Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,684 --> 00:00:05,622
You know what he said: ''Erika, I don't want a relationship.''
2
00:00:06,390 --> 00:00:10,093
- How come?
- He got scared.
3
00:00:10,093 --> 00:00:12,596
Guys always think we want a relationship.
4
00:00:12,596 --> 00:00:15,332
Women also want to have fun.
5
00:00:15,332 --> 00:00:20,604
- He sucks.
- I should have ended it long ago.
6
00:00:20,604 --> 00:00:21,805
It's the hormones.
7
00:00:22,939 --> 00:00:28,779
Explains the behaviour and all the hair.
8
00:00:28,779 --> 00:00:31,214
Look, your armpits hair.
9
00:00:31,214 --> 00:00:32,215
Hey, stop it.
10
00:00:34,418 --> 00:00:36,219
Apropos guys...
11
00:00:46,329 --> 00:00:47,697
Check out him!
12
00:00:47,697 --> 00:00:48,965
Shit. He saw us.
13
00:00:48,965 --> 00:00:51,401
Look, he's still watching.
14
00:00:53,804 --> 00:00:56,506
- He likes you.
- Nonsense.
15
00:00:57,474 --> 00:00:59,276
You're not his type.
16
00:00:59,276 --> 00:01:03,647
Last year he dated an older woman.
17
00:01:03,814 --> 00:01:07,617
- Bullshit! That's just your imagination.
- It's true.
18
00:01:08,585 --> 00:01:12,189
- Hello girls. Hello Asia.
- Hello Nat. Take a seat!
19
00:01:12,189 --> 00:01:16,693
You wanna go to the cinema next Wednesday?
20
00:01:16,693 --> 00:01:18,895
- With who?
- Dani and Rubén.
21
00:01:18,895 --> 00:01:20,530
We'll join you,
22
00:01:20,897 --> 00:01:22,466
- Right?
- Sure.
23
00:01:22,466 --> 00:01:27,137
- So Wednesday 5pm at school.
- Okay.
24
00:01:27,137 --> 00:01:28,872
That's perfect. See you.
25
00:01:29,239 --> 00:01:31,141
- Bye.
- Bye.
26
00:01:32,476 --> 00:01:36,279
''Hello girls. Hello Asia.'' Very obvious.
27
00:01:36,279 --> 00:01:40,584
- I told you. He takes you to the cinema.
- We all go.
28
00:01:43,186 --> 00:01:45,255
Dani is cute too.
29
00:01:46,189 --> 00:01:48,058
Here comes the freak.
30
00:01:52,429 --> 00:01:53,930
She's weird.
31
00:01:54,831 --> 00:01:58,034
Her sect worships aliens.
32
00:01:58,034 --> 00:02:01,838
She took too many drugs
33
00:02:01,838 --> 00:02:03,907
and went psycho.
34
00:02:03,907 --> 00:02:09,746
That's why people avoid her.
She's afraid to kill somebody.
35
00:02:09,980 --> 00:02:13,250
- Wouldn't be the first time I bet.
- Bullshit.
36
00:02:13,250 --> 00:02:15,952
- Why?
- She's not like that.
37
00:02:18,088 --> 00:02:21,858
- She had an abortion.
- But she's a lesbian!
38
00:02:21,858 --> 00:02:24,895
Maybe she was raped.
39
00:02:24,895 --> 00:02:26,863
Maybe... in her sect.
40
00:02:29,166 --> 00:02:32,235
Let's go. I have to go home.
41
00:04:43,733 --> 00:04:44,734
Asia.
42
00:04:46,236 --> 00:04:47,070
Asia!
43
00:04:50,240 --> 00:04:52,208
You're busy. Carry on!
44
00:05:40,990 --> 00:05:42,192
It's time.
45
00:06:00,009 --> 00:06:02,579
I'm proud of you.
46
00:06:11,788 --> 00:06:16,359
- Why is the week so long?
- And the weekends so short?
47
00:06:19,429 --> 00:06:21,664
Last time sucked.
48
00:06:21,664 --> 00:06:24,234
- They had 3.
- We can do 6.
49
00:06:24,234 --> 00:06:26,970
- Sure.
- When do we meet?
50
00:06:26,970 --> 00:06:30,039
I'll ask Nora and Erika. About 10.
51
00:06:30,039 --> 00:06:31,775
- I'll let you know.
- Okay.
52
00:06:32,475 --> 00:06:34,477
- See you.
- Bye.
53
00:06:35,078 --> 00:06:37,247
Make a goal! Or two.
54
00:06:59,636 --> 00:07:00,303
I'm sorry.
55
00:07:00,303 --> 00:07:01,104
It's okay.
56
00:07:06,576 --> 00:07:08,378
- I'm sorry.
- Thanks.
57
00:07:12,882 --> 00:07:16,719
ART STUDENT SEEKS MODEL 8.
APRIL, ROOM 203, 17.30 PM.
58
00:08:10,940 --> 00:08:11,841
Hello.
59
00:08:14,410 --> 00:08:15,211
Hello.
60
00:08:19,382 --> 00:08:20,650
Are you here for the job?
61
00:08:21,518 --> 00:08:23,720
Yes, but I didn't know...
62
00:08:24,220 --> 00:08:25,889
Have you found a model?
63
00:08:26,322 --> 00:08:27,090
No.
64
00:08:29,025 --> 00:08:31,995
You're the only one.
I was just about to leave.
65
00:08:33,630 --> 00:08:35,198
- Bye.
- Wait.
66
00:08:47,544 --> 00:08:49,479
Aren't you here for the job?
67
00:08:51,147 --> 00:08:53,449
More out of curiosity.
68
00:08:53,449 --> 00:08:56,386
I don't want to model and sure not...
69
00:08:57,720 --> 00:08:58,922
For me.
70
00:09:02,158 --> 00:09:03,026
That figures.
71
00:09:03,826 --> 00:09:05,762
Thanks for coming. See you.
72
00:09:29,786 --> 00:09:31,154
I thought you were leaving?
73
00:09:32,655 --> 00:09:34,157
I'll model for you.
74
00:09:34,524 --> 00:09:36,259
I don't like wasting time.
75
00:09:36,693 --> 00:09:37,860
Me neither.
76
00:09:38,828 --> 00:09:42,332
I don't know why I came. But...
77
00:09:42,665 --> 00:09:47,804
But once in my life I want to do something impulsive.
78
00:09:48,871 --> 00:09:50,173
I'll model for you.
79
00:09:51,741 --> 00:09:54,243
- It was the book.
- What book?
80
00:09:54,711 --> 00:09:58,348
The one you read at the cafe.
It brought me here.
81
00:10:07,357 --> 00:10:09,626
Fine, let's do something impulsive!
82
00:10:18,401 --> 00:10:20,503
- Cheers.
- Cheers.
83
00:10:20,503 --> 00:10:21,771
To us!
84
00:10:21,771 --> 00:10:24,507
- To my goals.
- Not again!
85
00:10:27,176 --> 00:10:33,316
Make him stop drinking or he won't shut up.
86
00:10:33,316 --> 00:10:35,585
Not like you have anything else to do.
87
00:10:35,585 --> 00:10:40,823
What? The world is my oyster.
88
00:10:40,823 --> 00:10:45,094
This is a complete waste of time.
I should go hunting.
89
00:10:45,094 --> 00:10:51,601
- And you are the one's always complaining about guys?
- I like guys, a lot.
90
00:10:52,468 --> 00:10:56,906
You can be glad she's my friend because else...
91
00:10:58,174 --> 00:11:01,077
We shouldn't drink so much.
92
00:11:04,514 --> 00:11:05,748
Lesbians.
93
00:11:10,620 --> 00:11:14,057
Lesbians had bad experiences with guys.
94
00:11:14,057 --> 00:11:16,559
Or they are ugly, like those two.
95
00:11:18,628 --> 00:11:22,098
Show them a real man.
96
00:11:22,098 --> 00:11:26,269
- 3 women are enough.
- You'd like that, would you?
97
00:11:26,936 --> 00:11:30,039
If there was any good music we could dance
98
00:12:56,425 --> 00:12:59,362
Keep doing that and you'll find oil.
99
00:13:02,098 --> 00:13:03,366
Sorry.
100
00:13:03,833 --> 00:13:05,034
It's ok.
101
00:13:05,034 --> 00:13:06,736
Did you have fun yesterday?
102
00:13:07,203 --> 00:13:08,237
Too much fun.
103
00:13:09,605 --> 00:13:10,773
I can tell.
104
00:13:13,776 --> 00:13:18,514
Tell me what to do and when to come.
105
00:13:18,514 --> 00:13:21,984
Let's postpone it. You're in a bad mood.
106
00:13:23,085 --> 00:13:26,022
- It's a waste of time.
- Wait.
107
00:13:26,455 --> 00:13:30,893
I want to talk.
I just had a shit night.
108
00:13:37,200 --> 00:13:40,369
That's nothing compared to what women are capable of.
109
00:13:40,870 --> 00:13:43,573
And we even think it's something good.
110
00:13:43,573 --> 00:13:45,575
Rivalry and Jealousy.
111
00:13:45,575 --> 00:13:48,811
No, it's not jealousy.
112
00:13:49,712 --> 00:13:50,847
It's envy.
113
00:13:51,314 --> 00:13:54,917
You want to be better than
others and have what's theirs.
114
00:13:58,254 --> 00:14:00,022
- How do you do it?
- What?
115
00:14:01,624 --> 00:14:04,227
They were bitching about you at school.
116
00:14:04,227 --> 00:14:08,965
I didn't believe any of it,
I couldn't have handled it.
117
00:14:09,565 --> 00:14:15,204
How were you able to take all the shit?
118
00:14:16,906 --> 00:14:19,141
- I cried secretly.
- Really?
119
00:14:19,141 --> 00:14:20,009
Sure!
120
00:14:20,977 --> 00:14:22,378
What do you think I'm made of?
121
00:14:23,246 --> 00:14:25,715
Sure it hurt.
122
00:14:41,764 --> 00:14:44,800
The ones who are closest hurt you the most.
123
00:15:36,986 --> 00:15:40,423
- Are you still together with Nat?
- For almost a year.
124
00:15:40,423 --> 00:15:44,193
- He seems nice.
- He's very loving.
125
00:15:44,660 --> 00:15:46,595
- What are you studying?
- Architecture.
126
00:15:47,964 --> 00:15:52,635
That's why you have the folder with you.
I was wondering.
127
00:15:53,502 --> 00:15:57,006
- You're drawing?
- Yes, but other stuff.
128
00:15:57,974 --> 00:15:59,842
- Do you know her?
- No.
129
00:16:12,188 --> 00:16:14,724
Do you smile at strangers?
130
00:16:16,292 --> 00:16:17,660
No. Why?
131
00:16:18,594 --> 00:16:21,097
Nothing. Just curious.
132
00:16:30,139 --> 00:16:30,940
Asia.
133
00:16:33,642 --> 00:16:35,111
The other day at the disco...
134
00:16:38,414 --> 00:16:39,849
I did something wrong...
135
00:16:42,084 --> 00:16:43,819
I kissed Erika.
136
00:16:43,819 --> 00:16:48,891
I don't know why.
But I want to be honest with you.
137
00:16:51,193 --> 00:16:54,897
It was stupid and I'm sorry.
You should know.
138
00:16:55,664 --> 00:16:58,634
- Forgive me.
- I already knew.
139
00:16:59,101 --> 00:17:01,804
- Did she tell you?
- No, I saw you.
140
00:17:02,972 --> 00:17:03,839
Shit.
141
00:17:04,273 --> 00:17:08,277
- Why didn't you say something?
- I didn't know what to do.
142
00:17:08,611 --> 00:17:11,080
- Shit, I'm so sorry.
- Me too.
143
00:17:13,449 --> 00:17:18,054
- Do you forgive me?
- I already did. It wasn't...
144
00:17:18,587 --> 00:17:23,426
First it was hard but now it's okay.
145
00:17:23,859 --> 00:17:25,928
Thanks for being honest.
146
00:17:26,362 --> 00:17:27,496
Hit me!
147
00:17:27,897 --> 00:17:30,199
- What?
- I deserve it.
148
00:17:30,199 --> 00:17:32,735
Don't be stupid! I won't hit you.
149
00:17:33,436 --> 00:17:34,270
Asia
150
00:17:37,473 --> 00:17:38,374
I love you.
151
00:17:40,176 --> 00:17:42,445
I will never hurt you again.
152
00:17:43,712 --> 00:17:46,282
- Thanks.
- You're welcome.
153
00:17:50,486 --> 00:17:51,754
Idiot!
154
00:18:00,963 --> 00:18:02,264
I have something for you.
155
00:18:06,168 --> 00:18:07,103
What is it?
156
00:18:07,103 --> 00:18:10,272
My date canceled. They're for tomorrow.
157
00:18:13,175 --> 00:18:15,611
- For me?
- Yes.
158
00:18:16,312 --> 00:18:19,115
Have a nice evening with Nathaniel.
159
00:18:20,049 --> 00:18:22,051
Why don't you go with someone else?
160
00:18:22,184 --> 00:18:25,454
They must have been expensive.
161
00:18:25,988 --> 00:18:26,822
Take them!
162
00:18:27,756 --> 00:18:31,060
No, give them to a friend.
163
00:18:31,494 --> 00:18:34,897
Don't worry. I'm glad if you two go.
164
00:18:36,832 --> 00:18:39,735
I don't know what to say.
165
00:18:40,936 --> 00:18:43,639
That you're looking forward to it.
166
00:18:46,408 --> 00:18:49,812
Ballett? Tonight? I don't know.
167
00:18:50,479 --> 00:18:52,281
It will be great.
168
00:18:53,315 --> 00:18:54,683
- I...
- What?
169
00:18:54,683 --> 00:18:58,854
I was going to watch the game.
170
00:18:59,255 --> 00:19:01,090
There's a game every week.
171
00:19:01,090 --> 00:19:05,060
This is something different for a change.
Besides you owe me one.
172
00:19:05,060 --> 00:19:08,230
Since when do you like Ballett? No.
173
00:19:12,868 --> 00:19:14,003
Okay.
174
00:22:24,993 --> 00:22:26,362
It doesn't look good on you.
175
00:22:29,098 --> 00:22:30,632
I don't want to buy anything.
176
00:22:30,632 --> 00:22:32,601
So why are you here?
177
00:22:32,601 --> 00:22:37,106
- I'm here with friends.
- Nora and Erika, I know.
178
00:22:38,240 --> 00:22:39,742
You don't like them, don't you?
179
00:22:41,710 --> 00:22:45,781
- What brings you here?
- My latest date.
180
00:22:46,715 --> 00:22:47,983
The Ballett one.
181
00:22:48,717 --> 00:22:49,852
How was it?
182
00:22:49,852 --> 00:22:51,487
- Great.
- Really?
183
00:22:51,487 --> 00:22:52,621
It was great.
184
00:22:52,621 --> 00:22:56,492
I haven't seen this kind of Ballett before.
185
00:22:56,492 --> 00:22:58,026
I knew you'd like it.
186
00:22:59,862 --> 00:23:04,800
- Did Nathaniel like it?
- Yes, but...
187
00:23:05,267 --> 00:23:08,937
- You should have been going.
- It's okay.
188
00:23:09,338 --> 00:23:12,141
I'm glad you liked it.
189
00:23:12,141 --> 00:23:14,877
Nora wants to show you the pants.
190
00:23:15,043 --> 00:23:19,982
- Coming. See you.
- Sure.
191
00:23:19,982 --> 00:23:22,851
- Bye.
- Bye. Bye.
192
00:23:25,154 --> 00:23:28,357
- Do you like it, Asia?
- Looks good on you.
193
00:23:29,091 --> 00:23:32,227
Doesn't my butt look fat in it?
194
00:23:37,266 --> 00:23:42,037
- Asia, what do you think?
- I would buy it.
195
00:23:42,037 --> 00:23:44,072
Yes? Okay.
196
00:23:45,174 --> 00:23:48,811
Erika, show Asia the lovely earrings you bought.
197
00:23:48,811 --> 00:23:53,348
- Did you find something, Asia?
- No.
198
00:24:09,665 --> 00:24:11,166
- Hello.
- Hello.
199
00:24:12,234 --> 00:24:14,336
- How do I look?
- Great.
200
00:24:17,773 --> 00:24:21,243
- Or the grey shirt?
- You look nice.
201
00:24:23,145 --> 00:24:26,482
- I don't know...
- It's only dinner, Nat.
202
00:24:29,051 --> 00:24:31,286
I'm going to meet your family.
203
00:24:32,688 --> 00:24:37,292
- I want to make a good impression.
- With your barn door open?
204
00:24:37,292 --> 00:24:38,994
- What?
- Just a joke.
205
00:24:39,561 --> 00:24:42,397
You look nice.
Come on, they are waiting.
206
00:24:53,976 --> 00:24:56,545
- This is Asia's grandfather.
- Nice to meet you.
207
00:24:57,212 --> 00:24:59,114
This is my sister. Let's sit.
208
00:25:13,996 --> 00:25:17,499
- What are you doing here all alone?
- Getting some fresh air.
209
00:25:22,204 --> 00:25:24,606
- She seems to like him.
- Yes.
210
00:25:27,843 --> 00:25:31,580
Like hens and the cock of the roost.
211
00:25:31,580 --> 00:25:36,151
Listen to them cackling.
Especially your grandma.
212
00:25:36,151 --> 00:25:37,586
She's the worst.
213
00:25:39,988 --> 00:25:41,757
Women.
214
00:25:42,257 --> 00:25:46,762
As if he's part of the family.
I'll be disinherited if I leave him.
215
00:25:46,762 --> 00:25:47,930
Sure.
216
00:25:52,534 --> 00:25:54,736
But you are with him.
217
00:25:55,170 --> 00:25:57,739
And if you want to end it,
218
00:25:58,440 --> 00:26:00,042
it's your choice.
219
00:26:01,043 --> 00:26:02,177
And only yours.
220
00:26:15,023 --> 00:26:16,358
I'll check what Asia is doing.
221
00:26:24,166 --> 00:26:25,267
What are you doing?
222
00:26:25,267 --> 00:26:28,036
You're missing some great stories.
223
00:26:28,036 --> 00:26:29,805
I know them all.
224
00:26:30,639 --> 00:26:33,075
Your family is very nice.
225
00:26:33,075 --> 00:26:34,576
Only at the beginning.
226
00:26:35,711 --> 00:26:39,014
- Come on in.
- I like it here.
227
00:26:39,014 --> 00:26:41,850
But here you are alone. Come on!
228
00:26:41,850 --> 00:26:43,352
No, Nat, later.
229
00:26:44,219 --> 00:26:46,755
Okay. But soon!
230
00:26:52,861 --> 00:26:56,131
- She doesn't want to come.
- Typical.
231
00:26:56,298 --> 00:27:00,602
Asia, do you know the noise of charcoal on paper?
232
00:27:00,602 --> 00:27:01,236
What?
233
00:27:02,504 --> 00:27:03,405
You'll see.
234
00:27:05,040 --> 00:27:05,974
Listen!
235
00:27:07,309 --> 00:27:09,011
Sounds like always.
236
00:27:11,046 --> 00:27:15,183
But have you ever really concentrated while listening?
237
00:27:15,751 --> 00:27:17,119
What do you mean?
238
00:27:18,353 --> 00:27:20,255
- Close your eyes!
- Why?
239
00:27:20,689 --> 00:27:22,057
Close your eyes!
240
00:27:25,260 --> 00:27:28,196
Forget everything around you, okay?
241
00:27:29,231 --> 00:27:31,333
Even forget yourself!
242
00:27:32,267 --> 00:27:33,969
Only the charcoal exists.
243
00:27:36,772 --> 00:27:39,141
Imagine the lines I draw.
244
00:27:41,076 --> 00:27:42,644
You hear the noise.
245
00:27:51,486 --> 00:27:52,554
What do you feel?
246
00:27:54,289 --> 00:27:55,257
What do you feel?
247
00:27:56,792 --> 00:27:57,893
Your heart.
248
00:27:57,893 --> 00:28:00,429
Now hear through my hand!
249
00:28:00,429 --> 00:28:01,897
That's impossible.
250
00:28:02,230 --> 00:28:06,034
- Can't pigeons hear music?
- I don't think so.
251
00:28:06,501 --> 00:28:10,338
But they can. Not with this...
252
00:28:11,673 --> 00:28:12,808
But with that.
253
00:28:14,676 --> 00:28:15,777
Like this.
254
00:28:17,779 --> 00:28:19,181
With their whole body.
255
00:28:20,415 --> 00:28:23,351
They don't need to hear it to enjoy it.
256
00:28:24,186 --> 00:28:25,587
They just feel it.
257
00:28:29,858 --> 00:28:31,493
Do you feel my heart?
258
00:28:33,895 --> 00:28:34,730
Yes.
259
00:28:36,164 --> 00:28:37,399
Close your eyes!
260
00:28:45,173 --> 00:28:46,541
How are the lines?
261
00:28:48,176 --> 00:28:49,177
Fine.
262
00:28:50,545 --> 00:28:51,847
And curved.
263
00:28:53,982 --> 00:28:55,584
Like helixes.
264
00:28:57,652 --> 00:28:58,987
What else do you hear?
265
00:29:03,325 --> 00:29:04,860
A clock.
266
00:29:05,727 --> 00:29:06,561
What else?
267
00:29:09,965 --> 00:29:12,467
- Steps.
- How many people?
268
00:29:13,735 --> 00:29:17,372
Two, no, three people.
269
00:29:19,107 --> 00:29:21,910
They are laughing. It's 3 girls.
270
00:29:23,311 --> 00:29:24,946
They are in the hallway.
271
00:29:27,783 --> 00:29:31,319
Music. I hear music.
272
00:29:33,622 --> 00:29:34,756
A piano.
273
00:29:39,961 --> 00:29:41,163
Play for me!
274
00:30:02,317 --> 00:30:03,718
The charcoal.
275
00:30:05,954 --> 00:30:09,090
And your... breath.
276
00:30:45,861 --> 00:30:49,231
- It's strange to model.
- I'm used to it.
277
00:30:49,931 --> 00:30:52,968
My parents are photographers.
278
00:30:54,302 --> 00:30:56,071
We used to travel around.
279
00:30:56,538 --> 00:31:00,842
New people, new places...
280
00:31:01,610 --> 00:31:04,145
we never spent more than 6 month in one place.
281
00:31:05,647 --> 00:31:10,051
Then something happened that doesn't
go along with this kind of lifestyle.
282
00:31:11,786 --> 00:31:12,821
I fell in love.
283
00:31:16,191 --> 00:31:19,594
I was 13 and fell deeply in love.
284
00:31:22,063 --> 00:31:24,699
and when I had to leave,
285
00:31:26,167 --> 00:31:27,502
I thought I'm dying.
286
00:31:31,039 --> 00:31:36,177
They say travellers should fall in
love with the landscape, not people.
287
00:31:37,979 --> 00:31:39,648
At the time I understood why.
288
00:31:42,484 --> 00:31:45,053
After this I stayed with my grandmother
289
00:31:45,553 --> 00:31:49,124
and lead a normal life.
290
00:31:51,092 --> 00:31:54,462
For the first time I went to
the same school for a whole year.
291
00:31:55,597 --> 00:31:58,233
- Are your parents still travelling?
- Yes.
292
00:31:59,034 --> 00:32:03,338
They are in Mexico at the moment.
They love their lives.
293
00:32:05,073 --> 00:32:06,141
And your parents?
294
00:32:06,875 --> 00:32:08,209
They are divorced.
295
00:32:09,811 --> 00:32:11,212
I live with my mother.
296
00:32:12,380 --> 00:32:13,715
Do you visit your father?
297
00:32:15,483 --> 00:32:16,551
He's dead.
298
00:32:17,819 --> 00:32:19,421
Car accident.
299
00:32:55,256 --> 00:32:56,791
Hello, Erika.
300
00:33:08,670 --> 00:33:15,610
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10. Excellent!
301
00:33:17,512 --> 00:33:18,680
Your turn.
302
00:34:24,079 --> 00:34:25,146
I'm out.
303
00:34:42,864 --> 00:34:45,033
- What?
- Nothing.
304
00:34:50,538 --> 00:34:53,441
What are you doing? Are you crazy?
305
00:37:26,561 --> 00:37:27,395
Yes?
306
00:37:28,429 --> 00:37:29,697
Whos turn is it?
307
00:37:30,865 --> 00:37:33,768
Wait, please. Asia!
308
00:37:33,768 --> 00:37:34,535
Yes.
309
00:37:34,535 --> 00:37:35,803
It's for you.
310
00:37:44,879 --> 00:37:46,180
Eloise.
311
00:37:47,615 --> 00:37:50,385
- Who is she?
- A friend from university.
312
00:37:54,722 --> 00:37:56,991
- Yes?
- Hello.
313
00:37:56,991 --> 00:37:59,193
- Hello.
- What are you doing?
314
00:38:00,828 --> 00:38:01,963
Studying.
315
00:38:02,363 --> 00:38:05,300
- I want to ask you something.
- What?
316
00:38:08,002 --> 00:38:11,372
The pictures of you are great,
317
00:38:12,040 --> 00:38:18,413
but I have to go one step further
318
00:38:18,413 --> 00:38:20,715
and draw more than your hands.
319
00:38:20,715 --> 00:38:22,250
What do you mean?
320
00:38:23,017 --> 00:38:24,686
I want to draw you naked.
321
00:38:25,186 --> 00:38:25,987
N...
322
00:38:28,690 --> 00:38:31,292
Completely naked?
323
00:38:32,026 --> 00:38:32,827
Yes.
324
00:38:33,628 --> 00:38:34,429
Me?
325
00:38:35,063 --> 00:38:37,231
Sure, if you let me.
326
00:38:38,333 --> 00:38:41,002
I don't know...
327
00:38:41,869 --> 00:38:44,572
I don't know.
328
00:38:44,572 --> 00:38:48,710
Think about it and we'll talk about it later, okay?
329
00:38:48,710 --> 00:38:50,511
Okay.
330
00:38:50,812 --> 00:38:55,483
- I'll come back to you in a few days.
- Okay.
331
00:38:56,451 --> 00:38:57,685
How are you?
332
00:38:58,052 --> 00:38:59,987
Fine.
333
00:39:01,189 --> 00:39:04,392
Talk to you later.
334
00:39:04,759 --> 00:39:05,860
Right.
335
00:39:06,127 --> 00:39:07,795
- Bye.
- Bye.
336
00:41:16,290 --> 00:41:19,327
I have a sore throat, Angina.
337
00:41:20,061 --> 00:41:23,297
- Shit.
- I have to cancel.
338
00:41:23,698 --> 00:41:28,469
It's okay.
Stay in bed and get well soon.
339
00:41:28,970 --> 00:41:30,137
Absolutely.
340
00:41:30,972 --> 00:41:33,875
- Is your mother already gone?
- Since morning.
341
00:41:34,809 --> 00:41:38,779
Shit, a whole weekend for us and I get sick.
342
00:41:38,779 --> 00:41:42,116
Get some rest! Shall I come over?
343
00:41:42,717 --> 00:41:47,955
Would be great but
I don't want you to catch the infection.
344
00:41:47,955 --> 00:41:50,958
- Get some rest, okay?
- Okay.
345
00:41:50,958 --> 00:41:51,993
A kiss.
346
00:41:52,493 --> 00:41:53,794
- Hey...
- What?
347
00:41:55,129 --> 00:41:56,130
I love you.
348
00:41:57,331 --> 00:42:00,701
- Love you too. Bye.
- Bye.
349
00:42:50,952 --> 00:42:53,487
Eloise? It's Asia.
350
00:44:06,661 --> 00:44:09,130
- Asia, come on!
- I can't.
351
00:44:11,966 --> 00:44:13,601
Forget the skirt!
352
00:44:16,704 --> 00:44:17,972
Come on!
353
00:44:57,011 --> 00:44:59,613
There's one thing I miss about traveling.
354
00:44:59,914 --> 00:45:02,950
- What?
- The stars.
355
00:45:04,952 --> 00:45:10,591
Everywhere I went there were
thousands of stars in the sky.
356
00:45:12,293 --> 00:45:13,761
No matter where I was.
357
00:45:15,029 --> 00:45:18,766
I only had to look up,
and there they were waiting.
358
00:45:20,201 --> 00:45:22,336
I've rarely seen such a beautiful sky.
359
00:45:25,172 --> 00:45:29,043
- Where does your name come from?
- My mother is French.
360
00:45:30,211 --> 00:45:33,614
- And yours?
- My father's first girlfriend.
361
00:45:35,015 --> 00:45:39,153
- Was it okay for your mother?
- She didn't know.
362
00:45:39,754 --> 00:45:43,858
He asked me to keep it a secret.
363
00:45:48,262 --> 00:45:50,498
- I'm cold.
- Me too.
364
00:45:53,768 --> 00:45:56,771
I'll show you something you don't know.
365
00:46:13,654 --> 00:46:15,656
- Hello.
- Come in!
366
00:46:17,491 --> 00:46:18,359
Thanks.
367
00:46:38,813 --> 00:46:39,814
Asun.
368
00:46:41,448 --> 00:46:43,584
Hello, cutie.
369
00:46:48,255 --> 00:46:50,591
- And who's that?
- Asia.
370
00:46:51,192 --> 00:46:52,927
- Hello, Asia.
- Hello.
371
00:46:52,927 --> 00:46:54,395
Very pretty!
372
00:46:55,095 --> 00:46:57,598
What do you want to drink?
373
00:46:57,598 --> 00:47:00,835
- I'll take a Kahuna Blue.
- What's that?
374
00:47:00,835 --> 00:47:06,040
- Something special. Try it!
- Is it strong?
375
00:47:06,707 --> 00:47:11,846
Sometimes you should take risks without thinking.
376
00:47:12,513 --> 00:47:16,617
- You want one?
- Okay, give me one.
377
00:47:16,617 --> 00:47:18,185
That's how I like you.
378
00:47:19,253 --> 00:47:21,488
The other day I met your friend.
379
00:47:22,389 --> 00:47:26,293
A blonde, can't remember her name.
380
00:47:26,293 --> 00:47:29,296
Blonde? You mean Sara?
381
00:47:29,763 --> 00:47:32,433
Yes, she didn't say hello.
382
00:47:32,433 --> 00:47:41,275
A large guy was with her,
well groomed and well dressed.
383
00:47:41,275 --> 00:47:43,844
- Doesn't matter.
- I don't know him.
384
00:47:44,812 --> 00:47:46,447
2 Kahuna Blue.
385
00:47:47,815 --> 00:47:49,083
Enjoy.
386
00:47:59,827 --> 00:48:03,898
- I like it here.
- The bar is cool.
387
00:48:06,133 --> 00:48:11,005
- Where do you go with Nathaniel?
- Cinema, Restaurant.
388
00:48:11,005 --> 00:48:15,576
The usual. We never go to bars.
389
00:48:28,188 --> 00:48:30,424
- Did you take her here?
- Who?
390
00:48:30,424 --> 00:48:33,060
The Ballett one. She was pretty.
391
00:48:34,028 --> 00:48:37,665
Her, I took right into my bed.
392
00:48:39,233 --> 00:48:42,503
- Asun, can we have 2 more?
- Sure.
393
00:48:43,003 --> 00:48:45,639
- Another one?
- Sure.
394
00:48:54,315 --> 00:48:57,751
- Thanks. You're the best.
- Everyone keep saying that.
395
00:48:57,751 --> 00:48:58,953
Cheers.
396
00:49:01,455 --> 00:49:04,158
- You know what I'm in the mood for?
- What?
397
00:49:04,992 --> 00:49:08,028
- Swimming.
- Now? Where?
398
00:49:08,462 --> 00:49:10,631
Have you ever been to a fancy hotel?
399
00:49:18,372 --> 00:49:20,507
Do you know the story of the Whale Kiss?
400
00:49:22,343 --> 00:49:24,945
A blue whale fell in love with the moon.
401
00:49:25,346 --> 00:49:29,249
When the other whales were
looking out for plankton,
402
00:49:29,616 --> 00:49:33,420
he was at the surface watching the moon.
403
00:49:34,121 --> 00:49:36,423
He was sad.
404
00:49:37,658 --> 00:49:40,894
The moon seemed to be beyond his reach.
405
00:49:41,328 --> 00:49:44,898
The whale was only a spot in the ocean
and the moon didn't see him.
406
00:49:45,499 --> 00:49:47,935
The whale cried and cried.
407
00:49:48,602 --> 00:49:54,675
One night he collected all his strength
and swam to the ground of the ocean.
408
00:49:54,675 --> 00:49:57,344
Then he jumped up
409
00:49:57,978 --> 00:50:00,581
Higher then anyone else.
410
00:50:01,682 --> 00:50:06,787
But the moon was too far away,
he would never reach him.
411
00:50:06,787 --> 00:50:08,288
So he blew a kiss to him.
412
00:50:10,257 --> 00:50:12,493
The kiss was so full of love,
413
00:50:12,493 --> 00:50:17,998
the next night a replication of
the moon appeared on the spot.
414
00:51:07,614 --> 00:51:09,316
Let's go!
415
00:51:49,957 --> 00:51:51,158
You want to come in?
416
00:51:52,993 --> 00:51:54,628
No, better not.
417
00:51:55,529 --> 00:51:57,097
Not like this.
418
00:52:01,568 --> 00:52:02,469
Bye.
419
00:55:08,488 --> 00:55:09,589
Eloise.
420
00:55:11,358 --> 00:55:12,426
Eloise.
421
00:55:19,299 --> 00:55:20,534
Morning.
422
00:55:38,051 --> 00:55:39,453
Don't worry.
423
00:55:40,721 --> 00:55:43,056
In the morning our vision is always much clearer.
424
00:55:46,126 --> 00:55:49,029
I'd like to take a shower before I leave.
425
00:55:49,730 --> 00:55:53,367
Sure, there are clean towels
in the bathroom cabinet.
426
00:56:03,710 --> 00:56:05,879
I'll fix breakfast.
427
00:56:06,313 --> 00:56:08,749
You have to eat something before you leave.
428
00:56:55,862 --> 00:56:56,997
Thanks.
429
00:56:59,833 --> 00:57:01,435
You want a hair dryer?
430
00:57:02,469 --> 00:57:04,504
I don't use a hair dryer.
431
00:57:18,518 --> 00:57:22,656
I put the towel in the basket.
432
00:57:22,656 --> 00:57:25,759
Yes, it's the clothes basket.
433
00:57:39,639 --> 00:57:41,007
I'll better leave now.
434
00:57:41,842 --> 00:57:45,178
- You haven't eaten anything.
- I'm not hungry.
435
00:59:10,730 --> 00:59:13,366
Yes? Hello?
436
00:59:14,634 --> 00:59:15,502
Hello?
437
00:59:17,404 --> 00:59:19,205
Who is it? Hello?
438
01:00:17,631 --> 01:00:24,404
I've never felt something like this.
439
01:00:25,438 --> 01:00:26,673
I'm scared.
440
01:00:29,275 --> 01:00:30,377
I know.
441
01:00:31,711 --> 01:00:34,280
- I know that feeling.
- I...
442
01:00:35,949 --> 01:00:37,450
I'm confused.
443
01:01:07,814 --> 01:01:08,815
Yes?
444
01:01:09,916 --> 01:01:11,384
Hello, Nathaniel.
445
01:01:13,019 --> 01:01:16,456
No, she's not.
I thought she was at your place.
446
01:01:19,092 --> 01:01:21,995
A part of me tells me it's not right.
447
01:01:22,862 --> 01:01:24,831
I'm not as brave as you.
448
01:01:26,232 --> 01:01:30,036
That's not the point.
It's about what you want.
449
01:01:30,403 --> 01:01:31,705
And be happy.
450
01:01:32,238 --> 01:01:35,141
- I don't know what I want.
- Of course.
451
01:01:40,980 --> 01:01:45,652
When I woke up next to you I felt dirty.
452
01:01:46,252 --> 01:01:49,856
I was disgusted, couldn't look at you.
453
01:01:50,757 --> 01:01:52,125
It was very intense.
454
01:02:19,552 --> 01:02:21,588
But when you weren't there,
455
01:02:21,588 --> 01:02:23,857
I missed you.
456
01:02:24,858 --> 01:02:26,826
I wanted you to be here with me.
457
01:02:32,866 --> 01:02:34,501
Give me some time,
458
01:02:34,934 --> 01:02:37,036
I have to deal with things.
459
01:02:37,704 --> 01:02:39,639
I came to apologize
460
01:02:41,107 --> 01:02:45,178
and tell you I had a great time on Friday.
461
01:02:46,546 --> 01:02:47,547
Me too.
462
01:03:33,526 --> 01:03:37,063
Mama, I thought you weren't here.
463
01:03:38,031 --> 01:03:39,833
What are you doing here in the dark?
464
01:03:41,034 --> 01:03:42,168
Waiting for you.
465
01:03:46,639 --> 01:03:47,707
This is for you.
466
01:03:49,843 --> 01:03:50,844
For me?
467
01:03:51,778 --> 01:03:53,246
What is it?
468
01:03:53,580 --> 01:03:54,948
Have a look!
469
01:04:13,633 --> 01:04:16,970
Wow, this is great!
470
01:04:18,438 --> 01:04:19,873
Try it on!
471
01:04:28,715 --> 01:04:30,149
Nathaniel called.
472
01:04:31,150 --> 01:04:33,786
It's suposed to be a surprise.
473
01:04:34,954 --> 01:04:39,225
You're going to the ballet next saturday celebrating your anniversary.
474
01:04:40,026 --> 01:04:41,494
He told me you like Ballett.
475
01:04:42,495 --> 01:04:47,533
Afterwards you're going out for dinner.
The dress is perfect for this.
476
01:04:47,967 --> 01:04:49,869
- Mama...
- Try it on!
477
01:04:49,869 --> 01:04:52,739
- Later.
- Don't you like it?
478
01:04:52,739 --> 01:04:54,941
- Of course.
- You're going to look great.
479
01:04:54,941 --> 01:04:55,975
- Mama.
- What?
480
01:04:55,975 --> 01:04:57,610
- No, I...
- What?
481
01:05:03,783 --> 01:05:06,753
He's a good boy. He loves you.
482
01:05:07,754 --> 01:05:09,088
He loves you very much.
483
01:05:12,058 --> 01:05:15,528
Saturday will be perfect.
484
01:05:17,330 --> 01:05:18,164
Okay?
485
01:05:19,933 --> 01:05:20,867
Yes, Mama.
486
01:05:22,101 --> 01:05:25,338
Here. What do you want to eat?
487
01:05:25,939 --> 01:05:28,441
I don't care. Just anything.
488
01:11:48,421 --> 01:11:49,255
Asia
489
01:12:05,538 --> 01:12:07,440
Tomorrow I'm going to dump Nat.
490
01:12:10,676 --> 01:12:12,044
Are you sure?
491
01:12:13,312 --> 01:12:14,080
No.
492
01:12:15,281 --> 01:12:19,418
But I don't want to find out
I was wrong when it's too late.
493
01:12:20,419 --> 01:12:21,854
That I wanted something else.
494
01:12:23,122 --> 01:12:24,457
What are you going to tell him?
495
01:12:25,624 --> 01:12:26,792
I don't know yet.
496
01:12:28,127 --> 01:12:32,131
I don't have the courage to tell him about us.
497
01:12:36,569 --> 01:12:37,937
I love you.
498
01:12:49,482 --> 01:12:50,783
You look great.
499
01:12:55,121 --> 01:12:57,790
- Have fun.
- We will.
500
01:13:00,059 --> 01:13:01,994
- Bye, Mama.
- Bye.
501
01:13:01,994 --> 01:13:02,962
Bye.
502
01:13:47,773 --> 01:13:49,141
Is it Eloise?
503
01:14:33,719 --> 01:14:34,687
Hello.
504
01:14:37,556 --> 01:14:39,124
Let's get to the point.
505
01:14:39,558 --> 01:14:41,660
You will not see my daughter again.
506
01:14:42,461 --> 01:14:43,796
And you are going to stop me?
507
01:14:44,396 --> 01:14:45,197
Yes.
508
01:14:45,831 --> 01:14:51,704
Your daughter is old enough
to know what she wants.
509
01:14:51,704 --> 01:14:53,272
I'm her mother.
510
01:14:53,272 --> 01:14:55,341
That's none of your business.
511
01:14:55,341 --> 01:14:58,077
- I won't allow it.
- Her being happy?
512
01:14:58,077 --> 01:14:58,677
What?
513
01:14:59,078 --> 01:15:00,546
I feel sorry for you.
514
01:15:01,213 --> 01:15:08,087
A fucking reputation is more important
to you than your daughter's happiness.
515
01:15:08,087 --> 01:15:11,257
- Happiness?
- A foreign word for you.
516
01:15:12,358 --> 01:15:15,861
- Why did you forget your bag?
- See you in a bit!
517
01:15:15,861 --> 01:15:17,096
I'm waiting.
518
01:15:23,035 --> 01:15:26,805
I know what's good for my daughter.
519
01:15:26,805 --> 01:15:30,042
Marry someone she doesn't love?
520
01:15:30,509 --> 01:15:34,580
Producing children and become you?
521
01:15:43,689 --> 01:15:48,027
- Keep away from her!
- That's her decision.
522
01:15:48,027 --> 01:15:49,895
- You fucking...
- Bitch?
523
01:15:50,229 --> 01:15:51,463
Maybe.
524
01:15:52,264 --> 01:15:56,435
But Asia and I, we love each other.
You can't change that.
525
01:15:56,435 --> 01:15:58,837
Fuck off!
526
01:16:02,274 --> 01:16:03,075
What happened?
527
01:16:04,777 --> 01:16:08,414
- Forget her, Asia.
- What happened? What?
528
01:16:08,414 --> 01:16:10,115
- It's better that way. Come on!
- No.
529
01:16:10,115 --> 01:16:12,117
No. Come back, Asia!
530
01:16:12,117 --> 01:16:18,190
If you go with her
you are not welcome here anymore.
35631
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.