All language subtitles for Angel.From.Hell.S01E07.Angel.Appreciation.Day.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-RCVR_Subtitles01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,262 --> 00:00:03,133 And this is where you'll be presenting 2 00:00:03,177 --> 00:00:04,917 the Fuller and Fuller line of skin care products. 3 00:00:04,961 --> 00:00:06,528 Here at the Quality Shopping Channel, 4 00:00:06,571 --> 00:00:07,964 your pitch will be seen by millions of Americans, 5 00:00:08,008 --> 00:00:09,531 a tiny fraction of whom 6 00:00:09,574 --> 00:00:11,576 will be sober and not have frozen credit cards. 7 00:00:11,620 --> 00:00:13,013 Well, we just launched the product three months ago, 8 00:00:13,056 --> 00:00:14,405 so this is huge for us. 9 00:00:14,449 --> 00:00:16,407 So after some internal discussion, 10 00:00:16,451 --> 00:00:19,193 we've decided that we would like Allison to do the honor 11 00:00:19,236 --> 00:00:20,194 of the on-air presentation. 12 00:00:20,237 --> 00:00:21,456 What? Me? 13 00:00:21,499 --> 00:00:22,718 [chuckling]: What? Her? 14 00:00:22,761 --> 00:00:24,111 Nothing personal, Marv, we've just found 15 00:00:24,154 --> 00:00:26,026 that women tend to sell more to our demographic. 16 00:00:26,069 --> 00:00:27,549 Also she's younger. 17 00:00:27,592 --> 00:00:28,985 And more attractive. 18 00:00:29,029 --> 00:00:30,508 And I'd just love for you to jump in 19 00:00:30,552 --> 00:00:32,249 and say you get it before I really insult you. 20 00:00:32,293 --> 00:00:34,077 Oh, I get it. It's a no-brainer. 21 00:00:34,121 --> 00:00:35,948 What do you say?I don't know, Dad. 22 00:00:35,992 --> 00:00:37,950 If you don't do it, we're gonna have to put your product on 23 00:00:37,994 --> 00:00:39,952 at 5:00 a.m. in between the duck calls 24 00:00:39,996 --> 00:00:41,606 and the novelty golf clubs you can pee in. 25 00:00:41,650 --> 00:00:44,609 This is a "taking our hard work to the next level" 26 00:00:44,653 --> 00:00:47,047 sort of opportunity, you understand that. 27 00:00:47,090 --> 00:00:49,049 Talking about a level where we don't have to work. 28 00:00:49,092 --> 00:00:50,876 Talking about Jessica Alba money. 29 00:00:50,920 --> 00:00:54,271 Oh, uh... okay. 30 00:00:54,315 --> 00:00:55,272 That's my girl. 31 00:00:55,316 --> 00:00:57,274 Yeah, okay. All right. 32 00:00:57,318 --> 00:00:59,276 Listen, do you have any more of those putters you can pee in? 33 00:00:59,320 --> 00:01:00,930 'Cause I have a guy in my foursome-- 34 00:01:00,973 --> 00:01:02,105 bladder of a pregnant lady. 35 00:01:02,149 --> 00:01:03,933 Is that Brad? Yeah, it's Brad. 36 00:01:03,976 --> 00:01:05,761 Ah, there's my top dog, huh? 37 00:01:05,804 --> 00:01:07,589 Hey. How's it going? 38 00:01:07,632 --> 00:01:10,809 We getting any, uh... bites on this place? 39 00:01:10,853 --> 00:01:12,202 Oh yeah, definite... 40 00:01:12,246 --> 00:01:13,638 Uh, some nibbles, for sure. 41 00:01:13,682 --> 00:01:15,466 Oof. 42 00:01:15,510 --> 00:01:18,078 Little late to be seeing more cookies than plate, isn't it? 43 00:01:18,121 --> 00:01:19,688 Those are not oatmeal-raisin, are they? 44 00:01:19,731 --> 00:01:21,516 Come on, Trav, not selling condos. 45 00:01:21,559 --> 00:01:23,083 You're staring down a plate of chocolate chucks there. 46 00:01:23,126 --> 00:01:24,649 Well done. 47 00:01:24,693 --> 00:01:26,651 Look, I realize it is no easy task selling a house 48 00:01:26,695 --> 00:01:28,479 where people have been so recently 49 00:01:28,523 --> 00:01:30,351 and, God, just brutally murdered. 50 00:01:30,394 --> 00:01:32,353 Don't you worry, I've been fending off the news vans. 51 00:01:32,396 --> 00:01:33,963 They have come by several times. 52 00:01:34,006 --> 00:01:35,486 That's why I trusted you with this listing. 53 00:01:35,530 --> 00:01:36,531 I knew if anybody was gonna be able 54 00:01:36,574 --> 00:01:37,967 to sell the murder house, 55 00:01:38,010 --> 00:01:39,969 it was gonna be my top dog.Oh, definitely. 56 00:01:40,012 --> 00:01:41,971 [chuckles]But listen, if you can't handle it... 57 00:01:42,014 --> 00:01:43,799 Hey, I can handle it, and don't you worry about it. 58 00:01:43,842 --> 00:01:46,236 I'm gonna kill it, even more than the previous owners did. 59 00:01:46,280 --> 00:01:49,326 Okay, that's a little dark for an open house. 60 00:01:49,370 --> 00:01:52,155 Uh... they're just... checking out the front yard. 61 00:01:52,199 --> 00:01:53,591 That's all new landscaping. 62 00:01:53,635 --> 00:01:55,419 And unrestricted street parking, by the way. 63 00:01:55,463 --> 00:01:57,073 Except for Tuesdays and Thursdays. 64 00:01:57,117 --> 00:01:58,683 And evenings can be a little tricky. 65 00:01:59,728 --> 00:02:01,121 Aw. 66 00:02:01,164 --> 00:02:03,384 Look at you, working away. 67 00:02:03,427 --> 00:02:05,821 Hey, Amy, you know that rope-like thing 68 00:02:05,864 --> 00:02:07,692 on the side of your robe there? It's a belt. 69 00:02:07,736 --> 00:02:09,520 Oh, well, I prefer to use it like this. 70 00:02:09,564 --> 00:02:12,697 Boom, chicka-chicka, boom, chicka, wow. 71 00:02:12,741 --> 00:02:14,003 Amy, cinch it. 72 00:02:14,046 --> 00:02:15,396 Oh, you humans are so touchy 73 00:02:15,439 --> 00:02:17,224 about nudity, my goodness. 74 00:02:17,267 --> 00:02:18,486 You want to see something crazy? 75 00:02:18,529 --> 00:02:19,748 You should see my true form. 76 00:02:19,791 --> 00:02:21,750 It'll melt your face off. 77 00:02:21,793 --> 00:02:23,926 So, where have you been this morning? 78 00:02:23,969 --> 00:02:26,320 I had to do the run-through for that QSC thing. 79 00:02:26,363 --> 00:02:28,800 It turns out they want me to present instead of my dad. 80 00:02:28,844 --> 00:02:30,193 Oh, well, that's fantastic. 81 00:02:30,237 --> 00:02:31,629 You're a natural. 82 00:02:31,673 --> 00:02:33,501 I could watch your face for hours. 83 00:02:33,544 --> 00:02:34,937 No, I am not a natural. 84 00:02:34,980 --> 00:02:36,765 I have only been on camera twice before, 85 00:02:36,808 --> 00:02:40,203 and both times I... underperformed. 86 00:02:40,247 --> 00:02:42,205 Do you need me to repeat the question? 87 00:02:43,685 --> 00:02:44,642 False. 88 00:02:44,686 --> 00:02:45,643 Rwanda! 89 00:02:45,687 --> 00:02:46,688 Pass. 90 00:02:48,124 --> 00:02:50,039 Well, moving on to our next student 91 00:02:50,082 --> 00:02:51,867 and see if he can tell us the answer to the question, 92 00:02:51,910 --> 00:02:53,216 "What is your name?" 93 00:02:53,260 --> 00:02:55,218 With us to talk about sun safety 94 00:02:55,262 --> 00:02:57,655 is dermatologist Dr. Allison Fuller. 95 00:02:59,135 --> 00:03:00,484 Sun. 96 00:03:00,528 --> 00:03:01,485 Lots of fun. 97 00:03:01,529 --> 00:03:03,487 Safe! 98 00:03:03,531 --> 00:03:05,924 Back to you, Rachel. 99 00:03:05,968 --> 00:03:08,971 Now, if you're wondering where I was.I wasn't. 100 00:03:09,014 --> 00:03:10,886 For the quiz show, I was in Kansas City. 101 00:03:10,929 --> 00:03:13,323 It was an angel convention. Bad timing. 102 00:03:13,367 --> 00:03:15,412 Super-fun. We lit a car on fire. 103 00:03:15,456 --> 00:03:16,892 Oh, and the morning show? 104 00:03:16,935 --> 00:03:18,285 Oh, again I was in Kansas City 105 00:03:18,328 --> 00:03:19,721 because the Royals were in the playoffs. 106 00:03:19,764 --> 00:03:21,157 Against the Angels. 107 00:03:21,201 --> 00:03:23,551 Yay Royals, boo Angels. 108 00:03:23,594 --> 00:03:25,379 Not what you would have thought, right? 109 00:03:25,422 --> 00:03:27,468 [chuckles] We also lit a car on fire. 110 00:03:27,511 --> 00:03:29,034 This is gonna be a disaster. 111 00:03:29,078 --> 00:03:30,035 No, it's not, honey. 112 00:03:30,079 --> 00:03:31,080 You're gonna do great. 113 00:03:31,123 --> 00:03:32,473 And you know how I know that? 114 00:03:32,516 --> 00:03:34,344 Because you are great. 115 00:03:34,388 --> 00:03:35,780 Do you have any practical tips to help me 116 00:03:35,824 --> 00:03:36,912 with this presentation? 117 00:03:36,955 --> 00:03:39,306 Yes, I do, I do. 118 00:03:39,349 --> 00:03:41,308 Turn those negatives into positives, 119 00:03:41,351 --> 00:03:43,919 those frowns upside down, 120 00:03:43,962 --> 00:03:44,920 and when life gives you... 121 00:03:44,963 --> 00:03:46,356 Do not say "lemons." 122 00:03:46,400 --> 00:03:49,359 ...oranges, make lemonade. 123 00:03:49,403 --> 00:03:50,839 Hmm.[doorbell rings] 124 00:03:54,495 --> 00:03:56,279 Hey.Oh, hey, Brad. 125 00:03:56,323 --> 00:03:59,239 Hi. Thought I'd stop by after the open house, say hi. 126 00:04:00,196 --> 00:04:02,285 Tops. 127 00:04:02,329 --> 00:04:03,591 Sweet kicks, dude. 128 00:04:03,634 --> 00:04:05,027 Oh. 129 00:04:05,070 --> 00:04:06,246 You noticed. 130 00:04:06,289 --> 00:04:07,421 New Jordan Dub Zeros. 131 00:04:07,464 --> 00:04:08,857 Got 'em for a steal, only four hundy. 132 00:04:08,900 --> 00:04:10,380 And a three-hour wait in line. 133 00:04:10,424 --> 00:04:12,469 Ugh, doesn't seem worth it.Totally worth it. 134 00:04:12,513 --> 00:04:14,297 I needed a little pick-me-up. 135 00:04:14,341 --> 00:04:15,646 Been bummed. 136 00:04:15,690 --> 00:04:17,082 I haven't been able to sell the murder house. 137 00:04:17,126 --> 00:04:18,649 Maybe you should tie them? 138 00:04:18,693 --> 00:04:19,955 What?! No. 139 00:04:19,998 --> 00:04:21,348 That's not how you wear them. 140 00:04:21,391 --> 00:04:23,350 [insect buzzing]Oh, bee, Brad. What? 141 00:04:23,393 --> 00:04:25,265 A, Allison. Ooh, this is a fun game. 142 00:04:25,308 --> 00:04:26,657 Watch out!No, it's fine. 143 00:04:26,701 --> 00:04:27,832 I avoid them, they avoid me. 144 00:04:27,876 --> 00:04:29,051 You know you are highly allergic. 145 00:04:29,094 --> 00:04:30,313 You could die. 146 00:04:30,357 --> 00:04:31,749 Go get your EpiPen. Where is your EpiPen? 147 00:04:31,793 --> 00:04:33,273 It's in the car.Well, get it. 148 00:04:33,316 --> 00:04:35,275 Uh, okay, okay. 149 00:04:35,318 --> 00:04:37,320 Allison, be careful of that bee. 150 00:04:37,364 --> 00:04:38,582 [insect buzzing] 151 00:04:38,626 --> 00:04:39,844 No. 152 00:04:39,888 --> 00:04:42,717 [gasps] Oh, sweet mercy, no. 153 00:04:42,760 --> 00:04:43,979 What? It's just a bee. 154 00:04:44,022 --> 00:04:45,328 No, no, no, no, Allison. 155 00:04:45,372 --> 00:04:46,634 No, no, no, no, no. 156 00:04:46,677 --> 00:04:47,852 It's not "just a bee." 157 00:04:47,896 --> 00:04:49,158 Oh, is it a magic bee? 158 00:04:49,201 --> 00:04:51,029 AMY: This bee is Brad's guardian angel. 159 00:04:51,073 --> 00:04:52,814 Frank. 160 00:04:52,857 --> 00:04:55,120 Angels come in different forms, 161 00:04:55,164 --> 00:04:57,122 based on the type of guidance each human needs. 162 00:04:57,166 --> 00:04:58,950 Does somebody up there think I need to drink more? 163 00:04:58,994 --> 00:05:00,343 'Cause that's the guidance I'm getting.Oh, Allison, relax. 164 00:05:00,387 --> 00:05:02,824 Have a glass of wine. 165 00:05:02,867 --> 00:05:04,608 Look, I am the perfect guardian angel for you. 166 00:05:04,652 --> 00:05:06,610 My unwavering positivity 167 00:05:06,654 --> 00:05:08,612 balances out your inner negative voice. 168 00:05:08,656 --> 00:05:10,614 As a bee that Brad is allergic to, 169 00:05:10,658 --> 00:05:12,616 Frank was the perfect guardian angel. 170 00:05:12,660 --> 00:05:14,052 He was like a shock collar 171 00:05:14,096 --> 00:05:16,054 that stopped Brad from doing stupid things. 172 00:05:16,098 --> 00:05:17,795 Brad's gonna be fine.[clattering] 173 00:05:17,839 --> 00:05:19,797 BRAD: Ow! I fell off the porch! 174 00:05:19,841 --> 00:05:20,798 Seriously? 175 00:05:20,842 --> 00:05:22,539 Brad, are you okay? 176 00:05:22,583 --> 00:05:23,975 BRAD: Yeah, I just twisted my ankle. 177 00:05:24,019 --> 00:05:25,020 Nope, I scuffed my Jordans! 178 00:05:36,423 --> 00:05:37,815 I still can't believe you assassinated 179 00:05:37,859 --> 00:05:39,034 Brad's guardian angel. 180 00:05:39,077 --> 00:05:41,384 Stop calling me an assassin. 181 00:05:41,428 --> 00:05:43,647 Now I'm gonna have to pull double duty-- angel rules. 182 00:05:43,691 --> 00:05:45,954 If your human kills another human's angel, 183 00:05:45,997 --> 00:05:47,695 you have to step up and be the surrogate 184 00:05:47,738 --> 00:05:49,392 until that angel gets a new body. 185 00:05:49,436 --> 00:05:52,047 Ah, and what is the wait time on new angel bodies these days? 186 00:05:52,090 --> 00:05:54,005 Oh, for a bee, probably a week. 187 00:05:54,049 --> 00:05:55,833 A whale, two days. 188 00:05:55,877 --> 00:05:57,269 You make sense out of it. 189 00:05:57,313 --> 00:05:59,097 I'm done trying to figure out corporate. 190 00:05:59,141 --> 00:06:01,230 Listen, while Frank is being refitted, 191 00:06:01,273 --> 00:06:04,015 I'm gonna be slammed, angeling both you and Brad. 192 00:06:04,059 --> 00:06:06,844 Wow, you're gonna be working twopretend jobs? 193 00:06:06,888 --> 00:06:08,846 They're gonna be so impressed at the pretend bank 194 00:06:08,890 --> 00:06:11,719 when you're cashing those pretend checks.Are you done? 195 00:06:11,762 --> 00:06:14,722 Look, I am just super-busy preparing for this QSC thing, 196 00:06:14,765 --> 00:06:16,550 so if you want to spend more time with Brad, great. 197 00:06:16,593 --> 00:06:17,725 Don't sleep with him. 198 00:06:17,768 --> 00:06:19,553 Oh, I can't make any promises. 199 00:06:19,596 --> 00:06:21,250 People do weird things on heavy painkillers. 200 00:06:21,293 --> 00:06:22,556 I only gave him aspirin. 201 00:06:22,599 --> 00:06:24,427 I'm not talking about Brad. 202 00:06:24,471 --> 00:06:25,472 I'm talking about me. 203 00:06:26,864 --> 00:06:28,692 I'm on heavy painkillers. 204 00:06:28,736 --> 00:06:30,651 This sucks. How am I supposed to get to my open house 205 00:06:30,694 --> 00:06:31,652 with an injury like this? 206 00:06:31,695 --> 00:06:33,305 I got to put out food. 207 00:06:33,349 --> 00:06:35,133 I got to tell people to help themselves to said food. 208 00:06:35,177 --> 00:06:36,787 Yeah, I guess I could probably do those, actually. 209 00:06:36,831 --> 00:06:39,877 Well, of course you can, because I will be helping you. 210 00:06:39,921 --> 00:06:41,662 Oh, would you? That would be great. 211 00:06:41,705 --> 00:06:44,969 I'll be watching over you, get you through problems... 212 00:06:45,013 --> 00:06:47,363 Man, she's like my own little guardian angel. 213 00:06:47,407 --> 00:06:49,757 Whoa, let the record show I did not say that. [chuckles] 214 00:06:49,800 --> 00:06:51,411 ♪ 215 00:06:51,454 --> 00:06:52,803 This neighborhood, by the way, is becoming 216 00:06:52,847 --> 00:06:54,631 one of the... one of the hottest in L.A. 217 00:06:54,675 --> 00:06:57,068 No, it really is an incredible house. 218 00:06:57,112 --> 00:06:59,070 So, about 219 00:06:59,114 --> 00:07:00,898 the murders.The murders. 220 00:07:00,942 --> 00:07:02,900 Yeah. I-I knew you guys might ask about that. 221 00:07:02,944 --> 00:07:04,902 That's... which is great, because I... I don't know 222 00:07:04,946 --> 00:07:06,817 if you guys know this-- it actually wasn't a murder. 223 00:07:06,861 --> 00:07:08,253 It wasn't? No. 224 00:07:08,297 --> 00:07:09,864 What a relief.Yeah. 225 00:07:09,907 --> 00:07:11,909 It was murder-suicide. 226 00:07:11,953 --> 00:07:15,826 And the kids were in their 20s, so it actually wasn't that sad. 227 00:07:15,870 --> 00:07:19,308 Okay, well, we'll talk about it. 228 00:07:19,351 --> 00:07:21,353 ♪ 229 00:07:25,357 --> 00:07:27,316 I'm never gonna sell this house. 230 00:07:27,359 --> 00:07:28,709 Hey, you stop that. You're gonna do great. 231 00:07:28,752 --> 00:07:30,145 You know how I know? 232 00:07:30,188 --> 00:07:31,581 You are great. 233 00:07:31,625 --> 00:07:32,800 You really think so? 234 00:07:32,843 --> 00:07:34,279 Yeah, you're motivated. 235 00:07:34,323 --> 00:07:35,846 You're determined. 236 00:07:35,890 --> 00:07:37,282 Your eyes are both warm and beady. 237 00:07:37,326 --> 00:07:39,284 Which is the perfect combination. 238 00:07:39,328 --> 00:07:41,548 You just got to grab the bull by the horns and make lemonade. 239 00:07:41,591 --> 00:07:44,464 That is amazing advice.Really? 240 00:07:44,507 --> 00:07:46,161 It's "amazing" advice? 241 00:07:46,204 --> 00:07:47,554 Yeah, I am great. 242 00:07:47,597 --> 00:07:49,512 I'm the best real estate agent I know. [chuckles] 243 00:07:49,556 --> 00:07:51,122 I just needed you to remind me of that. 244 00:07:51,166 --> 00:07:52,733 You could sell this house with your eyes closed 245 00:07:52,776 --> 00:07:54,125 and the bodies still in it. 246 00:07:54,169 --> 00:07:56,519 God, I love your relentless unearned optimism. 247 00:07:56,563 --> 00:07:59,348 [both laugh] 248 00:07:59,391 --> 00:08:01,742 Ooh, pardon, folks, I got to get to the mortgage store 249 00:08:01,785 --> 00:08:04,396 so I can buy this amazing house. 250 00:08:04,440 --> 00:08:05,789 MARV: Hey, sweetie. 251 00:08:05,833 --> 00:08:07,530 How's the presentation going?Do you know 252 00:08:07,574 --> 00:08:09,401 how many videos there are of people messing up on QSC? 253 00:08:09,445 --> 00:08:11,273 "QSC Panic Attack." 254 00:08:11,316 --> 00:08:12,535 "QSC Butter Slip." 255 00:08:12,579 --> 00:08:14,058 "QSC Hand-Crank Pasta Maker Zipper Fiasco." 256 00:08:14,102 --> 00:08:15,320 There must be a thousand of them. 257 00:08:15,364 --> 00:08:18,149 Well, let's not make it 1,001, hmm? 258 00:08:18,193 --> 00:08:19,847 Would you like some constructive criticism? 259 00:08:19,890 --> 00:08:21,413 Oh, my God, yes. 260 00:08:21,457 --> 00:08:23,764 You tend to play with your hair; don't do it. 261 00:08:23,807 --> 00:08:26,593 Your voice gets a little screechy; knock it off. 262 00:08:26,636 --> 00:08:29,465 Also, I printed this out so you wouldn't get nervous. 263 00:08:29,509 --> 00:08:32,468 "Six tips to overcome your fear of speaking on camera." 264 00:08:32,512 --> 00:08:34,035 Finally, some practical advice. 265 00:08:34,078 --> 00:08:35,471 Right? 266 00:08:35,515 --> 00:08:37,473 Hey, you want six real tips 267 00:08:37,517 --> 00:08:39,475 to overcome your fear of speaking on camera? 268 00:08:39,519 --> 00:08:43,479 You're. Going. To. Do. Great. 269 00:08:43,523 --> 00:08:45,481 Allison. 270 00:08:45,525 --> 00:08:46,874 Is it just me, or does that advice have 271 00:08:46,917 --> 00:08:48,353 absolutely no substance to it? 272 00:08:48,397 --> 00:08:49,746 It's kind of her thing. 273 00:08:49,790 --> 00:08:50,921 We got this. 274 00:08:50,965 --> 00:08:54,534 Oh, you and your "dad" got this? 275 00:08:54,577 --> 00:08:55,709 Why are you using air quotes for "dad"? 276 00:08:55,752 --> 00:08:56,927 He is my dad. 277 00:08:56,971 --> 00:08:58,189 And the cocreator of the product. 278 00:08:58,233 --> 00:08:59,582 Not just "a friend." 279 00:08:59,626 --> 00:09:01,236 And why are you using air quotes? 280 00:09:01,279 --> 00:09:04,282 Your role in my daughter's life is muddy at best. 281 00:09:04,326 --> 00:09:05,675 Snap. 282 00:09:05,719 --> 00:09:07,111 Check on you later. 283 00:09:07,155 --> 00:09:09,157 ♪ 284 00:09:10,724 --> 00:09:12,682 Oh, it'd be much easier to double-angel 285 00:09:12,726 --> 00:09:14,205 if I could fly like a bee. 286 00:09:14,249 --> 00:09:16,033 Or had a driver's license. 287 00:09:16,077 --> 00:09:18,253 Ugh, damn you, DUI. 288 00:09:19,689 --> 00:09:21,648 I heard a man killed his wife and her lover here. 289 00:09:21,691 --> 00:09:23,040 Is that true? 290 00:09:23,084 --> 00:09:24,476 Do you mean, is this house so awesome 291 00:09:24,520 --> 00:09:26,304 that it incites great passion, 292 00:09:26,348 --> 00:09:28,306 or that this house is so impressive 293 00:09:28,350 --> 00:09:30,091 that you could take on a lover? 294 00:09:30,134 --> 00:09:31,658 Yeah. 295 00:09:31,701 --> 00:09:32,876 Why don't you think about it? 296 00:09:32,920 --> 00:09:34,530 Don't take too long, though. 297 00:09:34,574 --> 00:09:36,532 I think, if this house has taught us anything, 298 00:09:36,576 --> 00:09:37,925 it's that life is so short. 299 00:09:37,968 --> 00:09:39,579 Also I have three other offers on the table, 300 00:09:39,622 --> 00:09:40,667 and one of them is all cash. 301 00:09:40,710 --> 00:09:42,059 Make that two all cash. 302 00:09:42,103 --> 00:09:43,365 I look forward to your application. 303 00:09:44,758 --> 00:09:46,150 How's it going? We did it. 304 00:09:46,194 --> 00:09:47,674 "We," I love the sound of that. 305 00:09:47,717 --> 00:09:49,676 I turned negatives into positives, just like you said. 306 00:09:49,719 --> 00:09:51,199 I could not have done this without you. 307 00:09:51,242 --> 00:09:54,245 Oh, I've never had this kind of feedback before. 308 00:09:54,289 --> 00:09:55,464 [chuckles] 309 00:09:55,507 --> 00:09:57,292 Bradley Middle Name Fuller, 310 00:09:57,335 --> 00:09:59,294 you just sold an unsellable, most likely haunted house. 311 00:09:59,337 --> 00:10:01,078 What are you gonna do next? Uh... 312 00:10:01,122 --> 00:10:02,340 Well, actually I should probably 313 00:10:02,384 --> 00:10:03,515 use the commission to pay off some debt. 314 00:10:03,559 --> 00:10:04,952 Or? Or, uh... 315 00:10:04,995 --> 00:10:07,824 treat myself to something nice as a reward? 316 00:10:07,868 --> 00:10:09,826 Oh, you're an excellent student. 317 00:10:15,179 --> 00:10:18,574 Oh, there's no emergency.You texted me to meet you here, 911. 318 00:10:18,618 --> 00:10:21,621 That's 'cause I wanted you to move fast, like a Porsche 911. 319 00:10:21,664 --> 00:10:24,449 So you could see the most beautiful person in the world 320 00:10:24,493 --> 00:10:26,887 on a wall of TVs.Okay, why am I here? 321 00:10:26,930 --> 00:10:29,716 Well, you are here to receive a booster shot 322 00:10:29,759 --> 00:10:33,110 of Amy positivity before you catch "negatitus C." 323 00:10:33,154 --> 00:10:34,546 And I'm also here for batteries. 324 00:10:34,590 --> 00:10:35,809 I don't need a cheerleader. 325 00:10:35,852 --> 00:10:36,984 Oh, you obviously haven't 326 00:10:37,027 --> 00:10:38,333 seen Friday Night Lights. 327 00:10:38,376 --> 00:10:39,682 Oh, is it good? I heard it's good. 328 00:10:39,726 --> 00:10:41,249 Oh, my God, so good. Skip season two. 329 00:10:41,292 --> 00:10:43,033 Otherwise, amazing. 330 00:10:43,077 --> 00:10:44,426 What I need is to be home practicing so that 331 00:10:44,469 --> 00:10:46,341 I don't get nervous and screw up. 332 00:10:46,384 --> 00:10:47,995 Well, I've got a fix for that-- if you're nervous standing 333 00:10:48,038 --> 00:10:49,736 in front of the audience, just picture them naked. 334 00:10:49,779 --> 00:10:51,563 That's a bit of a complete and total cliché. 335 00:10:51,607 --> 00:10:53,130 Yeah, but it actually works, 336 00:10:53,174 --> 00:10:55,480 because you humans are so weird around nakedness. 337 00:10:55,524 --> 00:10:57,831 It took me so long to understand your rules. 338 00:10:57,874 --> 00:11:00,442 You can see my elbow, but you can't see my boob. 339 00:11:00,485 --> 00:11:02,052 You can see my forehead, but you can't see my butt crack. 340 00:11:02,096 --> 00:11:03,358 It doesn't make any sense. 341 00:11:03,401 --> 00:11:05,490 Brad, what are you doing here? 342 00:11:05,534 --> 00:11:09,059 Top dog deserves top TV and this awesome 343 00:11:09,103 --> 00:11:10,452 Auto-Tune microphone. 344 00:11:10,495 --> 00:11:12,715 ♪ Because I sold the murder house ♪ 345 00:11:12,759 --> 00:11:14,978 ♪ With Amy's he... 346 00:11:15,022 --> 00:11:16,197 I'm already bored with it. 347 00:11:16,240 --> 00:11:18,068 I'm gonna go grab some 3-D glasses. 348 00:11:18,112 --> 00:11:19,809 Okay, look, I have a huge day tomorrow, 349 00:11:19,853 --> 00:11:21,202 so if you could please just stay out of my way 350 00:11:21,245 --> 00:11:22,725 until this QSC thing is over. 351 00:11:22,769 --> 00:11:24,248 "Stay out of your way"-- is that how you see this? 352 00:11:24,292 --> 00:11:26,033 Because I'm, like, busting my butt 353 00:11:26,076 --> 00:11:28,296 pulling double duty all day here. 354 00:11:28,339 --> 00:11:30,037 Yeah, well, your relentless enthusiasm and positivity 355 00:11:30,080 --> 00:11:31,473 is actually bumming me out. I need some practical help. 356 00:11:31,516 --> 00:11:32,909 Like what your "dad" gives you? 357 00:11:32,953 --> 00:11:34,911 Why are you air-quoting my dad? He is my dad. 358 00:11:40,612 --> 00:11:41,918 you haven't told him that you're a 4,000-year-old angel. 359 00:11:41,962 --> 00:11:45,052 I am a 3,700-year-old angel, Allison. 360 00:11:45,095 --> 00:11:46,749 You know that I'm touchy about my age. 361 00:11:46,793 --> 00:11:48,577 Okay, and you know what? 362 00:11:48,620 --> 00:11:50,187 If you're refusing angeling for this week, 363 00:11:50,231 --> 00:11:52,189 I need you to sign a release.It's blank. 364 00:11:52,233 --> 00:11:54,844 Aw, crap, I forgot humans can't see the color thurple. 365 00:11:54,888 --> 00:11:57,455 Listen, it's just a standard release. 366 00:11:57,499 --> 00:12:00,023 Obviously, there's a clause that states if you're in danger 367 00:12:00,067 --> 00:12:02,896 of grave bodily harm or about to date a member of a jam band, 368 00:12:02,939 --> 00:12:05,028 I'll tag back in. 369 00:12:05,072 --> 00:12:07,161 There you go. 370 00:12:07,204 --> 00:12:09,380 Have a great week. 371 00:12:11,121 --> 00:12:13,384 ♪ You have a good week, too 372 00:12:13,428 --> 00:12:16,736 ♪ Allison. 373 00:12:16,779 --> 00:12:17,737 No, he's right. It does get old fast. 374 00:12:22,916 --> 00:12:24,874 Thank you for coming by to help me out with this. 375 00:12:24,918 --> 00:12:26,963 Oh, please, I'd do anything for my daughter, 376 00:12:27,007 --> 00:12:29,183 who holds our future in her hands. 377 00:12:29,226 --> 00:12:31,925 Look, I know I really need to nail this, so I will take 378 00:12:31,968 --> 00:12:33,622 all the constructive criticism I can get. 379 00:12:33,665 --> 00:12:34,536 That's my girl. 380 00:12:34,579 --> 00:12:35,885 So let's start with 381 00:12:35,929 --> 00:12:37,365 your glaring and obvious inability 382 00:12:37,408 --> 00:12:38,801 to focus live on air. 383 00:12:38,845 --> 00:12:40,194 Show me what you got already. 384 00:12:40,237 --> 00:12:41,804 Great, okay. 385 00:12:41,848 --> 00:12:43,893 "Fuller and Fuller Dermatology has created 386 00:12:43,937 --> 00:12:45,634 an innovative line of skin care..." 387 00:12:45,677 --> 00:12:47,244 Oh, oh, what is that? 388 00:12:47,288 --> 00:12:49,638 That's a boom mic. Just checking your focus. 389 00:12:49,681 --> 00:12:51,814 These distractions happen. You're on live TV, go. 390 00:12:51,858 --> 00:12:54,338 Okay, yeah, uh, "Fuller and Fuller Dermatology 391 00:12:54,382 --> 00:12:57,472 has created an innovative line of organic skin care..." 392 00:12:57,515 --> 00:12:58,908 There's a leak overhead. Ignore it. 393 00:12:58,952 --> 00:13:00,257 "Organic skin care products 394 00:13:00,301 --> 00:13:02,303 to treat a variety of skin cond..." 395 00:13:02,346 --> 00:13:04,044 Okay, seriously, nobody's gonna be shaking the table. 396 00:13:04,087 --> 00:13:05,741 It's an earthquake-- do you duck and cover or keep going? 397 00:13:05,785 --> 00:13:07,961 Duck and cover.Wrong! We got products to move! 398 00:13:08,004 --> 00:13:09,789 [stammers] "Including acne, 399 00:13:09,832 --> 00:13:11,529 uh, eczema, psoriasis..." 400 00:13:11,573 --> 00:13:13,401 Dad? Dad? Oh, no. Oh, honey. 401 00:13:13,444 --> 00:13:15,490 Oh...Oh, Dad, no, see, 402 00:13:15,533 --> 00:13:16,970 I don't know if this is a part of the drill or real. 403 00:13:17,013 --> 00:13:19,233 Dad?[groaning] 404 00:13:19,276 --> 00:13:21,061 Dad! Dad! 405 00:13:21,104 --> 00:13:23,411 Come on, a cameraman has a heart attack? 406 00:13:23,454 --> 00:13:25,239 You got to power through that. 407 00:13:25,282 --> 00:13:26,849 I'm a doctor. I took an oath. 408 00:13:26,893 --> 00:13:28,372 Fine, save the cameraman. 409 00:13:28,416 --> 00:13:29,809 But you got to drag him onto the set first. 410 00:13:29,852 --> 00:13:30,853 It's good publicity. 411 00:13:30,897 --> 00:13:32,376 Okay, this is, this is a lot. 412 00:13:32,420 --> 00:13:33,769 I think I need to take a break. Listen to me. 413 00:13:33,813 --> 00:13:35,466 You're gonna do great.Oh? 414 00:13:35,510 --> 00:13:37,164 You know how I know you're gonna do great? 415 00:13:37,207 --> 00:13:38,513 Because you have to. 416 00:13:38,556 --> 00:13:40,080 Get back over there, come on. 417 00:13:42,473 --> 00:13:43,431 Hey, Amy. 418 00:13:43,474 --> 00:13:44,824 Oh, hi. 419 00:13:44,867 --> 00:13:47,348 Uh, remind me how we know each other. 420 00:13:47,391 --> 00:13:49,524 It's Allison, right?Ha-ha. 421 00:13:49,567 --> 00:13:51,134 Yeah, I'm off to the beach with Brad. 422 00:13:51,178 --> 00:13:52,570 You'd like him. 423 00:13:52,614 --> 00:13:54,268 Maybe we could all grab coffee sometime. 424 00:13:54,311 --> 00:13:56,009 I really want you guys to be friends. 425 00:13:56,052 --> 00:13:57,880 Doesn't he have work?He does. 426 00:13:57,924 --> 00:14:00,578 But I told him he was too great to be shackled to his desk 427 00:14:00,622 --> 00:14:02,842 every day, and not only did he agree, he thanked me. 428 00:14:02,885 --> 00:14:04,669 Unlike a certain someone I know. 429 00:14:04,713 --> 00:14:07,281 You know, my big QSC thing is today. 430 00:14:07,324 --> 00:14:08,673 Oh, oh. 431 00:14:08,717 --> 00:14:10,066 You're gonna... 432 00:14:10,110 --> 00:14:12,025 make me late for Brad. 433 00:14:14,418 --> 00:14:16,246 Good luck with your QSC thing. 434 00:14:16,290 --> 00:14:17,944 What?What? 435 00:14:20,207 --> 00:14:22,949 You're a perfect human being, Allison. 436 00:14:22,992 --> 00:14:25,603 Nothing. 437 00:14:25,647 --> 00:14:27,257 Oh, man, I can't believe 438 00:14:27,301 --> 00:14:28,868 we're going to the beach in the middle of the week. 439 00:14:28,911 --> 00:14:30,782 Allison would have an aneurysm. 440 00:14:30,826 --> 00:14:32,306 And that's not a good place to do it. 441 00:14:32,349 --> 00:14:33,916 Lifeguards aren't trained to handle that. 442 00:14:33,960 --> 00:14:35,918 I, uh, may have spent a few summers bay-watching. 443 00:14:35,962 --> 00:14:37,093 Oh. 444 00:14:37,137 --> 00:14:38,921 Hey, this isn't the beach. 445 00:14:38,965 --> 00:14:40,967 Oh, no, I got to pop in here real quick and quit my job. 446 00:14:41,010 --> 00:14:43,404 All right, man. I'll wait here. 447 00:14:45,319 --> 00:14:47,930 Hey, Brad, hold up, man! 448 00:14:47,974 --> 00:14:51,325 All right, be confident but not cocky, all right? 449 00:14:51,368 --> 00:14:52,630 Be quick but don't rush. 450 00:14:52,674 --> 00:14:54,850 Enunciate but be conversational. 451 00:14:54,894 --> 00:14:57,157 Smile but don't force it.Okay, that's too many things. 452 00:14:57,200 --> 00:14:58,419 Yeah, you're right. I'm sorry. 453 00:14:58,462 --> 00:14:59,681 Have fun but take it seriously. 454 00:14:59,724 --> 00:15:01,726 Ah... 455 00:15:03,946 --> 00:15:06,818 Do you need me to repeat the question? 456 00:15:09,691 --> 00:15:10,953 False. 457 00:15:10,997 --> 00:15:12,607 Rwanda! Pass. 458 00:15:12,650 --> 00:15:15,349 Thank you, Rachel. 459 00:15:19,527 --> 00:15:21,355 Sun, lots of fun, safe. 460 00:15:21,398 --> 00:15:23,139 Back to you, Rachel. 461 00:15:23,183 --> 00:15:25,446 It's you.Is everything okay? 462 00:15:25,489 --> 00:15:27,535 I think you're the reason I get nervous on camera. 463 00:15:27,578 --> 00:15:29,667 What do you mean?Well, we both like 464 00:15:29,711 --> 00:15:31,495 constructive criticism.Love it. 465 00:15:31,539 --> 00:15:33,541 Yeah, and we tend to shy away from positive reinforcement. 466 00:15:33,584 --> 00:15:34,890 Because it's for wussies.Agreed. 467 00:15:34,934 --> 00:15:36,370 But when I see you off to the side, 468 00:15:36,413 --> 00:15:38,024 I get your voice inside my head. 469 00:15:38,067 --> 00:15:40,113 And I already have my voice inside my head. 470 00:15:40,156 --> 00:15:41,984 And that is just a lot of constructive criticism. 471 00:15:42,028 --> 00:15:43,420 Oh, my God, sweetie, no. 472 00:15:43,464 --> 00:15:45,640 I never meant to put more pressure on you. 473 00:15:45,683 --> 00:15:47,555 I've just seen how you are in the past 474 00:15:47,598 --> 00:15:49,470 on camera and how tough it is for you. 475 00:15:49,513 --> 00:15:51,863 And as a dad, that's really hard to watch you go through. 476 00:15:51,907 --> 00:15:53,735 I know it's coming from a good place. It is. 477 00:15:53,778 --> 00:15:55,998 It's coming from love and a desperate need to move product. 478 00:15:56,042 --> 00:15:57,304 Dad? Right. 479 00:15:57,347 --> 00:15:58,783 You don't need me here right now. 480 00:15:58,827 --> 00:16:00,524 Okay. 481 00:16:00,568 --> 00:16:03,397 You're not gonna see this face until you're done. 482 00:16:03,440 --> 00:16:05,225 You're gonna be great. 483 00:16:05,268 --> 00:16:06,966 Thanks, Dad. 484 00:16:07,009 --> 00:16:08,576 Hey, Brad, hey, hey! 485 00:16:08,619 --> 00:16:10,404 You-you said something that was a little alarming. 486 00:16:10,447 --> 00:16:12,406 What-What-What's that? 487 00:16:12,449 --> 00:16:14,234 Yeah, I'm gonna quit my job, like you told me. 488 00:16:14,277 --> 00:16:15,539 Cool beans, right? 489 00:16:15,583 --> 00:16:17,541 I know I never said, "Cool beans." 490 00:16:17,585 --> 00:16:19,021 Yeah, remember, you told me that I'm so great that 491 00:16:19,065 --> 00:16:20,414 I shouldn't be, like, shackled to a desk. 492 00:16:20,457 --> 00:16:21,981 Oh, well, I meant that maybe 493 00:16:22,024 --> 00:16:23,417 you could take a longer lunch break 494 00:16:23,460 --> 00:16:24,766 or watch a video or two in the handicap stall. 495 00:16:24,809 --> 00:16:26,550 Oh, I'm gonna do all that and more, 496 00:16:26,594 --> 00:16:28,117 'cause I'm gonna start my own real estate company. 497 00:16:28,161 --> 00:16:29,684 What? When'd you start thinking about this? 498 00:16:29,727 --> 00:16:31,599 You know, thank you for asking. 499 00:16:31,642 --> 00:16:34,341 Probably since I got into real estate, really. 500 00:16:34,384 --> 00:16:35,559 Okay, staying positive. 501 00:16:35,603 --> 00:16:37,126 Um, do you have any kind of plan 502 00:16:37,170 --> 00:16:38,475 for this whatsoever? Yes. 503 00:16:38,519 --> 00:16:39,999 I'm gonna follow my dream. 504 00:16:40,042 --> 00:16:41,957 Plan's kind of thin, Brad. 505 00:16:42,001 --> 00:16:43,306 Well, as a hot, wise woman 506 00:16:43,350 --> 00:16:44,960 once told me, it's gonna be great, 507 00:16:45,004 --> 00:16:47,049 because I'm great, you know? [chuckles] 508 00:16:47,093 --> 00:16:48,833 [bee buzzing]Uh-oh, bee alert! 509 00:16:48,877 --> 00:16:49,747 Frank! 510 00:16:49,791 --> 00:16:51,010 [buzzing] 511 00:16:51,053 --> 00:16:52,272 [Brad gasps] 512 00:16:52,315 --> 00:16:53,621 Got me. 513 00:16:53,664 --> 00:16:55,492 Just got me right on the neck there. 514 00:16:55,536 --> 00:16:57,146 Yep, yeppers-pedeppers. 515 00:16:57,190 --> 00:16:59,061 And I think it just mainlined right in there. 516 00:16:59,105 --> 00:17:01,455 Yeah, you need your EpiPen, pal.No, please. 517 00:17:01,498 --> 00:17:03,152 I got a half an hour to quit before my throat closes, 518 00:17:03,196 --> 00:17:04,719 and I won't be able to resign in the dignified manner 519 00:17:04,762 --> 00:17:05,981 that Travis deserves. 520 00:17:06,025 --> 00:17:07,113 You need to sit down, man. 521 00:17:07,156 --> 00:17:08,549 There you go, there you go. 522 00:17:08,592 --> 00:17:09,724 [groans]There you go. 523 00:17:09,767 --> 00:17:11,204 All right, maybe I should... 524 00:17:11,247 --> 00:17:12,248 just sit here and rehearse it. 525 00:17:12,292 --> 00:17:13,554 Yeah, yeah, yeah, okay. 526 00:17:13,597 --> 00:17:14,990 Uh, uh, where's your EpiPen? 527 00:17:15,034 --> 00:17:16,165 [gasping]: In the car. 528 00:17:16,209 --> 00:17:17,297 Okay, I'll be right back. 529 00:17:17,340 --> 00:17:18,341 Hang in there, pal. 530 00:17:18,385 --> 00:17:19,647 Travis, 531 00:17:19,690 --> 00:17:21,257 we've known each other for too long 532 00:17:21,301 --> 00:17:23,172 for me to dance around this. 533 00:17:23,216 --> 00:17:24,565 Ah, here it is! 534 00:17:24,608 --> 00:17:26,306 In a burrito wrapper, of course! 535 00:17:26,349 --> 00:17:27,394 Amy! 536 00:17:27,437 --> 00:17:29,135 Get it in there, get it in there, 537 00:17:29,178 --> 00:17:30,788 get it in there, get it... 538 00:17:30,832 --> 00:17:32,138 So, how you feeling? 539 00:17:32,181 --> 00:17:34,096 Uh, like a complete and utter idiot. 540 00:17:34,140 --> 00:17:35,880 I almost died more tragically 541 00:17:35,924 --> 00:17:38,013 than the people whose house I just sold. 542 00:17:38,057 --> 00:17:39,362 Now you're gonna blow past the fact 543 00:17:39,406 --> 00:17:40,711 that I just saved your life. 544 00:17:40,755 --> 00:17:41,973 What was I thinking? I can't quit my job. 545 00:17:47,414 --> 00:17:50,243 Well, you just need to have a plan with steps in it and stuff. 546 00:17:50,286 --> 00:17:51,983 You know, like Allison would do. 547 00:17:52,027 --> 00:17:54,029 You know, Brad, I've always been a big-picture, 548 00:17:54,073 --> 00:17:56,945 inspire-the-enthusiasm kind of gal. 549 00:17:56,988 --> 00:17:59,121 You know, like Oprah or those cute honeys 550 00:17:59,165 --> 00:18:00,644 with the T-shirt cannons. 551 00:18:00,688 --> 00:18:02,603 Yeah, that's kind of my thing, too. Right. 552 00:18:02,646 --> 00:18:05,171 So maybe you and me together is just... 553 00:18:05,214 --> 00:18:06,694 too much of an awesome thing. 554 00:18:06,737 --> 00:18:07,956 [door opens] 555 00:18:09,218 --> 00:18:10,219 Oh, sorry I'm late, Travels. 556 00:18:10,263 --> 00:18:11,525 Oh, ooh! 557 00:18:11,568 --> 00:18:13,048 Sick cowboy boots, bro. 558 00:18:13,092 --> 00:18:14,223 Yeah, man. 559 00:18:14,267 --> 00:18:15,442 Getting out way ahead of that trend. 560 00:18:15,485 --> 00:18:17,096 This is an awful mess. 561 00:18:17,139 --> 00:18:18,358 [stammers] It's casual Friday. 562 00:18:18,401 --> 00:18:19,663 We don't do that. 563 00:18:19,707 --> 00:18:21,100 Yeah, how you doing? Hey. 564 00:18:21,143 --> 00:18:22,666 You buying or are you selling? 565 00:18:22,710 --> 00:18:24,320 Squatting. Sexy. 566 00:18:24,364 --> 00:18:26,192 Mm. Go get 'em, tiger! 567 00:18:26,235 --> 00:18:27,758 [chuckling][Frank buzzing] 568 00:18:27,802 --> 00:18:29,412 Hey, Frank! Oh. 569 00:18:29,456 --> 00:18:30,674 So glad you're back. 570 00:18:32,502 --> 00:18:35,157 I just wish I could help Allison.[buzzing] 571 00:18:35,201 --> 00:18:37,072 But, dude, she signed the contract, it's not like... 572 00:18:37,116 --> 00:18:39,683 [buzzing]No, no, no. I know you did a stint in legal. 573 00:18:39,727 --> 00:18:40,554 [buzzing] 574 00:18:40,597 --> 00:18:42,033 Really? 575 00:18:42,077 --> 00:18:43,165 My gosh, you're right! 576 00:18:43,209 --> 00:18:44,993 She pulls out her hair! 577 00:18:45,036 --> 00:18:47,300 That qualifies as "bodily harm." 578 00:18:47,343 --> 00:18:48,736 This is great! 579 00:18:48,779 --> 00:18:49,954 I can go help Allison. 580 00:18:49,998 --> 00:18:50,999 Thanks for the loophole, dude. 581 00:18:58,224 --> 00:18:59,486 Hi! 582 00:18:59,529 --> 00:19:01,270 Do you want beautiful, youthful-looking skin? 583 00:19:01,314 --> 00:19:04,882 Then our next product is exactly what you need. 584 00:19:04,926 --> 00:19:06,406 Hi, I'm Dr. Allison Fuller, 585 00:19:06,449 --> 00:19:08,799 and I am here to tell you about an innovative line 586 00:19:08,843 --> 00:19:10,845 of skin care produ... 587 00:19:17,547 --> 00:19:19,114 Sun, lots of fun, safe. 588 00:19:19,158 --> 00:19:20,420 [laughs] Yes. 589 00:19:20,463 --> 00:19:23,162 But sun can also be damaging. 590 00:19:23,205 --> 00:19:26,469 Which is why your all-natural sunblock is so effective. 591 00:19:26,513 --> 00:19:27,644 False. 592 00:19:27,688 --> 00:19:29,037 Rwanda. 593 00:19:29,080 --> 00:19:30,865 Pass! 594 00:19:30,908 --> 00:19:32,867 This is where we'd go to commercial 595 00:19:32,910 --> 00:19:34,738 if this whole thing wasn't one giant commercial. 596 00:19:34,782 --> 00:19:37,654 But... 597 00:19:37,698 --> 00:19:40,135 we'll stay here and talk about Fuller and Fuller 598 00:19:40,179 --> 00:19:43,530 and how full your life will be with them... 599 00:19:43,573 --> 00:19:46,359 [whispering]: You're doing great. 600 00:19:46,402 --> 00:19:47,925 ...in making your skin fuller and... 601 00:19:47,969 --> 00:19:50,189 Fuller and Fuller Dermatology 602 00:19:50,232 --> 00:19:52,626 has launched an innovative line of skin care products 603 00:19:52,669 --> 00:19:55,846 to treat a variety of skin conditions. 604 00:19:55,890 --> 00:20:00,024 Conditions include acne, psoriasis, eczema. 605 00:20:00,068 --> 00:20:04,028 Fuller and Fuller's patented blend of all... 606 00:20:04,072 --> 00:20:07,249 I hear you had a mild uptick in sales. 607 00:20:07,293 --> 00:20:08,859 They're pretty much flat. 608 00:20:08,903 --> 00:20:11,253 But I did get over my fear of being on camera. 609 00:20:11,297 --> 00:20:13,299 Can we not pause it on the full frontal? 610 00:20:13,342 --> 00:20:15,736 My fear of youbeing on camera is stronger than ever. 611 00:20:15,779 --> 00:20:17,259 Or we can fast-forward to the part 612 00:20:17,303 --> 00:20:19,348 where I almost hurdle over the lotion pyramid. 613 00:20:19,392 --> 00:20:21,785 Which, judging by the comments, is a fan favorite. 614 00:20:21,829 --> 00:20:23,265 Okay, I need to say something 615 00:20:23,309 --> 00:20:26,007 before you make me regret it. 616 00:20:26,050 --> 00:20:28,749 Sometimes I need your... 617 00:20:28,792 --> 00:20:31,099 relentless positivity. 618 00:20:31,142 --> 00:20:32,492 Hey, this only works 619 00:20:32,535 --> 00:20:34,711 because of your crushing self-criticism. 620 00:20:34,755 --> 00:20:36,757 So thank you 621 00:20:36,800 --> 00:20:38,411 for treating yourself like crap. 622 00:20:38,454 --> 00:20:40,282 Now I have 623 00:20:40,326 --> 00:20:41,718 some new paperwork I need you to sign 624 00:20:41,762 --> 00:20:43,720 that once again gives me full liability 625 00:20:43,764 --> 00:20:45,809 for your beautiful humanness. 626 00:20:45,853 --> 00:20:47,028 Of course. 627 00:20:47,071 --> 00:20:48,116 Is this it? 628 00:20:48,159 --> 00:20:49,422 Allison, that is 629 00:20:49,465 --> 00:20:51,293 a blank piece of paper. 630 00:20:51,337 --> 00:20:53,426 My bee is drawing up the official document. 631 00:20:53,469 --> 00:20:54,470 Of course. 45689

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.