All language subtitles for Bangkok Adrenaline (2009) BluRay 720p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,821 --> 00:00:52,582 بـــــانكــــوك آدرنـــــاليـــــن 2 00:00:53,603 --> 00:01:01,113 دانيل دي اونيل پرياسوآندوكماي 3 00:02:35,525 --> 00:02:36,282 هي بنده خدا 4 00:02:37,763 --> 00:02:38,279 ميدوني چيه؟ 5 00:02:39,096 --> 00:02:40,255 من يه نقشه دارم 6 00:02:41,241 --> 00:02:41,838 چه نقشه اي؟ 7 00:03:15,735 --> 00:03:17,338 خوب خوب خوب 8 00:03:19,025 --> 00:03:20,651 اينجا چيكار مي‌كنيد؟ 9 00:03:22,068 --> 00:03:26,019 چهار نفري بلند شديد اومديد اينجا كه چي؟ 10 00:03:28,431 --> 00:03:32,035 آيا ميدونيد در تايلند قمار حرام است؟ 11 00:03:34,822 --> 00:03:39,608 خوب،،،، من حالا بايد با شما چيكار كنم؟ 12 00:03:40,488 --> 00:03:41,899 بذاريد من يك چيزي نشونتون بدم 13 00:03:42,891 --> 00:03:44,634 اين پسر ژاپني 14 00:03:45,482 --> 00:03:48,640 به من سه هزار دلاربدهكاره 15 00:03:50,529 --> 00:03:53,894 بجاش بايد سه تا انگشتشو بده 16 00:04:02,311 --> 00:04:05,796 هر هزار دلار يك انگشت 17 00:04:06,579 --> 00:04:09,491 يك رياضيات ساده 18 00:04:19,092 --> 00:04:19,740 خوب 19 00:04:19,984 --> 00:04:22,943 شما يك ميليون دلار به من بدهكاريد 20 00:04:23,654 --> 00:04:26,672 تقريباًحدود هزار تا انگشت 21 00:04:27,545 --> 00:04:29,710 فكر ميكنيد هزارتا انگشت داشته باشيد؟ 22 00:04:30,171 --> 00:04:31,306 من اينطور فکر نمي کنم 23 00:04:32,164 --> 00:04:32,933 ،،،پس 24 00:04:33,622 --> 00:04:36,469 من بايد سرتون رابجاش ببرم 25 00:04:39,114 --> 00:04:40,092 صبر كن،،،صبر كن 26 00:04:40,466 --> 00:04:41,355 ما مي توانيم پول شمارابديم 27 00:04:41,356 --> 00:04:44,379 آره ما يك عالمه پول داريم والدينمون پولدارن 28 00:04:44,380 --> 00:04:45,423 ما فقط بايد بااونها تماس بگيريم 29 00:04:45,424 --> 00:04:47,830 ما پولتون راسروقت ميديم 30 00:04:50,004 --> 00:04:51,543 ما يك هفته اي پولتون راميديم 31 00:04:52,215 --> 00:04:53,889 يك ميليون دلار 32 00:04:54,680 --> 00:04:57,242 اين پول خيلي زياديه 33 00:05:00,881 --> 00:05:01,401 خوب 34 00:05:04,261 --> 00:05:05,737 من پاسپورت هاي شمارانگه مي‌دارم 35 00:05:07,101 --> 00:05:11,673 ويك هفته بهتون وقت ميدم تا پول پيدا كنيد 36 00:05:14,055 --> 00:05:15,646 و اگر شکست خورديد 37 00:05:16,818 --> 00:05:21,172 شما ميميريدبه سختي وبا خشونت 38 00:05:24,073 --> 00:05:24,518 پس 39 00:05:25,838 --> 00:05:27,875 اگه بخواهين از يه طرفي در برين 40 00:05:29,166 --> 00:05:30,423 من شماراپيدا مي‌كنم 41 00:05:37,782 --> 00:05:38,805 سوالي نيست؟ 42 00:05:41,232 --> 00:05:41,655 نه 43 00:05:42,866 --> 00:05:43,820 در واقع من يک سوال دارم 44 00:05:46,185 --> 00:05:49,928 تو گفتي هر هزار دلار برابر يك انگشته ،،،درست؟ 45 00:05:51,218 --> 00:05:53,761 خوب،،اين بابا سه هزار تا بهتون بدهكاره 46 00:05:54,502 --> 00:05:55,431 خوب بايد سه تا انگشتهاشو ميشكستي ،،،،خوب؟ 47 00:05:57,540 --> 00:06:00,462 اما شما فقط دوتا از انگشتهاشو شكستين 48 00:06:02,270 --> 00:06:02,920 پس 49 00:06:22,563 --> 00:06:24,344 اين فوق العاده است ، اينطور نيست؟ 50 00:06:25,102 --> 00:06:25,697 حالا بايد چه خاكي به سرمون كنيم؟ 51 00:06:27,047 --> 00:06:27,746 يک هفته. 52 00:06:28,152 --> 00:06:30,109 ما چگونه اين همه پول رو پيدا كنيم جان؟ 53 00:06:31,202 --> 00:06:32,636 تو اشتباه كردي مرد 54 00:06:33,642 --> 00:06:35,241 اين خيلي عاليه 55 00:06:35,242 --> 00:06:36,284 چرا نريم دوباره بازي كنيم؟ 56 00:06:37,754 --> 00:06:39,839 كدوم خري به من گفت بازي راادامه بده هان؟ 57 00:06:41,535 --> 00:06:43,247 فعلا مشروبمون رابخوريم بچه ها 58 00:06:43,283 --> 00:06:45,682 از فردا بايد بيفتيم دنبال كار 59 00:06:46,496 --> 00:06:47,431 اين تنها كاريه كه ميتونيم بكنيم 60 00:08:29,449 --> 00:08:31,312 بيا عزيز من ، عزيز من 61 00:08:31,625 --> 00:08:32,787 بوسه ، بوسه 62 00:08:50,091 --> 00:08:50,924 بيا 63 00:08:59,890 --> 00:09:02,641 به من دست نزن 64 00:09:06,200 --> 00:09:07,519 چيكارش دارين؟ 65 00:09:07,853 --> 00:09:10,260 داره ميگه دست از سرمن بردارين،،،فهميدين؟ 66 00:09:10,396 --> 00:09:13,562 وگرنه سرتون رامي‌بره 67 00:09:13,690 --> 00:09:15,267 مردك بوگندو 68 00:09:15,399 --> 00:09:17,142 عوضي 69 00:09:17,859 --> 00:09:19,400 بكشينش 70 00:09:37,052 --> 00:09:41,628 تبريك ميگم كونان اين هزار دلار براي مبارزه امشبت 71 00:09:41,931 --> 00:09:45,086 بيست درصدش براي اعضا باشگاه 72 00:09:46,264 --> 00:09:48,186 دو هزار دلار براي ماليات 73 00:09:48,223 --> 00:09:51,737 هزار دلار براي ورودي 74 00:09:51,773 --> 00:09:54,576 ويكي ديگه هم براي بزرگراه 75 00:09:54,613 --> 00:09:55,986 بزرگراه،،،؟ 76 00:09:55,987 --> 00:09:57,030 آره 77 00:09:56,906 --> 00:09:57,800 براي كدوم بزرگراه،،؟ 78 00:09:59,062 --> 00:10:00,373 ميدوني،،همه بايد بپردازن 79 00:10:01,311 --> 00:10:02,273 بنابراين دختر کوچک من 80 00:10:02,863 --> 00:10:05,040 تو بايد وقتي به حريفت حمله كني كه نكاهت ميكنه 81 00:10:05,077 --> 00:10:06,835 وهنوز آماده دفاع از خودش نيست 82 00:10:07,261 --> 00:10:09,453 اينطوري ديگه،،،؟ 83 00:10:11,873 --> 00:10:12,879 چيكار ميكني توله سگ،،؟ 84 00:10:17,933 --> 00:10:18,844 تو قهرمان مني 85 00:10:41,214 --> 00:10:41,764 بفرما 86 00:10:41,765 --> 00:10:43,773 يه غذاي آماده 87 00:10:48,594 --> 00:10:50,619 ما توي يك هفته مطلقاًنميتونيم همچين پولي دربياريم 88 00:10:53,130 --> 00:10:54,679 خوش تيپ چطوره به فرار فكر كنيم؟ 89 00:10:55,955 --> 00:10:57,768 وگرنه جواب اون مردك گنده راخودت بايد بدي 90 00:10:57,804 --> 00:10:59,188 راه ديگه اي نميتونيم پيدا كنيم 91 00:10:59,225 --> 00:11:00,949 کجا بايد برم؟ 92 00:11:08,562 --> 00:11:09,497 به چي داري فكر ميكني مايك؟ 93 00:11:10,311 --> 00:11:12,263 يك نگاهي به اين دختر بندازيد 94 00:11:12,774 --> 00:11:13,572 اينو قبلاًجائي نديدين؟ 95 00:11:15,815 --> 00:11:16,912 اون يك ميليونره 96 00:11:21,856 --> 00:11:40,042 کانال تنظيم کننده @shahabsystem pesarammeh_eynaky@yahoo.com 97 00:11:45,991 --> 00:11:46,842 ببخشيد قربان 98 00:11:46,878 --> 00:11:48,500 روز خوبي داشته باشيد 99 00:11:51,100 --> 00:11:54,248 هي پول منو دزديد پليس،،كيف پولم،،پليس 100 00:11:54,430 --> 00:11:58,911 پليس ، پليس 101 00:12:00,908 --> 00:12:02,864 بكش كنار 102 00:12:12,498 --> 00:12:14,039 وايسا نامرد 103 00:12:43,724 --> 00:12:46,972 ديدي عجب توله سگي بود چه تروفرز- خيلي كارشو دوست داشتم- 104 00:12:55,300 --> 00:12:55,702 اوووووه مرد 105 00:13:02,119 --> 00:13:03,611 3 ساعت شده 106 00:13:03,647 --> 00:13:05,119 ندزديده باشنش 107 00:13:05,155 --> 00:13:06,465 ديوونه شدي 108 00:13:07,550 --> 00:13:10,172 كاري كه بايد بكنيم اينه كه بريم خونه 109 00:13:10,173 --> 00:13:11,215 وگاز رو توي خونه رها مي‌كنيم 110 00:13:11,957 --> 00:13:13,286 و صبر کنيم تا خوابشون ببره 111 00:13:14,203 --> 00:13:15,595 دختره رابگيريمش بياريم خونه 112 00:13:17,020 --> 00:13:17,814 چرابياريمش خونه؟ 113 00:13:17,851 --> 00:13:19,079 شما چه فکر ميکنيد. 114 00:13:19,115 --> 00:13:20,009 شما در مورد چي صحبت مي كنين؟ 115 00:13:20,981 --> 00:13:21,293 ؟ژل 116 00:13:23,350 --> 00:13:25,210 اسمش آيرين واچوگا است 117 00:13:26,361 --> 00:13:26,967 يه نگاهي بهش بنداز 118 00:13:28,590 --> 00:13:29,885 اون يك ميلياردره 119 00:13:32,105 --> 00:13:33,735 ما ميتونيم هرچي خواستيم درخواست كنيم 120 00:13:34,534 --> 00:13:34,884 پس 121 00:13:37,143 --> 00:13:39,457 خوب مابايد چندتا ماسك گاز جوركنيم 122 00:13:39,493 --> 00:13:40,961 و يك ماشين 123 00:13:41,617 --> 00:13:43,945 اين که ما بايد انجام دهند 124 00:13:43,981 --> 00:13:45,462 اين فوق العاده است 125 00:13:45,499 --> 00:13:47,444 توچي 126 00:13:47,481 --> 00:13:49,420 ميتونيم از ماشين كونان استفاده كنيم 127 00:13:50,047 --> 00:13:50,803 چراكه نه 128 00:13:54,274 --> 00:13:55,282 من توبازي هستم مرد- خيلي عاليه- 129 00:13:55,319 --> 00:13:55,819 که خوب 130 00:13:55,855 --> 00:13:56,657 هي 131 00:13:56,693 --> 00:13:58,217 صبر كن،،صبركن بينم اين يك كار جنائيه مرد 132 00:13:59,404 --> 00:14:00,198 اوووه بشين بينيم بابا 133 00:14:00,235 --> 00:14:01,685 پس جيب بري چي؟ 134 00:14:02,782 --> 00:14:04,745 ماداريم درمورد ده هزار دلار حرف مي زنيم پسر 135 00:14:05,675 --> 00:14:08,467 ما داريم در مورد ده ميليون دلار حرف ميزنيم 136 00:14:08,503 --> 00:14:09,666 ده ميليون ميفهمي؟ 137 00:14:09,703 --> 00:14:10,234 ياالله مرد 138 00:14:11,052 --> 00:14:12,011 لخت کردن مردم 139 00:14:12,048 --> 00:14:13,759 هنوز همان سرقت پول 140 00:14:13,796 --> 00:14:15,075 اين چيز کاملا متفاوته 141 00:14:16,005 --> 00:14:18,471 دني ، دني ، دني ، دني 142 00:14:19,621 --> 00:14:21,010 كي درمورد دزدي حرف زد؟ 143 00:14:21,047 --> 00:14:21,848 نه نه 144 00:14:23,158 --> 00:14:24,345 ما فقط اونو را قرض مي گيريم 145 00:14:24,976 --> 00:14:26,113 بعدبرش مي گردونيم 146 00:14:27,073 --> 00:14:28,559 مثه يك قرار ملاقات 147 00:14:28,596 --> 00:14:29,896 تو قرارملاقاتو دوست داري- بجنب مرد- 148 00:14:29,933 --> 00:14:30,387 نه 149 00:14:30,424 --> 00:14:32,117 قرارملاقات 150 00:14:32,154 --> 00:14:33,436 ما به پول احتياج داريم مرد 151 00:14:33,472 --> 00:14:34,305 بيا 152 00:14:34,341 --> 00:14:35,314 دني 153 00:14:36,389 --> 00:14:37,492 اگه اون پولو ندادن چي؟ 154 00:14:37,529 --> 00:14:40,275 ببين مرد اون يكي از اعضاي اون خانواده است 155 00:14:40,276 --> 00:14:41,995 مطمئناًاونها اون پولو ميدن 156 00:14:42,031 --> 00:14:43,850 حتي بيشترش راهم ميدن 157 00:14:43,886 --> 00:14:44,807 شايد دوبرابر 158 00:14:49,897 --> 00:14:51,004 ...دوستان 159 00:14:51,040 --> 00:14:52,211 ما ميتونيم برنده بشيم 160 00:14:53,020 --> 00:14:53,594 كونان 161 00:14:53,630 --> 00:14:55,813 چهار تا شاه 162 00:14:56,552 --> 00:14:58,000 تو هم مياي توي بازي؟- چي؟- 163 00:14:58,037 --> 00:15:00,426 كونان،،،دستتو بذار 164 00:15:09,096 --> 00:15:10,638 ممنون 165 00:15:20,074 --> 00:15:20,657 لوئي 166 00:15:23,737 --> 00:15:24,204 لوئي 167 00:15:26,190 --> 00:15:26,820 سلام- سلام- 168 00:15:27,905 --> 00:15:29,053 اومدم ون روببرم 169 00:15:30,320 --> 00:15:31,331 آيا هنوز آماده اي 170 00:15:32,059 --> 00:15:33,753 چرا هنوز آماده نيست گفتي امروز تحويلش ميدي؟ 171 00:15:33,789 --> 00:15:36,792 هنوز آماده نيست دوروز ديگه شايد هم ده روز شد 172 00:15:36,828 --> 00:15:37,295 ده روز؟ 173 00:15:37,332 --> 00:15:39,043 ميخواي كاركنه يانه؟ 174 00:15:39,080 --> 00:15:42,205 چه روز وچه شب ماداريم كار ميكنيم 175 00:15:43,707 --> 00:15:44,893 تا كار تمام بشه 176 00:15:50,421 --> 00:15:52,379 من اگه تاشب ماشينو نبرم رفيقام منو مي كشن 177 00:15:53,069 --> 00:15:53,380 خيلي خوب 178 00:15:54,060 --> 00:15:55,191 ميتوني ماشين منو ببري 179 00:15:58,932 --> 00:15:59,575 پسر دوست داشتني 180 00:15:59,576 --> 00:16:00,619 چي،،،؟ 181 00:16:00,620 --> 00:16:01,662 پسر دوست داشتني 182 00:16:01,292 --> 00:16:02,323 چي ميگي؟ 183 00:16:02,324 --> 00:16:03,366 پسر دوست داشتني 184 00:16:09,173 --> 00:16:10,078 خرابش نميكني ها 185 00:17:25,284 --> 00:17:25,950 خوب 186 00:17:25,986 --> 00:17:27,138 گاز كار خودشو كرد 187 00:17:28,405 --> 00:17:28,668 بيا 188 00:17:36,567 --> 00:17:38,850 بايد بريم طبقه بالا 189 00:17:38,886 --> 00:17:40,165 خب 190 00:18:11,385 --> 00:18:12,512 خب 191 00:18:16,975 --> 00:18:17,440 بيا 192 00:18:17,476 --> 00:18:20,161 من ميارمش 193 00:18:53,713 --> 00:18:55,065 آماده اين؟،،،برين،،برين 194 00:18:55,101 --> 00:18:56,797 من آماده ام آماده ام بجنب 195 00:18:56,834 --> 00:19:01,474 يک.. دو.. سه 196 00:19:06,169 --> 00:19:10,018 گرفتمش،،گرفتمش نگران نباشيد 197 00:19:10,020 --> 00:19:11,790 بخير گذشت 198 00:19:26,309 --> 00:19:26,766 چي شده؟ 199 00:19:26,767 --> 00:19:28,854 نميدونم،،نمي‌ايسته 200 00:19:28,890 --> 00:19:33,539 شايد گازش تمام شده 201 00:19:35,161 --> 00:19:37,209 از ماشين بريم بيرون 202 00:19:37,246 --> 00:19:40,385 اجازه بديد 203 00:19:51,910 --> 00:19:52,426 هانس 204 00:19:55,362 --> 00:19:55,723 هانس بيدار شو 205 00:19:57,927 --> 00:19:58,394 هانس 206 00:19:59,945 --> 00:20:00,739 بيدار شو 207 00:20:31,179 --> 00:20:31,576 نگهبانها 208 00:20:32,430 --> 00:20:33,419 بيائين اينجا 209 00:20:39,041 --> 00:20:41,098 چي شده؟اتفاقي افتاده؟ 210 00:20:41,131 --> 00:20:42,383 من بيهوش شدم 211 00:20:42,420 --> 00:20:43,408 آيا همه چيز درست ميشه 212 00:20:43,444 --> 00:20:46,357 خوب همه يكمرتبه خوابشون برده اما همه چي روبراهه 213 00:20:46,394 --> 00:20:47,534 من خونه راچك كردم 214 00:20:47,570 --> 00:20:49,734 هيچ چيز باارزشي از خونه گم نشده 215 00:20:49,771 --> 00:20:50,359 و 216 00:20:50,396 --> 00:20:50,790 اما 217 00:20:50,826 --> 00:20:53,238 افتضاحي بزرگ در آشپزخانه بپا شده 218 00:20:53,275 --> 00:20:54,154 هيچ اشکالي نداره 219 00:20:54,191 --> 00:20:54,962 چه اتفاقي افتاده؟ 220 00:20:56,250 --> 00:20:57,915 آيرين نيستش 221 00:21:00,536 --> 00:21:00,998 نيستش،،؟ 222 00:21:02,720 --> 00:21:04,176 منظورت چيه نيستش؟ 223 00:21:05,966 --> 00:21:07,399 ناپديد شده،،اون اينجا نيتش 224 00:21:11,265 --> 00:21:11,887 اين چيه؟ 225 00:21:15,825 --> 00:21:18,203 نميشه اينو خوند،،اين چيه؟ 226 00:21:18,240 --> 00:21:19,220 چي گفته؟ 227 00:21:21,976 --> 00:21:23,107 دخترتون 228 00:21:23,143 --> 00:21:24,543 ربوده شده 229 00:21:26,876 --> 00:21:30,040 واونها ده ميليون پول ميخوان 230 00:21:30,992 --> 00:21:31,311 چرا؟ 231 00:21:32,210 --> 00:21:34,452 شما ميتونيد باايميل تماس بگيرين 232 00:21:34,488 --> 00:21:39,520 پاي پليس يا روزنامه اي هم به ميون نمياد وگرنه دختره ميميره 233 00:21:43,968 --> 00:21:45,350 ربوده شده 234 00:21:46,971 --> 00:21:48,321 ربوده شده 235 00:21:49,593 --> 00:21:51,728 من هيچي نميدم 236 00:21:52,372 --> 00:21:55,273 شما اينقدر عرضه نداشتين كه مراقب يك دختره جوون باشين 237 00:21:59,385 --> 00:21:59,647 خوب 238 00:22:00,547 --> 00:22:01,282 با پليس تماس بگير 239 00:22:03,690 --> 00:22:04,864 ما نمي تونيم با پليس تماس بگيريم 240 00:22:05,459 --> 00:22:06,195 اونو مي كشن 241 00:22:07,272 --> 00:22:07,843 حالا من مي شنوم 242 00:22:07,880 --> 00:22:09,628 اين افراد حرفه اي هستند 243 00:22:10,041 --> 00:22:12,065 بايد بلد باشين چطور باهاشون برخورد كنيد اونا آموزش ديده اند 244 00:22:13,034 --> 00:22:14,029 بايد پيداش كنيم 245 00:22:15,470 --> 00:22:18,157 پس شما منتظر چي هستين ازاينجا بريد بيرون 246 00:22:18,194 --> 00:22:19,182 همين حالا 247 00:22:30,178 --> 00:22:32,982 چطور اين اتفاق افتاد؟ 248 00:22:33,019 --> 00:22:34,565 هيچ چي همه چيز خوب بود 249 00:22:35,828 --> 00:22:37,780 آيا به كسي مشكوكين؟ 250 00:22:38,780 --> 00:22:39,763 من عقلم به هيچ جا قد نميده 251 00:22:39,800 --> 00:22:40,817 آيا شما هيچ دشمني ندارين؟ 252 00:22:40,853 --> 00:22:43,218 همکاران ، همسايه ها 253 00:22:44,384 --> 00:22:44,949 اعضاي خانواده 254 00:22:44,986 --> 00:22:45,326 نه ، نه 255 00:22:49,868 --> 00:22:50,273 خب 256 00:22:51,050 --> 00:22:53,260 متشكرم كه وقتتون رابراي تحقيقات به ماداديد 257 00:22:53,297 --> 00:22:55,358 مطمئن باشيد ما باتمام قدرت اين مسئله راحلش ميكنيم 258 00:22:56,237 --> 00:22:57,479 فقط بگذاريد ما كارمون رابكنيم 259 00:22:58,282 --> 00:23:00,452 زندگي وكارتون رابه طور معمولي ادامه بديد 260 00:23:01,265 --> 00:23:02,488 با خبرنگارها صحبتي نكنيد 261 00:23:03,236 --> 00:23:03,981 ازاين بابت نگران نباشيد 262 00:23:04,752 --> 00:23:08,981 نگران باج خواهي هم نباشيد ماهركاري مي‌كنيم 263 00:23:09,018 --> 00:23:09,970 متشكر 264 00:23:13,012 --> 00:23:13,676 اين کارت منه 265 00:23:15,638 --> 00:23:16,561 آقاي دارسون 266 00:23:16,562 --> 00:23:20,402 شما فرد مهم و بسيار قوي هستين 267 00:23:21,233 --> 00:23:22,732 شما مي توانيد به ما اعتماد كنيد 268 00:23:23,370 --> 00:23:24,525 گوش بديد 269 00:23:25,913 --> 00:23:27,724 من فقط ميخوام دخترم سالم برگرده خيلي خوب،،؟ 270 00:23:29,334 --> 00:23:30,163 بسپاريدش به ما 271 00:23:30,752 --> 00:23:31,361 متشكرم سركار 272 00:23:36,212 --> 00:23:38,169 اين چيه،،؟چه اتفاقي افتاده؟ 273 00:23:38,297 --> 00:23:40,834 من كجا هستم،،شما كي هستين؟ 274 00:23:40,835 --> 00:23:41,554 گوش كنيد 275 00:23:41,878 --> 00:23:42,916 هيچ اتفاقي براي شما نمي‌افته خيلي خوب،،؟ 276 00:23:42,921 --> 00:23:43,599 ،،،،ببين 277 00:23:44,445 --> 00:23:45,483 بذاريد من همين حالا برم 278 00:23:45,520 --> 00:23:47,495 ميدوني من كي هستم؟ 279 00:23:47,531 --> 00:23:52,652 اگه گير پدرم بيفتين اون شمارااز كون حلق اويز ميكنه 280 00:23:52,688 --> 00:23:53,849 من قسم مي خورم 281 00:23:53,886 --> 00:24:01,278 دوباره ميبينمتون كه روي دست وپاافتادين ودارين التماس مي‌كنين كه كاري بهتون نداشته باشم 282 00:24:01,315 --> 00:24:03,463 خفه شو 283 00:24:03,499 --> 00:24:04,682 و گوش بده 284 00:24:04,719 --> 00:24:05,930 ما تورودزديديم 285 00:24:06,701 --> 00:24:07,931 واگه باما همکاري كني 286 00:24:07,967 --> 00:24:09,410 هيچ اتفاقي برات نمي افته 287 00:24:10,472 --> 00:24:13,149 ما به پدرت گفتيم كه پول به ما بده ودراون صورت 288 00:24:13,185 --> 00:24:14,443 بعدش تو برميگردي خونه ات 289 00:24:15,074 --> 00:24:16,312 واگه همكاري نكني 290 00:24:16,976 --> 00:24:19,400 ما مجبوريم كه انگشتاتو يكي يكي بشكنيم 291 00:24:19,436 --> 00:24:20,861 منظور منوواضح فهميدي؟ 292 00:24:22,431 --> 00:24:24,114 منظور منوواضح فهميدي؟ 293 00:24:24,115 --> 00:24:25,157 آره 294 00:24:27,602 --> 00:24:29,300 خوب 295 00:24:30,570 --> 00:24:32,573 اگه سكوت كني هيچ اتفاقي برا ت نمي افته 296 00:24:33,730 --> 00:24:35,628 هي بچه ها نبايد جلوش كم بيارين 297 00:24:37,963 --> 00:24:38,605 هي جان 298 00:24:38,642 --> 00:24:40,030 يك كم غذا برداربيار 299 00:24:40,031 --> 00:25:01,126 ترجمه وتنظيم زيرنويس از پسرعمه pesarammeh_eynaky@yahoo.com 300 00:25:01,327 --> 00:25:03,864 يه نگاه به اين بندازين 301 00:25:03,901 --> 00:25:05,427 واقعاًجدي شده 302 00:25:05,463 --> 00:25:06,403 اينو نگاه کنيد 303 00:25:06,440 --> 00:25:07,883 آروم باشين 304 00:25:07,920 --> 00:25:09,218 آروم باشين 305 00:25:09,255 --> 00:25:11,006 موضوع به روزنامه ها كشيده شده 306 00:25:11,042 --> 00:25:11,956 حالا ديدين؟ 307 00:25:12,528 --> 00:25:18,331 دهنتون سرويسه،،شماها مي‌افتين زندان واون تو هم ميدونين كهچه اتفاقي براتون مي‌افته 308 00:25:18,367 --> 00:25:19,462 خفه شو 309 00:25:20,217 --> 00:25:21,647 عكستو توي روزنامه ها انداختن 310 00:25:24,675 --> 00:25:25,667 آروم باش جان 311 00:25:26,909 --> 00:25:27,495 آروم باشم؟ 312 00:25:27,532 --> 00:25:29,614 پاي پليس به اين ماجراباز شده،،ميفهمي،پليس؟ 313 00:25:30,325 --> 00:25:31,906 من به لپ تاپ تو احتياج دارم 314 00:25:31,942 --> 00:25:32,733 بله خواهش مي‌كنم 315 00:25:32,770 --> 00:25:35,404 فقط آرامش خودتونو حفظ كنيد باشه؟ 316 00:25:49,860 --> 00:25:53,218 ميشه خواهش كنم اين چشم بندرواز روي صورتم بردارين چشمهام خسته شده 317 00:25:54,038 --> 00:25:54,724 هيچ راهي نداره 318 00:25:54,760 --> 00:25:56,520 تو ميخواي صورتهاي مارو ببيني 319 00:25:57,446 --> 00:25:59,622 نه اين خيلي خيلي سخته 320 00:25:59,659 --> 00:26:01,321 خواهش مي‌كنم 321 00:26:02,139 --> 00:26:06,446 من نمي تونم به شما 10 ميليون پرداخت كنم 322 00:26:07,866 --> 00:26:12,450 وضع تجارت خانوادگي ما خيلي خرابه عزيزم 323 00:26:12,820 --> 00:26:18,264 ما براي پرداخت چنين پولي چند هفته وقت نياز داريم 324 00:26:23,988 --> 00:26:24,711 ،،،،خوب پس 325 00:26:24,748 --> 00:26:28,086 هشت ميليون 326 00:26:28,123 --> 00:26:32,041 بيست درصد تخفيف دادي ببين حالا چطور دهنت راسرويس ميكنم ميمون 327 00:26:35,107 --> 00:26:35,717 يك ميليون 328 00:26:38,620 --> 00:26:42,419 شش ميليون چونه هم نداريم 329 00:26:44,733 --> 00:26:46,468 زبون حاليش نيست 330 00:26:47,413 --> 00:26:49,144 هيچ راهي براي چونه نذاشته 331 00:26:54,560 --> 00:26:54,877 خب 332 00:26:56,028 --> 00:26:56,764 چهار ميليون 333 00:26:59,484 --> 00:26:59,925 نامرد 334 00:27:01,023 --> 00:27:03,737 دو ونيم ميليون 335 00:27:05,537 --> 00:27:10,256 سه ميليون ميدي يااينكه دختره ميميره 336 00:27:20,539 --> 00:27:21,340 به چي ميخندي؟ 337 00:27:21,376 --> 00:27:24,628 يهنگاهي بهخودت بنداز ببين چه قيافه اي داري 338 00:27:27,921 --> 00:27:29,046 راست ميگه 339 00:27:32,147 --> 00:27:32,760 اي بابا 340 00:27:35,495 --> 00:27:36,432 خبراي بد 341 00:27:37,864 --> 00:27:41,978 لعنت بهتون اينكه صورت منو ديدچيكار دارين ميكنين؟ 342 00:27:42,015 --> 00:27:47,775 خوب ديگه كارتون تمامه من ميتونم چهره هاي شماراتصور كنم 343 00:27:52,792 --> 00:27:53,416 چيكار ميكني؟ 344 00:27:53,453 --> 00:27:56,557 اون هم ماراديده هم صدامون راشنيده 345 00:27:56,594 --> 00:27:58,602 هنوز نه،،فقط مايك روديده 346 00:28:03,327 --> 00:28:05,067 تو خيلي هم باهوش نيستي هستي؟ 347 00:28:07,629 --> 00:28:09,690 شما بچه ها توي دردسر بزرگي افتادين 348 00:28:12,462 --> 00:28:12,943 اين چه كاري بود كردي؟ 349 00:28:13,747 --> 00:28:16,728 اون ميتونه صورت منو ببينه پس صورت شماراهم ميتونه ببينه خيلي خوب؟ 350 00:28:18,094 --> 00:28:20,564 كانون حواست به دختره باشه 351 00:28:20,600 --> 00:28:21,483 دن توبايد با من بيائي 352 00:28:29,779 --> 00:28:30,197 بله رئيس 353 00:28:33,620 --> 00:28:34,257 گوش كن 354 00:28:36,140 --> 00:28:40,874 من ميخوام شما به اون انبار برين 355 00:28:40,910 --> 00:28:42,906 كيف را ببرين 356 00:28:42,943 --> 00:28:47,377 وبزنين دهنشون راسرويس كنين 357 00:28:49,091 --> 00:28:50,149 ما اين كاررادوست داريم 358 00:28:51,070 --> 00:28:53,698 برنامه براي بيست دقيقه ديگهاست 359 00:28:54,700 --> 00:28:57,513 من فکر مي کنم که حق با شما بود كه نبايد به پليس خبر بديم 360 00:28:58,809 --> 00:28:59,263 ميدونيد 361 00:28:59,299 --> 00:29:01,481 باتيزهوشي 362 00:29:01,518 --> 00:29:04,146 ما مي تونيم سروتهش راهم بياريم 363 00:29:06,777 --> 00:29:07,051 برين 364 00:29:10,851 --> 00:29:12,473 من بعدازكار باهاتون تماس مي‌گيرم 365 00:29:15,854 --> 00:29:16,921 اين حال منو جامياره 366 00:29:18,154 --> 00:29:18,574 خوب 367 00:29:18,610 --> 00:29:20,381 حالا مابايد اين كار بد روانجام بديم؟ 368 00:29:49,516 --> 00:29:51,640 پول روبده به من 369 00:29:57,692 --> 00:29:59,436 پول روبده به من من فقط با پول حرف ميزنم 370 00:29:59,570 --> 00:30:02,441 خيلي خوب،،پول روميدم اين پول 371 00:30:10,624 --> 00:30:12,167 اين چيه؟ 372 00:30:13,127 --> 00:30:16,082 براي شستنه 373 00:30:16,214 --> 00:30:19,381 باهاش خودتون رابشوريد 374 00:30:19,382 --> 00:30:20,425 خودتو مسخره كن 375 00:30:21,515 --> 00:30:22,840 تايلندي حرف زدنش خوب نيست 376 00:30:24,048 --> 00:30:25,829 مناز كجا بدونم،،من كه تايلندي بلد نيستم 377 00:30:26,473 --> 00:30:27,204 نگهبانها 378 00:30:31,398 --> 00:30:33,308 حالا بيائيم سر موضوع اصلي 379 00:30:35,278 --> 00:30:37,070 دختره کجاست ؟ 380 00:30:40,300 --> 00:30:45,570 شماها كريد،،نميشنوين من چي ميگم؟ 381 00:30:45,571 --> 00:30:46,614 بگيرينشون 382 00:30:58,032 --> 00:31:01,737 اوووه دونفر مبارز 383 00:31:02,042 --> 00:31:03,399 حالا بهتر شد 384 00:31:12,830 --> 00:31:13,303 داداش تو براي اينكار اماده اي؟ 385 00:31:14,449 --> 00:31:16,157 حمله؟ 386 00:34:33,301 --> 00:34:34,591 بچه كوني 387 00:34:45,077 --> 00:34:46,838 ميشه ما باهم صحبت كنيم؟ 388 00:34:50,808 --> 00:34:53,345 برو بيرون 389 00:34:55,011 --> 00:34:55,628 هانس 390 00:35:03,147 --> 00:35:03,403 بشكنيم 391 00:35:25,783 --> 00:35:27,027 خدا،،،مردك مردني 392 00:35:28,203 --> 00:35:30,077 كجا دارين ميرين؟ 393 00:35:37,366 --> 00:35:37,664 خيلي خوب 394 00:35:37,701 --> 00:35:38,810 تو برگرد برو خونه 395 00:35:38,847 --> 00:35:40,274 من ميرم بولداگ رو پيداكنم 396 00:35:40,310 --> 00:35:41,241 باشه رفيق- بعداًمي بينمت- 397 00:35:52,890 --> 00:35:53,548 آيرين كجاست؟ 398 00:35:56,411 --> 00:35:57,065 آيرين كجاست؟ 399 00:35:57,102 --> 00:35:58,367 رفته توالت 400 00:36:18,322 --> 00:36:19,817 تو شاشيدي به خودت 401 00:36:35,581 --> 00:36:36,109 عصر بخير 402 00:36:36,145 --> 00:36:37,018 رئيس تيم جستجو 403 00:36:37,054 --> 00:36:39,140 عصرتون بخير ، آقايون 404 00:36:39,177 --> 00:36:40,045 آقاي دارسون 405 00:36:40,082 --> 00:36:42,426 آياخبري از آدم رباها نشد؟ 406 00:36:42,463 --> 00:36:43,073 نه 407 00:36:44,442 --> 00:36:45,586 مطلقا هيچ چيز 408 00:36:47,080 --> 00:36:48,812 ايميل هم نزدند؟تلفني،،ياخبر ديگه اي؟ 409 00:36:49,609 --> 00:36:53,049 نه ومن خيلي علاقه مندم بدونم كه 410 00:36:53,086 --> 00:36:55,929 شما مطمئن هستين كه آيرين سالم برمي‌گرده خونه؟ 411 00:36:58,884 --> 00:37:00,543 ميشه براي چند لحظه منو ببخشيد آقايون؟ 412 00:37:04,647 --> 00:37:06,111 خوب،،خوب،،خوب 413 00:37:08,200 --> 00:37:10,712 مي‌بينم كه شماها دوباره دست از پادرازتر برگشتيد اينطور نيست آقايون؟ 414 00:37:12,872 --> 00:37:14,484 متأسفيم رئيس اونا فراركردن 415 00:37:16,665 --> 00:37:18,684 ميدونيد،،،شما خيلي احمق هستين 416 00:37:18,721 --> 00:37:26,056 دختر من دزديه شده من شمارافرستادم دنبال اون دست از پادرازتر برگشتين وهيچ حرف به دردبخوري هم ندارين 417 00:37:27,629 --> 00:37:29,818 ما يك دستگاه ردياب توي يكي شون كار گذاشتيم 418 00:37:30,873 --> 00:37:31,204 خيلي خوب 419 00:37:32,702 --> 00:37:33,927 حالااين يه چيزي شد 420 00:37:33,964 --> 00:37:34,783 وگوش بدين 421 00:37:35,688 --> 00:37:39,029 ميشه يك لطفي به من بكنين وسرخود كاري نكنيد؟ 422 00:37:40,492 --> 00:37:40,938 بله رئيس 423 00:37:40,975 --> 00:37:42,837 اين يك چيز خوبه 424 00:37:49,447 --> 00:37:50,830 جان من گشنمه،،جان من گشنمه،،جان من گشنمه 425 00:37:50,867 --> 00:37:53,133 جان من گشنمه 426 00:37:53,169 --> 00:37:53,621 خيلي خوب 427 00:37:53,657 --> 00:37:55,202 برو يه خورده غذا بخر 428 00:38:46,058 --> 00:38:46,963 تو داري سعي مي‌كني فرار كني 429 00:38:46,964 --> 00:38:48,835 اينطور نيست؟ 430 00:38:48,836 --> 00:38:49,879 آره 431 00:38:57,861 --> 00:39:00,534 مادر قحبه من دهن تو يكي رو سرويس ميكنم 432 00:39:00,394 --> 00:39:03,027 حالا كي به خودش شاشيده هان،،؟ 433 00:39:19,897 --> 00:39:21,593 جان من يادم رفته پول بردارم 434 00:39:21,630 --> 00:39:22,256 براي غذا 435 00:39:22,257 --> 00:39:23,300 من ندارم 436 00:39:24,912 --> 00:39:26,029 حالا جنده خودتي 437 00:39:28,786 --> 00:39:32,409 حالا ديگه منو گول ميزني،،ميمون كوچولو 438 00:39:35,388 --> 00:39:37,292 شما چيكار دارين مي‌كنين؟ 439 00:39:37,328 --> 00:39:37,676 هيچ چي 440 00:39:37,712 --> 00:39:41,049 من به دختره ضربه زدم 441 00:39:41,086 --> 00:39:41,712 خفه شو 442 00:39:41,748 --> 00:39:44,506 بايد برم 443 00:39:48,517 --> 00:39:48,795 ميدونين چرا؟ 444 00:39:51,648 --> 00:39:55,214 شما خيلي عوضي هستين قسم ميخورم كه دهنتون راسرويس كنم 445 00:39:55,728 --> 00:39:58,339 شماراميكشم من ،،شمارا،،،ميكشم 446 00:39:58,714 --> 00:39:59,791 متوجه ميشين؟ 447 00:39:59,828 --> 00:40:01,803 كاري تون ميكنم كه زيردست وپام التماس كنيد 448 00:40:01,839 --> 00:40:03,064 اونوقت ميدونين چي ميشه؟ 449 00:40:16,068 --> 00:40:16,969 اين گوه ديگه چيه؟ 450 00:40:18,421 --> 00:40:19,196 پول كجاست؟ 451 00:40:19,232 --> 00:40:19,835 غذا كجاست؟ 452 00:40:20,119 --> 00:40:20,770 مايك كجاست؟ 453 00:40:22,635 --> 00:40:55,767 کانال تنظيم کننده @shahabsystem pesarammeh_eynaky@yahoo.com 454 00:41:00,732 --> 00:41:01,898 هي بولداگ،،؟ 455 00:41:01,934 --> 00:41:02,744 چطوري مرد؟ 456 00:41:02,780 --> 00:41:03,814 مايكل،،،مايكل،،،مايكل 457 00:41:03,850 --> 00:41:05,423 خوشحالم تو رو ببينم 458 00:41:14,535 --> 00:41:15,815 من به يك مشكل بزرگ برخوده ام 459 00:41:17,997 --> 00:41:21,357 ياالله تو تاحالا چيزي ازمن نخواستي كه بهت نداده باشم 460 00:41:27,715 --> 00:41:31,907 اوه لعنتي،،تو دختره رادزديدي؟ 461 00:41:46,608 --> 00:41:48,568 اين مرد نفراول مافياي اينجاست 462 00:41:49,767 --> 00:41:51,412 احتياج به توضيح اين حرفا نيست 463 00:41:52,359 --> 00:41:54,398 منظورم اينه كه اون دختره خودش يك خطره بزرگه 464 00:42:06,352 --> 00:42:07,808 نميدونيم بااين بابا چيكار كنيم 465 00:42:07,845 --> 00:42:09,200 اون دخترش رودوست نداره،،؟ 466 00:42:09,201 --> 00:42:10,140 اون ميدونه داره چيكار ميكنه،،اين توئي كه نميدوني داري چيكار ميكني 467 00:42:24,150 --> 00:42:24,783 مايكل اون آدماي زيادي داره ودخترش روهم پيدا ميكنه 468 00:42:29,806 --> 00:42:30,865 از تايلند برو بيرون 469 00:42:33,869 --> 00:42:35,224 هنوز هم دلواپس آيرين هستي؟ 470 00:42:36,268 --> 00:42:37,009 آره حتماً 471 00:42:37,045 --> 00:42:38,206 اون مثله خواهر منه 472 00:42:38,243 --> 00:42:40,468 من از بچگي مواظبش بودم 473 00:42:40,505 --> 00:42:41,419 گوش كن 474 00:42:41,456 --> 00:42:45,505 اونها هيچ پولي بابت اين كارگيرشون نمياد 475 00:42:46,176 --> 00:42:47,084 هيچ اتفاقي هم نمي‌افته 476 00:42:47,788 --> 00:42:48,142 نگران نباش 477 00:42:50,019 --> 00:42:53,590 اونا هيچ كاري نمي‌تونن بكنن فقط كافيه كوچكترين بلائي سراون بيارن 478 00:42:54,555 --> 00:42:56,271 تاوان سختي رومي‌بينند 479 00:42:57,770 --> 00:42:58,455 مطمئن باش 480 00:42:58,491 --> 00:43:00,073 ازاين بابت مطمئن باش 481 00:43:03,445 --> 00:43:06,144 بذار ماشين منو ببره،،، يه ماشين واقعي 482 00:44:06,914 --> 00:44:09,499 ما تمام شب رو رونديم و هيچ نشونه اي هنوز به دست نياورديم 483 00:44:12,825 --> 00:44:15,922 شايد براي مرتبه ديگه بايد از بيسم بابردكوتاه استفاده كنيم 484 00:44:17,486 --> 00:44:18,187 ديوونه ها 485 00:44:18,224 --> 00:44:21,335 كار مامثل گشتن دنبال يك سوزن توي انبار كاهه 486 00:44:23,492 --> 00:44:25,108 اين مال آيرينه 487 00:44:25,145 --> 00:44:26,587 بايد بريم دنبالش اينطور فكر نمي‌كني؟ 488 00:44:31,035 --> 00:44:32,206 تو چي فكر مي‌كني؟ 489 00:44:33,414 --> 00:44:34,954 مثل از دست دادن يك خواهر؟ 490 00:44:34,990 --> 00:44:35,988 آره درسته 491 00:44:36,025 --> 00:44:38,231 داشتم شوخي ميكردم مرد 492 00:44:38,267 --> 00:44:40,659 كارت اينقدر برات مهمه؟ 493 00:44:42,225 --> 00:44:44,514 آدماي احمق 494 00:44:46,930 --> 00:44:49,521 هي،،،فكر كنم يه چيزي پيدا كردم 495 00:44:49,557 --> 00:44:54,858 بله چه خبره؟ 496 00:44:56,335 --> 00:44:57,777 من پرستار دختر شما هستم 497 00:44:59,337 --> 00:45:00,851 چه شكلي شماره منو پيدا كردي؟ 498 00:45:02,026 --> 00:45:04,680 تو به دخترت رحم نكردي وزدي زير قولت 499 00:45:07,928 --> 00:45:08,494 چي ميخواي؟ 500 00:45:10,176 --> 00:45:11,005 حالا 501 00:45:11,042 --> 00:45:13,339 من 10،000،000 دلارمي خواهم 502 00:45:15,632 --> 00:45:16,204 به من گوش كن 503 00:45:16,241 --> 00:45:19,394 من بهت گفتم كه نميتونم اينقدر پول بهت بدم خيلي خوب 504 00:45:20,161 --> 00:45:22,146 تو نميتوني پولو بدي،،،يااينكه نميخواي بدي؟ 505 00:45:23,564 --> 00:45:23,921 ببين 506 00:45:23,958 --> 00:45:28,796 من ده ميليون مي خوام تابذارم دخترت بره 507 00:45:30,088 --> 00:45:31,712 يه دقيقه صبر كن 508 00:45:34,888 --> 00:45:36,422 منظورت چيه بذاري بره؟ 509 00:45:36,459 --> 00:45:38,300 من با شما نيستم 510 00:45:38,336 --> 00:45:39,853 من ازداستان تو خبردارم 511 00:45:39,889 --> 00:45:40,901 ببين 512 00:45:40,901 --> 00:45:42,938 ده ميليون ميدي و من اونو برات ميكشمش 513 00:45:42,975 --> 00:45:43,593 خب 514 00:45:43,630 --> 00:45:49,997 ريسكش مال ما خطرش مال ما وتو فقط باي پولشو بدي خيلي خوب 515 00:45:50,591 --> 00:45:52,094 اين برات عاليه آره؟ 516 00:45:52,130 --> 00:45:55,690 وما شاهدارو برات از بين مي‌بريم 517 00:45:57,170 --> 00:45:59,847 ميدونيد،،،؟شما ديوانه واحمقيد 518 00:46:01,435 --> 00:46:03,829 آره خداحافظ هريسون 519 00:46:04,011 --> 00:46:04,848 يه دقيقه صبر كن 520 00:46:04,885 --> 00:46:06,573 خوب ، فقط صبر کنيد 521 00:46:08,269 --> 00:46:08,909 خوب ، چي؟ 522 00:46:16,054 --> 00:46:16,970 خيلي خوب بكشينش 523 00:46:16,971 --> 00:46:19,675 بابا چطور ميتوني اينكارو بكني؟ 524 00:46:23,798 --> 00:46:24,387 هريس 525 00:46:24,423 --> 00:46:27,025 در حال حاضر تو توي دردسر بزرگي افتادي 526 00:46:29,678 --> 00:46:31,143 حالا حرف ماروباور مي‌كني،،آره؟ 527 00:46:33,649 --> 00:46:34,597 مافقط بهش بلوف زديم 528 00:46:34,598 --> 00:46:36,578 كي حاضره تورو بكشه 529 00:46:44,140 --> 00:46:44,709 چيه؟ 530 00:46:45,613 --> 00:46:46,630 ما سيگنالي دريافت كرديم 531 00:46:46,667 --> 00:46:47,942 آدرسش كجاست؟ 532 00:46:49,807 --> 00:46:51,443 خيابون 58 533 00:46:52,465 --> 00:46:52,953 از سلاح استفاده نكنيد 534 00:46:52,990 --> 00:46:57,865 فقط اونهارادستگير ميكنين وميارينشون پيش من خيلي خوب 535 00:46:57,902 --> 00:46:59,116 خودم اينكارو ميكنم 536 00:46:59,152 --> 00:47:00,450 خيلي خوب شمااينكارو ميكنيد رئيس 537 00:47:05,582 --> 00:47:08,109 ما دراولين فرصت شمارابه اولين ايستگاه پليس مي رسونيم 538 00:47:08,145 --> 00:47:09,937 وهرچي از پدرت ميدونيم به اونها ميگيم 539 00:47:14,805 --> 00:47:15,262 هي دن 540 00:47:15,996 --> 00:47:16,486 چيه؟ 541 00:47:16,523 --> 00:47:18,653 نوبت توئه 542 00:47:21,458 --> 00:47:21,716 اين چيه؟ 543 00:47:24,684 --> 00:47:25,775 اوه مرداين يه دستگاه رديابيه 544 00:47:30,361 --> 00:47:32,292 ببينيداگه اتفاقي براي من بيفته 545 00:47:32,329 --> 00:47:35,402 ميتونيد به هانس همه چي روبگيد اون به شما كمك ميكنه 546 00:47:35,438 --> 00:47:37,836 خوب حالا بايد چيكار كنيم؟ 547 00:47:52,858 --> 00:47:54,097 اين دختره است كه داره باهاشون مي‌جنگه؟ 548 00:47:54,133 --> 00:47:55,613 آره خوب نگاه كن 549 00:48:02,440 --> 00:48:04,783 دستمو ول كن 550 00:48:05,399 --> 00:48:06,845 نگران نباش اين کار را براي امنيت اونه 551 00:48:10,004 --> 00:48:12,215 برم بيرون يك سري بزنم- آره خوبه- 552 00:48:12,512 --> 00:48:14,054 برو سريع 553 00:48:26,496 --> 00:48:27,385 فرار كنين 554 00:48:28,716 --> 00:48:30,780 حالا اون حمله واقي رامي بيني 555 00:48:42,225 --> 00:48:42,550 بيا 556 00:48:46,669 --> 00:48:47,897 صبر كن دختره درخطره 557 00:48:47,934 --> 00:48:49,542 بايد كمكش كنيم 558 00:48:49,578 --> 00:48:53,355 نه نه نه،،اون حالا درامانه اون حالا داره برميگرده پيش هريس 559 00:48:59,573 --> 00:49:01,218 هريس خطر اصلي اونه 560 00:49:01,254 --> 00:49:02,688 ما ميخواهيم بهش كمك كنيم 561 00:49:02,689 --> 00:49:05,546 اون گفت كه تو نگهبانش هستي گفت به تو بگيم 562 00:49:06,579 --> 00:49:08,179 اين كاريه كه ما مي كنيم،،منتظر ميمونيم 563 00:49:12,290 --> 00:49:13,998 هي،،بيائين 564 00:49:22,365 --> 00:49:23,375 جان 565 00:50:49,787 --> 00:50:50,777 بيا 566 00:50:55,756 --> 00:50:56,476 بيا 567 00:51:31,673 --> 00:51:32,845 جک ، تلفن 568 00:51:35,722 --> 00:51:36,310 يك لحظه صبر كن 569 00:51:44,955 --> 00:51:45,291 ألو 570 00:51:45,839 --> 00:51:48,685 جک من جانم چطوري؟ 571 00:51:49,521 --> 00:51:51,527 از من چي ميخواي مادرقحبه؟ 572 00:51:53,735 --> 00:51:54,492 پول من دست توئه 573 00:51:54,850 --> 00:51:59,461 من پولتو بهت ميدم،،اصلاًيك ميليون بهت ميدم خيلي خوب 574 00:52:00,200 --> 00:52:01,725 وضع خطرناكي پيش اومده 575 00:52:02,785 --> 00:52:05,056 خطر صبحانه منه 576 00:52:05,093 --> 00:52:06,273 خوب ، گوش كن 577 00:52:06,310 --> 00:52:08,664 چندنفر دوستاي منو گرفتن 578 00:52:08,700 --> 00:52:10,603 وما بايد يك دخترونجات بديم 579 00:52:10,902 --> 00:52:12,218 اين كاريه كه بايد من انجام بدم؟ 580 00:52:12,904 --> 00:52:13,832 همش همينه 581 00:52:14,270 --> 00:52:15,607 آيا اين يك شوخيه؟ 582 00:52:15,608 --> 00:52:16,651 من سرم خيلي شلوغه 583 00:52:17,957 --> 00:52:20,450 من دنبال غذا براي سگهام ميگردم 584 00:52:24,110 --> 00:52:24,660 خيلي خوب 585 00:52:25,116 --> 00:52:30,938 تو بلدي داغون كني منم ميدونم توكجاراتو داغون كني لطفاًسريع باش 586 00:52:57,851 --> 00:52:59,516 برويم 587 00:53:01,287 --> 00:53:02,719 بيا مرد 588 00:53:17,420 --> 00:53:18,951 اينكه خرابه 589 00:54:40,513 --> 00:54:41,612 من اين ماشينو دوست داشتم 590 00:54:45,124 --> 00:54:45,770 اون كجاست؟ 591 00:54:45,806 --> 00:54:46,845 دختره كجاست؟ 592 00:54:46,846 --> 00:54:47,889 بايد بريم يكجائي باشه؟ 593 00:55:10,208 --> 00:55:11,868 آيرين كجاست؟ 594 00:55:12,002 --> 00:55:13,745 از من مي پرسي،،،؟من از كجا بدونم 595 00:55:13,879 --> 00:55:17,083 تو ميدوني،،من اونو باتو ديدم 596 00:55:19,635 --> 00:55:24,927 بهتره كه سرتون به كار خودتون باشه 597 00:55:25,058 --> 00:55:27,764 اين موضوع هيچ ربطي به شما نداره ميفهمين؟ 598 00:55:30,398 --> 00:55:31,731 جوابت اشتباهه 599 00:55:39,158 --> 00:55:43,572 من نمي دونم ، من واقعا نمي دونم 600 00:55:43,705 --> 00:55:45,248 بالاخره تصميم گرفتي حرف بزني يانه؟ 601 00:55:45,374 --> 00:55:47,830 هانس ديگه خسته شده ونمي‌تونه تورونگه داره 602 00:55:47,960 --> 00:55:50,452 خوب ، من بهتون ميگم 603 00:55:50,588 --> 00:55:56,544 رئيس يك چيزائي درمورددختره شنيده مي‌خواداز شرش خلاص بشه واونو توي كارخونه از بين ببره 604 00:55:57,263 --> 00:56:01,593 بعدش هم بندازه گردن اون آدم رباها 605 00:56:02,112 --> 00:56:02,628 هانس 606 00:56:03,144 --> 00:56:03,605 بكشش بالا 607 00:56:08,374 --> 00:56:08,920 چرااينطوري شد؟ 608 00:56:09,498 --> 00:56:11,027 خوب شد ديگه ازدستم دررفت 609 00:56:15,695 --> 00:56:16,991 دهنشو گائيدي 610 00:56:22,030 --> 00:56:23,441 طوري نيست اهميتي نداره 611 00:56:23,442 --> 00:58:23,725 ترجمه وتنظيم زيرنويس از پسرعمه pesarammeh_eynaky@yahoo.com 612 00:59:17,646 --> 00:59:19,594 بابا چرااينكارو كردي من نميتونم بفهمم 613 00:59:21,090 --> 00:59:21,858 ،،،،خوب 614 00:59:22,713 --> 00:59:24,996 علت اين ماجراهارو ميخواي،،آره؟ 615 00:59:26,207 --> 00:59:27,342 واقعاًساده است 616 00:59:28,259 --> 00:59:29,076 اگه تونباشي 617 00:59:30,229 --> 00:59:31,428 من صاحب همه چي ميشم 618 00:59:32,470 --> 00:59:32,815 عزيزم 619 00:59:32,852 --> 00:59:36,371 يادت مياد وقتي خيلي كوچيك بودي ومادرت مرد 620 00:59:36,372 --> 00:59:42,854 پدربزرگت خيلي از من خوشش نمي‌اومد ومنو مقصر مرگ اون مي‌دونست پس همه ثروتش رابه تو بخشيد 621 00:59:43,465 --> 00:59:46,517 توروهم به من سپرد اما تنها به عنوان امانت 622 00:59:47,809 --> 00:59:50,420 در واقع من در اين شرکت فقط حمالي ميكردم وهيچ كاره بودم 623 00:59:50,421 --> 00:59:53,363 به همين خاطر منهم تصميم خودمو گرفتم 624 00:59:54,863 --> 00:59:58,505 حالا پدر تو وارث همه ثروت تو خواهد شد 625 00:59:58,888 --> 01:00:02,310 پس مادرم چي ميشه هيچ درباره اون فكر كردي؟ 626 01:00:03,674 --> 01:00:09,801 قبل ازاين هرچي بايد فكر كنم كرده ام 627 01:00:09,977 --> 01:00:11,161 تو اونهاروبه قتل رسوندي 628 01:00:11,198 --> 01:00:14,226 چطور جرات کردي اونو بكشي 629 01:00:14,263 --> 01:00:16,230 تو يه قاتلي،، يه قاتلي 630 01:00:20,102 --> 01:00:22,659 دليل مرگ اونهاراميخواي عزيزمن؟ 631 01:00:24,091 --> 01:00:25,395 چون اونها احمق بودن 632 01:00:25,432 --> 01:00:30,405 اما راجع به چيزهائي كه بهت گفتم،،اينها فقط به خاطراين بود كه دلمو خنك كنم ببرش توي حموم 633 01:00:30,442 --> 01:00:31,789 برو 634 01:00:31,625 --> 01:00:33,452 پاشو،،بريم 635 01:00:34,120 --> 01:00:34,976 سلام مرد،،گرفتيشون؟ 636 01:00:41,160 --> 01:00:44,314 خوب پس جان كجاست،،اون چه غلطي مي‌خواد بكنه؟ 637 01:00:45,293 --> 01:00:46,790 اين بابا چقدر احمقه 638 01:00:46,827 --> 01:00:47,820 چي ميخواي؟ 639 01:00:48,687 --> 01:00:50,438 اين كارازاولش هم اشتباه بود 640 01:00:50,475 --> 01:00:51,276 من اشتباه كردم؟ 641 01:00:51,312 --> 01:00:53,227 اين نقشه احمقانه ازتوبود ديگه- براي چي همه چيز راميخواد گردن من بندازي؟- 642 01:00:54,928 --> 01:00:56,303 من ميخواستم به همه مون كمك كنم اينو بفهم 643 01:00:58,682 --> 01:01:01,090 شايد بايد بتمرگي سرجات وآروم بگيري 644 01:01:28,136 --> 01:01:28,538 اين ديگه چه كاريه؟ 645 01:01:31,127 --> 01:01:32,536 براي آزادي آيرين 646 01:01:32,573 --> 01:01:34,129 نما به كمك بيشتري نياز داريم 647 01:03:24,284 --> 01:03:26,076 كارت تمام نشد؟ 648 01:03:27,914 --> 01:03:29,990 زودباش وقتت تمام شده 649 01:03:31,501 --> 01:03:33,541 كجا رفته؟ 650 01:03:33,670 --> 01:03:35,628 دررفته زودباش بريم دنبالش 651 01:03:40,237 --> 01:03:42,561 جان،،چه اتفاقي اينجا افتاده؟- 652 01:03:43,346 --> 01:03:43,710 هيچي 653 01:03:43,747 --> 01:03:45,645 فقط يه خورده بهم ريخته شده 654 01:03:46,703 --> 01:03:47,207 اينو ميشناسي؟ 655 01:03:47,791 --> 01:03:49,148 من دوميليون دلار رو نجات دادم 656 01:03:52,434 --> 01:03:53,094 پول من كجاست؟ 657 01:03:53,131 --> 01:03:53,856 پول،،،؟ 658 01:03:53,893 --> 01:03:55,412 پول من كجاست؟ 659 01:03:55,449 --> 01:03:57,648 توكه نتونستي كمك كني 660 01:03:57,685 --> 01:03:59,141 اول دختره رانجات ميديم بعد نوبت پول ميشه 661 01:03:59,177 --> 01:04:00,581 خيلي خوب پس باهم ميريم 662 01:04:00,582 --> 01:04:02,717 تو بايد خودتو به دكتر نشون بدي- من به دكتراحتياج ندارم- 663 01:04:03,245 --> 01:04:03,672 خيلي خوب 664 01:04:03,709 --> 01:04:04,204 من حالم خوبه 665 01:04:04,240 --> 01:04:04,643 خيلي خوب 666 01:04:05,285 --> 01:04:06,385 اينا روببين،،همه شون مرده اند 667 01:04:06,421 --> 01:04:07,034 خيلي خوب 668 01:04:07,071 --> 01:04:08,565 پول منو ميدي؟ 669 01:04:08,602 --> 01:04:10,910 اول بايد سلاح تهيه كنيم 670 01:04:11,688 --> 01:04:14,298 اين تفنگو ميگي؟- آره؟- 671 01:04:14,299 --> 01:04:15,342 اين واقعي نيست 672 01:04:35,159 --> 01:04:37,033 پس فطرت 673 01:04:44,595 --> 01:04:45,321 سلام جان 674 01:04:45,708 --> 01:04:46,132 چطوري مرد؟ 675 01:04:46,169 --> 01:04:47,235 آيرين چطوره؟ 676 01:04:47,272 --> 01:04:47,713 چرا؟ 677 01:04:48,740 --> 01:04:49,213 اون حالا كجاست؟ 678 01:04:50,037 --> 01:04:50,873 من توي راهم مرد 679 01:05:28,429 --> 01:05:30,802 هيكلت واقعاًتوپه- تو مردي؟- 680 01:05:30,932 --> 01:05:32,047 چرادرميري؟ 681 01:05:32,184 --> 01:05:36,681 توازدست ما نميتوني دربري دختر 682 01:06:11,078 --> 01:06:11,471 الو 683 01:06:11,508 --> 01:06:13,433 چيه 684 01:06:15,480 --> 01:06:17,907 خيلي خوب مراقب باشيد كمك درراهه 685 01:06:19,264 --> 01:06:19,670 بله قربان 686 01:06:28,660 --> 01:06:29,586 پروپخش بشيد 687 01:07:43,598 --> 01:07:44,930 دختره را پيداش كن وپولتو بگير 688 01:08:03,212 --> 01:08:03,447 خوبه 689 01:08:19,896 --> 01:08:22,186 مشكلت چيه بابا؟ روز خوبي توي دفترت نداشتي؟ 690 01:08:22,846 --> 01:08:23,922 خفه شو 691 01:08:23,958 --> 01:08:25,507 درست مثل مادرتي 692 01:08:26,822 --> 01:08:27,751 مراقبش باش 693 01:09:01,992 --> 01:09:02,995 آقاي دورسن 694 01:09:07,655 --> 01:09:08,142 بگيرينشون 695 01:09:15,105 --> 01:09:15,855 بازي ديگه تمام شد 696 01:09:15,892 --> 01:09:17,198 گوش كن رفيق 697 01:09:18,495 --> 01:09:19,661 ما همه باهم دوستيم 698 01:09:20,284 --> 01:09:22,205 ميتونيم دراين موردباهم حرف بزنيم 699 01:09:23,867 --> 01:09:24,163 ببينيد 700 01:09:24,807 --> 01:09:25,581 ميخواي بگم چيكار كنيد؟ 701 01:09:26,740 --> 01:09:32,269 اين كارراماباهم جمع وجورش مي‌كنيم وبعدش من هرچي كه خواستيد بهتون ميدم 702 01:09:33,755 --> 01:09:35,071 نميتوني اين كارراباما بكني 703 01:09:35,927 --> 01:09:36,193 نه 704 01:09:38,167 --> 01:09:38,788 اين پسر منه 705 01:09:39,596 --> 01:09:40,631 نميشه به اين بابا اعتماد كرد 706 01:09:42,936 --> 01:09:44,378 همه حق دارن 707 01:09:45,290 --> 01:09:47,038 وحالا ديگه تو روبروي مني آره؟ 708 01:09:48,192 --> 01:09:48,502 خيلي خوب 709 01:09:49,821 --> 01:09:51,192 پس نشونم بده چي تو چنته داري 710 01:10:24,875 --> 01:10:25,138 خيلي خوب 711 01:10:26,284 --> 01:10:26,527 راه بيفت 712 01:10:38,300 --> 01:10:40,916 تو نميدونستي كه از پس من برنمياي رفيق؟ 713 01:11:25,967 --> 01:11:26,449 ازاين خوشم مياد 714 01:11:28,116 --> 01:11:30,979 هي،،فكركردم تو مردي 715 01:11:32,308 --> 01:11:32,705 نه 716 01:11:33,416 --> 01:11:34,217 من حالم خوبه 717 01:11:34,253 --> 01:11:35,767 تو كسي رونمي‌بيني كه بتونه سرمن كلاه بذاره 718 01:11:37,060 --> 01:11:39,486 وسالم ازاين جزيره بره بيرون 719 01:11:40,283 --> 01:11:41,405 سوار كشتي بشه 720 01:11:41,442 --> 01:11:43,051 وبه واترلو بره 721 01:11:43,087 --> 01:11:43,989 خيلي خوب 722 01:11:44,703 --> 01:11:44,952 آره 723 01:11:44,989 --> 01:11:45,929 حالا باهم ميريم 724 01:13:23,677 --> 01:13:24,224 دهنشو بگا 725 01:13:24,261 --> 01:13:25,098 چي؟ 726 01:13:25,135 --> 01:13:26,272 جان 727 01:13:27,138 --> 01:13:29,176 مادرقحبه 728 01:14:14,135 --> 01:14:14,634 اوه مرد 729 01:14:14,671 --> 01:14:15,270 اين ديگه چيه؟ 730 01:16:05,156 --> 01:16:06,785 دانيل،،دانيل،،،اينجا 731 01:16:06,821 --> 01:16:07,328 خفه شو 732 01:16:07,365 --> 01:16:09,140 دانيل كمكم كن 733 01:16:09,176 --> 01:16:10,167 بتمرگ وحرف نزن 734 01:16:31,733 --> 01:16:32,166 كمك كن 735 01:16:33,083 --> 01:16:33,912 ولم كن 736 01:16:33,949 --> 01:16:35,163 ولم كن حرومزاده 737 01:16:35,199 --> 01:16:36,001 ولم كن 738 01:16:43,623 --> 01:16:43,902 ولم كن 739 01:16:43,939 --> 01:16:44,839 وايسا 740 01:16:58,033 --> 01:16:58,432 دانيل 741 01:16:59,568 --> 01:17:00,129 خداي من 742 01:17:03,320 --> 01:17:03,881 دانيل 743 01:17:05,641 --> 01:17:06,965 مشكل تو چيه؟ 744 01:17:07,002 --> 01:17:08,298 دانيل 745 01:17:16,606 --> 01:17:17,472 ماشين روهمين حالا نگه دار 746 01:17:17,508 --> 01:17:19,153 عقلت روازدست دادي؟ 747 01:17:19,189 --> 01:17:21,312 نشنيدي چي بهت گفتم؟ماشين رونگه دار 748 01:17:21,349 --> 01:17:23,204 توي اين وضعيت من پدرتم 749 01:17:23,241 --> 01:17:24,614 مراقب باش 750 01:17:28,687 --> 01:17:30,347 چه مرگته مردك 751 01:17:32,358 --> 01:17:34,018 برس بهش 752 01:17:35,737 --> 01:17:36,982 مسئله اي نيست 753 01:18:08,066 --> 01:18:09,626 نگه دار حرومزاده 754 01:18:14,954 --> 01:18:16,941 ماشينو نگه دار 755 01:18:43,065 --> 01:18:44,524 ميتوني تندتر بري 756 01:18:56,139 --> 01:18:57,829 چيكارداري ميكني؟ 757 01:19:50,727 --> 01:19:53,100 به كليه واحدها گزارش يك انفجار راداريم 758 01:19:53,230 --> 01:19:55,354 نزديك كارخانه توليد مشروب 759 01:19:56,609 --> 01:19:59,646 يك لحظه صبر كن اون كارخونه مال آقاي هاريسه 760 01:20:08,475 --> 01:20:12,723 دانيل كمكم كن ،،،،اون پشت سرته 761 01:20:12,759 --> 01:20:14,726 نه 762 01:20:18,732 --> 01:20:19,115 زودباش كمكم كن 763 01:20:25,884 --> 01:20:27,261 جونتو نجات بده،،خواهش ميكنم 764 01:20:27,297 --> 01:20:28,498 نميتونم تركت كنم 765 01:20:50,391 --> 01:20:50,859 راه بيفت 766 01:20:58,285 --> 01:20:58,697 خداي من 767 01:20:59,320 --> 01:21:00,827 باورم نميشه اونا نجات پيدا كردند 768 01:21:04,742 --> 01:21:06,520 حرومزاده كجاداري ميري؟ 769 01:21:28,826 --> 01:21:29,885 هريس دارسون 770 01:21:29,921 --> 01:21:31,302 بالاخره 771 01:21:32,288 --> 01:21:33,311 كاراگاه 772 01:21:34,439 --> 01:21:35,000 بگيرينش 773 01:21:36,519 --> 01:21:38,732 گوش كن من فقط ميخواستم به اون دختر كمك كنم 774 01:21:38,768 --> 01:21:39,912 دخترم 775 01:21:39,949 --> 01:21:43,380 شما نميدونيد ن چقدر پول خرج كرده ام تا اونو به اينجا رسونده ام 776 01:21:43,416 --> 01:21:46,631 حالا اين نتيجه كارهامه،،پولمو پس بديد 777 01:21:47,174 --> 01:21:48,232 وتو آقا 778 01:21:48,269 --> 01:21:50,325 آخرش چي،،ما كه بهم مي‌رسيم 779 01:21:50,362 --> 01:21:51,899 اين ديگه چه كاريه؟ 780 01:21:51,936 --> 01:21:53,895 سزاشو ميبيني 781 01:21:56,791 --> 01:22:03,506 كاراگاه بااون چهار نفر چيكار مي‌كنيد اونا خيلي كمك كردند 782 01:22:04,425 --> 01:22:08,887 اگه اونهااين اشتباه رومرتكب نميشدند ممكن بود حالا كارازايني هم كه هست بدتر بشه 783 01:22:09,014 --> 01:22:11,505 خيلي خوب اونها يك جريمه كوچيك پرداخت مي‌كنند 784 01:22:11,642 --> 01:22:12,721 براي برخي از تحقيقات 785 01:22:15,146 --> 01:22:18,101 - با تشکر 786 01:22:27,942 --> 01:22:28,847 دانيل ، صبر کن 787 01:22:40,496 --> 01:22:41,530 اين براي اينه كه منودزديدي 788 01:22:47,448 --> 01:22:49,103 اينم دوباره براي اينه كه منو دزديدي 789 01:22:50,947 --> 01:22:53,090 خوب بعضي وقتها به ديدنم بيا باشه؟ 790 01:22:53,127 --> 01:22:54,153 حتماً 791 01:22:54,190 --> 01:22:55,204 در هر زماني كه خواستي 792 01:22:59,576 --> 01:23:00,097 بيا مرد 793 01:23:18,565 --> 01:27:10,741 کانال تنظيم کننده @shahabsystem pesarammeh_eynaky@yahoo.com 62925

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.