All language subtitles for Angel.From.Hell.S01E03.Go.with.Your.Gut.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-RCVR_Subtitles01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,697 --> 00:00:03,568 Previously onAngel From Hell...ALLISON/AMY: Oh! 2 00:00:03,612 --> 00:00:05,135 I'm so sorry. 3 00:00:05,179 --> 00:00:07,007 No worries. Accidents happen. 4 00:00:07,050 --> 00:00:10,184 I'll bet you're a very sweet person, Dr. Allison. 5 00:00:10,227 --> 00:00:11,402 How did you know my name? 6 00:00:11,446 --> 00:00:13,404 It's me, Amy, from the farmers' market! 7 00:00:13,448 --> 00:00:16,059 Who's this Bit-O-Honey?I'm Brad. I'm the brother. 8 00:00:16,103 --> 00:00:19,454 Your mother died 412 days ago, and since then, you've buried yourself 9 00:00:19,497 --> 00:00:22,109 in work, buried yourself in a relationship. 10 00:00:22,152 --> 00:00:23,980 How do you know all that stuff? 11 00:00:24,024 --> 00:00:27,244 Honey, I'm your guardian angel. 12 00:00:27,288 --> 00:00:29,812 He's working on boning your best friend. 13 00:00:29,855 --> 00:00:32,075 Evan and I hooked up![groans] 14 00:00:32,119 --> 00:00:35,165 It's not that I believe you're an angel. 15 00:00:35,209 --> 00:00:37,124 But?I could use a weird friend. 16 00:00:37,167 --> 00:00:38,429 Do they come any weirder? 17 00:00:38,473 --> 00:00:39,474 [chuckles] 18 00:00:41,171 --> 00:00:43,130 So, remember that weird woman 19 00:00:43,173 --> 00:00:45,045 from the coffee shop a few weeks back? 20 00:00:45,088 --> 00:00:47,308 The one who put a sexual spell on me?Yeah. Amy. 21 00:00:47,351 --> 00:00:49,919 She's been texting, so I told her she could meet us for lunch. 22 00:00:49,962 --> 00:00:52,704 Do you think you can keep your flirting in check?That was a one-time thing. 23 00:00:52,748 --> 00:00:54,924 I don't usually go for a mid-50s woman. 24 00:00:54,967 --> 00:00:57,100 Hey! Aw... 25 00:00:57,144 --> 00:00:59,276 Sorry I'm late. 26 00:00:59,320 --> 00:01:01,539 Hey, you remember my brother Brad. 27 00:01:01,583 --> 00:01:03,541 Who could forget the hottest brother since Idris Elba? 28 00:01:03,585 --> 00:01:05,804 You're pretty fly yourself, girl.Mm! 29 00:01:05,848 --> 00:01:08,546 It's happening again. I'm sorry. And it's a little un-PC this time. 30 00:01:08,590 --> 00:01:09,547 All right, kids, dig in. 31 00:01:09,591 --> 00:01:12,159 No arguing. My treat. 32 00:01:12,202 --> 00:01:14,596 Uh, this is a pizza place... with their own food. 33 00:01:14,639 --> 00:01:16,163 This is how hungry I am. 34 00:01:16,206 --> 00:01:18,295 Should raw oysters be room temp? 35 00:01:18,339 --> 00:01:19,731 So, Allison, 36 00:01:19,775 --> 00:01:21,255 how's the love life? 37 00:01:21,298 --> 00:01:22,256 Personal. Private. 38 00:01:22,299 --> 00:01:23,822 I'm all about discretion. 39 00:01:23,866 --> 00:01:25,737 You know, last night, I had a lovely time 40 00:01:25,781 --> 00:01:28,349 with a certain vendor from the farmers' market, 41 00:01:28,392 --> 00:01:31,047 and I will not name names, so don't even try. 42 00:01:31,091 --> 00:01:32,222 Okay. 43 00:01:38,272 --> 00:01:39,534 Was it the oyster guy? 44 00:01:39,577 --> 00:01:42,754 It was the Oyster King of L.A.! Yes! 45 00:01:42,798 --> 00:01:46,236 [laughs] And I won't go into details other than to say 46 00:01:46,280 --> 00:01:48,151 four orgasms. 47 00:01:48,195 --> 00:01:49,631 So, Brad, 48 00:01:49,674 --> 00:01:51,807 what's your O-count these days? 49 00:01:51,850 --> 00:01:54,853 I'm going through a massive dry spell. Yeah, uh, two months. 50 00:01:54,897 --> 00:01:58,248 Two months? Well, that doesn't make any sense.I know. 51 00:01:58,292 --> 00:02:00,337 Oh, come on! Oh, unless, of course, 52 00:02:00,381 --> 00:02:02,687 you're still living in Allison's converted garage. 53 00:02:02,731 --> 00:02:04,950 Yeah. Still getting back on my feet after the divorce. 54 00:02:04,994 --> 00:02:07,083 I'll bet it's hard to seal the deal when the key to your house 55 00:02:07,127 --> 00:02:08,606 is the wide button on a clicker. 56 00:02:08,650 --> 00:02:09,912 I do tend to lose 'em coming around 57 00:02:09,955 --> 00:02:11,435 the side gate.I'll bet you do. 58 00:02:11,479 --> 00:02:13,872 Maybe what you need is a change of address, my friend. 59 00:02:13,916 --> 00:02:15,831 Allison, it's your turn to share. 60 00:02:15,874 --> 00:02:17,441 Come on. Has it been hard 61 00:02:17,485 --> 00:02:20,270 to get back out there after the whole Evan fiasco? 62 00:02:20,314 --> 00:02:21,837 How he cheated on you. 63 00:02:21,880 --> 00:02:24,274 With your best friend. 64 00:02:24,318 --> 00:02:26,363 In your own house...I got it. I was there. 65 00:02:26,407 --> 00:02:27,538 Happened to me. 66 00:02:27,582 --> 00:02:28,974 She has been a little paralyzed lately. 67 00:02:29,018 --> 00:02:31,325 No, I have not been paralyzed. 68 00:02:31,368 --> 00:02:32,543 I opened an online dating account. 69 00:02:32,587 --> 00:02:34,415 Well, good for you.Yeah. 70 00:02:34,458 --> 00:02:37,287 I found this really great app where I can study guys' profiles 71 00:02:37,331 --> 00:02:39,420 and really think about my choices. 72 00:02:39,463 --> 00:02:40,769 Not good for you. And, of course, 73 00:02:40,812 --> 00:02:42,423 you are overthinking this. 74 00:02:42,466 --> 00:02:45,252 What you need to do is turn off the old decision-maker 75 00:02:45,295 --> 00:02:48,080 and just say... shuck it. 76 00:02:48,124 --> 00:02:49,865 [slurps] Mmm! 77 00:02:49,908 --> 00:02:51,432 That's delicious. 78 00:02:51,475 --> 00:02:52,781 I'm going in.Attaboy! 79 00:02:52,824 --> 00:02:55,523 I don't... think those are very fresh. 80 00:02:56,480 --> 00:02:58,787 Mm-mm. 81 00:02:58,830 --> 00:03:00,528 Couldn't do it. My throat literally closed up. 82 00:03:00,571 --> 00:03:02,182 More for me. [chuckles] 83 00:03:02,225 --> 00:03:04,967 ♪ 84 00:03:05,010 --> 00:03:06,969 You got to go with your gut more, kid. 85 00:03:07,012 --> 00:03:08,971 Turn off all those voices in your head. 86 00:03:09,014 --> 00:03:11,234 Said the woman claiming to be an angel. 87 00:03:11,278 --> 00:03:14,237 Oh, whoa, whoa, wait, stop. Now, you can't tell anybody 88 00:03:14,281 --> 00:03:15,760 that I'm your guardian angel, okay? 89 00:03:15,804 --> 00:03:17,980 That would be very bad for me. 90 00:03:18,023 --> 00:03:19,416 Tons of paperwork. 91 00:03:19,460 --> 00:03:21,375 How 'bout we don't even talk about the angel stuff? 92 00:03:21,418 --> 00:03:23,377 Because I don't believe you're an angel. 93 00:03:23,420 --> 00:03:24,987 As I was saying, 94 00:03:25,030 --> 00:03:27,555 go with that guy, not that guy. 95 00:03:27,598 --> 00:03:29,557 Grab the free sample, huh? 96 00:03:29,600 --> 00:03:32,560 Pet the doggy. Smell the baby. 97 00:03:32,603 --> 00:03:35,084 [inhales] Mm. Whoa. 98 00:03:35,127 --> 00:03:36,651 That is not a clean baby. 99 00:03:36,694 --> 00:03:38,435 Ooh, test the "Wet Paint" sign. 100 00:03:38,479 --> 00:03:41,221 They're almost always wrong. 101 00:03:41,264 --> 00:03:43,223 Oh. That one was right. 102 00:03:51,274 --> 00:03:52,493 Hey, Dad. 103 00:03:52,536 --> 00:03:55,452 This is Amy. She needs to use the restroom. 104 00:03:55,496 --> 00:03:58,412 Bit of a white lie. I just had to come up and meet Papa Bear. 105 00:03:58,455 --> 00:03:59,587 [chuckles] 106 00:03:59,630 --> 00:04:01,980 Marv! Oh! [chuckles] 107 00:04:02,024 --> 00:04:04,983 You're getting a face full of the sisters now, aren't you? 108 00:04:05,027 --> 00:04:06,507 [chuckles] I'm sorry. 109 00:04:06,550 --> 00:04:08,291 Or should I say "You're welcome"? 110 00:04:08,335 --> 00:04:09,901 "Sorry" works. 111 00:04:09,945 --> 00:04:12,600 Well, congratulations on that one. She's a masterpiece. 112 00:04:12,643 --> 00:04:13,775 Thank you.Mm-hmm. 113 00:04:13,818 --> 00:04:16,517 Who are you?Amy. I'm Allison's new pal. 114 00:04:16,560 --> 00:04:18,127 Hey, anybody want to buy some oysters? 115 00:04:18,170 --> 00:04:19,259 Only a couple dozen left. 116 00:04:19,302 --> 00:04:20,564 MARV: Yeah, no, you can't 117 00:04:20,608 --> 00:04:21,783 sell seafood in the office. 118 00:04:21,826 --> 00:04:23,306 Oh, of course, yes. 119 00:04:23,350 --> 00:04:24,612 Beverly Hills, hmm? 120 00:04:27,267 --> 00:04:28,572 MARV: Allison, do you know 121 00:04:28,616 --> 00:04:31,401 how late you are? That's a real question, by the way. 122 00:04:31,445 --> 00:04:34,317 My watch stopped working again.I know, and I feel terrible. 123 00:04:34,361 --> 00:04:36,537 But I did text Nancy, and she pushed my 2:00. 124 00:04:36,580 --> 00:04:39,583 Cool if I come backstage? 125 00:04:39,627 --> 00:04:42,325 And that area's no longer sanitary. 126 00:04:42,369 --> 00:04:44,240 Just call next time, okay? 'Cause you're never late 127 00:04:44,284 --> 00:04:45,241 and it's a little weird. 128 00:04:45,285 --> 00:04:46,634 Is he always like this? 129 00:04:46,677 --> 00:04:49,376 Shaking with worry like a little Chihuahua? 130 00:04:49,419 --> 00:04:50,420 What's happening? 131 00:04:50,464 --> 00:04:53,423 [chuckles] Your daughter is 132 00:04:53,467 --> 00:04:55,425 just... fine. 133 00:04:55,469 --> 00:04:58,994 And, now, if you'll kindly direct me to your restroom, 134 00:04:59,037 --> 00:05:01,823 I'd like to take a little birdbath in your sink. 135 00:05:01,866 --> 00:05:03,172 That way. 136 00:05:04,565 --> 00:05:06,567 When did you start palling around 137 00:05:06,610 --> 00:05:09,134 with an oyster peddler in a vest? 138 00:05:09,178 --> 00:05:11,093 She did help me find out that Evan was cheating on me. 139 00:05:11,136 --> 00:05:12,529 I think she comes from a good place. 140 00:05:12,573 --> 00:05:15,750 She's going to the bathroom with the door open. 141 00:05:15,793 --> 00:05:18,187 Oops! My bad![door shuts] 142 00:05:18,230 --> 00:05:21,451 [muffled]: Forgot we were in Beverly Hills. 143 00:05:21,495 --> 00:05:23,366 Mmm. 144 00:05:23,410 --> 00:05:25,194 Hey. 145 00:05:25,237 --> 00:05:28,415 What's going on?Thanks for coming by. 146 00:05:28,458 --> 00:05:30,155 Have a seat. 147 00:05:30,199 --> 00:05:32,767 Okay. 148 00:05:32,810 --> 00:05:34,421 How's your day so far? 149 00:05:34,464 --> 00:05:35,944 Well, I...Listen, I got some rough news, 150 00:05:35,987 --> 00:05:37,293 and I want to tell you in person. 151 00:05:37,337 --> 00:05:38,947 I signed a lease on a new apartment. 152 00:05:38,990 --> 00:05:40,862 I'm moving out.That's great. 153 00:05:45,693 --> 00:05:47,695 With your best friend. In your own house. 154 00:05:47,738 --> 00:05:50,698 I just know that you-you felt safe with Big Bro Brad here. 155 00:05:50,741 --> 00:05:53,396 The only time I was scared was the night you screamed 156 00:05:53,440 --> 00:05:55,006 when you saw a bat. 157 00:05:55,050 --> 00:05:56,617 I wasn't screaming. I was scrambling its sonar. 158 00:05:56,660 --> 00:05:57,705 [knocking]Bat. 159 00:05:57,748 --> 00:05:59,663 Get the broom.Hello! 160 00:05:59,707 --> 00:06:01,491 Oh. [chuckles] Hey, there you are. 161 00:06:01,535 --> 00:06:02,884 Hey there, Allison. You know, 162 00:06:02,927 --> 00:06:04,668 I felt terrible about forgetting my wallet 163 00:06:04,712 --> 00:06:06,888 today at our lunch, so I wanted to come by, 164 00:06:06,931 --> 00:06:09,978 give you these flowers to say thank you. 165 00:06:10,021 --> 00:06:11,806 Aw. That's so thoughtful. 166 00:06:11,849 --> 00:06:16,593 Oh. Wow. So, this is where the magic doesn't happen. 167 00:06:16,637 --> 00:06:19,422 I get it. [chuckles]Not anymore. I'm moving out. 168 00:06:19,466 --> 00:06:21,685 Good for you. So, you're escaping the, uh, 169 00:06:21,729 --> 00:06:23,470 vortex of celibacy. 170 00:06:23,513 --> 00:06:24,645 That's enough. [chuckles] 171 00:06:24,688 --> 00:06:26,298 I don't take shots at where you live. 172 00:06:26,342 --> 00:06:28,475 Where do you live?Just south of here. 173 00:06:28,518 --> 00:06:30,041 Gorgeous doorman building, 174 00:06:30,085 --> 00:06:31,608 [phone buzzes]very hip, full of beautiful people. 175 00:06:31,652 --> 00:06:33,784 Hey, you know what might help the vibe in this place? 176 00:06:33,828 --> 00:06:36,004 One of those chairs shaped like a giant hand. 177 00:06:36,047 --> 00:06:37,484 You know? 178 00:06:37,527 --> 00:06:39,486 And I think... yeah... 179 00:06:39,529 --> 00:06:42,227 it would just fit through.[phone chimes] 180 00:06:42,271 --> 00:06:45,666 Ooh. Do we have a match on your dating app? 181 00:06:45,709 --> 00:06:47,494 Actually, yes. Yes, we do. 182 00:06:47,537 --> 00:06:48,495 Yeah! 183 00:06:48,538 --> 00:06:50,497 And this one looks interesting. 184 00:06:50,540 --> 00:06:52,542 He works downtown. He's a defense attorney. 185 00:06:52,586 --> 00:06:54,065 Sounds promising. Swipe right for yes. 186 00:06:54,109 --> 00:06:55,806 Though, hold the phone-- 187 00:06:55,850 --> 00:06:58,156 You are.he likes a late harvest Malbec. Mm. 188 00:06:58,200 --> 00:06:59,941 Could be a douche. No, I'm out. 189 00:06:59,984 --> 00:07:01,682 Swiping left. Though he loves reading. 190 00:07:01,725 --> 00:07:03,597 Mostly science fiction. 191 00:07:08,558 --> 00:07:11,039 Your sister just froze. How do we reboot her? 192 00:07:11,082 --> 00:07:13,345 I got this. 193 00:07:13,389 --> 00:07:14,825 Dude, coaster. 194 00:07:14,869 --> 00:07:17,393 Wow. Well... 195 00:07:17,437 --> 00:07:21,571 what we have here is a terminal case of overthinking. 196 00:07:21,615 --> 00:07:24,835 And the only cure? A night of underthinking. 197 00:07:24,879 --> 00:07:26,837 You and I are going out tonight. 198 00:07:26,881 --> 00:07:29,361 I can't tonight. No, I have cribbage with my dad. 199 00:07:29,405 --> 00:07:32,626 Oh, "I love cribbage" is something no one has ever said. 200 00:07:32,669 --> 00:07:35,977 Go out with me to a little club called... 201 00:07:36,020 --> 00:07:37,979 [whispers]: Aura. 202 00:07:38,022 --> 00:07:39,981 Aura? Yeah, we can't get in there. 203 00:07:40,024 --> 00:07:42,418 I know the bouncer. Yes, we will. 204 00:07:42,462 --> 00:07:45,073 Allison, go with your gut. 205 00:07:45,116 --> 00:07:47,205 What do you say to an epic ladies' night out? 206 00:07:47,249 --> 00:07:49,860 Do it. Do it. Do it. It'll help you take your mind off me moving. What? 207 00:07:49,904 --> 00:07:51,862 Oh, uh, yes! Yes.Yes! 208 00:07:51,906 --> 00:07:53,821 No, I can't bail on my dad. 209 00:07:53,864 --> 00:07:56,954 Uh, it's already happening. Go for Marv.[phone chimes] 210 00:07:56,998 --> 00:07:59,304 [line ringing] 211 00:07:59,348 --> 00:08:01,698 Hey, sweetie.Hi, uh, Dad. 212 00:08:01,742 --> 00:08:04,701 I've got some bad news. I'm gonna have to cancel tonight. 213 00:08:04,745 --> 00:08:06,834 I...Go with your gut. 214 00:08:06,877 --> 00:08:09,140 I... It's my gut. 215 00:08:09,184 --> 00:08:13,493 I have leaky gut. Yes.Wow, you're terrible at this. 216 00:08:13,536 --> 00:08:16,278 That's 110% oyster-related.I know. 217 00:08:16,321 --> 00:08:18,672 They just looked so good. Yeah, I had one out on the deck 218 00:08:18,715 --> 00:08:20,848 by myself. Around 6:19. 219 00:08:20,891 --> 00:08:23,807 Wrap it up.Okay, Dad, I got to... I got to go. I'll see you at the office. 220 00:08:25,113 --> 00:08:27,071 And so the night begins. 221 00:08:27,115 --> 00:08:29,770 All right, Allison, what are you gonna wear out tonight? 222 00:08:29,813 --> 00:08:30,988 Don't think about it. Go. 223 00:08:31,032 --> 00:08:33,382 The red jumpsuit in the back of my closet. 224 00:08:33,425 --> 00:08:34,426 Yes!No, I can't pull off 225 00:08:34,470 --> 00:08:35,950 a jumpsuit.No one can. 226 00:08:35,993 --> 00:08:38,518 They're ridiculous. They're like adult onesies. 227 00:08:38,561 --> 00:08:40,520 But the gut has spoken. 228 00:08:40,563 --> 00:08:44,219 Next, left-handed painkiller or right-handed painkiller? 229 00:08:44,262 --> 00:08:45,960 Neither.Suit yourself. 230 00:08:48,832 --> 00:08:50,704 Rock and roll! 231 00:08:50,747 --> 00:08:52,793 Okay. All right.[whoops] 232 00:08:52,836 --> 00:08:53,837 Have my phone. 233 00:08:58,494 --> 00:09:00,714 [dance music blaring]Vodka or tequila? Go! 234 00:09:00,757 --> 00:09:03,412 Vodka! 235 00:09:05,022 --> 00:09:08,243 [grunts, burps]Oh! [whoops] 236 00:09:08,286 --> 00:09:09,723 Dance floor!Okay! 237 00:09:09,766 --> 00:09:10,724 [both whooping] 238 00:09:10,767 --> 00:09:13,248 Yeah! Mm-hmm. 239 00:09:15,467 --> 00:09:17,600 All right, cowgirl, we need to find you a man. 240 00:09:17,644 --> 00:09:19,471 What are you into? Don't think about it. Go. 241 00:09:19,515 --> 00:09:22,692 Great ass! [chuckles] I'm an ass girl. I had no idea. 242 00:09:22,736 --> 00:09:24,694 I'm on it. Now, do you want to see a dating app in real life? 243 00:09:24,738 --> 00:09:28,132 You tell me, and I will swipe right or left 244 00:09:28,176 --> 00:09:30,961 for you, okay? Trust your gut. Let's go![whoops] 245 00:09:31,745 --> 00:09:33,442 No. 246 00:09:33,485 --> 00:09:34,748 Nope. 247 00:09:34,791 --> 00:09:36,053 Hey! 248 00:09:37,489 --> 00:09:39,448 Whoa. Hi. 249 00:09:39,491 --> 00:09:40,928 I'm Allison. 250 00:09:40,971 --> 00:09:43,713 Hi. I'm Doug. Have we met? 251 00:09:43,757 --> 00:09:47,630 Oh, my God. You're the guy I got matched with on my dating app. 252 00:09:47,674 --> 00:09:49,153 What a bizarre coincidence! 253 00:09:49,197 --> 00:09:51,416 There's no such thing as a coincidence. 254 00:09:51,460 --> 00:09:53,941 This is 100% pure, uncut angel magic. 255 00:09:53,984 --> 00:09:55,551 Now, are we swiping this guy right? 256 00:09:55,595 --> 00:09:56,813 Trust your gut. What does it say? 257 00:09:56,857 --> 00:09:58,467 My gut's telling me to dance with him. 258 00:09:58,510 --> 00:10:01,035 Well, then that is step one. Step two is to kiss him. 259 00:10:01,078 --> 00:10:03,603 Because you will not be certain until you do, okay? 260 00:10:03,646 --> 00:10:07,302 Okay. Hey. 261 00:10:07,345 --> 00:10:09,565 Hey. There was no answer at your sister's. 262 00:10:09,609 --> 00:10:11,001 Uh, yeah, she went out with Amy. 263 00:10:11,045 --> 00:10:12,655 I knew she wasn't sick. 264 00:10:12,699 --> 00:10:14,178 She's a horrible liar. 265 00:10:14,222 --> 00:10:16,180 Yeah. She always uses the time 6:19. 266 00:10:16,224 --> 00:10:17,529 Everybody's got their tells. 267 00:10:17,573 --> 00:10:18,792 It's like you with the flop sweat. 268 00:10:18,835 --> 00:10:20,184 You going somewhere? 269 00:10:20,228 --> 00:10:21,490 Yeah, moving out. 270 00:10:21,533 --> 00:10:22,665 Got a new place. 271 00:10:22,709 --> 00:10:25,059 Really?Yeah. It's incredible, Dad. 272 00:10:25,102 --> 00:10:26,843 Balcony, brand-new kitchen, rooftop access 273 00:10:26,887 --> 00:10:28,236 to, like, a pool and spa. 274 00:10:28,279 --> 00:10:29,541 Ah. Sounds expensive. 275 00:10:29,585 --> 00:10:31,543 I know. You think it would be. 276 00:10:31,587 --> 00:10:33,981 But it's not.No? 277 00:10:34,024 --> 00:10:36,200 It's just you said things were kind of slow at work. 278 00:10:36,244 --> 00:10:37,506 No, work's good. 279 00:10:37,549 --> 00:10:39,856 I, uh, I sold seven houses yesterday. 280 00:10:39,900 --> 00:10:41,815 Brad...I messed up, Dad. I messed up. 281 00:10:41,858 --> 00:10:43,643 I don't know what happened. Amy was telling me 282 00:10:43,686 --> 00:10:45,340 about going with my gut and the next thing I know, 283 00:10:45,383 --> 00:10:47,037 I'm signing a two-year lease. Six months down. 284 00:10:47,081 --> 00:10:48,691 Amy's behind this? 285 00:10:48,735 --> 00:10:50,345 Who is this woman? 286 00:10:50,388 --> 00:10:51,694 I tried to Google her. 287 00:10:51,738 --> 00:10:52,695 Nothing. 288 00:10:52,739 --> 00:10:54,044 Google knows everything. 289 00:10:54,088 --> 00:10:55,480 I tell you, it was so weird 290 00:10:55,524 --> 00:10:57,482 I called this cop friend of mine, huh? 291 00:10:57,526 --> 00:10:59,484 Asked him to do a background check. 292 00:10:59,528 --> 00:11:00,529 Maybe he's got something. 293 00:11:00,572 --> 00:11:01,617 [phone line ringing] 294 00:11:01,661 --> 00:11:03,532 Hello?Jerry. Hey. 295 00:11:03,575 --> 00:11:05,621 Uh, anything on that Amy character? 296 00:11:05,665 --> 00:11:07,579 JERRY: Oh, yeah. 297 00:11:07,623 --> 00:11:08,798 Turns out that woman's got quite a record. 298 00:11:08,842 --> 00:11:09,886 I knew it. 299 00:11:09,930 --> 00:11:11,192 They're all misdemeanors, 300 00:11:11,235 --> 00:11:12,541 and honestly I've never heard of 301 00:11:12,584 --> 00:11:13,629 most of these crimes before. 302 00:11:13,673 --> 00:11:15,326 Aggravated nudity. 303 00:11:15,370 --> 00:11:17,633 Impersonating a vehicle. 304 00:11:17,677 --> 00:11:19,330 Indecent shoplifting. 305 00:11:19,374 --> 00:11:20,723 That is a weird rap sheet. 306 00:11:20,767 --> 00:11:22,464 I did find her current residence-- 307 00:11:22,507 --> 00:11:24,335 it's a halfway house over on Birchwood. 308 00:11:24,379 --> 00:11:26,337 She said she lived in a beautiful doorman building. 309 00:11:26,381 --> 00:11:27,730 Anyway, I also found 310 00:11:27,774 --> 00:11:29,558 a video in her file. 311 00:11:29,601 --> 00:11:31,560 I just sent you the link. 312 00:11:31,603 --> 00:11:32,604 Great, we'll look at it now. 313 00:11:32,648 --> 00:11:33,997 What? You can't serve me? 314 00:11:34,041 --> 00:11:36,521 Why? I have a shirt and shoes on. 315 00:11:36,565 --> 00:11:38,828 Whoa, I just saw a rat back there. 316 00:11:41,178 --> 00:11:42,658 Oh, come on. Oh. 317 00:11:44,660 --> 00:11:46,706 Whoa. 318 00:11:46,749 --> 00:11:48,490 [speaking indistinctly, mouth full] 319 00:11:48,533 --> 00:11:49,752 Okay, yeah. 320 00:11:49,796 --> 00:11:51,667 I'd have to call that indecent shoplifting. 321 00:11:51,711 --> 00:11:53,060 Thank you, Jerry. 322 00:11:53,103 --> 00:11:54,670 Thanks. Thanks very much. 323 00:11:54,714 --> 00:11:55,758 All right, I'm gonna... 324 00:11:55,802 --> 00:11:57,760 I'm gonna try not to freak out, here. 325 00:11:57,804 --> 00:11:59,414 [deep breathing] It's... hey, Dad, it's... 326 00:11:59,457 --> 00:12:01,590 ♪ It's all right Yeah. 327 00:12:01,633 --> 00:12:04,811 ♪ 'Cause it's all right What are you doing? 328 00:12:04,854 --> 00:12:06,377 I'm singing the song that Mom used to sing to you 329 00:12:06,421 --> 00:12:07,770 to relax you when you were being 330 00:12:07,814 --> 00:12:08,815 a little bit over-protective of us. 331 00:12:08,858 --> 00:12:10,730 ♪ It's all right 332 00:12:10,773 --> 00:12:12,035 I don't remember her doing it with this much eye contact. 333 00:12:12,079 --> 00:12:13,689 ♪ It's all right 334 00:12:13,733 --> 00:12:16,648 ♪ Have a good time... 335 00:12:16,692 --> 00:12:20,740 Your daughter is just fine. 336 00:12:21,610 --> 00:12:23,786 Big Bird stole my watch. 337 00:12:23,830 --> 00:12:25,309 Allison is with a criminal. 338 00:12:25,353 --> 00:12:26,615 Where'd they go? 339 00:12:26,658 --> 00:12:28,573 Aura... Stop that. 340 00:12:28,617 --> 00:12:29,574 No, it's Aura. It's a place called Aura. 341 00:12:29,618 --> 00:12:30,619 All right, come on, let's go. 342 00:12:30,662 --> 00:12:32,186 Okay. 343 00:12:32,229 --> 00:12:34,536 [music blaring]It's really good to be dancing. 344 00:12:34,579 --> 00:12:36,668 Last year, I got in a pretty bad car accident. 345 00:12:36,712 --> 00:12:37,931 Oh, totally! 346 00:12:37,974 --> 00:12:40,498 What is up with the Kardashians? 347 00:12:40,542 --> 00:12:41,804 Sorry, if I could just, uh... 348 00:12:41,848 --> 00:12:43,719 My daughter, it's... I'm so sorry. 349 00:12:43,763 --> 00:12:44,894 Actually, let me take care of this, Dad. 350 00:12:44,938 --> 00:12:46,200 Okay. What's up... 351 00:12:46,243 --> 00:12:48,115 Kevin. How's the door tonight? 352 00:12:48,158 --> 00:12:49,681 I used to do a little road-housing 353 00:12:49,725 --> 00:12:51,335 back in college, so... 354 00:12:51,379 --> 00:12:53,598 So Pops is freaking out, 355 00:12:53,642 --> 00:12:55,296 His daughter's in there, 356 00:12:55,339 --> 00:12:56,863 he thinks she might be in a little bit of trouble. 357 00:12:56,906 --> 00:12:58,647 I was hoping maybe we could do a quick pop-in. 358 00:12:58,690 --> 00:13:00,214 Give it a little looky-loo? 359 00:13:01,258 --> 00:13:03,826 You're good. 360 00:13:03,870 --> 00:13:05,741 Appreciate the solid from a fellow door dawg. 361 00:13:05,785 --> 00:13:06,829 No? 362 00:13:06,873 --> 00:13:08,483 Do you have change for a $50? 363 00:13:08,526 --> 00:13:10,615 Normally, I would tip $20-- that's fine. 364 00:13:10,659 --> 00:13:12,704 ♪ 365 00:13:18,145 --> 00:13:19,494 Shuck it. 366 00:13:20,756 --> 00:13:22,323 WOMAN: Are you kidding me? 367 00:13:22,366 --> 00:13:24,064 Oh! Is this what you call 368 00:13:24,107 --> 00:13:25,630 "going out for formula"? 369 00:13:25,674 --> 00:13:27,632 It's... not what it looks like? 370 00:13:27,676 --> 00:13:30,548 Oh, my God. You're married? 371 00:13:30,592 --> 00:13:31,985 All right, this is all just a big misunderstanding. 372 00:13:32,028 --> 00:13:33,769 Okay? Uh, no harm, no foul. 373 00:13:33,813 --> 00:13:34,857 She just kissed my husband! 374 00:13:34,901 --> 00:13:36,293 Well, we all make mistakes. 375 00:13:36,337 --> 00:13:37,642 You brought a baby into a nightclub, so... 376 00:13:37,686 --> 00:13:39,906 I am so, so sorry about all of this. 377 00:13:39,949 --> 00:13:41,864 [screaming] 378 00:13:43,692 --> 00:13:44,998 Allison! 379 00:13:45,041 --> 00:13:46,216 Kev, we got a fight on the floor! 380 00:13:46,260 --> 00:13:48,523 Hey, that baby just took my choker. 381 00:13:48,566 --> 00:13:50,090 Uh... that's it. 382 00:13:50,133 --> 00:13:51,439 You've had your fun, baby. 383 00:13:51,482 --> 00:13:53,484 Now hand over the choker, 384 00:13:53,528 --> 00:13:54,921 or I'm gonna make you wish you were never Bjorn. 385 00:13:54,964 --> 00:13:57,924 [laughter] 386 00:13:57,967 --> 00:13:59,751 Rule number one for bouncers: 387 00:13:59,795 --> 00:14:02,015 you want to use humor to defuse a crisis. 388 00:14:02,058 --> 00:14:04,844 Let's go.I did get the formula, it's in the... 389 00:14:04,887 --> 00:14:07,020 What the hell did you get me into, Amy? 390 00:14:13,026 --> 00:14:14,375 Okay, what are you two even doing here? 391 00:14:14,418 --> 00:14:15,724 Just thought you might want to know 392 00:14:15,767 --> 00:14:17,204 your friend here, the Jolly Blonde Giant, 393 00:14:17,247 --> 00:14:18,770 has a criminal record. 394 00:14:18,814 --> 00:14:20,163 Oh, tiny stuff. 395 00:14:20,207 --> 00:14:22,818 And most of it was when I was young and in my 40s. 396 00:14:22,862 --> 00:14:23,950 Tell how you stole my watch. 397 00:14:23,993 --> 00:14:26,561 I did not steal your watch. 398 00:14:26,604 --> 00:14:28,345 And how you drunkenly Pooh-Beared it all up 399 00:14:28,389 --> 00:14:29,869 inside of a donut shop. 400 00:14:29,912 --> 00:14:32,219 I did not steal your watch. 401 00:14:32,262 --> 00:14:33,785 Why don't you tell us about 402 00:14:33,829 --> 00:14:35,004 how you lied to us about where you live. 403 00:14:35,048 --> 00:14:36,571 All right, what the hell is going on? 404 00:14:36,614 --> 00:14:38,573 Allison, come on. You know me. 405 00:14:38,616 --> 00:14:40,140 I know you said you were my friend. 406 00:14:40,183 --> 00:14:41,663 But my friends don't lie to me. 407 00:14:41,706 --> 00:14:43,056 Okay, honey, I want you to trust me, 408 00:14:43,099 --> 00:14:45,014 so why don't we all go over to my place? 409 00:14:45,058 --> 00:14:47,016 You can see where I live, learn all about me. 410 00:14:47,060 --> 00:14:48,626 I have no secrets. 411 00:14:48,670 --> 00:14:50,280 Give me another chance, okay? 412 00:14:50,324 --> 00:14:52,152 Okay. 413 00:14:52,195 --> 00:14:53,631 Last chance. 414 00:14:53,675 --> 00:14:54,937 Let's go. Okay. 415 00:14:54,981 --> 00:14:56,765 We gonna get all cozy and fit in one car? 416 00:14:56,808 --> 00:14:58,071 Santa's got some room right here, 417 00:14:58,114 --> 00:14:59,420 if you've been a good girl. 418 00:14:59,463 --> 00:15:01,683 [laughs] I can't stop. 419 00:15:01,726 --> 00:15:04,468 All right, this is it. 420 00:15:04,512 --> 00:15:05,774 This is where I live. 421 00:15:05,817 --> 00:15:07,080 It's a supervised facility 422 00:15:07,123 --> 00:15:08,908 for people getting back on their feet. 423 00:15:08,951 --> 00:15:10,344 I'm a live-in counselor here. 424 00:15:10,387 --> 00:15:11,911 Really? Mm-hmm. 425 00:15:11,954 --> 00:15:13,869 So are you a counselor here or are you a resident? 426 00:15:13,913 --> 00:15:15,349 I am a counselor, 427 00:15:15,392 --> 00:15:16,785 Allison, 428 00:15:16,828 --> 00:15:17,917 in residence. 429 00:15:17,960 --> 00:15:20,397 So this is the doorman building? 430 00:15:20,441 --> 00:15:23,096 You may see a halfway house with a security staff, 431 00:15:23,139 --> 00:15:25,968 but what I see is a grand doorman building. 432 00:15:26,012 --> 00:15:27,752 And the people here are beautiful. 433 00:15:27,796 --> 00:15:29,058 That's a great story. 434 00:15:29,102 --> 00:15:31,278 Counterpoint: 435 00:15:31,321 --> 00:15:32,844 here's my stolen watch. 436 00:15:32,888 --> 00:15:34,498 Case closed. Saddle up. 437 00:15:34,542 --> 00:15:35,891 Marv... listen. 438 00:15:35,935 --> 00:15:37,893 I felt bad that things between the two of us 439 00:15:37,937 --> 00:15:39,416 got off on the wrong foot, 440 00:15:39,460 --> 00:15:41,505 so I had your watch fixed. 441 00:15:41,549 --> 00:15:42,854 Check it out. 442 00:15:42,898 --> 00:15:44,769 I was going to leave it at your office tomorrow. 443 00:15:44,813 --> 00:15:45,814 [knock on doorframe]Yeah. 444 00:15:45,857 --> 00:15:48,382 Ah. This must be your doorman, 445 00:15:48,425 --> 00:15:49,818 completing the Park Avenue vibe. 446 00:15:49,861 --> 00:15:51,951 No visitors after 10:00 p.m. 447 00:15:51,994 --> 00:15:53,996 I'm marking you down for this one, Amy. 448 00:15:54,040 --> 00:15:55,215 Oh...We were just leaving. 449 00:15:55,258 --> 00:15:57,739 Allison... Good night, Amy. 450 00:15:57,782 --> 00:15:59,828 [sighs] 451 00:15:59,871 --> 00:16:02,004 Et tu,Hot Pockets? 452 00:16:02,048 --> 00:16:04,224 We're not doing that anymore. 453 00:16:12,841 --> 00:16:15,017 I am sorry you're stuck with this new apartment. 454 00:16:15,061 --> 00:16:16,323 I'm good. 455 00:16:18,716 --> 00:16:20,936 Brad... 456 00:16:20,980 --> 00:16:22,982 this place is incredible! 457 00:16:23,025 --> 00:16:24,853 I know. It's expensive. 458 00:16:24,896 --> 00:16:26,420 Hey, you guys moving in? 459 00:16:26,463 --> 00:16:27,725 Yes! 460 00:16:27,769 --> 00:16:29,031 Just me, though. 461 00:16:29,075 --> 00:16:30,641 Not her. Who is my sister. 462 00:16:30,685 --> 00:16:31,903 We aren't dating. 463 00:16:31,947 --> 00:16:33,818 No. Ever. Never were dating. 464 00:16:33,862 --> 00:16:35,516 I'm Brad. Single Brad. 465 00:16:35,559 --> 00:16:37,692 Hey, Single Brad. I'm Katie. 466 00:16:37,735 --> 00:16:40,129 It'll be so nice to finally have a man on this floor. 467 00:16:40,173 --> 00:16:42,349 This place is, like, all girls. 468 00:16:42,392 --> 00:16:44,133 I used to be a bouncer. 469 00:16:44,177 --> 00:16:45,526 KATIE: That's great. 470 00:16:45,569 --> 00:16:47,049 See you around. 471 00:16:48,485 --> 00:16:49,965 Amy is a genius. 472 00:16:50,009 --> 00:16:51,053 Oh, really? 473 00:16:51,097 --> 00:16:52,968 Because one cute girl lives here? 474 00:16:53,012 --> 00:16:55,144 No, no, no. I really think our lives are getting better. 475 00:16:55,188 --> 00:16:56,667 Yours, yeah. 476 00:16:56,711 --> 00:16:58,234 I mean, you have this brand-new apartment. 477 00:16:58,278 --> 00:17:00,541 It's great. But how is Amy good for me? 478 00:17:00,584 --> 00:17:02,151 You got out of the house last night. 479 00:17:02,195 --> 00:17:03,674 You had an amazing time. 480 00:17:03,718 --> 00:17:05,024 Before you kissed a married man. 481 00:17:05,067 --> 00:17:06,373 Who had a wife. Who had a baby. 482 00:17:06,416 --> 00:17:08,070 That kiss was disgusting, by the way. 483 00:17:08,114 --> 00:17:09,463 It was weird. 484 00:17:09,506 --> 00:17:11,813 It was like it felt wrong the second I did it. 485 00:17:11,856 --> 00:17:14,337 Exactly. Now you know that guy's not right for you. 486 00:17:14,381 --> 00:17:17,775 Yeah. 487 00:17:17,819 --> 00:17:19,255 Yeah, I guess would have stared 488 00:17:19,299 --> 00:17:20,865 at that guy's profile for a whole week, 489 00:17:20,909 --> 00:17:23,129 not knowing he was a married dirtbag. 490 00:17:23,172 --> 00:17:24,826 Amy. 491 00:17:24,869 --> 00:17:26,088 Good God, I want this whole building 492 00:17:26,132 --> 00:17:27,829 to move in slow motion. 493 00:17:27,872 --> 00:17:29,483 Oh, Dad, gross, you're... Dad. I know, right? 494 00:17:29,526 --> 00:17:30,832 You can thank Amy, by the way. 495 00:17:30,875 --> 00:17:31,963 She turned me onto this place. 496 00:17:32,007 --> 00:17:33,791 Let's not speak of the giant. 497 00:17:33,835 --> 00:17:35,097 I will say, however, 498 00:17:35,141 --> 00:17:36,142 it appears she fixed my watch. 499 00:17:36,185 --> 00:17:37,839 She did fix it? 500 00:17:44,063 --> 00:17:45,107 [knocks twice] 501 00:17:45,151 --> 00:17:46,630 Hey. Hey! 502 00:17:46,674 --> 00:17:49,068 She's back! Come on in. 503 00:17:49,111 --> 00:17:51,070 What's going on? Are you moving? 504 00:17:51,113 --> 00:17:52,158 Yeah, seems like the next 505 00:17:52,201 --> 00:17:54,029 logical step after being kicked out. 506 00:17:54,073 --> 00:17:55,987 Apparently, having guests after hours 507 00:17:56,031 --> 00:17:57,641 brought on a lot of scrutiny, 508 00:17:57,685 --> 00:17:59,643 even for counselors, so... 509 00:17:59,687 --> 00:18:02,081 I can't believe we got you kicked out. I'm sorry. 510 00:18:02,124 --> 00:18:04,387 I should have told you that I lived at a halfway house, 511 00:18:04,431 --> 00:18:05,910 but I've asked your little human brain 512 00:18:05,954 --> 00:18:08,522 to process so much in the last few weeks, 513 00:18:08,565 --> 00:18:10,176 I didn't think you could handle it all. 514 00:18:10,219 --> 00:18:12,134 My little human brain? 515 00:18:12,178 --> 00:18:14,093 Yeah, as opposed to the angel super computer 516 00:18:14,136 --> 00:18:16,007 I got goin' on right up here. 517 00:18:16,051 --> 00:18:17,357 [trilling]You were right. 518 00:18:17,400 --> 00:18:19,272 I've been a little stuck 519 00:18:19,315 --> 00:18:21,578 and, uh, it felt really nice 520 00:18:21,622 --> 00:18:23,145 to make some decisions. 521 00:18:24,190 --> 00:18:26,105 But then, you know, 522 00:18:26,148 --> 00:18:28,150 you start talking about being an angel 523 00:18:28,194 --> 00:18:31,545 and how you have this-this computer inside your head 524 00:18:31,588 --> 00:18:35,114 and I'm just like, what the hell am I doing with this woman? 525 00:18:35,157 --> 00:18:36,854 So... 526 00:18:36,898 --> 00:18:38,552 I am just going to ask you: 527 00:18:38,595 --> 00:18:40,162 are you crazy? 528 00:18:40,206 --> 00:18:41,772 Does it matter? 529 00:18:41,816 --> 00:18:43,557 Yes! 530 00:18:44,775 --> 00:18:47,169 Hey!Hey, sister. 531 00:18:47,213 --> 00:18:49,171 [laughs] Aw... 532 00:18:49,215 --> 00:18:50,955 I heard you're leaving.Yes, I am. 533 00:18:50,999 --> 00:18:53,306 Are you bucking for my mini-fridge? No. 534 00:18:53,349 --> 00:18:56,047 I just wanted to say thank you. Oh... 535 00:18:56,091 --> 00:18:57,179 This woman is a godsend. 536 00:18:57,223 --> 00:18:58,615 Aw, I'm really happy for you. 537 00:18:58,659 --> 00:19:00,182 Call me anytime, okay?Mm-hmm. 538 00:19:00,226 --> 00:19:01,531 My phone is always on.Okay. 539 00:19:01,575 --> 00:19:03,664 Mute. So leave a message. 540 00:19:03,707 --> 00:19:05,840 [laughs] 541 00:19:05,883 --> 00:19:07,276 Aw. 542 00:19:07,320 --> 00:19:08,973 Nice girl. Lots of problems. 543 00:19:09,017 --> 00:19:10,279 Nose candy. 544 00:19:10,323 --> 00:19:13,108 Ah... shuck it. 545 00:19:14,892 --> 00:19:16,503 This is probably nuts, 546 00:19:16,546 --> 00:19:18,679 but, uh, hanging out with you, 547 00:19:18,722 --> 00:19:21,290 strangely, seems to be good for me. 548 00:19:21,334 --> 00:19:23,118 Brad's moving out of the garage, 549 00:19:23,162 --> 00:19:26,077 so do you want to crash there for a while? 550 00:19:26,121 --> 00:19:29,080 Allison, wow. 551 00:19:29,124 --> 00:19:31,039 I would love to. 552 00:19:31,082 --> 00:19:33,215 But are you sure? Have you thought about this? 553 00:19:33,259 --> 00:19:35,913 Not at all. That's my girl. Up top. 554 00:19:37,219 --> 00:19:38,960 [laughs] 555 00:19:39,003 --> 00:19:40,353 Why are you clapping?I don't know. 556 00:19:40,396 --> 00:19:42,355 Going with my gut. Feels good. 557 00:19:47,273 --> 00:19:48,535 I don't think it's going to fit. 558 00:19:48,578 --> 00:19:50,580 Oh, it'll fit. Right there. 559 00:19:51,625 --> 00:19:53,888 Your new tenant has a box 560 00:19:53,931 --> 00:19:55,803 labeled "Loose Bones"...? 561 00:19:55,846 --> 00:19:57,326 That's for a project, Marv. 562 00:19:57,370 --> 00:20:00,024 Oh, thanks for being here on time this morning. 563 00:20:00,068 --> 00:20:01,939 [pats rear] 564 00:20:01,983 --> 00:20:04,115 I don't think her moving in is a good idea. 565 00:20:04,159 --> 00:20:06,944 Dad, I know you've been worried about me since the breakup, 566 00:20:06,988 --> 00:20:08,772 and I appreciate that, 567 00:20:08,816 --> 00:20:10,078 but I'm going to be okay. 568 00:20:10,121 --> 00:20:11,949 LAPD has a photograph of her 569 00:20:11,993 --> 00:20:14,343 riding her bicycle on the Santa Monica freeway. 570 00:20:14,387 --> 00:20:16,171 In the carpool lane. 571 00:20:16,215 --> 00:20:18,173 [singing along with radio]: ♪ Say it's all right 572 00:20:18,217 --> 00:20:20,393 ♪ It's all right 573 00:20:20,436 --> 00:20:22,133 ♪ Say it's all right 574 00:20:22,177 --> 00:20:24,527 ♪ It's all right... 575 00:20:24,571 --> 00:20:26,225 ♪ It's all right 576 00:20:26,268 --> 00:20:29,053 ♪ Have a good time 577 00:20:29,097 --> 00:20:31,099 ♪ 'Cause it's all right... 578 00:20:31,142 --> 00:20:33,188 Just be careful, okay, sweetie? 579 00:20:33,232 --> 00:20:35,669 ♪ We're gonna move it slow 580 00:20:37,540 --> 00:20:41,370 ♪ When lights are low 581 00:20:41,414 --> 00:20:42,719 ♪ When you move it slow... 582 00:20:42,763 --> 00:20:44,504 That's my work bench. 583 00:20:44,547 --> 00:20:46,288 Oyster King of L.A. is coming over 584 00:20:46,332 --> 00:20:47,550 and this little garage 585 00:20:47,594 --> 00:20:48,856 ain't gonna know what hit it! 586 00:20:48,899 --> 00:20:50,858 Going for five orgasms. 587 00:20:50,901 --> 00:20:52,990 Get your earplugs. 588 00:20:53,034 --> 00:20:54,296 [contented sigh] 589 00:20:54,340 --> 00:20:55,558 Captioning sponsored by CBS 41573

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.