All language subtitles for Christmas lodge 2011

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,818 --> 00:00:53,695 Great work on the Wharf project, Mary. 2 00:00:53,820 --> 00:00:56,426 The mayor said the restorations make the whole city proud. 3 00:00:56,557 --> 00:00:59,538 Oh, well thank you Bob. Certainly had the best team working with me. 4 00:00:59,593 --> 00:01:02,767 That you do, but your leadership's what's holding it all together. 5 00:01:02,896 --> 00:01:05,604 I just want you to know I appreciate all the hard work you're doing. 6 00:01:05,699 --> 00:01:08,043 No one in this company deserves a week off more than you. 7 00:01:08,101 --> 00:01:10,581 Whoa! A week? You know I can't stay away that long. 8 00:01:10,671 --> 00:01:13,117 No, I'm just going to the mountains for the long weekend 9 00:01:13,206 --> 00:01:14,549 but I'll be back to work on Tuesday. 10 00:01:14,675 --> 00:01:16,450 Well, call if you decide to take more time. 11 00:01:16,577 --> 00:01:19,353 We can't have your battery running out when we're so close to completion. 12 00:01:19,446 --> 00:01:21,016 Okay, I will. Have a good one! 13 00:01:21,081 --> 00:01:21,786 Thanks. 14 00:01:24,117 --> 00:01:25,562 Hey! - Hey! 15 00:01:25,619 --> 00:01:27,064 Need help organizing the files? 16 00:01:27,187 --> 00:01:28,860 All finished. - They're all yours. 17 00:01:28,956 --> 00:01:33,928 Thanks. Will I be able to reach you if anything comes up? 18 00:01:34,027 --> 00:01:36,906 Uh... when I'm at the lodge, yes. When I'm hiking, no. 19 00:01:36,964 --> 00:01:41,208 So... do you think that this is THE weekend'? 20 00:01:41,268 --> 00:01:42,406 The weekend? 21 00:01:45,405 --> 00:01:46,247 What? 22 00:01:46,373 --> 00:01:48,546 The weekend Kent pops the big question? 23 00:01:48,642 --> 00:01:52,590 Oh, I... I don't know. I mean we've only been dating for what, 24 00:01:52,746 --> 00:01:53,622 a Year? 25 00:01:53,780 --> 00:01:57,227 Well I can just picture it. Him at the top of a mountain, down on one knee. 26 00:01:58,752 --> 00:02:00,493 Wouldn't that be so romantic? 27 00:02:01,722 --> 00:02:05,226 It would be romantic. But honestly, proposal or not, 28 00:02:05,325 --> 00:02:08,101 I am just looking forward to getting to the great outdoors. 29 00:02:08,462 --> 00:02:09,440 Party pooper. 30 00:02:10,397 --> 00:02:12,434 You party your way, I'll party mine. 31 00:02:13,467 --> 00:02:15,777 Have fun with those! - Will do. 32 00:02:40,260 --> 00:02:41,705 Good morning. - Mary! 33 00:02:41,828 --> 00:02:43,501 How good to see you darling. 34 00:02:44,631 --> 00:02:46,611 I thought you and Kent were in Silver Falls. 35 00:02:46,700 --> 00:02:48,839 Oh, I'm just on my way to pick him up. 36 00:02:48,935 --> 00:02:51,506 I'm amazed you can get that boy outside the city limits. 37 00:02:52,039 --> 00:02:54,485 Dad! He's a lot more rugged than you think. 38 00:02:56,209 --> 00:02:57,381 Where are the boys? 39 00:02:57,511 --> 00:02:59,457 They're working their own jobs, 40 00:02:59,513 --> 00:03:01,789 we see them every now and then at the lumber yard. 41 00:03:01,848 --> 00:03:03,828 You know, I still think they should be working for you. 42 00:03:03,950 --> 00:03:07,159 There's a reason it says "and sons" on the truck. 43 00:03:07,487 --> 00:03:09,967 I mean, you taught them everything they know. 44 00:03:10,023 --> 00:03:12,162 They have a right to try to make it on their own. 45 00:03:12,292 --> 00:03:15,865 Heck, we didn't see you and your sister half as much before your grandpa's surgery. 46 00:03:15,962 --> 00:03:18,033 Well' I mean, I have the Wharf project. 47 00:03:18,131 --> 00:03:19,735 We all have something. 48 00:03:19,866 --> 00:03:22,244 No, I just liked it when we all spent more time together. 49 00:03:22,335 --> 00:03:24,815 Times change, you'll get used to it. 50 00:03:25,505 --> 00:03:26,643 I'm not sure I will. 51 00:03:28,909 --> 00:03:30,047 How's grandpa? 52 00:03:30,177 --> 00:03:31,850 He has his good days and his bad. 53 00:03:31,912 --> 00:03:34,654 More bad than good lately. Listen Mary, 54 00:03:35,482 --> 00:03:37,052 at some point we have to sit down 55 00:03:37,184 --> 00:03:38,595 and make some hard decisions. 56 00:03:41,855 --> 00:03:43,528 I don't want to talk about it, all right? 57 00:03:43,857 --> 00:03:47,031 Kathy's up there now with him, I'm sure they'll both be very happy to see you. 58 00:03:47,861 --> 00:03:50,933 All rig ht. Strong coffee! 59 00:03:56,169 --> 00:03:58,376 We can't keep pretending he's improving. 60 00:03:58,739 --> 00:04:00,116 She knows that in her head, 61 00:04:00,207 --> 00:04:02,380 it's just taking her heart a little longer to catch up. 62 00:04:02,509 --> 00:04:05,683 Well, she'd better come around soon or we'll have to make the decision without her. 63 00:04:05,779 --> 00:04:07,588 Well we can make that decision now. 64 00:04:09,349 --> 00:04:10,350 Well... 65 00:04:10,884 --> 00:04:14,457 Oh, I see. It's taking your heart a little time to catch up too. Isn't it? 66 00:04:16,056 --> 00:04:17,194 He's my dad. 67 00:04:33,373 --> 00:04:34,283 Mary! 68 00:04:35,041 --> 00:04:39,649 Grandpa, relax. His blood pressure always spikes when he sees you. 69 00:04:40,313 --> 00:04:41,383 Is that a bad thing? 70 00:04:41,481 --> 00:04:43,119 He'd be worse off if he didn't see you. 71 00:04:43,250 --> 00:04:46,993 We just all have to accept the fact that you're the love of his life. 72 00:04:47,087 --> 00:04:51,467 Oh... so Grandpa, how you doing today? 73 00:04:52,592 --> 00:04:55,300 I'd be better if your sister let me out of this room! 74 00:04:55,395 --> 00:04:59,138 Now Grandpa, you know I'm not the one keeping you in here. 75 00:04:59,266 --> 00:05:01,246 Your doctor told you, you need to rest. 76 00:05:01,334 --> 00:05:03,974 It takes a little bit longer to recover from heart surgery when you're 80. 77 00:05:04,070 --> 00:05:08,314 I'm as strong as an elk! Aren't I Mary? 78 00:05:08,408 --> 00:05:12,185 Oh, you're stronger but you still have to listen to your doctor and Cathy. 79 00:05:13,647 --> 00:05:16,287 Are you headed to the mountains? 80 00:05:16,483 --> 00:05:17,257 Yeah. 81 00:05:17,751 --> 00:05:20,595 Do me a favor? - Of course! Anything for you. 82 00:05:21,655 --> 00:05:22,998 Take me with you. 83 00:05:24,024 --> 00:05:26,630 Listen, once you get better we will hike all over our favorite trails. 84 00:05:26,760 --> 00:05:28,933 Bring me back a couple of pinecones, will you? 85 00:05:29,029 --> 00:05:31,270 The really big ones. 86 00:05:31,932 --> 00:05:33,969 Oh, you know I'm gonna have to try to pick some up from the general store 87 00:05:34,100 --> 00:05:35,374 from the general store 88 00:05:35,502 --> 00:05:37,209 on the way out, because they don't let you take them out of the park. 89 00:05:37,337 --> 00:05:38,782 And rightly so. 90 00:05:39,339 --> 00:05:43,651 Every generation should have the privilege of experiencing the forest 91 00:05:43,810 --> 00:05:46,290 exactly as the good Lord meant it to be. 92 00:05:47,981 --> 00:05:49,790 Listen, when are you gonna play for me again? 93 00:05:49,883 --> 00:05:54,229 When I get outta this room. 94 00:05:54,354 --> 00:05:55,298 Well... 95 00:05:55,388 --> 00:05:58,835 Kathy! You're gonna be late for your shift, I'll take over now. 96 00:05:59,292 --> 00:06:00,896 Call me if you need me. - Okay. 97 00:06:02,128 --> 00:06:04,199 Yeah I guess I should get going too. 98 00:06:04,331 --> 00:06:08,370 Say hello to your grandmother for me. 99 00:06:08,501 --> 00:06:09,536 Well you know what, 100 00:06:09,669 --> 00:06:12,013 you keep listening to Cathy and you can say hello to her yourself. 101 00:06:17,911 --> 00:06:19,185 When will you be back? 102 00:06:19,246 --> 00:06:21,157 Monday night. I'll swing by, okay? 103 00:06:22,816 --> 00:06:24,420 I should really stay and help. 104 00:06:24,517 --> 00:06:26,895 I appreciate the offer, but you need to take care of yourself. 105 00:06:27,020 --> 00:06:29,660 Thanks Morn. - Bye bye. 106 00:06:41,701 --> 00:06:43,578 Have a good time. 107 00:06:44,104 --> 00:06:46,550 Leave everything we talked about back here. 108 00:06:48,675 --> 00:06:49,585 Hey guys! 109 00:06:50,777 --> 00:06:52,779 Didn't expect to see you turncoats here. 110 00:06:53,613 --> 00:06:56,594 Me and Pete are workin' on the same job, we needed to borrow some tools. 111 00:06:57,284 --> 00:06:59,264 Well, if you worked with Dad like you're supposed to, 112 00:06:59,386 --> 00:07:00,888 you wouldn't have to borrow anything. 113 00:07:01,021 --> 00:07:02,898 I don't see you sitting with him in that truck. 114 00:07:03,023 --> 00:07:04,400 I'm not a contractor anymore, 115 00:07:04,524 --> 00:07:06,731 and if I were, you'd better believe that I'd be with him. 116 00:07:07,227 --> 00:07:10,572 I heard you and fancy pants were going up the mountains. 117 00:07:11,464 --> 00:07:13,034 Think he's gonna give you a ring? 118 00:07:13,800 --> 00:07:15,575 Why is everyone trying to marry me off? 119 00:07:16,069 --> 00:07:17,810 Can't have a spinster in the family. 120 00:07:18,605 --> 00:07:20,585 Last time I checked you weren't married Pete. 121 00:07:20,707 --> 00:07:24,154 Hey Dad, what's the male equivalent of a spinster? 122 00:07:24,577 --> 00:07:25,578 Pete, I guess. 123 00:07:29,082 --> 00:07:29,958 Oh! See you guys. 124 00:07:42,329 --> 00:07:45,333 So, mega jazz festival in New York on the fourth of July. We'll fly back there, 125 00:07:45,432 --> 00:07:48,345 We'll fly back there, we can book a couple luxury hotel rooms, 126 00:07:48,435 --> 00:07:51,848 and then we'll hit the scene. You ever been to Mama? Central Park, Little Italy, 127 00:07:51,938 --> 00:07:54,475 ooh Chinatown... man, I know restaurants there even locals 128 00:07:54,574 --> 00:07:56,019 can't find with a GPS. We can... Mary? 129 00:07:56,142 --> 00:08:00,420 Mary? Hello! Mary, you're like in your own little world there. 130 00:08:00,480 --> 00:08:01,458 Sorry Kent. 131 00:08:02,082 --> 00:08:04,528 So what do you say? You up for a jazz fest in NYC on the fourth? 132 00:08:04,985 --> 00:08:07,659 Uh... I was actually hoping we could get a couple tents 133 00:08:07,754 --> 00:08:09,461 and come out here for the weekend. 134 00:08:10,790 --> 00:08:13,100 You think you'll ever be able to make time for the city? 135 00:08:13,593 --> 00:08:14,697 I live in the city! 136 00:08:14,794 --> 00:08:16,000 Yeah, but you don't like to go out. 137 00:08:16,663 --> 00:08:20,634 Well... you know, it's been a busy year. Coming out here is the only thing 138 00:08:20,767 --> 00:08:22,974 between me and total exhaustion. 139 00:08:24,137 --> 00:08:26,515 Well, I feel the same way about the city. 140 00:08:28,041 --> 00:08:28,985 Is it a rift? 141 00:08:30,043 --> 00:08:32,956 No, no of course not. 142 00:08:58,405 --> 00:08:59,247 Perfect. 143 00:09:00,740 --> 00:09:04,187 Here's the key to your room. Are you ready to hit the first trail? 144 00:09:04,244 --> 00:09:06,190 Can't we just hang here for the first day you know, 145 00:09:06,312 --> 00:09:07,757 limber up by the pool? 146 00:09:08,415 --> 00:09:10,224 Kent, we didn't come here to lounge. 147 00:09:10,316 --> 00:09:13,889 We can hereto get some sunshine and fresh air. Right? 148 00:09:15,321 --> 00:09:15,992 Come on! 149 00:09:16,589 --> 00:09:17,260 Yes. 150 00:09:37,243 --> 00:09:40,190 I was thinking that we could go to San Diego for Christmas. 151 00:09:40,280 --> 00:09:42,226 My cousin's got this condo there that we could... 152 00:09:42,582 --> 00:09:46,052 Hey! Whoa, hold up. Can we, can we take a break? 153 00:09:46,719 --> 00:09:48,699 Sorry Kent. 154 00:09:50,356 --> 00:09:51,926 Look at you, you're like uh... 155 00:09:52,959 --> 00:09:55,405 a mountain lion, you're hardly breaking a sweat. 156 00:09:55,895 --> 00:09:57,636 Well, I've been coming out here my whole life. 157 00:09:57,764 --> 00:10:01,576 It just take me a little longer to feel it. - I don't get it. 158 00:10:02,268 --> 00:10:06,774 It's raining and you're loving it. What is it about the mountains that grabs you? 159 00:10:07,440 --> 00:10:09,750 I don't know, you know I come out here and it's like, every trouble just slips away. 160 00:10:11,144 --> 00:10:14,717 Every trouble just slips away. You know. I never... I never feel more alive. 161 00:10:15,415 --> 00:10:20,160 It's not just that though, is it? This place touches your soul. 162 00:10:23,623 --> 00:10:27,799 One time when I was a little girl, my grandfather, 163 00:10:27,894 --> 00:10:30,272 he brought me to this beautiful overlook on the trail up to the falls, 164 00:10:30,330 --> 00:10:34,472 and you could just like, see for miles. And he said, 165 00:10:34,601 --> 00:10:38,310 "Mary, listen to me very carefully. if you're ever troubled 166 00:10:38,438 --> 00:10:42,079 and you need to see God, this is where you find him. 167 00:10:43,143 --> 00:10:47,751 His handy-work is visible on every... every peak, every valley, every stream, 168 00:10:47,814 --> 00:10:50,192 every meadow, more than anywhere else in the world." 169 00:10:51,351 --> 00:10:53,991 He said every minute spent out here is a reminder... what a miracle life is. 170 00:10:54,821 --> 00:10:56,698 What a miracle life is. 171 00:10:58,258 --> 00:11:01,501 He said that he could feel God 172 00:11:01,594 --> 00:11:04,541 and my grandmother smiling on him, every time we hiked. 173 00:11:06,199 --> 00:11:07,439 Can you feel them now? 174 00:11:10,937 --> 00:11:13,042 I've been talking to them since we left the lodge. 175 00:11:13,439 --> 00:11:16,010 Well that explains why I've been talking to myself. 176 00:11:18,444 --> 00:11:21,789 So, can they fix what's troubling you? 177 00:11:22,882 --> 00:11:27,058 No... but they're working on it. My legs are itching to get hiking, 178 00:11:27,153 --> 00:11:29,827 you ready? Come on. 179 00:11:30,156 --> 00:11:32,693 I guess. But can we like, slow it down a little? 180 00:11:32,825 --> 00:11:33,701 All right' 181 00:11:34,327 --> 00:11:35,362 It's not a race! 182 00:11:35,728 --> 00:11:37,901 Come on. Hup two! 183 00:11:38,898 --> 00:11:40,502 I think I wore the wrong shoes. 184 00:11:41,034 --> 00:11:42,172 You'll be fine. 185 00:11:49,175 --> 00:11:50,745 What's a dog doing down there? 186 00:11:51,211 --> 00:11:52,986 Help! Help me! 187 00:11:53,079 --> 00:11:54,683 There's your answer. 188 00:11:56,316 --> 00:11:57,192 Hello? 189 00:11:59,519 --> 00:12:02,557 Hi. What's your name? 190 00:12:02,989 --> 00:12:03,899 Charlene. 191 00:12:04,023 --> 00:12:06,094 Hey Charlene. Are, are you hurt? 192 00:12:06,526 --> 00:12:09,370 Yes! It's my ankle, I twisted it. 193 00:12:10,730 --> 00:12:13,768 Okay honey, just... just sit tight, all right? 194 00:12:13,866 --> 00:12:14,776 Okay! 195 00:12:14,867 --> 00:12:16,869 Are we' are we gonna go for help? 196 00:12:16,936 --> 00:12:19,610 No, it's too late. There's you know, there's bears and mountain lions out here. 197 00:12:21,274 --> 00:12:22,947 I'm pretty sure that I can get her out of here. 198 00:12:23,076 --> 00:12:24,384 Pretty sure or certain? 199 00:12:24,744 --> 00:12:25,779 No, I can do it. 200 00:12:25,912 --> 00:12:28,791 Don't we need like a... rope or something? 201 00:12:28,881 --> 00:12:32,852 No. I can't hike down here but I can scramble. 202 00:12:32,919 --> 00:12:35,195 No, look... I'll, I'll go. 203 00:12:35,255 --> 00:12:38,464 No, hey Kent you know what? It's, it's not the right time 204 00:12:38,558 --> 00:12:41,596 to learn how to scramble. Okay? Hey Charlene, just hold on I'm coming down to get you! 205 00:12:42,262 --> 00:12:43,263 And Natty? 206 00:12:43,396 --> 00:12:44,966 Yeah! Of course. 207 00:12:45,765 --> 00:12:48,268 Look, if anything goes wrong, just go back the way 208 00:12:48,401 --> 00:12:50,142 we came and grab help, okay? 209 00:12:50,236 --> 00:12:51,544 I don't feel good about this, Mary. 210 00:12:52,038 --> 00:12:55,713 Kent, I wouldn't do it if I thought it was too dangerous. All right? 211 00:12:57,710 --> 00:12:59,087 Be careful. - Okay. 212 00:13:02,048 --> 00:13:02,958 Watch it. 213 00:13:03,082 --> 00:13:04,152 Yeah, okay. 214 00:13:07,587 --> 00:13:08,725 Hang on Charlene! Okay! 215 00:13:19,565 --> 00:13:20,509 Got it. 216 00:13:24,570 --> 00:13:29,280 Hi! I'm Mary. I'm Mary Tobin. 217 00:13:29,409 --> 00:13:31,184 So how did you get down here? 218 00:13:31,811 --> 00:13:34,121 Well, Natty chased a rabbit and got stuck. 219 00:13:35,081 --> 00:13:36,617 I came down to get him. 220 00:13:39,452 --> 00:13:41,625 Ifs okay Natty I needed a bath anyways. 221 00:13:41,988 --> 00:13:42,966 Natty! 222 00:13:43,323 --> 00:13:44,529 Where are your parents? 223 00:13:44,657 --> 00:13:46,295 I live with my dad over the ridge. 224 00:13:47,760 --> 00:13:50,036 He'd kill me if he knew I was out here all alone. 225 00:13:50,129 --> 00:13:52,200 Yeah' he must be, he must be worried sick about you, huh? 226 00:13:52,965 --> 00:13:55,343 He went into town to get some nails and stuff, he's probably not even back yet. 227 00:13:55,468 --> 00:14:00,042 He's probably not even back yet. You're not gonna tell on me, right? 228 00:14:00,473 --> 00:14:05,855 No, you know, that's uh... that's up for you to tell him but, 229 00:14:05,978 --> 00:14:08,891 you just remember that the truth is always a good place to begin, okay? 230 00:14:09,015 --> 00:14:11,052 Okay. - Here, let me have a look at your ankle. 231 00:14:12,485 --> 00:14:16,956 Okay, okay. That's okay. All right, you can't walk out of here. 232 00:14:17,056 --> 00:14:20,833 Do you think you've got enough strength to climb onto me and I'll bring you up? 233 00:14:21,828 --> 00:14:22,636 Yeah. 234 00:14:23,363 --> 00:14:27,038 And Natty's gonna follow us, all right? One, two, three! 235 00:14:27,700 --> 00:14:29,145 There you go. You're doing awesome! - Okay. 236 00:14:29,669 --> 00:14:32,343 You're doing so good. - Okay. 237 00:14:32,839 --> 00:14:36,844 I want you just to hang on to me. 238 00:14:36,976 --> 00:14:41,152 Okay, now three, two, one, and just jump on. There you go. 239 00:14:41,647 --> 00:14:44,423 All right, Kent we're coming up! 240 00:14:45,651 --> 00:14:47,597 All right, you good? - Yes. 241 00:14:47,687 --> 00:14:48,757 Okay, here we go. 242 00:14:50,757 --> 00:14:51,861 Natty come on! 243 00:14:56,229 --> 00:14:57,765 Okay. You okay? 244 00:14:58,698 --> 00:15:00,200 Yeah, how 'bout you? 245 00:15:01,334 --> 00:15:03,041 Gettin' dirtier by the inch! 246 00:15:04,604 --> 00:15:06,584 Okay, you're doing good. 247 00:15:07,573 --> 00:15:09,018 Nice and slow there Mar. 248 00:15:10,076 --> 00:15:10,918 Just hang on. 249 00:15:12,211 --> 00:15:15,681 All right, we're almost there. All right, there we go. 250 00:15:15,782 --> 00:15:16,886 You okay? 251 00:15:17,016 --> 00:15:18,586 All right' three, two, one. 252 00:15:18,951 --> 00:15:20,555 There you go. Okay. 253 00:15:20,686 --> 00:15:22,688 You're doing good. Okay, one more here. There you go, one more. 254 00:15:22,789 --> 00:15:23,767 Three, two! 255 00:15:23,890 --> 00:15:27,599 There. One more time. Three, two...! So! 256 00:15:27,727 --> 00:15:30,765 Give her to me, I got you, I got you! 257 00:15:31,898 --> 00:15:33,900 Charlene, this is my boyfriend Kent. 258 00:15:34,367 --> 00:15:35,141 Natty? 259 00:15:35,701 --> 00:15:37,146 We need to get her to a doctor. 260 00:15:37,236 --> 00:15:40,740 No, I think that uh... I think we should get her home. Yeah? 261 00:15:40,873 --> 00:15:41,874 Well where's that? 262 00:15:41,974 --> 00:15:46,480 Just up over the ridge. You... do you feel up to giving her a piggy-back? 263 00:15:46,612 --> 00:15:47,955 Yeah, sure uh... - Okay. 264 00:15:48,080 --> 00:15:49,457 Okay. Okay, hang on a second. 265 00:15:49,782 --> 00:15:50,726 Okay, climb up. 266 00:15:50,817 --> 00:15:52,626 All right, you ready everybody? There you go, there you go. 267 00:15:53,219 --> 00:15:54,425 You good? 268 00:15:54,487 --> 00:15:55,898 Yeah! You guys okay? 269 00:15:57,323 --> 00:15:58,825 Yeah. - All right' 270 00:16:00,626 --> 00:16:01,764 Hang on. 271 00:16:01,828 --> 00:16:03,102 You okay? - Yeah. 272 00:16:03,162 --> 00:16:04,163 Natty come here! 273 00:16:06,833 --> 00:16:07,971 Natty! 274 00:16:09,936 --> 00:16:10,676 All right' 275 00:16:12,004 --> 00:16:12,948 Hang on. 276 00:16:19,512 --> 00:16:20,786 Watch your head here. 277 00:16:22,114 --> 00:16:22,785 All right' 278 00:16:24,083 --> 00:16:25,153 Let's duck down. 279 00:16:25,284 --> 00:16:25,921 Okay. 280 00:16:28,921 --> 00:16:31,128 Oh wow, would you...would you look at that? 281 00:16:31,691 --> 00:16:32,601 What? 282 00:16:33,526 --> 00:16:34,869 That's Christmas Lodge. 283 00:16:35,461 --> 00:16:36,701 What, that old wreck? 284 00:16:36,796 --> 00:16:38,969 Hey! That's not an old wreck, that's my house! 285 00:16:39,031 --> 00:16:40,442 Sorry. 286 00:16:40,833 --> 00:16:42,312 You live at Christmas Lodge? 287 00:16:42,435 --> 00:16:43,175 Yup. 288 00:16:44,170 --> 00:16:45,308 Lucky you! 289 00:16:45,438 --> 00:16:46,849 What do you know about it? 290 00:16:47,807 --> 00:16:51,345 When I was little, this was like our home away from home. 291 00:16:52,879 --> 00:16:54,722 Wait a second, is your dad Jack Rand? 292 00:16:54,847 --> 00:16:55,848 Well, yeah! 293 00:16:57,450 --> 00:16:59,862 I haven't seen him since I was half your age. 294 00:16:59,986 --> 00:17:02,125 I can't wait to check out the lodge! 295 00:17:10,329 --> 00:17:11,364 Is that your dad? 296 00:17:11,497 --> 00:17:14,569 Yup. You promise you won't tell on me? 297 00:17:14,667 --> 00:17:16,237 No, I promise to let you tell. 298 00:17:20,973 --> 00:17:23,544 Charlene? You hurt? 299 00:17:24,176 --> 00:17:25,712 My ankle, I twisted it. 300 00:17:26,078 --> 00:17:27,557 Hi, who are you? 301 00:17:27,680 --> 00:17:30,593 Sorry. Uh, this is my friend Kent and I'm Mary Tobin. 302 00:17:30,716 --> 00:17:33,560 We found Charlene and we thought that we'd bring her back here. 303 00:17:34,921 --> 00:17:36,332 I was getting the mail. 304 00:17:38,824 --> 00:17:40,098 You were getting the mail? 305 00:17:41,594 --> 00:17:44,234 So you twisted your ankle somewhere between here and the road'? 306 00:17:44,363 --> 00:17:45,933 Well... 307 00:17:46,065 --> 00:17:48,341 You didn't go hiking alone in the park again, did you? 308 00:17:51,003 --> 00:17:52,004 Charlene? 309 00:17:53,005 --> 00:17:54,507 We will talk later. 310 00:17:56,409 --> 00:17:58,184 You said Mary Tobin? 311 00:17:59,412 --> 00:18:00,618 That name sounds awfully familiar. 312 00:18:00,746 --> 00:18:02,783 You're not Mike and Betty Tobin's daughter, are you? 313 00:18:02,915 --> 00:18:04,019 One and the same! 314 00:18:04,116 --> 00:18:07,427 Good Lord! I haven't seen you since, what, we were this high? 315 00:18:07,753 --> 00:18:09,198 How's your family doing? 316 00:18:09,255 --> 00:18:11,792 Oh, you know, they're great! Mostly... yeah. 317 00:18:12,592 --> 00:18:16,199 Please, come inside! I'll make you something to eat. 318 00:18:16,295 --> 00:18:17,899 We can, we can catch up. 319 00:18:18,030 --> 00:18:20,032 Food, yes! Now we're talking. 320 00:18:20,132 --> 00:18:21,634 Please, um... come inside. 321 00:18:24,437 --> 00:18:25,541 Come on Natty! 322 00:18:30,876 --> 00:18:31,752 I'm hungry. 323 00:18:36,482 --> 00:18:38,393 Well, welcome back to Christmas Lodge. 324 00:18:41,887 --> 00:18:44,299 It's probably not exactly how you remember it, is it? 325 00:18:47,960 --> 00:18:50,497 Not exactly, but I can picture it the way it was 326 00:18:50,663 --> 00:18:51,903 when I was a kid. 327 00:18:51,964 --> 00:18:53,068 How was it? 328 00:18:54,900 --> 00:18:55,844 Magical. 329 00:18:55,968 --> 00:18:58,073 Magical! This place... 330 00:19:00,239 --> 00:19:03,584 Please, you guys just make yourselves at home while I tend to Charlene. 331 00:19:03,676 --> 00:19:06,088 Daddy, it really hurts. - I know, sweetheart. 332 00:19:06,145 --> 00:19:08,921 I just gotta get it elevated until I can get some ice on it. 333 00:19:19,592 --> 00:19:20,627 Oww, Daddy. 334 00:19:24,196 --> 00:19:26,107 This place has a rare charm. 335 00:19:27,433 --> 00:19:29,606 It takes a special eye to see it. 336 00:19:29,702 --> 00:19:31,147 Yeah, you can say that again. 337 00:19:31,637 --> 00:19:32,615 Cut it out! 338 00:19:32,672 --> 00:19:33,810 Just joking. 339 00:19:39,612 --> 00:19:42,456 Jackson F. Huntington, right? - Yeah, how did you know that? 340 00:19:42,548 --> 00:19:43,959 I'm a historic preservationist. 341 00:19:44,016 --> 00:19:46,724 I mean, I work in the city but lire read up on all his lodges. 342 00:19:47,219 --> 00:19:49,460 The way that the exposed beams are fixed, 343 00:19:49,555 --> 00:19:51,364 it has Huntington written all over it. 344 00:19:52,058 --> 00:19:53,298 What does that mean? 345 00:19:54,493 --> 00:19:56,734 It's like the lodge is a living thing, you know, the structures, 346 00:19:56,862 --> 00:19:58,842 they use gravity to support itself. 347 00:19:59,498 --> 00:20:01,478 I bet not a single nail up there, right? 348 00:20:01,534 --> 00:20:05,346 I am impressed! Yup, Huntington drew up the plans in uh... 349 00:20:06,472 --> 00:20:08,509 my great grandfather built it in the 1920's. 350 00:20:08,641 --> 00:20:11,144 How long did you and your uh, family come up here for? 351 00:20:11,744 --> 00:20:14,850 Up until I was probably 5 or 6. 352 00:20:14,914 --> 00:20:16,689 My grandpa and my grandma, 353 00:20:16,816 --> 00:20:18,762 they used to bring the whole family up here for Christmas. 354 00:20:19,885 --> 00:20:24,595 And then after she died, well grandpa, he couldn't bear to come up here 355 00:20:24,690 --> 00:20:27,364 so we stayed at the lodge in the national park. 356 00:20:27,893 --> 00:20:30,737 To keep grandpa from getting upset we just, 357 00:20:30,863 --> 00:20:33,776 we just stopped talking about it. 358 00:20:35,401 --> 00:20:38,382 You know, I always wondered what happened to Christmas Lodge. 359 00:20:39,572 --> 00:20:41,518 Well I'm glad you found us again. 360 00:20:42,875 --> 00:20:44,718 Why don't you guys just make yourselves at home 361 00:20:44,777 --> 00:20:46,450 and I'll uh, get us something to eat. 362 00:20:57,389 --> 00:20:59,391 Jack, that meal was excellent. 363 00:20:59,525 --> 00:21:01,903 So good! Who taught you how to cook? 364 00:21:03,129 --> 00:21:06,872 Three generations of my family. Heck a couple dozen guests 365 00:21:06,932 --> 00:21:09,776 taught me a trick or two. See we uh, 366 00:21:09,869 --> 00:21:12,213 I didn't know how to do everything around here 367 00:21:12,271 --> 00:21:13,875 just to keep this old girl up and running. I have a little something 368 00:21:13,939 --> 00:21:19,582 I think you're gonna want to take a look at. 369 00:21:21,247 --> 00:21:22,089 Thanks. 370 00:21:24,383 --> 00:21:25,794 Oh, wow! 371 00:21:29,088 --> 00:21:30,396 Who are all these people? 372 00:21:30,489 --> 00:21:33,936 Those are our guests. See my great grandparents started 373 00:21:33,993 --> 00:21:37,065 this tradition of taking holiday photos of every family whoever stayed here. 374 00:21:37,930 --> 00:21:41,241 And uh, when Charlene and I finally get this place up and running, 375 00:21:41,333 --> 00:21:42,835 we're gonna start another album. 376 00:21:47,406 --> 00:21:49,010 Ahh! Oh wow. - What? 377 00:21:49,108 --> 00:21:51,019 That's... that's us. 378 00:21:51,110 --> 00:21:52,646 What? Which one's you? 379 00:21:52,745 --> 00:21:54,315 Are you kidding me? Right there! 380 00:21:54,446 --> 00:21:56,483 Oh! Nice snorkel jacket. 381 00:21:58,517 --> 00:22:01,521 Jack, these photos are priceless! 382 00:22:01,654 --> 00:22:04,464 So when do you think that the uh, renovation will be complete? 383 00:22:04,857 --> 00:22:08,498 Oh, you know that is a question I've been asking 384 00:22:08,627 --> 00:22:10,834 for years now. 385 00:22:10,963 --> 00:22:12,943 What uh, what's set you back'? 386 00:22:13,799 --> 00:22:17,508 Well my mom and dad they had an accident. 387 00:22:18,470 --> 00:22:23,044 A logging truck hit a patch of black ice and crossed over the centre line. 388 00:22:23,943 --> 00:22:26,856 So Charlene and I, we uh, rented a place in the city 389 00:22:26,946 --> 00:22:30,018 near the hospitals, hoping they would get better. 390 00:22:30,115 --> 00:22:32,823 But uh, sometimes the Lord has other plans. 391 00:22:34,153 --> 00:22:37,464 Anyway, when we were gone, nature kind of took over up here. 392 00:22:37,556 --> 00:22:42,835 Well, we've been struggling to catch up ever since. 393 00:22:42,962 --> 00:22:44,805 Jack, I'm so sorry to hear that. 394 00:22:45,231 --> 00:22:46,073 It's all right. 395 00:22:47,366 --> 00:22:49,573 I mean, don't you have somebody helping you? 396 00:22:49,702 --> 00:22:51,841 No, supplies are kind of expensive and I can't afford to hire any extra help. 397 00:22:51,904 --> 00:22:53,349 To hire any extra help. 398 00:22:54,673 --> 00:22:58,052 More hands is the only way we're gonna get ahead of nature up here. 399 00:22:58,177 --> 00:23:00,521 Well, have you thought of applying for funding 400 00:23:00,646 --> 00:23:02,216 to help cover the expenses? 401 00:23:03,148 --> 00:23:04,149 Apply to who? 402 00:23:05,384 --> 00:23:09,025 Your lodge with its long and illustrious history, I mean. 403 00:23:09,154 --> 00:23:11,430 I'm sure ifs eligible for private grant money 404 00:23:11,590 --> 00:23:13,592 you could use to hire contractors. 405 00:23:13,726 --> 00:23:15,865 I don't know about that. 406 00:23:16,762 --> 00:23:18,241 Are you willing to try? 407 00:23:20,699 --> 00:23:26,377 Christmas Lodge is my life. I'll do anything to save her. 408 00:23:26,839 --> 00:23:30,412 Great! Well I'll... I'll research some suitable programs 409 00:23:30,542 --> 00:23:32,579 when I get back to the city and I'll give you a call. 410 00:23:33,078 --> 00:23:34,079 Thank you. 411 00:23:34,213 --> 00:23:37,456 Well that was some meal but I am beat, 412 00:23:37,549 --> 00:23:39,119 I guess it's time we should be heading back. 413 00:23:39,251 --> 00:23:40,252 Yeah' I'll give you a lift. 414 00:23:40,386 --> 00:23:43,128 Count me in, my dogs are howlin' from that hike! 415 00:23:43,455 --> 00:23:45,401 Your dogs? - They say that. 416 00:23:45,457 --> 00:23:47,698 No they don't. - It was along hike. 417 00:23:49,261 --> 00:23:51,138 Back in a little bit honey. - Take care Charlene! 418 00:23:51,563 --> 00:23:52,940 Bye! - Bye! 419 00:24:00,572 --> 00:24:03,610 All right, hey! Nice, I've got a signal. 420 00:24:09,214 --> 00:24:10,750 Well, thank you for everything Jack. 421 00:24:11,150 --> 00:24:14,290 Oh please, it's the least I could do after you helped Charlene. 422 00:24:15,087 --> 00:24:16,930 You're not going to be too hard on her are you? 423 00:24:16,989 --> 00:24:19,265 No, no she's a good kid. 424 00:24:19,758 --> 00:24:22,796 I know it can't be easy living up there with just me and Natty to play with. 425 00:24:23,629 --> 00:24:24,733 Anyways, 426 00:24:24,830 --> 00:24:27,674 I'll be in touch with you next week! 427 00:24:27,766 --> 00:24:30,838 Okay. Oh, wait, wait, wait I've got something for you. 428 00:24:37,142 --> 00:24:43,115 Oh! Oh, Jack! I can't take these, 429 00:24:43,248 --> 00:24:46,422 these, they belong to Christmas Lodge. This is a part of your heritage. 430 00:24:46,518 --> 00:24:48,759 No that is a part of our heritage. 431 00:24:48,921 --> 00:24:50,764 See, my great grandparents always said that anyone 432 00:24:50,856 --> 00:24:53,132 who stays at the lodge is family for life. 433 00:24:53,258 --> 00:24:55,295 Sounds creepy, but it's not. 434 00:24:57,129 --> 00:24:58,506 You know what, I'm gonna have copies made 435 00:24:58,630 --> 00:24:59,836 and I'll bring you back the originals. 436 00:24:59,965 --> 00:25:02,844 Okay. I will look forward to seeing you again. 437 00:25:03,836 --> 00:25:08,615 I'll look forward to seeing you too and Charlene, and the lodge. 438 00:25:09,842 --> 00:25:11,617 I hope I can help you get it back on track. 439 00:25:11,677 --> 00:25:12,485 Thank you. 440 00:25:13,379 --> 00:25:14,153 Okay. 441 00:25:18,217 --> 00:25:18,957 Take care! 442 00:25:23,889 --> 00:25:24,799 You all set? 443 00:25:26,358 --> 00:25:28,360 So do you really think you can help him 444 00:25:28,460 --> 00:25:30,371 bring that old heap back from the brink? 445 00:25:31,063 --> 00:25:34,169 Well, I'm sure gonna try. You know, my grandfather, he taught me 446 00:25:34,299 --> 00:25:38,839 not to turn your back on your own history. And Christmas Lodge is a valuable 447 00:25:38,971 --> 00:25:42,077 part of my past, and I owe it to my family to make sure it's around 448 00:25:42,174 --> 00:25:44,245 for generations to come. 449 00:25:45,044 --> 00:25:46,990 Well, it's a noble mission. 450 00:25:47,546 --> 00:25:49,025 And a labor of love. 451 00:25:49,648 --> 00:25:52,993 Because I've always wanted to work on an old lodge. 452 00:25:53,052 --> 00:25:54,087 Yeah? 453 00:26:07,833 --> 00:26:09,506 Yeah. Oh, hey Dad! 454 00:26:10,235 --> 00:26:11,373 How was your trip? 455 00:26:11,503 --> 00:26:12,846 The best. 456 00:26:13,906 --> 00:26:15,544 Kent propose? 457 00:26:16,108 --> 00:26:17,781 Would you be happy if he did? 458 00:26:19,778 --> 00:26:21,223 Yeah, that's what I thought. 459 00:26:22,081 --> 00:26:25,893 I don't dislike the boy, Mary. He's just a little too city for me. 460 00:26:25,951 --> 00:26:28,295 Well, don't worry about it, you won't have to live with him. 461 00:26:28,754 --> 00:26:30,233 Here, look at this. 462 00:26:36,195 --> 00:26:40,541 Christmas Lodge? I haven't thought about this place in years. 463 00:26:40,599 --> 00:26:42,135 Where'd you find this? 464 00:26:42,301 --> 00:26:44,645 Well, Kent and I, we rescued Jack Rand's daughter 465 00:26:44,770 --> 00:26:46,807 and brought her back to the lodge, and Jack... 466 00:26:46,939 --> 00:26:49,442 he was, he was nice enough to pass these along. 467 00:26:49,575 --> 00:26:53,216 Jack Rand...you mean little Jackie? 468 00:26:53,312 --> 00:26:55,918 Yeah, well little Jackie, he's not so little anymore. 469 00:26:56,548 --> 00:26:57,754 He's bigger than Pete. 470 00:26:57,883 --> 00:27:00,955 He was a good kid, always helping his parents around the place. 471 00:27:01,553 --> 00:27:02,463 How are they? 472 00:27:03,255 --> 00:27:07,328 They died because of a car accident a few years ago. 473 00:27:07,493 --> 00:27:13,466 Oh no- Oh, I'm sorry to hear that. They were good people, 474 00:27:13,966 --> 00:27:17,243 fine people. Jack doing a good business? 475 00:27:17,336 --> 00:27:20,647 Actually, no... and that's where you come in. 476 00:27:20,739 --> 00:27:21,649 Me? 477 00:27:21,740 --> 00:27:25,984 Yes, you. You see, the lodge it... it went into disrepair when Jack 478 00:27:26,111 --> 00:27:28,455 was in the city taking care of his parents. 479 00:27:28,580 --> 00:27:31,618 I mean, he's trying hard to get it back on track but... 480 00:27:31,750 --> 00:27:34,492 it's pretty obvious that the elements are winning. 481 00:27:34,586 --> 00:27:38,432 So, I told him I would see if there's grant money available 482 00:27:38,524 --> 00:27:41,596 to help him, but in the meantime, 483 00:27:41,693 --> 00:27:43,536 I want you and the boys to inspect the lodge top to bottom 484 00:27:43,662 --> 00:27:46,006 and get an estimate of how much it would cost to renovate. 485 00:27:46,999 --> 00:27:49,980 I can tell you right now, a lodge this size... 486 00:27:50,102 --> 00:27:52,605 half a million dollars wouldn't even cover the kitchen. 487 00:27:52,771 --> 00:27:53,977 Seriously? 488 00:27:54,139 --> 00:27:56,312 You coordinate restoration projects. 489 00:27:56,441 --> 00:28:00,947 You know as well as I do, an old building can easily become a money pit. 490 00:28:01,046 --> 00:28:02,787 No, Dad I'm used to dealing with old city structures 491 00:28:02,881 --> 00:28:05,020 that are very complex. 492 00:28:05,117 --> 00:28:07,063 I mean, I didn't think that a lodge would cost that much! 493 00:28:07,186 --> 00:28:11,532 Well, it might cost more, I'm sure the roof, the windows, electrical, 494 00:28:11,657 --> 00:28:13,500 plumbing systems are due for an overhaul. 495 00:28:14,293 --> 00:28:16,364 We're talking big money, kiddo. Big, big money. 496 00:28:16,495 --> 00:28:17,906 So what should I do? 497 00:28:19,131 --> 00:28:21,543 Keep the memories and let the lodge go. 498 00:28:22,134 --> 00:28:23,670 That's not what Grandpa would say. 499 00:28:23,802 --> 00:28:26,908 No, and sentimental projects like that one cost him a lot of time and money 500 00:28:27,005 --> 00:28:29,076 and money and still didn't make it to completion. 501 00:28:33,378 --> 00:28:35,221 You're taking this awful personally. 502 00:28:36,048 --> 00:28:40,497 You know, I just...l thought it'd be nice to get the whole family, 503 00:28:40,552 --> 00:28:46,093 even Grandpa, back up there for another old-fashioned family Christmas. 504 00:28:47,492 --> 00:28:51,269 I thought it would bring us closer together. 505 00:28:52,197 --> 00:28:58,842 Look at this photo we seemed so happy. 506 00:28:58,937 --> 00:29:00,848 We were Mary, we were. 507 00:29:01,273 --> 00:29:05,380 No denying it, just... time marches on. 508 00:29:06,178 --> 00:29:06,918 Yeah. 509 00:29:09,748 --> 00:29:12,058 Where's Mom? - Upstairs, tending Grandpa. 510 00:29:21,260 --> 00:29:25,106 My body to be burned, and have not charity. It profiteth me nothing. 511 00:29:27,199 --> 00:29:28,234 Come in! 512 00:29:28,400 --> 00:29:29,310 Hi. 513 00:29:29,434 --> 00:29:32,540 You said you'd come! Here you are. 514 00:29:32,638 --> 00:29:34,140 How was Silver Falls? 515 00:29:34,273 --> 00:29:39,450 Oh, it was wonderful. And I brought you this! 516 00:29:44,383 --> 00:29:46,488 It's like being there. 517 00:29:48,153 --> 00:29:51,566 Did you go to all our favorite places? 518 00:29:51,623 --> 00:29:55,298 Yup! And I have something to show you. 519 00:29:56,094 --> 00:29:57,334 If you can get his glasses. 520 00:30:07,239 --> 00:30:11,415 Christmas Lodge! I remember it like it was yesterday. 521 00:30:11,810 --> 00:30:12,515 Yeah! 522 00:30:12,678 --> 00:30:17,354 I remember it like it was yesterday. 523 00:30:18,850 --> 00:30:20,659 Look at your grandmother, 524 00:30:22,454 --> 00:30:25,435 she's as pretty as the day I married her. 525 00:30:27,826 --> 00:30:29,134 I miss her. 526 00:30:32,698 --> 00:30:34,644 Did you tell her I said hello? 527 00:30:34,766 --> 00:30:35,642 Of course. 528 00:30:35,701 --> 00:30:37,339 And what did she say? 529 00:30:38,103 --> 00:30:41,209 Well, she said to give you that photo as a reminder 530 00:30:41,340 --> 00:30:43,377 of how much she loves you. 531 00:30:44,309 --> 00:30:45,515 Where did you get that? 532 00:30:45,644 --> 00:30:49,524 We were hiking, Kent and I, and we just stumbled onto the lodge. 533 00:30:49,648 --> 00:30:55,189 You didn't stumble on anything! Mavis wanted you to go there. 534 00:30:57,322 --> 00:30:59,962 She's strong willed you know. 535 00:31:01,860 --> 00:31:03,965 She sent you there for a reason. 536 00:31:05,964 --> 00:31:07,238 What reason Grandpa? 537 00:31:08,333 --> 00:31:09,573 Time will tell. 538 00:31:12,637 --> 00:31:13,547 Betty. 539 00:31:13,672 --> 00:31:17,415 Could you get that box from out of that basket? 540 00:31:23,648 --> 00:31:25,491 Oh, this is beautiful. 541 00:31:25,650 --> 00:31:28,187 I made it myself. 542 00:31:29,221 --> 00:31:32,896 The timber comes from a beam I replaced at the lodge. 543 00:31:33,024 --> 00:31:34,162 Can I open it? 544 00:31:42,901 --> 00:31:46,371 Wow. Grandpa these photos are priceless, how come you haven't shown them to me before? 545 00:31:46,538 --> 00:31:47,915 Who's that right there? 546 00:31:53,678 --> 00:31:55,589 That's me and your grandmother! 547 00:31:55,714 --> 00:31:57,751 You knew Grandma when you were kids? 548 00:31:57,849 --> 00:31:59,954 I met her and her family at the lodge. 549 00:32:00,285 --> 00:32:01,525 Really? 550 00:32:01,620 --> 00:32:08,697 Our families became fast friends. I knew she was gonna be my girl 551 00:32:08,794 --> 00:32:12,139 the first time I laid eyes on her. 552 00:32:12,230 --> 00:32:13,641 She's so beautiful. 553 00:32:13,765 --> 00:32:18,373 That's an understatement. Beauty's only half the story. 554 00:32:20,305 --> 00:32:27,052 No one could sled, or skate or make a snowman 555 00:32:27,145 --> 00:32:28,886 like your grandmother. 556 00:32:28,980 --> 00:32:38,458 And in the summer, she could climb the steepest rock-face like a mountain goat. 557 00:32:39,391 --> 00:32:43,396 And she stared down all manner of mountain lions and bears 558 00:32:43,495 --> 00:32:48,740 until they ran off crying like little babies. 559 00:32:51,736 --> 00:32:55,946 You remind me of her, always have. 560 00:32:57,576 --> 00:32:59,988 Nothing stops either of you. 561 00:33:10,021 --> 00:33:12,433 What is this one right here? 562 00:33:15,160 --> 00:33:21,941 The Rands let me and Mavis run the kitchen, 563 00:33:22,200 --> 00:33:24,874 Really? - And we had a fine time of it. 564 00:33:26,304 --> 00:33:30,775 At Christmas time, we made the biggest feast 565 00:33:30,876 --> 00:33:33,288 this side of Kansas City. 566 00:33:35,113 --> 00:33:38,822 Oh, Mavis knew exactly what to do. 567 00:33:40,318 --> 00:33:42,855 I was her apprentice. 568 00:33:44,789 --> 00:33:49,670 We worked like clockwork together and... 569 00:33:51,796 --> 00:33:54,504 That time you and Grandma took Cathy and I to the picnic, 570 00:33:54,633 --> 00:33:55,907 I was such a brat! 571 00:33:58,870 --> 00:34:02,818 Betty? When did you leave? - 1963. 572 00:34:05,010 --> 00:34:06,387 Mary, it's getting late. 573 00:34:06,545 --> 00:34:09,389 Yeah. Okay Grandpa. 574 00:34:09,981 --> 00:34:14,259 Thank you for reminding me how joyous life can be. 575 00:34:14,386 --> 00:34:16,832 The life that you have led at Christmas Lodge, I... 576 00:34:17,389 --> 00:34:20,768 What I wouldn't give for another Christmas up there. 577 00:34:24,029 --> 00:34:27,533 I'll be here any time you want to open this box 578 00:34:27,666 --> 00:34:29,168 and go back with me. 579 00:34:29,734 --> 00:34:31,236 Promise? - Promise. 580 00:34:33,905 --> 00:34:35,111 Love you Grandpa. 581 00:34:37,042 --> 00:34:38,350 Love you too kid. 582 00:34:44,683 --> 00:34:49,029 Hey! You look like a woman on a mission. 583 00:34:49,120 --> 00:34:51,259 I am. Listen, what are you doing this weekend? 584 00:34:51,389 --> 00:34:55,633 Oh, the usual glamour stuff, cleaning gutters and mulching trees. Why? 585 00:34:55,727 --> 00:34:58,105 What do you say about a trip to the mountains? 586 00:34:58,229 --> 00:35:02,075 Oh, no, no- I thought we settled this Christmas Lodge issue. 587 00:35:02,200 --> 00:35:04,237 Okay, we did. But Grandpa, he just set me straight. 588 00:35:04,369 --> 00:35:07,282 I'm not just gonna sit around and watch it collapse. 589 00:35:07,405 --> 00:35:09,442 There's too much of us in it, 590 00:35:09,574 --> 00:35:11,451 and Jack...he deserves to continue his family's legacy. 591 00:35:11,610 --> 00:35:12,714 What about the cost? 592 00:35:12,777 --> 00:35:14,779 Don't worry about the cost, I will take care of the cost. 593 00:35:14,879 --> 00:35:16,483 You just tell the boys that we are going on a trip. 594 00:35:16,581 --> 00:35:18,060 Oh, and if they don't wanna go? 595 00:35:18,149 --> 00:35:22,427 Well then you remind them that you're their father, and their boss. Okay? 596 00:35:25,056 --> 00:35:25,796 Good night. 597 00:35:31,262 --> 00:35:33,640 I do not know how you manage all those people. 598 00:35:33,732 --> 00:35:36,906 The carpenters, the plumbers, the electricians, the drywall crew, 599 00:35:36,968 --> 00:35:41,940 the city inspectors. The phone rang' and rang, and rang, and rang! 600 00:35:42,007 --> 00:35:45,318 Good morning! But you kept it all in order? 601 00:35:45,410 --> 00:35:48,152 Well, of course. But I didn't like it. 602 00:35:48,279 --> 00:35:49,656 It gets easier with practice. 603 00:35:49,748 --> 00:35:51,193 So, where is it? 604 00:35:51,316 --> 00:35:53,694 Oh, no... Kent did not propose. 605 00:35:54,185 --> 00:35:56,461 You mean I did all that filling in for you for nothing? 606 00:35:56,588 --> 00:36:01,162 No! The trip, it was fulfilling in an unexpected way. 607 00:36:02,193 --> 00:36:04,002 Oh, Bob! Hi. 608 00:36:04,162 --> 00:36:07,166 Yolanda! You did a great job covering for Mary. 609 00:36:07,332 --> 00:36:09,676 Everyone down at the Wharf said you gave them everything 610 00:36:09,768 --> 00:36:11,304 they needed to get their job done. 611 00:36:11,436 --> 00:36:12,881 All I heard was grumbling. 612 00:36:12,971 --> 00:36:15,884 That means they like you! Keep up the good work. 613 00:36:16,841 --> 00:36:18,946 Will do. I'll talk lo you later. 614 00:36:19,110 --> 00:36:19,815 Yeah. 615 00:36:21,646 --> 00:36:23,148 Did you recharge your batteries? 616 00:36:23,281 --> 00:36:25,386 Oh, the mountains, they always deliver. Listen Bob, 617 00:36:25,517 --> 00:36:28,191 what do you know about grants for renovating old lodges? 618 00:36:28,319 --> 00:36:30,890 All my work's been in the city but I would imagine 619 00:36:30,989 --> 00:36:33,026 the basics are the same. Why? 620 00:36:43,034 --> 00:36:44,479 Dad, can you get the phone? 621 00:36:45,737 --> 00:36:48,183 I got it! It's been so long since we got a call I thought 622 00:36:48,640 --> 00:36:50,586 the phone was broken. Hello! Christmas Lodge. 623 00:36:51,209 --> 00:36:55,157 Jack! Hi, it's Mary. Mary Tobin. 624 00:36:55,580 --> 00:36:57,150 Hello Mary Tobin. 625 00:36:57,215 --> 00:37:00,389 Hey! Uh... listen, how's Charlene? 626 00:37:02,153 --> 00:37:05,532 Uh... she's a trooper, she's um, helping me fix a window as we speak. 627 00:37:06,925 --> 00:37:10,270 Wow! She'll be a master contractor one day. 628 00:37:10,361 --> 00:37:12,898 Listen, I'm calling with good news. 629 00:37:13,031 --> 00:37:14,237 Good news. 630 00:37:14,733 --> 00:37:17,873 Wow' I haven't heard those two words strung together in a long time. 631 00:37:18,002 --> 00:37:20,915 Well, get ready. I told my boss about the lodge, 632 00:37:21,039 --> 00:37:24,282 and he is gonna ask the board for a grant to reopen it. 633 00:37:24,409 --> 00:37:26,082 And that's not all, my... 634 00:37:26,211 --> 00:37:29,522 my father and my brothers, they're licensed contractors 635 00:37:29,581 --> 00:37:31,857 and they'd love to come by and take a look at the lodge, and get an estimate 636 00:37:31,950 --> 00:37:37,457 for the cost of your grant application. So what do you think? 637 00:37:38,089 --> 00:37:40,899 I... I don't know what to think. 638 00:37:41,693 --> 00:37:45,641 Oh, you know... um, I didn't mean to create a problem for you. 639 00:37:45,764 --> 00:37:53,046 No, it's not a problem it's just that...well, it's just that um, me and my family have always 640 00:37:53,104 --> 00:37:58,782 looked after the lodge ourselves. It's uh, it's a pretty big step for me. 641 00:37:58,910 --> 00:38:01,083 Of course, I completely understand 642 00:38:01,212 --> 00:38:03,123 and I want you to know that we're here to advise you, 643 00:38:03,248 --> 00:38:05,091 not to take over. 644 00:38:05,150 --> 00:38:06,754 Nothing will be done without your permission. 645 00:38:08,086 --> 00:38:09,156 Thank you Mary. 646 00:38:09,287 --> 00:38:12,825 Great! Um... I'll see you, Saturday? 647 00:38:12,924 --> 00:38:14,130 Saturday it is. 648 00:38:14,259 --> 00:38:15,636 Take care. 649 00:38:23,001 --> 00:38:24,241 What did Mary say? 650 00:38:25,436 --> 00:38:28,974 Uh, she said that she's gonna come up with her family 651 00:38:29,107 --> 00:38:31,587 and help fix up the lodge. 652 00:38:31,676 --> 00:38:35,317 Really? You know, Grandma always said 653 00:38:35,446 --> 00:38:40,259 that the Lord was looking out for Christmas Lodge. You think she sent them? 654 00:38:40,752 --> 00:38:45,167 Maybe. Maybe Charlene. 655 00:38:47,158 --> 00:38:50,196 So um, how did, how did Jack respond to your plan? 656 00:38:50,328 --> 00:38:52,535 Well, mountain men, they're pretty stubborn 657 00:38:52,630 --> 00:38:55,702 but they are practical to a fault, so he said yes! 658 00:38:57,702 --> 00:38:59,841 So' when do you go back up there? 659 00:39:00,138 --> 00:39:03,517 First thing tomorrow morning. You know what, why don't you come along? 660 00:39:08,112 --> 00:39:08,886 Kent. 661 00:39:10,515 --> 00:39:13,860 Look Mary, you remember when I told you 662 00:39:13,985 --> 00:39:16,488 it wasn't a rift? You like the mountains and I like city? 663 00:39:17,488 --> 00:39:18,626 Yeah. 664 00:39:20,058 --> 00:39:23,665 I think I was wrong. I can't go on pretending 665 00:39:23,795 --> 00:39:25,866 I'm not cut out for that lifestyle. 666 00:39:25,997 --> 00:39:28,034 I like to be in the middle of things 667 00:39:28,166 --> 00:39:30,077 and you're happier as far away from here as you can get. 668 00:39:30,201 --> 00:39:32,306 And I don't think either one of us should go on pretending. 669 00:39:36,307 --> 00:39:37,843 Are you breaking up with me? 670 00:39:37,976 --> 00:39:45,656 Oh, wow. I'm afraid so. Look, I'd still like to be friends, 671 00:39:45,750 --> 00:39:47,525 when you come back to the city. 672 00:39:47,585 --> 00:39:52,034 You know what, okay... I'll um, I'll try to spend some more time here and... 673 00:39:53,191 --> 00:39:57,435 You'd, you'd be miserable and... I just don't think that's good for either of us. 674 00:39:59,597 --> 00:40:00,598 I should go. 675 00:40:01,266 --> 00:40:03,872 Isn't there any way we could work this out? 676 00:40:04,903 --> 00:40:07,076 We're just... we're on different trails, Mary. 677 00:40:07,906 --> 00:40:11,752 Different trails that don't go to the same destination. 678 00:40:14,445 --> 00:40:15,389 But... 679 00:40:15,513 --> 00:40:16,457 I'm, I'm sorry. 680 00:40:26,057 --> 00:40:31,063 Because you're a smart, intelligent, beautiful, adventurous woman 681 00:40:31,229 --> 00:40:33,402 and you won't settle for less in a partner. 682 00:40:33,531 --> 00:40:38,207 Mom, Kent... he was, he was smart, and he was handsome... 683 00:40:39,604 --> 00:40:41,379 But he wasn't adventurous. 684 00:40:42,573 --> 00:40:47,079 It took a lot of strength for him to recognize the truth, 685 00:40:47,145 --> 00:40:50,126 that you were holding each other back from the life you were meant to lead. 686 00:40:51,716 --> 00:40:55,095 But, Mom... I would... I would've changed for him. 687 00:40:55,219 --> 00:40:56,960 You know that pretending to be something you're not 688 00:40:57,088 --> 00:40:58,795 wouldn't be good for either of you. 689 00:41:02,961 --> 00:41:04,440 So what do I do now? 690 00:41:04,963 --> 00:41:08,342 Be truthful. Be truthful to yourself and to the world, 691 00:41:08,433 --> 00:41:10,970 and you'll find the man who's right for you. 692 00:41:11,469 --> 00:41:13,608 Okay' what if he doesn't show up? 693 00:41:13,738 --> 00:41:16,651 Mom, cuz I'm really tired of living alone. 694 00:41:17,275 --> 00:41:21,087 Have faith! Have faith Mary, and the Lord will provide. 695 00:41:25,750 --> 00:41:27,457 Hey' is that Mary? 696 00:41:28,252 --> 00:41:29,629 Go see for yourself. 697 00:41:37,295 --> 00:41:39,002 And she brought the army. 698 00:41:39,597 --> 00:41:42,476 Whoa, this takes me back. 699 00:41:42,600 --> 00:41:44,443 You still remember coming here? 700 00:41:44,502 --> 00:41:46,812 I can already see the lodge is gonna need a lot of work 701 00:41:46,871 --> 00:41:50,614 to bring it back to the way I remember it. A lot of work. 702 00:41:50,675 --> 00:41:52,780 Well, that's why we're here. 703 00:41:57,281 --> 00:41:59,124 Mary! Mary! 704 00:41:59,650 --> 00:42:02,290 Whoa, you are a fast healer! 705 00:42:02,387 --> 00:42:04,560 Yeah, nothing that a little Epsom salt couldn't fix. 706 00:42:04,655 --> 00:42:08,330 That's what Dad always said. He'd use it on a cracked skull. 707 00:42:08,793 --> 00:42:12,468 It's true! Uh, Jack Rand, you remember my dad Mike Tobin. 708 00:42:12,530 --> 00:42:14,066 And this is Charlene. 709 00:42:14,198 --> 00:42:16,075 Hi. Little Jackie. 710 00:42:16,167 --> 00:42:18,807 Oh, I haven't been called that in years sir. 711 00:42:18,870 --> 00:42:22,511 It's a compliment! I remember you as a kid, lugging suitcases 712 00:42:22,640 --> 00:42:24,847 twice your size up those steps 713 00:42:24,909 --> 00:42:27,355 without breaking a sweat. Big Jackie used to say there wasn't a man 714 00:42:27,478 --> 00:42:29,651 in these mountains that couldn't out-haul your dad. 715 00:42:29,714 --> 00:42:31,887 I think he just said that to keep me moving. 716 00:42:33,184 --> 00:42:35,391 Jack this is my brother Matthew. - Hi. 717 00:42:35,853 --> 00:42:38,424 And Charlene, Matthew. And this is my other brother Pete. 718 00:42:38,523 --> 00:42:41,561 Thanks for coming up here. Well, here she is. 719 00:42:42,560 --> 00:42:45,769 I was gonna fix her up myself but uh, last couple of years the blizzards 720 00:42:45,897 --> 00:42:48,707 have been pretty hard on her, not even close to catching up. 721 00:42:48,766 --> 00:42:51,542 Can't be all that bad, let's take a look. 722 00:43:27,805 --> 00:43:30,581 Okay, well we have good news Matthew, the gutters are okay. 723 00:43:30,708 --> 00:43:32,415 Okay. - How do the windows look? 724 00:43:32,477 --> 00:43:34,150 Uh... this one's gotta go too. 725 00:43:35,046 --> 00:43:35,990 Okay. 726 00:44:05,676 --> 00:44:11,285 Oh my goodness. This place is a time machine. 727 00:44:12,517 --> 00:44:16,158 I can still see the family sitting at this table, 728 00:44:16,754 --> 00:44:20,861 with Grandpa here at the head, Grandma at the other end 729 00:44:20,958 --> 00:44:23,871 and you kids, as little as chipmunks sitting in the middle. 730 00:44:24,762 --> 00:44:26,105 Biggest chipmunk. 731 00:44:26,164 --> 00:44:28,110 And Jack, man could your family cook. 732 00:44:28,166 --> 00:44:31,272 And Jack is continuing on the tradition! 733 00:44:31,335 --> 00:44:33,042 Uh, yeah... I'll never be quite as good as my grandmother was but uh, 734 00:44:33,137 --> 00:44:35,515 I will put my best in the dinner. 735 00:44:35,640 --> 00:44:37,881 Oh, no don't go to any bother, son. 736 00:44:38,009 --> 00:44:39,818 Mother packed provisions in the cooler. 737 00:44:40,311 --> 00:44:43,053 Well I appreciate that sir, but you've gotta let me make one meal, 738 00:44:43,147 --> 00:44:44,854 that's the least I could do. 739 00:44:45,349 --> 00:44:47,693 Do you know how to make those sourdough biscuits 740 00:44:47,818 --> 00:44:49,320 that your grandmother used to make? 741 00:44:49,453 --> 00:44:52,024 You know, I might just happen to have a batch ready 742 00:44:52,123 --> 00:44:53,500 to go in the oven as we speak. 743 00:44:54,458 --> 00:44:57,064 Well then, I think we might have time for a bite or two! 744 00:44:57,562 --> 00:44:59,564 I still remember these biscuits. 745 00:44:59,697 --> 00:45:02,075 They tasted like... Christmas. 746 00:45:03,134 --> 00:45:04,306 What does that mean? 747 00:45:04,368 --> 00:45:07,247 Pete my boy, there are some things that can't be explained. 748 00:45:07,371 --> 00:45:09,009 You just have to taste them for yourself. 749 00:45:32,763 --> 00:45:33,741 Who's that? 750 00:45:34,532 --> 00:45:35,840 That's my grandpa. 751 00:45:36,500 --> 00:45:38,104 So, is that your grandma? 752 00:45:38,769 --> 00:45:40,248 She's in heaven, right? 753 00:45:40,438 --> 00:45:41,610 Yeah, she is. 754 00:45:44,041 --> 00:45:46,282 Can you bring your grandpa next time you come? 755 00:45:47,278 --> 00:45:48,518 You wanna see him? 756 00:45:48,879 --> 00:45:53,692 Well, ifs just that-.- I miss my grandpa. 757 00:45:53,751 --> 00:45:54,957 Yeah. 758 00:45:56,687 --> 00:45:57,563 I'll tell you what, 759 00:45:57,622 --> 00:45:58,896 I'll see what I can do. 760 00:45:59,457 --> 00:46:01,198 Mary. - Yeah'? 761 00:46:01,259 --> 00:46:04,138 Can I speak to you? - Sure. I'll be back. 762 00:46:10,201 --> 00:46:11,111 What's up? 763 00:46:12,970 --> 00:46:16,474 You know, ifs not fair to that little girl to promise 764 00:46:16,607 --> 00:46:18,484 her something that isn't going to happen. 765 00:46:18,609 --> 00:46:21,112 Dad, how do you know it isn't? 766 00:46:21,212 --> 00:46:23,453 My father is a very sick man. 767 00:46:24,081 --> 00:46:27,255 Grandpa, he's the strongest man alive. He'll rally. 768 00:46:27,918 --> 00:46:29,920 That's about as likely as this lodge fixing itself. 769 00:46:29,987 --> 00:46:32,900 Time takes it's toll Mary, 770 00:46:33,057 --> 00:46:34,730 we have to learn to accept it. 771 00:46:34,825 --> 00:46:37,271 You know, Grandpa, he taught me to fight, 772 00:46:37,395 --> 00:46:38,931 and I'm not giving up on him. 773 00:46:38,996 --> 00:46:40,441 I'm not giving up either, 774 00:46:40,564 --> 00:46:42,771 I'm just trying to get you to accept the inevitable. 775 00:46:42,900 --> 00:46:45,346 No, Dad. I don't wanna talk about it. 776 00:46:46,237 --> 00:46:50,151 That's okay. Just promise me 777 00:46:50,274 --> 00:46:52,276 you won't get that little girl's hopes up. 778 00:46:56,280 --> 00:46:57,520 I promise. 779 00:47:02,153 --> 00:47:05,999 Dinner is served. - Wow, here... can I help you? 780 00:47:06,090 --> 00:47:07,125 Yeah. 781 00:47:08,125 --> 00:47:10,298 Before we begin sir, I'd be honored 782 00:47:10,361 --> 00:47:12,102 if you would lead us in Grace. 783 00:47:15,633 --> 00:47:20,878 Dear Lord, we thank you for the blessing of your divine love, 784 00:47:21,005 --> 00:47:23,713 and the love of family and friends. 785 00:47:24,842 --> 00:47:28,449 And we thank you for the blessing of this visit to Christmas Lodge. 786 00:47:28,512 --> 00:47:32,619 May it be a place that always feels like home to all of us. Amen. 787 00:47:33,351 --> 00:47:34,227 Amen. 788 00:47:34,819 --> 00:47:35,854 Amen. 789 00:47:35,986 --> 00:47:39,126 Now, pass the biscuits boy and take one for yourself. 790 00:47:39,223 --> 00:47:40,896 Don't be shy, dig in! 791 00:47:40,991 --> 00:47:42,629 Thanks Dad. 792 00:47:43,894 --> 00:47:45,498 Am I right? 793 00:47:45,996 --> 00:47:48,237 Yeah, like Christmas! 794 00:47:49,233 --> 00:47:50,576 What's your secret ingredient? 795 00:47:51,635 --> 00:47:53,546 To be honest, we've never been quite sure. 796 00:47:53,671 --> 00:47:56,743 It's either the um... pure mountain water or the uh, 797 00:47:57,742 --> 00:48:02,316 very well seasoned stove that's been baking them just right for a very, very long time. 798 00:48:02,913 --> 00:48:05,325 Take that old stove off the replacement list! 799 00:48:06,150 --> 00:48:09,359 I don't know, I don't think it has anything to do with the water, 800 00:48:09,420 --> 00:48:14,927 or the stove, I... I think that Christmas Lodge has a heart of ifs own heart 801 00:48:15,059 --> 00:48:17,505 and it just wants people to be happy. 802 00:48:18,362 --> 00:48:19,568 I like that. 803 00:48:20,664 --> 00:48:21,540 Me too. 804 00:48:25,269 --> 00:48:26,111 Thank you. 805 00:48:30,040 --> 00:48:32,611 I still can't believe you're doing all this for us. 806 00:48:33,444 --> 00:48:36,448 Well, my grandparents and my parents taught us 807 00:48:36,580 --> 00:48:38,355 that you don't turn your back on people that need help. 808 00:48:38,449 --> 00:48:40,895 And I'm sure that your folks taught you the same. 809 00:48:41,018 --> 00:48:44,363 Oh, they did. But still, it couldn't have been easy mobilizing your whole family. 810 00:48:44,755 --> 00:48:46,632 They love the challenge. 811 00:48:47,291 --> 00:48:49,703 Plus, they've never worked on a historic lodge. 812 00:48:49,760 --> 00:48:52,240 I mean, you saw how excited they were 813 00:48:52,296 --> 00:48:53,969 when they checked under the hood. 814 00:48:54,632 --> 00:48:56,942 I think they found more wrong than I ever could've guessed. 815 00:48:59,603 --> 00:49:02,812 You know, we had an old saying in historic preservation. 816 00:49:04,542 --> 00:49:05,577 What is it? 817 00:49:06,243 --> 00:49:09,156 Find the problem is the first step in fixing it. 818 00:49:10,080 --> 00:49:11,388 I like that saying. 819 00:49:13,918 --> 00:49:17,730 So um, what did Kent think about you coming up here? 820 00:49:20,558 --> 00:49:23,164 Uh, Kent and I, we're not dating anymore. 821 00:49:23,594 --> 00:49:25,301 Oh, I'm sorry to hear that. 822 00:49:30,234 --> 00:49:33,113 So what about you? Does Mrs. Rand work in the city? 823 00:49:34,638 --> 00:49:39,178 Uh, no. Mrs. Rand passed away shortly after Charlene was born. 824 00:49:41,145 --> 00:49:42,351 I'm sorry to hear that. 825 00:49:42,480 --> 00:49:45,518 No, it's all right. I firmly believe she's with the Lord. 826 00:49:47,852 --> 00:49:51,629 You know to be honest, I'm not sure she liked it up here. 827 00:49:53,591 --> 00:49:55,696 This place can be really hard on city folk. 828 00:49:56,494 --> 00:49:58,872 You gotta really love the outdoors to live here year round. 829 00:49:58,996 --> 00:49:59,997 Oh, I know. 830 00:50:00,097 --> 00:50:01,667 You still come up here in the winter? 831 00:50:02,099 --> 00:50:05,808 Especially the winter! I mean, it's so beautiful... 832 00:50:05,936 --> 00:50:11,318 the snow, the quiet. You know, I savor the quiet. 833 00:50:12,443 --> 00:50:14,480 Sometimes I snowshoe into the middle of the park 834 00:50:14,545 --> 00:50:17,355 just to have a legal reason not to hear a cell phone. 835 00:50:18,516 --> 00:50:21,292 Well we're so remote you don't even get a cell phone signal. 836 00:50:21,352 --> 00:50:23,059 Even the landline is spotty. 837 00:50:23,187 --> 00:50:25,895 Bliss! I'll have to tell my dad not to fix that either. 838 00:50:27,024 --> 00:50:29,698 I uh... got the details worked out. 839 00:50:30,861 --> 00:50:32,807 I'm not gonna like this, am I? 840 00:50:36,834 --> 00:50:39,713 Just remember, the report is the first step. 841 00:50:40,371 --> 00:50:41,907 And we'll help you with the rest. 842 00:50:42,039 --> 00:50:42,915 Thank you. 843 00:50:46,043 --> 00:50:49,047 So, what's, what's the damage? 844 00:50:49,179 --> 00:50:56,154 Well, the good news is the major structure is largely intact. 845 00:50:56,720 --> 00:50:58,529 They knew what they were doing when they used cedar 846 00:50:58,656 --> 00:51:02,661 to build this place, it's stronger than concrete in these conditions. 847 00:51:02,726 --> 00:51:05,900 Now, with a little patching, the uh, roof 848 00:51:06,030 --> 00:51:10,035 and the walls can be brought up to code. The trusses and the support 849 00:51:10,167 --> 00:51:13,944 beams are in good shape too, and the foundation is flawless. 850 00:51:14,071 --> 00:51:16,745 Okay. So, we're all set then! 851 00:51:17,174 --> 00:51:21,213 Uh, not quite! The uh, electrical, plumbing 852 00:51:21,278 --> 00:51:23,189 and healing systems are old and beginning to fail. 853 00:51:23,280 --> 00:51:26,420 Your kitchen is worn to the point of posing hazard. 854 00:51:27,918 --> 00:51:30,899 Now, an awful lot of your windows are cracked from the storms, 855 00:51:31,221 --> 00:51:34,566 your gutters and some of the decorative features have dry rot 856 00:51:34,692 --> 00:51:37,229 and some of your floorboards will have lo be replaced. 857 00:51:37,361 --> 00:51:38,431 Is that all? 858 00:51:38,562 --> 00:51:42,066 Uh... once your repairs are completed, you're gonna have to 859 00:51:42,199 --> 00:51:44,645 repaint the exterior and refinish the interior, and that has to be done 860 00:51:44,768 --> 00:51:47,806 in a way that preserves the historical character of the lodge. 861 00:51:48,372 --> 00:51:50,249 So what's the bottom line? 862 00:51:51,275 --> 00:51:53,312 In drawing up the estimate, we try to find 863 00:51:53,444 --> 00:51:55,424 the most cost effective solutions. 864 00:51:55,546 --> 00:51:56,752 And... 865 00:51:56,880 --> 00:51:58,985 $1.8 to $2 million. 866 00:52:01,452 --> 00:52:03,898 Ha!!!!!! Wow. I don't have that kinda money. 867 00:52:03,988 --> 00:52:06,229 Don't worry cuz that's, that's where I come in. 868 00:52:06,290 --> 00:52:08,429 Now all these documents are necessary 869 00:52:08,492 --> 00:52:10,301 to apply to my company's board for funding. 870 00:52:11,261 --> 00:52:13,434 Now, my boss and I, we're gonna have to push hard 871 00:52:13,497 --> 00:52:15,306 to get them to take on a project outside of the city, 872 00:52:15,432 --> 00:52:17,639 but I really feel like they will come around 873 00:52:17,735 --> 00:52:19,646 when they realize the history that's gonna be saved 874 00:52:19,737 --> 00:52:21,478 in renovating Christmas Lodge. 875 00:52:21,972 --> 00:52:23,315 That's a lot of paper. 876 00:52:23,440 --> 00:52:26,649 It is, but don't worry, I'll go through it with you tomorrow page by page, 877 00:52:26,777 --> 00:52:29,815 while Dad and they boys work to stabilize the lodge. 878 00:52:30,314 --> 00:52:31,622 So what do you say? 879 00:52:32,816 --> 00:52:35,820 Now, if we do this, is there a chance 880 00:52:35,919 --> 00:52:38,263 that we could be open by Christmas? 881 00:52:40,190 --> 00:52:42,932 Well, where there's a will there's a way, right? 882 00:52:45,129 --> 00:52:46,870 Let's do it. - Great! 883 00:52:47,965 --> 00:52:49,774 Well, I don't know about you kids, 884 00:52:49,833 --> 00:52:53,679 but these old bones need a rest. Good night, Jack. 885 00:52:54,138 --> 00:52:55,879 Good night Dad. - Good night Jack. 886 00:52:57,641 --> 00:52:58,881 Good night Mary. 887 00:53:00,444 --> 00:53:01,616 Good night everyone. 888 00:53:12,790 --> 00:53:14,736 So, what's the plan for today? 889 00:53:16,226 --> 00:53:19,207 Well, I looked over the list of repairs and circled the problem areas 890 00:53:19,329 --> 00:53:21,366 that are posing an immediate threat 891 00:53:21,532 --> 00:53:24,536 or any damage to the exterior that's letting the weather in. 892 00:53:24,668 --> 00:53:26,477 I'll make some temporary fixes to stabilize the lodge 893 00:53:26,537 --> 00:53:28,175 so it won't get any worse 894 00:53:28,238 --> 00:53:30,650 by the time the contractors you hired get up here. 895 00:53:30,808 --> 00:53:31,912 I appreciate it. 896 00:53:33,977 --> 00:53:35,081 Morning. 897 00:53:35,212 --> 00:53:36,748 Morning! - How'd you sleep? 898 00:53:37,381 --> 00:53:38,257 Great! 899 00:53:38,348 --> 00:53:40,157 She kept you up talking, didn't she? 900 00:53:40,250 --> 00:53:43,823 Uh, that's kind of the whole point of a slumber party, right Charlene? 901 00:53:43,887 --> 00:53:44,865 Yeah. 902 00:53:45,189 --> 00:53:47,897 Well, we'd better get started on the paperwork, it's gonna take a couple hours. 903 00:53:47,991 --> 00:53:50,494 Yup. Been warming up all morning. 904 00:53:51,228 --> 00:53:52,730 Well we should get at it. 905 00:54:07,411 --> 00:54:08,412 Last one! 906 00:54:08,545 --> 00:54:11,526 My hand is less sore from swinging an axe all day. 907 00:54:12,449 --> 00:54:14,395 Not bad for $2 million. 908 00:54:15,119 --> 00:54:16,723 No, it's not bad at all. 909 00:54:28,298 --> 00:54:30,642 I can't tell you how great it was having you all up here. 910 00:54:31,101 --> 00:54:33,206 When you think you're gonna make it back this way again? 911 00:54:33,370 --> 00:54:36,283 Oh, you know what? I come up camping all the time in the summer. 912 00:54:36,607 --> 00:54:38,314 I'll be sure to swing by next time. 913 00:54:38,408 --> 00:54:39,887 Oh, can you take me with you? 914 00:54:39,977 --> 00:54:40,978 Charlene! 915 00:54:41,278 --> 00:54:44,316 Of course. If it's okay with your dad. 916 00:54:44,414 --> 00:54:49,762 Oh yeah, it's okay with her dad. With all this work around here I don't get out on the trail 917 00:54:49,887 --> 00:54:53,801 as much as I'd like to. Yeah, Charlene probably deserves a break. 918 00:54:54,324 --> 00:54:56,964 Well' all right then. I'll call you. 919 00:54:57,461 --> 00:55:00,340 You don't need to, family can drop by any time. 920 00:55:00,798 --> 00:55:03,904 Oh, thank you. All right, you two take care. 921 00:55:12,176 --> 00:55:14,349 You like Mary, don't you? 922 00:55:14,478 --> 00:55:18,119 What? Where do you come up with this stuff? 923 00:55:18,248 --> 00:55:22,492 Come on! She's likes you too. 924 00:55:23,921 --> 00:55:25,298 What did she tell you? 925 00:55:25,823 --> 00:55:33,867 No, but I can tell. I like Mary, Dad. I like her a lot. 926 00:55:48,645 --> 00:55:51,854 Bob, hi! So, what did the board say? 927 00:55:51,982 --> 00:55:54,724 They're willing to give us half the funding, but that's all. 928 00:55:54,818 --> 00:55:56,695 We'll have to find the other half somewhere else. 929 00:55:56,820 --> 00:55:59,664 I am grateful but it's gonna take too long to find outside funding. 930 00:56:00,157 --> 00:56:01,227 Too long for what? 931 00:56:01,358 --> 00:56:04,965 For Christmas Lodge, for my grandfather. Look, time is not on their side. 932 00:56:06,463 --> 00:56:07,806 Can I talk to the chairman? 933 00:56:07,898 --> 00:56:10,538 I'm sorry Mary, but he's ready to call it a night. 934 00:56:10,667 --> 00:56:13,580 Bob, please. 935 00:56:16,573 --> 00:56:17,483 Thank you. 936 00:56:19,309 --> 00:56:20,845 Excuse me, Thomas. 937 00:56:20,978 --> 00:56:21,979 What is it? 938 00:56:22,646 --> 00:56:24,819 Mary Tobin would like to say a few words 939 00:56:24,915 --> 00:56:27,691 in favor of the Christmas Lodge project. 940 00:56:28,218 --> 00:56:29,595 We just spent a whole day on it-. 941 00:56:29,720 --> 00:56:33,532 Please, I'm sure that Bob did a superb job on presenting the facts 942 00:56:33,657 --> 00:56:37,161 but I would like to let you know about the faces behind those facts. 943 00:56:37,261 --> 00:56:40,538 You see, Christmas Lodge is not just a restoration project, 944 00:56:41,098 --> 00:56:43,601 it's a labor of love. My family... 945 00:56:43,734 --> 00:56:46,544 Mary, we all understand your family has a long history with the lodge, 946 00:56:46,603 --> 00:56:48,082 and we took it into consideration 947 00:56:48,205 --> 00:56:49,684 when we granted you partial funding. 948 00:56:49,740 --> 00:56:52,380 If we give you any more funding we'll break the budget. 949 00:56:52,442 --> 00:56:54,353 But half is as good as none. 950 00:56:54,444 --> 00:56:56,754 I mean, Christmas Lodge is disintegrating, 951 00:56:56,847 --> 00:56:58,520 and it might hit the point of no return 952 00:56:58,615 --> 00:57:00,060 if the roof gives in this winter. 953 00:57:00,751 --> 00:57:01,889 I'm sorry Mary. 954 00:57:04,054 --> 00:57:05,089 Mary... 955 00:57:07,424 --> 00:57:08,767 you did your best. 956 00:57:09,793 --> 00:57:11,795 Yeah, try telling that to Jack and Charlene... 957 00:57:12,963 --> 00:57:14,135 and my grandfather. 958 00:57:17,100 --> 00:57:18,101 Thanks Bob. 959 00:57:22,572 --> 00:57:25,485 I talked to the chairman, and after all that work, 960 00:57:25,609 --> 00:57:28,385 all the work you and the boys did, all that paperwork... 961 00:57:29,947 --> 00:57:30,948 Mary? 962 00:57:32,049 --> 00:57:33,494 Grandpa! Hey. 963 00:57:38,155 --> 00:57:40,897 How's the lodge coming? 964 00:57:43,260 --> 00:57:47,640 Well it's... not as good as I had hoped. 965 00:57:49,299 --> 00:57:50,334 What's wrong? 966 00:57:51,335 --> 00:57:53,144 Oh, Grandpa I don't want to trouble you. 967 00:57:53,570 --> 00:57:55,447 You're not troubling me! I... 968 00:57:56,473 --> 00:58:01,354 I may be stuck in this bed, but I'm still part of this world. 969 00:58:03,814 --> 00:58:08,661 Well, you know, we have enough funding for the supplies 970 00:58:08,785 --> 00:58:11,095 but we're still praying for money for a crew. 971 00:58:14,624 --> 00:58:17,434 Didn't I give a construction company to a crew 972 00:58:17,494 --> 00:58:20,498 who could get the job done right and on time? 973 00:58:21,798 --> 00:58:23,641 The boys and I are booked through New Years. 974 00:58:23,767 --> 00:58:24,711 With what? 975 00:58:25,435 --> 00:58:27,642 Odds and ends. - Well cancel them! 976 00:58:27,771 --> 00:58:30,877 We can't! We have a responsibility to our customers. 977 00:58:31,341 --> 00:58:35,346 There are plenty of crews looking for work around here, 978 00:58:36,380 --> 00:58:39,793 there are very few contractors up in the mountains. 979 00:58:41,685 --> 00:58:45,189 You give the odds and ends to the city contractors 980 00:58:45,322 --> 00:58:46,801 and go and help Jack Rand! 981 00:58:46,890 --> 00:58:52,033 Now Dad, I wish it was that easy. We all have bills to pay, 982 00:58:52,162 --> 00:58:54,472 who's gonna write us a check to go work on the lodge? 983 00:58:55,665 --> 00:58:56,575 Me. 984 00:58:56,666 --> 00:58:57,576 You? 985 00:58:57,701 --> 00:59:01,581 You tell me what you need to get the job done and I'll write the check. 986 00:59:02,205 --> 00:59:05,743 I don't know, Dad. None of this seems right. 987 00:59:06,209 --> 00:59:10,021 Letting Christmas Lodge turn to dust doesn't either. 988 00:59:11,048 --> 00:59:14,257 Our family took a lot from the lodge over the years, 989 00:59:14,751 --> 00:59:22,863 it's time to give back. I... I want this to be my legacy, 990 00:59:23,393 --> 00:59:27,864 and your inheritance. What do you say? 991 00:59:28,832 --> 00:59:30,903 I'm sorry, but no. 992 00:59:33,070 --> 00:59:37,018 Let me describe it another way. 993 00:59:39,543 --> 00:59:43,548 I remember a tale of a carpenter 994 00:59:43,680 --> 00:59:49,130 that would not turn down this job regardless of money or convenience. 995 00:59:49,219 --> 00:59:50,095 Who? 996 00:59:50,587 --> 00:59:57,436 He was a man from Galilee, who saw service to those in need 997 00:59:57,961 --> 01:00:06,107 as his highest calling. Now, when you consider 998 01:00:06,269 --> 01:00:10,718 helping Jack who has the greatest need right now 999 01:00:10,807 --> 01:00:17,053 with no help in sight, or your other responsibilities, 1000 01:00:17,214 --> 01:00:22,254 you might well ask yourself, 1001 01:00:22,319 --> 01:00:24,424 what would Jesus do? 1002 01:00:27,624 --> 01:00:31,231 With his guidance, I really believe 1003 01:00:31,394 --> 01:00:33,135 you'll make the right decision. 1004 01:00:33,630 --> 01:00:35,610 You know I can't argue with scripture. 1005 01:00:35,999 --> 01:00:42,006 Then don't! Do the right thing, help Jack. 1006 01:00:43,306 --> 01:00:45,081 You always get me, don't you? 1007 01:00:46,409 --> 01:00:48,252 It's not me. 1008 01:00:49,479 --> 01:00:53,154 It's the Lord's lessons I live by that put us on the right path. 1009 01:00:55,585 --> 01:00:59,431 You tell me what you want from me and the boys, and we'll be there. 1010 01:01:00,857 --> 01:01:02,336 Really? 1011 01:01:02,626 --> 01:01:03,502 Yeah. 1012 01:01:04,494 --> 01:01:05,768 Thank you Dad. 1013 01:01:06,163 --> 01:01:08,473 Oh, thank you, thank you. - You're welcome. 1014 01:01:13,603 --> 01:01:18,712 And thank you, Grandpa. You never let me down. 1015 01:01:19,709 --> 01:01:23,316 That's because you never let me down, kid. 1016 01:01:29,052 --> 01:01:31,896 You know, if they keep up this pace we might be done by Christmas. 1017 01:01:31,988 --> 01:01:33,695 Really, you think so? 1018 01:01:35,825 --> 01:01:37,668 It'll go even faster if we help them. 1019 01:01:38,361 --> 01:01:39,362 How? 1020 01:01:39,796 --> 01:01:42,140 Come on, follow Pete. 1021 01:01:45,669 --> 01:01:47,239 All right, so you take the sand block, 1022 01:01:47,370 --> 01:01:50,214 watch your fingers, and you wanna work with the grain of the wood. 1023 01:01:50,340 --> 01:01:51,375 Okay? Look. - How? 1024 01:01:51,508 --> 01:01:54,489 This way... and here. 1025 01:01:55,045 --> 01:01:56,353 Think you can do it? 1026 01:01:56,479 --> 01:01:57,856 All right' 1027 01:02:02,385 --> 01:02:07,334 Hey, look at you go! And what do you think you're doing? 1028 01:02:07,424 --> 01:02:10,030 Well, I can't let the boys have all the fun Dad. 1029 01:02:10,427 --> 01:02:12,373 You haven't been on site in 10 years. 1030 01:02:13,396 --> 01:02:14,841 Feels good to be back. 1031 01:02:19,603 --> 01:02:21,048 You sure you're up for this? 1032 01:02:21,204 --> 01:02:23,206 I didn't spend my entire life behind a desk. 1033 01:02:23,373 --> 01:02:24,716 You know, my Grandpa had me on his crew 1034 01:02:24,774 --> 01:02:27,015 when I was a little bit older than Charlene. 1035 01:02:27,611 --> 01:02:30,182 I could sink a nail faster and cleaner than any of his men. 1036 01:02:30,847 --> 01:02:32,019 Prove it. 1037 01:02:38,755 --> 01:02:41,235 Hey, I thought I heard the human nail gun. 1038 01:02:41,358 --> 01:02:44,430 That's my girl. After all these years you still haven't lost your touch. 1039 01:02:47,130 --> 01:02:49,542 I haven't been this tired in... 1040 01:02:50,467 --> 01:02:52,242 since as long as I can remember. 1041 01:02:52,402 --> 01:02:57,147 Yeah me either. Feels good though, 1042 01:02:58,642 --> 01:03:04,752 can't figure out why, but it does. There's something about this place. 1043 01:03:06,783 --> 01:03:09,992 My great grandparents used to say that uh, they didn't build Christmas Lodge 1044 01:03:10,120 --> 01:03:14,762 to have a place to live, they built it to live. 1045 01:03:16,493 --> 01:03:19,497 And I think they would be very, very happy to know 1046 01:03:19,596 --> 01:03:21,576 that the people who share a past 1047 01:03:21,665 --> 01:03:24,339 are here to look after her in her old age. 1048 01:03:24,467 --> 01:03:25,673 That's sweet. 1049 01:03:26,970 --> 01:03:30,179 By the time we're through, she'll look 50 years younger. 1050 01:03:31,274 --> 01:03:33,185 I wish we could do the same for Grandpa. 1051 01:03:34,678 --> 01:03:38,091 We all do. He's climbing the ladder 1052 01:03:39,082 --> 01:03:43,292 we'll all climb one day. He's just happy knowing 1053 01:03:43,486 --> 01:03:47,457 we're all together and giving an important part of history 1054 01:03:47,524 --> 01:03:50,334 a new lease on life? 1055 01:03:50,760 --> 01:03:52,671 Has your family always been this close? 1056 01:03:54,197 --> 01:03:58,304 Well, we've wandered some here and there, 1057 01:03:59,102 --> 01:04:01,844 but we've always found time to meet in the kitchen. 1058 01:04:03,540 --> 01:04:07,647 Well, I just hope that when we're through, I can restore 1059 01:04:07,777 --> 01:04:09,950 some of that sense of home. 1060 01:04:11,681 --> 01:04:14,525 Speaking of kitchens, I think I have one to clean up. 1061 01:04:14,651 --> 01:04:15,857 Here, let me help you out. 1062 01:04:20,457 --> 01:04:21,800 Mary, I was uh... 1063 01:04:24,961 --> 01:04:25,996 What Jack? 1064 01:04:26,563 --> 01:04:28,839 Wow, I am not very good at this. 1065 01:04:29,399 --> 01:04:30,503 What is it? 1066 01:04:37,040 --> 01:04:41,921 Um...We spent a lot of time together over the last few months and uh, I guess 1067 01:04:42,045 --> 01:04:44,184 you could say I've taken a liking to you. 1068 01:04:45,315 --> 01:04:47,386 I hope that doesn't make you uncomfortable. 1069 01:04:48,151 --> 01:04:52,190 No! I mean of course not, I'm honored. 1070 01:04:53,156 --> 01:04:58,572 Well uh, I was wondering 1071 01:04:58,695 --> 01:05:04,702 if maybe we could be more than friends. If maybe we could go out together sometime. 1072 01:05:05,935 --> 01:05:08,711 Oh, Jack I don't know. 1073 01:05:08,772 --> 01:05:11,116 I really don't have a great track record with men and it... 1074 01:05:11,241 --> 01:05:16,418 it wouldn't just be us, it would be us and Charlene, 1075 01:05:16,546 --> 01:05:18,685 and I don't want her to get hurt 1076 01:05:18,748 --> 01:05:23,026 if it didn't work out. 1077 01:05:23,119 --> 01:05:25,292 You were the one that said anything's possible, right? 1078 01:05:26,222 --> 01:05:27,257 I did. 1079 01:05:27,390 --> 01:05:29,233 That means something good is possible too. 1080 01:05:29,359 --> 01:05:31,464 I just haven't noticed any bad points between us, 1081 01:05:31,561 --> 01:05:34,371 have you? - No... no. 1082 01:05:35,799 --> 01:05:41,044 Then take a chance on me, Mary. Let's just start 1083 01:05:42,038 --> 01:05:45,315 by maybe going to dinner, dancing, a movie... 1084 01:05:45,442 --> 01:05:48,651 Something normal grown ups do when they're going out as friends. 1085 01:05:50,079 --> 01:05:52,116 And if it doesn't work out, Charlene doesn't have to know 1086 01:05:52,248 --> 01:05:55,320 that we were courting 1087 01:05:57,587 --> 01:06:02,332 and we could still be friends. What do you think? 1088 01:06:11,334 --> 01:06:13,644 Did I misread you? ls it that hard to decide? 1089 01:06:13,803 --> 01:06:16,750 No, no Jack... my reluctance has absolutely 1090 01:06:16,940 --> 01:06:23,516 nothing to do with you whatsoever, it's just... there's so much at stake, 1091 01:06:23,680 --> 01:06:25,455 I really um, I don't wanna mess it up. 1092 01:06:25,615 --> 01:06:27,993 Okay. So the answer's no. 1093 01:06:30,153 --> 01:06:31,029 No. 1094 01:06:33,189 --> 01:06:37,763 No it's a yes. I am willing 1095 01:06:37,861 --> 01:06:40,842 to take that chance with you because I feel the same way 1096 01:06:40,930 --> 01:06:42,534 and I'm so tired of fighting it. 1097 01:06:58,882 --> 01:07:00,987 Wow, you guys are really moving right along! 1098 01:07:01,117 --> 01:07:03,791 Have to, the weather's not going to stay like this much longer. 1099 01:07:04,320 --> 01:07:06,231 When winter hits up here, it hits hard. 1100 01:07:06,389 --> 01:07:07,891 Won't be able to see the roof or the walls 1101 01:07:07,991 --> 01:07:09,800 under 15 feet of snow. 1102 01:07:09,893 --> 01:07:10,871 Bye you guys! 1103 01:07:10,994 --> 01:07:11,995 Bye! 1104 01:07:12,629 --> 01:07:15,371 I feel so bad leaving you. You know that I wouldn't, I would stay and help 1105 01:07:15,465 --> 01:07:18,708 if I wasn't in the final days of the Wharf project. 1106 01:07:18,801 --> 01:07:21,509 Your hands are itchin' to pick up a hammer aren't they? 1107 01:07:22,672 --> 01:07:23,810 That's my girl. 1108 01:07:24,807 --> 01:07:26,878 Check in on your mother and your grandfather for me, 1109 01:07:26,976 --> 01:07:29,513 tell them I'll get down for a couple of days when we get the place sealed up. 1110 01:07:29,646 --> 01:07:32,525 I will, thanks Daddy. I love you. 1111 01:07:34,684 --> 01:07:36,595 Mary! Wait up a sec? 1112 01:07:36,719 --> 01:07:37,493 Yeah. 1113 01:07:38,655 --> 01:07:40,100 I better get back to work. 1114 01:07:43,226 --> 01:07:44,068 Hey. 1115 01:07:44,193 --> 01:07:50,610 Listen uh, I was just wondering, and I know this is short notice and all but uh, 1116 01:07:50,733 --> 01:07:54,909 I was wondering if it would be possible for your family to come and stay here this Christmas. 1117 01:07:55,438 --> 01:07:59,250 Really? Of course. I've just, I've always hoped 1118 01:07:59,342 --> 01:08:01,788 to get my family back out here for one more Christmas, 1119 01:08:01,911 --> 01:08:03,390 especially my grandpa. 1120 01:08:03,913 --> 01:08:04,721 Great. 1121 01:08:06,049 --> 01:08:08,290 Maybe we should keep this between us for now 1122 01:08:08,418 --> 01:08:10,261 because there's so much work to be done 1123 01:08:10,386 --> 01:08:12,195 and I don't want to disappoint them if the lodge isn't ready. 1124 01:08:12,255 --> 01:08:13,359 I understand. 1125 01:08:13,456 --> 01:08:15,527 But, thank you. 1126 01:08:18,761 --> 01:08:19,796 Drive safe. 1127 01:08:20,797 --> 01:08:22,140 I'll talk to you soon. 1128 01:08:41,484 --> 01:08:43,657 I was right. Wasn't I? 1129 01:08:47,991 --> 01:08:51,768 While you were gone, I met with the board 1130 01:08:51,828 --> 01:08:55,401 and I explained the situation to them, and they agreed 1131 01:08:55,465 --> 01:08:59,003 to go to our donors to seek funding to expand out 1132 01:08:59,135 --> 01:09:00,671 to the rural areas. 1133 01:09:00,837 --> 01:09:05,252 We already have the funding for a project or two. 1134 01:09:05,742 --> 01:09:06,812 Oh! 1135 01:09:06,943 --> 01:09:11,585 So, would you be interested in opening a branch office out there 1136 01:09:11,681 --> 01:09:14,594 to coordinate our efforts? 1137 01:09:15,585 --> 01:09:16,359 Yes? 1138 01:09:16,486 --> 01:09:18,523 Yo, do you have a minute? - Yeah. 1139 01:09:23,693 --> 01:09:24,535 What's up? 1140 01:09:27,163 --> 01:09:30,610 Bob just asked me to open an office in the mountains. 1141 01:09:31,167 --> 01:09:32,043 He what? 1142 01:09:32,168 --> 01:09:34,876 Yeah, he wants to help small towns save historic buildings. 1143 01:09:35,938 --> 01:09:38,680 Wow. Four hours, that's along commute. 1144 01:09:38,775 --> 01:09:42,655 No, no I mean, l wouldn't be driving there, I would move there. 1145 01:09:42,779 --> 01:09:45,658 Hmm, let me guess... to Christmas Lodge? 1146 01:09:47,617 --> 01:09:49,324 All right Mary, fess up. 1147 01:09:49,385 --> 01:09:52,491 It's no coincidence that you broke up with one perfect man 1148 01:09:52,555 --> 01:09:54,535 to now agree to work near another perfect man. 1149 01:09:55,058 --> 01:09:57,629 Have you been seeing Jack Rand? - Is it that obvious? 1150 01:09:57,694 --> 01:10:00,197 I knew it! You've been so happy lately. 1151 01:10:01,330 --> 01:10:03,037 Well maybe you'll get that ring after all. 1152 01:10:03,132 --> 01:10:04,907 Okay, let's not be ridiculous. 1153 01:10:05,802 --> 01:10:06,906 I have work to do. 1154 01:10:07,036 --> 01:10:10,245 Oh my gosh, that's fantastic. Wait a second. 1155 01:10:10,840 --> 01:10:11,682 Yeah? 1156 01:10:12,208 --> 01:10:14,984 You're leaving the city to go work in the country, 1157 01:10:15,411 --> 01:10:17,254 who's taking your position here? 1158 01:10:17,980 --> 01:10:19,084 Uh, you! 1159 01:10:19,215 --> 01:10:23,493 No, no, no, no. This is one Christmas gift I don't want. 1160 01:10:23,553 --> 01:10:27,262 You know, I said that 10 years ago and look where it got me. 1161 01:10:27,390 --> 01:10:29,233 Yeah, you dropped it on me. 1162 01:10:29,358 --> 01:10:31,338 Well, for one thing I think that you can do it, 1163 01:10:31,394 --> 01:10:34,568 and for another thing you have been doing it, and quite well. 1164 01:10:35,198 --> 01:10:36,734 So... Merry Christmas. 1165 01:10:37,100 --> 01:10:38,044 God... 1166 01:10:39,001 --> 01:10:39,911 Hang on a sec. 1167 01:10:40,036 --> 01:10:41,071 Okay. So the answer's no. 1168 01:10:43,106 --> 01:10:44,107 Mom! 1169 01:10:46,843 --> 01:10:47,514 Yeah. 1170 01:10:50,680 --> 01:10:51,454 What? 1171 01:10:54,550 --> 01:10:57,030 Uh, no... I'll... I'll meet you there. 1172 01:11:02,291 --> 01:11:06,205 I have to go to the hospital, my grandfather just had a stroke. 1173 01:11:11,234 --> 01:11:14,977 Mom, hey. How is he? Hi Daddy. 1174 01:11:15,104 --> 01:11:16,447 They're still evaluating him. 1175 01:11:17,039 --> 01:11:19,041 Can we see him? - Not yet honey. 1176 01:11:21,711 --> 01:11:25,921 Hey you guys. ls uh, is Kathy in there with him? 1177 01:11:26,082 --> 01:11:30,087 Yeah, and a group of doctors. Listen, he's in good hands. 1178 01:11:34,157 --> 01:11:37,661 So I guess this means that he's going to have to go to a home now right? 1179 01:11:37,827 --> 01:11:39,670 Your mother and Cathy did the best they could. 1180 01:11:39,762 --> 01:11:44,609 Of course. Mom, I know that you and Cathy did everything you could. 1181 01:11:48,304 --> 01:11:50,306 Hey, hi. How is he? 1182 01:11:50,439 --> 01:11:52,146 Stable and resting. 1183 01:11:52,275 --> 01:11:53,515 Will they need to operate? 1184 01:11:53,643 --> 01:11:56,146 No, it was a fairly mild stroke. 1185 01:11:56,279 --> 01:11:58,953 The doctors think he's lost some motor skills. 1186 01:11:59,482 --> 01:12:00,460 Can we see him? 1187 01:12:00,583 --> 01:12:02,824 The doctors need to conduct additional tests, 1188 01:12:02,952 --> 01:12:04,659 when they're done you can see him. 1189 01:12:05,254 --> 01:12:07,200 Thanks Kathy, thanks for everything. 1190 01:12:12,695 --> 01:12:14,697 I love that photo. - I do too. 1191 01:12:24,273 --> 01:12:26,651 Yes. You know Mom, I had a dream that Grandpa 1192 01:12:26,709 --> 01:12:28,518 and I would walk together in the mountains, 1193 01:12:28,978 --> 01:12:31,356 and he would point out every leaf, 1194 01:12:31,848 --> 01:12:34,454 every bird, every tree, every ridge 1195 01:12:34,951 --> 01:12:37,864 and not just tell me what it was, but what it meant to him. 1196 01:12:39,322 --> 01:12:41,131 He breathed so much life into this world, 1197 01:12:41,224 --> 01:12:46,367 I try to get it back on my own but it's just...it's not the same. 1198 01:12:47,530 --> 01:12:49,669 Your grandfather is a very special man. 1199 01:12:50,833 --> 01:12:54,007 You were the only one who truly listened to what he had to say, 1200 01:12:54,070 --> 01:12:57,984 and he rewarded you with a richer appreciation of the world. 1201 01:13:06,415 --> 01:13:08,361 Can I tell you something even sillier? 1202 01:13:08,718 --> 01:13:09,822 Of course. 1203 01:13:11,821 --> 01:13:16,998 Grandpa said that the Lord and Grandma spoke to him every time 1204 01:13:17,059 --> 01:13:22,407 he went hiking. He found such strength and peace, 1205 01:13:23,666 --> 01:13:27,546 and I actually thought that they were speaking 1206 01:13:27,603 --> 01:13:29,742 to me the day that they put Charlene and Christmas Lodge in my path. 1207 01:13:30,439 --> 01:13:31,941 And they were telling me 1208 01:13:32,074 --> 01:13:35,248 to repay Grandpa somehow for everything he's given me. 1209 01:13:36,178 --> 01:13:39,523 Maybe they were, maybe they still are. 1210 01:13:41,350 --> 01:13:43,956 I spent many hours with Grandpa after he got sick, 1211 01:13:44,921 --> 01:13:48,266 and he told me many times that his illness was for a reason, 1212 01:13:48,424 --> 01:13:53,203 that God was trying to tell him something. When I asked what, he told me 1213 01:13:53,296 --> 01:13:58,302 that he didn't know for sure, but that throughout his life from the Great Depression 1214 01:13:58,467 --> 01:14:02,779 to fighting World War ll, to working on his dangerous construction sites 1215 01:14:02,905 --> 01:14:06,250 and most challenging of all, 1216 01:14:06,309 --> 01:14:09,552 the passing of your grandmother, that God let him know 1217 01:14:09,645 --> 01:14:16,153 that he was there for him. He said many times that he didn't tell him what to do, 1218 01:14:16,252 --> 01:14:20,257 but that his scriptures let him lead the good life that he was 1219 01:14:20,389 --> 01:14:24,064 intended to lead, even when he felt like giving up. 1220 01:14:28,130 --> 01:14:31,509 So you're saying that I should trust in the Lord to give me strength, 1221 01:14:31,600 --> 01:14:35,776 even if it means putting Grandpa in a home. 1222 01:14:36,405 --> 01:14:38,578 Your grandfather isn't happy about this decision, 1223 01:14:39,075 --> 01:14:40,645 but he did tell your father that he knows 1224 01:14:40,776 --> 01:14:43,450 it's best for him and the family. 1225 01:14:44,647 --> 01:14:45,682 Thanks Mom. 1226 01:14:48,918 --> 01:14:51,694 That helps. Here, let me help you. - Thank you. 1227 01:14:52,588 --> 01:14:54,932 This is where you rescued me and Natty, remember? 1228 01:14:55,024 --> 01:14:58,870 Of course I remember. You know, that was the most important day of my life? 1229 01:14:58,995 --> 01:14:59,837 Why? 1230 01:15:01,297 --> 01:15:03,334 God and my grandmother talked to me that day. 1231 01:15:03,432 --> 01:15:05,173 Really? What did they say? 1232 01:15:05,601 --> 01:15:09,014 They said that I need to spend more time here with them. 1233 01:15:09,105 --> 01:15:12,780 And that you were their messenger, that you were their special gift. 1234 01:15:13,175 --> 01:15:14,119 I was? 1235 01:15:14,210 --> 01:15:15,553 You were, and still are. 1236 01:15:17,279 --> 01:15:19,850 Do you still think they're gonna be done in time for Christmas? 1237 01:15:20,449 --> 01:15:22,486 Oh, you know only time will tell. 1238 01:15:23,019 --> 01:15:24,464 Is your grandpa gonna be there? 1239 01:15:24,620 --> 01:15:26,691 I don't think so Charlene. 1240 01:15:27,390 --> 01:15:28,300 Why not? 1241 01:15:28,391 --> 01:15:31,167 Well, he's you know, he's trying to bounce back 1242 01:15:31,327 --> 01:15:32,704 from the stroke but it's been really hard on him. 1243 01:15:33,329 --> 01:15:34,569 But you promised. 1244 01:15:35,798 --> 01:15:38,369 Well, I didn't really promise. 1245 01:15:39,402 --> 01:15:41,075 I just want a grandpa again. 1246 01:15:41,871 --> 01:15:47,549 Honey I know, I understand. Believe me, I understand. 1247 01:15:48,344 --> 01:15:52,588 You know what, now we just, we just have to pray for the best, right? 1248 01:15:53,315 --> 01:15:54,191 Yeah. 1249 01:16:06,429 --> 01:16:09,842 I have cookies! Grandpa, whoa! 1250 01:16:10,666 --> 01:16:13,943 Hey, how you doing? 1251 01:16:15,237 --> 01:16:21,085 Better than yesterday. It's almost time for my physical therapy. 1252 01:16:21,577 --> 01:16:23,784 Whoa, physical therapy? 1253 01:16:23,879 --> 01:16:26,120 It's not as fun as it sounds. 1254 01:16:27,049 --> 01:16:28,551 Grandpa, I'm so proud of you. 1255 01:16:29,718 --> 01:16:31,720 You'd think I had won the Olympics. 1256 01:16:32,555 --> 01:16:34,796 Well, can I come with you? 1257 01:16:34,924 --> 01:16:38,633 Of course, of course kid. The more the merrier. 1258 01:16:39,261 --> 01:16:43,073 I can't imagine a better coach. 1259 01:16:43,466 --> 01:16:45,468 Oh, you might regret saying that. 1260 01:16:51,807 --> 01:16:52,717 Comin' through! 1261 01:17:03,252 --> 01:17:05,323 You guys, it smells delicious! 1262 01:17:05,421 --> 01:17:07,128 It will be! 1263 01:17:14,997 --> 01:17:16,271 Oh, he's here! 1264 01:17:23,472 --> 01:17:25,110 Who's the movie star? 1265 01:17:25,774 --> 01:17:27,481 That's Jack. 1266 01:17:27,576 --> 01:17:28,748 Your new flame? 1267 01:17:29,178 --> 01:17:32,955 What is it with you two? We go to dinner as friends, 1268 01:17:33,082 --> 01:17:35,585 can't a woman have a man as a friend? 1269 01:17:35,651 --> 01:17:37,028 No! 1270 01:17:39,822 --> 01:17:40,698 Behave. 1271 01:17:41,457 --> 01:17:42,197 Hey! 1272 01:17:42,758 --> 01:17:43,828 Charlene, hi. 1273 01:17:43,926 --> 01:17:46,338 This is my mom and this is my sister Cathy. 1274 01:17:46,829 --> 01:17:49,207 Glad to meet you again Jack, Charlene! 1275 01:17:49,331 --> 01:17:50,207 Hi. 1276 01:17:50,332 --> 01:17:51,936 Mary and the boys have told us so much about you, 1277 01:17:52,034 --> 01:17:54,105 you're already a part of the family! Come in. 1278 01:17:54,203 --> 01:17:55,807 Thank you for welcoming us into your home. 1279 01:17:56,305 --> 01:17:57,340 Come in, come in. 1280 01:18:02,511 --> 01:18:03,489 Where's your grandpa? 1281 01:18:04,046 --> 01:18:05,821 Oh, Charlene he couldn't make it. 1282 01:18:06,115 --> 01:18:07,116 Why not? 1283 01:18:07,183 --> 01:18:09,459 He's still not feeling well, but he's working on it. 1284 01:18:09,952 --> 01:18:11,363 Can we go see him? 1285 01:18:11,487 --> 01:18:14,195 Oh, Charlene. Not today. 1286 01:18:15,324 --> 01:18:16,632 What about Christmas? 1287 01:18:18,160 --> 01:18:19,662 Let's talk about it later, okay? 1288 01:18:19,795 --> 01:18:21,638 We must watch the costs! 1289 01:18:22,131 --> 01:18:24,839 Jack, glad you could make it. - Good to be here. 1290 01:18:24,967 --> 01:18:26,913 Any trouble getting here? - No, it was a nice ride. 1291 01:18:27,736 --> 01:18:30,080 Okay, everybody. Turkey's on, 1292 01:18:30,506 --> 01:18:33,715 come to the table! Thank you for your help. 1293 01:18:34,677 --> 01:18:35,849 Smells good, mother. 1294 01:18:38,214 --> 01:18:39,818 Father, would you say Grace? 1295 01:18:47,022 --> 01:18:51,698 Heavenly father, thank you for the many blessings you have given our family. 1296 01:18:52,428 --> 01:18:56,535 We are all eternally grateful for your love, and the love of those who are here 1297 01:18:56,665 --> 01:19:01,171 and those who live with you in heaven. I pray that you accept 1298 01:19:01,270 --> 01:19:03,876 our thanks and prayers as we strive to live every day 1299 01:19:04,006 --> 01:19:07,351 in the way that celebrates the many gifts you have given us. 1300 01:19:07,876 --> 01:19:12,916 We also pray that you help my father, Mike Sr., who's long sewed as a beacon 1301 01:19:13,048 --> 01:19:16,120 of spiritual and moral leadership to us all, 1302 01:19:16,252 --> 01:19:19,233 get better so that he can once again join our 1303 01:19:19,288 --> 01:19:23,031 family table. Amen. 1304 01:19:23,125 --> 01:19:24,399 Amen. 1305 01:19:24,927 --> 01:19:28,568 And now, if you will pass me one of your 1306 01:19:29,265 --> 01:19:30,573 Christmas Lodge biscuits... 1307 01:19:48,584 --> 01:19:51,588 Well this is the best Thanksgiving we've had in years. 1308 01:19:51,720 --> 01:19:53,290 I'm so glad. 1309 01:19:55,591 --> 01:19:58,731 Does your family always take in strays so effortlessly? 1310 01:20:00,095 --> 01:20:01,938 Well, they do if they like them. 1311 01:20:04,566 --> 01:20:05,442 Take a seat. 1312 01:20:11,006 --> 01:20:13,646 So, I have great news. 1313 01:20:13,742 --> 01:20:17,315 Your grandpa can make it for Christmas? 1314 01:20:18,113 --> 01:20:21,788 No, that would be excellent news, this is just great news. 1315 01:20:22,518 --> 01:20:23,758 Okay, what is it? 1316 01:20:24,353 --> 01:20:26,162 I found a new location for the office. 1317 01:20:28,457 --> 01:20:32,963 Is it uh...a little bit close to the lodge maybe? 1318 01:20:33,095 --> 01:20:35,666 It's...10 miles away. 1319 01:20:35,998 --> 01:20:38,672 That's great, Charlene is gonna be thrilled. 1320 01:20:39,034 --> 01:20:41,605 Now what about places to stay, you found a place to stay yet? 1321 01:20:41,670 --> 01:20:43,206 No, still looking. 1322 01:20:48,143 --> 01:20:49,986 You know, if um... 1323 01:20:52,381 --> 01:20:55,157 if we were married, you could probably stay up at the lodge 1324 01:20:55,651 --> 01:20:56,823 Probably. 1325 01:20:57,786 --> 01:20:59,356 Jack, don't toy with me. 1326 01:21:00,789 --> 01:21:02,166 What if I'm not toying with you? 1327 01:21:08,230 --> 01:21:11,302 Look uh, I don't think that we should be having this conversation, 1328 01:21:12,534 --> 01:21:13,911 maybe I'm just not ready. 1329 01:21:14,570 --> 01:21:15,844 I don't mean to upset you. 1330 01:21:16,004 --> 01:21:17,711 No, you're not upsetting me. I just... I don't think that the timing is right. 1331 01:21:17,806 --> 01:21:22,755 I don't think that the timing is right. Okay? 1332 01:21:25,013 --> 01:21:25,991 It's okay. 1333 01:21:51,106 --> 01:21:52,346 Care to do the honors? 1334 01:21:52,441 --> 01:21:55,251 This is your lodge son, your past, your future. 1335 01:21:55,377 --> 01:21:57,357 Well none of this would've been possible without your family's help. 1336 01:21:57,446 --> 01:21:58,550 Our family. 1337 01:21:58,680 --> 01:22:00,057 Without our family's help. 1338 01:22:00,182 --> 01:22:03,254 I wouldn't say that, you're the one who kept things going. 1339 01:22:03,385 --> 01:22:05,558 Uh, Dad... Jack, I appreciate the mutual fan club for each other, 1340 01:22:05,687 --> 01:22:07,792 but there are a lot of people waiting so... 1341 01:22:08,457 --> 01:22:10,869 Jack, please. - I'd better go get the door. 1342 01:22:10,926 --> 01:22:13,463 No, no. Not until you light this house up. 1343 01:22:13,562 --> 01:22:15,633 Okay, hands. Hands! 1344 01:22:17,366 --> 01:22:19,972 Three, two, one! 1345 01:22:24,740 --> 01:22:28,278 Lamb sake's alive, would you look at this place! 1346 01:22:29,244 --> 01:22:30,245 Grandpa? 1347 01:22:32,314 --> 01:22:33,884 Grandpa you made it! You made it. 1348 01:22:33,949 --> 01:22:34,950 Yes. 1349 01:22:35,083 --> 01:22:35,891 You're here! 1350 01:22:37,753 --> 01:22:38,663 Grandpa? 1351 01:22:39,588 --> 01:22:40,566 Finally! 1352 01:22:40,656 --> 01:22:43,330 Who is this little angel? 1353 01:22:43,459 --> 01:22:44,995 That is my daughter Charlene. 1354 01:22:46,094 --> 01:22:48,233 Who are you? - Jack Rand. 1355 01:22:48,330 --> 01:22:51,174 Little Jackie? 1356 01:22:51,834 --> 01:22:54,576 My goodness, you are the spitting image of your father 1357 01:22:54,670 --> 01:22:59,813 and your grandfather. I know for a fact that they'd be proud 1358 01:22:59,942 --> 01:23:03,151 of what you and my boys have done. Christmas Lodge. 1359 01:23:04,079 --> 01:23:07,458 Why, she looks like she did the first Christmas that me and my Mavis 1360 01:23:07,516 --> 01:23:09,189 spent up here. 1361 01:23:09,318 --> 01:23:11,958 Well without your generosity none of that would've been possible, Sir. 1362 01:23:12,087 --> 01:23:14,328 It's a drop in the bucket. 1363 01:23:14,423 --> 01:23:16,801 Oh, come on Grandpa, we know that's not true. 1364 01:23:16,925 --> 01:23:18,666 Well excuse me, I have to go check on the turkey so 1365 01:23:18,794 --> 01:23:20,671 Charlene... Excuse me, sorry. 1366 01:23:20,796 --> 01:23:22,173 He's here! He's here! 1367 01:23:22,831 --> 01:23:25,937 Hey you guys! How you doing? You wanna put the presents over there? 1368 01:23:31,039 --> 01:23:33,349 Good to see you. How did you get here? 1369 01:23:33,475 --> 01:23:35,386 Well, Dad, Morn and the rest of us pooled our money together 1370 01:23:35,511 --> 01:23:38,720 and bought a special van as a Christmas gift for the whole family. 1371 01:23:39,515 --> 01:23:41,688 And you just... you didn't tell me? 1372 01:23:42,618 --> 01:23:44,791 We wanted to make it a surprise. Well, it is. 1373 01:23:45,821 --> 01:23:50,861 It's really um...the best kind of surprise. 1374 01:23:53,128 --> 01:23:54,801 Grandpa, I knew you'd make it! 1375 01:24:01,970 --> 01:24:03,540 Dad... 1376 01:24:03,906 --> 01:24:04,884 Not now, Charlene. 1377 01:24:06,909 --> 01:24:08,684 Um, I'd like to propose a toast. 1378 01:24:10,412 --> 01:24:12,756 To my great grandparents who uh, 1379 01:24:13,215 --> 01:24:18,358 who built Christmas Lodge with love and an appreciation of the mountains 1380 01:24:18,520 --> 01:24:20,591 God gave this blessed Earth. 1381 01:24:22,357 --> 01:24:26,828 I'd like to propose a toast to my grandparents and parents 1382 01:24:26,929 --> 01:24:31,207 who kept the lodge running through a depression, and uh, wars and uh, 1383 01:24:31,333 --> 01:24:34,041 biblical storms. 1384 01:24:35,737 --> 01:24:41,187 And I'd also like to thank all of you. Uh... especially Grandpa Tobin, 1385 01:24:42,911 --> 01:24:43,753 Mai?' 1386 01:24:45,180 --> 01:24:50,858 Mike, Matt, Pete... the labor and uh, for providing us with the funds, the materials, 1387 01:24:51,720 --> 01:24:58,296 the love we needed to uh, give her the second chance 1388 01:24:58,427 --> 01:25:04,378 she so richly deserves. Myself and uh, Charlene and all of the Rands 1389 01:25:04,466 --> 01:25:11,213 who came before us are eternally indebted to you. Cheers! 1390 01:25:11,306 --> 01:25:13,616 Cheers! Cheers! 1391 01:25:17,713 --> 01:25:22,560 If you bear with me, I have one more thing I'd like to say. 1392 01:25:30,459 --> 01:25:31,631 Oh, Jack... 1393 01:25:32,461 --> 01:25:35,567 Mary, your uh, father and mother have already given their blessing 1394 01:25:35,664 --> 01:25:37,166 and now I'd like to ask you. 1395 01:25:39,267 --> 01:25:41,178 Will you take my hand in marriage? 1396 01:25:42,270 --> 01:25:45,183 Will you be my wife and Charlene's mother? 1397 01:25:47,142 --> 01:25:48,280 Please Mary? 1398 01:25:50,078 --> 01:25:52,285 Of course. Of course. 1399 01:26:00,856 --> 01:26:01,834 Bravo! 1400 01:26:01,957 --> 01:26:03,095 All right. 1401 01:26:03,191 --> 01:26:04,431 Congratulations. 1402 01:26:17,706 --> 01:26:19,481 Oh, Grandpa! 1403 01:26:19,675 --> 01:26:22,884 I promised I'd play for you, when I got out again. 1404 01:26:34,656 --> 01:26:37,728 And so when our very first Christmas together as a family 1405 01:26:37,859 --> 01:26:40,169 at the historic Christmas Lodge, 1406 01:26:40,796 --> 01:26:43,902 more families joined us that Christmas than I ever thought we could handle. 1407 01:26:44,032 --> 01:26:47,036 But we did. Jack knew what to do. 1408 01:26:47,202 --> 01:26:49,580 And my family filled into make sure that the guests 1409 01:26:49,705 --> 01:26:53,915 had the same unforgettable Christmas that we had there decades before. 1410 01:26:55,143 --> 01:26:59,353 And through it all, I felt the presence of God, my grandmother, 1411 01:26:59,414 --> 01:27:02,554 and the members of Jack's family who were no longer with us. 1412 01:27:03,085 --> 01:27:05,497 It was comforting to have them looking out for us. 1413 01:27:06,822 --> 01:27:10,326 Every day I realize that the past never leaves us, 1414 01:27:10,492 --> 01:27:14,907 it's as present and important as it ever was. We just have to make an effort 1415 01:27:15,030 --> 01:27:19,240 with love, strength, and commitment, to bring it back again. 1416 01:27:19,868 --> 01:27:24,544 The spirit of Christmas Lodge is our heritage and it is our future. 1417 01:27:26,508 --> 01:27:29,079 They shut down the national park road, 1418 01:27:29,177 --> 01:27:33,421 we can't get to the lodge and it's too late to go back to the city. 1419 01:27:33,915 --> 01:27:37,294 We were wondering if you have any rooms available? 1420 01:27:39,254 --> 01:27:43,134 We say yes. Please come inside and join our Christmas party! 1421 01:27:43,258 --> 01:27:44,259 Thank you. 112428

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.