 'Boy, do I have an exciting' 651 00:33:35,583 --> 00:33:37,282 new innovation to beta test with you today. 652 00:33:37,284 --> 00:33:41,753 But first, an important matter of business to attend to. 653 00:33:41,755 --> 00:33:44,993 It's time that we check in on my Bloom Bracket. 654 00:33:46,660 --> 00:33:50,465 I hear there's a new student on top of the rankings. 655 00:33:54,269 --> 00:33:56,269 Griffin Griffiths. 656 00:34:06,615 --> 00:34:08,750 Should have been Spencer up there. 657 00:34:10,885 --> 00:34:13,620 Huh? Hm. I'm good. 658 00:34:13,622 --> 00:34:17,658 But for now my latest invention. 659 00:34:21,062 --> 00:34:22,531 A 3D printer. 660 00:34:23,564 --> 00:34:26,399 - 'Lame.' - Lame. I know. 661 00:34:26,401 --> 00:34:29,135 We have them in every single classroom. 662 00:34:29,137 --> 00:34:32,238 But what if I told you that this printer.. 663 00:34:32,240 --> 00:34:34,439 ...was for food. 664 00:34:36,778 --> 00:34:39,010 Bloom Print, I'd like a slice of pizza. 665 00:34:48,222 --> 00:34:49,424 No way. 666 00:34:54,428 --> 00:34:56,296 On second thought, Bloom Print 667 00:34:56,298 --> 00:34:59,964 print me off enough pizza for the entire school. 668 00:35:02,736 --> 00:35:05,671 He's done it again! He's done it again! 669 00:35:05,673 --> 00:35:07,506 - Pizza, pizza, pizza! - Pizza, pizza, pizza... 670 00:35:07,508 --> 00:35:09,508 Daphne, no one's looking. Let's go. 671 00:35:09,510 --> 00:35:11,877 - What about pizza? - Daphne, let's go. 672 00:35:11,879 --> 00:35:15,214 Pizza, pizza, pizza, pizza! 673 00:35:15,216 --> 00:35:16,915 The only person that would come out here 674 00:35:16,917 --> 00:35:19,752 during a Bloom presentation is Two-Mop Maggie. 675 00:35:19,754 --> 00:35:22,287 And I've already taken care of her. 676 00:35:22,289 --> 00:35:25,091 Well, like, taken care of? 677 00:35:25,093 --> 00:35:27,894 No, I mean, I spilled some juice a couple hallways over. 678 00:35:27,896 --> 00:35:29,662 - Oh. - And it's not mean. 679 00:35:29,664 --> 00:35:31,666 Maggie loves spills. 680 00:35:33,300 --> 00:35:36,202 This robot engine is totally stable. 681 00:35:36,204 --> 00:35:37,970 Unless it's overheated. 682 00:35:37,972 --> 00:35:40,707 And this is the stuff they put in heating pads. 683 00:35:40,709 --> 00:35:43,642 But amped up. Way up! 684 00:35:43,644 --> 00:35:45,977 And it's your signature color. 685 00:35:45,979 --> 00:35:48,613 'What? I have an eye for these things.' 686 00:35:48,615 --> 00:35:50,451 I call it.. 687 00:35:51,352 --> 00:35:53,019 ...a melting engine. 688 00:35:53,021 --> 00:35:54,852 We can come up with something better than that. 689 00:35:54,854 --> 00:35:56,754 Okay, when you destroy your robot child 690 00:35:56,756 --> 00:35:58,423 you can name the thing, okay? 691 00:35:58,425 --> 00:36:00,024 Okay. 692 00:36:02,363 --> 00:36:05,397 Velma, did you see that? 693 00:36:05,399 --> 00:36:06,899 See what? I'm, I'm kind of busy here. 694 00:36:06,901 --> 00:36:09,769 This is my first time violating school property, so.. 695 00:36:09,771 --> 00:36:11,973 And here we go. 696 00:36:14,876 --> 00:36:18,278 Oh, it's working. It's really working. 697 00:36:26,387 --> 00:36:27,789 Whoa. 698 00:36:31,559 --> 00:36:33,695 There's no secret passage. 699 00:36:38,867 --> 00:36:42,135 - It's just a blue ribbon. - Great. Trash. 700 00:36:42,137 --> 00:36:44,905 Recycling. I don't know if this school's super green. 701 00:36:46,340 --> 00:36:48,274 Wait, no. Remember Olivia? 702 00:36:48,276 --> 00:36:50,776 The music prodigy who fell off the face of the Earth? 703 00:36:50,778 --> 00:36:52,644 I mean, she's like Spencer now 704 00:36:52,646 --> 00:36:57,415 but she used to always wear a ribbon in her hair. 705 00:36:57,417 --> 00:37:00,252 How many girls do you know who wear ribbons in their hair? 706 00:37:00,254 --> 00:37:02,354 Those girls in the 1940s. 707 00:37:02,356 --> 00:37:04,223 - And me. - Exactly. 708 00:37:04,225 --> 00:37:07,894 - Because ghosts don't exist. - Wait, that's... 709 00:37:07,896 --> 00:37:09,662 Okay, Daphne, you're missing the point. 710 00:37:09,664 --> 00:37:11,363 This is Olivia's ribbon. 711 00:37:11,365 --> 00:37:14,002 Which means Olivia went through the secret passage too. 712 00:37:15,602 --> 00:37:17,738 - Yes, a clue! - Whoa. 713 00:37:23,278 --> 00:37:25,845 Yesterday a fight in class. 714 00:37:25,847 --> 00:37:26,881 Today.. 715 00:37:29,182 --> 00:37:31,549 "...melting a locker?" 716 00:37:31,551 --> 00:37:34,218 That is not a good trend. 717 00:37:34,220 --> 00:37:36,120 Principal Piper, if you'll just let us explain. 718 00:37:36,122 --> 00:37:38,024 We were trying to help our friend Spencer. He's not... 719 00:37:38,026 --> 00:37:40,926 I, I can't believe it's come to this. 720 00:37:40,928 --> 00:37:44,232 But... I'm gonna have to give you girls.. 721 00:37:46,300 --> 00:37:47,633 ...shame stickers. 722 00:37:49,570 --> 00:37:50,772 Take 'em. 723 00:37:55,642 --> 00:37:58,144 'Great. Great. Good.' 724 00:37:58,146 --> 00:38:00,178 How do you feel? 725 00:38:00,180 --> 00:38:02,080 Exactly the same. 726 00:38:03,550 --> 00:38:04,917 - But shamed. - Yeah. 727 00:38:04,919 --> 00:38:06,318 - So ashamed. - Yeah, good. 728 00:38:06,320 --> 00:38:08,354 - Really ashamed. - Good, good, good, good. 729 00:38:08,356 --> 00:38:11,289 I really think those stickers will do the trick 730 00:38:11,291 --> 00:38:14,526 and some kitchen duty. 731 00:38:14,528 --> 00:38:16,327 'Kitchen duty in shame stickers' 732 00:38:16,329 --> 00:38:20,399 guaranteed to stop girls from blowin' things up. 733 00:38:20,401 --> 00:38:21,570 Right? 734 00:38:22,604 --> 00:38:23,872 Yeah. 735 00:38:29,809 --> 00:38:32,010 What's up, lunch ladies? 736 00:38:32,012 --> 00:38:34,245 Ooh, I'll take a scoop of the messier one. 737 00:38:34,247 --> 00:38:35,680 Ooh, nice. 738 00:38:35,682 --> 00:38:39,984 How 'bout two scoops for your new Bloom Bracket leader? 739 00:38:39,986 --> 00:38:42,453 You're only on top of the Bloom Bracket because Spencer... 740 00:38:42,455 --> 00:38:43,622 Isn't feeling well. 741 00:38:43,624 --> 00:38:45,423 You mean, because he tanked. 742 00:38:45,425 --> 00:38:48,961 What can I say? I guess being numero uno runs in the family. 743 00:38:48,963 --> 00:38:51,430 - And I'm next. - Okay. 744 00:38:51,432 --> 00:38:53,265 Are you jealous or something? 745 00:38:53,267 --> 00:38:56,135 - You're ranked, like, 200th. - Oh. 746 00:38:56,137 --> 00:38:58,803 - Tss. Burn. - That's not a joke, guys. 747 00:38:58,805 --> 00:39:00,004 Just stating facts. 748 00:39:00,006 --> 00:39:01,640 I was just trying to be supportive. 749 00:39:01,642 --> 00:39:03,345 - 'Y-yeah, we're good friends.' - 'Yeah.' 750 00:39:05,678 --> 00:39:07,078 - We're really close. - Yeah. 751 00:39:07,080 --> 00:39:09,216 Well, I guess he got what he wanted. 752 00:39:11,586 --> 00:39:13,852 - Wait, that's it. - What? 753 00:39:13,854 --> 00:39:15,687 Being the lamest group of guys on Earth? 754 00:39:15,689 --> 00:39:17,890 No, think about it. 755 00:39:17,892 --> 00:39:19,524 Who wanted to be on top of the Bloom Bracket 756 00:39:19,526 --> 00:39:21,093 more than anybody? 757 00:39:21,095 --> 00:39:24,196 Who has a family legacy to protect? 758 00:39:24,198 --> 00:39:26,231 Griffin Griffiths. 759 00:39:27,934 --> 00:39:31,872 'Look at him. The so-called second cutest boy in school.' 760 00:39:33,341 --> 00:39:35,006 Wow. 761 00:39:35,008 --> 00:39:37,209 You really think so? 762 00:39:37,211 --> 00:39:39,544 Um, sure. 763 00:39:39,546 --> 00:39:41,847 That is so nice. 764 00:39:41,849 --> 00:39:44,182 Do you wanna go out sometime? 765 00:39:44,184 --> 00:39:46,051 No. Not really. 766 00:39:46,053 --> 00:39:48,521 I'm not looking for anything serious, you know? 767 00:39:48,523 --> 00:39:51,423 - It's not you. It's me. - Oh. 768 00:39:51,425 --> 00:39:54,560 - I'm just gonna.. - 'Yeah, yeah, j-just go.' 769 00:39:54,562 --> 00:39:56,694 - Okay. Okay. - Okay. 770 00:39:56,696 --> 00:39:57,964 He does seem nice. 771 00:39:57,966 --> 00:39:59,464 - Okay, let's stay focused. - Right. 772 00:39:59,466 --> 00:40:01,968 Griffin. Okay, he has to be behind this. 773 00:40:01,970 --> 00:40:03,234 He has the motive to want something bad 774 00:40:03,236 --> 00:40:05,004 to happen to Spencer. We have to stop him. 775 00:40:05,006 --> 00:40:07,472 No, wait, wait, wait. First, we need intel. 776 00:40:07,474 --> 00:40:08,807 We don't have time. 777 00:40:08,809 --> 00:40:10,508 We have to do this fast, low-tech. 778 00:40:10,510 --> 00:40:11,877 Daphne, we have to make a plan 779 00:40:11,879 --> 00:40:13,646 otherwise we're just puttin' ourselves in danger. 780 00:40:13,648 --> 00:40:16,151 Live wild, V. We have to go for it. 781 00:40:18,419 --> 00:40:20,355 Hey, look, over there. 782 00:40:21,289 --> 00:40:22,521 'No.' 783 00:40:22,523 --> 00:40:24,457 Coach Williams, don't do it. 784 00:40:24,459 --> 00:40:25,426 What? 785 00:40:27,961 --> 00:40:29,294 - Oh, he didn't. - No. 786 00:40:29,296 --> 00:40:31,930 - Oh, he's doin' it again. - V, not that. 787 00:40:31,932 --> 00:40:33,333 'Beside him.' 788 00:40:35,436 --> 00:40:38,037 I have a plan. 789 00:40:38,039 --> 00:40:39,671 - Daphne. - 'What?' 790 00:40:39,673 --> 00:40:41,240 - Hairnet. - 'Right.' 791 00:40:41,242 --> 00:40:42,209 Yup. 792 00:40:46,479 --> 00:40:48,680 - Carol. - Velma. 793 00:40:48,682 --> 00:40:50,783 Carol. 794 00:40:50,785 --> 00:40:52,452 - Daphne. - Hi. 795 00:40:52,454 --> 00:40:55,421 Oh, shame stickers. Everything okay? 796 00:40:55,423 --> 00:40:58,423 Yeah, um, you said I could come to you if I needed help. 797 00:40:58,425 --> 00:41:01,325 - No questions asked. - Of course. 798 00:41:02,329 --> 00:41:03,896 'This is too risky.' 799 00:41:03,898 --> 00:41:05,765 Mike and Ryder are super hardcore 800 00:41:05,767 --> 00:41:07,432 especially when it comes to defending Griffin. 801 00:41:07,434 --> 00:41:09,368 Shh. 802 00:41:09,370 --> 00:41:11,136 'Okay, here we go.' 803 00:41:11,138 --> 00:41:13,638 We will reveal their evil plan. 804 00:41:15,209 --> 00:41:16,642 'You know, like, when I think about it' 805 00:41:16,644 --> 00:41:18,644 I don't really care what I do when I grow up. 806 00:41:18,646 --> 00:41:21,781 I just wanna be, like, a really good dad, you know? 807 00:41:21,783 --> 00:41:25,184 Dude, you will be the best dad. 808 00:41:25,186 --> 00:41:27,419 - You're a natural nurturer. - 'Stop it.' 809 00:41:27,421 --> 00:41:32,323 No. Sometimes, I wish you were... my dad. 810 00:41:34,495 --> 00:41:36,361 That's crazy. Uh, I'm being crazy here. 811 00:41:36,363 --> 00:41:38,698 No, you're not being crazy. Don't do that. 812 00:41:38,700 --> 00:41:41,600 You can always count on me. 813 00:41:44,604 --> 00:41:46,272 This is super uncomfortable. 814 00:41:46,274 --> 00:41:49,307 They're baring their souls, V. It's beautiful. 815 00:41:51,412 --> 00:41:52,810 Easy. 816 00:41:52,812 --> 00:41:54,948 God, you're so paranoid. 817 00:41:56,917 --> 00:42:00,218 Oh, I forgot my phone in my locker. 818 00:42:00,220 --> 00:42:02,653 I got something really, really important on it. 819 00:42:02,655 --> 00:42:05,457 - Oh, yeah, that thing. - 'Huh.' 820 00:42:05,459 --> 00:42:07,059 Yeah, that thing. 821 00:42:07,061 --> 00:42:08,727 I'll, uh, catch you guys later. 822 00:42:08,729 --> 00:42:10,763 - 'Yeah.' - 'Yeah.' 823 00:42:10,765 --> 00:42:12,531 - He's leaving. - We're stuck. 824 00:42:12,533 --> 00:42:14,499 This is what happens when we work without a plan. 825 00:42:14,501 --> 00:42:17,135 It's fine. We just have to think on the fly. 826 00:42:17,137 --> 00:42:19,571 You can come up with something, V. I know it. Hit me. 827 00:42:21,341 --> 00:42:25,144 Okay, it's not a great plan, but it will have to work. 828 00:42:25,146 --> 00:42:27,479 Hey, did you ever get the, the landscapes assignment? 829 00:42:27,481 --> 00:42:30,415 Sorry, Aunt Piper. You really do look hilarious. 830 00:42:30,417 --> 00:42:33,017 'You have a fantastic eye.' 831 00:42:34,888 --> 00:42:36,521 'Oh, my God!' 832 00:42:36,523 --> 00:42:38,289 That is embarrassing. 833 00:42:38,291 --> 00:42:39,424 Let's go. 834 00:42:40,595 --> 00:42:42,828 'Keep going. It's working.' 835 00:42:42,830 --> 00:42:44,530 'We're in so much trouble.' 836 00:42:44,532 --> 00:42:46,397 'Okay, you need to guide me. Left or right?' 837 00:42:46,399 --> 00:42:48,767 - 'Left, Daphne.' - 'Those are incredible.' 838 00:42:48,769 --> 00:42:51,135 'Daphne, can you hear me? Left, that's right.' 839 00:42:51,137 --> 00:42:53,405 - 'T-that's my right, Velma.' - 'Get it together.' 840 00:42:53,407 --> 00:42:55,542 'I wonder if this is what it's like to drive.' 841 00:43:00,814 --> 00:43:02,282 Whoo! 842 00:43:11,325 --> 00:43:16,227 'The Robotics Club will be hosting a tech-mixer in the..' 843 00:43:16,229 --> 00:43:17,763 No, he's already at his locker. 844 00:43:17,765 --> 00:43:19,330 What if we're too late? 845 00:43:19,332 --> 00:43:22,935 I have never seen so many cute cats in my entire life. 846 00:43:22,937 --> 00:43:25,202 Oh, I want them. 847 00:43:25,204 --> 00:43:27,638 Is he watching cat videos? 848 00:43:27,640 --> 00:43:31,477 I want you, I want you, I want you and I want you. 849 00:43:31,479 --> 00:43:33,745 That was the really, really important thing? 850 00:43:33,747 --> 00:43:35,448 I'm gonna name you Fluffy-Muffy. 851 00:43:35,450 --> 00:43:37,082 Mm, I like that. 852 00:43:44,591 --> 00:43:46,357 Velma, I think somebody is following us. 853 00:43:46,359 --> 00:43:48,660 What? Not now, Daphne, we're gonna lose Griffin. 854 00:43:53,033 --> 00:43:55,470 - Stop! - No! 855 00:43:58,338 --> 00:44:00,474 Well, there goes that theory. 856 00:44:05,280 --> 00:44:08,448 No. I already sacrificed one robot. 857 00:44:11,852 --> 00:44:13,988 Oh, man. 858 00:44:24,298 --> 00:44:25,162 Again. 859 00:44:25,164 --> 00:44:28,200 What? Uh, what, girls? 860 00:44:28,202 --> 00:44:29,968 What happened to the shame stickers? 861 00:44:31,271 --> 00:44:33,839 I'm sorry. 862 00:44:33,841 --> 00:44:35,240 I just.. 863 00:44:35,242 --> 00:44:37,609 I can't believe the shame stickers didn't work. 864 00:44:37,611 --> 00:44:40,879 'I ordered them specially. You know, they usually work.' 865 00:44:40,881 --> 00:44:42,414 I'm pretty sure if you were wearing them 866 00:44:42,416 --> 00:44:43,649 you wouldn't have melted the lockers. 867 00:44:43,651 --> 00:44:45,383 Okay, Aunt Piper, you have to believe us. 868 00:44:45,385 --> 00:44:48,187 - Something is up with Griffin. - I thought it was Spencer. 869 00:44:48,189 --> 00:44:50,388 It is, uh, was. 870 00:44:50,390 --> 00:44:51,756 Griffin is up to something. 871 00:44:51,758 --> 00:44:54,026 Yeah, we saw him go into a secret passage. 872 00:44:54,028 --> 00:44:56,095 We think he's the reason Spencer seems zombified. 873 00:44:56,097 --> 00:44:58,363 Zombie what? Uh.. 874 00:44:58,365 --> 00:45:00,665 Velma, I didn't think you were the type of girl 875 00:45:00,667 --> 00:45:02,702 who believes in ghosts and goblins. 876 00:45:02,704 --> 00:45:04,903 I'm not. I believe there is a logical 877 00:45:04,905 --> 00:45:06,171 explanation behind this. 878 00:45:06,173 --> 00:45:09,307 Girls, I have no other choice. 879 00:45:09,309 --> 00:45:11,910 I gotta double down. 880 00:45:11,912 --> 00:45:14,479 Say hello to the shame drone. 881 00:45:14,481 --> 00:45:16,381 Remember me? 882 00:45:16,383 --> 00:45:18,049 And you still gotta wear your stickers. 883 00:45:18,051 --> 00:45:19,818 Do you still think Griffin's in on this? 884 00:45:19,820 --> 00:45:22,287 I mean, we saw him go into the locker, same as Spencer. 885 00:45:22,289 --> 00:45:23,856 No, it's gotta be him. 886 00:45:23,858 --> 00:45:25,256 He benefits if Spencer goes down. 887 00:45:25,258 --> 00:45:27,825 His family's won the Bloom Bracket competition. 888 00:45:27,827 --> 00:45:29,060 It all makes sense. 889 00:45:29,062 --> 00:45:31,363 For shame. 890 00:45:31,365 --> 00:45:32,497 No. 891 00:45:34,434 --> 00:45:36,570 - I'm good. - Oh, no. 892 00:45:37,905 --> 00:45:40,406 - Got it, got it, got it. - Watch it, watch it. 893 00:45:40,408 --> 00:45:41,606 Whoa. 894 00:45:41,608 --> 00:45:43,874 You guys, something's goin' on with Griffin. 895 00:45:43,876 --> 00:45:45,176 'Are you seeing this?' 896 00:45:45,178 --> 00:45:47,211 I'm good. 897 00:45:47,213 --> 00:45:48,914 Relax, he's fine. 898 00:45:48,916 --> 00:45:51,051 Yo, Griff. Heads up. 899 00:45:55,021 --> 00:45:57,656 I'm good. 900 00:45:57,658 --> 00:45:59,457 Didn't flinch. 901 00:45:59,459 --> 00:46:01,560 - Awesome, dude! - That's awesome. 902 00:46:01,562 --> 00:46:04,261 That was sick. Number one, baby. 903 00:46:04,263 --> 00:46:06,932 - You are the man, Griff. - 'For shame.' 904 00:46:06,934 --> 00:46:08,566 If Griffin's been zombified, then.. 905 00:46:08,568 --> 00:46:10,736 - 'I'm good.' - ...who's behind this? 906 00:46:10,738 --> 00:46:13,037 I mean, there's no logical explanation. 907 00:46:13,039 --> 00:46:14,705 What if the answer isn't logical? 908 00:46:14,707 --> 00:46:18,144 The secret passages, kids turned to lifeless zombies. 909 00:46:18,146 --> 00:46:19,410 Maybe it's not a person behind this. 910 00:46:19,412 --> 00:46:21,312 - Don't say it. - What if it's a.. 911 00:46:21,314 --> 00:46:22,981 - A spirit, a ghost? - You said it. 912 00:46:22,983 --> 00:46:24,348 Look, you don't have to believe me 913 00:46:24,350 --> 00:46:26,618 but something's been following us. 914 00:46:26,620 --> 00:46:27,919 I can feel it. 915 00:46:27,921 --> 00:46:29,888 And the one thing we know for sure is that they're clearly 916 00:46:29,890 --> 00:46:32,559 going after whoever has the top spot in the Bloom Bracket. 917 00:46:34,660 --> 00:46:36,798 Well, then whoever has the top spot next.. 918 00:46:37,832 --> 00:46:39,634 ...could be in danger. 919 00:46:41,501 --> 00:46:44,435 For shame. 920 00:46:44,437 --> 00:46:47,439 - I'm good. - Hey, wait for me. 921 00:46:47,441 --> 00:46:50,174 It's Mikayla. We need to get Mikayla out of the top spot 922 00:46:50,176 --> 00:46:52,310 before anyone hurts her. 923 00:46:52,312 --> 00:46:55,247 But then her replacement will just be in danger. 924 00:46:55,249 --> 00:46:56,714 And then we'll have to save them 925 00:46:56,716 --> 00:46:58,649 and then their replacement and then, and their... 926 00:46:58,651 --> 00:47:00,486 Stay with me, V. We can't just put 927 00:47:00,488 --> 00:47:02,319 some random kid in danger to save Mikayla. 928 00:47:02,321 --> 00:47:04,890 So what? We just give up? 929 00:47:04,892 --> 00:47:06,691 No, listen. 930 00:47:06,693 --> 00:47:08,560 There's no way I can get to that number one spot 931 00:47:08,562 --> 00:47:10,828 but I know you've been holding back. 932 00:47:10,830 --> 00:47:12,363 I'm not doing that. 933 00:47:12,365 --> 00:47:14,600 What do you mean? 934 00:47:14,602 --> 00:47:17,468 I mean, I'll be in danger, Daphne. 935 00:47:17,470 --> 00:47:19,937 I changed my whole identity to stay out of the line of fire 936 00:47:19,939 --> 00:47:21,973 and now you're basically volunteering me up as bait? 937 00:47:21,975 --> 00:47:23,274 Well, at least I'm trying to do something 938 00:47:23,276 --> 00:47:24,575 instead of being selfish. 939 00:47:24,577 --> 00:47:26,144 - Selfish? - Yeah. 940 00:47:26,146 --> 00:47:28,546 - By not taking risks. - Risks? 941 00:47:28,548 --> 00:47:31,749 You told me your dad has taken care of you your whole life. 942 00:47:31,751 --> 00:47:34,754 At least I am trying to do something about it. 943 00:47:36,457 --> 00:47:38,789 Look, we can do this. 944 00:47:38,791 --> 00:47:40,727 We can do anything. 945 00:47:41,628 --> 00:47:43,327 Trust me. 946 00:47:43,329 --> 00:47:45,129 Things always work out. 947 00:47:45,131 --> 00:47:47,267 Even if they're harder right now. 948 00:47:48,702 --> 00:47:52,604 Okay, but it's not gonna be enough to just push me up. 949 00:47:52,606 --> 00:47:55,039 We're gonna have to push other people down. 950 00:47:55,041 --> 00:47:57,042 Like sabotage them? 951 00:47:57,044 --> 00:47:58,477 It feels wrong. 952 00:47:58,479 --> 00:48:00,511 We're protecting them. 953 00:48:00,513 --> 00:48:01,680 You said I'm the planner 954 00:48:01,682 --> 00:48:03,818 and this is the best plan we've got. 955 00:48:05,251 --> 00:48:07,419 Okay, let's do it. 956 00:48:07,421 --> 00:48:10,725 First up, how are we gonna shoot you up that board? 957 00:48:12,827 --> 00:48:15,060 That's the easy part. 958 00:48:21,135 --> 00:48:22,935 Well, better late than never. 959 00:48:22,937 --> 00:48:25,870 Although I can't say that I'm expecting much. 960 00:48:34,080 --> 00:48:36,714 Very impressive. 961 00:49:07,615 --> 00:49:11,015 - Where's my ribbon? - Thanks again, Velma. 962 00:49:15,890 --> 00:49:17,756 'Mikayla Martin's art exhibit' 963 00:49:17,758 --> 00:49:19,825 'on display in the Black Box Theater' 964 00:49:19,827 --> 00:49:22,760 'from 4:00 to 6:00 p.m. See you there.' 965 00:49:22,762 --> 00:49:25,964 'Listen up, people, it will be great.. 966 00:49:25,966 --> 00:49:28,299 Mikayla's the only one left ahead of me. 967 00:49:28,301 --> 00:49:30,635 V, we can't destroy this. 968 00:49:30,637 --> 00:49:32,569 - It's beautiful. - We don't have to. 969 00:49:32,571 --> 00:49:34,138 We just have to cut the power to the spotlights. 970 00:49:34,140 --> 00:49:36,977 But we have to be quick, okay? The show opens in a few minutes. 971 00:49:44,084 --> 00:49:45,885 - 'Jinkies.' - What? 972 00:49:48,122 --> 00:49:49,624 Ghost! 973 00:49:51,358 --> 00:49:53,057 - 'Velma?' - 'Daphne.' 974 00:49:53,059 --> 00:49:55,827 'I'm over here. Follow my voice.' 975 00:49:55,829 --> 00:49:57,662 'It's like super dark in here, Mikayla.' 976 00:49:57,664 --> 00:49:59,863 - 'Is this part of the art?' - Oh, no. 977 00:49:59,865 --> 00:50:01,865 'No, no, no, no.' 978 00:50:01,867 --> 00:50:04,368 - Oh, look at the mess. - How could this happen? 979 00:50:06,506 --> 00:50:08,272 Someone did this. 980 00:50:08,274 --> 00:50:11,443 I have to sneeze. 981 00:50:11,445 --> 00:50:12,877 You'll give us away. 982 00:50:12,879 --> 00:50:15,280 It's actually pretty funny. 983 00:50:15,282 --> 00:50:17,448 I never have to sneeze. 984 00:50:17,450 --> 00:50:20,986 Well, like, this will be only the first time 985 00:50:20,988 --> 00:50:24,388 I sneeze in seven years. 986 00:50:24,390 --> 00:50:28,059 Okay, first of all, do not sneeze. 987 00:50:28,061 --> 00:50:30,428 'Secondly, you really' 988 00:50:30,430 --> 00:50:32,162 should be sneezing more in your daily life. 989 00:50:32,164 --> 00:50:33,731 That doesn't seem healthy. 990 00:50:36,669 --> 00:50:39,336 - Go, go, go! - Wow. 991 00:50:39,338 --> 00:50:41,474 Was that part of your art? 992 00:50:44,644 --> 00:50:47,044 This just got a lot weirder. 993 00:50:47,046 --> 00:50:51,216 Daphne, what was that thing back there? 994 00:50:51,218 --> 00:50:52,517 It was floating. 995 00:50:52,519 --> 00:50:54,720 You're not gonna tell me it was all in my head? 996 00:50:54,722 --> 00:50:55,953 There's a rational explanation? 997 00:50:55,955 --> 00:50:58,423 There is no rational explanation. 998 00:50:58,425 --> 00:51:00,124 It didn't look human. 999 00:51:00,126 --> 00:51:03,394 But I think it's what's behind all of this. 1000 00:51:03,396 --> 00:51:05,430 Well, the good news is we're probably 1001 00:51:05,432 --> 00:51:07,667 in a super creepy ghost tunnel system. 1002 00:51:09,468 --> 00:51:11,938 The bad news is obvious. 1003 00:51:14,407 --> 00:51:16,408 I think I hear voices. 1004 00:51:28,921 --> 00:51:30,023 Ow! Eww. 1005 00:51:41,968 --> 00:51:44,937 'We're in the secret passages behind the lockers.' 1006 00:51:44,939 --> 00:51:46,474 Look. 1007 00:51:56,316 --> 00:51:58,316 Okay, these don't come with a regular high school. 1008 00:51:58,318 --> 00:52:01,586 - Somebody built these. - Aliens. 1009 00:52:01,588 --> 00:52:03,088 I'm kiddin'. I'm kiddin'. I'm just trying to lighten 1010 00:52:03,090 --> 00:52:05,957 the whole we're-in-terrible-danger vibe. 1011 00:52:05,959 --> 00:52:09,127 'For real, how could a ghost build this?' 1012 00:52:09,129 --> 00:52:11,065 It doesn't make any sense. 1013 00:52:12,332 --> 00:52:14,098 Ghost. Run! 1014 00:52:48,135 --> 00:52:49,136 Come on. 1015 00:52:58,077 --> 00:52:59,045 Jinkies. 1016 00:53:03,416 --> 00:53:05,283 What the.. 1017 00:53:05,285 --> 00:53:06,454 Mikayla. 1018 00:53:07,655 --> 00:53:09,620 Velma, we gotta do something. Hurry. 1019 00:53:09,622 --> 00:53:11,990 - Let me analyze this system. - Help me. 1020 00:53:11,992 --> 00:53:13,492 It's okay. We're gonna get you out of here. 1021 00:53:13,494 --> 00:53:15,093 I can't override the system, Daphne. 1022 00:53:15,095 --> 00:53:16,827 - We have to hurry. - Okay, I'm trying. 1023 00:53:16,829 --> 00:53:19,798 - Read me the serial number. - Uh, "G06592." 1024 00:53:19,800 --> 00:53:22,102 'Okay, it's not doing anything.' 1025 00:53:23,336 --> 00:53:26,037 - Mikayla! - No! 1026 00:53:26,039 --> 00:53:29,307 Velma, the tube just ate her. The tube ate Mikayla. 1027 00:53:29,309 --> 00:53:32,109 Okay, I'm pretty sure it's just a secret elevator or something. 1028 00:53:32,111 --> 00:53:34,144 - Okay, right, right. - Yeah. 1029 00:53:34,146 --> 00:53:35,781 'Why are there all these computers' 1030 00:53:35,783 --> 00:53:38,749 in a hidden room behind the school? 1031 00:53:38,751 --> 00:53:40,820 Those are social media feeds. 1032 00:53:42,287 --> 00:53:43,955 'So this computer has been updating' 1033 00:53:43,957 --> 00:53:46,156 Spencer's social media with all those fake posts. 1034 00:53:46,158 --> 00:53:48,262 And all the other zombified kids. 1035 00:53:50,195 --> 00:53:52,464 "Matchmouth." 1036 00:53:52,466 --> 00:53:54,432 'Daphne.' 1037 00:54:03,811 --> 00:54:07,247 Daphne, there is only one exit. 1038 00:54:08,448 --> 00:54:09,817 We're trapped. 1039 00:54:11,285 --> 00:54:12,720 This way. 1040 00:54:15,955 --> 00:54:18,022 - Daphne. - 'Yeah.' 1041 00:54:18,024 --> 00:54:19,725 What if there really is a ghost? 1042 00:54:19,727 --> 00:54:21,459 I know I'm usually the one who believes in ghosts 1043 00:54:21,461 --> 00:54:23,662 but look around. 1044 00:54:23,664 --> 00:54:25,062 Computers, Wi-Fi. 1045 00:54:25,064 --> 00:54:26,897 And why would a ghost need a chair? 1046 00:54:26,899 --> 00:54:28,633 Yeah, yeah, you're right. You're right. 1047 00:54:28,635 --> 00:54:30,771 A ghost won't have a butt. 1048 00:54:33,474 --> 00:54:34,738 I'll smoosh its head with this. 1049 00:54:34,740 --> 00:54:37,207 Velma, oh. 1050 00:54:37,209 --> 00:54:38,577 Let's trip it. 1051 00:54:38,579 --> 00:54:40,314 - Oh, fine. - Okay. 1052 00:54:44,350 --> 00:54:46,551 Not today, hooded figure! 1053 00:54:46,553 --> 00:54:48,252 Daphne, wait. 1054 00:54:48,254 --> 00:54:50,388 Daphne, it's me! 1055 00:54:50,390 --> 00:54:52,990 Dad? What are you doing? 1056 00:54:52,992 --> 00:54:54,693 I thought I was supposed to pick you up today. 1057 00:54:54,695 --> 00:54:57,562 Really? You're gonna use that one again? 1058 00:54:57,564 --> 00:54:59,162 You said your friend's been taken? B-by who... 1059 00:54:59,164 --> 00:55:02,299 Hey, don't change the subject. Why are you following us? 1060 00:55:02,301 --> 00:55:03,968 And why are you dressed like a ghost? 1061 00:55:03,970 --> 00:55:05,537 I'm not dressed like a ghost, but.. 1062 00:55:05,539 --> 00:55:08,138 This is a bathrobe. I didn't want you to recognize me. 1063 00:55:08,140 --> 00:55:09,707 This is why we thought you were floating. 1064 00:55:09,709 --> 00:55:11,242 Yeah, it's for my leg. 1065 00:55:11,244 --> 00:55:14,046 - 'You're Velma, right?' - How do you know my name? 1066 00:55:14,048 --> 00:55:17,281 Oh, I've been... looking around. 1067 00:55:17,283 --> 00:55:19,049 - Yeah, about that... - I know, I know. 1068 00:55:19,051 --> 00:55:20,986 I know you said you could handle yourself, but I couldn't bear 1069 00:55:20,988 --> 00:55:22,586 the thought of just laying around and not knowing 1070 00:55:22,588 --> 00:55:24,321 if you were okay. 1071 00:55:24,323 --> 00:55:25,823 I'm, I'm sorry. 1072 00:55:25,825 --> 00:55:27,624 It's okay. I mean, yeah, you scared us. 1073 00:55:27,626 --> 00:55:29,760 But if you hadn't, we never would have found this room. 1074 00:55:29,762 --> 00:55:31,162 So, I guess, um 1075 00:55:31,164 --> 00:55:33,698 being a helicopter parent was a good thing. 1076 00:55:33,700 --> 00:55:35,899 No, absolutely not. 1077 00:55:35,901 --> 00:55:38,037 And we're gonna talk about that later. Alright? 1078 00:55:39,405 --> 00:55:40,839 Hey, what's this? 1079 00:55:42,709 --> 00:55:45,443 Oh, now you're giving me the silent treatment? 1080 00:55:45,445 --> 00:55:46,780 Daph? 1081 00:55:48,548 --> 00:55:50,180 Daphne. 1082 00:55:50,182 --> 00:55:51,318 Velma? 1083 00:56:01,861 --> 00:56:03,093 - Dad. - What happened? 1084 00:56:03,095 --> 00:56:04,629 'Okay, that was so weird.' 1085 00:56:04,631 --> 00:56:05,796 It was like you went into a trance 1086 00:56:05,798 --> 00:56:07,365 or you were sleepwalking or something. 1087 00:56:07,367 --> 00:56:09,200 It was like my brain was being overloaded or something. 1088 00:56:09,202 --> 00:56:11,602 - Wait. It didn't affect you? - No. 1089 00:56:11,604 --> 00:56:13,372 Those audio files must use a frequency 1090 00:56:13,374 --> 00:56:14,772 that can only be heard by kids. 1091 00:56:14,774 --> 00:56:16,807 Velma, that's super advanced tech. 1092 00:56:16,809 --> 00:56:19,510 Somebody built these passages behind the lockers. 1093 00:56:19,512 --> 00:56:22,814 That kind of thing would never get by Tobias Bloom. 1094 00:56:22,816 --> 00:56:24,115 - Bloom Innovative. - Bloom Innovative. 1095 00:56:24,117 --> 00:56:25,548 And there's a property of Bloom Innovative 1096 00:56:25,550 --> 00:56:26,783 right on that tube thing... 1097 00:56:26,785 --> 00:56:28,452 Okay, don't take this away from us. 1098 00:56:28,454 --> 00:56:29,720 Sorry. 1099 00:56:29,722 --> 00:56:31,388 - Dad. - Oh, we gotta call your mom. 1100 00:56:31,390 --> 00:56:32,957 'Bloom's been pushing her for all her tech.' 1101 00:56:32,959 --> 00:56:35,160 This is all Matchmouth. This is her stuff. 1102 00:56:35,162 --> 00:56:36,794 This thing doesn't work down here. 1103 00:56:36,796 --> 00:56:38,932 Uh, here, I'll-I'll hack into the school's Wi-Fi. 1104 00:56:40,934 --> 00:56:43,566 - Here, put in her number. - Okay. 1105 00:56:43,568 --> 00:56:45,970 - Mom. - Hey, hey, hon. 1106 00:56:45,972 --> 00:56:48,673 - Nedley, what are you doing? - Mom, are you okay? 1107 00:56:48,675 --> 00:56:49,973 Sure, just a bit tired. 1108 00:56:49,975 --> 00:56:51,410 Tobias wants this finished tonight. 1109 00:56:51,412 --> 00:56:52,776 Hey, no, you gotta get out of there. 1110 00:56:52,778 --> 00:56:54,111 Is something wrong? 1111 00:56:54,113 --> 00:56:55,647 There is no time to explain, Mrs. Blake. 1112 00:56:55,649 --> 00:56:58,649 - Uh, I'm Velma, by the way. - Nice to meet you. 1113 00:56:58,651 --> 00:57:00,051 Mom, there's something going on. 1114 00:57:00,053 --> 00:57:01,685 Tobias Bloom isn't who we thought he was. 1115 00:57:01,687 --> 00:57:03,388 Oh, hello, Mr. Bloom. 1116 00:57:03,390 --> 00:57:04,955 - No, no, no, honey, honey. - No, mom. Get out of there. 1117 00:57:04,957 --> 00:57:07,892 - Honey! Honey! - No! No! 1118 00:57:07,894 --> 00:57:09,963 This is my fault. 1119 00:57:12,032 --> 00:57:14,832 Bloom runs this school. 1120 00:57:14,834 --> 00:57:15,999 I can't do this. 1121 00:57:16,001 --> 00:57:17,903 - Yes, you can. - No. 1122 00:57:17,905 --> 00:57:19,470 I thought I could handle my own life 1123 00:57:19,472 --> 00:57:22,339 but everything I've ever done has blown up in my face. 1124 00:57:22,341 --> 00:57:25,376 My mom is in danger, you're in danger. 1125 00:57:25,378 --> 00:57:27,577 Maybe you should just go back to taking care of me, dad. 1126 00:57:27,579 --> 00:57:29,781 Oh, no, no, no, kiddo, don't. 1127 00:57:29,783 --> 00:57:33,084 Ah, I, I don't wanna go back to that. 1128 00:57:33,086 --> 00:57:35,118 Listen, I, I didn't do those things for you 1129 00:57:35,120 --> 00:57:36,821 because I didn't think you were capable or smart 1130 00:57:36,823 --> 00:57:39,122 or because I thought you were afraid, I.. 1131 00:57:39,124 --> 00:57:42,260 I did those things because I was afraid. 1132 00:57:42,262 --> 00:57:45,028 'And I am not afraid for you anymore, Daphne.' 1133 00:57:45,030 --> 00:57:47,999 I mean, look what you two did. You attacked a ghost. 1134 00:57:48,001 --> 00:57:51,068 Daphne, before you got here, I was just solving mysteries 1135 00:57:51,070 --> 00:57:53,838 behind the safety of a computer screen. 1136 00:57:53,840 --> 00:57:55,173 I melted a locker. 1137 00:57:55,175 --> 00:57:57,374 I went undercover in the cafeteria. 1138 00:57:57,376 --> 00:58:00,144 I ran through the hallways past school hours. 1139 00:58:00,146 --> 00:58:03,548 I am stronger than I ever thought I was. 1140 00:58:03,550 --> 00:58:05,850 And you showed me that. 1141 00:58:05,852 --> 00:58:07,917 We know who we have to take down. 1142 00:58:07,919 --> 00:58:11,122 Okay. Let's do this. 1143 00:58:11,124 --> 00:58:12,856 Alright. 1144 00:58:12,858 --> 00:58:14,360 What are we doing? 1145 00:58:19,233 --> 00:58:22,432 'Maggie, have you seen my keys?' 1146 00:58:33,546 --> 00:58:35,882 'What, what? Is that you, mom?' 1147 00:58:45,225 --> 00:58:47,158 No, Velma. 1148 00:58:47,160 --> 00:58:48,294 'No!' 1149 00:58:55,836 --> 00:58:57,971 Bloom Innovative sound buds. 1150 00:58:59,472 --> 00:59:02,073 - Mr. Blake, can you hear us? - Yeah, I'm right here. 1151 00:59:02,075 --> 00:59:04,142 - Can you hear me? - Loud and clear. 1152 00:59:04,144 --> 00:59:06,278 Dad, check the surveillance for this place. 1153 00:59:06,280 --> 00:59:07,546 'Is there only one security guard?' 1154 00:59:07,548 --> 00:59:09,914 Yeah, I see one guard in the foyer. 1155 00:59:09,916 --> 00:59:12,048 But there are two heat signatures 1156 00:59:12,050 --> 00:59:13,852 'on the 22nd floor.' 1157 00:59:13,854 --> 00:59:16,620 Alright. Step one. Let's get this guy in. 1158 00:59:16,622 --> 00:59:18,455 'Listen, Daph, I'm so happy' 1159 00:59:18,457 --> 00:59:20,624 'that we're having an adventure together, you know.' 1160 00:59:20,626 --> 00:59:22,294 'Most dads and their teenage daughters' 1161 00:59:22,296 --> 00:59:23,528 'are arguing all the time, you know.' 1162 00:59:23,530 --> 00:59:26,031 'You-you-you, just, we're like..' 1163 00:59:26,033 --> 00:59:28,231 'I feel like we're buds, you know.' 1164 00:59:28,233 --> 00:59:30,403 'Hey, what's that? Is that jelly?' 1165 00:59:31,805 --> 00:59:33,071 'How did you get jelly on the..' 1166 00:59:33,073 --> 00:59:34,906 'Oh, oh, it's smoking. It's a..' 1167 00:59:37,410 --> 00:59:39,544 - 'Did you just...' - Awesome. 1168 00:59:39,546 --> 00:59:41,312 - 'Daphne. Daphne Blake.' - Nailed it. 1169 00:59:41,314 --> 00:59:43,013 'You stop right now.' 1170 00:59:43,015 --> 00:59:44,615 'You're grounded. Do you hear me?' 1171 00:59:44,617 --> 00:59:46,450 'Hey, that's a perfect circle. How did you do that?' 1172 00:59:46,452 --> 00:59:47,986 We'll use the shame drone to lure 1173 00:59:47,988 --> 00:59:50,689 the security guard away from his post. 1174 00:59:53,292 --> 00:59:55,859 'W-what is that thing on the, on the drone? Is that a rock?' 1175 00:59:55,861 --> 00:59:57,127 Why would you.. 1176 00:59:57,129 --> 00:59:59,030 You didn't lure him away. 1177 00:59:59,032 --> 01:00:00,598 'You hit him with that rock!' 1178 01:00:00,600 --> 01:00:03,501 'That was assault. That's assault!' 1179 01:00:03,503 --> 01:00:05,703 Well, that works. 1180 01:00:05,705 --> 01:00:07,071 Let's go. 1181 01:00:54,519 --> 01:00:56,523 'In security mode.' 1182 01:00:58,423 --> 01:01:00,957 - Velma, what's going on? - The power must have gone out. 1183 01:01:00,959 --> 01:01:02,760 You can't do anything without your dad. 1184 01:01:02,762 --> 01:01:04,361 I didn't say that. 1185 01:01:04,363 --> 01:01:05,963 We should be safe at home, not on the front lines. 1186 01:01:05,965 --> 01:01:07,631 I did, I did not say that. 1187 01:01:07,633 --> 01:01:09,301 What if the mass of the Earth is too great 1188 01:01:09,303 --> 01:01:11,169 that it collapses back onto itself? 1189 01:01:11,171 --> 01:01:12,502 No one's gonna help you. 1190 01:01:12,504 --> 01:01:14,339 You've never done anything on your own. 1191 01:01:14,341 --> 01:01:15,673 This must be some kind of security system. 1192 01:01:15,675 --> 01:01:17,943 The room is feeding off our insecurities. 1193 01:01:17,945 --> 01:01:19,176 Creating copies that are reflecting 1194 01:01:19,178 --> 01:01:20,778 our deepest, darkest fears. 1195 01:01:20,780 --> 01:01:22,680 We'll never have a female president. 1196 01:01:22,682 --> 01:01:24,082 You're gonna lose your glasses 1197 01:01:24,084 --> 01:01:25,350 and fall right off a cliff. 1198 01:01:25,352 --> 01:01:26,950 - Stay calm. - I-I-I can't. 1199 01:01:26,952 --> 01:01:28,852 I mean, what if something pops out at us 1200 01:01:28,854 --> 01:01:32,557 or-or a trapped door or like wolves or something? 1201 01:01:32,559 --> 01:01:35,225 Wolves? Are you insane? How will they even get in here? 1202 01:01:35,227 --> 01:01:36,593 Listen to me, we're okay. 1203 01:01:36,595 --> 01:01:38,162 All we need to do is overload the system. 1204 01:01:38,164 --> 01:01:39,631 - How? - You said it. 1205 01:01:39,633 --> 01:01:41,064 It's preying on our insecurities. 1206 01:01:41,066 --> 01:01:42,299 So let's show we don't have any. 1207 01:01:44,637 --> 01:01:47,104 I love how you always think a hundred steps ahead. 1208 01:01:47,106 --> 01:01:48,973 Come on. 1209 01:01:48,975 --> 01:01:51,176 Your optimism radiates like rainbows. 1210 01:01:51,178 --> 01:01:52,542 I love rainbows. 1211 01:01:52,544 --> 01:01:55,546 ...better than anyone. 1212 01:01:55,548 --> 01:01:58,216 You make me believe people are okay. 1213 01:01:58,218 --> 01:01:59,716 I do inspire. 1214 01:01:59,718 --> 01:02:02,153 We are the writers of our destiny. 1215 01:02:02,155 --> 01:02:04,589 Our intellects are our weapons. 1216 01:02:04,591 --> 01:02:06,524 And dogs love me. 1217 01:02:06,526 --> 01:02:08,225 'Security overload.' 1218 01:02:09,861 --> 01:02:11,763 We did it. 1219 01:02:17,870 --> 01:02:19,970 This is supposed to be one of the biggest companies 1220 01:02:19,972 --> 01:02:22,606 in the world and there's no one here? 1221 01:02:22,608 --> 01:02:24,044 Something's up. 1222 01:02:40,859 --> 01:02:42,329 Mom! 1223 01:02:43,695 --> 01:02:46,397 Hm. I'm good. 1224 01:02:46,399 --> 01:02:48,298 She's acting like Spencer and all the other kids. 1225 01:02:48,300 --> 01:02:51,404 - 'Unplug those wires.' - Stop right there. 1226 01:02:52,370 --> 01:02:54,104 No offense, but I really wish 1227 01:02:54,106 --> 01:02:55,805 you would have died in my elevator. 1228 01:02:55,807 --> 01:02:57,441 Tobias Bloom. 1229 01:02:57,443 --> 01:03:00,276 - It's you. - In the flesh. 1230 01:03:00,278 --> 01:03:02,979 Uh, died? It's just an elevator. 1231 01:03:02,981 --> 01:03:05,283 Filled with wolves. 1232 01:03:05,285 --> 01:03:08,785 I forgot to put in the wolves. 1233 01:03:08,787 --> 01:03:10,120 What is this thing? 1234 01:03:10,122 --> 01:03:12,689 Well, now that you're locked in here 1235 01:03:12,691 --> 01:03:15,262 I don't see any problem with giving you some details. 1236 01:03:16,428 --> 01:03:18,463 The brainstormer machine. 1237 01:03:18,465 --> 01:03:21,865 It sucks the creative energy and personality out of people. 1238 01:03:21,867 --> 01:03:25,970 And why? Well, Bloom Innovative must always stay 1239 01:03:25,972 --> 01:03:28,673 on the cutting edge of technological advancements. 1240 01:03:28,675 --> 01:03:30,941 And unfortunately for me 1241 01:03:30,943 --> 01:03:34,178 ideas are hard to come by. 1242 01:03:34,180 --> 01:03:38,982 Luckily, kids seem to have a lot of them. 1243 01:03:38,984 --> 01:03:40,917 Of course. 1244 01:03:40,919 --> 01:03:43,486 Olivia was a musical prodigy. 1245 01:03:43,488 --> 01:03:46,457 You used her brain energy to make your sound buds. 1246 01:03:46,459 --> 01:03:48,426 And Spencer was always going on 1247 01:03:48,428 --> 01:03:50,861 about using his phone to make food. 1248 01:03:50,863 --> 01:03:53,733 You used his brain power to make your 3D food printer. 1249 01:03:55,167 --> 01:04:00,171 Both of you are so creatively annoying. 1250 01:04:00,173 --> 01:04:01,571 Can't wait to see what kind of ideas 1251 01:04:01,573 --> 01:04:03,473 the brainstormer sucks out of you. 1252 01:04:03,475 --> 01:04:06,577 'Until then good luck with my spiders.' 1253 01:04:10,783 --> 01:04:13,015 What do we do, V? 1254 01:04:13,017 --> 01:04:14,919 We don't have a plan. 1255 01:04:14,921 --> 01:04:16,419 We don't have time for a plan. 1256 01:04:16,421 --> 01:04:18,224 You take care of your mom. 1257 01:04:19,225 --> 01:04:21,292 I'm goin' in. 1258 01:04:25,532 --> 01:04:27,263 'Target locked.' 1259 01:04:34,207 --> 01:04:36,176 Daph, you okay over there? 1260 01:04:41,847 --> 01:04:44,584 'I can't, I can't let go of myself.' 1261 01:04:46,419 --> 01:04:48,718 'Activate web.' 1262 01:04:48,720 --> 01:04:50,623 'Target lost.' 1263 01:04:54,994 --> 01:04:56,329 Jinkies. 1264 01:05:01,300 --> 01:05:02,502 'No!' 1265 01:05:05,771 --> 01:05:06,907 Mom. 1266 01:05:09,376 --> 01:05:10,742 'Honey, is that you?' 1267 01:05:10,744 --> 01:05:13,243 Dad, keep mom talking and call the police. 1268 01:05:13,245 --> 01:05:15,011 'Well, Elizabeth, you'll never believe what's happening...' 1269 01:05:15,013 --> 01:05:16,213 Honey. 1270 01:05:18,050 --> 01:05:19,385 Well. 1271 01:05:20,086 --> 01:05:21,919 It's over Bloom. 1272 01:05:21,921 --> 01:05:24,354 And also, I scuffed one of my boots kicking your robots 1273 01:05:24,356 --> 01:05:25,589 so I need you to get on top of that 1274 01:05:25,591 --> 01:05:26,924 'cause my allowance is pretty low. 1275 01:05:26,926 --> 01:05:28,495 - Do it, V. - Yeah. 1276 01:05:31,497 --> 01:05:33,897 - He's a.. - He's a ghost. 1277 01:05:33,899 --> 01:05:36,235 No, he's a hologram. Look. 1278 01:05:41,841 --> 01:05:42,976 Wait a second. 1279 01:05:44,475 --> 01:05:46,609 I knew he looked familiar. 1280 01:05:46,611 --> 01:05:47,845 This guy isn't a tech genius. 1281 01:05:47,847 --> 01:05:51,249 He's the most famous male model in Japan. 1282 01:05:51,251 --> 01:05:52,716 I like that hair. 1283 01:05:52,718 --> 01:05:55,789 Wait, if Tobias Bloom's a hologram, then.. 1284 01:05:57,222 --> 01:05:58,891 What's controllin' him? 1285 01:06:01,327 --> 01:06:04,428 I'm not sayin' I won't fight another army of robotic spiders. 1286 01:06:04,430 --> 01:06:06,330 I'm just sayin' I'm gonna need a snack if I do it 1287 01:06:06,332 --> 01:06:08,468 'cause my blood sugar is getting kind of low. 1288 01:06:10,503 --> 01:06:12,937 - Carol! - Carol! 1289 01:06:12,939 --> 01:06:16,106 Help! Help! You guys, you have to help me. 1290 01:06:16,108 --> 01:06:18,274 Oh, Bloom, he kidnapped me. 1291 01:06:18,276 --> 01:06:19,943 He attacked me and he brought me here... 1292 01:06:19,945 --> 01:06:23,113 Wait, wait, wait, how could Bloom kidnap you? 1293 01:06:23,115 --> 01:06:26,684 - He's a hologram. - That's a great question. 1294 01:06:26,686 --> 01:06:30,553 A-all I know is-is I-I w-was sucked here by this thing. 1295 01:06:30,555 --> 01:06:32,490 Well then, why aren't you zombified? 1296 01:06:32,492 --> 01:06:34,294 Well, because I.. 1297 01:06:35,227 --> 01:06:36,562 I.. 1298 01:06:38,030 --> 01:06:40,296 Well, well, well. 1299 01:06:40,298 --> 01:06:42,633 You two make quite a good team. 1300 01:06:42,635 --> 01:06:47,305 A horrible, annoying, terrible team. 1301 01:06:47,307 --> 01:06:50,006 You are behind all of this. 1302 01:06:50,008 --> 01:06:52,209 Why am I not surprised? 1303 01:06:52,211 --> 01:06:54,778 But why the hologram? Why the false identity? 1304 01:06:54,780 --> 01:06:58,417 Who's gonna let a teenage girl run a billion dollar company? 1305 01:06:59,751 --> 01:07:02,153 The first Azalea phone was my idea. 1306 01:07:02,155 --> 01:07:05,555 But I knew no one would take me seriously because of my age. 1307 01:07:05,557 --> 01:07:09,593 So you created Tobias Bloom using an obscure model's image 1308 01:07:09,595 --> 01:07:12,129 and then you started Bloom Innovative as a cover-up. 1309 01:07:12,131 --> 01:07:14,098 So you could keep going to school and meet 1310 01:07:14,100 --> 01:07:18,334 the young new lines that would think up your next inventions. 1311 01:07:18,336 --> 01:07:20,571 You lured them in. 1312 01:07:20,573 --> 01:07:23,140 You used their phones that played hypnotic frequencies 1313 01:07:23,142 --> 01:07:26,144 that led them to the passages behind the lockers. 1314 01:07:26,146 --> 01:07:28,077 Then you brought them here 1315 01:07:28,079 --> 01:07:30,683 where you stole their greatest ideas. 1316 01:07:32,050 --> 01:07:35,185 But this has been happening for years. 1317 01:07:35,187 --> 01:07:37,722 - How old are you? - Rude. 1318 01:07:37,724 --> 01:07:39,990 She's not really a teenager. 1319 01:07:39,992 --> 01:07:43,292 You know, when I mentioned Legitimate Tulip to her 1320 01:07:43,294 --> 01:07:45,497 she had no idea who they were. 1321 01:07:46,399 --> 01:07:48,365 And everyone loves that band. 1322 01:07:48,367 --> 01:07:50,399 They're okay, I guess. 1323 01:07:50,401 --> 01:07:52,435 That's kind of flimsy evidence. 1324 01:07:52,437 --> 01:07:54,905 No, she's right. 1325 01:07:54,907 --> 01:07:56,073 I'm 26. 1326 01:07:56,075 --> 01:08:00,745 Wow. You look great for 26. 1327 01:08:00,747 --> 01:08:02,646 It's not really that old, but thank you. 1328 01:08:02,648 --> 01:08:04,881 - Ahem! - What? 1329 01:08:04,883 --> 01:08:08,086 I'm not gonna lie just because she's evil. 1330 01:08:08,088 --> 01:08:10,955 Okay, why did you do it and how? 1331 01:08:10,957 --> 01:08:14,792 How? I moisturize. Keeps the skin young. 1332 01:08:14,794 --> 01:08:17,560 Okay, maybe the why is more interesting. 1333 01:08:17,562 --> 01:08:20,097 She couldn't handle the pressure.. 1334 01:08:20,099 --> 01:08:23,067 ...to keep coming up with new products and ideas 1335 01:08:23,069 --> 01:08:24,634 year after year. 1336 01:08:24,636 --> 01:08:27,603 She craved the power and the glory to stay on top. 1337 01:08:27,605 --> 01:08:30,576 Don't forget about the money and the power. 1338 01:08:31,577 --> 01:08:32,609 I just said that. 1339 01:08:32,611 --> 01:08:34,211 I'm not really listening to you. 1340 01:08:35,314 --> 01:08:36,347 Whoa. 1341 01:08:36,349 --> 01:08:37,947 Well, Carol 1342 01:08:37,949 --> 01:08:40,084 I wish it didn't have to end like this. 1343 01:08:40,086 --> 01:08:42,652 You know, it doesn't. You two could just totally let me go. 1344 01:08:42,654 --> 01:08:44,856 I was just being polite. It totally has to end like this. 1345 01:08:44,858 --> 01:08:48,425 I for sure dreamed it would end like this. 1346 01:08:48,427 --> 01:08:50,460 I would have gotten away with it, too 1347 01:08:50,462 --> 01:08:52,196 if it weren't for you meddling kids. 1348 01:08:55,133 --> 01:08:56,299 No! 1349 01:08:56,301 --> 01:08:58,571 No! 1350 01:08:59,637 --> 01:09:01,839 Eww. The board was evil. 1351 01:09:01,841 --> 01:09:04,741 Yeah. It's literally representative 1352 01:09:04,743 --> 01:09:08,578 how technology in a way has enslaved our minds. 1353 01:09:08,580 --> 01:09:10,347 But it is also indicative of the fact that 1354 01:09:10,349 --> 01:09:14,050 societal peer pressure forces us to be something we're not. 1355 01:09:14,052 --> 01:09:15,786 - Yeah. - Whoa. 1356 01:09:15,788 --> 01:09:17,255 I know. 1357 01:09:17,257 --> 01:09:19,924 But it was nice to be number one for once. 1358 01:09:19,926 --> 01:09:22,826 Hey, dude, you're still number one in our book. 1359 01:09:22,828 --> 01:09:24,894 Yeah, we're good friends. 1360 01:09:24,896 --> 01:09:27,398 - You guys mean that? - Yeah, man. 1361 01:09:27,400 --> 01:09:30,267 - Oh, yeah. - Put it here. 1362 01:09:30,269 --> 01:09:32,972 Br-r-r-r-r-aah! 1363 01:09:34,907 --> 01:09:37,307 - D and V, what's good? - What's up? 1364 01:09:37,309 --> 01:09:38,942 - What's up? - What's up? 1365 01:09:38,944 --> 01:09:40,176 Thank you guys so much for helping us. 1366 01:09:40,178 --> 01:09:41,511 How did it happen? 1367 01:09:41,513 --> 01:09:42,947 Carol hacked into your Bloom phones 1368 01:09:42,949 --> 01:09:44,682 and used hypnotic frequencies to lure you 1369 01:09:44,684 --> 01:09:46,116 into the hallways behind the lockers. 1370 01:09:46,118 --> 01:09:47,917 'And then she used a brainstormer machine' 1371 01:09:47,919 --> 01:09:50,153 to sap all your creative ideas for herself. 1372 01:09:50,155 --> 01:09:53,490 I definitely suspected something was up with that Carol. 1373 01:09:53,492 --> 01:09:55,192 Too perfect of a record. 1374 01:09:55,194 --> 01:09:59,196 And I never liked that pretty boy Tobias Bloom either. 1375 01:09:59,198 --> 01:10:00,597 "Oh, I'm handsome." Yuck. 1376 01:10:00,599 --> 01:10:02,566 Sure, you didn't, Aunt Piper. 1377 01:10:02,568 --> 01:10:04,201 Well, I'm just glad 1378 01:10:04,203 --> 01:10:06,402 that you're back to your old self again. 1379 01:10:06,404 --> 01:10:08,805 - Me too. - Me three. 1380 01:10:08,807 --> 01:10:11,340 - 'Computer chips.' - Computer chips! 1381 01:10:18,551 --> 01:10:20,550 I appreciate the gesture 1382 01:10:20,552 --> 01:10:23,353 but gift card would have been nice. 1383 01:10:24,489 --> 01:10:26,023 Oh! Oh! Oh! 1384 01:10:26,025 --> 01:10:26,924 Wait up. 1385 01:10:30,061 --> 01:10:32,595 Oh, you. 1386 01:10:32,597 --> 01:10:34,097 I gotta deal with you. 1387 01:10:34,099 --> 01:10:36,800 Maybe I could find you on Facebook. 1388 01:10:36,802 --> 01:10:38,434 Goodbye. 1389 01:10:40,539 --> 01:10:41,705 Again. 1390 01:10:44,577 --> 01:10:46,542 Oh! Oh! 1391 01:10:46,544 --> 01:10:48,344 That whole creepy elevator thing and the.. 1392 01:10:48,346 --> 01:10:49,979 I don't even know how you got out of there. 1393 01:10:49,981 --> 01:10:52,349 - You're brave. - With my bravery from my dad. 1394 01:10:52,351 --> 01:10:54,518 Stop it. 1395 01:10:54,520 --> 01:10:56,353 Yep. 1396 01:10:56,355 --> 01:10:58,322 - Yeah. - Um, it's Velma. 1397 01:10:58,324 --> 01:10:59,356 - Go ahead. - Alright. 1398 01:10:59,358 --> 01:11:00,691 I'll see you guys later. 1399 01:11:00,693 --> 01:11:02,125 - Be brave. - 'I will.' 1400 01:11:02,127 --> 01:11:03,794 Like your pops. 1401 01:11:03,796 --> 01:11:05,830 I didn't want you to get too excited before I looked into it. 1402 01:11:05,832 --> 01:11:08,264 But last night someone sent me an encrypted file. 1403 01:11:08,266 --> 01:11:10,134 'Reckless. I love it, V.' 1404 01:11:10,136 --> 01:11:11,734 It looks like someone's been keeping track 1405 01:11:11,736 --> 01:11:13,771 of tons of mysteries around the world. 1406 01:11:13,773 --> 01:11:15,773 Huh, you think they're all connected? 1407 01:11:15,775 --> 01:11:17,273 I don't know. Let me show you. 1408 01:11:19,712 --> 01:11:21,147 Someone noticed us. 1409 01:11:26,552 --> 01:11:29,152 - Uh, V, what is happening? - 'No, I'm not doing this.' 1410 01:11:29,154 --> 01:11:31,822 - Well, do something. - I am trying. 1411 01:11:31,824 --> 01:11:33,523 Don't touch my computer, Daphne. 1412 01:11:33,525 --> 01:11:35,593 Sorry. 1413 01:11:35,595 --> 01:11:39,796 Stay away or else.. 1414 01:11:39,798 --> 01:11:42,769 - Could be a real monster. - Monsters aren't real. 1415 01:11:44,669 --> 01:11:46,636 We'll see about that. 1416 01:11:49,777 --> 01:11:54,777 Subtitles by explosiveskull 103004

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.