Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,998 --> 00:00:06,053
The following program is intended
for mature audiences.
2
00:00:06,078 --> 00:00:15,531
It may contain graphic violence,
sexual activity or strong language.
3
00:00:15,695 --> 00:00:19,344
Viewer discretion is advised.
4
00:00:19,595 --> 00:00:25,001
Disclaimer: the story, all names, characters, and incidents portrayed in this production are fictitious and for entertainment purposes only.
5
00:00:32,944 --> 00:00:35,007
Aren't you really gonna give in to me?
6
00:00:35,976 --> 00:00:39,695
I can't give in to this kind of matter.
7
00:00:41,398 --> 00:00:43,178
Just give in already.
8
00:00:46,248 --> 00:00:49,820
Then try winning against me.
9
00:00:50,991 --> 00:00:53,335
In 'who kisses first lose' game?
10
00:00:53,883 --> 00:00:55,780
I've been with you for seven years.
11
00:00:55,869 --> 00:00:57,993
I even let you decorate the room like this.
12
00:00:58,985 --> 00:01:00,644
I won't lose to you.
13
00:01:05,819 --> 00:01:07,717
Alright, I give in.
14
00:01:08,327 --> 00:01:12,248
I've been with you for seven years.
I'll always lose to you.
15
00:01:17,350 --> 00:01:21,623
I know you wanna lose to me.
16
00:01:22,467 --> 00:01:25,709
Because I want to drive you
to work tomorrow.
17
00:01:27,115 --> 00:01:29,811
And since I've already lost...
18
00:01:31,335 --> 00:01:33,234
...can you...
19
00:01:35,085 --> 00:01:36,578
...give in to me too?
20
00:01:38,090 --> 00:01:39,894
We'll be late again tomorrow.
21
00:01:43,090 --> 00:01:44,199
Please?
22
00:01:45,347 --> 00:01:49,105
Can we do it on the weekend instead?
23
00:01:52,319 --> 00:01:53,687
Okay, Wifey.
24
00:01:54,924 --> 00:01:58,218
Then let's go to sleep.
25
00:02:31,114 --> 00:02:33,601
Shit, I'm late!
26
00:02:34,064 --> 00:02:35,523
Tharn, wake up.
27
00:02:36,792 --> 00:02:39,169
Tharn, we're late.
28
00:02:39,464 --> 00:02:40,881
It's already seven.
29
00:02:54,480 --> 00:02:56,335
Tharn, get up.
30
00:02:56,439 --> 00:02:58,379
I'm gonna be late for work.
31
00:03:01,674 --> 00:03:03,731
Tharn, here are your clothes.
32
00:03:14,081 --> 00:03:16,967
Tharn, you ass.
You haven't gotten ready?
33
00:03:18,648 --> 00:03:19,940
I'm going to shower now.
34
00:03:20,159 --> 00:03:23,557
If I'm late, you're dead.
35
00:03:37,478 --> 00:03:39,138
Tharn, you done yet?
36
00:03:45,590 --> 00:03:48,305
Hurry up, Tharn.
Did you forget anything again?
37
00:03:48,544 --> 00:03:49,776
I did.
38
00:03:50,382 --> 00:03:51,722
I'm late.
39
00:03:51,979 --> 00:03:53,620
I forgot to kiss Wifey's cheek.
40
00:03:54,529 --> 00:03:55,779
Tharn.
41
00:03:57,580 --> 00:03:58,784
Come on, I'm late.
42
00:04:03,719 --> 00:04:05,578
Tharn's still the same.
43
00:04:05,943 --> 00:04:07,018
What's changed is...
44
00:04:07,043 --> 00:04:11,106
...even though I'm working now,
he's always clingy to me.
45
00:04:11,164 --> 00:04:13,835
If I need a ride, just tell him.
46
00:04:13,907 --> 00:04:16,648
One call and he's there right away.
47
00:04:17,045 --> 00:04:19,616
What am I doing now?
48
00:04:20,157 --> 00:04:24,154
I've been a sports medicine doctor
for half a year.
49
00:04:24,179 --> 00:04:26,921
I'll give you one detail at a time.
50
00:06:36,844 --> 00:06:39,006
Heard you were almost late
this morning.
51
00:06:39,603 --> 00:06:42,093
Yeah, just barely.
52
00:06:43,509 --> 00:06:47,792
Oh, why do you look grumpy?
You got here in time.
53
00:06:48,665 --> 00:06:52,799
Someone bitched that I don't
have an alarm clock at home.
54
00:06:53,689 --> 00:06:54,853
Who?
55
00:06:55,611 --> 00:06:56,718
Dr. Thiti.
56
00:06:57,791 --> 00:06:59,204
Again?
57
00:07:00,481 --> 00:07:02,798
Boss is targeting you again.
58
00:07:03,502 --> 00:07:04,615
Is it...
59
00:07:05,559 --> 00:07:09,531
...because you flirted
with that pediatric nurse the other day?
60
00:07:09,811 --> 00:07:14,310
What's that got to do with this?
I didn't flirt with her.
61
00:07:14,439 --> 00:07:18,788
Well, they say the nurse is his mistress.
62
00:07:19,518 --> 00:07:21,308
I never got involved with her.
63
00:07:21,633 --> 00:07:24,518
Besides, I told you I'm taken.
64
00:07:26,193 --> 00:07:28,372
Well... You see...
65
00:07:28,397 --> 00:07:30,130
You never go public.
66
00:07:30,155 --> 00:07:32,428
People probably think you're lying.
67
00:07:32,453 --> 00:07:35,489
I've never seen your couple photos too.
68
00:07:35,586 --> 00:07:38,907
Don't trick me into saying it.
I won't tell you.
69
00:07:41,641 --> 00:07:43,107
I'm getting back to my work.
70
00:07:44,324 --> 00:07:46,472
Nong Type, my handsome.
71
00:07:46,530 --> 00:07:50,112
Don't get mad at me.
I just want to pry.
72
00:07:51,068 --> 00:07:52,912
I just want to know.
73
00:07:52,937 --> 00:07:55,125
We've known each other for half a year.
Please tell me.
74
00:07:55,150 --> 00:07:57,218
Oh, Doc?
75
00:08:00,779 --> 00:08:02,093
Type.
4905
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.