Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,818 --> 00:00:39,474
The entire world
is a collection of memoranda
2
00:00:39,517 --> 00:00:43,391
that she did exist,
and that I have lost her.
3
00:00:43,434 --> 00:00:45,697
Whatever our souls
are made of,
4
00:00:45,741 --> 00:00:48,222
hers and mine are the same.
5
00:00:48,657 --> 00:00:51,573
A rather pretentious way
to open our story...
6
00:00:51,616 --> 00:00:54,097
but I've always
had a flair for the dramatic.
7
00:00:54,141 --> 00:00:57,013
You see, this isour story--
8
00:00:57,057 --> 00:00:58,928
Tessa's and mine.
9
00:00:58,971 --> 00:01:00,756
It's a story
you've heard before,
10
00:01:00,799 --> 00:01:03,628
passed down from the Greeks,
through Shakespeare,
11
00:01:03,672 --> 00:01:06,283
the Brontes, Jane Austen.
12
00:01:06,849 --> 00:01:10,331
It's the story of a young girl exploring her independence,
13
00:01:10,374 --> 00:01:13,290
free from the bonds
of her oppressive parent...
14
00:01:13,334 --> 00:01:17,077
and promised to a boy
she clearly does not love.
15
00:01:17,120 --> 00:01:19,383
She meets a dashingly
handsome young man
16
00:01:19,427 --> 00:01:21,733
who sweeps her off her feet...
17
00:01:21,777 --> 00:01:25,650
even though he represents
everything she detests.
18
00:01:25,694 --> 00:01:27,739
She falls for him,
19
00:01:27,783 --> 00:01:30,002
gives herself to him,
20
00:01:30,046 --> 00:01:32,744
and is ultimately
betrayed by him
21
00:01:32,788 --> 00:01:34,920
and left shattered.
22
00:01:35,747 --> 00:01:39,708
Only it is he
who is destroyed
by his deceit.
23
00:01:40,317 --> 00:01:42,624
When it feels as though
all is lost,
24
00:01:42,667 --> 00:01:46,976
the two reunite
and live happily ever after.
25
00:01:47,019 --> 00:01:51,111
Like I've said,
a story you've heard before.
26
00:01:51,154 --> 00:01:53,287
Only difference is...
27
00:01:53,591 --> 00:01:55,767
this isn't that story.
28
00:02:44,381 --> 00:02:46,731
Hey. Can I ask you a question?
29
00:02:46,775 --> 00:02:49,125
- Piss off.
- I'm looking for someone.
30
00:02:49,169 --> 00:02:50,866
Piss off!
31
00:03:08,666 --> 00:03:12,366
Whoo! Sure don't seem
like Christmas out here,
32
00:03:12,409 --> 00:03:14,542
all this heat
we've been havin'.
33
00:03:14,585 --> 00:03:17,109
Ya know, I hate the heat.
34
00:03:17,153 --> 00:03:20,069
Heat make people
do some crazy things.
35
00:03:20,112 --> 00:03:22,332
Hoo!
36
00:03:33,909 --> 00:03:36,041
Thank-- Thank you!
37
00:03:36,390 --> 00:03:38,522
Sorry.
38
00:03:41,569 --> 00:03:44,049
Excuse me! Sir, can you
hold that elevator, please!
39
00:03:44,093 --> 00:03:46,226
Asswipe!
40
00:03:50,534 --> 00:03:52,797
Thank you.
41
00:03:53,755 --> 00:03:56,018
Did you call me
an asswipe?
42
00:03:56,061 --> 00:03:57,802
Excuse me?
43
00:03:57,846 --> 00:04:00,718
You just called me
an asswipe.
44
00:04:00,762 --> 00:04:02,851
Um, no. I didn't.
45
00:04:03,634 --> 00:04:06,246
Yeah, I guess
I just imagined it.
46
00:04:06,289 --> 00:04:08,378
Guess so.
47
00:04:08,813 --> 00:04:11,773
Ya know, I wastryingto hold the elevator for you.
48
00:04:11,816 --> 00:04:13,949
Sure you were.
49
00:04:16,560 --> 00:04:18,780
Look, I'm sorry.
It's my first day.
50
00:04:18,823 --> 00:04:20,782
I'm just trying
to make an impression.
51
00:04:20,825 --> 00:04:24,525
Well, you certainly
succeeded at that.
52
00:04:26,266 --> 00:04:28,355
Asswipe.
53
00:04:34,970 --> 00:04:36,188
No, no, no, no...
54
00:04:36,232 --> 00:04:37,886
- You work here?
- Surprise.
55
00:04:37,929 --> 00:04:39,148
Tessa!
56
00:04:39,191 --> 00:04:40,845
Welcome to
Vance Publishing.
57
00:04:40,889 --> 00:04:42,412
Hi. Kimberly, right?
58
00:04:42,456 --> 00:04:44,196
Excellent memory.I'm impressed.
59
00:04:44,240 --> 00:04:45,763
Yes, she makes
quite the impression.
60
00:04:45,807 --> 00:04:46,677
You two know each other?
61
00:04:46,721 --> 00:04:49,114
Uh... we're old friends.
62
00:04:49,158 --> 00:04:51,421
Now, if you ladies
will excuse me?
63
00:04:51,465 --> 00:04:53,205
- Are you excited to get going?- Yeah.
64
00:04:53,249 --> 00:04:55,512
Let's introduce youto the boss.
65
00:04:55,556 --> 00:04:58,863
Shut the fuck up
and listen to me!
66
00:04:58,907 --> 00:05:01,518
This might not bethe best time for introductions.
67
00:05:01,562 --> 00:05:04,826
Why don't I
show you your office?
68
00:05:04,869 --> 00:05:06,741
Trevor!
69
00:05:06,784 --> 00:05:08,917
On it.
70
00:05:13,269 --> 00:05:15,053
I apologize for the mess.
71
00:05:15,097 --> 00:05:16,620
We've been shorton interns lately,
72
00:05:16,664 --> 00:05:18,230
and we're a bitbacklogged.
73
00:05:18,274 --> 00:05:19,797
That seems crazy to me.
74
00:05:19,841 --> 00:05:21,973
People I know would kill
for an internship here.
75
00:05:22,017 --> 00:05:23,410
I know, it's just that Vance
76
00:05:23,453 --> 00:05:25,499
has this small problem with
77
00:05:25,542 --> 00:05:27,022
firing them after a day.
78
00:05:27,065 --> 00:05:28,371
But that's not
going to happen to you.
79
00:05:28,415 --> 00:05:30,330
I have a good feelingabout this.
80
00:05:30,373 --> 00:05:32,636
But like I said
during the interview,
81
00:05:32,680 --> 00:05:34,421
your job is to readfive manuscripts a week,
82
00:05:34,464 --> 00:05:36,858
and if you like them,just forward them on to me.
83
00:05:36,901 --> 00:05:39,121
- Okay.
- The kitchen is right
down the hall.
84
00:05:39,164 --> 00:05:41,341
Feel free to place
any order for lunch.
85
00:05:41,384 --> 00:05:43,691
- Any questions?
- Uh, no. I'm good.
86
00:05:43,734 --> 00:05:45,997
You got this.
87
00:06:41,966 --> 00:06:44,229
Mmm.
88
00:06:45,056 --> 00:06:47,145
Mr. Vance!
89
00:06:47,885 --> 00:06:49,931
Um... Um, I'm so sorry.
90
00:06:49,974 --> 00:06:51,454
I must have dozed off.
91
00:06:51,498 --> 00:06:53,761
-What time is it?
-9:25.
92
00:06:55,589 --> 00:06:57,721
9:25?
93
00:06:57,765 --> 00:06:59,897
- Am I fired?
- Sit down.
94
00:07:00,594 --> 00:07:02,770
You mean to tell me
you read three books
95
00:07:02,813 --> 00:07:04,989
and did coverage
on all of them last night,
96
00:07:05,033 --> 00:07:09,603
and you think Carnival of Lightby Niko Tanaka is a great read?
97
00:07:09,646 --> 00:07:11,474
Yeah, it is. It's, uh,
98
00:07:11,518 --> 00:07:13,041
she has a really original voice,
99
00:07:13,084 --> 00:07:15,217
it's a lot like
an early Margaret Atwood,
100
00:07:15,260 --> 00:07:16,697
- The Edible Woman,
101
00:07:16,740 --> 00:07:20,004
- Surfacing--
- I'm coming down now.
102
00:07:20,657 --> 00:07:22,964
Grab your things.
Come with me.
103
00:07:23,007 --> 00:07:25,140
Oh, shit.
104
00:07:30,362 --> 00:07:31,973
Morning, Mr. Vance.
105
00:07:32,016 --> 00:07:34,105
- Morning, sir.
- Mr. Vance, I was just--
106
00:07:34,149 --> 00:07:36,281
I was wondering if we had timeto go back to--
107
00:07:36,325 --> 00:07:37,718
Get in.
108
00:07:37,761 --> 00:07:40,285
Because I have to get
my phone charger in at--
109
00:07:40,329 --> 00:07:42,940
Oh, we're closing the door!
110
00:07:44,551 --> 00:07:46,770
Little work tip.
111
00:07:46,814 --> 00:07:49,469
- Hmm?
- It helps if you don't wear
the same clothes every day.
112
00:07:49,512 --> 00:07:50,992
That, and showering.
113
00:07:54,561 --> 00:07:56,519
Um, where are we going?
114
00:07:56,563 --> 00:07:58,478
There's a digital
publishing conference,
115
00:07:58,521 --> 00:08:00,610
and I need to secure
some funding for my expansion.
116
00:08:04,745 --> 00:08:06,834
Fuck off!
117
00:08:08,009 --> 00:08:11,099
What part of "We're closed"don't--
118
00:08:11,142 --> 00:08:12,666
- Hi.
- You busy?
119
00:08:12,709 --> 00:08:14,624
Kind of in the middleof something.
120
00:08:14,668 --> 00:08:19,063
So, you know, why don't youcome back tomorrow?
121
00:08:19,107 --> 00:08:21,501
Or just come in right now.
122
00:08:26,331 --> 00:08:27,681
I'm good.
123
00:08:27,724 --> 00:08:30,510
Come on, it'll ease the pain.
124
00:08:31,206 --> 00:08:33,556
I like the pain.
125
00:08:33,600 --> 00:08:37,604
Well, suit yourself,you fuckin' masochist.
126
00:08:43,348 --> 00:08:45,220
Welcome back the Montgomery,
Mr. Vance.
127
00:08:45,263 --> 00:08:47,135
I have your rooms
ready for you.
128
00:08:47,178 --> 00:08:49,746
We had a printer deliveredto Mr. Trevor Matthews' room.
129
00:08:49,790 --> 00:08:51,922
Unfortunately,
Ms. Young's room
wasn't ready,
130
00:08:51,966 --> 00:08:54,490
so we had her upgradedto a suite with complimentsof the management.
131
00:08:54,534 --> 00:08:56,100
Has Mr. Jiang
checked in yet?
132
00:08:56,144 --> 00:08:57,754
I do believe
he's at the bar.
133
00:08:57,798 --> 00:08:59,060
Of course he is.
134
00:08:59,103 --> 00:09:01,323
So I get a printer
and you get a suite.
135
00:09:01,366 --> 00:09:02,629
You're enjoying this,
aren't you?
136
00:09:02,672 --> 00:09:04,500
Definitely.
137
00:09:04,544 --> 00:09:06,284
Hon', do you mind
taking Tessa shopping?
138
00:09:06,328 --> 00:09:07,590
She needs something
for tonight.
139
00:09:07,634 --> 00:09:09,723
I trust you.
140
00:09:10,898 --> 00:09:13,074
Let's go have some fun.
141
00:09:15,642 --> 00:09:17,252
Are you sure
that I can get in?
142
00:09:17,295 --> 00:09:19,297
Because I've never been
to a nightclub before.
143
00:09:19,341 --> 00:09:21,299
But don't they check...?
144
00:09:21,343 --> 00:09:24,868
You'll be with us.It won't be a problem.
145
00:09:24,912 --> 00:09:27,567
Look, before we go outside,
146
00:09:28,045 --> 00:09:29,569
I just wanted
to tell you something.
147
00:09:29,612 --> 00:09:30,657
Okay.
148
00:09:30,700 --> 00:09:32,833
Vance and I are...
149
00:09:33,703 --> 00:09:35,836
more than co-workers.
150
00:09:36,271 --> 00:09:37,881
Oh.
151
00:09:37,925 --> 00:09:40,971
It was strictly
a work thing for years,
152
00:09:41,015 --> 00:09:42,669
especially after
his wife died,
153
00:09:42,712 --> 00:09:45,628
then I started helping out
with his son Smith,
154
00:09:45,672 --> 00:09:49,197
and, well, love can
really take you by surprise.
155
00:09:49,240 --> 00:09:51,286
Yes, it can.
156
00:09:54,898 --> 00:09:56,552
- That's him?
- Mm-hmm.
157
00:09:56,596 --> 00:09:59,294
- Aw.
- He's the sweetest kid.
158
00:10:00,208 --> 00:10:02,340
Ohh.
159
00:10:02,384 --> 00:10:06,040
Can't wait for them to see you
in this dress tonight.
160
00:10:06,083 --> 00:10:08,216
Oh, shoot.
161
00:10:08,782 --> 00:10:10,174
We forgot
to buy you underwear.
162
00:10:10,218 --> 00:10:12,133
But my clothes
are at the laundry.
163
00:10:12,176 --> 00:10:14,526
If I leave now,
I can run back to the mall--
164
00:10:14,570 --> 00:10:16,050
Oh, no, no, no.
No. It's fine.
165
00:10:16,093 --> 00:10:18,226
- Are you sure?
- Yeah.
166
00:10:18,879 --> 00:10:22,230
Okay, I guess
we're goin' commando, then.
167
00:10:28,192 --> 00:10:30,673
I can't believe
I've been at Vance
for only a day.
168
00:10:30,717 --> 00:10:34,285
Well, Hardin said
we'd be lucky
to have you.
169
00:10:34,329 --> 00:10:37,941
- You spoke to Hardin.
- No, Vance did.
170
00:10:37,985 --> 00:10:39,726
He didn't tell you?
171
00:10:39,769 --> 00:10:42,424
Must have slipped his mind.
172
00:11:14,064 --> 00:11:19,026
Yes, well, as long
as we're at the conference
by two--
173
00:11:21,768 --> 00:11:23,552
Wow.
174
00:11:23,595 --> 00:11:25,685
You clean up nicely.
175
00:11:26,729 --> 00:11:28,905
Gee, Trevor, you sure knowhow to charm the ladies.
176
00:11:28,949 --> 00:11:30,559
Tessa, you look stunning.
177
00:11:30,602 --> 00:11:32,430
Thank you.
178
00:11:32,474 --> 00:11:34,606
On the move.
179
00:11:45,617 --> 00:11:47,445
So what books
have you written?
180
00:11:47,489 --> 00:11:49,621
Oh, this and that.
181
00:11:56,367 --> 00:11:58,369
Feel like I'm sitting
at the kids' table.
182
00:11:58,413 --> 00:11:59,936
Thanks.
183
00:11:59,980 --> 00:12:02,156
No, that's not what I meant.
Sorry.
184
00:12:02,199 --> 00:12:03,635
I hate nightclubs.
185
00:12:03,679 --> 00:12:05,768
Probably because
I suck at dancing.
186
00:12:05,812 --> 00:12:07,988
I love Ohio football,
but I hate nightclubs.
187
00:12:08,031 --> 00:12:10,164
Why are we here?
188
00:12:11,078 --> 00:12:12,732
Him.
189
00:12:12,775 --> 00:12:14,734
Mr. Jiang.
190
00:12:14,777 --> 00:12:17,214
His family owns
a hedge fund worth 800 million
191
00:12:17,258 --> 00:12:20,783
and it's considering
investing in Vance's expansion.
192
00:12:20,827 --> 00:12:21,958
You want me
to get you a drink?
193
00:12:22,002 --> 00:12:23,568
I'm gonna stick with water.
194
00:12:23,612 --> 00:12:25,701
All my budget
really allows these days.
195
00:12:25,745 --> 00:12:27,747
I thought you were
a paid intern.
196
00:12:27,790 --> 00:12:30,706
You'd be surprised
how much Uber charges
can add up.
197
00:12:30,750 --> 00:12:32,969
I mean, I'd be lucky
to break even.
198
00:12:36,059 --> 00:12:38,322
- I'll go.
- What it is?
199
00:12:40,847 --> 00:12:42,936
Sex on the Beach.
200
00:12:43,850 --> 00:12:45,155
Quite a beach.
201
00:12:47,679 --> 00:12:51,292
Grab a straw.
On your mark,
get set, go.
202
00:12:57,602 --> 00:12:59,822
It's really good.
203
00:12:59,866 --> 00:13:02,172
Mr. Jiang,
have you had a chance
to look at my numbers yet?
204
00:13:02,216 --> 00:13:04,044
With the forecast of
rising interest rates--
205
00:13:05,132 --> 00:13:06,568
Again. Just--
206
00:13:06,611 --> 00:13:08,744
Yeah.
207
00:13:11,355 --> 00:13:14,097
We're gonna
get fucked up tonight!
208
00:13:31,680 --> 00:13:34,465
Well, well, look what
the cat dragged in.
209
00:13:34,509 --> 00:13:36,380
That's a stupid
fucking expression.
210
00:13:36,424 --> 00:13:38,687
Why would a cat
drag me anywhere?
211
00:13:38,730 --> 00:13:40,820
Welcome back, bro.
212
00:13:44,432 --> 00:13:46,564
Did you miss us?
213
00:13:55,051 --> 00:13:57,184
Wait.
I don't get it.
214
00:13:57,227 --> 00:13:59,360
Of course you don't.
215
00:14:00,230 --> 00:14:02,363
This is great!
216
00:14:05,409 --> 00:14:08,195
I feel like dancing!
217
00:14:17,204 --> 00:14:18,901
Guess who.
218
00:14:18,945 --> 00:14:20,337
Okay, I'll give you a hint.
219
00:14:20,381 --> 00:14:22,731
She's super fuckin' hot,a lot of fun,
220
00:14:22,774 --> 00:14:24,689
and lovesto fuck.
221
00:14:24,733 --> 00:14:27,040
- Mother Teresa.
- No. Ew.
222
00:14:27,605 --> 00:14:29,781
Ta-da!
223
00:14:29,825 --> 00:14:32,872
I know, I look amazing.
I've had, like, no carbs
in eight weeks,
224
00:14:32,915 --> 00:14:34,874
- but I'm feeling
fucking fantastic.
- Wow.
225
00:14:34,917 --> 00:14:36,788
Yeah, its from
the lack of carbs
and not all the blow.
226
00:14:36,832 --> 00:14:38,094
Don't you have some carpetsto munch on?
227
00:14:38,138 --> 00:14:39,400
Don't you have
some dick to suck?
228
00:15:42,767 --> 00:15:46,032
What do I have to do
to make you forgive me?
229
00:15:46,075 --> 00:15:49,035
- I know I've been
really bad.
- Worse than bad.
230
00:15:49,078 --> 00:15:51,907
Yeah, but you like it
when I'm bad.
231
00:15:51,951 --> 00:15:54,040
You know you miss me.
232
00:15:58,131 --> 00:16:00,263
Now get the fuck off me.
233
00:16:01,656 --> 00:16:02,831
Whoa!
234
00:16:02,874 --> 00:16:05,094
What the fuck, Hardin?!
235
00:16:05,747 --> 00:16:07,879
Hardin, you didn't mind
fucking me before,
though, right?
236
00:16:07,923 --> 00:16:10,012
Oh, let me guess.
237
00:16:10,447 --> 00:16:12,710
You're still moping
over that stuck-up bitch.
238
00:16:12,754 --> 00:16:14,277
Don't fuckin' talk about her,
okay?!
239
00:16:14,321 --> 00:16:17,063
Look at you. You look
like a lost little puppy
240
00:16:17,106 --> 00:16:18,978
over some
Virgin Mary-turned-skank
241
00:16:19,021 --> 00:16:22,982
- who doesn't even want you!
242
00:16:23,025 --> 00:16:25,114
Ohhh, God.
243
00:16:25,462 --> 00:16:27,943
What the fuck you looking at,freshman?
244
00:16:27,987 --> 00:16:32,817
You want me to
steal your boyfriend?
So turn the fuck around.
245
00:16:32,861 --> 00:16:34,994
I look hot.
246
00:16:45,613 --> 00:16:46,657
Tessa?
247
00:16:46,701 --> 00:16:48,355
Hi! I just, uh,
248
00:16:48,398 --> 00:16:49,878
I just wanted to inform you
249
00:16:49,921 --> 00:16:52,011
that I look hot,
250
00:16:52,054 --> 00:16:53,447
and you're missing it.
251
00:16:53,490 --> 00:16:55,579
Tessa, where are you?
252
00:16:55,623 --> 00:16:57,451
Whoo! Somewhere
that you're not.
253
00:16:57,494 --> 00:17:00,236
Tess, I have your location,
I can find you.
254
00:17:00,280 --> 00:17:02,934
- How much have you
had to drink?
255
00:17:02,978 --> 00:17:04,980
I don't know, like five?
256
00:17:05,024 --> 00:17:06,025
Five what?
257
00:17:06,068 --> 00:17:08,201
Uh, Sex on the Beaches.
258
00:17:09,028 --> 00:17:11,726
Or is it Sexes on the Beaches?
259
00:17:12,553 --> 00:17:14,642
That coulda been fun!
260
00:17:14,685 --> 00:17:16,339
You are wasted.
261
00:17:16,383 --> 00:17:18,733
Oh, hey, Hardin?
I'm the commander.
262
00:17:18,776 --> 00:17:21,083
I've been the commander
all night.
263
00:17:21,127 --> 00:17:22,693
Command--
264
00:17:22,737 --> 00:17:24,217
What's it called?
265
00:17:24,260 --> 00:17:27,133
I'm not wearing
any underwear!
266
00:17:27,176 --> 00:17:29,309
- Aaah! Ha ha ha!
- Tess, who are you with?
267
00:17:29,352 --> 00:17:31,311
Why haven't you called me?
268
00:17:31,354 --> 00:17:32,747
I've texted you
a hundred times!
269
00:17:32,790 --> 00:17:34,009
You haven't replied!
270
00:17:34,053 --> 00:17:35,880
I actually have to go,
271
00:17:35,924 --> 00:17:38,405
but it was nice
talking to you,
Mr. Hardin Scott,
272
00:17:38,448 --> 00:17:39,884
so goodbye.
273
00:17:39,928 --> 00:17:43,062
- Don't fu-- Te--
274
00:17:43,714 --> 00:17:45,020
Tessa.
275
00:17:45,064 --> 00:17:47,066
Trevor!
276
00:17:47,109 --> 00:17:49,720
I'm drunk, uncomfortable,
and I saw a tampon
on the ground.
277
00:17:49,764 --> 00:17:51,331
- I'm leaving.
- Yeah, no, me too.
278
00:17:51,374 --> 00:17:52,984
Can we order room service?
279
00:17:53,028 --> 00:17:55,161
I--I want French fries
280
00:17:56,031 --> 00:17:58,164
and... ice cream.
281
00:17:58,207 --> 00:18:00,340
Dow!
282
00:18:02,603 --> 00:18:05,345
Nothin' like a vanilla sundaeat three in the morning.
283
00:18:05,388 --> 00:18:07,695
Yeah,
it sounded better
in the moment.
284
00:18:09,914 --> 00:18:12,134
- So... Tessa.
- Hmm.
285
00:18:12,178 --> 00:18:14,093
- Tessa Young.
- Mm-hmm.
286
00:18:14,136 --> 00:18:16,182
Why the hellare you in publishing?
287
00:18:16,225 --> 00:18:18,401
Well, I love to read...
288
00:18:19,707 --> 00:18:21,839
That makes sense.
289
00:18:22,275 --> 00:18:24,364
What's your favorite book?
290
00:18:24,407 --> 00:18:28,542
It's The Principles of Economics
by Alfred Marshall.
291
00:18:28,585 --> 00:18:30,500
- No, it's not.
- Yeah, it is.
292
00:18:30,544 --> 00:18:32,676
No, I mean--
I mean, like, fiction.
293
00:18:32,720 --> 00:18:34,678
Like-- Like a real book.
294
00:18:34,722 --> 00:18:36,680
I don't do fiction.
295
00:18:36,724 --> 00:18:38,421
I mean, have you seen
how I dress?
296
00:18:38,465 --> 00:18:40,119
- You heathen!
- Heathen?
297
00:18:40,162 --> 00:18:41,816
You heathen!
298
00:18:41,859 --> 00:18:44,166
Fiction's an escape
from reality,
299
00:18:44,210 --> 00:18:46,125
it's a way that, like,
you can live a hundred lives,
300
00:18:46,168 --> 00:18:47,561
or even a thousand.
301
00:18:47,604 --> 00:18:49,258
I don't need to live
a thousand lives.
302
00:18:49,302 --> 00:18:53,132
Okay? And I would ratherwatch paint dry.
303
00:18:54,176 --> 00:18:57,005
I, um, that wasn't--
304
00:18:57,048 --> 00:18:59,312
No, I-- that wasn't
supposed to happen.
305
00:19:12,586 --> 00:19:14,501
Look, I'm telling you,
I know what I'm doing.
306
00:19:14,544 --> 00:19:18,244
We just have to soak it
before it stains.
307
00:19:19,549 --> 00:19:21,029
Can I have your pants?
308
00:19:21,072 --> 00:19:22,987
- Tessa--
- Gimme your pants!
309
00:19:23,031 --> 00:19:25,729
Otherwise it's gonna stain.
310
00:19:32,954 --> 00:19:35,217
- Tessa!
311
00:19:35,261 --> 00:19:37,088
- Tessa, open the door.
- Is that Hardin Scott?
312
00:19:37,132 --> 00:19:39,743
- Open the door!
313
00:19:43,094 --> 00:19:44,879
Hi.
314
00:19:44,922 --> 00:19:48,491
Are you trying
to get me kicked out
of this place?
315
00:19:48,535 --> 00:19:51,320
Yeah,come on in, why don't you?
316
00:19:51,364 --> 00:19:53,496
Hey--
317
00:19:55,237 --> 00:19:56,760
Hey, Hardin,
didn't see ya.
How ya been?
318
00:19:56,804 --> 00:19:59,372
- Fucking Trevor?!
- Time to go, I think.
319
00:19:59,415 --> 00:20:00,895
- I'm just gonna--
- No, you're not.
320
00:20:00,938 --> 00:20:02,897
- I just wanna talk to him!
- No! No--
321
00:20:02,940 --> 00:20:04,768
- Tessa-- Tessa--
- Stop!
322
00:20:04,812 --> 00:20:07,249
- Hardin, I think
this is a mis--
- Fuck off.
323
00:20:07,293 --> 00:20:09,469
You're such a dick.Why are you even here?
324
00:20:09,512 --> 00:20:11,210
I'ma dick?
325
00:20:11,253 --> 00:20:13,386
I'm not the one
taking advantage
of drunk girls.
326
00:20:13,429 --> 00:20:15,344
You-- You do knowthat not every guy
327
00:20:15,388 --> 00:20:17,781
is trying to getin my pants, right?
328
00:20:17,825 --> 00:20:20,088
- You'd be surprised.
- You can't tell me
329
00:20:20,131 --> 00:20:22,656
who I can and can'thave sex with, because it'snone of your business anymore!
330
00:20:22,699 --> 00:20:25,267
- Were you going
to have sex with him?
- Oh, my God!
331
00:20:25,311 --> 00:20:26,660
- What?
- You're insane!
332
00:20:26,703 --> 00:20:29,663
You're avoiding the question.
333
00:20:35,538 --> 00:20:37,061
What if I was?
334
00:20:37,105 --> 00:20:39,238
What?
335
00:20:40,543 --> 00:20:42,676
You heard me.
336
00:20:43,459 --> 00:20:45,766
What if I was?
337
00:20:45,809 --> 00:20:48,072
What,
you don't like that?
338
00:20:48,116 --> 00:20:51,032
You don't like the ideaof Trevor's hands...
339
00:20:51,075 --> 00:20:53,164
all over my body?
340
00:20:53,817 --> 00:20:55,950
Touching me?
341
00:21:00,433 --> 00:21:02,522
I've missed this.
342
00:21:02,565 --> 00:21:05,960
- Tessa, you're drunk.
- Mm-hmm. So?
343
00:21:07,178 --> 00:21:09,355
Tess--
344
00:21:09,398 --> 00:21:10,791
Hmm!
345
00:21:10,834 --> 00:21:12,096
You don't want this?
346
00:21:12,140 --> 00:21:14,838
Of course I want this,
but I--
347
00:21:15,230 --> 00:21:18,668
Hardin... you have
two options here.
348
00:21:20,279 --> 00:21:22,324
Either you fuck me,
349
00:21:22,368 --> 00:21:24,631
or you leave.
350
00:21:24,674 --> 00:21:26,763
You decide.
351
00:21:52,789 --> 00:21:54,922
Ohh.
352
00:22:00,231 --> 00:22:03,060
- Do you have a condom?
- Are you sure?
353
00:22:03,104 --> 00:22:05,106
- Why not.
- You'll hate me tomorrow.
354
00:22:05,149 --> 00:22:08,109
Yeah, well,
I hate you already.
355
00:22:22,602 --> 00:22:24,430
Tell me I'm the only one.
356
00:22:24,473 --> 00:22:26,519
You're the only one.
357
00:22:48,889 --> 00:22:51,021
Mmm.
358
00:23:06,689 --> 00:23:08,038
- Hi!
- Morning!
359
00:23:08,082 --> 00:23:09,736
- Kimberly!
- You up?
360
00:23:09,779 --> 00:23:11,390
Yeah--no, yeah,
I've been up for a while.
361
00:23:11,433 --> 00:23:13,087
- See you down in five.
- Five minutes?
362
00:23:13,130 --> 00:23:15,002
- Problem?
- Nope, not a problem.
363
00:23:15,045 --> 00:23:16,960
- Meet you in the lobby.
- Okay, I'll be right down.
364
00:23:17,004 --> 00:23:19,615
- Don't be late.
- Okay. Bye.
365
00:23:20,703 --> 00:23:22,836
Shit!
366
00:23:26,666 --> 00:23:28,842
Where are my clothes?!
367
00:23:34,108 --> 00:23:36,240
Ohh!
368
00:23:38,155 --> 00:23:39,809
Tessa!
369
00:23:39,853 --> 00:23:41,985
Come back to bed.
370
00:23:43,204 --> 00:23:45,075
Tessa!
371
00:23:45,119 --> 00:23:47,469
What?!
What do you want?!
372
00:23:48,035 --> 00:23:50,994
The other Tessa.
The one who's nice?
373
00:23:51,038 --> 00:23:54,084
Yeah, well,
she's late for work.
374
00:23:58,349 --> 00:24:00,047
-Where are my--
-Why are you so--
375
00:24:00,090 --> 00:24:02,223
Hey! Privacy!
376
00:24:02,745 --> 00:24:05,139
Privacy.
After what we did
last night,
377
00:24:05,182 --> 00:24:06,357
you want privacy?
378
00:24:06,401 --> 00:24:07,533
Don't remind me.
379
00:24:07,576 --> 00:24:09,491
Hey,
you called me.
380
00:24:09,535 --> 00:24:11,624
I didn't tell you
to come here.
381
00:24:11,667 --> 00:24:13,713
Okay, I'm starting
to get the feeling
382
00:24:13,756 --> 00:24:15,845
you're not entirely cool
with what happened last night.
383
00:24:15,889 --> 00:24:17,281
No, I'm not cool with it.
384
00:24:17,325 --> 00:24:18,805
Well, do you want
to talk about it?
385
00:24:18,848 --> 00:24:20,937
Nope. You hurt meand I can't forgive you.
386
00:24:20,981 --> 00:24:22,548
- That's it.
- So last night meant nothing.
387
00:24:22,591 --> 00:24:23,984
I was drunk.
388
00:24:24,027 --> 00:24:26,856
I called you,
you came here...
389
00:24:27,814 --> 00:24:28,989
I made a mistake.
390
00:24:29,032 --> 00:24:30,599
But you obviously missed me.
391
00:24:30,643 --> 00:24:32,645
I didn't know
what I was doing.
392
00:24:32,688 --> 00:24:34,342
- From kissing that guy, to--
- What?
393
00:24:34,385 --> 00:24:36,126
- What?
- From kissing?
394
00:24:36,170 --> 00:24:37,867
- What did you say?
- I didn't say anything.
395
00:24:37,911 --> 00:24:39,521
- You said "kissing that guy."
- No.
396
00:24:39,565 --> 00:24:41,392
- What?! T--
- I need to go.
397
00:24:41,436 --> 00:24:43,394
Tessa, wait. Tessa!
398
00:24:43,438 --> 00:24:46,093
- Tessa!
399
00:24:46,920 --> 00:24:49,052
Put your clothes on!
400
00:24:50,184 --> 00:24:52,403
- Who did you kiss?
- No one!
401
00:24:52,447 --> 00:24:53,622
- Was it Trevor?
- No!
402
00:24:53,666 --> 00:24:55,102
My Tessa would never
403
00:24:55,145 --> 00:24:56,538
kiss a fuckin' stranger
at a club.
404
00:24:56,582 --> 00:24:58,758
There is no "your Tessa"
anymore!
405
00:24:58,801 --> 00:25:04,764
Yeah, well, when you
were kissing that guy,
I was fucking Molly.
406
00:25:07,506 --> 00:25:09,595
Fuck you!
407
00:25:14,338 --> 00:25:16,471
Fuck!
408
00:25:21,476 --> 00:25:23,565
- Oh!
- Sorry.
409
00:25:25,219 --> 00:25:27,351
Hi.
410
00:25:27,830 --> 00:25:29,745
- Hi.
- Got us some lattes.
411
00:25:29,789 --> 00:25:31,399
Thank you.
412
00:25:33,662 --> 00:25:35,621
Oh. Thank you.
413
00:25:35,664 --> 00:25:38,145
So, interesting night.
414
00:25:38,188 --> 00:25:42,062
Trevor, I'm... so sorry
about last night.
415
00:25:42,105 --> 00:25:44,586
No, don't be. If I showed upto my girlfriend's hotel room
416
00:25:44,630 --> 00:25:47,546
and I saw a half-naked,incredibly handsome man there,
417
00:25:47,589 --> 00:25:48,764
I'd react the same way.
418
00:25:48,808 --> 00:25:50,723
Is he stilllurking around?
419
00:25:50,766 --> 00:25:52,942
Should I be hidingin the van?
420
00:25:52,986 --> 00:25:54,596
He's the one that
should be hiding,
421
00:25:54,640 --> 00:25:56,946
and we are not together.
422
00:25:58,687 --> 00:26:01,255
How do you two
know each other?
423
00:26:01,298 --> 00:26:04,519
- Hardin worked at Vance
last year.
- He did?
424
00:26:04,563 --> 00:26:06,913
Yeah. Same position as you,actually.
425
00:26:06,956 --> 00:26:08,567
Kind of a sad story.
426
00:26:08,610 --> 00:26:11,482
We were best of friends,
and...
427
00:26:11,526 --> 00:26:13,267
then we became lovers,
428
00:26:13,310 --> 00:26:16,487
and then I found
a red hair on my pillow.
429
00:26:16,531 --> 00:26:18,620
Hilarious.
430
00:26:18,925 --> 00:26:20,579
Ya know, I didn't peg youas the bad boy type.
431
00:26:20,622 --> 00:26:23,756
We'll save that
for another time.
432
00:26:24,583 --> 00:26:26,628
My hero. Ohh.
433
00:26:26,672 --> 00:26:28,717
Anyone else
feel like death?
434
00:26:28,761 --> 00:26:31,633
I don't know what
you two said or did
to Neil last night,
435
00:26:31,677 --> 00:26:34,593
but he just wrote
a humongous check
to finance our expansion.
436
00:26:34,636 --> 00:26:36,725
Good job.
437
00:26:49,172 --> 00:26:50,739
What are you doing here?
438
00:26:50,783 --> 00:26:52,785
I need some advice.
439
00:26:52,828 --> 00:26:54,395
Advice?
440
00:26:54,438 --> 00:26:56,223
You want advice
from me?
441
00:26:56,266 --> 00:26:57,964
Yeah.
442
00:26:58,007 --> 00:26:59,574
I'm that desperate.
443
00:26:59,618 --> 00:27:01,663
Oh, insults. Great.
444
00:27:01,707 --> 00:27:03,883
I thought you werean imposter for a second.
445
00:27:03,926 --> 00:27:06,625
- Look, bro, I know I-
- No, step-bro.
446
00:27:06,668 --> 00:27:09,584
I'm not your brother.You made that very clear.
447
00:27:09,628 --> 00:27:11,934
And if I was Tessa,I'd never speak to youagain, Hardin.
448
00:27:11,978 --> 00:27:14,850
- It's unforgiveable.- You think I don't know that?!
449
00:27:14,894 --> 00:27:16,852
I know I fucked up!
I know!
450
00:27:16,896 --> 00:27:19,986
She won't return my calls
or texts.
451
00:27:20,029 --> 00:27:22,205
I found out
she kissed some guy.
452
00:27:22,249 --> 00:27:24,730
And-- And I told her
I fucked Molly.
453
00:27:24,773 --> 00:27:27,123
- You slept with Molly?
- No, I saidI did.
454
00:27:27,167 --> 00:27:28,734
That's the point.
I didn't.
455
00:27:28,777 --> 00:27:30,387
I said it to
get back at her,
456
00:27:30,431 --> 00:27:32,825
and I-I realized
how stupid that was.
457
00:27:32,868 --> 00:27:34,914
- Yeah.
- Oh, fuck this!
458
00:27:34,957 --> 00:27:38,613
So you're just gonnarun away like you dofrom everything. Right?
459
00:27:38,657 --> 00:27:40,876
- Where you goin'?
- London.
460
00:27:40,920 --> 00:27:43,139
I was going to
take her with me.
461
00:27:43,183 --> 00:27:44,924
I'll see you next year.
462
00:27:44,967 --> 00:27:47,970
Hardin, do you really love her?
463
00:27:48,014 --> 00:27:50,146
No bullshit.
464
00:27:51,191 --> 00:27:52,627
Yes.
465
00:27:52,671 --> 00:27:54,324
Of course
I fucking love her.
466
00:27:54,368 --> 00:27:57,676
I've never felt this way
about anyone before!
467
00:27:57,719 --> 00:28:01,418
Just wish I didn't
fuck the whole thing up.
468
00:28:37,759 --> 00:28:39,848
Focus.
469
00:28:41,458 --> 00:28:42,808
Knock knock.
470
00:28:42,851 --> 00:28:44,679
- Hi.
- Hi.
471
00:28:44,723 --> 00:28:46,812
You're probably
goin' out of town
for break,
472
00:28:46,855 --> 00:28:49,553
so just wanna say
happy holidays,
and a happy birthday.
473
00:28:49,597 --> 00:28:52,295
- It's your birthday, right?
- Tomorrow.
474
00:28:52,339 --> 00:28:54,471
I made you something.
475
00:28:56,865 --> 00:28:58,693
What's-- What's this?
476
00:28:58,737 --> 00:29:02,044
It is a cost analysis
breakdown
477
00:29:02,088 --> 00:29:03,829
of your weekly Uber
expenditure
478
00:29:03,872 --> 00:29:06,266
versus owning a used car.
479
00:29:06,832 --> 00:29:08,790
Okay...
480
00:29:08,834 --> 00:29:12,272
I know. It's just,
turns out you're wasting
a lot of money.
481
00:29:12,315 --> 00:29:16,015
I did a little research,
and I found a 2013
Toyota Corolla,
482
00:29:16,058 --> 00:29:18,017
in town,
in excellent condition.
483
00:29:18,060 --> 00:29:20,933
I went down to the dealership,
negotiated terms,
484
00:29:20,976 --> 00:29:24,588
and you'd put no money down,
you only pay 150 bucks a month.
485
00:29:24,632 --> 00:29:27,504
Vance also agreed
to put your auto insurance
on company policy,
486
00:29:27,548 --> 00:29:29,028
so that's free.
487
00:29:29,071 --> 00:29:30,856
This is, of course,
if you want to do it.
488
00:29:30,899 --> 00:29:31,900
I just like
crunching numbers--
489
00:29:31,944 --> 00:29:33,380
Oh, my God!
490
00:29:33,423 --> 00:29:35,425
- I take it you--
- Oh, my God! Mwah!
491
00:29:35,469 --> 00:29:37,601
Thank you.
492
00:29:40,343 --> 00:29:42,171
Bye, Tessa.
493
00:29:47,176 --> 00:29:49,744
So, what do you think?
494
00:29:49,788 --> 00:29:51,833
Well, you know,
495
00:29:51,877 --> 00:29:53,400
it's, uh...
496
00:29:53,443 --> 00:29:55,141
it's very Tessa.
497
00:29:55,184 --> 00:29:57,099
I will take that
as a compliment.
498
00:29:57,143 --> 00:29:59,275
I'm right up there.
499
00:30:02,583 --> 00:30:04,498
How's Dakota?
500
00:30:04,541 --> 00:30:07,501
Um, I'm actually lookingat your birthday horoscope.
501
00:30:07,544 --> 00:30:11,418
So first off,you share a birthday with...
502
00:30:11,461 --> 00:30:13,812
- Joseph Stalin.
- Great.
503
00:30:14,682 --> 00:30:18,207
- You are a proud,
idealistic person--
- Like Stalin.
504
00:30:18,251 --> 00:30:21,428
You are more emotionalthan is obvious.
505
00:30:21,471 --> 00:30:25,388
You may solidifya romantic relationship
506
00:30:25,432 --> 00:30:29,697
or become involvedwith a mature partner.
507
00:30:29,740 --> 00:30:31,873
Mature.
That doesn't really sound--
508
00:30:31,917 --> 00:30:34,136
No, it doesn't.
509
00:30:34,180 --> 00:30:35,703
He left for London.
510
00:30:35,746 --> 00:30:38,010
Have you heard from him?
511
00:30:38,532 --> 00:30:40,751
I haven't,
because I blocked him.
512
00:30:40,795 --> 00:30:42,884
That'll work.
513
00:30:44,843 --> 00:30:46,932
Bye.
514
00:31:23,838 --> 00:31:27,450
Whose place is this?
515
00:32:46,486 --> 00:32:48,662
"You can draw me to fire,
516
00:32:48,705 --> 00:32:50,620
"you can draw me to water.
517
00:32:50,664 --> 00:32:53,058
"You can draw me
to the gallows,
518
00:32:53,101 --> 00:32:55,843
you can draw me
to any death."
519
00:33:29,311 --> 00:33:32,140
Well, here we are.
I could run you a bath
520
00:33:32,184 --> 00:33:33,794
if you'd like to get
more comfortable.
521
00:33:33,837 --> 00:33:35,622
I would love that.
522
00:33:35,665 --> 00:33:40,627
I remember when you and I
used to take baths together.
523
00:33:42,107 --> 00:33:44,022
Oh, my goodness! Tessa?
524
00:33:44,065 --> 00:33:46,111
- Tessa.
- Hardin's mother.
525
00:33:46,154 --> 00:33:47,590
Hardin said you were
gonna be out of town,
526
00:33:47,634 --> 00:33:49,462
I didn't think
I was gonna meet you!
527
00:33:49,505 --> 00:33:51,072
- Yeah.
- My God,
528
00:33:51,116 --> 00:33:53,074
I cannot believe
how pretty you are.
529
00:33:53,118 --> 00:33:54,902
I mean, Hardin said you were
the most beautiful girl
in the world,
530
00:33:54,945 --> 00:33:58,079
but honestly,
I thought you were gonna
be covered in tattoos,
531
00:33:58,123 --> 00:34:00,038
green hair,
and a piercing
on your bean.
532
00:34:00,081 --> 00:34:01,474
- What bean?
- Mum.
533
00:34:01,517 --> 00:34:03,084
Don't be so melodramatic,
Hardin.
534
00:34:03,128 --> 00:34:04,738
You and I are gonna
be the best of friends.
535
00:34:04,781 --> 00:34:06,218
Do you mind
if I use the loo?
536
00:34:06,261 --> 00:34:07,958
Yeah, of course.
It's just, um...
537
00:34:08,002 --> 00:34:10,091
Oh, look at you!
538
00:34:11,962 --> 00:34:14,008
- Why are you here?
- I came to get
the rest of my stuff.
539
00:34:14,052 --> 00:34:15,749
- You were supposed
to be in London.
- I know.
540
00:34:15,792 --> 00:34:17,446
I didn't want
to go without you,
so she came here.
541
00:34:17,490 --> 00:34:19,405
Why didn't you tell herthat we broke up?
542
00:34:19,448 --> 00:34:21,450
She was so excited
when I told her first,
543
00:34:21,494 --> 00:34:23,061
- I couldn't ruin it for her.
- Hardin!
544
00:34:23,104 --> 00:34:24,671
She's my mum!
I couldn't tell her
545
00:34:24,714 --> 00:34:26,803
about the stupid bet, okay?
I'm sorry.
546
00:34:26,847 --> 00:34:31,199
I don't expect youto pretend we're still together.
547
00:34:31,243 --> 00:34:33,680
- It's fine.
- What's fine?
548
00:34:33,723 --> 00:34:36,900
I said it's fine.
I'll play along.
549
00:34:36,944 --> 00:34:39,120
Thank you, Tessa.
Thank you so much.
550
00:34:39,164 --> 00:34:40,817
Thanks for the Kindle.
551
00:34:40,861 --> 00:34:43,037
Fuck! Happy birthday!
552
00:34:43,385 --> 00:34:45,431
- Is it your birthday?
- Yeah, it is.
553
00:34:45,474 --> 00:34:47,302
Why are we not
celebrating?
554
00:34:47,346 --> 00:34:50,305
'Cause I-- I was just about
to head out of town.
555
00:34:50,349 --> 00:34:52,829
- No!
- Yeah, I'm gonna see my mom.
556
00:34:52,873 --> 00:34:57,443
Can I be selfishand ask you to stayanother night?
557
00:34:58,052 --> 00:35:00,968
Well, my mom'ssort of expec--
558
00:35:01,011 --> 00:35:04,189
We don't know when we'regonna see each other again.
559
00:35:04,232 --> 00:35:07,235
Yeah. I, uh, I--
I guess I can leave tomorrow.
560
00:35:07,279 --> 00:35:09,411
Brilliant, brilliant,
brilliant.
561
00:35:09,455 --> 00:35:13,372
I am gonna whip you upa homemade birthday cakethat is gonna blow your mind.
562
00:35:13,415 --> 00:35:14,851
Cool.
563
00:35:14,895 --> 00:35:16,331
Cool.
564
00:35:22,859 --> 00:35:24,774
I know I'm biased'cause I'm his mum,
565
00:35:24,818 --> 00:35:27,647
but isn't that justthe cutest little bumyou've ever seen?
566
00:35:27,690 --> 00:35:29,344
- Oh, my God, Mum, please.
567
00:35:29,388 --> 00:35:31,259
- Hush.
- It's a pretty cute bum,
568
00:35:31,303 --> 00:35:33,261
- Hardin.
569
00:35:33,305 --> 00:35:34,654
Right. Well, uh,
570
00:35:34,697 --> 00:35:36,395
you guys are obviouslyhaving lots of fun,
571
00:35:36,438 --> 00:35:38,832
so I'm just
gonna clear up,
572
00:35:38,875 --> 00:35:42,009
and then...
set myself on fire.
573
00:35:42,052 --> 00:35:44,533
So Hardin tells meyou're an English majoras well.
574
00:35:44,577 --> 00:35:48,189
Mm-hmm. I'm in the process
of switching from econ.
575
00:35:48,233 --> 00:35:52,367
I actually just
got an internship
at Vance Publishing.
576
00:35:52,411 --> 00:35:54,543
Vance, as in...
Christian Vance?
577
00:35:54,587 --> 00:35:56,719
Mm-hmm.
578
00:35:58,156 --> 00:36:00,723
Hardin and I
stayed with Vance
for a few years
579
00:36:00,767 --> 00:36:02,377
when Ken and I broke up.
580
00:36:02,421 --> 00:36:04,553
- Really?
- Yeah.
581
00:36:05,467 --> 00:36:07,034
Hardin never
mentioned that.
582
00:36:07,077 --> 00:36:08,427
Never mentioned what?
583
00:36:08,470 --> 00:36:11,125
Nothing, darling.
Just girl talk.
584
00:36:39,762 --> 00:36:42,983
I'm just gonnagrab a blanketand sleep on the floor.
585
00:36:43,026 --> 00:36:47,205
You don't think
we could share the bed
and not...
586
00:36:47,248 --> 00:36:49,468
- You know.
- Do you?
587
00:36:49,511 --> 00:36:51,339
Well, I'd liketo think
588
00:36:51,383 --> 00:36:54,777
that we're not
total Neanderthals.
589
00:36:55,300 --> 00:36:57,432
Okay.
590
00:37:03,656 --> 00:37:05,484
G'night.
591
00:37:05,527 --> 00:37:07,660
Good night.
592
00:37:16,103 --> 00:37:18,236
Um...
593
00:37:19,106 --> 00:37:22,414
I'm gonna leave
early in the morning
594
00:37:22,936 --> 00:37:25,112
to--to head out of town.
595
00:37:29,421 --> 00:37:31,553
Okay.
596
00:37:32,772 --> 00:37:35,731
Thank you
for staying tonight.
597
00:37:36,950 --> 00:37:39,126
Thanks for having me.
598
00:37:45,785 --> 00:37:47,221
Sorry.
599
00:37:47,265 --> 00:37:49,876
No. No, it's--
That's okay.
600
00:38:05,674 --> 00:38:07,763
That feels nice.
601
00:38:08,677 --> 00:38:10,810
- Does it?
- Mm-hmm.
602
00:38:27,000 --> 00:38:30,003
- Did you have
a nice birthday?
- Yeah, I did.
603
00:38:30,046 --> 00:38:33,659
And thank you again
for the... gift,
604
00:38:33,702 --> 00:38:35,182
it was really thoughtful.
605
00:38:35,225 --> 00:38:38,011
I found it when I was
getting my stuff.
606
00:38:38,054 --> 00:38:40,143
I'm glad you like it.
607
00:38:40,970 --> 00:38:43,582
I love it.
608
00:38:52,547 --> 00:38:54,636
I got a car.
609
00:38:55,158 --> 00:38:57,422
- You got a car?
- Mm-hmm.
610
00:38:58,248 --> 00:39:00,338
What car did you get?
611
00:39:04,080 --> 00:39:06,213
A white one.
612
00:39:08,215 --> 00:39:10,348
Well, happy birthday.
613
00:39:12,959 --> 00:39:15,091
Night.
614
00:39:19,052 --> 00:39:21,184
Good night.
615
00:39:25,275 --> 00:39:27,756
- Good night.
- Good night.
616
00:39:29,628 --> 00:39:31,760
Good night.
617
00:39:43,293 --> 00:39:45,383
- Hardin.
- Huh?
618
00:39:45,905 --> 00:39:48,037
This isn't working.
619
00:39:49,387 --> 00:39:51,476
Why? What's wrong?
620
00:39:52,825 --> 00:39:54,957
Feel.
621
00:39:58,874 --> 00:40:01,007
- Oh.
622
00:40:04,532 --> 00:40:06,665
You?
623
00:40:10,973 --> 00:40:13,106
Oh.
624
00:40:31,864 --> 00:40:34,170
Hardin, we should stop.
625
00:40:34,867 --> 00:40:36,999
Okay.
626
00:40:37,304 --> 00:40:38,479
Three seconds
and we'll stop.
627
00:40:38,523 --> 00:40:40,612
- Mm.
- Mm-hmm.
628
00:40:42,614 --> 00:40:44,964
- Three...
- Three...
629
00:40:45,007 --> 00:40:47,096
- two...
- two...
630
00:40:47,749 --> 00:40:49,838
- one.
- one.
631
00:40:57,455 --> 00:40:59,718
- Okay, ten more seconds.
- Okay.
632
00:40:59,761 --> 00:41:01,546
- And then we'll stop.
- Okay.
633
00:41:01,589 --> 00:41:03,722
- Yeah?
- Yeah.
634
00:41:08,074 --> 00:41:11,512
Will you apologize to your mum
for us kidnapping you
last night?
635
00:41:11,556 --> 00:41:13,645
I will.
636
00:41:15,211 --> 00:41:18,780
I can't tell you
how much it means to me
to see Hardin this way.
637
00:41:18,824 --> 00:41:21,000
What way?
638
00:41:21,043 --> 00:41:23,176
Happy.
639
00:41:25,395 --> 00:41:26,527
What?
640
00:41:29,182 --> 00:41:31,314
- Bye.
- Bye.
641
00:41:57,993 --> 00:42:00,126
Nice wheels!
642
00:42:00,605 --> 00:42:02,998
- Vroom vroom!
- Noah, hi!
643
00:42:03,042 --> 00:42:04,434
- Hi!
- It's good to see you!
644
00:42:04,478 --> 00:42:05,740
Good to see you too.
645
00:42:05,784 --> 00:42:07,176
Mmm.
646
00:42:07,220 --> 00:42:09,352
Okay...
647
00:42:10,223 --> 00:42:12,921
Your mom told methat you were comin' home today,so I figured I'd come greet you.
648
00:42:12,965 --> 00:42:14,880
Did she have you
on speed dial
649
00:42:14,923 --> 00:42:16,708
the second I crossed
the county line?
650
00:42:16,751 --> 00:42:18,231
I mean,
can you blame her?
651
00:42:18,274 --> 00:42:20,059
She knows a good thing
when she sees it.
652
00:42:20,102 --> 00:42:21,582
- Right.
- Right.
653
00:42:21,626 --> 00:42:23,497
Um, how's senior year?
654
00:42:23,541 --> 00:42:26,108
You know me,
breakin' hearts
and takin' names.
655
00:42:26,152 --> 00:42:28,633
- That's you.
- Yeah? Yeah.
656
00:42:29,024 --> 00:42:31,244
Your mom told meabout the internship.
657
00:42:31,287 --> 00:42:33,594
- That's really awesome.
- Thanks. Yeah.
658
00:42:33,638 --> 00:42:35,944
And everything's cool
with the whole thing
with your dad.
659
00:42:35,988 --> 00:42:37,859
- What whole thing with my dad?- What?
660
00:42:37,903 --> 00:42:39,557
N-Nothing. Nothing.
661
00:42:39,600 --> 00:42:42,472
- What do you mean, nothing?
- I-I don't know.
662
00:42:42,516 --> 00:42:45,127
- I thought that
she would have--
- Thought she what?
663
00:42:45,171 --> 00:42:47,782
- Uh...
664
00:42:48,609 --> 00:42:50,393
- Are you kidding?
665
00:42:50,437 --> 00:42:52,918
- Why is she calling you?
- I'm sorry, Tess.
666
00:42:52,961 --> 00:42:54,702
Sorry,
I got stuck at work.
667
00:42:54,746 --> 00:42:56,443
- Is she there yet?
- Mom?
668
00:42:56,486 --> 00:42:58,619
- Carol, she knows!
- Knows what?!
669
00:42:58,663 --> 00:43:00,186
Oh! Tessa's with you.
670
00:43:00,229 --> 00:43:01,622
I hope I'm not interrupting
anything.
671
00:43:01,666 --> 00:43:03,015
What is going on with Dad?!
672
00:43:03,058 --> 00:43:05,147
Okay, that was rude.
673
00:43:06,018 --> 00:43:07,628
I'm just asking you about Dad.
674
00:43:07,672 --> 00:43:08,977
Fine.
675
00:43:09,021 --> 00:43:10,588
Your father wanted to see you,
676
00:43:10,631 --> 00:43:12,720
but I chased him off.
677
00:43:12,764 --> 00:43:14,635
Why are you getting
so worked up about this?
678
00:43:14,679 --> 00:43:16,594
I'm not getting worked up!
679
00:43:16,637 --> 00:43:18,639
I just don't understand why
you'd keep that a secret.
680
00:43:18,683 --> 00:43:22,208
And you never kept
any secrets from me?
681
00:43:22,251 --> 00:43:25,385
Because I can think of
a big one, and so can Noah.
682
00:43:25,428 --> 00:43:27,430
I thought we got past
this little hiccup
683
00:43:27,474 --> 00:43:29,389
once you got your heart broken.
684
00:43:29,432 --> 00:43:31,260
But I can tell by
the sound of your voice
685
00:43:31,304 --> 00:43:32,958
that this not the case.
686
00:43:33,001 --> 00:43:35,395
This boy is not good for you,
Teresa.
687
00:43:35,438 --> 00:43:38,093
- He is just like your father.- I'm hanging up.
688
00:43:38,137 --> 00:43:41,270
- No! Don't you fucking
hang up on me!
- This was a mistake.
689
00:43:41,314 --> 00:43:43,446
Theresa? Theresa?
690
00:43:44,447 --> 00:43:45,971
- I blew it.
691
00:43:46,014 --> 00:43:47,712
I blew it, Carol.
I don't know what happened.
692
00:44:17,524 --> 00:44:19,482
Mummy?
693
00:44:29,623 --> 00:44:30,755
No!
694
00:44:30,798 --> 00:44:31,973
Mummy?
695
00:44:32,017 --> 00:44:35,020
Hardin, get back upstairs now!
696
00:44:36,761 --> 00:44:38,414
Hey. Hey, I'm right here.
697
00:44:38,458 --> 00:44:40,590
Hey. Hey.
698
00:44:42,244 --> 00:44:44,072
Hey, it's okay. It's okay.
699
00:44:45,421 --> 00:44:47,685
It was just a nightmare.
700
00:44:59,958 --> 00:45:01,350
Morning.
701
00:45:01,394 --> 00:45:04,527
There--um, there's tea.I-- Help yourself.
702
00:45:04,571 --> 00:45:06,704
Thanks.
703
00:45:07,487 --> 00:45:09,315
Is he okay?
704
00:45:09,358 --> 00:45:11,665
- Hmm?
- The nightmares.
705
00:45:11,970 --> 00:45:14,059
I heard him last night.
706
00:45:14,102 --> 00:45:16,235
Um, he's sleeping now.
707
00:45:18,541 --> 00:45:21,588
How long have they
been going on?
708
00:45:22,850 --> 00:45:25,505
Uh, ever since he was eight.
709
00:45:27,115 --> 00:45:29,248
Um, he, uh, well--
710
00:45:30,728 --> 00:45:33,034
He told me...
711
00:45:33,078 --> 00:45:34,949
about that night
and what he saw.
712
00:45:34,993 --> 00:45:37,125
The assault.
713
00:45:37,952 --> 00:45:41,651
Whoa. He's never
told anyone that before.
714
00:45:43,610 --> 00:45:46,221
I'm so sorry for
what happened to you.
715
00:45:46,265 --> 00:45:50,095
I just hoped he'd forgetthe whole thing.
716
00:45:52,750 --> 00:45:56,666
But the nightmares kicked in.
717
00:45:56,710 --> 00:45:59,017
Sorry.
718
00:45:59,060 --> 00:46:01,410
And I took him to therapistafter therapist,
719
00:46:01,454 --> 00:46:03,673
but nothingseemed to help.
720
00:46:03,717 --> 00:46:08,026
And then he startedself-medicating with alcohol.
721
00:46:08,069 --> 00:46:10,202
But, um...
722
00:46:12,639 --> 00:46:16,208
...he told me thatthe nightmares went away
723
00:46:16,251 --> 00:46:18,253
when he started seeing you.
724
00:46:20,821 --> 00:46:22,910
I didn't know that.
725
00:46:26,522 --> 00:46:28,176
May I ask...
726
00:46:28,220 --> 00:46:30,700
why does your mum
hate him so much?
727
00:46:30,744 --> 00:46:32,964
Um, Hardin's your son--
728
00:46:33,747 --> 00:46:35,793
Yes, and I love him,
729
00:46:36,402 --> 00:46:39,709
but he is notwithouthis challenges.
730
00:46:39,753 --> 00:46:44,105
You can tell me.What happened between you two?
731
00:46:46,455 --> 00:46:48,588
He lied to me.
732
00:46:49,371 --> 00:46:51,809
- A big lie?
- A massive lie.
733
00:46:52,940 --> 00:46:55,073
Is he sorry?
734
00:46:56,944 --> 00:46:58,641
He is.
735
00:46:58,685 --> 00:47:02,036
What are you two
gabbing on about?
736
00:47:02,080 --> 00:47:04,082
Make sure youbrush your teeth.
737
00:47:04,125 --> 00:47:07,215
He used to give mesuch a hard timeabout brushing his teeth.
738
00:47:07,259 --> 00:47:08,869
Mum, for the love of God,
739
00:47:08,913 --> 00:47:10,740
of course I'm gonna
brush my teeth.
740
00:47:10,784 --> 00:47:12,873
Great. Morning!
741
00:47:12,917 --> 00:47:15,920
- Morning. Thank you.
742
00:47:16,746 --> 00:47:18,836
I love your mom.
743
00:47:19,401 --> 00:47:21,534
She's all right.
744
00:47:24,276 --> 00:47:26,408
Happy belated.
745
00:47:27,061 --> 00:47:29,368
But you already
got me a gift.
746
00:47:29,411 --> 00:47:31,413
True, but you
had to snoop around
747
00:47:31,457 --> 00:47:33,372
and open it without me,
thus denying me
748
00:47:33,415 --> 00:47:36,375
the pleasure of
watching you react
to said gift.
749
00:47:36,418 --> 00:47:38,551
Therefore...
750
00:47:39,639 --> 00:47:41,771
"Tessa's perfect day."
751
00:47:43,164 --> 00:47:45,253
What's my perfect day?
752
00:47:45,297 --> 00:47:47,212
Well, that's for you to decide.
753
00:47:47,255 --> 00:47:49,475
Whatever your wish or desire,
754
00:47:49,518 --> 00:47:54,262
I will agree to withoutany snide remarks or tantrums.
755
00:47:54,306 --> 00:47:57,700
Your time starts in three,
two, one.
756
00:47:59,659 --> 00:48:01,704
Isn't this nice?
757
00:48:01,748 --> 00:48:04,925
I always wanted
to go ice skating.
758
00:48:04,969 --> 00:48:07,580
Yeah, it's... great.
I'm loving--
759
00:48:07,623 --> 00:48:09,799
Unhh! Unh...
760
00:48:09,843 --> 00:48:11,889
- Are you okay?
- Yeah.
761
00:48:11,932 --> 00:48:13,499
Just a tad rusty.
762
00:48:13,542 --> 00:48:15,283
When was the last time
you skated?
763
00:48:15,327 --> 00:48:17,633
I've never skated before.
764
00:48:17,677 --> 00:48:19,200
Do you want me
to get you a walker?
765
00:48:19,244 --> 00:48:21,463
You're doing great.
766
00:48:21,507 --> 00:48:23,813
Fuck no!
767
00:48:23,857 --> 00:48:27,513
- Are you-- Oh, it's okay.
It's... it's okay.
768
00:48:27,556 --> 00:48:29,689
Whoo.
769
00:48:30,385 --> 00:48:32,474
- Are you okay?
- Yup.
770
00:48:32,910 --> 00:48:34,999
Do you want to stop?
771
00:48:35,303 --> 00:48:37,610
No.
We're here to have--
772
00:48:38,567 --> 00:48:41,527
- Unhh! Aaah!
773
00:48:41,570 --> 00:48:44,312
Hardin?I have a better idea.
774
00:48:44,356 --> 00:48:46,793
Stretch out into
Child's Pose,
775
00:48:46,836 --> 00:48:50,884
and let the day's
tension just melt away.
776
00:48:50,928 --> 00:48:53,321
It's not the posemelting this tension away,
777
00:48:53,365 --> 00:48:55,367
- it's the fucking heat.
- Shh!
778
00:48:55,410 --> 00:48:58,022
- Is there any
air-conditioning?
- It's hot yoga.
779
00:48:58,065 --> 00:49:01,112
From Child's Pose,lift, and slowly press back
780
00:49:01,155 --> 00:49:04,202
into your Downward Facing Dog.
781
00:49:04,245 --> 00:49:05,812
Did anyone ever tell you
782
00:49:05,855 --> 00:49:08,336
you have the most amazing bum?
783
00:49:08,380 --> 00:49:10,034
Stop.
784
00:49:10,077 --> 00:49:13,037
...and slowly move into
salamba sarvangasana.
785
00:49:13,080 --> 00:49:15,735
Excuse me,is this beginner's yoga?
786
00:49:15,778 --> 00:49:19,826
That was at ten-thirty.
This is acro-yoga.
787
00:49:21,393 --> 00:49:25,440
...and then lift them up
and towards the ceiling.
788
00:49:25,484 --> 00:49:27,616
Breathe together.
789
00:49:30,445 --> 00:49:33,622
Inhale, lift your arms overhead.
790
00:49:35,581 --> 00:49:38,279
And as you exhale,
lean forward.
791
00:49:38,323 --> 00:49:42,501
- Allow your partner's weight
to lean into you.
792
00:49:42,544 --> 00:49:45,112
Slowly breathe and
open your legs and...
793
00:49:45,156 --> 00:49:47,288
wider... inhale...
794
00:49:48,811 --> 00:49:50,422
a little wider...
795
00:49:50,465 --> 00:49:54,165
and if you can,
put your legs even wider.
796
00:50:01,041 --> 00:50:04,044
Is yoga supposed
to be a turn-on?
797
00:50:06,612 --> 00:50:08,962
Are you turned on?
798
00:50:09,006 --> 00:50:10,398
Mm-hmm.
799
00:50:10,442 --> 00:50:12,357
- Can we leave then?
- Mm-hmm.
800
00:50:12,400 --> 00:50:15,534
- Now? Let's go.
- Mm-hmm. Mm-hmm.
801
00:50:16,361 --> 00:50:18,493
Sweaty! I am sweaty!
802
00:50:18,885 --> 00:50:21,670
Wait! Just give me
five minutes, okay?
803
00:50:21,714 --> 00:50:24,499
I just need to get--
804
00:50:29,722 --> 00:50:31,854
Oh, my God. Hardin.
805
00:50:35,293 --> 00:50:39,253
- Let's get these off.
806
00:50:43,170 --> 00:50:45,042
Okay, we're getting somewhere!
807
00:51:22,775 --> 00:51:24,864
- Oh, shit!
808
00:52:21,225 --> 00:52:23,531
It's my boss,
I have to get this.
809
00:52:23,575 --> 00:52:25,707
Are you serious?
810
00:52:26,273 --> 00:52:28,971
Hi! Kimberly,what's wrong?
811
00:52:30,930 --> 00:52:33,106
Oh, no. How can we help?
812
00:52:33,715 --> 00:52:34,890
Hmm.
813
00:52:34,934 --> 00:52:36,196
Hi.
814
00:52:36,240 --> 00:52:38,633
You have no idea
how much of a lifesaver
815
00:52:38,677 --> 00:52:39,895
the two of you are right now.
816
00:52:39,939 --> 00:52:41,462
God, poor Vance
caught this bug
817
00:52:41,506 --> 00:52:43,551
and he's throwing up
everywhere.
818
00:52:43,595 --> 00:52:45,466
It's no problem.
819
00:52:45,510 --> 00:52:48,687
Okay, who are you and
what have you done
with Hardin?
820
00:52:48,730 --> 00:52:51,211
It's part of
my birthday present.
I'll tell you later.
821
00:52:51,255 --> 00:52:53,909
Ohh! I'm running so late.
822
00:52:53,953 --> 00:52:57,652
I'll be back in a few hours,
okay? You're in good hands.
823
00:52:57,696 --> 00:53:00,525
- Bye.
- Thank you.
824
00:53:03,615 --> 00:53:05,747
Hi.
825
00:53:05,791 --> 00:53:09,751
Um, so, we have
the whole afternoon
together.
826
00:53:09,795 --> 00:53:13,102
- Is there anything
that you want to do?
- No.
827
00:53:13,146 --> 00:53:15,627
I could get us some markers
and we can draw!
828
00:53:15,670 --> 00:53:17,411
I don't like to draw.
829
00:53:17,455 --> 00:53:19,587
No? Are you hungry?
830
00:53:21,502 --> 00:53:23,635
No.
831
00:53:33,427 --> 00:53:36,474
Wanna tell me
about your trains?
832
00:53:39,303 --> 00:53:41,566
Okay, I don't want
to hear about them anyway.
833
00:53:41,609 --> 00:53:43,568
What are those marks
on your arm?
834
00:53:43,611 --> 00:53:45,222
My tattoos.
835
00:53:45,265 --> 00:53:47,920
- Why do you have them?
- Because I like them.
836
00:53:47,963 --> 00:53:49,574
Don't people think
it looks strange?
837
00:53:49,617 --> 00:53:51,489
I don't give a fuck
what people think.
838
00:53:51,532 --> 00:53:53,665
Which people don't yougive a fuck about?
839
00:53:53,708 --> 00:53:56,058
- Oh, shit. Don't say fuck.
- Shit.
840
00:53:56,102 --> 00:53:57,799
Fuck. Shit.
841
00:53:57,843 --> 00:53:59,932
Fucky fuck. Shit...
842
00:54:00,715 --> 00:54:02,848
- Hey. So...
- Hi!
843
00:54:03,152 --> 00:54:05,154
he is actually hungry now.
We need to get him some--
844
00:54:05,198 --> 00:54:06,504
- Fuck. Shit.
845
00:54:06,547 --> 00:54:08,027
Uh, I can go if you want.
846
00:54:08,070 --> 00:54:09,724
- Or you could.
- No, it's fine.
847
00:54:09,768 --> 00:54:11,639
- I'll get us some sandwiches.
- Perfect.
848
00:54:11,683 --> 00:54:14,120
- Thank you so much.
- Whoo! Okay!
849
00:54:14,163 --> 00:54:15,295
- See you later. Bye-bye.
- Okay, bye!
850
00:54:15,339 --> 00:54:17,906
Shit. Fuck. Shit.
851
00:54:20,387 --> 00:54:22,520
Go ahead.
852
00:54:24,913 --> 00:54:27,394
Here,
I can take those now.
853
00:54:27,742 --> 00:54:30,223
You know, she really
brings out the best in you.
854
00:54:30,267 --> 00:54:32,617
Is it that obvious?
855
00:54:32,660 --> 00:54:34,619
Have a nice holiday.
856
00:54:34,662 --> 00:54:36,795
You too.
857
00:54:38,318 --> 00:54:39,493
See ya, mate.
858
00:54:39,537 --> 00:54:41,669
See ya, mate.
859
00:54:48,285 --> 00:54:49,851
You ready?
860
00:54:49,895 --> 00:54:52,985
Yeah. Uh, we're
the last ones here,
861
00:54:53,028 --> 00:54:55,335
so I just have
to set the alarm.
862
00:54:55,379 --> 00:54:57,468
Merry Christmas.
863
00:54:59,383 --> 00:55:01,863
Christmas is next week.
864
00:55:03,865 --> 00:55:07,565
I've never been one
to follow the rules.
865
00:55:14,006 --> 00:55:16,138
It says "Whatever our souls
are made of..."
866
00:55:16,182 --> 00:55:18,793
"His and mineare the same."
867
00:55:22,841 --> 00:55:24,973
What's wrong?
868
00:55:28,586 --> 00:55:34,069
I didn't think that
I'd see you over the holidays,
so I didn't get you anything.
869
00:55:34,113 --> 00:55:36,942
Is there anything
that you want?
870
00:55:39,727 --> 00:55:41,773
Another chance?
871
00:55:44,645 --> 00:55:47,213
Do you promise
to act like this
every day?
872
00:55:47,256 --> 00:55:49,346
No.
873
00:55:51,739 --> 00:55:53,872
But I'll try.
874
00:56:01,575 --> 00:56:03,708
Whatever it takes.
875
00:56:31,257 --> 00:56:34,086
We can't do this here.
What if someone comes in?
876
00:56:34,129 --> 00:56:37,306
Helloooo?
Anyone here?
877
00:56:37,785 --> 00:56:39,787
Anyone?!
878
00:56:39,831 --> 00:56:44,531
You just have an answer
for everything, don't you?
879
00:56:57,936 --> 00:56:59,633
It's fake.
880
00:56:59,677 --> 00:57:01,766
Shit.
881
00:58:29,506 --> 00:58:32,509
There's no one else
for me, Tessa.
882
00:58:32,552 --> 00:58:34,641
No one.
883
00:58:38,689 --> 00:58:40,821
I love you.
884
00:58:41,213 --> 00:58:43,868
I love you too.
885
00:58:45,173 --> 00:58:50,178
Don't say "too."
Sounds like you're
agreeing with me.
886
00:58:51,092 --> 00:58:53,225
I love you, Hardin.
887
00:59:25,605 --> 00:59:27,085
Trish.
888
00:59:27,128 --> 00:59:28,347
Yeah, it's Ken.
889
00:59:28,390 --> 00:59:30,523
This is a surprise.
890
00:59:30,567 --> 00:59:33,570
So listen, um,
my wife Karen and I
891
00:59:34,919 --> 00:59:38,531
are having people overfor Christmas, and...
892
00:59:38,575 --> 00:59:41,969
we would love it if you
and Hardin and Tessa
could join us.
893
00:59:42,013 --> 00:59:46,408
Well, I'm leaving
for London today,
but, um...
894
00:59:46,452 --> 00:59:48,628
the flight's not
until this evening,
895
00:59:48,672 --> 00:59:50,848
so I think
we can pop over.
896
00:59:50,891 --> 00:59:52,632
It would mean the world to me.
897
00:59:52,676 --> 00:59:55,896
I guess we'll see you later,then.
898
00:59:55,940 --> 00:59:58,333
Merry Christmas, Trish.
899
01:00:00,684 --> 01:00:02,033
- Yeah?
- Yeah.
900
01:00:02,076 --> 01:00:03,208
- Yeah?
- Yeah.
901
01:00:03,251 --> 01:00:05,427
Oh! I'm so proud of you.
902
01:00:05,993 --> 01:00:08,082
Can't wait to meet her.
903
01:00:31,715 --> 01:00:33,804
This is his house?
904
01:00:34,892 --> 01:00:37,329
- I told you.
- For fuck's sake,
905
01:00:37,372 --> 01:00:39,984
I didn't think
it was thisbig.
906
01:00:40,027 --> 01:00:41,986
Mum, we don't
have to do this.
907
01:00:42,029 --> 01:00:46,338
Look, the last time
I saw your dad
was ten years ago.
908
01:00:46,381 --> 01:00:48,645
It's time. Come on.
909
01:00:52,823 --> 01:00:54,651
- Hi. Karen?
- Yes, hi.
910
01:00:54,694 --> 01:00:55,913
Thank you for having us.
911
01:01:29,990 --> 01:01:32,558
Well, come on.
Merry Christmas.
912
01:01:50,750 --> 01:01:53,753
This humble one,
right here now,
913
01:01:54,362 --> 01:01:57,191
he just co-authored
a new interpretation
914
01:01:57,235 --> 01:01:58,976
of Taming of the Shrew
915
01:01:59,019 --> 01:02:00,673
with the head of
the English department.
916
01:02:00,717 --> 01:02:02,936
It's not a big deal.
917
01:02:02,980 --> 01:02:04,721
- It isa big deal!
918
01:02:14,339 --> 01:02:15,819
...directed that to perfection.
919
01:02:15,862 --> 01:02:18,473
That third act
had me in tears.
920
01:02:18,517 --> 01:02:20,301
We saw it twice.
921
01:02:50,854 --> 01:02:52,638
Uber's gonna be here
922
01:02:52,681 --> 01:02:54,553
- in five minutes.
- Oh!
923
01:02:54,596 --> 01:02:56,424
Well, I'm glad
you stopped by.
924
01:02:56,468 --> 01:02:58,078
Me too.
925
01:02:58,122 --> 01:03:00,037
Dinner should
be ready shortly.
926
01:03:00,080 --> 01:03:02,735
Okay, I hope everybody
has a hearty appetite.
927
01:03:02,779 --> 01:03:04,824
- Absolutely!
- Karen is a dynamite cook.
928
01:03:04,868 --> 01:03:06,783
Yes, she is.
929
01:03:06,826 --> 01:03:08,480
Where'd you go?
930
01:03:08,523 --> 01:03:10,134
Just for a walk.
931
01:03:10,177 --> 01:03:11,875
So Trish,
I hear that
932
01:03:11,918 --> 01:03:13,398
this is your first time
in the States?
933
01:03:13,441 --> 01:03:15,400
- Yeah, it is.
- And how do you like it?
934
01:03:15,443 --> 01:03:17,576
There's a lot to see.
935
01:03:17,619 --> 01:03:20,709
It's kind of worn outits welcome, if you ask me.
936
01:03:20,753 --> 01:03:23,843
Be happy to get back homeonce I graduate.
937
01:03:23,887 --> 01:03:26,672
You're moving back to England
after graduation?
938
01:03:26,715 --> 01:03:28,805
Yeah, of course I am.
939
01:03:29,109 --> 01:03:31,938
Trish, can I
get you another glass
before you leave us?
940
01:03:31,982 --> 01:03:33,722
No.
But it was lovely.
Thank you.
941
01:03:33,766 --> 01:03:35,246
I'm so glad you like it.
942
01:03:35,289 --> 01:03:36,943
We got it in Greece
on our honeymoon.
943
01:03:36,987 --> 01:03:39,163
I stuck to Pellegrino.
944
01:03:39,206 --> 01:03:42,383
We stayed in
this gorgeous villa.
945
01:03:42,775 --> 01:03:45,909
Did you know that
the beaches in Santorini
946
01:03:45,952 --> 01:03:48,128
are made up of
volcanic pebbles,
947
01:03:48,172 --> 01:03:51,349
so there's no sand
to make the water murky.
948
01:03:51,392 --> 01:03:53,655
So it is a crystal-clear--
949
01:03:53,699 --> 01:03:56,223
- What the fuck
is wrong with you?
- Hardin.
950
01:03:56,267 --> 01:03:58,573
- Excuse me?- Look at your fucking trousers.
951
01:03:58,617 --> 01:04:00,097
I'm sorry, Mum,
but seriously,
952
01:04:00,140 --> 01:04:01,881
do you have any sensitivitywhatsoever?
953
01:04:01,925 --> 01:04:04,405
You're just boorishly droning on
954
01:04:04,449 --> 01:04:06,538
with no regard forthe lives you destroyed.
955
01:04:06,581 --> 01:04:10,194
P-Perhaps we could find
a more private place
956
01:04:10,237 --> 01:04:13,327
- to have this conversation.
- By all means.
957
01:04:13,371 --> 01:04:15,852
It's Bill Gates.
958
01:04:17,418 --> 01:04:20,073
Okay, well, you are obviously
quite upset with me,
959
01:04:20,117 --> 01:04:22,597
so go ahead and say
what's on your mind.
960
01:04:22,641 --> 01:04:24,469
Why did you even
invite us here?
961
01:04:24,512 --> 01:04:26,427
I invited you here
because you're my family.
962
01:04:26,471 --> 01:04:28,690
We're not your family.We wereyour family.
963
01:04:28,734 --> 01:04:31,258
- You ran out and reinvented--
- Hardin, I thought we were
past this.
964
01:04:31,302 --> 01:04:33,913
We didn't get past it. How werewe supposed to get past it?
965
01:04:33,957 --> 01:04:36,263
You haven't owned up
to anything!
966
01:04:36,307 --> 01:04:38,439
Your twelve steps--
making amends.
967
01:04:38,483 --> 01:04:41,355
Where's Mum's amends?Mum, have you gotyour amends yet?
968
01:04:41,399 --> 01:04:42,966
What would you
like me to do?
969
01:04:43,009 --> 01:04:44,489
You don't think that
I am consumed by guilt?
970
01:04:44,532 --> 01:04:47,013
I knew that night
that I had to go.
971
01:04:47,057 --> 01:04:49,276
No! After that night
you had to stay!
972
01:04:49,320 --> 01:04:51,626
And you didn't!
That night happened
becauseof you!
973
01:04:51,670 --> 01:04:53,933
Yes! And I have been
haunted by it for
the last ten years!
974
01:04:53,977 --> 01:04:56,588
It haunts you?!
I fucking watched it happen,
975
01:04:56,631 --> 01:04:59,460
- you bastard!
976
01:05:04,857 --> 01:05:06,990
I'm sorry, Mum.
977
01:05:07,033 --> 01:05:09,122
I hadto.
978
01:05:09,862 --> 01:05:13,257
No, wait. You don'thave to get an Uber.I can give you a ride.
979
01:05:13,300 --> 01:05:15,694
After the shit
you've just pulled?
980
01:05:15,737 --> 01:05:18,305
Not to mention
you're drunk.
981
01:05:18,349 --> 01:05:20,438
Look, I'm sorry
I'm not like you.
982
01:05:20,481 --> 01:05:23,310
You may be able to forget
everything he did, but I can't.
983
01:05:23,354 --> 01:05:25,878
I haven't forgotten anything.
984
01:05:25,922 --> 01:05:30,274
I've chosento forgive him
so that I can move on.
985
01:05:31,449 --> 01:05:34,974
Hardin, resentments like this
are gonna destroy you.
986
01:05:35,018 --> 01:05:39,631
And they're gonna take Tessa
right down with you.
987
01:06:12,403 --> 01:06:14,840
- Fuck!
988
01:06:40,997 --> 01:06:43,434
- Hardin.
989
01:06:46,045 --> 01:06:48,091
Hardin.
990
01:06:48,134 --> 01:06:49,875
Hardin!
991
01:07:29,567 --> 01:07:31,699
Hold that, please!
992
01:07:32,700 --> 01:07:34,833
Oh.
993
01:07:36,965 --> 01:07:41,100
And I thought I was
the only Grinch who worked
the day after Christmas.
994
01:07:41,144 --> 01:07:43,798
We have gotta stop
meeting like this.
995
01:07:43,842 --> 01:07:47,933
You're right. I'll have
restraining orders
drafted immediately.
996
01:07:47,976 --> 01:07:49,587
How was your Christmas?
997
01:07:49,630 --> 01:07:51,763
Uneventful. Yours?
998
01:07:52,459 --> 01:07:54,592
Eventful.
999
01:07:54,896 --> 01:07:57,377
That's a loaded response.
1000
01:08:00,076 --> 01:08:02,817
Well, I'd love to hear more
about your eventful Christmas,
1001
01:08:02,861 --> 01:08:04,558
so... lunch?
1002
01:08:04,602 --> 01:08:05,994
Postmates. I'm buying.
1003
01:08:06,038 --> 01:08:07,996
How could I refuse?
1004
01:08:08,040 --> 01:08:10,521
Great. I'll email you
some menus.
1005
01:08:10,564 --> 01:08:13,393
I know,
very chivalrous of me.
1006
01:08:17,049 --> 01:08:21,749
I thought that things were
getting better, but...
1007
01:08:21,793 --> 01:08:25,666
it's clear that he still
has a lot of stuff he
has to deal with.
1008
01:08:25,710 --> 01:08:28,887
And I just feel
really bad for him...
1009
01:08:28,930 --> 01:08:31,411
and I don't know
how to fix it.
1010
01:08:31,455 --> 01:08:33,848
Well, let me ask you this.
1011
01:08:34,893 --> 01:08:37,156
Are you in love with him?
1012
01:08:38,114 --> 01:08:41,508
- I am.
- Then you got yourself
a problem.
1013
01:08:43,554 --> 01:08:45,338
Those are your
words of wisdom?
1014
01:08:45,382 --> 01:08:47,862
Hey, I never said I had
any words of wisdom.
1015
01:08:47,906 --> 01:08:53,259
No, you just wanted to know
whether I actually loved him.
1016
01:08:53,303 --> 01:08:55,696
I should get back to work.
1017
01:08:57,176 --> 01:08:59,787
Thank you for lunch.
Next time it's on me.
1018
01:08:59,831 --> 01:09:03,182
I don't think there'sgonna be a next time.
1019
01:09:03,226 --> 01:09:04,575
Ouch.
1020
01:09:04,618 --> 01:09:07,230
No, not like that,
believe me.
1021
01:09:07,273 --> 01:09:09,145
I'm moving to Seattle.
1022
01:09:09,188 --> 01:09:12,060
Vance offered me theHead of Finance positionat the new office.
1023
01:09:12,104 --> 01:09:13,932
Oh, my God.
Trevor, that's amazing.
1024
01:09:13,975 --> 01:09:15,890
Thanks.
1025
01:09:15,934 --> 01:09:18,110
Well, ya know,
I don't leave tomorrow.
1026
01:09:18,154 --> 01:09:19,851
We could still-- that's--
1027
01:09:19,894 --> 01:09:22,593
No, that's stupid.
1028
01:09:30,862 --> 01:09:32,994
Tessa.
1029
01:09:33,908 --> 01:09:39,175
My sister has struggledwith addiction her whole life.
1030
01:09:39,218 --> 01:09:41,264
This thing between
you and Hardin--
1031
01:09:41,307 --> 01:09:43,614
it's not gonna end well.
1032
01:09:47,270 --> 01:09:49,359
Well, you're wrong.
1033
01:10:26,657 --> 01:10:29,181
This one's better
anyway.
1034
01:10:42,107 --> 01:10:46,154
You're never gonna show mewhat you're writing in there,are you?
1035
01:10:46,198 --> 01:10:48,287
Maybe... someday.
1036
01:10:55,860 --> 01:10:57,775
You don't wanna seewho that is?
1037
01:10:57,818 --> 01:10:59,951
I know who it is.
1038
01:10:59,994 --> 01:11:01,474
It's Steph.
1039
01:11:01,518 --> 01:11:05,783
The frat house is having
a New Year's Eve party.
1040
01:11:05,826 --> 01:11:07,959
Right.
1041
01:11:08,264 --> 01:11:09,830
Do you wanna go?
1042
01:11:09,874 --> 01:11:13,443
No. I don't wanna
leave you here alone.
1043
01:11:14,313 --> 01:11:16,446
I wouldn't be alone.
1044
01:11:16,489 --> 01:11:18,622
I'd go with you.
1045
01:11:20,188 --> 01:11:23,061
Sorry, I-- I just thought
after everything that happened
1046
01:11:23,104 --> 01:11:24,889
- that you wouldn't want to--
- I'm not scared of them.
1047
01:11:24,932 --> 01:11:27,152
Besides, if it
blows up in my face,
1048
01:11:27,195 --> 01:11:30,329
then we can just
stay in next year.
1049
01:11:39,947 --> 01:11:42,080
What was that for?
1050
01:11:44,865 --> 01:11:48,347
I just loved
how you said "next year."
1051
01:11:54,310 --> 01:11:55,702
Hello?
1052
01:11:55,746 --> 01:11:57,269
Tessa, why aren't you
in the office?
1053
01:11:57,313 --> 01:11:58,879
Well, yeah, I--
I thought it was--
1054
01:11:58,923 --> 01:12:00,359
I'm kidding.
Happy New Year.
1055
01:12:00,403 --> 01:12:02,666
Yes!
1056
01:12:02,709 --> 01:12:04,363
You got me.
1057
01:12:04,407 --> 01:12:06,234
I'll cut to the chase.
1058
01:12:06,278 --> 01:12:08,193
We went with the manuscript
you recommended,
1059
01:12:08,236 --> 01:12:10,282
and it sold today
in quite a bidding war.
1060
01:12:10,326 --> 01:12:13,154
Wow, that's--
that's fantastic.
1061
01:12:13,198 --> 01:12:14,895
Listen, we were
gonna hire someone
1062
01:12:14,939 --> 01:12:16,549
to do digital submissions
in Seattle, but...
1063
01:12:16,593 --> 01:12:19,117
you're better than anyone
I've interviewed.
1064
01:12:19,160 --> 01:12:21,380
I'll take care of your
tuition, living expenses,
provided you transfer.
1065
01:12:21,424 --> 01:12:25,297
Obviously, Hardin's welcome
to join you.
1066
01:12:25,341 --> 01:12:26,429
Wow, that--
1067
01:12:26,472 --> 01:12:29,432
uh, that sounds
really amazing.
1068
01:12:30,650 --> 01:12:34,045
Um, can you give me a chance
to think about it, please?
1069
01:12:34,088 --> 01:12:35,568
Of course. I just wanted
1070
01:12:35,612 --> 01:12:37,048
to share the good news.
1071
01:12:37,091 --> 01:12:38,919
Happy New Year, Tess.
1072
01:12:38,963 --> 01:12:41,095
Happy New Year, sir.
1073
01:12:43,837 --> 01:12:45,273
Hey.
1074
01:12:45,317 --> 01:12:47,319
Were you talking to me?
1075
01:12:47,363 --> 01:12:48,668
Nope.
1076
01:12:48,712 --> 01:12:51,018
What is taking so long?
1077
01:12:51,062 --> 01:12:52,672
Being a woman.
1078
01:12:52,716 --> 01:12:55,022
Now, can you go wait outside?
1079
01:12:55,066 --> 01:12:57,198
- So sorry.
- Thanks.
1080
01:13:06,991 --> 01:13:09,123
Undefeated!
1081
01:13:09,907 --> 01:13:11,387
Fuck!
1082
01:13:11,430 --> 01:13:14,041
- It's okay.
- Sorry. Sorry.
1083
01:13:16,783 --> 01:13:18,437
We've missed you.
1084
01:13:18,481 --> 01:13:19,525
Are we good?
1085
01:13:19,569 --> 01:13:21,440
Ancient history.
1086
01:13:21,484 --> 01:13:22,876
You guys
wanna get in on this?
1087
01:13:22,920 --> 01:13:24,225
Yeah, you can
take my place.
1088
01:13:24,269 --> 01:13:26,402
Go. I'll watch.
1089
01:13:27,359 --> 01:13:28,839
I like to watch.
1090
01:13:28,882 --> 01:13:31,102
Yeah, I bet you do.
1091
01:13:31,145 --> 01:13:33,234
Okay, sure.
1092
01:13:33,626 --> 01:13:34,975
You know what you're doing,right?
1093
01:13:35,019 --> 01:13:37,064
- Not a clue.
- Awesome.
1094
01:13:37,108 --> 01:13:39,240
Great.
1095
01:13:41,068 --> 01:13:43,419
Tessa!
1096
01:13:44,681 --> 01:13:46,117
Mmm.
1097
01:13:46,160 --> 01:13:47,335
Mm.
1098
01:13:47,379 --> 01:13:48,511
What is that?
1099
01:13:48,554 --> 01:13:50,295
Cherry vodka sour.
1100
01:13:50,338 --> 01:13:52,428
Cool.
1101
01:13:56,649 --> 01:13:58,782
This is fun!
1102
01:14:03,743 --> 01:14:05,876
- Yes!
- Yes!
1103
01:14:11,316 --> 01:14:14,319
Drink, bitch!
1104
01:14:14,362 --> 01:14:16,452
Whoo! I like this!
1105
01:14:16,495 --> 01:14:19,237
- Nice job! One more!
- Aowww!
1106
01:14:28,115 --> 01:14:30,466
I... suck at this.
1107
01:14:31,815 --> 01:14:33,947
Jamie. Hey.
1108
01:14:36,515 --> 01:14:38,561
- It isyou.
- Hi.
1109
01:14:39,039 --> 01:14:40,867
Can I talk to youupstairs?
1110
01:14:40,911 --> 01:14:43,043
Lead the way.
1111
01:14:56,883 --> 01:14:59,016
Molly's here!
1112
01:15:00,452 --> 01:15:02,541
You fucking kidding me?
1113
01:15:04,369 --> 01:15:06,502
Fuck this.
1114
01:15:10,027 --> 01:15:12,420
So cool,
all those gears.
1115
01:15:13,030 --> 01:15:14,727
You're like a robot.
1116
01:15:14,771 --> 01:15:16,294
Who says I'm not?
1117
01:15:16,337 --> 01:15:18,862
I have a tattoo
of a little butterfly,
1118
01:15:18,905 --> 01:15:21,734
but you can only see it
when I'm naked.
1119
01:15:21,778 --> 01:15:23,867
- I love butterflies.
- Really?
1120
01:15:23,910 --> 01:15:25,999
Yeah.
1121
01:15:32,049 --> 01:15:34,747
Hey!
I was looking for you.
1122
01:15:34,791 --> 01:15:36,923
Hey. Let's leave.
1123
01:15:37,402 --> 01:15:39,535
Okay.
1124
01:15:44,061 --> 01:15:48,239
Aww. If it isn't
the cute couple
together again.
1125
01:15:48,282 --> 01:15:50,458
Oh, yay. It's Molly.
1126
01:15:50,502 --> 01:15:52,243
- Where you guys going?
- We're going home.
1127
01:15:52,286 --> 01:15:55,159
Ohh. Lame. Come on,
it's almost New Year's.
1128
01:15:55,202 --> 01:15:57,944
- We just wanna be alone.
- Let's go.
1129
01:15:57,988 --> 01:16:01,600
Good. She never really
fit in, anyway.
1130
01:16:03,080 --> 01:16:04,516
One drink.
1131
01:16:04,560 --> 01:16:06,692
What-- Tess.
1132
01:16:13,220 --> 01:16:17,181
Excuse me, lovebirds,
you're on my chair.
1133
01:16:17,573 --> 01:16:19,836
- Seriously?
- Yeah. Now, fuck off.
1134
01:16:19,879 --> 01:16:21,228
Move.
1135
01:16:21,272 --> 01:16:23,404
Bitch.
1136
01:16:30,020 --> 01:16:32,413
Yes, I am druuuunk!
1137
01:16:33,980 --> 01:16:36,200
Would anybody likesome weed brownies?I made 'em myself.
1138
01:16:36,243 --> 01:16:38,376
- No.
- Oh, I'm good.
1139
01:16:39,246 --> 01:16:41,466
Well, this is fun.Can we leave?
1140
01:16:41,509 --> 01:16:42,685
We should play a game.
1141
01:16:42,728 --> 01:16:44,077
Like what, Scrabble?
1142
01:16:44,121 --> 01:16:45,862
How about...
1143
01:16:45,905 --> 01:16:48,299
- Truth or Dare?
- Jesus Christ.
1144
01:16:48,342 --> 01:16:50,388
- Why is that bad?
- Long story.
1145
01:16:50,431 --> 01:16:52,738
- Why would you say that?
- Because.
1146
01:16:52,782 --> 01:16:56,437
What's the matter, Hardin?
Scared of a little
Truth or Dare?
1147
01:16:56,481 --> 01:16:58,614
Fuck you, Molly.
1148
01:16:58,918 --> 01:17:00,050
I'll go first.
1149
01:17:00,093 --> 01:17:02,139
Hey, Tess, truth or dare?
1150
01:17:02,182 --> 01:17:03,749
Truth.
1151
01:17:03,793 --> 01:17:05,446
Uh, are you a virgin?
1152
01:17:05,490 --> 01:17:07,057
Molly, don't.
1153
01:17:07,100 --> 01:17:09,363
Oh. Duh. I already know
the answer to that,
1154
01:17:09,407 --> 01:17:10,930
because Hardin fucked you.
1155
01:17:10,974 --> 01:17:13,019
Yes, he did.
1156
01:17:13,063 --> 01:17:15,543
My turn. Molly,
truth or dare?
1157
01:17:15,587 --> 01:17:17,676
Hmm, truth.
1158
01:17:19,809 --> 01:17:21,680
Is it true that
you're a whore?
1159
01:17:21,724 --> 01:17:23,464
Oh, shit.
1160
01:17:23,508 --> 01:17:25,684
What the fuck did
you just call me?
1161
01:17:25,728 --> 01:17:28,861
I didn't call you anything.
I just asked you a question.
1162
01:17:28,905 --> 01:17:30,733
Are you a whore?
1163
01:17:30,776 --> 01:17:32,822
- You are.
- You have to answer honestly,
1164
01:17:32,865 --> 01:17:35,825
because it's called
Truth for a reason.
1165
01:17:35,868 --> 01:17:38,044
No.
1166
01:17:38,088 --> 01:17:39,350
Do they not like each other?
1167
01:17:39,393 --> 01:17:40,830
Hey, Tess,
my turn again.
1168
01:17:40,873 --> 01:17:42,614
- Truth or dare?
- Truth.
1169
01:17:42,658 --> 01:17:44,050
Is it true that
you're a dumb-ass
1170
01:17:44,094 --> 01:17:45,878
for getting back together
with Hardin
1171
01:17:45,922 --> 01:17:47,967
after he clearly fucked you
for a bet?
1172
01:17:48,011 --> 01:17:50,143
Let's go.
1173
01:17:50,535 --> 01:17:51,884
No, that's not true.
1174
01:17:51,928 --> 01:17:54,060
Oh... but it is.
1175
01:17:54,104 --> 01:17:56,149
You believe anything
that comes out of his mouth.
1176
01:17:56,193 --> 01:17:57,890
I fucking hate you, Molly.
1177
01:17:57,934 --> 01:17:59,457
Which I don't blame you,
1178
01:17:59,500 --> 01:18:02,112
because, oh, man,
what that mouth can do.
1179
01:18:02,155 --> 01:18:04,288
And that tongue...
1180
01:18:15,212 --> 01:18:17,344
Get away from me!
1181
01:18:21,348 --> 01:18:23,786
- You, like that, whore!
- Ohh!
1182
01:18:33,273 --> 01:18:35,362
Tessa, relax!
1183
01:18:35,972 --> 01:18:36,929
Awww...
1184
01:18:40,019 --> 01:18:41,717
You're a whore!
1185
01:18:41,760 --> 01:18:43,675
Get that fuckin' bitch
out of here!
1186
01:18:43,719 --> 01:18:45,633
Happy new year, bitch!
1187
01:18:45,677 --> 01:18:47,070
Fuck you, Tessa!
1188
01:18:47,113 --> 01:18:49,246
Get off me!
1189
01:18:49,681 --> 01:18:51,596
And you, move the fuck
out of my way!
1190
01:18:57,907 --> 01:19:01,519
- ...UFC or some..
- UFC?
1191
01:19:03,086 --> 01:19:05,479
I needed that.
1192
01:19:05,523 --> 01:19:07,655
I'll bet you did.
1193
01:19:08,047 --> 01:19:09,832
- Ahhh.
- You're crazy.
1194
01:19:09,875 --> 01:19:12,008
I know.
1195
01:19:20,059 --> 01:19:22,670
- - Aaah!
1196
01:19:29,155 --> 01:19:31,592
I just wanna be
1197
01:19:31,636 --> 01:19:34,334
- Pants.
1198
01:19:38,425 --> 01:19:40,427
Ms. Young, are you
objectifying me?
1199
01:19:40,471 --> 01:19:42,690
Why, yes, I am,
Mr. Scott.
1200
01:19:44,562 --> 01:19:46,869
- Right.
1201
01:19:46,912 --> 01:19:48,958
Three minutes till New Year!
1202
01:19:49,001 --> 01:19:50,568
Whooo!
1203
01:20:01,971 --> 01:20:04,147
Is the door locked?
1204
01:20:04,190 --> 01:20:06,192
Fuck the door,
I don't know.
1205
01:20:06,236 --> 01:20:08,891
- Oh, my God.
- Am I your god?
1206
01:20:08,934 --> 01:20:11,067
Yeah!
1207
01:20:12,198 --> 01:20:13,721
Thirty seconds!
1208
01:20:13,765 --> 01:20:15,027
Whooo!
1209
01:20:15,071 --> 01:20:18,161
- Fuck off!
1210
01:20:18,204 --> 01:20:20,816
Fourteen, thirteen,
1211
01:20:21,642 --> 01:20:23,775
twelve, eleven, ten,
1212
01:20:24,080 --> 01:20:26,430
nine, eight, seven, six,
1213
01:20:28,345 --> 01:20:30,129
five, four,
1214
01:20:30,173 --> 01:20:32,305
three, two, one!
1215
01:20:41,749 --> 01:20:43,839
We're set.
1216
01:20:44,752 --> 01:20:46,842
Hey.
1217
01:20:50,323 --> 01:20:52,935
I'm gonna use
the bathroom.
1218
01:20:57,983 --> 01:21:00,725
- Tessa, your phone.
1219
01:21:00,768 --> 01:21:03,467
- What?
- Your phone.
1220
01:21:20,963 --> 01:21:23,226
Hardin?
1221
01:21:24,923 --> 01:21:26,490
Hey, you!
1222
01:21:26,533 --> 01:21:28,709
- Happy New Year.
- Hey.
1223
01:21:29,623 --> 01:21:30,929
I'm really glad
we did that.
1224
01:21:30,973 --> 01:21:32,452
Me too.
1225
01:21:32,496 --> 01:21:34,193
Do me a favor and just
keep it between us?
1226
01:21:34,237 --> 01:21:37,022
Of course.
I never kiss and tell.
1227
01:21:37,066 --> 01:21:39,198
Thank you.
1228
01:21:40,069 --> 01:21:41,809
Uh-oh.
1229
01:21:41,853 --> 01:21:43,942
You piece of shit!
1230
01:21:46,205 --> 01:21:47,511
Tessa, wait!
1231
01:21:47,554 --> 01:21:50,514
- Hey. Hey!
- Just hear me out.
1232
01:21:50,557 --> 01:21:52,429
- What the fuck?!
1233
01:21:52,472 --> 01:21:54,387
- Dude, she kissed me.
- Fuck off!
1234
01:21:54,431 --> 01:21:57,477
Tessa, what the fuck!
How can you do that?!
1235
01:21:57,521 --> 01:21:59,827
Why do you care, huh?
You just kissed that girl.
1236
01:21:59,871 --> 01:22:01,568
No, no, no,
you don't get to cry!
1237
01:22:01,612 --> 01:22:03,962
You just fucking kissed a guy
right in front of me!
1238
01:22:04,006 --> 01:22:05,964
- And what did you do, huh?
- Nothing!
1239
01:22:06,008 --> 01:22:07,835
- The fuck is wrong with you?!
- She just said
1240
01:22:07,879 --> 01:22:11,187
that she doesn't kiss and tell,you fucking liar!
1241
01:22:11,230 --> 01:22:13,102
It's a figure of speech!
1242
01:22:13,145 --> 01:22:15,278
You should know
I would never fucking
cheat on you!
1243
01:22:15,321 --> 01:22:19,717
Were you with her tonight?Is she who you disappeared withthe whole night?!
1244
01:22:19,760 --> 01:22:21,675
- Yes!
1245
01:22:21,719 --> 01:22:24,113
- I was trying to
make her forgive me.
- For what?!
1246
01:22:24,156 --> 01:22:28,813
Because I'm trying
to be a better person for you!
That's all I fucking do!
1247
01:22:28,856 --> 01:22:32,121
Tell me what else I can do
to make you believe
that I love you.
1248
01:22:32,164 --> 01:22:34,210
Tell me!
1249
01:22:34,253 --> 01:22:36,342
You're never
gonna trust me.
1250
01:22:36,386 --> 01:22:38,127
Trust you?
1251
01:22:38,170 --> 01:22:39,650
You think that
I should trust you.
1252
01:22:39,693 --> 01:22:40,781
Yes!
1253
01:22:40,825 --> 01:22:43,610
Where has that
ever gotten me?
1254
01:22:44,437 --> 01:22:47,179
You're never gonna
forgive me, are you?
1255
01:22:47,223 --> 01:22:49,703
You're just gonna
keep bringing it up,
every time.
1256
01:22:49,747 --> 01:22:52,228
Because I don't trust you!
1257
01:22:52,619 --> 01:22:55,971
You act like
you're so fucking innocent.
1258
01:22:56,014 --> 01:22:57,755
Like you're perfect.
1259
01:22:57,798 --> 01:22:59,496
Oh, fuck this.
1260
01:22:59,539 --> 01:23:01,106
And fuck you!
1261
01:23:01,150 --> 01:23:02,629
Fuck you too.
1262
01:23:02,673 --> 01:23:04,501
Fuck off!
1263
01:23:12,988 --> 01:23:15,077
Hardin.
1264
01:23:17,340 --> 01:23:19,472
Hardin?
1265
01:23:44,106 --> 01:23:45,890
Hey.
1266
01:23:45,933 --> 01:23:47,457
Hey.
1267
01:23:47,500 --> 01:23:49,285
Do you have a charger?
1268
01:23:49,328 --> 01:23:51,461
In my car.
1269
01:23:53,506 --> 01:23:55,160
Hardin, can you please
pick up the phone?
1270
01:23:55,204 --> 01:23:57,858
I really need
to talk to you.
1271
01:24:05,127 --> 01:24:07,259
Make a left on Oakwood.
1272
01:24:36,810 --> 01:24:38,943
- Hello?
1273
01:24:45,254 --> 01:24:47,386
Oh, my God.
1274
01:24:52,391 --> 01:24:54,176
- Stop the car.
- I can't.
1275
01:24:54,219 --> 01:24:56,047
- Stop your fucking car!
- Okay!
1276
01:24:58,919 --> 01:25:00,138
Tessa!
1277
01:25:04,186 --> 01:25:06,144
Tessa! Wait! Stop!
1278
01:25:06,188 --> 01:25:08,320
Stop! Stop!
1279
01:25:11,671 --> 01:25:13,804
Tessa...!
1280
01:25:23,901 --> 01:25:25,468
Theresa Young?
1281
01:25:25,511 --> 01:25:27,644
Yes, hello?
1282
01:25:30,081 --> 01:25:31,822
- Mercy Hospital.
- Hello, yes?
1283
01:25:31,865 --> 01:25:33,954
- Can I help you?
- Theresa Young. She's 19.
1284
01:25:33,998 --> 01:25:36,218
- I don't see that patient.
- She should be there.
1285
01:25:36,261 --> 01:25:38,350
You're the fifth hospital
I've spoken to!
1286
01:25:38,394 --> 01:25:42,789
- Don't fucking put-- Fuck!
- Hardin!
1287
01:25:43,964 --> 01:25:45,792
The fuck is wrong with you?
How could you do this to Tessa?
1288
01:25:45,836 --> 01:25:47,229
- Tessa? Where is she?
- I'm not telling you.
1289
01:25:47,272 --> 01:25:50,928
- Landon, where is she?!
- I'm not telling you!
1290
01:25:50,971 --> 01:25:53,626
- Tell me where she is!
- It's your fault she crashed!
1291
01:25:53,670 --> 01:25:55,454
You didn't come homelast night!
1292
01:25:55,498 --> 01:25:57,630
Get off of me!
1293
01:25:59,154 --> 01:26:01,112
She was out looking for you.
1294
01:26:01,156 --> 01:26:03,245
I don't believe you.
1295
01:26:08,641 --> 01:26:10,469
- Tessa?
1296
01:26:10,513 --> 01:26:12,645
What do you want, Hardin?
1297
01:26:12,689 --> 01:26:14,995
Trevor?
1298
01:26:15,039 --> 01:26:18,912
- Trevor, what the fuck are youdoing with Tessa's phone?- I'm with her now.
1299
01:26:18,956 --> 01:26:21,088
- Let me talk to her.
- That's not gonna happen.
1300
01:26:21,132 --> 01:26:22,786
Trevor, I'm not
fucking playing with you!
1301
01:26:22,829 --> 01:26:25,223
Shut the fuck up
and listen to me.
1302
01:26:25,267 --> 01:26:28,400
You're toxic and
you're bad news.
1303
01:26:28,444 --> 01:26:31,534
If you love Tessa, and I
think that you do, let her go.
1304
01:26:31,577 --> 01:26:33,013
Trevor, I just
wanna talk to her.
1305
01:26:33,057 --> 01:26:35,190
Please. Please.
1306
01:26:36,016 --> 01:26:38,410
Trevor, please,
just let me talk to her.
1307
01:26:38,454 --> 01:26:40,456
Give her a chance
to find happiness
in this life,
1308
01:26:40,499 --> 01:26:43,894
'cause she's never
gonna find it with you.
1309
01:26:43,937 --> 01:26:45,330
Here you go, hon.
1310
01:26:45,374 --> 01:26:48,986
Hey, good news.
Vance's company policy
1311
01:26:49,029 --> 01:26:51,597
is going to put your hospital
and car fees on it, so...
1312
01:26:51,641 --> 01:26:53,773
Here's your phone.
1313
01:27:00,040 --> 01:27:02,173
Hardin.
1314
01:27:29,461 --> 01:27:31,550
"My dearest Tessa,
1315
01:27:31,594 --> 01:27:33,683
"like all our favorite stories,
1316
01:27:33,726 --> 01:27:36,033
"there are happy
and unhappy endings.
1317
01:27:36,076 --> 01:27:38,514
"I thought we had a chance
for a happy one,
1318
01:27:38,557 --> 01:27:40,733
"but at last,
it was not mean to be.
1319
01:27:40,777 --> 01:27:43,388
"I love you
with all of my heart,
1320
01:27:43,432 --> 01:27:46,565
"and that's exactly why
I had to get as far away
from you as possible.
1321
01:27:46,609 --> 01:27:49,829
"We're like an addiction
to each other, with equal
parts pleasure...
1322
01:27:49,873 --> 01:27:51,744
- "and pain."
- Because I don't trust you!
1323
01:27:51,788 --> 01:27:53,572
"And as for that other night,
that girl,
1324
01:27:53,616 --> 01:27:56,096
"she was one of
my former conquests.
1325
01:27:56,140 --> 01:28:00,100
"I had to apologize
for my past in order
to have a future with you,
1326
01:28:00,144 --> 01:28:04,235
"but fate just...
seems to get in our way.
1327
01:28:05,889 --> 01:28:07,891
"So let's cut the bullshit.
1328
01:28:07,934 --> 01:28:10,415
"You're too damn good for me,
and I know it.
1329
01:28:10,459 --> 01:28:11,938
"And somewhere
in the back of my mind
1330
01:28:11,982 --> 01:28:14,332
"I always knew
we wouldn't last,
1331
01:28:14,376 --> 01:28:16,203
"and I think you did, too.
1332
01:28:16,247 --> 01:28:18,467
"I know this is going
to be painful at first,
1333
01:28:18,510 --> 01:28:20,860
"and it could take days,
even more.
1334
01:28:20,904 --> 01:28:23,863
"But one of those days,
you're going to wake up
1335
01:28:23,907 --> 01:28:27,127
"and the sorrow will
start to slip away...
1336
01:28:27,171 --> 01:28:31,349
"until we're nothing
but a distant memory.
1337
01:28:31,393 --> 01:28:33,525
Goodbye, Tessa."
1338
01:28:53,066 --> 01:28:56,374
- You have to call me.
1339
01:28:56,418 --> 01:28:59,421
We need to talk about this,
okay?
1340
01:28:59,464 --> 01:29:02,380
- You can't disappear
for nine days. Call me.
1341
01:29:02,424 --> 01:29:04,600
- Call me.
1342
01:29:14,218 --> 01:29:16,046
- Tessa?!
1343
01:29:16,089 --> 01:29:17,352
Hardin, help me!
1344
01:29:23,967 --> 01:29:26,099
- It's okay.
1345
01:30:00,699 --> 01:30:02,875
Thank you.
1346
01:30:02,919 --> 01:30:06,096
How are
the applications going?
1347
01:30:06,139 --> 01:30:09,316
Fine. Dad said
he'd make some calls.
1348
01:30:10,709 --> 01:30:12,972
You two spoke?
1349
01:30:13,016 --> 01:30:15,148
How'd that go?
1350
01:30:16,585 --> 01:30:18,717
As well as it could.
1351
01:30:20,110 --> 01:30:22,417
Hardin, what happened
that night,
1352
01:30:22,460 --> 01:30:24,027
it wasn't his fault.
1353
01:30:24,070 --> 01:30:26,377
And all the other nights?
1354
01:30:26,421 --> 01:30:28,510
Not his fault?
1355
01:30:30,207 --> 01:30:32,339
Yeah, it was shit.
1356
01:30:32,731 --> 01:30:35,560
It was shit, and we both
deserved better.
1357
01:30:35,604 --> 01:30:37,301
But the only person
you're punishing
1358
01:30:37,344 --> 01:30:38,998
by not forgiving him
is yourself.
1359
01:30:39,042 --> 01:30:43,655
And Hardin, I want you
to stop punishing yourself.
1360
01:30:44,787 --> 01:30:46,702
So you think it's fairthat he gets to live in
1361
01:30:46,745 --> 01:30:50,488
that big, fancy house,and you're here all alone?
1362
01:30:50,532 --> 01:30:52,577
Who said I was alone?
1363
01:30:52,621 --> 01:30:55,058
What?
You're seeing someone?
1364
01:30:55,101 --> 01:30:59,236
- You don't have to sound
so surprised.
- Who?
1365
01:30:59,671 --> 01:31:01,760
- Mike.
- Mike?
1366
01:31:02,152 --> 01:31:04,850
- Wanker-from-next-door Mike?
- He's nota wanker!
1367
01:31:04,894 --> 01:31:07,549
- He is a bit of a wanker.
- He's a really nice man,
1368
01:31:07,592 --> 01:31:09,551
and he treats me well.
1369
01:31:09,594 --> 01:31:11,988
Yeah, he fucking better.
1370
01:31:12,989 --> 01:31:16,253
Did you hear that Vance
was moving to Seattle?
1371
01:31:16,296 --> 01:31:18,690
Tessa's going too.
How did you know?
1372
01:31:18,734 --> 01:31:20,736
Well, we talk
from time to time.
1373
01:31:20,779 --> 01:31:23,086
He's having a going-away
party on Sunday,
1374
01:31:23,129 --> 01:31:26,655
and I think you should
get your ass off this sofa
and go get her.
1375
01:31:26,698 --> 01:31:31,050
- No, I can't.- Can't? Or you don't want to face what you left behind?
1376
01:31:31,094 --> 01:31:32,443
I'd have to leave right now.
1377
01:31:32,487 --> 01:31:34,706
So what are you waiting for?
1378
01:31:34,750 --> 01:31:37,492
- Mum, I'm not gonna--
- Hardin...
1379
01:31:37,535 --> 01:31:43,672
I love you, but you
haveto start fighting
for what really matters.
1380
01:31:53,595 --> 01:31:55,510
Thank you all
so much for coming.
1381
01:31:55,553 --> 01:31:59,557
It means the world to me
to have everyone I love
here with us.
1382
01:31:59,601 --> 01:32:01,733
I am... beyond proud
1383
01:32:02,125 --> 01:32:04,040
of the work that everyone
in this room has done,
1384
01:32:04,083 --> 01:32:06,042
but there is one
particular person
1385
01:32:06,085 --> 01:32:08,348
I could not have done
any of this without.
1386
01:32:08,392 --> 01:32:09,654
And that's Kimberly.
1387
01:32:15,486 --> 01:32:17,444
Smith and I were talking
the other day,
1388
01:32:17,488 --> 01:32:19,490
and he said, "Dad,
going-away parties
are kind of sad."
1389
01:32:19,534 --> 01:32:21,448
And he's got a point.
1390
01:32:21,492 --> 01:32:23,929
And we were like,
"How do we make this
a celebration?"
1391
01:32:23,973 --> 01:32:26,062
Then we got an idea.
1392
01:32:30,893 --> 01:32:34,070
- Kimberly...
1393
01:32:35,245 --> 01:32:38,030
will you marry my dad
and be my stepmom?
1394
01:32:38,074 --> 01:32:40,206
Aww...
1395
01:32:41,207 --> 01:32:43,470
Yes!
1396
01:32:43,514 --> 01:32:45,342
Yes!
1397
01:32:49,389 --> 01:32:50,869
What about me?
1398
01:32:53,219 --> 01:32:55,744
- Aww...
- Yay!
1399
01:33:07,059 --> 01:33:08,757
Who said happy endingsdon't exist?
1400
01:33:08,800 --> 01:33:10,541
Don't tell me.
You're the cynic.
1401
01:33:10,585 --> 01:33:13,413
I'm turning overa new leaf.
1402
01:33:13,457 --> 01:33:16,373
You look very pretty,by the way.
1403
01:33:16,416 --> 01:33:20,769
So... have you made up
your mind about Seattle?
1404
01:33:21,073 --> 01:33:23,598
Well, I don't see
much of a reason
1405
01:33:23,641 --> 01:33:26,992
to pass up the opportunity
anymore.
1406
01:33:28,428 --> 01:33:29,734
That's...
1407
01:33:29,778 --> 01:33:30,779
really nice to hear.
1408
01:33:32,650 --> 01:33:34,434
Look, Tessa,
there's something
1409
01:33:34,478 --> 01:33:36,480
I actually want
to get off my chest.
1410
01:33:36,523 --> 01:33:38,613
Okay.
1411
01:33:38,961 --> 01:33:42,442
Uh, the other day,
in the hospital...
1412
01:33:42,486 --> 01:33:44,314
I answered your cell phone,
1413
01:33:44,357 --> 01:33:46,098
it was Hardin,
1414
01:33:46,142 --> 01:33:49,406
and I told him
to stay away from you.
1415
01:33:49,449 --> 01:33:51,277
- What?
- In retrospect,
1416
01:33:51,321 --> 01:33:53,845
I do realize that
that was over the line,
1417
01:33:53,889 --> 01:33:57,806
and I do realize
that I let my emotions
get the best of me,
1418
01:33:57,849 --> 01:33:59,982
and I'm sorry,
1419
01:34:00,025 --> 01:34:04,203
but somehow you bring
that side out of me, so...
1420
01:34:05,552 --> 01:34:07,642
Okay.
1421
01:34:09,469 --> 01:34:11,210
Are you okay?
1422
01:34:11,254 --> 01:34:13,082
Eh.
1423
01:34:13,125 --> 01:34:15,345
There's actually
more I'd like to say,
1424
01:34:15,388 --> 01:34:17,086
- but would you excuse me
for a second?
- Yeah.
1425
01:34:17,129 --> 01:34:19,262
Thanks.
1426
01:34:41,240 --> 01:34:43,373
I'm so sorry.
1427
01:34:54,950 --> 01:34:57,082
Shit.
1428
01:35:00,869 --> 01:35:02,305
She left from the front.
1429
01:35:02,348 --> 01:35:04,481
Thank you.
1430
01:35:08,833 --> 01:35:10,966
Tessa!
1431
01:35:24,719 --> 01:35:29,201
You're just never gonna
leave me alone, are you?
1432
01:35:52,224 --> 01:35:54,357
I tried.
1433
01:36:52,284 --> 01:36:54,591
So, you two have
a good Christmas?
1434
01:36:54,634 --> 01:36:56,723
O-kay,
you're not talkin'.
1435
01:36:56,767 --> 01:36:59,422
So-- hey, so I was dreamin'
of a white Christmas.
1436
01:36:59,465 --> 01:37:01,293
Hmph! All I got was heat.
1437
01:37:01,337 --> 01:37:03,861
You know, I hate the heat.
1438
01:37:03,905 --> 01:37:06,124
Heat get into people's minds
1439
01:37:06,168 --> 01:37:09,084
and make them do
some crazy things.
1440
01:37:23,185 --> 01:37:25,274
Like I said,
1441
01:37:25,317 --> 01:37:28,712
this is a story
you've heard before.
1442
01:37:28,755 --> 01:37:32,020
Only difference is,
this isour story.
1443
01:37:32,063 --> 01:37:34,196
Tessa's and mine.
1444
01:37:34,979 --> 01:37:36,938
"I never wishto be parted from you
1445
01:37:36,981 --> 01:37:39,114
from this day on."
1446
01:37:43,509 --> 01:37:45,294
And who knows?
1447
01:37:45,337 --> 01:37:48,993
Maybe there is a happy ending
for us after all.
1448
01:37:49,037 --> 01:37:50,560
Tess.
1449
01:37:50,603 --> 01:37:52,954
- Hey--
- Hardin!
1450
01:37:54,433 --> 01:37:56,566
- Dad?
- "Dad"?
1451
01:37:57,697 --> 01:37:59,612
I guess we'll just
have to find out.
1452
01:39:38,146 --> 01:39:40,409
Tessa.
Tessa.
1453
01:39:40,452 --> 01:39:41,627
Tessa.
1454
01:39:41,671 --> 01:39:43,368
Do you like to go on dates?
1455
01:39:43,412 --> 01:39:44,804
Because I don't.
1456
01:39:44,848 --> 01:39:47,198
But I-I will... with you.
1457
01:39:48,112 --> 01:39:49,766
If you wanna go.
1458
01:39:51,376 --> 01:39:52,377
Tessa.
1459
01:39:52,421 --> 01:39:54,379
That's so creepy.
1460
01:39:54,423 --> 01:39:56,381
I've been meaning
to tell you something
for a long time,
1461
01:39:56,425 --> 01:39:58,731
and the reason
that I haven't told you
1462
01:39:58,775 --> 01:40:01,038
is because of Human Resources
in the workplace.
1463
01:40:01,082 --> 01:40:02,779
Don't talk about
Human Resources.
1464
01:40:02,822 --> 01:40:04,520
That's not... sexy.
1465
01:40:04,563 --> 01:40:06,000
Tessa!
1466
01:40:06,043 --> 01:40:07,653
Don't do the finger.
1467
01:40:07,697 --> 01:40:08,872
Put it down!
1468
01:40:08,915 --> 01:40:11,048
I only pull out my teal suit
1469
01:40:11,092 --> 01:40:13,181
when I have something
important to say.
1470
01:40:13,224 --> 01:40:15,052
- Occupied.
1471
01:40:15,096 --> 01:40:17,054
- Tessa.
1472
01:40:17,098 --> 01:40:18,969
There's other bathrooms
in the house
1473
01:40:19,013 --> 01:40:21,624
if you need to go that badly.
1474
01:40:23,017 --> 01:40:25,323
Just go.
1475
01:40:25,367 --> 01:40:27,499
Yes. You can go now.
101822
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.